1 00:00:15,015 --> 00:00:16,517 What is it? 2 00:00:16,517 --> 00:00:18,477 Diana Taverner is downstairs. 3 00:00:20,854 --> 00:00:22,689 Tell her I'll be down in five minutes. 4 00:00:23,732 --> 00:00:25,651 She says to come straight down. 5 00:00:26,860 --> 00:00:28,862 - What's going on, darling? - Nothing, darling. 6 00:00:58,392 --> 00:01:00,143 I wonder what the others are up to. 7 00:01:04,397 --> 00:01:07,192 Could have called them if you hadn't thrown away Min and Louisa's phones. 8 00:01:09,194 --> 00:01:11,238 Should let them know they're not being hunted anymore, 9 00:01:11,238 --> 00:01:16,201 in case they're halfway through some dodgy backstreet plastic surgery. 10 00:02:14,510 --> 00:02:16,094 Can't hack the satnav. 11 00:02:16,178 --> 00:02:19,139 - Because? - Cheap bastards didn't hire one. 12 00:02:19,223 --> 00:02:21,308 Or the flash bastards had their own. 13 00:02:21,308 --> 00:02:25,771 What I have done, and which is beneath you puny mortals, 14 00:02:26,396 --> 00:02:28,482 is hack into the van's Theft Recovery Transmitter. 15 00:02:28,482 --> 00:02:29,858 So we can track it? 16 00:02:30,484 --> 00:02:32,861 Signal's intermittent, so you'll only get where the vehicle is 17 00:02:32,945 --> 00:02:34,071 or was every ten minutes. 18 00:02:34,821 --> 00:02:36,281 But they're heading east on the A12. 19 00:02:36,365 --> 00:02:39,618 Last ping from a petrol station just outside Chelmsford. 20 00:02:40,244 --> 00:02:42,829 - What? So what do we do with this? - Well, we call it in. 21 00:02:42,913 --> 00:02:45,749 To the Park? When they're trying to hang the kidnap on us? 22 00:02:46,583 --> 00:02:48,085 Then we get it to someone else. 23 00:02:59,263 --> 00:03:01,682 Diana. I'm afraid our maid is asleep, 24 00:03:01,682 --> 00:03:04,142 so it's me on char duty. What can I get you? 25 00:03:04,226 --> 00:03:06,895 Tea, please. Assam if you have it, builder's otherwise. 26 00:03:07,437 --> 00:03:08,438 Milk, no sugar. 27 00:03:08,981 --> 00:03:11,733 - So, you know why I'm here? - I've no idea why you're here. 28 00:03:11,817 --> 00:03:13,735 I think you do. Otherwise, you'd have asked. 29 00:03:13,819 --> 00:03:17,489 I've a woman in my kitchen I've met a few times on the cocktail party circuit. 30 00:03:17,573 --> 00:03:20,742 I'm more concerned with how I'm going to explain your presence to my wife. 31 00:03:20,826 --> 00:03:22,703 I can give her a précis if you like. 32 00:03:22,703 --> 00:03:25,539 We know from phone records that Robert Hobden called you 33 00:03:25,539 --> 00:03:27,291 yesterday afternoon, repeatedly. 34 00:03:27,791 --> 00:03:30,043 None of the calls lasted more than 15 seconds 35 00:03:30,127 --> 00:03:32,296 so clearly he couldn't get through. 36 00:03:32,296 --> 00:03:35,048 Now, I could pull CCTV from surrounding streets 37 00:03:35,132 --> 00:03:37,968 to confirm what I already know but don't have the time to prove, 38 00:03:37,968 --> 00:03:42,389 which is that Hobden eventually turned up here, desperate to talk to you. 39 00:03:44,349 --> 00:03:46,310 Would you believe it? After all that, no Assam. 40 00:03:46,310 --> 00:03:47,394 Have to be builder's. 41 00:03:47,978 --> 00:03:50,939 By the way, what's his name, Hobden? 42 00:03:51,481 --> 00:03:52,691 Haven't seen him for years. 43 00:03:52,691 --> 00:03:54,359 Doubt I'd recognize him if I did. 44 00:03:54,443 --> 00:03:58,155 Another thing I know but don't have the time to prove at this exact moment 45 00:03:58,155 --> 00:04:00,866 is that after Hobden's visit, calls were made, 46 00:04:00,866 --> 00:04:02,868 by you or someone close to you, 47 00:04:02,868 --> 00:04:07,956 to certain individuals with links to the people who kidnapped Hassan Ahmed. 48 00:04:08,957 --> 00:04:12,920 Again, I could pull up the phone records for everyone in this building, 49 00:04:12,920 --> 00:04:15,005 starting with the man listening at the door. 50 00:04:17,341 --> 00:04:19,134 And, of course, your phone records. 51 00:04:19,218 --> 00:04:22,846 I'm guessing there might be some numbers you don't want your wife to know about. 52 00:04:23,347 --> 00:04:27,017 Those to the mothers of the children she's not aware of, perhaps? 53 00:04:28,352 --> 00:04:31,355 - I have a very open marriage. - I don't give a fuck about your marriage! 54 00:04:31,355 --> 00:04:34,983 I have a dead agent at the scene of a kidnapping and a boy who's God knows where 55 00:04:35,067 --> 00:04:37,861 who'll be next to die, all because of a phone call you made. 56 00:04:37,945 --> 00:04:40,948 I wish I could help you, Diana, but I made no such call. 57 00:04:43,492 --> 00:04:46,411 I'm gonna turn on the kettle for the tea you've failed to make. 58 00:04:46,495 --> 00:04:49,122 If you're not talking straight with me by the time it boils, 59 00:04:49,206 --> 00:04:50,582 I'm going to call in the Dogs 60 00:04:50,666 --> 00:04:53,085 and begin the process of turning your life inside out. 61 00:04:55,629 --> 00:04:56,755 Okay, thank you. 62 00:05:10,644 --> 00:05:13,105 Judging by the tone of the woman who answered the phone, 63 00:05:13,105 --> 00:05:15,816 this was likely the 1,000th tip they received today. 64 00:05:15,816 --> 00:05:17,818 Well, surely it made a difference coming from you. 65 00:05:17,818 --> 00:05:19,486 Well, who was I to say was calling? 66 00:05:20,028 --> 00:05:21,029 "Hello, Scotland Yard? 67 00:05:21,113 --> 00:05:24,157 I'm with the punishment detail at MI5, although at present, 68 00:05:24,241 --> 00:05:27,870 they're hunting me for the kidnapping that I'm trying to help you solve." 69 00:05:37,004 --> 00:05:38,130 I'm going. 70 00:05:38,130 --> 00:05:40,257 - Where? - Down the A12. 71 00:05:40,257 --> 00:05:42,926 - You'll never catch them. - I might if I put my foot down. 72 00:05:43,010 --> 00:05:44,469 Pigs'll pull you over for speeding. 73 00:05:44,553 --> 00:05:45,721 How many times, we're the pigs. 74 00:05:45,721 --> 00:05:47,347 I won't stop. I'll lead them to the kidnappers. 75 00:05:47,431 --> 00:05:49,057 Hey. Hold on. I'll come with you. 76 00:05:49,850 --> 00:05:52,769 Roddy and I will go to Lamb's flat, in case he shows. 77 00:05:52,853 --> 00:05:54,188 Lamb's not at his flat. 78 00:05:54,188 --> 00:05:55,522 And how do you know that? 79 00:05:55,606 --> 00:05:59,151 I put a tracker on his car a year ago. I put one on all of your cars. 80 00:06:01,778 --> 00:06:05,324 What? I did it precisely for a situation like this. 81 00:06:16,543 --> 00:06:20,172 This isn't about whether or not Hobden was here or if I made a call. 82 00:06:20,172 --> 00:06:22,216 You're on the clock and need me to do something, 83 00:06:22,216 --> 00:06:23,926 so why don't you just come out and ask? 84 00:06:23,926 --> 00:06:25,385 I want you to use your contacts 85 00:06:25,469 --> 00:06:28,180 in the far right to connect with the head of the Sons of Albion. 86 00:06:28,180 --> 00:06:31,141 Find out where his boys might go if they wanted to leave the country. 87 00:06:31,225 --> 00:06:32,559 I don't know Simmonds. 88 00:06:32,643 --> 00:06:34,394 You went grouse shooting with him last year. 89 00:06:34,478 --> 00:06:36,230 There were a lot of people on that shoot. 90 00:06:36,230 --> 00:06:38,815 Just the two of you golfing at Sunningdale, though. 91 00:06:38,899 --> 00:06:42,486 My sources say he thrashed you, which is probably why you blanked it. 92 00:06:42,986 --> 00:06:44,363 Why should he do me any favors? 93 00:06:44,363 --> 00:06:46,490 Tell him I don't have time to kick his door in, 94 00:06:46,490 --> 00:06:48,283 but I will if he leaves me no option. 95 00:06:48,367 --> 00:06:50,077 He gives them up within five minutes, 96 00:06:50,077 --> 00:06:52,496 or the pair of you are having breakfast in a holding cell. 97 00:06:53,539 --> 00:06:55,916 I know about the Frontline Club, Diana. 98 00:06:55,916 --> 00:06:59,878 And what Hobden overheard you say to your brother, was it? 99 00:06:59,962 --> 00:07:03,590 Your one card. Are you sure you want to play that now? 100 00:07:03,674 --> 00:07:06,176 Now is the only time to play it. Game'll be over soon. 101 00:07:06,260 --> 00:07:07,761 Then go and get dressed. 102 00:07:08,887 --> 00:07:11,598 I'll take the hit when it comes, but you are going to the Park. 103 00:07:11,682 --> 00:07:15,185 Down to a floor with no number. I'd wear something comfortable. 104 00:07:15,269 --> 00:07:18,063 Something you don't mind ruining with piss, shit and blood. 105 00:07:18,063 --> 00:07:21,316 Now, now, Diana, I'm not suggesting mutually assured destruction. 106 00:07:21,400 --> 00:07:22,651 What are you suggesting? 107 00:07:23,318 --> 00:07:24,778 You and I share the same problem. 108 00:07:26,154 --> 00:07:28,657 Connection to the unsavories through one man. 109 00:07:29,283 --> 00:07:30,325 Robert Hobden. 110 00:07:33,996 --> 00:07:36,707 I hope you don't mind if I listen in when you make your calls. 111 00:08:00,063 --> 00:08:02,024 How the fuck did you find us? 112 00:08:06,278 --> 00:08:09,031 Well, put it back. It'll come in handy if it gets nicked. 113 00:08:09,031 --> 00:08:12,743 They haven't cuffed us. You must have the photographs. 114 00:08:12,743 --> 00:08:16,079 - Yeah. We checkmated Taverner. - Were you planning on telling us? 115 00:08:16,163 --> 00:08:18,290 No, I was enjoying not seeing you. 116 00:08:18,290 --> 00:08:19,541 Where are Min and Louisa? 117 00:08:19,625 --> 00:08:22,169 Well, Ho worked out a way to track the kidnappers. 118 00:08:22,169 --> 00:08:24,046 Min and Louisa are chasing after them. 119 00:08:24,046 --> 00:08:27,799 My orders were pretty clear. Do fuck all! 120 00:08:27,883 --> 00:08:30,594 You've let two Slow Horses tear off in a doomed attempt 121 00:08:30,594 --> 00:08:32,304 to try and not make things worse. 122 00:08:32,386 --> 00:08:35,015 I didn't let them. Jackson, they're autonomous beings. 123 00:08:35,097 --> 00:08:38,559 I just hope they only get themselves killed and don't set an orphanage on fire. 124 00:08:39,645 --> 00:08:43,065 Keep tracking that van. Let me know if it so much as changes lane. 125 00:08:45,192 --> 00:08:46,693 Think they're headed here. 126 00:08:48,237 --> 00:08:50,989 This is Duffy. Get a tactical team airborne. Now. 127 00:08:53,784 --> 00:08:55,202 They're headed to Harwich. 128 00:08:55,202 --> 00:08:56,537 How did you know? 129 00:08:56,537 --> 00:09:01,750 Black used an old legend to hire a van. Ho accessed the van's theft locator. 130 00:09:01,834 --> 00:09:05,212 They're on the A12. Nearest port is Harwich. 131 00:09:05,212 --> 00:09:09,216 Standish and Ho will give you all the various. I'm off for a kip. 132 00:09:14,471 --> 00:09:16,682 You're not actually gonna go to bed, are you? 133 00:09:17,891 --> 00:09:19,226 You have something for us? 134 00:09:20,352 --> 00:09:23,021 That's the van's plate number and the ID for the theft locator. 135 00:09:23,105 --> 00:09:25,065 They're going after the kidnappers, aren't they? 136 00:09:25,065 --> 00:09:26,984 God, men are such boys. 137 00:09:26,984 --> 00:09:29,903 Ma'am, while I appreciate you offering to include me 138 00:09:29,987 --> 00:09:32,489 in your circle of sisterhood, I'll have to decline. 139 00:09:33,156 --> 00:09:35,033 Unless you want to fulfill the promise you made 140 00:09:35,117 --> 00:09:37,411 and tell me what you know about Partner's death? 141 00:09:37,411 --> 00:09:40,038 That ship sailed, Standish, when you pulled a gun 142 00:09:40,122 --> 00:09:41,206 on one of my Dogs. 143 00:09:41,290 --> 00:09:45,919 Just think, if you'd returned my call, you'd be back at the Park tomorrow. 144 00:09:46,003 --> 00:09:48,005 And why on earth would I want that? 145 00:09:49,882 --> 00:09:51,049 - Roddy. - What? 146 00:09:51,633 --> 00:09:53,510 - Shut up and keep walking. - Where? 147 00:09:53,594 --> 00:09:55,095 - Slough House. - No, but that's-- 148 00:09:55,179 --> 00:09:58,473 I know it's the other way, Roddy, but I was in dire need of a dramatic exit. 149 00:09:59,016 --> 00:10:01,351 Do not look back. That's just what she wants. 150 00:10:19,536 --> 00:10:21,622 They stopped for petrol, headed east 20 minutes ago. 151 00:10:21,622 --> 00:10:23,540 - Sure it was them? - Yeah, they made Hassan get it. 152 00:10:23,624 --> 00:10:24,791 Hassan? Why make him-- 153 00:10:24,875 --> 00:10:26,919 The guy remembered him because he left a tip. 154 00:10:26,919 --> 00:10:28,462 Did you not get any food? 155 00:10:28,462 --> 00:10:30,088 You can see I didn't. Let's go, Min. 156 00:10:30,172 --> 00:10:31,882 Do you mind if I nip in and get something? 157 00:10:31,882 --> 00:10:34,510 Yeah, sure. Only if you don't mind admitting at Hassan's inquest 158 00:10:34,510 --> 00:10:36,386 that we arrived late because you needed crisps. 159 00:10:36,470 --> 00:10:37,471 Okay, okay. 160 00:10:39,681 --> 00:10:41,099 Jesus Christ, Min. Hurry up! 161 00:10:41,183 --> 00:10:45,145 All right! I just function better on a bit of food, that's all. 162 00:10:45,229 --> 00:10:46,396 For God's sake. 163 00:10:57,658 --> 00:10:59,284 I was seven, maybe eight. 164 00:10:59,368 --> 00:11:02,663 It was the first castle I saw up close. All in ruins. 165 00:11:02,663 --> 00:11:07,918 You could play around it, climb on it. My granddad said it was Norman. 166 00:11:09,002 --> 00:11:10,337 Very old. 167 00:11:11,839 --> 00:11:13,257 As England as England could be. 168 00:11:16,176 --> 00:11:17,386 Be a good spot for it. 169 00:11:17,386 --> 00:11:20,889 - Can we just go to the boat? - How's your memory? 170 00:11:21,390 --> 00:11:22,391 Fine. What? 171 00:11:22,391 --> 00:11:24,935 'Cause you seem to be forgetting what happened to the last person 172 00:11:24,935 --> 00:11:27,354 who asked, "Can we not just go to the boat?" 173 00:11:27,354 --> 00:11:29,815 No, I mean we'll kill him, yeah? We'll kill him! 174 00:11:29,815 --> 00:11:33,110 All right? But at the harbor or the boat or something-- 175 00:11:33,110 --> 00:11:34,194 Are you sure about that? 176 00:11:34,278 --> 00:11:37,656 Because it's pretty tricky swinging an axe on a boat. I might miss. I might hit you. 177 00:11:37,656 --> 00:11:40,617 - Mate, time is running out-- - So is my fucking patience! 178 00:11:40,701 --> 00:11:41,994 Fucking hell! 179 00:11:41,994 --> 00:11:44,913 He won't shoot you at the wheel. We'd crash, we might all die. 180 00:11:47,040 --> 00:11:50,043 Well, you're not at the wheel, are you? What's to stop me shooting you? 181 00:11:51,211 --> 00:11:53,172 Because you want to chop my head off. 182 00:11:53,881 --> 00:11:55,632 You want me on my knees, remember? 183 00:11:57,676 --> 00:11:58,760 Not long now. 184 00:12:04,558 --> 00:12:05,976 Van's 20 miles ahead of you. 185 00:12:06,727 --> 00:12:07,936 Min and Louisa? 186 00:12:08,562 --> 00:12:09,605 Ten miles. 187 00:12:09,605 --> 00:12:11,481 Are you into the Park's feed? 188 00:12:12,065 --> 00:12:13,734 Was nearly there when you called. 189 00:12:13,734 --> 00:12:16,570 - Then stop talking! - Well, no, wait, wait, Roddy. 190 00:12:16,570 --> 00:12:19,114 When you get a sec, can you get into the hospital's system 191 00:12:19,198 --> 00:12:20,657 and find out how Sid is? And-- 192 00:12:22,284 --> 00:12:23,285 What the fuck? 193 00:12:25,329 --> 00:12:29,499 You need to hear this from me, not an insensitive prick like him. 194 00:12:32,294 --> 00:12:33,337 What, she's gone? 195 00:12:36,840 --> 00:12:37,841 Yeah. 196 00:12:47,601 --> 00:12:48,852 Count yourself lucky. 197 00:12:50,145 --> 00:12:51,271 Jesus Chri-- 198 00:12:52,397 --> 00:12:54,691 Yeah, lucky me. Yeah. 199 00:12:54,775 --> 00:12:58,195 From my end of the telescope, surviving's the short straw. 200 00:13:02,157 --> 00:13:07,037 By the time I was your age, I'd lost a baker's dozen. 201 00:13:10,332 --> 00:13:11,917 It was bad enough when the Wall was up, 202 00:13:11,917 --> 00:13:15,087 but once they reduced it to bricks and rubble, everything went to shit. 203 00:13:16,213 --> 00:13:19,716 Whole networks of joes rounded up, blown. 204 00:13:21,301 --> 00:13:22,803 I haven't forgotten any of them. 205 00:13:26,139 --> 00:13:27,558 And I won't forget Sid. 206 00:13:32,521 --> 00:13:36,984 - Besides, she was the only one of you-- - Who wasn't complete shit. 207 00:13:36,984 --> 00:13:38,777 Yeah, yeah. You-- You've said that. 208 00:13:43,866 --> 00:13:47,244 Any rate, the moral of the story is, get used to death. 209 00:13:49,329 --> 00:13:51,373 Cause you're gonna see a lot more of it. 210 00:13:51,373 --> 00:13:54,501 And if that scares you, then open the door and roll out now. 211 00:14:20,027 --> 00:14:22,112 Out. Get the f-- 212 00:14:25,532 --> 00:14:26,658 Get our friend out. 213 00:14:32,039 --> 00:14:33,457 Get rid of him. 214 00:14:33,457 --> 00:14:35,292 In there. And you're helping. 215 00:14:35,876 --> 00:14:37,044 You get his legs. Go on. 216 00:14:58,398 --> 00:15:01,527 Once he's killed me, he's gonna wanna go out in a blaze of glory. 217 00:15:03,111 --> 00:15:04,112 If you're with him, 218 00:15:04,196 --> 00:15:05,989 - you'll get killed in the cross fire. - Shut up! 219 00:15:06,073 --> 00:15:09,243 All right. Tie his hands and feet. Make sure he can't run. 220 00:15:13,664 --> 00:15:16,667 - Help me escape. Please. - Shut the fuck up! 221 00:15:16,667 --> 00:15:18,210 The fuck's going on in there? 222 00:15:20,629 --> 00:15:22,631 You didn't know. You didn't know. 223 00:15:30,138 --> 00:15:32,140 All right, get up. Here. 224 00:15:33,267 --> 00:15:35,811 Fucking-- Go on. Go on. 225 00:15:59,459 --> 00:16:00,961 What the hell, Min? 226 00:16:00,961 --> 00:16:02,546 Well, I've run out of petrol. 227 00:16:03,297 --> 00:16:04,798 Are you fucking kidding? 228 00:16:05,465 --> 00:16:08,177 How can we be out of petrol? We were just at a petrol station. 229 00:16:08,177 --> 00:16:10,470 Well, hang on. We were-- We weren't stopping for petrol. 230 00:16:10,554 --> 00:16:12,472 Yeah, I know. Otherwise you'd have got fucking petrol! 231 00:16:12,556 --> 00:16:13,640 We were stopping for intel. 232 00:16:13,724 --> 00:16:16,602 I got the intel! What were you doing whilst I was doing that? 233 00:16:17,477 --> 00:16:19,521 I-- I was distracted. I was thinking about stuff. 234 00:16:19,605 --> 00:16:20,689 What stuff? 235 00:16:20,689 --> 00:16:22,274 I don't know. Nothing. 236 00:16:22,274 --> 00:16:23,901 No, no one thinks about nothing, Min, 237 00:16:23,901 --> 00:16:26,028 unless they're a Zen master. Are you a Zen master? 238 00:16:26,028 --> 00:16:28,739 No, I'm not! No, I'm tired. I was thinking about sleeping. 239 00:16:28,739 --> 00:16:29,823 Food, you know. 240 00:16:30,324 --> 00:16:32,117 - Fuck. - Oh, my God. 241 00:16:32,826 --> 00:16:33,827 What? 242 00:16:33,911 --> 00:16:35,245 You were thinking about sex. 243 00:16:37,206 --> 00:16:38,207 No. 244 00:16:38,207 --> 00:16:40,292 Yes, you were. Specifically about shagging me. 245 00:16:41,126 --> 00:16:42,127 No. 246 00:16:43,128 --> 00:16:44,922 Jesus fucking Christ! 247 00:16:50,469 --> 00:16:52,054 No! Fucking stand over there! 248 00:16:55,182 --> 00:16:56,141 Over there! 249 00:16:57,142 --> 00:16:58,352 Nowhere fucking near me. 250 00:16:59,228 --> 00:17:00,395 - Here? - Yeah. 251 00:17:09,530 --> 00:17:10,531 You've got an axe. 252 00:17:11,656 --> 00:17:13,116 Yeah, and he's got a gun. 253 00:17:13,200 --> 00:17:15,993 - Please. Please. - Quiet. 254 00:17:16,828 --> 00:17:18,997 - You know we're both dead. - Stay on the paths! 255 00:17:18,997 --> 00:17:20,624 You know we're both dead. 256 00:17:21,541 --> 00:17:23,961 Stay on the paths! Stay on it! 257 00:17:31,635 --> 00:17:33,303 Get down. Get down. 258 00:17:39,226 --> 00:17:40,352 Don't move. 259 00:17:49,945 --> 00:17:51,446 Come on, give me your hands. 260 00:18:07,754 --> 00:18:09,006 Bastards! 261 00:18:11,133 --> 00:18:12,134 Back to the van? 262 00:18:12,134 --> 00:18:14,344 I'm going back to the van. You're going the other way. 263 00:18:15,429 --> 00:18:17,139 Where are you? 264 00:18:17,139 --> 00:18:19,433 - Run! - Where are you? 265 00:18:19,433 --> 00:18:20,517 Fuck! 266 00:18:21,894 --> 00:18:22,978 Fuck! 267 00:18:25,856 --> 00:18:27,482 I fucked up! He gave me the slip! 268 00:18:27,566 --> 00:18:29,359 - What? Fucking where? - I don't know! 269 00:19:38,178 --> 00:19:39,596 Where am I? 270 00:19:54,194 --> 00:19:56,321 I want you to bring the boy's parents to London 271 00:19:56,405 --> 00:19:57,865 ahead of a successful outcome. 272 00:19:57,865 --> 00:19:59,825 Do not let the press get wind of this. 273 00:19:59,825 --> 00:20:00,909 Diana. 274 00:20:00,993 --> 00:20:02,870 Diana. Your office. 275 00:20:03,495 --> 00:20:04,496 Ma'am... 276 00:20:10,752 --> 00:20:13,672 The kidnappers are headed for Harwich, and the Dogs are en route. 277 00:20:14,673 --> 00:20:17,676 Well... Now we wait. 278 00:20:19,511 --> 00:20:21,513 - Slow Horses in the building? - They've been cleared. 279 00:20:22,598 --> 00:20:24,766 It appears Alan Black was operating alone. 280 00:20:25,976 --> 00:20:29,188 Either he was trying to be the hero, or he went full right-wing nationalist. 281 00:20:29,188 --> 00:20:31,732 - It's hard to tell. - Either version makes us look terrible. 282 00:20:33,650 --> 00:20:35,360 I'd prefer his story died with him. 283 00:20:35,903 --> 00:20:37,696 It's being written out already. 284 00:20:37,696 --> 00:20:41,992 Can I request he's kept out? No witnesses... 285 00:20:43,076 --> 00:20:45,704 They are dangerous men. They will be met with force. 286 00:21:01,428 --> 00:21:04,556 Look, it's been a while for me, okay? 287 00:21:04,640 --> 00:21:05,641 Since you had sex? 288 00:21:05,641 --> 00:21:07,476 No, no, si-- 289 00:21:07,476 --> 00:21:09,895 since I've been with someone who doesn't completely fucking loathe me. 290 00:21:11,063 --> 00:21:16,443 And... you know, us-- us kissing in the stairwell, that was-- 291 00:21:16,527 --> 00:21:17,694 I mean, that was good. 292 00:21:18,612 --> 00:21:21,281 It was great. But then us going upstairs with the paperweight 293 00:21:21,365 --> 00:21:22,950 and the stapler, that was amazing. 294 00:21:22,950 --> 00:21:25,869 I mean, that was-- You know, we were good. We were a team. 295 00:21:27,162 --> 00:21:30,958 You know. I mean, we had each other's back. 296 00:21:31,917 --> 00:21:32,960 Bit cheesy. 297 00:21:34,837 --> 00:21:39,174 And now we've got no petrol and no way to catch up to the bastards, so... 298 00:21:39,258 --> 00:21:41,969 We were never gonna catch them, were we? 299 00:21:41,969 --> 00:21:44,972 Just felt good being part of something, didn't it, you know? 300 00:21:49,184 --> 00:21:50,185 Two years. 301 00:21:51,937 --> 00:21:53,272 Since you last had sex? 302 00:21:53,897 --> 00:21:54,898 God, no. 303 00:21:56,650 --> 00:21:57,818 Since someone had my back. 304 00:22:02,823 --> 00:22:04,449 - There's Lamb! - Lamb! 305 00:22:05,534 --> 00:22:06,535 Lamb! 306 00:22:06,535 --> 00:22:09,454 - Hey! - Hey! For fuck's sake! 307 00:22:10,163 --> 00:22:11,290 You not gonna stop? 308 00:22:11,290 --> 00:22:13,041 We're ten minutes from Harwich. 309 00:22:13,125 --> 00:22:17,880 Dogs, bad guys, guns. You want to miss the show? 310 00:23:26,990 --> 00:23:27,991 We have a visual. 311 00:23:28,075 --> 00:23:30,327 They're armed. Lethal force authorized. 312 00:23:42,381 --> 00:23:46,009 Listen to me! Listen to me! Get down! On your knees! 313 00:23:48,178 --> 00:23:49,388 Get down on your knees. 314 00:23:56,061 --> 00:23:57,187 Hands visible! 315 00:24:00,691 --> 00:24:02,651 Keep your hands visible! 316 00:24:04,862 --> 00:24:06,321 He's reaching. Drop him. 317 00:24:15,789 --> 00:24:18,417 All units to Control. Target down, target down. 318 00:24:24,256 --> 00:24:25,340 Van is empty, ma'am. 319 00:24:43,609 --> 00:24:44,776 Suspect was armed, ma'am. 320 00:24:47,905 --> 00:24:49,740 Retrace the route. Meter by meter. 321 00:24:51,491 --> 00:24:52,993 Van got to Harwich. 322 00:24:52,993 --> 00:24:57,414 Dogs shredded a kidnapper. Pretty wild. I got some headcam footage. 323 00:24:57,915 --> 00:25:00,000 Taverner's not taking any prisoners. 324 00:25:00,000 --> 00:25:01,543 Roddy, Roddy. Hassan? 325 00:25:04,129 --> 00:25:06,757 No sign of him or the other kidnappers. 326 00:25:06,757 --> 00:25:08,509 Where did the van last stop? 327 00:25:09,134 --> 00:25:11,261 - Lay-by. Five miles behind you. - Shit. 328 00:25:20,103 --> 00:25:23,190 You know, I knew you were trying to turn him when you were dumping that body. 329 00:25:23,690 --> 00:25:27,152 And I knew he was never a real soldier. No harm done. 330 00:25:28,403 --> 00:25:29,613 Apart from him scalping you. 331 00:25:30,239 --> 00:25:33,033 Head wounds bleed. It all worked out in the end. 332 00:25:33,742 --> 00:25:36,662 He got away. How is that "all worked out"? 333 00:25:36,662 --> 00:25:39,164 - I let him go. - Sure. 334 00:25:39,248 --> 00:25:43,752 Not that you're a crap shot. That's not why he escaped. You let him go. 335 00:25:43,836 --> 00:25:46,171 Listen, I could shoot you right now, mate. 336 00:25:46,255 --> 00:25:48,173 But we're gonna do things medieval, 337 00:25:48,257 --> 00:25:50,259 which is appropriate, considering your religion. 338 00:25:51,927 --> 00:25:54,179 You don't know the first thing about my religion. 339 00:26:08,026 --> 00:26:10,028 What the fuck. They've come back. 340 00:26:14,908 --> 00:26:16,285 Well, come on. Get in, then! 341 00:26:20,581 --> 00:26:21,832 Fuck. 342 00:26:23,166 --> 00:26:25,627 - We forgot to get petrol. - We? 343 00:26:29,965 --> 00:26:31,008 There. 344 00:26:32,509 --> 00:26:35,012 What the fuck are you laughing at? You're gonna die up there. 345 00:26:35,012 --> 00:26:37,514 - That's not a Norman castle. - Yes it fucking is! 346 00:26:37,598 --> 00:26:39,349 - It's a folly. - It's a what? 347 00:26:39,433 --> 00:26:41,310 A folly. A fake. 348 00:26:41,310 --> 00:26:43,061 Fake how? It's still a castle. 349 00:26:43,145 --> 00:26:46,648 It's around 150 years old, built to look older. 350 00:26:46,732 --> 00:26:49,109 Why would people build ruins? That makes no sense. 351 00:26:49,610 --> 00:26:51,862 Because they wanted to impress people. 352 00:26:51,862 --> 00:26:54,114 Because they th-thought that it was romantic. 353 00:26:54,198 --> 00:26:56,116 - Because they thought it was English. - It is English. 354 00:26:56,200 --> 00:26:57,367 It's fake. 355 00:26:57,451 --> 00:27:00,787 Seems I paid more attention in my madrassa than you did in school. 356 00:27:03,165 --> 00:27:05,417 Get up. Get the fuck up. Move. 357 00:27:06,001 --> 00:27:07,002 Move! 358 00:27:09,880 --> 00:27:10,923 Keep going. 359 00:27:17,012 --> 00:27:18,013 In there. 360 00:27:36,573 --> 00:27:37,783 Are you sure this is right? 361 00:27:38,450 --> 00:27:42,079 You are at the right location. I've done my bit. Over to you. 362 00:27:42,079 --> 00:27:45,123 Right. Ho, there's no "I" in "team," but there is a big "fuck you" in fuck you. 363 00:27:45,207 --> 00:27:47,584 Roddy, Roddy, there's nothing here. Look again. 364 00:27:47,668 --> 00:27:49,253 That is where they stopped. 365 00:27:49,253 --> 00:27:50,879 This is the place. 366 00:27:50,963 --> 00:27:53,590 Three men came into the woods. One came out. 367 00:27:53,674 --> 00:27:56,093 I'm assuming the one who took the van to Harwich. 368 00:27:56,093 --> 00:27:57,177 How do you know? 369 00:27:57,719 --> 00:27:59,555 Reading the signs of the earth. 370 00:27:59,555 --> 00:28:01,473 What, like snapped branches, trampled grass? 371 00:28:02,182 --> 00:28:04,685 No, you dozy sod. The dead body over there. 372 00:28:08,814 --> 00:28:10,065 Fuck me. 373 00:28:44,683 --> 00:28:46,560 Cleared to shoot on sight. 374 00:28:47,102 --> 00:28:48,395 Affirmative. 375 00:29:12,252 --> 00:29:13,378 So what now? 376 00:29:14,588 --> 00:29:15,672 You kill me. 377 00:29:15,756 --> 00:29:17,883 Put it on YouTube. Run to the boat. 378 00:29:23,805 --> 00:29:24,806 Kneel. 379 00:29:25,641 --> 00:29:27,226 Fuckin' kneel! 380 00:29:28,769 --> 00:29:29,895 The boat is blown. 381 00:29:29,895 --> 00:29:31,980 Once that video's online, they'll be here, 382 00:29:32,064 --> 00:29:35,150 and either they take me out, or I use the last one on myself. 383 00:29:39,988 --> 00:29:43,408 So you become a martyr. Like all the suicide bombers. 384 00:29:43,492 --> 00:29:46,286 It's about being part of something bigger than yourself. 385 00:29:47,037 --> 00:29:50,624 Not that you'd understand. I'm putting this country first. 386 00:29:51,834 --> 00:29:53,043 It's what won us the war. 387 00:29:53,794 --> 00:29:55,879 You are so fucking stu-- 388 00:30:00,217 --> 00:30:01,593 Told you I was a good shot. 389 00:30:02,177 --> 00:30:04,137 Next one's in your balls. 390 00:30:25,784 --> 00:30:28,412 Hassan, Hassan! Hassan. Stop, stop. 391 00:30:28,412 --> 00:30:29,830 - Who are you with? - I'm with MI5. 392 00:30:29,830 --> 00:30:32,541 You're safe. You're safe now. Look. Put it down. Give me the axe. 393 00:30:32,541 --> 00:30:34,459 - You're gonna stop me? - You don't want to kill him. 394 00:30:34,543 --> 00:30:36,003 - He's done. Finished. - Like fuck I don't! 395 00:30:36,003 --> 00:30:37,462 Hassan. Look at me, Hassan. No. 396 00:30:37,546 --> 00:30:39,673 No. No! Hassan, Hassan! 397 00:30:42,050 --> 00:30:43,510 You make me ashamed to be British. 398 00:30:43,594 --> 00:30:45,429 All right. Come on. Let's step away. Step away. 399 00:30:45,429 --> 00:30:47,264 Back up. Back up. Good man. 400 00:31:03,030 --> 00:31:04,573 Twenty seconds to target. 401 00:31:08,327 --> 00:31:09,786 Okay. Okay. 402 00:31:09,870 --> 00:31:13,624 Okay. Okay. Let's just sit down. There you are. Okay. 403 00:31:13,624 --> 00:31:16,168 Okay. Hassan? I'm gonna have to stop the bleeding on that arm. 404 00:31:17,044 --> 00:31:18,337 That's it, that's it. 405 00:31:18,337 --> 00:31:19,838 There you are. Good man. 406 00:31:19,922 --> 00:31:21,965 Can you ring my parents? 407 00:31:22,633 --> 00:31:24,801 Don't really have a phone at the minute. Sorry. 408 00:31:24,885 --> 00:31:26,136 What kind of spy are you? 409 00:31:27,137 --> 00:31:28,180 Yeah. Hard to tell, really. 410 00:31:40,317 --> 00:31:42,528 - Who's that? - That's Cartwright and the Slow Horses. 411 00:31:45,447 --> 00:31:47,491 Assessing target. Stand by. 412 00:31:54,206 --> 00:31:56,124 Intel confirms bomb threat. 413 00:31:56,208 --> 00:31:57,251 Southeast wall. 414 00:32:00,295 --> 00:32:01,547 Kill order confirmed. 415 00:32:02,673 --> 00:32:04,216 There you are. You've done it now. 416 00:32:05,008 --> 00:32:07,886 Are they gonna kill him? He should go on trial. 417 00:32:10,556 --> 00:32:12,766 Min! What are you doing? 418 00:32:12,850 --> 00:32:14,726 Friendly approaching target. 419 00:32:18,146 --> 00:32:19,314 He's unarmed! 420 00:32:20,941 --> 00:32:21,942 Jesus. 421 00:32:22,734 --> 00:32:24,152 Clear the shot! 422 00:32:25,404 --> 00:32:28,407 - Piss off! Stop! - What the fuck are you doing? 423 00:32:28,407 --> 00:32:30,492 You're gonna get yourself freaking killed! 424 00:32:30,576 --> 00:32:33,245 Suspect is armed. Clear the shot! 425 00:32:33,245 --> 00:32:36,290 You are impeding an official operation! 426 00:32:36,290 --> 00:32:37,916 Clear! Now! 427 00:33:00,522 --> 00:33:01,648 No clear shot, sir. 428 00:33:02,357 --> 00:33:03,775 Piss off! 429 00:33:03,859 --> 00:33:04,860 Ma'am? 430 00:33:07,070 --> 00:33:08,322 Ma'am? 431 00:33:09,740 --> 00:33:10,824 Stand down. 432 00:33:12,868 --> 00:33:14,161 Fuck off. 433 00:33:43,315 --> 00:33:44,316 Diana. 434 00:33:51,782 --> 00:33:54,284 Your idiot Slow Horses have screwed the entire service. 435 00:33:55,369 --> 00:33:56,537 The boy was saved. 436 00:33:56,537 --> 00:33:59,873 The boy and the surviving kidnapper both know we had an agent on the inside. 437 00:33:59,957 --> 00:34:02,000 - I'll handle that. - Like you handled the rest of this? 438 00:34:04,545 --> 00:34:06,547 Alan Black has been wiped from our records, 439 00:34:06,547 --> 00:34:08,549 and I'll make sure Hassan says nothing. 440 00:34:08,549 --> 00:34:11,467 You better fucking had! This is your shit, Diana. 441 00:34:11,552 --> 00:34:12,553 Clean it up! 442 00:35:41,683 --> 00:35:45,646 I'm joined now by our Home Security correspondent, Derek Rothery. 443 00:35:45,646 --> 00:35:49,650 Derek, what can you tell us about the investigation so far? 444 00:35:49,650 --> 00:35:52,402 We understand that First Desk, Ingrid Tearney, 445 00:35:52,486 --> 00:35:55,030 will be debriefing the Home Secretary later on today 446 00:35:55,614 --> 00:36:00,494 on what has been a successful operation to rescue kidnapped student Hassan Ahmed. 447 00:36:00,494 --> 00:36:02,913 I'd just like to say thank you 448 00:36:02,913 --> 00:36:07,543 to the police a-and the security services 449 00:36:07,543 --> 00:36:10,504 for their really, really incredible work. 450 00:36:11,004 --> 00:36:13,841 We understand he was freed shortly after 7:00 a.m. this morning 451 00:36:13,841 --> 00:36:18,095 by an MI5 operation in which two of the kidnappers were killed, 452 00:36:18,095 --> 00:36:20,597 and a further man remains in custody. 453 00:36:24,560 --> 00:36:27,229 Well, I suppose well done, us. 454 00:36:27,938 --> 00:36:30,691 I've got a bottle of wine in the desk if anyone wants to celebrate. 455 00:36:31,567 --> 00:36:33,360 Celebrate? What? 456 00:36:34,528 --> 00:36:35,529 Well, we saved him. 457 00:36:35,529 --> 00:36:38,115 How? You-- You were useless. 458 00:36:38,115 --> 00:36:39,449 I tracked the van. 459 00:36:39,533 --> 00:36:42,160 Yeah, to Harwich, where the Dogs were waiting for him. 460 00:36:42,244 --> 00:36:43,704 Thanks to me squeezing Lady Di. 461 00:36:43,704 --> 00:36:45,664 Yeah, well, I actually did save him. 462 00:36:45,664 --> 00:36:47,749 Whilst he was being shot at and threatened with an axe. 463 00:36:47,833 --> 00:36:50,794 The kid saved himself, with a rock. 464 00:36:50,878 --> 00:36:52,838 I just love these team talks, I really do. 465 00:36:54,423 --> 00:36:56,341 Come on, everyone. Back to work! 466 00:36:56,425 --> 00:36:57,551 It's Saturday. 467 00:36:57,551 --> 00:36:59,386 Then everyone piss off! 468 00:36:59,386 --> 00:37:00,470 Drink? 469 00:37:03,724 --> 00:37:05,100 Got a lead on Sid. 470 00:37:13,942 --> 00:37:15,777 Okay. Wine. 471 00:37:20,157 --> 00:37:23,202 Right. Well, I hope you don't mind, a vin de Tesco. 472 00:37:24,244 --> 00:37:26,121 Yeah. I'll get some glasses. 473 00:37:27,122 --> 00:37:28,957 - All right. - Actually, you know what, Min? 474 00:37:29,041 --> 00:37:34,880 I-- I am-- I'm shattered. I'm gonna crash. Sorry. 475 00:37:35,839 --> 00:37:36,965 Yeah. Sure. Sure. 476 00:37:37,049 --> 00:37:38,258 It's been a long day. 477 00:37:38,759 --> 00:37:39,885 Yeah. No, I'm tired too. 478 00:37:44,181 --> 00:37:48,435 But I am free tonight for some drinks or... 479 00:37:49,311 --> 00:37:50,729 maybe some food or something. 480 00:37:50,729 --> 00:37:51,813 - Yeah. Yeah. - Yeah? 481 00:37:51,897 --> 00:37:53,106 Great. Sounds good. 482 00:37:54,274 --> 00:37:56,068 Yeah, I'm just thinking how about-- 483 00:37:56,068 --> 00:37:59,112 Well, how about I just actually stop talking before I spoil everything? 484 00:37:59,196 --> 00:38:00,197 Smart. 485 00:38:19,466 --> 00:38:21,760 - See? - See what? I don't see anything. 486 00:38:21,844 --> 00:38:22,845 Exactly. 487 00:38:22,845 --> 00:38:25,389 There's no record of her ever having been at the hospital. 488 00:38:25,389 --> 00:38:27,724 And, when I pop through my own private backdoor 489 00:38:27,808 --> 00:38:29,101 into MI5's database, 490 00:38:29,101 --> 00:38:31,228 there's no record of her whatsoever. 491 00:38:31,228 --> 00:38:32,729 So what does that mean? 492 00:38:34,273 --> 00:38:38,694 It means, far as you know, and even as far as Roddy Ho knows, 493 00:38:38,694 --> 00:38:41,655 which is a fuck of a lot farther than anyone has ever known, 494 00:38:42,239 --> 00:38:44,324 there is gonna be no funeral or memorial service 495 00:38:44,408 --> 00:38:46,660 or so much as drinks at the pub for Sidonie Baker. 496 00:38:48,537 --> 00:38:51,373 'Cause no one named Sidonie Baker ever existed. 497 00:38:58,547 --> 00:39:01,133 So, in return? 498 00:39:03,594 --> 00:39:04,595 In return for what? 499 00:39:04,595 --> 00:39:07,848 For letting you know she might still be alive somewhere. 500 00:39:10,184 --> 00:39:11,185 You wanna know? 501 00:39:15,397 --> 00:39:16,398 All right. 502 00:39:18,192 --> 00:39:19,193 Well... 503 00:39:21,862 --> 00:39:25,240 thing is, Roddy, you're in Slough House... 504 00:39:33,999 --> 00:39:35,167 because you're too good. 505 00:39:37,169 --> 00:39:39,171 You showed everyone else up. 506 00:39:39,171 --> 00:39:41,798 Made them all look bad, so they shoved you in here. 507 00:39:46,637 --> 00:39:47,638 Figures. 508 00:39:50,933 --> 00:39:52,142 Tried to cage me up... 509 00:39:53,936 --> 00:39:55,771 but you can't cage a dragon. 510 00:40:06,949 --> 00:40:07,950 All right. 511 00:41:20,814 --> 00:41:24,526 Natasha. You need to bring me in and put me on air. 512 00:41:26,236 --> 00:41:28,739 But what you're seeing on the news is bullshit! 513 00:41:28,739 --> 00:41:31,491 Establishment cover-up bullshit. 514 00:41:33,035 --> 00:41:34,036 Well, send a car. 515 00:41:35,329 --> 00:41:39,082 I can get there quicker by myself. I can be there in-- 516 00:41:42,252 --> 00:41:45,005 Jesus. You all right, mate? You all right? 517 00:41:45,005 --> 00:41:46,840 Hold on, hold on, hold on. 518 00:41:57,559 --> 00:41:58,560 Diana. 519 00:41:59,061 --> 00:42:00,062 Jackson. 520 00:42:01,772 --> 00:42:02,814 Well done. 521 00:42:02,898 --> 00:42:06,276 Managed to keep the name Alan Black out of the headlines. 522 00:42:06,360 --> 00:42:08,111 Never existed. 523 00:42:08,737 --> 00:42:11,073 You mean Dermot Radcliffe, Son of Albion. 524 00:42:15,160 --> 00:42:20,249 Hassan didn't overhear anything that might poke holes in that? 525 00:42:20,249 --> 00:42:21,333 Possibly. 526 00:42:21,834 --> 00:42:23,460 But his student debt's been cleared, 527 00:42:23,544 --> 00:42:26,922 and his comedy club is about to receive a large anonymous donation. 528 00:42:29,758 --> 00:42:31,593 Do you know what boils my piss? 529 00:42:33,011 --> 00:42:34,012 Is that you won. 530 00:42:35,055 --> 00:42:38,559 Boy saved, you get to look like a hero. 531 00:42:38,559 --> 00:42:40,811 Made your boss look even more of a hero. 532 00:42:42,479 --> 00:42:44,731 What are you gonna tell Standish about what's in that file? 533 00:42:48,110 --> 00:42:50,195 And the photographs on Cartwright's phone? 534 00:42:51,154 --> 00:42:52,155 Deleted. 535 00:42:52,698 --> 00:42:54,116 Can I trust you on that? 536 00:42:56,118 --> 00:42:58,662 Can I trust you you didn't make a copy of this? 537 00:43:00,122 --> 00:43:02,833 I'm assuming you don't want Struan Loy back. 538 00:43:03,917 --> 00:43:06,753 Well, you put him in a very difficult position, Diana. 539 00:43:06,837 --> 00:43:10,507 Betray me, get back to the Park. Or don't and be cast into the wilderness. 540 00:43:10,591 --> 00:43:12,551 He betrayed you, so wilderness. 541 00:43:12,551 --> 00:43:13,677 Fuck yeah. 542 00:43:14,761 --> 00:43:16,096 And River Cartwright? 543 00:43:39,244 --> 00:43:41,622 I'm sorry, but what did you expect? 544 00:43:41,622 --> 00:43:45,626 Well, Stansted wasn't me. And we rescued Hassan. 545 00:43:45,626 --> 00:43:50,881 So... clean slate back at the Park didn't feel like too much of a stretch. 546 00:43:50,881 --> 00:43:51,965 So you thought, what? 547 00:43:52,049 --> 00:43:54,259 Diana Taverner would confess her sins 548 00:43:54,343 --> 00:43:58,639 in order to benefit your career while simultaneously destroying her own? 549 00:43:58,639 --> 00:44:00,390 Tad naive, wouldn't you say? 550 00:44:00,933 --> 00:44:04,102 Moscow rules, watch your back. London rules, cover your arse. 551 00:44:04,186 --> 00:44:05,187 Yeah. 552 00:44:07,064 --> 00:44:11,652 I seem to have covered her arse, while she stabbed me straight in the back. 553 00:44:12,361 --> 00:44:15,822 I will permit one evening of indulgent self-recrimination, 554 00:44:15,906 --> 00:44:20,035 which will end when I nod off after approximately 20 minutes. 555 00:44:22,120 --> 00:44:23,872 You need to get your head down. 556 00:44:23,956 --> 00:44:28,877 Keep your nose clean, and then maybe, just maybe, there's a way back in. 557 00:44:32,214 --> 00:44:33,549 Oh, come on. 558 00:44:33,549 --> 00:44:36,343 Even the best spies have their time in the cold. 559 00:44:37,511 --> 00:44:40,514 Smiley was always coming back from redundancy. 560 00:45:57,966 --> 00:45:59,176 Charles. 561 00:46:01,178 --> 00:46:03,096 There are things about Charles Partner's death 562 00:46:03,180 --> 00:46:04,973 that Lamb hasn't told you. 563 00:46:22,199 --> 00:46:23,617 What was Taverner going to tell me? 564 00:46:23,617 --> 00:46:27,329 For fuck's sake. It's-- It's Saturday. 565 00:46:27,329 --> 00:46:29,748 Haven't you got other people's cats to steal? 566 00:46:29,748 --> 00:46:32,417 What aren't you telling me about Charles's death? 567 00:46:32,501 --> 00:46:33,502 Nothing. 568 00:46:34,545 --> 00:46:38,757 I don't believe you. I should have read the signs. Should I? 569 00:46:45,931 --> 00:46:47,182 Tell me. What don't I-- 570 00:46:47,266 --> 00:46:48,767 I gave him the gun. 571 00:46:54,523 --> 00:46:55,524 Why? 572 00:47:01,113 --> 00:47:02,614 Because he asked for one. 573 00:47:05,492 --> 00:47:06,577 And he was my friend. 574 00:47:13,542 --> 00:47:15,627 This was after the Wall came down. 575 00:47:19,464 --> 00:47:22,259 Cold War scores were being settled. 576 00:47:23,010 --> 00:47:26,513 And he told me he'd seen some old, unfriendly faces. 577 00:47:26,597 --> 00:47:28,098 I thought he was being paranoid, 578 00:47:28,182 --> 00:47:31,310 but... you know, what if I was wrong, and he ended-- 579 00:47:37,107 --> 00:47:38,775 Well, it threw my mojo off. 580 00:47:41,820 --> 00:47:43,572 Put a dent in my armor. 581 00:47:49,161 --> 00:47:54,833 I-I didn't want to be in the field. I wanted to be a civilian even less. 582 00:47:58,587 --> 00:48:02,841 So... this is why I asked for this place. 583 00:48:06,970 --> 00:48:10,933 Somewhere where I could run out the clock. 584 00:48:13,268 --> 00:48:15,521 Nothing matters, and no one gets hurt. 585 00:48:27,157 --> 00:48:29,618 Oh, come on. One of us has to leave the room now. 586 00:48:32,621 --> 00:48:34,206 And I'm just too fucking tired. 587 00:50:34,785 --> 00:50:35,786 Is it done? 588 00:50:39,831 --> 00:50:40,832 Yeah. 589 00:50:44,253 --> 00:50:45,879 And so am I. 590 00:50:46,922 --> 00:50:48,131 If they find out... 591 00:50:51,593 --> 00:50:54,847 How would they find out, David? It's just you and me in this car. 592 00:50:54,847 --> 00:50:57,057 They are rather good at their job. 593 00:50:59,601 --> 00:51:02,980 Well, I hope for your sake they don't. 594 00:52:01,371 --> 00:52:04,041 When an agent dies, everything has to be considered. 595 00:52:04,041 --> 00:52:07,211 Well, he left a note on his phone. "Cicada." 596 00:52:07,794 --> 00:52:10,339 Sleeper agents embedded in British society. 597 00:52:10,339 --> 00:52:12,424 We call them dead lions. 598 00:52:12,508 --> 00:52:14,968 Lamb, I do not need you digging around in the past. 599 00:52:15,677 --> 00:52:19,473 Maybe the Cicadas have been reactivated, and maybe more people are gonna die. 600 00:52:19,473 --> 00:52:21,225 I'm putting you in the field. 601 00:52:21,934 --> 00:52:23,769 - What? - It's exciting. 602 00:52:26,021 --> 00:52:27,523 Be careful, River. 603 00:52:27,523 --> 00:52:32,402 The Russians have an incredible capacity for pain and sacrifice. And grudges. 604 00:52:33,320 --> 00:52:35,739 We had a traitor right at the top. 605 00:52:35,739 --> 00:52:37,783 Thousands of people, they're gonna die. 606 00:52:37,783 --> 00:52:39,868 Paperwork's gonna be a ballache. 607 00:52:40,452 --> 00:52:43,914 I want the professional humiliation of you and your team. 608 00:52:44,998 --> 00:52:47,751 My team have already humiliated themselves. 609 00:52:49,253 --> 00:52:51,129 That's why they're my team.