1 00:00:00,000 --> 00:00:03,940 BUREAU DES ÉLÈVES 2 00:00:01,360 --> 00:00:03,940 Bien, en ce qui concerne ce point, 3 00:00:04,260 --> 00:00:07,900 je propose de vérifier l’état des vieux bureaux 4 00:00:08,260 --> 00:00:10,560 pour voir combien il faut en remplacer… 5 00:00:11,970 --> 00:00:13,290 Ça va pas, Kageyama ? 6 00:00:13,460 --> 00:00:15,620 Est-ce que tu te sens mal ? 7 00:00:30,620 --> 00:00:33,340 Désolé, je dois rentrer ! 8 00:00:33,480 --> 00:00:34,940 Attends, Kageyama ! 9 00:00:36,090 --> 00:00:39,010 Shigeo a dû se prendre un méchant râteau… 10 00:00:39,890 --> 00:00:43,500 Désolée, mais je suis amoureuse d’un autre garçon. 11 00:00:51,060 --> 00:00:53,780 Attends-moi, Shigeo ! J’arrive ! 12 00:01:08,960 --> 00:01:10,180 C’est son sac… 13 00:01:16,040 --> 00:01:17,050 Si ça se trouve, 14 00:01:17,630 --> 00:01:19,110 il a été renversé… 15 00:02:40,130 --> 00:02:40,180 MOB PSYCHO 16 00:02:40,180 --> 00:02:40,220 MOB PSYCHO 17 00:02:40,220 --> 00:02:40,260 MOB PSYCHO 18 00:02:40,260 --> 00:02:40,300 MOB PSYCHO 19 00:02:40,300 --> 00:02:40,340 MOB PSYCHO 20 00:02:40,340 --> 00:02:40,380 MOB PSYCHO 21 00:02:40,380 --> 00:02:40,430 MOB PSYCHO 22 00:02:40,430 --> 00:02:40,470 MOB PSYCHO 23 00:02:40,470 --> 00:02:40,510 MOB PSYCHO 24 00:02:40,510 --> 00:02:40,550 MOB PSYCHO 25 00:02:40,550 --> 00:02:40,590 MOB PSYCHO 26 00:02:40,590 --> 00:02:40,630 MOB PSYCHO 27 00:02:40,630 --> 00:02:40,680 MOB PSYCHO 28 00:02:40,680 --> 00:02:40,720 MOB PSYCHO 29 00:02:40,720 --> 00:02:40,760 MOB PSYCHO 30 00:02:40,760 --> 00:02:40,800 MOB PSYCHO 31 00:02:40,800 --> 00:02:40,840 MOB PSYCHO 32 00:02:40,840 --> 00:02:40,890 MOB PSYCHO 33 00:02:40,890 --> 00:02:40,930 MOB PSYCHO 34 00:02:40,930 --> 00:02:40,970 MOB PSYCHO 35 00:02:40,970 --> 00:02:41,010 MOB PSYCHO 36 00:02:41,010 --> 00:02:41,050 MOB PSYCHO 37 00:02:41,050 --> 00:02:41,090 MOB PSYCHO 38 00:02:41,090 --> 00:02:41,140 MOB PSYCHO 39 00:02:41,140 --> 00:02:41,180 MOB PSYCHO 40 00:02:41,180 --> 00:02:41,220 MOB PSYCHO 41 00:02:41,220 --> 00:02:41,260 MOB PSYCHO 42 00:02:41,260 --> 00:02:41,300 MOB PSYCHO 43 00:02:41,300 --> 00:02:41,340 MOB PSYCHO 44 00:02:41,340 --> 00:02:41,390 MOB PSYCHO 45 00:02:41,390 --> 00:02:41,430 MOB PSYCHO 46 00:02:41,430 --> 00:02:41,470 MOB PSYCHO 47 00:02:41,470 --> 00:02:41,510 MOB PSYCHO 48 00:02:41,510 --> 00:02:41,550 MOB PSYCHO 49 00:02:41,550 --> 00:02:41,590 MOB PSYCHO 50 00:02:41,590 --> 00:02:41,640 MOB PSYCHO 51 00:02:41,640 --> 00:02:41,680 MOB PSYCHO 52 00:02:41,680 --> 00:02:41,720 MOB PSYCHO 53 00:02:41,720 --> 00:02:41,760 MOB PSYCHO 54 00:02:41,760 --> 00:02:41,800 MOB PSYCHO 55 00:02:41,800 --> 00:02:41,840 MOB PSYCHO 56 00:02:41,840 --> 00:02:41,890 MOB PSYCHO 57 00:02:41,890 --> 00:02:41,930 MOB PSYCHO 58 00:02:41,930 --> 00:02:41,970 MOB PSYCHO 59 00:02:41,970 --> 00:02:42,010 MOB PSYCHO 60 00:02:42,010 --> 00:02:42,050 MOB PSYCHO 61 00:02:42,050 --> 00:02:42,090 MOB PSYCHO 62 00:02:42,090 --> 00:02:42,140 MOB PSYCHO 63 00:02:42,140 --> 00:02:42,180 MOB PSYCHO 64 00:02:42,180 --> 00:02:42,220 MOB PSYCHO 65 00:02:42,220 --> 00:02:42,260 MOB PSYCHO 66 00:02:42,260 --> 00:02:42,300 MOB PSYCHO 67 00:02:42,300 --> 00:02:42,340 MOB PSYCHO 68 00:02:42,340 --> 00:02:42,390 MOB PSYCHO 69 00:02:42,390 --> 00:02:42,430 MOB PSYCHO 70 00:02:42,430 --> 00:02:42,470 MOB PSYCHO 71 00:02:42,470 --> 00:02:42,510 MOB PSYCHO 72 00:02:42,510 --> 00:02:42,550 MOB PSYCHO 73 00:02:42,550 --> 00:02:42,600 MOB PSYCHO 74 00:02:42,600 --> 00:02:42,640 MOB PSYCHO 75 00:02:42,640 --> 00:02:42,680 MOB PSYCHO 76 00:02:42,680 --> 00:02:42,720 MOB PSYCHO 77 00:02:42,720 --> 00:02:42,760 MOB PSYCHO 78 00:02:42,760 --> 00:02:42,800 MOB PSYCHO 79 00:02:42,800 --> 00:02:42,850 MOB PSYCHO 80 00:02:42,850 --> 00:02:42,890 MOB PSYCHO 81 00:02:42,890 --> 00:02:42,930 MOB PSYCHO 82 00:02:42,930 --> 00:02:42,970 MOB PSYCHO 83 00:02:42,970 --> 00:02:43,010 MOB PSYCHO 84 00:02:43,010 --> 00:02:43,050 MOB PSYCHO 85 00:02:43,050 --> 00:02:43,100 MOB PSYCHO 86 00:02:43,100 --> 00:02:43,140 MOB PSYCHO 87 00:02:43,140 --> 00:02:43,180 MOB PSYCHO 88 00:02:43,180 --> 00:02:43,220 MOB PSYCHO 89 00:02:43,220 --> 00:02:43,260 MOB PSYCHO 90 00:02:43,260 --> 00:02:43,300 MOB PSYCHO 91 00:02:43,300 --> 00:02:43,350 MOB PSYCHO 92 00:02:43,350 --> 00:02:43,390 MOB PSYCHO 93 00:02:43,390 --> 00:02:43,430 MOB PSYCHO 94 00:02:43,430 --> 00:02:43,470 MOB PSYCHO 95 00:02:43,470 --> 00:02:43,510 MOB PSYCHO 96 00:02:43,510 --> 00:02:43,550 MOB PSYCHO 97 00:02:43,550 --> 00:02:43,600 MOB PSYCHO 98 00:02:43,600 --> 00:02:43,640 MOB PSYCHO 99 00:02:43,640 --> 00:02:43,680 MOB PSYCHO 100 00:02:43,680 --> 00:02:43,720 MOB PSYCHO 101 00:02:43,720 --> 00:02:43,760 MOB PSYCHO 102 00:02:43,760 --> 00:02:43,800 MOB PSYCHO 103 00:02:43,800 --> 00:02:43,850 MOB PSYCHO 104 00:02:43,850 --> 00:02:43,890 MOB PSYCHO 105 00:02:43,890 --> 00:02:43,930 MOB PSYCHO 106 00:02:43,930 --> 00:02:43,970 MOB PSYCHO 107 00:02:43,970 --> 00:02:44,010 MOB PSYCHO 108 00:02:44,010 --> 00:02:44,050 MOB PSYCHO 109 00:02:44,050 --> 00:02:44,100 MOB PSYCHO 110 00:02:44,100 --> 00:02:44,140 MOB PSYCHO 111 00:02:44,140 --> 00:02:44,180 MOB PSYCHO 112 00:02:44,180 --> 00:02:44,220 MOB PSYCHO 113 00:02:44,220 --> 00:02:44,260 MOB PSYCHO 114 00:02:44,260 --> 00:02:44,310 MOB PSYCHO 115 00:02:44,310 --> 00:02:44,350 MOB PSYCHO 116 00:02:44,350 --> 00:02:44,390 MOB PSYCHO 117 00:02:44,390 --> 00:02:44,430 MOB PSYCHO 118 00:02:44,430 --> 00:02:44,470 MOB PSYCHO 119 00:02:44,470 --> 00:02:44,510 MOB PSYCHO 120 00:02:44,510 --> 00:02:44,560 MOB PSYCHO 121 00:02:44,560 --> 00:02:44,600 MOB PSYCHO 122 00:02:44,600 --> 00:02:44,640 MOB PSYCHO 123 00:02:44,640 --> 00:02:44,680 MOB PSYCHO 124 00:02:44,680 --> 00:02:44,720 MOB PSYCHO 125 00:02:44,720 --> 00:02:44,760 MOB PSYCHO 126 00:02:44,760 --> 00:02:44,810 MOB PSYCHO 127 00:02:44,810 --> 00:02:44,850 MOB PSYCHO 128 00:02:44,850 --> 00:02:44,890 MOB PSYCHO 129 00:02:44,890 --> 00:02:44,930 MOB PSYCHO 130 00:02:44,930 --> 00:02:44,970 MOB PSYCHO 131 00:02:44,970 --> 00:02:45,010 MOB PSYCHO 132 00:02:45,010 --> 00:02:45,060 MOB PSYCHO 133 00:02:45,060 --> 00:02:45,100 MOB PSYCHO 134 00:02:45,100 --> 00:02:45,140 MOB PSYCHO 135 00:02:45,140 --> 00:02:45,180 MOB PSYCHO 136 00:02:45,180 --> 00:02:45,220 MOB PSYCHO 137 00:02:45,220 --> 00:02:45,260 MOB PSYCHO 138 00:02:45,260 --> 00:02:45,310 MOB PSYCHO 139 00:02:45,310 --> 00:02:45,350 MOB PSYCHO 140 00:02:45,350 --> 00:02:45,390 MOB PSYCHO 141 00:02:45,390 --> 00:02:45,430 MOB PSYCHO 142 00:02:45,430 --> 00:02:45,470 MOB PSYCHO 143 00:02:45,470 --> 00:02:45,510 MOB PSYCHO 144 00:02:45,510 --> 00:02:45,560 MOB PSYCHO 145 00:02:45,560 --> 00:02:45,600 MOB PSYCHO 146 00:02:45,600 --> 00:02:45,640 MOB PSYCHO 147 00:02:45,640 --> 00:02:45,680 MOB PSYCHO 148 00:02:45,680 --> 00:02:45,720 MOB PSYCHO 149 00:02:51,020 --> 00:02:55,520 MOB (P3) 150 00:02:51,020 --> 00:02:55,520 ~ LE TRAUMATISME ~ 151 00:03:05,700 --> 00:03:06,980 Non, la boutique ! 152 00:03:08,980 --> 00:03:12,460 Pardonnez-nous, patron ! 153 00:03:14,410 --> 00:03:17,840 Fait chier… On est pas de taille à l’arrêter. 154 00:03:20,820 --> 00:03:21,600 C’est quoi ? 155 00:03:21,760 --> 00:03:23,010 Ça vient de derrière. 156 00:03:27,970 --> 00:03:30,280 Attends, dis-moi que je rêve… 157 00:03:31,510 --> 00:03:32,940 Que faites-vous ici ? 158 00:03:33,740 --> 00:03:34,930 Boss ! 159 00:03:36,520 --> 00:03:40,150 On dirait que vous avez trouvé un travail honnête. 160 00:03:40,770 --> 00:03:43,850 Laissez-moi prendre la relève. 161 00:03:46,580 --> 00:03:48,520 Je suis venu acquitter ma dette. 162 00:03:48,680 --> 00:03:51,530 Désolé, mais ça risque de faire mal. 163 00:04:28,220 --> 00:04:30,290 Je te pensais de mauvais poil, 164 00:04:30,630 --> 00:04:32,770 mais c’est presque l’inverse. 165 00:04:32,930 --> 00:04:35,740 Disons, comme si tu avais retrouvé ta liberté. 166 00:04:35,900 --> 00:04:38,250 Tu te laisses enfin aller, hein ? 167 00:04:38,580 --> 00:04:41,640 Ce n’est pas une mauvaise chose en soi, 168 00:04:42,150 --> 00:04:44,380 mais es-tu encore la même personne ? 169 00:04:53,180 --> 00:04:57,200 Qui aurait cru qu’un tel gouffre nous séparait ? 170 00:05:01,660 --> 00:05:03,590 C’était chaud ! 171 00:05:03,740 --> 00:05:08,010 Te laisse pas défoncer comme ça ! T’as failli y passer, là. 172 00:05:08,430 --> 00:05:11,420 Shô… Qu’est-ce que tu fais ici ? 173 00:05:12,250 --> 00:05:16,000 J’aide mon nullos de père à boucler son TIG. 174 00:05:16,390 --> 00:05:18,880 Je reste ton fils, après tout. 175 00:05:20,670 --> 00:05:22,990 Ce gars, ce serait pas… 176 00:05:23,230 --> 00:05:24,590 Si, Shigeo Kageyama. 177 00:05:25,280 --> 00:05:27,300 Ses pouvoirs ont pris le dessus, 178 00:05:27,440 --> 00:05:30,560 ainsi que quelque chose qui était tapi au fond de lui. 179 00:05:31,260 --> 00:05:32,710 C’est chaud… 180 00:05:32,870 --> 00:05:35,910 J’ai pas envie de me frotter au frère de Ritsu. 181 00:05:36,060 --> 00:05:40,770 Malheureusement, on ne peut pas se permettre d’être cléments. 182 00:05:41,410 --> 00:05:44,280 J’ai pas le souvenir que tu l’aies déjà été… 183 00:05:49,110 --> 00:05:50,260 D’entrée de jeu ? 184 00:05:51,240 --> 00:05:53,810 P’pa ! Ça va ? Rien de cassé ? 185 00:05:53,960 --> 00:05:55,000 Ne t’affole pas. 186 00:05:59,320 --> 00:06:01,430 Pour me recharger en énergie, 187 00:06:01,580 --> 00:06:04,920 j’étais forcé de lui en emprunter, voilà tout. 188 00:06:05,950 --> 00:06:07,920 T’as encaissé exprès, alors ? 189 00:06:08,110 --> 00:06:09,830 Le combat débute maintenant. 190 00:06:10,420 --> 00:06:11,910 Tu veux m’aider, Shô ? 191 00:06:12,090 --> 00:06:13,140 T’as un plan ? 192 00:06:13,680 --> 00:06:17,360 S’il continue de dégager son énergie sans la réguler, 193 00:06:17,540 --> 00:06:20,020 il finira par perdre ses forces. 194 00:06:20,270 --> 00:06:23,060 Il faudra l’occuper pendant ce temps. 195 00:06:23,450 --> 00:06:25,440 On attend qu’il soit à sec, donc. 196 00:06:25,660 --> 00:06:26,690 Ça marche ! 197 00:06:32,240 --> 00:06:33,220 Shigeo… 198 00:06:33,940 --> 00:06:38,480 Depuis l’accident, on s’est pas bagarrés une seule fois. 199 00:06:39,730 --> 00:06:43,580 Tu t’es rejeté la faute dessus, et ça t’a changé. 200 00:06:44,440 --> 00:06:46,840 Avant, tu t’énervais, tu rigolais… 201 00:06:47,470 --> 00:06:51,050 T’hésitais pas à exprimer ce que tu ressentais. 202 00:06:51,920 --> 00:06:55,360 Mais t’as mis un frein à tout, même à tes pouvoirs. 203 00:06:58,150 --> 00:07:01,860 Et finalement, l’autre Shigeo a fini par se manifester. 204 00:07:02,040 --> 00:07:04,520 Celui que tu réprimais au fond de toi. 205 00:07:05,420 --> 00:07:09,600 Maintenant qu’il a pris racine, tu peux plus t’en défaire. 206 00:07:10,570 --> 00:07:14,280 Tu vas devoir vivre à ses côtés jusqu’au bout ! 207 00:07:21,360 --> 00:07:22,440 Teru ! 208 00:07:24,180 --> 00:07:25,580 Suis le mouvement. 209 00:07:25,740 --> 00:07:27,250 Ouais, t’inquiète ! 210 00:07:50,980 --> 00:07:52,230 Mange ça ! 211 00:07:52,380 --> 00:07:54,490 Bombe chargée ! 212 00:08:12,500 --> 00:08:13,810 J’en reviens pas… 213 00:08:13,960 --> 00:08:15,390 Il la joue comme ça ? 214 00:08:15,890 --> 00:08:20,530 C’est une blague ? Il a absorbé ce concentré d’énergie ? 215 00:08:21,600 --> 00:08:22,760 Fait chier ! 216 00:08:24,770 --> 00:08:25,310 Merde ! 217 00:08:35,900 --> 00:08:38,340 Pourquoi tu joues au héros ? 218 00:08:39,660 --> 00:08:40,490 Hé ! 219 00:08:41,940 --> 00:08:45,180 On ne peut même pas l’occuper un petit moment ? 220 00:08:45,880 --> 00:08:49,170 Il est bien trop balèze. Tirons-nous d’ici ! 221 00:08:49,340 --> 00:08:50,420 Je ne peux pas. 222 00:08:50,640 --> 00:08:53,120 Je suis trop blessé pour lui échapper. 223 00:09:05,440 --> 00:09:08,560 Quelque chose cloche… Il se passe quoi ? 224 00:09:10,400 --> 00:09:13,050 Il a l’air de lutter, non ? 225 00:09:13,340 --> 00:09:16,530 Peut-être qu’il se bat contre son autre lui. 226 00:09:17,580 --> 00:09:20,200 Il a pas encore jeté l’éponge. 227 00:09:20,780 --> 00:09:23,470 Il essaie de maîtriser son pouvoir. 228 00:09:25,020 --> 00:09:27,690 Tu as un mental d’acier, petit. 229 00:09:29,880 --> 00:09:32,010 C’est l’occasion ou jamais… 230 00:09:32,860 --> 00:09:35,420 Shô, profites-en pour t’enfuir. 231 00:09:35,600 --> 00:09:37,380 Hein ? Et toi, alors ? 232 00:09:38,070 --> 00:09:41,600 Il existe un moyen de le neutraliser pour de bon. 233 00:09:42,400 --> 00:09:46,310 Je vais absorber son énergie et tenter de la canaliser. 234 00:09:46,520 --> 00:09:48,940 Comme il l’a fait contre moi. 235 00:09:49,530 --> 00:09:50,730 Quand il t’a battu ? 236 00:09:51,310 --> 00:09:54,070 Dis pas de conneries ! Tu survivras pas. 237 00:09:54,220 --> 00:09:57,180 Possible, mais mon sacrifice est nécessaire… 238 00:09:57,350 --> 00:09:58,610 Réfléchis un peu… 239 00:09:58,780 --> 00:10:00,360 Je suis prêt à mourir. 240 00:10:20,300 --> 00:10:21,400 P’pa… 241 00:10:50,940 --> 00:10:52,070 Pardon. 242 00:10:53,040 --> 00:10:57,290 Ce n’est pas aujourd’hui que je deviendrai aussi fort que toi. 243 00:10:59,400 --> 00:11:02,640 Shô… Tu veux bien m’aider à marcher ? 244 00:11:04,250 --> 00:11:05,280 Fichons le camp. 245 00:11:16,140 --> 00:11:18,190 C’est pire que je l’imaginais. 246 00:11:18,400 --> 00:11:20,350 Même Suzuki fait pas le poids. 247 00:11:20,980 --> 00:11:22,210 Va le récupérer. 248 00:11:22,360 --> 00:11:23,160 Entendu. 249 00:11:23,360 --> 00:11:25,350 Je vais envoyer un drone. 250 00:11:29,090 --> 00:11:30,870 Les pouvoirs sont effrayants. 251 00:11:31,840 --> 00:11:34,190 Ce petit savait depuis longtemps 252 00:11:34,480 --> 00:11:36,840 qu’il s’agissait de fruits défendus. 253 00:11:37,150 --> 00:11:39,170 Ça, je l’ai bien compris. 254 00:11:39,700 --> 00:11:41,800 Je vais tirer un trait dessus. 255 00:11:42,560 --> 00:11:45,880 Le plus important est de vivre une vie ordinaire. 256 00:11:46,990 --> 00:11:48,630 Ce n’est pas si évident. 257 00:11:49,110 --> 00:11:51,180 Et pourtant, il a tout fait pour… 258 00:11:55,280 --> 00:11:58,410 Qu’est-ce qui va lui arriver, à ton avis ? 259 00:11:59,580 --> 00:12:00,780 Rien du tout. 260 00:12:01,310 --> 00:12:02,580 Il est inarrêtable. 261 00:12:06,940 --> 00:12:08,370 T’es allé trop loin… 262 00:12:09,290 --> 00:12:10,300 Shigeo. 263 00:12:12,580 --> 00:12:16,080 III 264 00:12:12,580 --> 00:12:16,080 MOB PSYCHO 265 00:12:12,580 --> 00:12:16,080 100 266 00:12:16,080 --> 00:12:19,590 III 267 00:12:16,080 --> 00:12:19,590 MOB PSYCHO 268 00:12:16,080 --> 00:12:19,590 100 269 00:12:19,860 --> 00:12:22,220 Kageyama ! 270 00:12:23,300 --> 00:12:26,340 Je le savais ! Il est encore dans le coin. 271 00:12:26,500 --> 00:12:27,720 On vient t’aider ! 272 00:12:27,880 --> 00:12:29,930 Allons nous réfugier au gymnase ! 273 00:12:32,270 --> 00:12:34,600 C’est Kageyama, hein ? 274 00:12:34,770 --> 00:12:36,440 Réponds-nous, putain ! 275 00:12:46,140 --> 00:12:48,230 Eh bah, ça avait rien 276 00:12:48,620 --> 00:12:50,260 d’une rafale ordinaire. 277 00:12:50,600 --> 00:12:51,730 On dirait bien 278 00:12:51,880 --> 00:12:56,040 que Kageyama nous fait une crise de somnambulisme. 279 00:12:56,240 --> 00:12:58,040 Ouais, sans doute. 280 00:12:58,360 --> 00:13:00,000 Dans ce cas… 281 00:13:02,400 --> 00:13:05,630 On peut pas le laisser dans cet état ! 282 00:13:05,910 --> 00:13:07,840 Gonflez vos pecs ! 283 00:13:08,040 --> 00:13:10,600 C’est parti ! 284 00:13:14,380 --> 00:13:16,310 Ils ont volé comme des feuilles… 285 00:13:16,640 --> 00:13:19,270 Qui aurait cru que cette facette de toi 286 00:13:19,630 --> 00:13:22,070 était aussi puissante ? 287 00:13:22,460 --> 00:13:25,650 Mais faut que tu saches qu’on respecte énormément 288 00:13:25,800 --> 00:13:29,050 le Kageyama qui essaie de se surpasser. 289 00:13:29,320 --> 00:13:32,240 Alors retrouve tes esprits, s’il te plaît… 290 00:13:33,580 --> 00:13:34,660 Arrête ! 291 00:13:42,010 --> 00:13:43,150 C’était moins une. 292 00:13:45,740 --> 00:13:47,980 Je savais que tu serais dans cet état. 293 00:13:50,240 --> 00:13:51,710 Comme à l’époque… 294 00:13:52,820 --> 00:13:53,840 Shigeo. 295 00:13:55,680 --> 00:13:57,360 J’ai toujours redouté 296 00:13:57,740 --> 00:13:58,980 ce moment-là. 297 00:13:59,950 --> 00:14:02,280 J’étais effrayé à l’idée 298 00:14:03,030 --> 00:14:06,330 que cette chose enfouie en toi prenne le contrôle. 299 00:14:08,160 --> 00:14:09,330 Je détestais ça. 300 00:14:10,100 --> 00:14:11,760 Mais j’ai vaincu ma peur. 301 00:14:12,570 --> 00:14:14,070 J’ai enfin compris. 302 00:14:15,260 --> 00:14:17,340 Cette chose effrayante 303 00:14:18,180 --> 00:14:21,060 fait partie de toi à part entière. 304 00:14:22,170 --> 00:14:23,880 Depuis, la peur m’a quitté. 305 00:14:24,430 --> 00:14:27,020 Je tremble même plus en te voyant comme ça. 306 00:14:27,910 --> 00:14:29,160 Pour la simple raison 307 00:14:30,080 --> 00:14:31,410 que je suis ton frère. 308 00:14:33,250 --> 00:14:36,870 Arrête, Ritsu ! Tu te trompes sur toute la ligne ! 309 00:14:37,060 --> 00:14:38,790 C’est pas une partie de moi ! 310 00:14:42,560 --> 00:14:45,190 Ritsu… Fais attention… 311 00:14:45,900 --> 00:14:50,370 T’approche pas plus ! 312 00:14:52,910 --> 00:14:56,870 Shigeo… Souffre pas seul dans ton coin. 313 00:14:58,800 --> 00:14:59,920 Y a un problème ? 314 00:15:00,760 --> 00:15:02,820 Je peux t’aider, si tu veux. 315 00:15:04,540 --> 00:15:07,590 Non, ça va, merci. 316 00:15:08,910 --> 00:15:12,500 En réalité, je voulais que tu te confies à moi. 317 00:15:14,020 --> 00:15:15,760 Maintenant que j’y pense, 318 00:15:16,890 --> 00:15:21,220 tu étais préoccupé par des choses dont tu pouvais pas parler. 319 00:15:21,900 --> 00:15:24,540 Tu refoulais au mieux tes pouvoirs. 320 00:15:26,890 --> 00:15:30,900 Je veux pas te blesser. Surtout pas une deuxième fois ! 321 00:15:31,430 --> 00:15:35,340 Mais je refuse de te voir devenir quelqu’un d’autre. 322 00:15:36,320 --> 00:15:38,150 Porte pas ce fardeau tout seul. 323 00:15:38,760 --> 00:15:40,120 Partage-le avec moi ! 324 00:15:41,320 --> 00:15:43,780 Je peux plus retenir cette chose ! 325 00:15:49,240 --> 00:15:50,460 Je suis paralysé. 326 00:15:50,760 --> 00:15:53,390 Son pouvoir écrase le mien ! 327 00:15:55,820 --> 00:15:59,710 Je suis donc incapable de l’aider en quoi que ce soit ? 328 00:16:00,900 --> 00:16:05,040 Stop, fais pas ça… Tu es mon pouvoir, pas vrai ? 329 00:16:07,740 --> 00:16:10,940 Arrête ton cirque ! Fais ce que je t’ordonne ! 330 00:16:15,550 --> 00:16:16,880 Il m’écoute pas… 331 00:16:17,190 --> 00:16:18,680 Ritsu est en danger ! 332 00:16:19,730 --> 00:16:21,080 Si ça continue, 333 00:16:21,600 --> 00:16:26,390 il risque de blesser Takane, et il se le pardonnera jamais ! 334 00:16:27,700 --> 00:16:29,180 Alors tant qu’à faire… 335 00:16:32,190 --> 00:16:33,650 Oui, c’est la solution. 336 00:16:34,180 --> 00:16:36,960 Un choc émotionnel devrait le réveiller. 337 00:16:38,750 --> 00:16:39,710 Pardonne-moi, 338 00:16:40,120 --> 00:16:41,100 Shigeo. 339 00:16:49,510 --> 00:16:50,590 Non… 340 00:16:51,280 --> 00:16:53,260 Pas un autre traumatisme ! 341 00:16:55,040 --> 00:16:56,530 Il y a une chose 342 00:16:56,990 --> 00:16:58,500 que je peux faire pour lui… 343 00:17:02,710 --> 00:17:05,210 À compter de maintenant et pour toujours, 344 00:17:05,370 --> 00:17:08,290 je serai le frère à qui tu peux te confier ! 345 00:17:09,430 --> 00:17:12,710 Et celui avec qui tu peux te bagarrer sans retenue ! 346 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 347 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 348 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 349 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 350 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 351 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 352 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 353 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 354 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 355 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 356 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 357 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 358 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 359 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 360 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 361 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 362 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 363 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 364 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 365 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 366 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 367 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 368 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 369 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 370 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 371 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 372 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 373 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 374 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 375 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 376 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 377 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 378 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 379 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 380 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 381 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 382 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 383 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 384 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 385 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 386 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 387 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 388 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 389 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 390 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 391 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 392 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 393 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 394 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 395 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 396 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 397 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 398 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 399 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 400 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 401 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 402 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 403 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 404 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 405 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 406 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 407 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 408 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 409 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 410 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 411 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 412 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 413 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 414 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 415 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 416 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 417 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 418 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 419 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 420 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 421 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 422 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 423 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 424 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 425 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 426 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 427 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 428 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 429 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 430 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 431 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 432 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 433 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 434 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 435 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 436 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 437 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 438 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 439 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 440 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 441 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 442 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 443 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 444 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 445 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 446 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 447 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 448 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 449 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 450 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 451 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 452 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 453 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 454 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 455 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 456 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 457 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 458 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 459 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 460 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 461 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 462 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 463 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 464 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 465 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 466 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 467 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 468 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 469 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 470 00:17:12,710 --> 00:17:13,670 RITSU 471 00:17:20,640 --> 00:17:22,740 Tout est limpide, maintenant. 472 00:17:24,440 --> 00:17:26,700 Si je désirais avoir des pouvoirs, 473 00:17:27,360 --> 00:17:29,310 c’était pour ce moment-là ! 474 00:17:31,560 --> 00:17:34,490 Tout va bien maintenant, Shigeo. 475 00:17:58,840 --> 00:18:01,640 Non ! Fais pas ça ! 476 00:18:14,190 --> 00:18:16,150 {\an2}FLASH INFO TORNADE GÉANTE DANS LA VILLE DE L’ASSAISONNEMENT 477 00:18:14,430 --> 00:18:15,650 Après le séisme, 478 00:18:15,770 --> 00:18:18,660 une tornade frappe à son tour la ville. 479 00:18:19,460 --> 00:18:23,820 Elle se déplace lentement entourée de nuages menaçants. 480 00:18:24,370 --> 00:18:26,340 Pourquoi de tels phénomènes 481 00:18:26,490 --> 00:18:30,040 se succèdent en un seul et même endroit ? 482 00:18:30,770 --> 00:18:34,490 Certains experts pensent qu’il s’agit des conséquences 483 00:18:34,640 --> 00:18:36,890 d’expériences menées en secret 484 00:18:37,030 --> 00:18:41,200 ou de la manifestation de pouvoirs paranormaux. 485 00:18:41,890 --> 00:18:44,660 Le gouvernement a tenu une conférence de presse 486 00:18:44,820 --> 00:18:48,810 à laquelle il a fermement démenti son implication… 487 00:18:52,440 --> 00:18:55,740 La route est barrée. Veuillez faire demi-tour. 488 00:18:56,050 --> 00:18:58,360 Hé, vous deux ! Revenez là ! 489 00:19:06,720 --> 00:19:10,330 Je ne peux rien faire de plus avec mes pouvoirs. 490 00:19:11,560 --> 00:19:14,580 Tâche de reprendre le dessus, Shigeo. 491 00:19:21,170 --> 00:19:22,290 Je t’ai trouvé. 492 00:19:25,360 --> 00:19:26,700 T’es quoi, au juste ? 493 00:19:27,270 --> 00:19:29,140 Pourquoi tu fais tout ça ? 494 00:19:34,130 --> 00:19:37,860 Je suis qui je suis, Shigeo Kageyama. 495 00:19:38,180 --> 00:19:40,070 Et toi, tu es qui ? 496 00:19:41,240 --> 00:19:44,120 Euh… Je suis aussi Shigeo Kageyama. 497 00:19:44,380 --> 00:19:46,540 Ah… C’est toi, Mob. 498 00:19:47,020 --> 00:19:48,500 Mon imposteur. 499 00:19:48,930 --> 00:19:50,560 Parle pour toi, oui. 500 00:19:51,060 --> 00:19:53,640 J’ai plus besoin de mes pouvoirs. 501 00:19:53,920 --> 00:19:55,790 Fiche le camp de mon corps. 502 00:19:56,020 --> 00:19:58,100 C’est toi qui devrais disparaître. 503 00:19:58,450 --> 00:20:00,130 Je veux vivre librement. 504 00:20:00,510 --> 00:20:02,010 Je t’en empêcherai. 505 00:20:02,260 --> 00:20:04,480 Personne ne peut m’arrêter. 506 00:20:12,050 --> 00:20:14,970 Tu sens pas que ton corps devient plus lourd ? 507 00:20:15,130 --> 00:20:18,860 C’est peut-être dangereux de s’approcher davantage. 508 00:20:19,030 --> 00:20:22,420 Mais Mob se trouve dans l’œil du cyclone, non ? 509 00:20:22,680 --> 00:20:23,710 Oui, sans doute. 510 00:20:23,860 --> 00:20:27,490 Rien ne dit qu’on arrivera en un seul morceau, par contre… 511 00:20:27,980 --> 00:20:31,580 Dépose-moi juste le plus près possible, s’il te plaît. 512 00:20:34,430 --> 00:20:37,720 D’accord. Je ferai du mieux que je peux. 513 00:20:40,570 --> 00:20:42,420 Bien, en avant ! 514 00:20:44,890 --> 00:20:46,520 Pourquoi tu fais tout ça ? 515 00:20:47,380 --> 00:20:50,040 Tu te souviens d’avoir été renversé ? 516 00:20:50,960 --> 00:20:52,930 Ton corps ne pouvait plus bouger. 517 00:20:55,200 --> 00:20:57,790 Il te fallait la volonté de te relever. 518 00:20:58,110 --> 00:21:02,030 De quoi tu parles ? Ça a rien à voir avec ma volonté ! 519 00:21:02,180 --> 00:21:05,780 Tu es pourtant impatient de retrouver Tsubomi, non ? 520 00:21:06,370 --> 00:21:10,050 Pour moi, c’est une chose des plus importantes. 521 00:21:11,770 --> 00:21:13,130 Je veux la voir, 522 00:21:13,620 --> 00:21:16,720 mais pas au point de malmener les habitants ! 523 00:21:17,090 --> 00:21:19,920 Ton raisonnement n’a rien de normal ! 524 00:21:20,160 --> 00:21:22,020 Et pourquoi ça ? 525 00:21:22,240 --> 00:21:25,930 Tu vas encore utiliser ce prétexte pour me rejeter ? 526 00:21:27,900 --> 00:21:31,010 Si c’est toi qui te brises et qui disparais, 527 00:21:31,330 --> 00:21:33,930 je n’aurai plus à prendre sur moi. 528 00:21:34,560 --> 00:21:37,000 Je vivrai comme je le souhaite. 529 00:21:43,830 --> 00:21:46,070 Quand je me réveillerai, 530 00:21:46,770 --> 00:21:48,820 je serai enfin moi-même. 531 00:21:50,950 --> 00:21:53,500 Adieu, Mob. 532 00:22:56,180 --> 00:23:01,690 {\an8}Traduction, adaptation : Benjamin Moro 533 00:23:17,200 --> 00:23:21,120 {\an8}Repérage : Clément Hautavoine Relecture : Kevin Stocker 534 00:23:26,250 --> 00:23:28,420 Hé, Mob ! Attends ! 535 00:23:28,680 --> 00:23:32,430 Écoute-moi ! J’ai quelque chose à t’avouer. 536 00:23:33,510 --> 00:23:36,720 Au prochain et dernier épisode… 537 00:23:37,100 --> 00:23:39,390 Confidences : La vie suit son cours. 538 00:23:37,100 --> 00:23:40,100 CONFIDENCES 539 00:23:37,100 --> 00:23:40,100 ~ LA VIE SUIT SON COURS ~