1
00:00:00,000 --> 00:00:03,940
BUREAU DES ÉLÈVES
2
00:00:01,360 --> 00:00:03,940
Bien,
en ce qui concerne ce point,
3
00:00:04,260 --> 00:00:07,900
je propose de vérifier l’état
des vieux bureaux
4
00:00:08,260 --> 00:00:10,560
pour voir combien
il faut en remplacer…
5
00:00:11,970 --> 00:00:13,290
Ça va pas, Kageyama ?
6
00:00:13,460 --> 00:00:15,620
Est-ce que tu te sens mal ?
7
00:00:30,620 --> 00:00:33,340
Désolé, je dois rentrer !
8
00:00:33,480 --> 00:00:34,940
Attends, Kageyama !
9
00:00:36,090 --> 00:00:39,010
Shigeo a dû se prendre
un méchant râteau…
10
00:00:39,890 --> 00:00:43,500
Désolée, mais je suis amoureuse
d’un autre garçon.
11
00:00:51,060 --> 00:00:53,780
Attends-moi, Shigeo ! J’arrive !
12
00:01:08,960 --> 00:01:10,180
C’est son sac…
13
00:01:16,040 --> 00:01:17,050
Si ça se trouve,
14
00:01:17,630 --> 00:01:19,110
il a été renversé…
15
00:02:40,130 --> 00:02:40,180
MOB PSYCHO
16
00:02:40,180 --> 00:02:40,220
MOB PSYCHO
17
00:02:40,220 --> 00:02:40,260
MOB PSYCHO
18
00:02:40,260 --> 00:02:40,300
MOB PSYCHO
19
00:02:40,300 --> 00:02:40,340
MOB PSYCHO
20
00:02:40,340 --> 00:02:40,380
MOB PSYCHO
21
00:02:40,380 --> 00:02:40,430
MOB PSYCHO
22
00:02:40,430 --> 00:02:40,470
MOB PSYCHO
23
00:02:40,470 --> 00:02:40,510
MOB PSYCHO
24
00:02:40,510 --> 00:02:40,550
MOB PSYCHO
25
00:02:40,550 --> 00:02:40,590
MOB PSYCHO
26
00:02:40,590 --> 00:02:40,630
MOB PSYCHO
27
00:02:40,630 --> 00:02:40,680
MOB PSYCHO
28
00:02:40,680 --> 00:02:40,720
MOB PSYCHO
29
00:02:40,720 --> 00:02:40,760
MOB PSYCHO
30
00:02:40,760 --> 00:02:40,800
MOB PSYCHO
31
00:02:40,800 --> 00:02:40,840
MOB PSYCHO
32
00:02:40,840 --> 00:02:40,890
MOB PSYCHO
33
00:02:40,890 --> 00:02:40,930
MOB PSYCHO
34
00:02:40,930 --> 00:02:40,970
MOB PSYCHO
35
00:02:40,970 --> 00:02:41,010
MOB PSYCHO
36
00:02:41,010 --> 00:02:41,050
MOB PSYCHO
37
00:02:41,050 --> 00:02:41,090
MOB PSYCHO
38
00:02:41,090 --> 00:02:41,140
MOB PSYCHO
39
00:02:41,140 --> 00:02:41,180
MOB PSYCHO
40
00:02:41,180 --> 00:02:41,220
MOB PSYCHO
41
00:02:41,220 --> 00:02:41,260
MOB PSYCHO
42
00:02:41,260 --> 00:02:41,300
MOB PSYCHO
43
00:02:41,300 --> 00:02:41,340
MOB PSYCHO
44
00:02:41,340 --> 00:02:41,390
MOB PSYCHO
45
00:02:41,390 --> 00:02:41,430
MOB PSYCHO
46
00:02:41,430 --> 00:02:41,470
MOB PSYCHO
47
00:02:41,470 --> 00:02:41,510
MOB PSYCHO
48
00:02:41,510 --> 00:02:41,550
MOB PSYCHO
49
00:02:41,550 --> 00:02:41,590
MOB PSYCHO
50
00:02:41,590 --> 00:02:41,640
MOB PSYCHO
51
00:02:41,640 --> 00:02:41,680
MOB PSYCHO
52
00:02:41,680 --> 00:02:41,720
MOB PSYCHO
53
00:02:41,720 --> 00:02:41,760
MOB PSYCHO
54
00:02:41,760 --> 00:02:41,800
MOB PSYCHO
55
00:02:41,800 --> 00:02:41,840
MOB PSYCHO
56
00:02:41,840 --> 00:02:41,890
MOB PSYCHO
57
00:02:41,890 --> 00:02:41,930
MOB PSYCHO
58
00:02:41,930 --> 00:02:41,970
MOB PSYCHO
59
00:02:41,970 --> 00:02:42,010
MOB PSYCHO
60
00:02:42,010 --> 00:02:42,050
MOB PSYCHO
61
00:02:42,050 --> 00:02:42,090
MOB PSYCHO
62
00:02:42,090 --> 00:02:42,140
MOB PSYCHO
63
00:02:42,140 --> 00:02:42,180
MOB PSYCHO
64
00:02:42,180 --> 00:02:42,220
MOB PSYCHO
65
00:02:42,220 --> 00:02:42,260
MOB PSYCHO
66
00:02:42,260 --> 00:02:42,300
MOB PSYCHO
67
00:02:42,300 --> 00:02:42,340
MOB PSYCHO
68
00:02:42,340 --> 00:02:42,390
MOB PSYCHO
69
00:02:42,390 --> 00:02:42,430
MOB PSYCHO
70
00:02:42,430 --> 00:02:42,470
MOB PSYCHO
71
00:02:42,470 --> 00:02:42,510
MOB PSYCHO
72
00:02:42,510 --> 00:02:42,550
MOB PSYCHO
73
00:02:42,550 --> 00:02:42,600
MOB PSYCHO
74
00:02:42,600 --> 00:02:42,640
MOB PSYCHO
75
00:02:42,640 --> 00:02:42,680
MOB PSYCHO
76
00:02:42,680 --> 00:02:42,720
MOB PSYCHO
77
00:02:42,720 --> 00:02:42,760
MOB PSYCHO
78
00:02:42,760 --> 00:02:42,800
MOB PSYCHO
79
00:02:42,800 --> 00:02:42,850
MOB PSYCHO
80
00:02:42,850 --> 00:02:42,890
MOB PSYCHO
81
00:02:42,890 --> 00:02:42,930
MOB PSYCHO
82
00:02:42,930 --> 00:02:42,970
MOB PSYCHO
83
00:02:42,970 --> 00:02:43,010
MOB PSYCHO
84
00:02:43,010 --> 00:02:43,050
MOB PSYCHO
85
00:02:43,050 --> 00:02:43,100
MOB PSYCHO
86
00:02:43,100 --> 00:02:43,140
MOB PSYCHO
87
00:02:43,140 --> 00:02:43,180
MOB PSYCHO
88
00:02:43,180 --> 00:02:43,220
MOB PSYCHO
89
00:02:43,220 --> 00:02:43,260
MOB PSYCHO
90
00:02:43,260 --> 00:02:43,300
MOB PSYCHO
91
00:02:43,300 --> 00:02:43,350
MOB PSYCHO
92
00:02:43,350 --> 00:02:43,390
MOB PSYCHO
93
00:02:43,390 --> 00:02:43,430
MOB PSYCHO
94
00:02:43,430 --> 00:02:43,470
MOB PSYCHO
95
00:02:43,470 --> 00:02:43,510
MOB PSYCHO
96
00:02:43,510 --> 00:02:43,550
MOB PSYCHO
97
00:02:43,550 --> 00:02:43,600
MOB PSYCHO
98
00:02:43,600 --> 00:02:43,640
MOB PSYCHO
99
00:02:43,640 --> 00:02:43,680
MOB PSYCHO
100
00:02:43,680 --> 00:02:43,720
MOB PSYCHO
101
00:02:43,720 --> 00:02:43,760
MOB PSYCHO
102
00:02:43,760 --> 00:02:43,800
MOB PSYCHO
103
00:02:43,800 --> 00:02:43,850
MOB PSYCHO
104
00:02:43,850 --> 00:02:43,890
MOB PSYCHO
105
00:02:43,890 --> 00:02:43,930
MOB PSYCHO
106
00:02:43,930 --> 00:02:43,970
MOB PSYCHO
107
00:02:43,970 --> 00:02:44,010
MOB PSYCHO
108
00:02:44,010 --> 00:02:44,050
MOB PSYCHO
109
00:02:44,050 --> 00:02:44,100
MOB PSYCHO
110
00:02:44,100 --> 00:02:44,140
MOB PSYCHO
111
00:02:44,140 --> 00:02:44,180
MOB PSYCHO
112
00:02:44,180 --> 00:02:44,220
MOB PSYCHO
113
00:02:44,220 --> 00:02:44,260
MOB PSYCHO
114
00:02:44,260 --> 00:02:44,310
MOB PSYCHO
115
00:02:44,310 --> 00:02:44,350
MOB PSYCHO
116
00:02:44,350 --> 00:02:44,390
MOB PSYCHO
117
00:02:44,390 --> 00:02:44,430
MOB PSYCHO
118
00:02:44,430 --> 00:02:44,470
MOB PSYCHO
119
00:02:44,470 --> 00:02:44,510
MOB PSYCHO
120
00:02:44,510 --> 00:02:44,560
MOB PSYCHO
121
00:02:44,560 --> 00:02:44,600
MOB PSYCHO
122
00:02:44,600 --> 00:02:44,640
MOB PSYCHO
123
00:02:44,640 --> 00:02:44,680
MOB PSYCHO
124
00:02:44,680 --> 00:02:44,720
MOB PSYCHO
125
00:02:44,720 --> 00:02:44,760
MOB PSYCHO
126
00:02:44,760 --> 00:02:44,810
MOB PSYCHO
127
00:02:44,810 --> 00:02:44,850
MOB PSYCHO
128
00:02:44,850 --> 00:02:44,890
MOB PSYCHO
129
00:02:44,890 --> 00:02:44,930
MOB PSYCHO
130
00:02:44,930 --> 00:02:44,970
MOB PSYCHO
131
00:02:44,970 --> 00:02:45,010
MOB PSYCHO
132
00:02:45,010 --> 00:02:45,060
MOB PSYCHO
133
00:02:45,060 --> 00:02:45,100
MOB PSYCHO
134
00:02:45,100 --> 00:02:45,140
MOB PSYCHO
135
00:02:45,140 --> 00:02:45,180
MOB PSYCHO
136
00:02:45,180 --> 00:02:45,220
MOB PSYCHO
137
00:02:45,220 --> 00:02:45,260
MOB PSYCHO
138
00:02:45,260 --> 00:02:45,310
MOB PSYCHO
139
00:02:45,310 --> 00:02:45,350
MOB PSYCHO
140
00:02:45,350 --> 00:02:45,390
MOB PSYCHO
141
00:02:45,390 --> 00:02:45,430
MOB PSYCHO
142
00:02:45,430 --> 00:02:45,470
MOB PSYCHO
143
00:02:45,470 --> 00:02:45,510
MOB PSYCHO
144
00:02:45,510 --> 00:02:45,560
MOB PSYCHO
145
00:02:45,560 --> 00:02:45,600
MOB PSYCHO
146
00:02:45,600 --> 00:02:45,640
MOB PSYCHO
147
00:02:45,640 --> 00:02:45,680
MOB PSYCHO
148
00:02:45,680 --> 00:02:45,720
MOB PSYCHO
149
00:02:51,020 --> 00:02:55,520
MOB (P3)
150
00:02:51,020 --> 00:02:55,520
~ LE TRAUMATISME ~
151
00:03:05,700 --> 00:03:06,980
Non, la boutique !
152
00:03:08,980 --> 00:03:12,460
Pardonnez-nous, patron !
153
00:03:14,410 --> 00:03:17,840
Fait chier…
On est pas de taille à l’arrêter.
154
00:03:20,820 --> 00:03:21,600
C’est quoi ?
155
00:03:21,760 --> 00:03:23,010
Ça vient de derrière.
156
00:03:27,970 --> 00:03:30,280
Attends, dis-moi que je rêve…
157
00:03:31,510 --> 00:03:32,940
Que faites-vous ici ?
158
00:03:33,740 --> 00:03:34,930
Boss !
159
00:03:36,520 --> 00:03:40,150
On dirait que vous avez trouvé
un travail honnête.
160
00:03:40,770 --> 00:03:43,850
Laissez-moi prendre la relève.
161
00:03:46,580 --> 00:03:48,520
Je suis venu acquitter ma dette.
162
00:03:48,680 --> 00:03:51,530
Désolé,
mais ça risque de faire mal.
163
00:04:28,220 --> 00:04:30,290
Je te pensais de mauvais poil,
164
00:04:30,630 --> 00:04:32,770
mais c’est presque l’inverse.
165
00:04:32,930 --> 00:04:35,740
Disons, comme si tu avais
retrouvé ta liberté.
166
00:04:35,900 --> 00:04:38,250
Tu te laisses enfin aller, hein ?
167
00:04:38,580 --> 00:04:41,640
Ce n’est pas
une mauvaise chose en soi,
168
00:04:42,150 --> 00:04:44,380
mais es-tu encore
la même personne ?
169
00:04:53,180 --> 00:04:57,200
Qui aurait cru
qu’un tel gouffre nous séparait ?
170
00:05:01,660 --> 00:05:03,590
C’était chaud !
171
00:05:03,740 --> 00:05:08,010
Te laisse pas défoncer comme ça !
T’as failli y passer, là.
172
00:05:08,430 --> 00:05:11,420
Shô… Qu’est-ce que tu fais ici ?
173
00:05:12,250 --> 00:05:16,000
J’aide mon nullos de père
à boucler son TIG.
174
00:05:16,390 --> 00:05:18,880
Je reste ton fils, après tout.
175
00:05:20,670 --> 00:05:22,990
Ce gars, ce serait pas…
176
00:05:23,230 --> 00:05:24,590
Si, Shigeo Kageyama.
177
00:05:25,280 --> 00:05:27,300
Ses pouvoirs ont pris le dessus,
178
00:05:27,440 --> 00:05:30,560
ainsi que quelque chose
qui était tapi au fond de lui.
179
00:05:31,260 --> 00:05:32,710
C’est chaud…
180
00:05:32,870 --> 00:05:35,910
J’ai pas envie de me frotter
au frère de Ritsu.
181
00:05:36,060 --> 00:05:40,770
Malheureusement, on ne peut pas
se permettre d’être cléments.
182
00:05:41,410 --> 00:05:44,280
J’ai pas le souvenir
que tu l’aies déjà été…
183
00:05:49,110 --> 00:05:50,260
D’entrée de jeu ?
184
00:05:51,240 --> 00:05:53,810
P’pa ! Ça va ? Rien de cassé ?
185
00:05:53,960 --> 00:05:55,000
Ne t’affole pas.
186
00:05:59,320 --> 00:06:01,430
Pour me recharger en énergie,
187
00:06:01,580 --> 00:06:04,920
j’étais forcé de lui en emprunter,
voilà tout.
188
00:06:05,950 --> 00:06:07,920
T’as encaissé exprès, alors ?
189
00:06:08,110 --> 00:06:09,830
Le combat débute maintenant.
190
00:06:10,420 --> 00:06:11,910
Tu veux m’aider, Shô ?
191
00:06:12,090 --> 00:06:13,140
T’as un plan ?
192
00:06:13,680 --> 00:06:17,360
S’il continue de dégager son énergie
sans la réguler,
193
00:06:17,540 --> 00:06:20,020
il finira par perdre ses forces.
194
00:06:20,270 --> 00:06:23,060
Il faudra l’occuper
pendant ce temps.
195
00:06:23,450 --> 00:06:25,440
On attend qu’il soit à sec, donc.
196
00:06:25,660 --> 00:06:26,690
Ça marche !
197
00:06:32,240 --> 00:06:33,220
Shigeo…
198
00:06:33,940 --> 00:06:38,480
Depuis l’accident,
on s’est pas bagarrés une seule fois.
199
00:06:39,730 --> 00:06:43,580
Tu t’es rejeté la faute dessus,
et ça t’a changé.
200
00:06:44,440 --> 00:06:46,840
Avant, tu t’énervais,
tu rigolais…
201
00:06:47,470 --> 00:06:51,050
T’hésitais pas à exprimer
ce que tu ressentais.
202
00:06:51,920 --> 00:06:55,360
Mais t’as mis un frein à tout,
même à tes pouvoirs.
203
00:06:58,150 --> 00:07:01,860
Et finalement, l’autre Shigeo
a fini par se manifester.
204
00:07:02,040 --> 00:07:04,520
Celui que tu réprimais
au fond de toi.
205
00:07:05,420 --> 00:07:09,600
Maintenant qu’il a pris racine,
tu peux plus t’en défaire.
206
00:07:10,570 --> 00:07:14,280
Tu vas devoir vivre à ses côtés
jusqu’au bout !
207
00:07:21,360 --> 00:07:22,440
Teru !
208
00:07:24,180 --> 00:07:25,580
Suis le mouvement.
209
00:07:25,740 --> 00:07:27,250
Ouais, t’inquiète !
210
00:07:50,980 --> 00:07:52,230
Mange ça !
211
00:07:52,380 --> 00:07:54,490
Bombe chargée !
212
00:08:12,500 --> 00:08:13,810
J’en reviens pas…
213
00:08:13,960 --> 00:08:15,390
Il la joue comme ça ?
214
00:08:15,890 --> 00:08:20,530
C’est une blague ?
Il a absorbé ce concentré d’énergie ?
215
00:08:21,600 --> 00:08:22,760
Fait chier !
216
00:08:24,770 --> 00:08:25,310
Merde !
217
00:08:35,900 --> 00:08:38,340
Pourquoi tu joues au héros ?
218
00:08:39,660 --> 00:08:40,490
Hé !
219
00:08:41,940 --> 00:08:45,180
On ne peut même pas
l’occuper un petit moment ?
220
00:08:45,880 --> 00:08:49,170
Il est bien trop balèze.
Tirons-nous d’ici !
221
00:08:49,340 --> 00:08:50,420
Je ne peux pas.
222
00:08:50,640 --> 00:08:53,120
Je suis trop blessé
pour lui échapper.
223
00:09:05,440 --> 00:09:08,560
Quelque chose cloche…
Il se passe quoi ?
224
00:09:10,400 --> 00:09:13,050
Il a l’air de lutter, non ?
225
00:09:13,340 --> 00:09:16,530
Peut-être qu’il se bat
contre son autre lui.
226
00:09:17,580 --> 00:09:20,200
Il a pas encore jeté l’éponge.
227
00:09:20,780 --> 00:09:23,470
Il essaie de maîtriser son pouvoir.
228
00:09:25,020 --> 00:09:27,690
Tu as un mental d’acier, petit.
229
00:09:29,880 --> 00:09:32,010
C’est l’occasion ou jamais…
230
00:09:32,860 --> 00:09:35,420
Shô, profites-en pour t’enfuir.
231
00:09:35,600 --> 00:09:37,380
Hein ? Et toi, alors ?
232
00:09:38,070 --> 00:09:41,600
Il existe un moyen
de le neutraliser pour de bon.
233
00:09:42,400 --> 00:09:46,310
Je vais absorber son énergie
et tenter de la canaliser.
234
00:09:46,520 --> 00:09:48,940
Comme il l’a fait contre moi.
235
00:09:49,530 --> 00:09:50,730
Quand il t’a battu ?
236
00:09:51,310 --> 00:09:54,070
Dis pas de conneries !
Tu survivras pas.
237
00:09:54,220 --> 00:09:57,180
Possible,
mais mon sacrifice est nécessaire…
238
00:09:57,350 --> 00:09:58,610
Réfléchis un peu…
239
00:09:58,780 --> 00:10:00,360
Je suis prêt à mourir.
240
00:10:20,300 --> 00:10:21,400
P’pa…
241
00:10:50,940 --> 00:10:52,070
Pardon.
242
00:10:53,040 --> 00:10:57,290
Ce n’est pas aujourd’hui
que je deviendrai aussi fort que toi.
243
00:10:59,400 --> 00:11:02,640
Shô…
Tu veux bien m’aider à marcher ?
244
00:11:04,250 --> 00:11:05,280
Fichons le camp.
245
00:11:16,140 --> 00:11:18,190
C’est pire que je l’imaginais.
246
00:11:18,400 --> 00:11:20,350
Même Suzuki fait pas le poids.
247
00:11:20,980 --> 00:11:22,210
Va le récupérer.
248
00:11:22,360 --> 00:11:23,160
Entendu.
249
00:11:23,360 --> 00:11:25,350
Je vais envoyer un drone.
250
00:11:29,090 --> 00:11:30,870
Les pouvoirs sont effrayants.
251
00:11:31,840 --> 00:11:34,190
Ce petit savait depuis longtemps
252
00:11:34,480 --> 00:11:36,840
qu’il s’agissait
de fruits défendus.
253
00:11:37,150 --> 00:11:39,170
Ça, je l’ai bien compris.
254
00:11:39,700 --> 00:11:41,800
Je vais tirer un trait dessus.
255
00:11:42,560 --> 00:11:45,880
Le plus important
est de vivre une vie ordinaire.
256
00:11:46,990 --> 00:11:48,630
Ce n’est pas si évident.
257
00:11:49,110 --> 00:11:51,180
Et pourtant, il a tout fait pour…
258
00:11:55,280 --> 00:11:58,410
Qu’est-ce qui va lui arriver,
à ton avis ?
259
00:11:59,580 --> 00:12:00,780
Rien du tout.
260
00:12:01,310 --> 00:12:02,580
Il est inarrêtable.
261
00:12:06,940 --> 00:12:08,370
T’es allé trop loin…
262
00:12:09,290 --> 00:12:10,300
Shigeo.
263
00:12:12,580 --> 00:12:16,080
III
264
00:12:12,580 --> 00:12:16,080
MOB PSYCHO
265
00:12:12,580 --> 00:12:16,080
100
266
00:12:16,080 --> 00:12:19,590
III
267
00:12:16,080 --> 00:12:19,590
MOB PSYCHO
268
00:12:16,080 --> 00:12:19,590
100
269
00:12:19,860 --> 00:12:22,220
Kageyama !
270
00:12:23,300 --> 00:12:26,340
Je le savais !
Il est encore dans le coin.
271
00:12:26,500 --> 00:12:27,720
On vient t’aider !
272
00:12:27,880 --> 00:12:29,930
Allons nous réfugier au gymnase !
273
00:12:32,270 --> 00:12:34,600
C’est Kageyama, hein ?
274
00:12:34,770 --> 00:12:36,440
Réponds-nous, putain !
275
00:12:46,140 --> 00:12:48,230
Eh bah, ça avait rien
276
00:12:48,620 --> 00:12:50,260
d’une rafale ordinaire.
277
00:12:50,600 --> 00:12:51,730
On dirait bien
278
00:12:51,880 --> 00:12:56,040
que Kageyama nous fait
une crise de somnambulisme.
279
00:12:56,240 --> 00:12:58,040
Ouais, sans doute.
280
00:12:58,360 --> 00:13:00,000
Dans ce cas…
281
00:13:02,400 --> 00:13:05,630
On peut pas le laisser
dans cet état !
282
00:13:05,910 --> 00:13:07,840
Gonflez vos pecs !
283
00:13:08,040 --> 00:13:10,600
C’est parti !
284
00:13:14,380 --> 00:13:16,310
Ils ont volé comme des feuilles…
285
00:13:16,640 --> 00:13:19,270
Qui aurait cru
que cette facette de toi
286
00:13:19,630 --> 00:13:22,070
était aussi puissante ?
287
00:13:22,460 --> 00:13:25,650
Mais faut que tu saches
qu’on respecte énormément
288
00:13:25,800 --> 00:13:29,050
le Kageyama
qui essaie de se surpasser.
289
00:13:29,320 --> 00:13:32,240
Alors retrouve tes esprits,
s’il te plaît…
290
00:13:33,580 --> 00:13:34,660
Arrête !
291
00:13:42,010 --> 00:13:43,150
C’était moins une.
292
00:13:45,740 --> 00:13:47,980
Je savais que tu serais
dans cet état.
293
00:13:50,240 --> 00:13:51,710
Comme à l’époque…
294
00:13:52,820 --> 00:13:53,840
Shigeo.
295
00:13:55,680 --> 00:13:57,360
J’ai toujours redouté
296
00:13:57,740 --> 00:13:58,980
ce moment-là.
297
00:13:59,950 --> 00:14:02,280
J’étais effrayé à l’idée
298
00:14:03,030 --> 00:14:06,330
que cette chose enfouie en toi
prenne le contrôle.
299
00:14:08,160 --> 00:14:09,330
Je détestais ça.
300
00:14:10,100 --> 00:14:11,760
Mais j’ai vaincu ma peur.
301
00:14:12,570 --> 00:14:14,070
J’ai enfin compris.
302
00:14:15,260 --> 00:14:17,340
Cette chose effrayante
303
00:14:18,180 --> 00:14:21,060
fait partie de toi
à part entière.
304
00:14:22,170 --> 00:14:23,880
Depuis, la peur m’a quitté.
305
00:14:24,430 --> 00:14:27,020
Je tremble même plus
en te voyant comme ça.
306
00:14:27,910 --> 00:14:29,160
Pour la simple raison
307
00:14:30,080 --> 00:14:31,410
que je suis ton frère.
308
00:14:33,250 --> 00:14:36,870
Arrête, Ritsu !
Tu te trompes sur toute la ligne !
309
00:14:37,060 --> 00:14:38,790
C’est pas une partie de moi !
310
00:14:42,560 --> 00:14:45,190
Ritsu… Fais attention…
311
00:14:45,900 --> 00:14:50,370
T’approche pas plus !
312
00:14:52,910 --> 00:14:56,870
Shigeo…
Souffre pas seul dans ton coin.
313
00:14:58,800 --> 00:14:59,920
Y a un problème ?
314
00:15:00,760 --> 00:15:02,820
Je peux t’aider, si tu veux.
315
00:15:04,540 --> 00:15:07,590
Non, ça va, merci.
316
00:15:08,910 --> 00:15:12,500
En réalité,
je voulais que tu te confies à moi.
317
00:15:14,020 --> 00:15:15,760
Maintenant que j’y pense,
318
00:15:16,890 --> 00:15:21,220
tu étais préoccupé par des choses
dont tu pouvais pas parler.
319
00:15:21,900 --> 00:15:24,540
Tu refoulais au mieux tes pouvoirs.
320
00:15:26,890 --> 00:15:30,900
Je veux pas te blesser.
Surtout pas une deuxième fois !
321
00:15:31,430 --> 00:15:35,340
Mais je refuse de te voir devenir
quelqu’un d’autre.
322
00:15:36,320 --> 00:15:38,150
Porte pas ce fardeau tout seul.
323
00:15:38,760 --> 00:15:40,120
Partage-le avec moi !
324
00:15:41,320 --> 00:15:43,780
Je peux plus retenir cette chose !
325
00:15:49,240 --> 00:15:50,460
Je suis paralysé.
326
00:15:50,760 --> 00:15:53,390
Son pouvoir écrase le mien !
327
00:15:55,820 --> 00:15:59,710
Je suis donc incapable
de l’aider en quoi que ce soit ?
328
00:16:00,900 --> 00:16:05,040
Stop, fais pas ça…
Tu es mon pouvoir, pas vrai ?
329
00:16:07,740 --> 00:16:10,940
Arrête ton cirque !
Fais ce que je t’ordonne !
330
00:16:15,550 --> 00:16:16,880
Il m’écoute pas…
331
00:16:17,190 --> 00:16:18,680
Ritsu est en danger !
332
00:16:19,730 --> 00:16:21,080
Si ça continue,
333
00:16:21,600 --> 00:16:26,390
il risque de blesser Takane,
et il se le pardonnera jamais !
334
00:16:27,700 --> 00:16:29,180
Alors tant qu’à faire…
335
00:16:32,190 --> 00:16:33,650
Oui, c’est la solution.
336
00:16:34,180 --> 00:16:36,960
Un choc émotionnel
devrait le réveiller.
337
00:16:38,750 --> 00:16:39,710
Pardonne-moi,
338
00:16:40,120 --> 00:16:41,100
Shigeo.
339
00:16:49,510 --> 00:16:50,590
Non…
340
00:16:51,280 --> 00:16:53,260
Pas un autre traumatisme !
341
00:16:55,040 --> 00:16:56,530
Il y a une chose
342
00:16:56,990 --> 00:16:58,500
que je peux faire pour lui…
343
00:17:02,710 --> 00:17:05,210
À compter de maintenant
et pour toujours,
344
00:17:05,370 --> 00:17:08,290
je serai le frère
à qui tu peux te confier !
345
00:17:09,430 --> 00:17:12,710
Et celui avec qui
tu peux te bagarrer sans retenue !
346
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
347
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
348
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
349
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
350
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
351
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
352
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
353
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
354
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
355
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
356
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
357
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
358
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
359
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
360
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
361
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
362
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
363
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
364
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
365
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
366
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
367
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
368
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
369
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
370
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
371
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
372
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
373
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
374
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
375
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
376
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
377
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
378
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
379
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
380
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
381
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
382
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
383
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
384
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
385
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
386
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
387
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
388
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
389
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
390
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
391
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
392
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
393
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
394
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
395
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
396
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
397
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
398
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
399
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
400
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
401
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
402
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
403
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
404
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
405
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
406
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
407
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
408
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
409
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
410
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
411
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
412
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
413
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
414
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
415
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
416
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
417
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
418
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
419
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
420
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
421
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
422
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
423
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
424
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
425
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
426
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
427
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
428
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
429
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
430
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
431
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
432
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
433
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
434
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
435
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
436
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
437
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
438
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
439
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
440
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
441
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
442
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
443
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
444
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
445
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
446
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
447
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
448
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
449
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
450
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
451
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
452
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
453
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
454
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
455
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
456
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
457
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
458
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
459
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
460
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
461
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
462
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
463
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
464
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
465
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
466
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
467
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
468
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
469
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
470
00:17:12,710 --> 00:17:13,670
RITSU
471
00:17:20,640 --> 00:17:22,740
Tout est limpide, maintenant.
472
00:17:24,440 --> 00:17:26,700
Si je désirais avoir des pouvoirs,
473
00:17:27,360 --> 00:17:29,310
c’était pour ce moment-là !
474
00:17:31,560 --> 00:17:34,490
Tout va bien maintenant,
Shigeo.
475
00:17:58,840 --> 00:18:01,640
Non ! Fais pas ça !
476
00:18:14,190 --> 00:18:16,150
{\an2}FLASH INFO TORNADE GÉANTE DANS LA VILLE DE L’ASSAISONNEMENT
477
00:18:14,430 --> 00:18:15,650
Après le séisme,
478
00:18:15,770 --> 00:18:18,660
une tornade
frappe à son tour la ville.
479
00:18:19,460 --> 00:18:23,820
Elle se déplace lentement
entourée de nuages menaçants.
480
00:18:24,370 --> 00:18:26,340
Pourquoi de tels phénomènes
481
00:18:26,490 --> 00:18:30,040
se succèdent
en un seul et même endroit ?
482
00:18:30,770 --> 00:18:34,490
Certains experts pensent
qu’il s’agit des conséquences
483
00:18:34,640 --> 00:18:36,890
d’expériences menées en secret
484
00:18:37,030 --> 00:18:41,200
ou de la manifestation
de pouvoirs paranormaux.
485
00:18:41,890 --> 00:18:44,660
Le gouvernement a tenu
une conférence de presse
486
00:18:44,820 --> 00:18:48,810
à laquelle il a fermement démenti
son implication…
487
00:18:52,440 --> 00:18:55,740
La route est barrée.
Veuillez faire demi-tour.
488
00:18:56,050 --> 00:18:58,360
Hé, vous deux ! Revenez là !
489
00:19:06,720 --> 00:19:10,330
Je ne peux rien faire de plus
avec mes pouvoirs.
490
00:19:11,560 --> 00:19:14,580
Tâche de reprendre le dessus,
Shigeo.
491
00:19:21,170 --> 00:19:22,290
Je t’ai trouvé.
492
00:19:25,360 --> 00:19:26,700
T’es quoi, au juste ?
493
00:19:27,270 --> 00:19:29,140
Pourquoi tu fais tout ça ?
494
00:19:34,130 --> 00:19:37,860
Je suis qui je suis,
Shigeo Kageyama.
495
00:19:38,180 --> 00:19:40,070
Et toi, tu es qui ?
496
00:19:41,240 --> 00:19:44,120
Euh… Je suis aussi Shigeo Kageyama.
497
00:19:44,380 --> 00:19:46,540
Ah… C’est toi, Mob.
498
00:19:47,020 --> 00:19:48,500
Mon imposteur.
499
00:19:48,930 --> 00:19:50,560
Parle pour toi, oui.
500
00:19:51,060 --> 00:19:53,640
J’ai plus besoin de mes pouvoirs.
501
00:19:53,920 --> 00:19:55,790
Fiche le camp de mon corps.
502
00:19:56,020 --> 00:19:58,100
C’est toi qui devrais disparaître.
503
00:19:58,450 --> 00:20:00,130
Je veux vivre librement.
504
00:20:00,510 --> 00:20:02,010
Je t’en empêcherai.
505
00:20:02,260 --> 00:20:04,480
Personne ne peut m’arrêter.
506
00:20:12,050 --> 00:20:14,970
Tu sens pas que ton corps
devient plus lourd ?
507
00:20:15,130 --> 00:20:18,860
C’est peut-être dangereux
de s’approcher davantage.
508
00:20:19,030 --> 00:20:22,420
Mais Mob se trouve
dans l’œil du cyclone, non ?
509
00:20:22,680 --> 00:20:23,710
Oui, sans doute.
510
00:20:23,860 --> 00:20:27,490
Rien ne dit qu’on arrivera
en un seul morceau, par contre…
511
00:20:27,980 --> 00:20:31,580
Dépose-moi juste le plus près possible,
s’il te plaît.
512
00:20:34,430 --> 00:20:37,720
D’accord.
Je ferai du mieux que je peux.
513
00:20:40,570 --> 00:20:42,420
Bien, en avant !
514
00:20:44,890 --> 00:20:46,520
Pourquoi tu fais tout ça ?
515
00:20:47,380 --> 00:20:50,040
Tu te souviens
d’avoir été renversé ?
516
00:20:50,960 --> 00:20:52,930
Ton corps ne pouvait plus bouger.
517
00:20:55,200 --> 00:20:57,790
Il te fallait
la volonté de te relever.
518
00:20:58,110 --> 00:21:02,030
De quoi tu parles ?
Ça a rien à voir avec ma volonté !
519
00:21:02,180 --> 00:21:05,780
Tu es pourtant impatient
de retrouver Tsubomi, non ?
520
00:21:06,370 --> 00:21:10,050
Pour moi,
c’est une chose des plus importantes.
521
00:21:11,770 --> 00:21:13,130
Je veux la voir,
522
00:21:13,620 --> 00:21:16,720
mais pas au point
de malmener les habitants !
523
00:21:17,090 --> 00:21:19,920
Ton raisonnement
n’a rien de normal !
524
00:21:20,160 --> 00:21:22,020
Et pourquoi ça ?
525
00:21:22,240 --> 00:21:25,930
Tu vas encore utiliser ce prétexte
pour me rejeter ?
526
00:21:27,900 --> 00:21:31,010
Si c’est toi qui te brises
et qui disparais,
527
00:21:31,330 --> 00:21:33,930
je n’aurai plus à prendre sur moi.
528
00:21:34,560 --> 00:21:37,000
Je vivrai comme je le souhaite.
529
00:21:43,830 --> 00:21:46,070
Quand je me réveillerai,
530
00:21:46,770 --> 00:21:48,820
je serai enfin moi-même.
531
00:21:50,950 --> 00:21:53,500
Adieu, Mob.
532
00:22:56,180 --> 00:23:01,690
{\an8}Traduction, adaptation :
Benjamin Moro
533
00:23:17,200 --> 00:23:21,120
{\an8}Repérage : Clément Hautavoine
Relecture : Kevin Stocker
534
00:23:26,250 --> 00:23:28,420
Hé, Mob ! Attends !
535
00:23:28,680 --> 00:23:32,430
Écoute-moi !
J’ai quelque chose à t’avouer.
536
00:23:33,510 --> 00:23:36,720
Au prochain et dernier épisode…
537
00:23:37,100 --> 00:23:39,390
Confidences : La vie suit son cours.
538
00:23:37,100 --> 00:23:40,100
CONFIDENCES
539
00:23:37,100 --> 00:23:40,100
~ LA VIE SUIT SON COURS ~