1
00:00:17,309 --> 00:00:19,311
- Move, move, move!
- Reloading.
2
00:00:19,311 --> 00:00:21,563
The bomb has been placed. Take cover.
3
00:00:22,898 --> 00:00:25,317
You just killed an MI5 officer.
4
00:00:25,317 --> 00:00:28,946
Well, yeah. Who the fuck
do you think sent us, you stupid cow?
5
00:00:31,281 --> 00:00:32,573
Your friend might still be alive.
6
00:00:32,573 --> 00:00:34,660
If you wanna help him,
you're gonna need cover.
7
00:00:35,494 --> 00:00:37,704
Oh, my God. How is this happening?
8
00:00:38,372 --> 00:00:39,706
River!
9
00:00:39,706 --> 00:00:41,166
I can't get to him.
10
00:00:42,417 --> 00:00:43,418
I got you.
11
00:00:48,048 --> 00:00:49,800
Three, two, one.
12
00:00:53,262 --> 00:00:57,099
River! River, wake up.
River, come back, come back.
13
00:00:59,059 --> 00:01:00,894
Can you hear me? River, wake up.
14
00:01:00,894 --> 00:01:03,313
Come back to me, River. River, come on.
15
00:01:04,022 --> 00:01:05,274
Thank God. Come on.
16
00:01:06,108 --> 00:01:08,902
Look at me. Look at me. Come on.
17
00:01:08,902 --> 00:01:11,280
We gotta get out of here.
Come on. Stand up.
18
00:01:16,910 --> 00:01:18,412
Breach!
19
00:01:19,663 --> 00:01:22,583
Fall back. Fall back.
20
00:01:41,685 --> 00:01:43,562
- Can you stand up?
- Yeah.
21
00:01:46,523 --> 00:01:47,357
Duffy, come in.
22
00:01:48,942 --> 00:01:51,111
- Hello?
- Can you send more men down?
23
00:01:51,111 --> 00:01:54,156
- What's happened?
- Stiffer resistance than expected.
24
00:01:54,740 --> 00:01:57,367
Oh, for fuck's sake, Fenwick,
I thought you were professionals!
25
00:01:57,367 --> 00:01:58,994
Just send them down.
26
00:02:00,245 --> 00:02:03,373
You four, down below. Now.
27
00:02:07,628 --> 00:02:10,380
- Oh, shit. Where's the gun?
- I've got it.
28
00:02:10,380 --> 00:02:11,548
Give me it.
29
00:02:11,548 --> 00:02:12,966
No, you had your go.
30
00:02:12,966 --> 00:02:14,176
Gi--
31
00:02:14,176 --> 00:02:15,677
Come on, you two. Let's go.
32
00:02:16,220 --> 00:02:18,055
Wait, wait. What about them?
33
00:02:18,055 --> 00:02:19,640
It's all right. I had a word.
34
00:02:30,984 --> 00:02:33,278
Douglas said there's a hatch
at the end of that tunnel.
35
00:02:34,530 --> 00:02:36,907
Go. Go, go!
36
00:02:49,294 --> 00:02:50,712
Come on. Come on!
37
00:02:50,712 --> 00:02:52,798
Why are they trying to kill us?
38
00:02:54,258 --> 00:02:56,134
What the hell is in that file?
39
00:04:34,024 --> 00:04:38,403
If you hear a crunch on the stairs,
use this.
40
00:04:38,403 --> 00:04:39,988
You, come with me.
41
00:04:39,988 --> 00:04:41,865
Up. There you go. Go on.
42
00:04:43,992 --> 00:04:46,036
- Here-- No, no. In here.
- What?
43
00:04:46,036 --> 00:04:49,081
Go on. In there. Hide.
44
00:04:49,081 --> 00:04:51,542
- I can be of more use than that.
- No, you can't.
45
00:05:15,566 --> 00:05:18,318
- Why are we waiting?
- Because something's off.
46
00:05:18,318 --> 00:05:19,736
No lights, no sound.
47
00:05:19,736 --> 00:05:22,781
She's a hostage.
No one should be sleeping.
48
00:05:24,533 --> 00:05:27,911
All right, fuck this.
Let's get this over and done with.
49
00:05:27,911 --> 00:05:29,288
Fuck's sake.
50
00:05:31,790 --> 00:05:34,293
Oi, ball bag. Wait.
51
00:05:35,252 --> 00:05:37,337
- Why?
- Standish is one of Lamb's.
52
00:05:38,213 --> 00:05:39,214
Who?
53
00:05:39,840 --> 00:05:41,133
Jackson Lamb.
54
00:05:41,133 --> 00:05:42,342
Who's Jackson Lamb?
55
00:05:42,926 --> 00:05:46,638
A wily old fucker.
Had a run-in with him in the past.
56
00:05:48,265 --> 00:05:49,892
He's not here now, is he? So...
57
00:05:50,601 --> 00:05:52,269
Just be careful, is what I'm saying.
58
00:05:52,269 --> 00:05:54,396
He's got a nasty habit
of turning up places.
59
00:05:54,980 --> 00:05:56,607
All right. I'll be careful.
60
00:06:01,195 --> 00:06:04,740
Look, there's a slow kid in there
and a fucking librarian.
61
00:06:04,740 --> 00:06:07,492
It's hardly like another spare part's
gonna make a difference, is it?
62
00:06:07,492 --> 00:06:08,827
Just wait.
63
00:06:10,537 --> 00:06:11,538
The fuck?
64
00:06:11,538 --> 00:06:14,166
Fucking hell! Fucking put it out! Come on!
65
00:06:16,251 --> 00:06:17,377
Fucking hell!
66
00:06:18,795 --> 00:06:20,547
- You good?
- No!
67
00:06:23,592 --> 00:06:25,093
Fucking prick.
68
00:06:29,598 --> 00:06:30,849
I don't think I can go on.
69
00:06:30,849 --> 00:06:33,560
Just put me down, and I'll cover you.
70
00:06:33,560 --> 00:06:35,479
No. Shut up.
We're not doing that. Come on.
71
00:06:35,479 --> 00:06:37,314
Come on.
We're gonna need you the other side.
72
00:06:37,314 --> 00:06:40,150
- Yeah. Come on. Just a bit more.
- No! Stop!
73
00:06:40,150 --> 00:06:41,318
Okay, okay.
74
00:06:45,948 --> 00:06:48,075
- Just read it.
- Come on.
75
00:06:51,161 --> 00:06:52,287
Take it out there.
76
00:06:56,333 --> 00:06:58,418
This is the kind of shit
we claim our enemies do.
77
00:07:02,089 --> 00:07:05,509
They murdered Alison
to protect their reputations.
78
00:07:06,301 --> 00:07:07,302
Killed Ben.
79
00:07:13,725 --> 00:07:15,310
Don't let it be for nothing.
80
00:07:19,314 --> 00:07:20,357
Please.
81
00:07:22,693 --> 00:07:23,735
Just--
82
00:07:24,945 --> 00:07:26,238
Just put me down there.
83
00:07:27,114 --> 00:07:28,115
Yeah?
84
00:07:32,578 --> 00:07:34,663
Okay. All right. Okay.
85
00:07:38,292 --> 00:07:39,293
Thank you.
86
00:07:40,335 --> 00:07:41,879
All right.
87
00:07:41,879 --> 00:07:43,964
- Go!
- Come on.
88
00:07:44,840 --> 00:07:46,049
Put it out there.
89
00:07:53,182 --> 00:07:55,225
I don't think
I want my job back this badly.
90
00:07:57,686 --> 00:08:00,272
- Hey, you said follow your lead.
- What?
91
00:08:00,272 --> 00:08:01,982
I'm waiting. What's the plan?
92
00:08:01,982 --> 00:08:03,859
How are we going to save River and Louisa?
93
00:08:04,443 --> 00:08:06,236
Don't know. Fuck.
94
00:08:07,821 --> 00:08:09,406
This was your idea, Rambo!
95
00:08:09,406 --> 00:08:11,992
I thought they'd back down
if we showed a bit of force, okay?
96
00:08:11,992 --> 00:08:13,869
What, this was just cosplay for you?
97
00:08:16,205 --> 00:08:17,456
What's happening?
98
00:08:19,333 --> 00:08:21,251
What's happening at the perimeter? Over.
99
00:08:23,879 --> 00:08:25,255
Look, you need to sneak up,
100
00:08:25,255 --> 00:08:27,799
round, behind and take him out.
I'll cover you.
101
00:08:28,800 --> 00:08:29,801
Fuck off.
102
00:08:29,801 --> 00:08:31,595
How about I cover you, you sneak up--
103
00:08:32,261 --> 00:08:35,015
I'm getting the shit end of this.
I'll stay here and get shot at.
104
00:08:35,015 --> 00:08:37,142
Yeah,
and I've got to take out two soldiers.
105
00:08:37,142 --> 00:08:38,644
What do you wanna do?
Rock, paper, scissors?
106
00:08:38,644 --> 00:08:39,727
All right.
107
00:08:40,479 --> 00:08:42,940
N-- I didn't mean it.
We ain't got time for that.
108
00:08:44,149 --> 00:08:45,192
What's happening?
109
00:08:45,192 --> 00:08:50,280
Look, if they call someone in to flank us
or come behind, we're fucked.
110
00:08:50,280 --> 00:08:51,365
Oh, fuck.
111
00:08:52,115 --> 00:08:53,534
- Okay, I'll go.
- Good.
112
00:08:54,451 --> 00:08:56,620
But if we make it out of this,
I need you to promise me something.
113
00:08:56,620 --> 00:08:58,288
Yes, I'll help you get clean.
114
00:08:59,456 --> 00:09:01,500
You sanctimonious prick.
115
00:09:03,669 --> 00:09:04,711
What were you gonna ask me?
116
00:09:04,711 --> 00:09:06,964
- Fuck off after three,
- What were you gonna say?
117
00:09:06,964 --> 00:09:08,298
- two--
- But what do you need?
118
00:09:08,298 --> 00:09:10,717
I need you
to not let those fuckers shoot me!
119
00:09:11,635 --> 00:09:12,469
One!
120
00:09:24,356 --> 00:09:27,651
You two, get to the Turbine Hall. Come on.
121
00:11:34,444 --> 00:11:35,904
Shit.
122
00:11:38,448 --> 00:11:40,868
Fucking bastard.
123
00:11:42,035 --> 00:11:42,870
Oh, shit.
124
00:11:48,458 --> 00:11:49,459
Hobbs?
125
00:11:55,007 --> 00:11:56,300
You all right?
126
00:11:57,092 --> 00:11:58,552
Yes, mate.
127
00:11:58,552 --> 00:12:00,304
Fucking time of me life.
128
00:12:10,397 --> 00:12:11,398
Set.
129
00:12:16,570 --> 00:12:17,571
Do it.
130
00:12:18,655 --> 00:12:19,907
Firing!
131
00:12:23,577 --> 00:12:25,078
- Fuck, come on.
- Shit.
132
00:12:27,247 --> 00:12:28,916
What the fuck?
133
00:12:28,916 --> 00:12:31,502
Forget it. The hatch is just over here!
134
00:12:34,379 --> 00:12:35,380
Clear.
135
00:12:36,131 --> 00:12:37,132
Move.
136
00:12:39,635 --> 00:12:41,428
Last man. Move.
137
00:12:53,774 --> 00:12:54,858
Right.
138
00:12:56,443 --> 00:12:57,444
Shit.
139
00:12:58,987 --> 00:13:00,781
What would Alexander the Great do?
140
00:13:04,451 --> 00:13:05,786
Time to change the game.
141
00:13:16,797 --> 00:13:17,881
Get in!
142
00:13:21,510 --> 00:13:24,263
The Ho-sold Cavalry is on its way.
143
00:13:26,932 --> 00:13:29,268
- Where have they gone?
- Still behind that block.
144
00:13:32,563 --> 00:13:33,564
This is a waste of ammo.
145
00:13:34,982 --> 00:13:39,778
Make them think we've gone.
Then we'll blow their heads clean off.
146
00:13:43,365 --> 00:13:44,366
Shit!
147
00:13:45,200 --> 00:13:47,661
- She's mine!
- Check your guns, Longridge.
148
00:14:18,734 --> 00:14:20,277
Oh, shite.
149
00:14:44,134 --> 00:14:47,137
Shit. Fuck.
150
00:15:10,035 --> 00:15:10,869
Ball bag?
151
00:15:14,164 --> 00:15:15,666
She fucking shot me.
152
00:15:16,959 --> 00:15:18,168
Ball bag!
153
00:15:18,168 --> 00:15:19,461
Hobb-- Hobb--
154
00:15:20,921 --> 00:15:22,840
Ball bag, was that you or...
155
00:16:06,758 --> 00:16:08,760
Standish, you can come out now.
156
00:16:15,976 --> 00:16:17,769
Did you put me in there as bait?
157
00:16:18,645 --> 00:16:22,691
God, what's the matter?
He's dead, you're not.
158
00:16:24,526 --> 00:16:26,153
Should've let him shoot ya.
159
00:16:27,696 --> 00:16:29,281
Sarah, are you okay?
160
00:16:31,408 --> 00:16:32,242
Kind of.
161
00:16:32,951 --> 00:16:34,453
And I just killed a man.
162
00:16:50,719 --> 00:16:51,720
Move!
163
00:17:05,192 --> 00:17:07,109
Can you talk me through
your thinking here?
164
00:17:08,319 --> 00:17:09,780
Take out the bad guys.
165
00:17:11,198 --> 00:17:12,366
Did I get anyone?
166
00:17:13,992 --> 00:17:14,992
No.
167
00:17:16,161 --> 00:17:17,329
We already did that.
168
00:17:22,209 --> 00:17:23,292
Hello, Roddy.
169
00:17:40,811 --> 00:17:43,146
What the fuck have you done to my house?
170
00:17:44,189 --> 00:17:46,149
It's a good excuse for a makeover.
171
00:17:47,568 --> 00:17:50,863
What? Seriously. Insurance means
you can get it done up better than before.
172
00:17:51,989 --> 00:17:54,074
No, I don't think insurance will cover it.
173
00:17:54,741 --> 00:17:59,246
Deliberate destruction using a bus
driven by a fucking idiot.
174
00:18:04,710 --> 00:18:06,712
I know you haven't got your rifle working.
175
00:18:08,839 --> 00:18:10,591
Otherwise, you'd be shooting at me.
176
00:18:14,803 --> 00:18:16,847
And you might be thinking
I won't shoot you.
177
00:18:17,973 --> 00:18:19,433
An unarmed combatant...
178
00:18:21,727 --> 00:18:22,728
and a woman.
179
00:18:24,646 --> 00:18:26,440
But I served in Iraq!
180
00:18:28,192 --> 00:18:30,235
And I used civilians for target practice.
181
00:18:40,370 --> 00:18:41,872
I'll fucking gut you for that.
182
00:18:57,721 --> 00:18:58,931
Night night, sweetheart.
183
00:19:31,505 --> 00:19:33,590
Shouldn't you have heard
from Duffy by now?
184
00:19:34,341 --> 00:19:36,802
He'll call
when he's contained the situation.
185
00:19:36,802 --> 00:19:40,514
You mean when he's murdered
fellow agents at your bidding?
186
00:19:41,181 --> 00:19:42,349
They're Slow Horses.
187
00:19:43,183 --> 00:19:46,144
I call it mercy killings.
Putting them out of their misery.
188
00:19:46,144 --> 00:19:49,189
They're still MI5 agents, Ingrid.
189
00:19:50,148 --> 00:19:51,608
You're killing your own.
190
00:19:52,943 --> 00:19:56,530
You set this whole thing in motion,
sending Donovan down there.
191
00:19:57,281 --> 00:19:59,575
You're the one who should answer
for their deaths.
192
00:20:00,242 --> 00:20:01,368
You gave the order.
193
00:20:02,703 --> 00:20:06,748
How are you gonna explain it to Home
Office and the people in this building?
194
00:20:07,916 --> 00:20:14,214
A bunch of disaffected MI5 agents broke
into the facility to steal state secrets
195
00:20:14,214 --> 00:20:17,801
and were met with ultimate force. Simple.
196
00:20:18,427 --> 00:20:20,220
That isn't gonna wash with the press.
197
00:20:20,846 --> 00:20:22,097
The press aren't going to know.
198
00:20:23,974 --> 00:20:25,893
If it were as easy as you say...
199
00:20:28,312 --> 00:20:30,147
then why haven't you heard by now?
200
00:20:32,232 --> 00:20:33,775
Please don't worry about me, Diana.
201
00:20:34,860 --> 00:20:37,279
I'm going to be just fine.
202
00:20:38,655 --> 00:20:41,325
Duffy is very good at his job.
203
00:20:42,993 --> 00:20:44,077
You trained him well.
204
00:20:45,954 --> 00:20:48,332
Give me an update from the Turbine Hall.
205
00:20:55,214 --> 00:20:59,510
For fuck's sake. Fucking learn!
206
00:21:01,136 --> 00:21:03,180
Fucking learn to multitask!
207
00:21:03,764 --> 00:21:06,975
Give me-- Give me that fucking weapon.
Get another one!
208
00:21:07,684 --> 00:21:11,021
Remember, if anyone comes out of
that hatch, blow their fucking heads off.
209
00:21:31,500 --> 00:21:32,543
Clear.
210
00:21:35,212 --> 00:21:37,631
Not clear, fuckers.
211
00:21:39,216 --> 00:21:40,217
Shit.
212
00:22:01,154 --> 00:22:02,447
Now it's fucking clear.
213
00:22:55,167 --> 00:22:56,210
You can come out now.
214
00:22:57,878 --> 00:22:58,879
Shit.
215
00:22:59,671 --> 00:23:01,715
That gun you gave me, it jammed.
216
00:23:01,715 --> 00:23:03,675
Well, you must have reloaded it wrong.
217
00:23:03,675 --> 00:23:06,011
Are you mansplaining a gun to me?
218
00:23:06,011 --> 00:23:08,472
Well, it's a rifle actually.
219
00:23:09,056 --> 00:23:10,516
Flushing them through.
220
00:23:12,434 --> 00:23:15,020
Targets will emerge from hatch imminently.
221
00:23:18,065 --> 00:23:20,234
- Give me your car keys.
- What?
222
00:23:20,234 --> 00:23:21,401
Your car keys!
223
00:23:21,401 --> 00:23:22,569
Why?
224
00:23:22,569 --> 00:23:24,029
Just throw them up here!
225
00:23:26,532 --> 00:23:27,616
Keys, quick!
226
00:23:28,534 --> 00:23:29,535
You're not gonna help?
227
00:23:29,535 --> 00:23:31,995
I've just taken out four men.
What have you done?
228
00:23:31,995 --> 00:23:34,623
Done nothing, love.
He's dead fucking weight!
229
00:23:35,290 --> 00:23:38,001
Duffy, what are you doing
firing on your fellow agents?
230
00:23:38,001 --> 00:23:40,879
Shut up, I'm following orders,
something you never learnt to do.
231
00:23:42,756 --> 00:23:43,799
Keys, quick!
232
00:23:44,383 --> 00:23:45,676
Fine.
233
00:23:50,264 --> 00:23:52,432
There. Go. I got this.
234
00:23:53,058 --> 00:23:53,892
Not sure you have.
235
00:23:55,853 --> 00:23:57,271
Duffy!
236
00:24:18,750 --> 00:24:20,252
- Fuck! Down.
- Fuck.
237
00:24:20,252 --> 00:24:21,712
- We can't get out that way.
- Shit.
238
00:24:21,712 --> 00:24:23,297
We gotta close that door!
239
00:24:28,552 --> 00:24:30,345
No. Back!
240
00:24:30,345 --> 00:24:32,890
- Back up the ladder!
- I'm not fucking dying here today.
241
00:25:02,794 --> 00:25:04,213
Fuck.
242
00:25:07,257 --> 00:25:08,425
Up.
243
00:25:09,676 --> 00:25:10,802
Put the gun down.
244
00:25:13,138 --> 00:25:16,183
Put the fucking gun down. Now.
245
00:25:22,940 --> 00:25:26,485
To think I asked you to join the Dogs,
246
00:25:27,611 --> 00:25:31,073
and you can't even count the bullets
in a magazine, you fucking clown.
247
00:25:31,698 --> 00:25:35,077
Guess I'd rather work for Lamb
than a prick like you, Duffy.
248
00:25:35,577 --> 00:25:36,870
- Yeah?
- Yeah.
249
00:25:36,870 --> 00:25:39,206
Well, he's a dead man. So are you.
250
00:26:04,064 --> 00:26:05,315
Come on.
251
00:26:07,442 --> 00:26:08,861
You're not a clown.
252
00:26:45,105 --> 00:26:46,106
Oh, shit.
253
00:26:49,443 --> 00:26:51,528
Fuck. I think he broke my fucking thumb!
254
00:26:53,030 --> 00:26:54,072
Get the fuck out!
255
00:26:55,282 --> 00:26:56,742
I'm gonna take them out,
256
00:26:57,618 --> 00:27:00,579
then I'm coming back down to break
your other thumb, you fucking girl.
257
00:27:02,331 --> 00:27:03,415
Night night.
258
00:27:06,084 --> 00:27:06,919
Fuck.
259
00:27:17,346 --> 00:27:19,056
Oh, fuck.
260
00:27:21,058 --> 00:27:26,063
Okay, can someone please tell me,
why is everyone trying to kill you?
261
00:27:29,942 --> 00:27:31,026
For this.
262
00:27:31,026 --> 00:27:33,487
You better get it out of here, no?
263
00:27:39,159 --> 00:27:40,160
Yeah.
264
00:27:41,995 --> 00:27:43,747
- Appreciate that, thanks.
- You're welcome.
265
00:27:43,747 --> 00:27:45,040
Well played.
266
00:27:45,040 --> 00:27:46,333
Oh, fuck.
267
00:27:47,584 --> 00:27:48,585
Is that Marcus's?
268
00:27:49,670 --> 00:27:50,838
Yeah.
269
00:27:50,838 --> 00:27:52,256
Where is he?
270
00:28:03,475 --> 00:28:07,521
I wanna hear you say it.
I'm better than you! Say it!
271
00:28:08,272 --> 00:28:09,690
Yeah. Yeah.
272
00:28:10,524 --> 00:28:13,193
Yeah, you're fucking better than me.
273
00:28:13,193 --> 00:28:14,361
You beat me.
274
00:28:16,029 --> 00:28:17,030
Fair and square.
275
00:28:22,911 --> 00:28:26,415
I don't fight fair or square.
276
00:28:36,008 --> 00:28:37,176
Guess now we're even.
277
00:28:39,803 --> 00:28:40,888
Yeah.
278
00:29:20,177 --> 00:29:23,180
Duffy doesn't seem
to have contained the situation.
279
00:29:24,848 --> 00:29:26,058
It's over.
280
00:29:28,227 --> 00:29:29,937
Duffy. I'll call you right back.
281
00:29:32,689 --> 00:29:35,442
It's not just MI5 attacking its own.
282
00:29:36,443 --> 00:29:38,779
You'll have to answer to Istanbul too.
283
00:29:39,780 --> 00:29:45,410
Well, if I have to go,
it will be kicking and screaming.
284
00:29:46,954 --> 00:29:49,998
Just make things worse
and the end result will be the same.
285
00:29:50,499 --> 00:29:52,626
You've played the game well, Ingrid.
286
00:29:53,877 --> 00:29:55,170
But you have lost.
287
00:30:14,648 --> 00:30:15,482
Hello?
288
00:30:15,482 --> 00:30:18,277
- Lamb?
- No, it's Catherine. He's driving.
289
00:30:18,277 --> 00:30:21,780
They freed you then?
We were down at the facility.
290
00:30:21,780 --> 00:30:22,990
Is everyone okay?
291
00:30:22,990 --> 00:30:24,783
Yeah, River and Louisa made it out.
292
00:30:24,783 --> 00:30:26,201
He's got some file.
293
00:30:27,411 --> 00:30:29,121
I'm glad you're safe.
294
00:30:29,121 --> 00:30:30,539
You too.
295
00:30:30,539 --> 00:30:31,623
I'll see you tomorrow.
296
00:30:36,879 --> 00:30:40,174
- She said, "See you tomorrow."
- She ain't Lamb though, is she?
297
00:30:40,799 --> 00:30:44,178
At least the people who tried to kill us
won't be in charge anymore.
298
00:30:45,512 --> 00:30:46,555
You gonna turn up?
299
00:30:47,848 --> 00:30:52,436
Well, I doubt I'll be hanging out at home
after Cassie sees the state of this car.
300
00:30:53,145 --> 00:30:55,606
Well, at least you got the gambling
to pay for a new one.
301
00:31:20,964 --> 00:31:22,466
Body count's up to 18.
302
00:31:23,884 --> 00:31:26,470
Sean Donovan and Ben Dunn
have been identified.
303
00:31:30,140 --> 00:31:31,975
They didn't die for nothing.
304
00:31:32,976 --> 00:31:34,603
Shirley said River got that file.
305
00:31:35,479 --> 00:31:36,605
What file?
306
00:31:36,605 --> 00:31:39,191
Tearney killed someone,
someone Sean loved,
307
00:31:39,191 --> 00:31:41,443
to stop that file being leaked.
308
00:31:42,486 --> 00:31:43,737
And they told you that?
309
00:31:43,737 --> 00:31:46,615
Before you judge me, Roddy,
I can read people.
310
00:31:46,615 --> 00:31:50,536
You can read people, can you?
Well, you kept that hidden.
311
00:31:50,536 --> 00:31:53,789
Yes, they were damaged, and I helped them.
312
00:31:53,789 --> 00:31:57,876
Yeah, they're definitely damaged now.
And with bullet holes.
313
00:32:00,420 --> 00:32:05,175
I can live with what I did because I know
Charles would have approved.
314
00:32:05,175 --> 00:32:07,719
Sakes. Charles Partner.
315
00:32:09,221 --> 00:32:12,975
You know, the values of Tearney's MI5
don't sit well with me.
316
00:32:20,107 --> 00:32:21,316
Oh, Charles...
317
00:32:23,652 --> 00:32:25,195
Cleanup on aisle four.
318
00:32:26,947 --> 00:32:27,948
Messy.
319
00:32:33,662 --> 00:32:34,913
What do you make of it?
320
00:32:36,164 --> 00:32:37,249
Interesting tale.
321
00:32:39,626 --> 00:32:40,627
It's not a tale.
322
00:32:41,712 --> 00:32:44,965
That is an account
of us using an untested device
323
00:32:45,757 --> 00:32:48,427
that put North Korean embassy workers
in hospital,
324
00:32:48,427 --> 00:32:50,179
as well as a few passing tourists.
325
00:32:50,179 --> 00:32:52,222
One of which, by the way,
is still in a coma.
326
00:32:52,222 --> 00:32:55,601
Yeah, well, whatever happened in Morocco--
327
00:32:55,601 --> 00:32:56,685
Istanbul.
328
00:32:57,728 --> 00:32:58,729
I'm sorry?
329
00:32:59,313 --> 00:33:00,189
It was Istanbul.
330
00:33:01,064 --> 00:33:02,065
That's what I said.
331
00:33:02,065 --> 00:33:04,735
No, you didn't. You said Moro--
It was Istanbul.
332
00:33:06,236 --> 00:33:08,780
- Look, it doesn't matter, all right?
- No, it does matter.
333
00:33:09,948 --> 00:33:12,242
Details matter, remember?
You drummed that into me.
334
00:33:12,951 --> 00:33:13,952
I'm sorry.
335
00:33:14,828 --> 00:33:16,747
I'm so-- I'm sorry. I'm sorry.
336
00:33:16,747 --> 00:33:19,833
I'm sorry if I'm confused
by some of the details.
337
00:33:21,376 --> 00:33:22,586
The point is,
338
00:33:24,463 --> 00:33:28,091
if this gets out,
do you know what would happen?
339
00:33:28,091 --> 00:33:29,176
Yeah.
340
00:33:29,885 --> 00:33:33,138
Tearney's reputation will be destroyed
and she'll have to resign.
341
00:33:33,138 --> 00:33:36,808
Not just her reputation,
the reputation of the security services.
342
00:33:38,310 --> 00:33:42,064
She had Alison Dunn killed
for trying to get that out.
343
00:33:43,106 --> 00:33:44,107
Sorry, what?
344
00:33:45,234 --> 00:33:49,029
No, no.
No, there was no mention of that here.
345
00:33:49,905 --> 00:33:51,573
- That's hearsay.
- Hearsay?
346
00:33:52,407 --> 00:33:54,785
Yes, there's no proof.
347
00:33:56,036 --> 00:33:57,412
People died today.
348
00:33:57,412 --> 00:33:58,789
That's not hearsay.
349
00:33:58,789 --> 00:34:01,917
Your personal experiences
are clouding your judgment.
350
00:34:01,917 --> 00:34:03,043
Yeah, well, I was shot at.
351
00:34:03,043 --> 00:34:06,547
So maybe, yeah, I'm taking it
a little bit fucking personally. Maybe.
352
00:34:10,342 --> 00:34:13,762
Sometimes the stakes are higher
than your personal safety.
353
00:34:14,888 --> 00:34:18,725
And sometimes you only see
part of the picture.
354
00:34:21,353 --> 00:34:23,938
Yeah, well, maybe I see
more of the picture than you know.
355
00:34:32,864 --> 00:34:33,907
Don't be upset.
356
00:34:36,076 --> 00:34:39,705
What I've done is the right thing
to protect you.
357
00:34:54,844 --> 00:34:55,679
Fill it up.
358
00:35:06,690 --> 00:35:11,737
Look, I want to say thank you
for saving my life today.
359
00:35:13,655 --> 00:35:15,115
Why are you being like this?
360
00:35:16,200 --> 00:35:18,410
- Not being like anything.
- Yes, you are.
361
00:35:18,410 --> 00:35:20,954
Are you pissed off
because you had to come and rescue me?
362
00:35:22,247 --> 00:35:24,458
Stop pretending you don't care about us.
363
00:35:24,458 --> 00:35:27,878
I don't know why you think
I want to have this conversation.
364
00:35:27,878 --> 00:35:30,631
- You don't want to have any conversation.
- You've got that right.
365
00:35:33,258 --> 00:35:37,012
Charles always said you hid
your sense of duty behind your cynicism.
366
00:35:37,012 --> 00:35:39,473
Ho, if she keeps talking,
fucking shoot me.
367
00:35:39,473 --> 00:35:41,725
You see? You're proving his point.
368
00:35:42,309 --> 00:35:46,146
Which is that you don't want people to see
the decent side of you
369
00:35:46,146 --> 00:35:48,106
because it makes you feel vulnerable.
370
00:35:48,106 --> 00:35:49,816
Just get in the car.
371
00:35:50,400 --> 00:35:52,819
- Charles thought you were better than him.
- Yeah, I was.
372
00:35:52,819 --> 00:35:55,030
Well, he thought
you were better than everyone.
373
00:35:55,030 --> 00:35:58,242
He said you could be First Desk.
I wonder what he'd think of you now.
374
00:35:58,242 --> 00:36:01,787
Why should I give a fuck
what Charles thought of me then or now?
375
00:36:01,787 --> 00:36:03,622
Because he was an honorable man.
376
00:36:03,622 --> 00:36:05,082
He was, was he?
377
00:36:05,082 --> 00:36:07,626
You were his fucking secretary.
What would you know?
378
00:36:08,544 --> 00:36:09,670
Everything.
379
00:36:10,504 --> 00:36:11,630
Trust me, not everything.
380
00:36:13,590 --> 00:36:16,927
I know that unlike you, he respected me.
381
00:36:17,511 --> 00:36:19,638
He showed me friendship.
He believed in me,
382
00:36:19,638 --> 00:36:23,392
and he kept me on when anyone else
would have thrown me to the wolves.
383
00:36:23,392 --> 00:36:25,477
Christ, you really do pick 'em, don't you?
384
00:36:26,103 --> 00:36:27,437
You wanna know the truth?
385
00:36:29,314 --> 00:36:34,152
Your hero, Charles Partner,
was a fucking traitor.
386
00:36:34,778 --> 00:36:37,698
- What are you talking about?
- Not even an ideological one.
387
00:36:37,698 --> 00:36:39,783
I could almost respect that.
388
00:36:40,367 --> 00:36:42,202
But he spent the last ten years
of his life
389
00:36:42,202 --> 00:36:44,329
selling secrets to the fucking Russians.
390
00:36:44,329 --> 00:36:47,374
That was your hero,
your oh-so-faithful friend.
391
00:36:47,374 --> 00:36:49,084
And do you know why he kept you on?
392
00:36:49,084 --> 00:36:53,213
He kept you on precisely
because you're a drunk.
393
00:36:53,213 --> 00:36:56,008
Couldn't have anyone at his side
alert enough,
394
00:36:56,008 --> 00:36:57,801
together enough,
to pick up on what he was doing.
395
00:36:57,801 --> 00:37:01,930
No, he knew he could rely on you
to take life one day at a time
396
00:37:01,930 --> 00:37:04,266
and never see beyond the given moment.
397
00:37:04,266 --> 00:37:06,268
- I don't believe you.
- Yeah, you do.
398
00:37:07,644 --> 00:37:08,854
And you know the kicker?
399
00:37:11,440 --> 00:37:15,068
He laid a trail to make it
look like you were doing the dirty.
400
00:37:15,861 --> 00:37:18,447
He wasn't saving you.
He was fucking using you.
401
00:37:20,407 --> 00:37:21,783
You're lying.
402
00:37:22,659 --> 00:37:24,244
Does it sound like a lie,
403
00:37:25,662 --> 00:37:27,581
or maybe something you've known all along
404
00:37:27,581 --> 00:37:30,000
and never had the courage
to admit to yourself?
405
00:37:32,836 --> 00:37:33,837
Fuck you.
406
00:37:36,173 --> 00:37:37,549
What was that? I didn't catch it.
407
00:37:38,467 --> 00:37:43,013
I said, "Fuck you, Jackson Lamb."
Fuck the lot of you. I quit.
408
00:37:44,264 --> 00:37:45,349
Please yourself.
409
00:38:08,830 --> 00:38:09,831
You drive.
410
00:38:18,382 --> 00:38:19,424
What about Standish?
411
00:38:20,717 --> 00:38:21,844
She's walking.
412
00:38:23,679 --> 00:38:26,557
- It's about 30 miles.
- Just fucking drive.
413
00:38:31,270 --> 00:38:32,271
Where to?
414
00:38:34,273 --> 00:38:35,482
You know where.
415
00:40:02,945 --> 00:40:04,029
Oh, dear.
416
00:40:06,865 --> 00:40:08,033
Back to mine then?
417
00:40:08,909 --> 00:40:10,410
I'd rather bathe in the canal.
418
00:40:10,410 --> 00:40:14,081
Oh, come on. You can buy me an ice cream.
419
00:40:14,081 --> 00:40:18,752
You can buy yourself an ice cream.
And don't eat it in front of me.
420
00:40:23,257 --> 00:40:27,010
It distresses me to say it, but thank you.
421
00:40:29,054 --> 00:40:30,097
For what?
422
00:40:32,182 --> 00:40:35,185
Leaking the file. Ending Tearney's reign.
423
00:40:35,185 --> 00:40:37,980
Giving me the job
that should always have been mine.
424
00:40:39,147 --> 00:40:41,692
That has nothing to do with me.
That was Cartwright.
425
00:40:42,609 --> 00:40:44,361
- Really?
- Yeah.
426
00:40:46,989 --> 00:40:49,408
Well, I forgive him
his previous catastrophes.
427
00:40:50,617 --> 00:40:51,660
Almost.
428
00:40:54,037 --> 00:40:55,330
I hear Standish has left.
429
00:40:57,791 --> 00:40:59,877
You spent a lot of time protecting her.
430
00:41:01,170 --> 00:41:04,047
Right. It's only 'cause
I don't like meeting new people.
431
00:41:04,673 --> 00:41:05,674
No, thanks.
432
00:41:09,678 --> 00:41:12,347
I'm going to be meeting
the new Home Secretary later.
433
00:41:13,056 --> 00:41:14,141
Unlucky you.
434
00:41:14,766 --> 00:41:19,980
You don't seem to be walking on air,
having finally got what you want.
435
00:41:19,980 --> 00:41:22,733
Well, Tearney left
a terrible mess for me to clear up.
436
00:41:22,733 --> 00:41:23,984
Boo-fucking-hoo.
437
00:41:24,985 --> 00:41:27,487
A good chunk of that mess is down to you.
438
00:41:27,487 --> 00:41:28,947
There are net positives.
439
00:41:28,947 --> 00:41:31,033
What, a boost for local undertakers?
440
00:41:31,950 --> 00:41:35,621
How do you square all those bodies
that dropped for you to get the top job?
441
00:41:35,621 --> 00:41:38,248
Tearney is responsible for the kill count.
442
00:41:40,083 --> 00:41:42,419
Well, it's you in the hot seat now, Diana.
443
00:41:42,419 --> 00:41:44,463
Yeah? That must make you happy.
444
00:41:45,589 --> 00:41:47,090
All bucks stop with you.
445
00:41:48,008 --> 00:41:50,761
No one else to blame when shit goes wrong,
which it always does.
446
00:41:50,761 --> 00:41:52,596
Well, I relish the challenge.
447
00:41:54,097 --> 00:41:57,684
Do you really think that you are happier
than me at Slough House?
448
00:42:00,896 --> 00:42:03,899
Yeah, I do. And I'm fucking miserable.
449
00:42:13,867 --> 00:42:15,911
Lamb's a tricky bastard.
450
00:42:16,578 --> 00:42:19,748
When he actually gets up off his arse,
he's quite hard to beat.
451
00:42:19,748 --> 00:42:20,749
Fuck.
452
00:42:21,416 --> 00:42:23,293
So, you're in charge of the rejects?
453
00:42:25,087 --> 00:42:26,922
They don't like being called that.
454
00:42:27,631 --> 00:42:29,800
- What do you call them?
- The rejects.
455
00:42:31,677 --> 00:42:35,305
A bomb goes off in London.
It's an Intelligence Service fuckup.
456
00:42:36,974 --> 00:42:39,560
Get a new team in. We need to find out
if there's a second bomber.
457
00:42:41,979 --> 00:42:43,856
If any hint of this gets out,
458
00:42:43,856 --> 00:42:46,984
any credibility that the security services
have left will be shot to pieces.
459
00:42:46,984 --> 00:42:48,068
Fuck off!
460
00:42:49,152 --> 00:42:50,153
What the--
461
00:42:53,991 --> 00:42:56,451
River, let me see you!
462
00:42:56,451 --> 00:42:57,953
You've outlived your purpose.
463
00:42:57,953 --> 00:42:59,079
Just get on with it.
464
00:43:00,914 --> 00:43:04,751
I was hoping you'd come on board with me.
Then I wouldn't have to kill you.
465
00:43:05,544 --> 00:43:06,670
You're a fucking maniac.
466
00:43:10,674 --> 00:43:11,925
I'm going back to bed.
467
00:43:11,925 --> 00:43:14,178
Would you also consider a shower?
468
00:43:15,053 --> 00:43:16,680
Oh, well, that's a tempting offer,
469
00:43:16,680 --> 00:43:18,724
but I don't think that's appropriate
right now.
470
00:43:18,724 --> 00:43:21,977
I mean, apart from anything else,
one of my team just died.