1 00:02:58,847 --> 00:03:00,598 [engine growling] 2 00:03:09,315 --> 00:03:11,484 [brakes hiss] 3 00:03:31,254 --> 00:03:32,714 [fly buzzes] 4 00:03:39,220 --> 00:03:40,972 [inaudible] 5 00:04:01,868 --> 00:04:02,994 What? 6 00:04:07,790 --> 00:04:09,667 You didn't flip the lid down. 7 00:04:14,589 --> 00:04:16,924 No, you don't... You don't have to. 8 00:04:16,925 --> 00:04:18,009 [truck door slams] 9 00:04:41,991 --> 00:04:44,034 Why are you wearing that hat today? 10 00:04:44,035 --> 00:04:45,661 You know it's going to be 90 degrees. 11 00:04:45,662 --> 00:04:47,329 It's my work hat. 12 00:04:47,330 --> 00:04:49,373 Why do you think you forget so much? 13 00:04:49,374 --> 00:04:51,667 Well, Donny, I don't know. 14 00:04:51,668 --> 00:04:53,293 I guess I'm just a forgetful person. 15 00:04:53,294 --> 00:04:54,670 No, that's not it. 16 00:04:54,671 --> 00:04:56,213 I think you're a careless person. 17 00:04:56,214 --> 00:04:57,673 It's more important to get the job done 18 00:04:57,674 --> 00:04:59,800 than g-g-get the job done right. 19 00:04:59,801 --> 00:05:01,468 - Is that right? - Yeah. 20 00:05:01,469 --> 00:05:03,804 Human nature, though. 21 00:05:03,805 --> 00:05:06,098 Getting the job done the easy way 22 00:05:06,099 --> 00:05:07,557 is like running away from the problem. 23 00:05:07,558 --> 00:05:09,768 Because dealing with the problem is... 24 00:05:09,769 --> 00:05:11,561 It takes hard work. 25 00:05:11,562 --> 00:05:14,231 Is that something you just learned about people? 26 00:05:14,232 --> 00:05:15,983 Is human nature the reason you never shut up 27 00:05:15,984 --> 00:05:18,151 or mind your own damn business? 28 00:05:18,152 --> 00:05:20,821 I'm dealing with the problem by talking through the problem. 29 00:05:20,822 --> 00:05:22,072 That's all. 30 00:05:22,073 --> 00:05:24,574 [chuckles] 31 00:05:24,575 --> 00:05:26,618 What is this, Pick on Donna Day? 32 00:05:26,619 --> 00:05:27,953 All right. 33 00:05:27,954 --> 00:05:30,707 [radio announcer speaking indistinctly] 34 00:05:40,633 --> 00:05:42,760 [men speaking indistinctly] 35 00:06:00,737 --> 00:06:02,780 [door opens and closes] 36 00:06:05,533 --> 00:06:07,826 - [keys rattle] - Hey. 37 00:06:07,827 --> 00:06:09,786 You don't smell so good. 38 00:06:09,787 --> 00:06:12,497 Well, I need a wash. Ma, why ain't you in bed? 39 00:06:12,498 --> 00:06:13,999 I haven't been sleeping nights. 40 00:06:14,000 --> 00:06:17,002 Figured I might as well skip the afternoon naps. 41 00:06:17,003 --> 00:06:19,713 Fine, but you'll be in more pain later. 42 00:06:19,714 --> 00:06:21,715 - No, I've felt good this week. - [Donny] All right. 43 00:06:21,716 --> 00:06:23,842 I got to take a shower. I'm going to go see Wendy. 44 00:06:23,843 --> 00:06:25,483 You want me to put you in front of the TV? 45 00:06:25,595 --> 00:06:27,355 No, no. Give her a kiss for me, though, yeah? 46 00:06:27,430 --> 00:06:28,430 Yeah. 47 00:06:44,030 --> 00:06:46,824 - [man] Hey, Don! - [woman] Donny! 48 00:07:22,735 --> 00:07:24,112 What do you want, Donny? 49 00:07:25,071 --> 00:07:26,279 [laughs] 50 00:07:26,280 --> 00:07:27,615 What do you think I want? 51 00:07:30,576 --> 00:07:32,120 [chuckles] 52 00:07:33,162 --> 00:07:35,540 [door opens and closes] 53 00:07:39,419 --> 00:07:42,504 She's playing in her room. She doesn't want to see you. 54 00:07:42,505 --> 00:07:44,089 What, did you not tell her I was coming? 55 00:07:44,090 --> 00:07:45,757 How was I supposed to know you were coming? 56 00:07:45,758 --> 00:07:47,342 It's Tuesday, Linda, frick's sake. 57 00:07:47,343 --> 00:07:49,220 - Is Randy here? - No. 58 00:08:00,648 --> 00:08:01,858 How's he doing? 59 00:08:02,024 --> 00:08:03,776 He's fine. 60 00:08:05,736 --> 00:08:07,154 You can come on too, if you want. 61 00:08:07,155 --> 00:08:09,030 I'm good. 62 00:08:09,031 --> 00:08:10,574 All right. 63 00:08:10,575 --> 00:08:12,200 I'm trying. 64 00:08:12,201 --> 00:08:13,535 You're what? 65 00:08:13,536 --> 00:08:14,953 I'm trying. 66 00:08:14,954 --> 00:08:17,123 Yeah, you're always trying, Donny. 67 00:08:18,416 --> 00:08:20,083 She's been asking me shit about us. 68 00:08:20,084 --> 00:08:23,545 She asked me if we used to be married. 69 00:08:23,546 --> 00:08:25,922 Wonder where she got that idea. Is that what you're telling her? 70 00:08:25,923 --> 00:08:27,382 No, that's... That's not what I meant. 71 00:08:27,383 --> 00:08:29,050 No, nothing ain't ever what you meant. 72 00:08:29,051 --> 00:08:30,677 - Daddy, you're here! - Hey. Hey, sweets. 73 00:08:30,678 --> 00:08:31,888 What are you doing here? 74 00:08:32,054 --> 00:08:33,472 Mom said you weren't coming today. 75 00:08:33,473 --> 00:08:35,182 - Oh, did she? - I want to show you some stuff. 76 00:08:35,183 --> 00:08:36,642 Come here, come here. 77 00:08:37,685 --> 00:08:39,644 - [door closes] - Hey, come look. 78 00:08:39,645 --> 00:08:41,146 I got the complete set now. 79 00:08:41,147 --> 00:08:42,397 [Donny] Oh, really? 80 00:08:42,398 --> 00:08:44,232 - Yeah. - You got Big Ben? 81 00:08:44,233 --> 00:08:46,651 Yeah, I got Big Ben. All of them. 82 00:08:46,652 --> 00:08:48,236 All of them? What you mean, all of them? 83 00:08:48,237 --> 00:08:50,906 Well, I mean, I got the regular card, 84 00:08:50,907 --> 00:08:53,992 I got the Super Bowl card, his All-Pro card. 85 00:08:53,993 --> 00:08:56,745 - You got his All-Pro card? - Oh, and check this out. 86 00:08:56,746 --> 00:08:58,872 What, did Mom get you that? 87 00:08:58,873 --> 00:09:00,499 Oh, Randy got it for me. 88 00:09:00,500 --> 00:09:03,960 No, but look. I posted this video yesterday. 89 00:09:03,961 --> 00:09:05,754 It's Big Ben in high school. 90 00:09:05,755 --> 00:09:07,923 Can you believe he was a wideout back then? 91 00:09:07,924 --> 00:09:10,426 You're on social media now? 92 00:09:11,344 --> 00:09:13,428 Dad, I'm 11. 93 00:09:13,429 --> 00:09:14,972 Thirteen on here. 94 00:09:16,098 --> 00:09:18,183 I ain't even on social media. 95 00:09:18,184 --> 00:09:20,520 Well, you ain't even got any friends. 96 00:09:23,314 --> 00:09:25,483 Who said I got no friends? 97 00:09:26,651 --> 00:09:27,985 Randy. 98 00:09:31,531 --> 00:09:33,031 Well, he probably got no friends. 99 00:09:33,032 --> 00:09:34,366 Who the fuck... 100 00:09:34,367 --> 00:09:36,159 Who the hell are his friends? 101 00:09:36,160 --> 00:09:38,328 A bunch of them come over a few nights a week, 102 00:09:38,329 --> 00:09:41,331 and they drink beers and play poker... 103 00:09:41,332 --> 00:09:42,749 Wait, go back, go back. 104 00:09:42,750 --> 00:09:44,668 Who's that? 105 00:09:44,669 --> 00:09:46,002 Oh. 106 00:09:46,003 --> 00:09:48,255 Justin Ziegler. 107 00:09:48,256 --> 00:09:50,757 - He's full of shit. - Don't say... 108 00:09:50,758 --> 00:09:53,134 Don't say "shit". 109 00:09:53,135 --> 00:09:54,386 I know Justin. 110 00:09:54,387 --> 00:09:56,263 His family's on my route. 111 00:09:56,264 --> 00:09:58,515 - So? - So, what's the brother called? 112 00:09:58,516 --> 00:10:00,100 Tyler? 113 00:10:00,101 --> 00:10:01,726 I think. 114 00:10:01,727 --> 00:10:04,020 - [Donny] Tyler, right? - [Wendy] Yeah, Tyler. 115 00:10:04,021 --> 00:10:05,772 - That's his name. - Ask him what's going on. 116 00:10:05,773 --> 00:10:07,315 Oh, no, thank you. 117 00:10:07,316 --> 00:10:09,526 No, he waves at me every morning from his window. 118 00:10:09,527 --> 00:10:11,945 He wasn't there this morning. Just ask him what's going on. 119 00:10:11,946 --> 00:10:14,030 Dad, don't embarrass me. 120 00:10:14,031 --> 00:10:16,033 Nothing ever happens around here. 121 00:10:18,286 --> 00:10:20,871 Well, what if... What if it was you? 122 00:10:25,793 --> 00:10:27,377 Randy get you them flags and that? 123 00:10:27,378 --> 00:10:28,628 [Wendy] Yeah. 124 00:10:28,629 --> 00:10:30,298 But he don't like hockey. 125 00:10:31,632 --> 00:10:33,091 He don't like hockey? 126 00:10:33,092 --> 00:10:34,509 What, is he... 127 00:10:34,510 --> 00:10:36,136 some kind of weirdo? 128 00:10:36,137 --> 00:10:37,762 [both laugh] 129 00:10:37,763 --> 00:10:40,349 Hey, you want to go skating in Cranberry this weekend? 130 00:10:40,516 --> 00:10:42,058 - Get out of the heat? - Yeah. 131 00:10:42,059 --> 00:10:43,603 Yeah? All right. 132 00:10:55,239 --> 00:10:56,991 [typing] 133 00:11:50,086 --> 00:11:51,921 [mother] Donald? 134 00:11:54,090 --> 00:11:55,466 Donald? 135 00:12:07,561 --> 00:12:09,021 [cutlery clatters] 136 00:12:10,481 --> 00:12:11,815 You done? 137 00:12:11,816 --> 00:12:13,901 Mm-hmm. 138 00:12:16,696 --> 00:12:18,739 [pills rattle] 139 00:12:27,540 --> 00:12:31,292 [Wendy, over phone] This is so embarrassing. 140 00:12:31,293 --> 00:12:34,170 - [Donny] Sorry. - School's tough as it is, Dad. 141 00:12:34,171 --> 00:12:36,673 Justin's an idiot, 142 00:12:36,674 --> 00:12:38,174 and it's like social suicide. 143 00:12:38,175 --> 00:12:40,009 Everyone thinks you got a creepy father. 144 00:12:40,010 --> 00:12:41,886 They think I have two fathers. 145 00:12:41,887 --> 00:12:44,347 Well, you have one father, Wendy, all right? 146 00:12:44,348 --> 00:12:45,932 One. Just me. 147 00:12:45,933 --> 00:12:47,642 Not Randy. I'm your dad. 148 00:12:47,643 --> 00:12:49,978 Did he... Did he say anything about Tyler? 149 00:12:49,979 --> 00:12:52,063 No, Dad, can you just please 150 00:12:52,064 --> 00:12:53,815 stay out of that part of my life? 151 00:12:53,816 --> 00:12:55,775 Tyler's going to show up, and then you can just 152 00:12:55,776 --> 00:12:57,570 forget about the whole thing, all right? 153 00:12:58,529 --> 00:13:00,029 All right? 154 00:13:00,030 --> 00:13:01,573 All right. 155 00:13:01,574 --> 00:13:03,825 Hey. Hey, change your password. 156 00:13:03,826 --> 00:13:06,786 It was too easy to break into your page. 157 00:13:06,787 --> 00:13:08,288 Good night, Dad. 158 00:13:08,289 --> 00:13:09,832 Hey, Wendy? 159 00:13:14,795 --> 00:13:16,297 [phone beeps off] 160 00:13:31,479 --> 00:13:32,979 [woman, over radio] ...and no one took it 161 00:13:32,980 --> 00:13:34,647 for the second time in a month. 162 00:13:34,648 --> 00:13:36,399 [man, on radio] There is a big difference... 163 00:13:36,400 --> 00:13:38,401 Big difference of opinion going down here. 164 00:13:38,402 --> 00:13:40,153 [woman] The coach is being criticized, 165 00:13:40,154 --> 00:13:41,988 and I'm not sure that's where the issue... 166 00:13:41,989 --> 00:13:43,823 [newsman, over radio] Been approved 167 00:13:43,824 --> 00:13:45,664 against strong opposition from local residents. 168 00:13:45,701 --> 00:13:47,952 There will be a public meeting held at some point 169 00:13:47,953 --> 00:13:49,329 yet to be announced. 170 00:13:49,330 --> 00:13:51,331 In Harburg County tonight, 171 00:13:51,332 --> 00:13:55,460 police are still searching for 6-year-old Tyler Ziegler, 172 00:13:55,461 --> 00:13:57,128 missing since Monday evening. 173 00:13:57,129 --> 00:13:59,297 Tyler has been described as sandy-haired, 174 00:13:59,298 --> 00:14:02,842 and was last seen wearing blue jeans and a red T-shirt. 175 00:14:02,843 --> 00:14:05,845 If you have any information, please don't hesitate to call. 176 00:14:05,846 --> 00:14:07,555 And in other news, 177 00:14:07,556 --> 00:14:09,516 the heat wave continues to sweep Pennsylvania... 178 00:14:09,517 --> 00:14:12,144 - [cell phone rings] - Hey, Randy, what are you doing? 179 00:14:30,955 --> 00:14:33,541 [swing creaking] 180 00:15:10,244 --> 00:15:11,871 [shrieks] 181 00:15:32,224 --> 00:15:34,560 [police sirens blaring distantly] 182 00:16:02,254 --> 00:16:04,297 [newsman, over radio] And some tragic news today 183 00:16:04,298 --> 00:16:06,507 regarding the missing 6-year-old Tyler Ziegler. 184 00:16:06,508 --> 00:16:08,551 Early this morning, his body was discovered 185 00:16:08,552 --> 00:16:10,428 in the creek not far from... 186 00:16:10,429 --> 00:16:12,848 [Donna] God, poor kid. 187 00:16:17,311 --> 00:16:19,896 Do you ever just want to jump aboard? 188 00:16:19,897 --> 00:16:21,523 See where it takes you? 189 00:16:22,566 --> 00:16:23,775 Hmm. 190 00:16:23,776 --> 00:16:26,278 Or jump in front. 191 00:17:13,242 --> 00:17:15,953 What the hell are you doing? Donny? 192 00:17:40,561 --> 00:17:42,729 Hey, Mrs. Ziegler. 193 00:17:42,730 --> 00:17:45,065 I'm sorry for your loss. 194 00:17:48,152 --> 00:17:50,111 How are you holding up? 195 00:17:50,112 --> 00:17:52,823 Tyler used to wave at me, you know. 196 00:18:02,499 --> 00:18:04,626 He didn't go exploring. 197 00:18:05,794 --> 00:18:08,588 No? 198 00:18:08,589 --> 00:18:10,840 Cops say he wandered off into the woods somewhere. 199 00:18:10,841 --> 00:18:12,509 He didn't. 200 00:18:12,676 --> 00:18:15,386 Justin would do that. 201 00:18:15,387 --> 00:18:17,764 Not Tyler. 202 00:18:17,765 --> 00:18:19,932 He's scared of everything. 203 00:18:19,933 --> 00:18:22,895 Wouldn't even come within 10 feet of the curb. 204 00:18:26,273 --> 00:18:28,275 Well, you think something happened to him? 205 00:18:31,278 --> 00:18:33,238 It didn't have to happen. 206 00:18:36,075 --> 00:18:38,619 [door opens] 207 00:18:55,135 --> 00:18:56,761 What'd she say? 208 00:18:56,762 --> 00:18:58,847 He didn't go exploring. 209 00:18:59,056 --> 00:19:00,599 He wouldn't. 210 00:19:26,667 --> 00:19:28,502 That's terrible. 211 00:19:29,586 --> 00:19:32,130 Didn't you and your dad used to play in the same creek? 212 00:19:32,131 --> 00:19:34,341 I don't know, Ma. Probably. 213 00:19:38,011 --> 00:19:39,263 I'm going to go out now. 214 00:19:39,429 --> 00:19:40,763 You want me to put you by the TV? 215 00:19:40,764 --> 00:19:42,933 No, no. Where are you going? 216 00:19:44,434 --> 00:19:46,061 Just out. 217 00:20:02,828 --> 00:20:05,204 Egg whites and hash browns, light on the onions? 218 00:20:05,205 --> 00:20:06,582 No, just a hot cocoa. 219 00:20:07,875 --> 00:20:09,209 It's like 100 degrees out. 220 00:20:10,377 --> 00:20:11,669 Can I ask you a question? 221 00:20:11,670 --> 00:20:13,212 Chicken still ain't free-range, 222 00:20:13,213 --> 00:20:14,589 and we don't use Krispy Kreme's recipe 223 00:20:14,590 --> 00:20:16,924 - on the French toast. - Not that. 224 00:20:16,925 --> 00:20:18,885 What do you want to know, Donny? 225 00:20:18,886 --> 00:20:22,598 Have you seen the Ziegler family recently? 226 00:20:25,392 --> 00:20:27,269 Not since last week, why? 227 00:20:30,981 --> 00:20:33,983 Because I don't... 228 00:20:33,984 --> 00:20:35,985 Anyone strange come in here the past couple days? 229 00:20:35,986 --> 00:20:38,321 [woman chuckles] 230 00:20:38,322 --> 00:20:41,867 I ain't seen an unfamiliar face in here in about three years. 231 00:20:46,330 --> 00:20:48,248 What's the matter with you? 232 00:20:53,712 --> 00:20:55,922 I got to get going. 233 00:20:55,923 --> 00:20:58,967 Thank you for your cooperation. 234 00:21:00,469 --> 00:21:01,928 You want your hot cocoa to go? 235 00:21:01,929 --> 00:21:04,014 No, it's all right. 236 00:21:05,474 --> 00:21:07,266 But your eyes back in your head, Jim. 237 00:21:07,267 --> 00:21:09,603 Or I'll tell Nancy what your pecker's been thinking. 238 00:21:12,814 --> 00:21:14,441 Thank you, Tara. 239 00:21:15,984 --> 00:21:17,819 [woman] Thank you. 240 00:21:20,405 --> 00:21:22,448 What's going on, Donny? 241 00:21:22,449 --> 00:21:24,617 - Oh, hey. - What you doing? 242 00:21:24,618 --> 00:21:26,827 I don't know. 243 00:21:26,828 --> 00:21:28,956 Yes, you do. 244 00:21:31,333 --> 00:21:32,959 Look, the Zieglers, 245 00:21:32,960 --> 00:21:36,379 they're grieving for Tyler, and... 246 00:21:36,380 --> 00:21:38,839 and you're kind of drawing attention to yourself. 247 00:21:38,840 --> 00:21:42,218 You know you're doing that, right? 248 00:21:42,219 --> 00:21:44,471 Well, no, I was talking to Mrs. Ziegler. 249 00:21:46,306 --> 00:21:48,432 You guys think he just walked off? 250 00:21:48,433 --> 00:21:50,268 Donald, stop. 251 00:21:50,269 --> 00:21:53,145 The boy drowned. That's all there is to it. 252 00:21:53,146 --> 00:21:55,690 Leave it to us, okay? 253 00:21:55,691 --> 00:21:57,483 Yeah? 254 00:21:57,484 --> 00:21:59,111 Let us handle it. 255 00:22:00,320 --> 00:22:02,072 [car door opens] 256 00:22:09,288 --> 00:22:10,955 [keys jingle] 257 00:22:10,956 --> 00:22:12,707 [railroad signal clanging] 258 00:22:12,708 --> 00:22:15,085 [train whistle blows distantly] 259 00:22:48,785 --> 00:22:51,413 [Mrs. Ziegler] He didn't go exploring. 260 00:22:53,540 --> 00:22:55,208 He's scared of everything. 261 00:23:14,603 --> 00:23:17,230 [blues music playing over jukebox] 262 00:23:50,305 --> 00:23:52,014 Oh, hey, Max. 263 00:23:52,015 --> 00:23:53,432 How's it going? 264 00:23:53,433 --> 00:23:54,851 Not bad. 265 00:23:58,563 --> 00:24:00,940 What's up? Is something bothering you? 266 00:24:00,941 --> 00:24:02,609 Maybe. 267 00:24:03,819 --> 00:24:06,529 How about you? 268 00:24:06,530 --> 00:24:08,114 [laughs] 269 00:24:08,115 --> 00:24:10,032 Don, man, what are you talking about? 270 00:24:10,033 --> 00:24:11,617 The Ziegler kid. 271 00:24:11,618 --> 00:24:13,077 Huh? 272 00:24:13,078 --> 00:24:15,204 It's been three days. 273 00:24:15,205 --> 00:24:16,664 Yeah. 274 00:24:16,665 --> 00:24:19,333 Yeah, so why ain't you investigating it? 275 00:24:19,334 --> 00:24:21,043 Because he drowned. 276 00:24:21,044 --> 00:24:22,838 He ain't the first kid to drown in the creek. 277 00:24:23,004 --> 00:24:26,632 All right, just be straight with me for a second, off the record. 278 00:24:26,633 --> 00:24:28,551 Off the record? What are you, a reporter now? 279 00:24:28,552 --> 00:24:30,428 No, I'm still in sanitation. 280 00:24:30,429 --> 00:24:31,720 [laughs] 281 00:24:31,721 --> 00:24:33,264 Yeah, I know you're in sanitation. 282 00:24:33,265 --> 00:24:35,224 Yeah, okay, come on, we know each other 25 years. 283 00:24:35,225 --> 00:24:36,559 Right? 284 00:24:36,560 --> 00:24:38,227 Uh... yeah. 285 00:24:38,228 --> 00:24:39,854 - Yeah? So? - So? 286 00:24:39,855 --> 00:24:41,147 What's going on? 287 00:24:41,148 --> 00:24:42,731 There's nothing going on. 288 00:24:42,732 --> 00:24:44,400 The parents don't want to press no charges... 289 00:24:44,401 --> 00:24:45,818 What's that got to do with nothing? 290 00:24:45,819 --> 00:24:47,194 Because he drowned on the property. 291 00:24:47,195 --> 00:24:48,612 No, his death. 292 00:24:48,613 --> 00:24:50,072 Why aren't you investigating his death? 293 00:24:50,073 --> 00:24:51,490 Why are you asking me about this? 294 00:24:51,491 --> 00:24:53,200 - It's bothering me. - Why? 295 00:24:53,201 --> 00:24:55,202 Everyone's saying he just wandered off. 296 00:24:55,203 --> 00:24:57,914 He didn't. Mrs. Ziegler told me. 297 00:25:01,835 --> 00:25:03,169 [scoffs] 298 00:25:03,170 --> 00:25:05,087 All right, me and Pete... 299 00:25:05,088 --> 00:25:06,464 You know Pete, right? 300 00:25:06,465 --> 00:25:07,840 - Pete Stanford? - Pete Stanford. 301 00:25:07,841 --> 00:25:09,884 We was prepping an investigation, 302 00:25:09,885 --> 00:25:12,887 and we had these pictures of the kid 303 00:25:12,888 --> 00:25:14,388 we were going to take to the coroner. 304 00:25:14,389 --> 00:25:15,931 But Mooney comes in 305 00:25:15,932 --> 00:25:17,516 and he tells us not to go. 306 00:25:17,517 --> 00:25:19,059 Not to go to the coroner? 307 00:25:19,060 --> 00:25:20,811 Yeah. 308 00:25:20,812 --> 00:25:22,605 Then he took him from us, and then he redirected us 309 00:25:22,606 --> 00:25:24,857 to some bullshit meth head in Evans City. 310 00:25:24,858 --> 00:25:27,276 Man, every kid in that town is fried. 311 00:25:27,277 --> 00:25:29,236 So, what's bothering you? Mooney? 312 00:25:29,237 --> 00:25:30,779 No, I didn't say that. 313 00:25:30,780 --> 00:25:32,740 I didn't say nothing was bothering me. It's just that, 314 00:25:32,741 --> 00:25:34,867 I hadn't heard nothing about it in a couple days, 315 00:25:34,868 --> 00:25:37,162 and, that's it. 316 00:25:38,955 --> 00:25:40,831 So ain't the Zieglers looking for answers? 317 00:25:40,832 --> 00:25:42,583 [inhales] 318 00:25:42,584 --> 00:25:45,544 I'm sure Sheriff Mooney's got it all under control. 319 00:25:45,545 --> 00:25:47,004 Can I get you anything, Donny? 320 00:25:47,005 --> 00:25:48,756 No! Charlie, thank you. 321 00:25:48,757 --> 00:25:51,050 Maybe you ought to leave Officer Himmler alone, yeah? 322 00:25:51,051 --> 00:25:53,344 - It's fine, Charlie. - Fine, I'll get a beer. 323 00:25:53,345 --> 00:25:54,678 A Diet Coke. 324 00:25:54,679 --> 00:25:56,014 Diet Coke. 325 00:26:01,019 --> 00:26:02,353 Just take it easy. 326 00:26:02,354 --> 00:26:04,939 All right. I'm calm. 327 00:26:04,940 --> 00:26:07,775 - Can I ask you... - That's enough. 328 00:26:07,776 --> 00:26:09,652 You want to have a beer or you want to sit down? 329 00:26:09,653 --> 00:26:11,321 No. 330 00:26:11,488 --> 00:26:13,697 Thanks, Max. 331 00:26:13,698 --> 00:26:15,158 Yeah. 332 00:26:44,062 --> 00:26:46,231 [country music playing over radio] 333 00:26:57,993 --> 00:27:00,035 What the hell are you looking for? 334 00:27:00,036 --> 00:27:01,704 Clues. 335 00:27:01,705 --> 00:27:03,831 What, like bloodstains and that? 336 00:27:03,832 --> 00:27:05,624 [scoffs] 337 00:27:05,625 --> 00:27:07,751 You really think they'd be stupid enough 338 00:27:07,752 --> 00:27:09,671 to throw their evidence in the trash? 339 00:27:11,214 --> 00:27:13,841 What did you do after work yesterday? 340 00:27:13,842 --> 00:27:15,092 Nothing. 341 00:27:15,093 --> 00:27:16,386 Nothing? 342 00:27:16,553 --> 00:27:18,470 Yeah, I didn't do nothing. 343 00:27:18,471 --> 00:27:21,682 I heard you was in Murphy's Kitchen. 344 00:27:21,683 --> 00:27:23,059 So? 345 00:27:23,226 --> 00:27:25,686 So you was acting funny. 346 00:27:25,687 --> 00:27:28,440 I'm always acting funny. I can't help that. 347 00:27:31,693 --> 00:27:33,110 Do the presidents thing. 348 00:27:33,111 --> 00:27:34,695 I can't do it if I ain't nervous. 349 00:27:34,696 --> 00:27:36,447 If I ain't nervous I got to think about it. 350 00:27:36,448 --> 00:27:38,407 I never get the VP names if I got to think about it. 351 00:27:38,408 --> 00:27:39,575 Oh, come on. Do it. 352 00:27:39,576 --> 00:27:41,202 No. 353 00:27:45,624 --> 00:27:47,542 Well, I guess you was nervous yesterday. 354 00:27:49,878 --> 00:27:53,006 [muffled audio] 355 00:27:54,924 --> 00:27:57,052 - [jaw clicks] - [Donna continues, muffled] 356 00:27:59,554 --> 00:28:01,639 Just go. Go. 357 00:28:01,640 --> 00:28:03,098 Donny, I just was asking. 358 00:28:03,099 --> 00:28:04,684 Can we go! 359 00:28:06,061 --> 00:28:08,313 What the hell's the matter with you? 360 00:28:09,272 --> 00:28:10,522 Hey! 361 00:28:10,523 --> 00:28:12,274 Donny, okay. 362 00:28:12,275 --> 00:28:14,152 Calm down. 363 00:28:15,445 --> 00:28:16,738 Can we just go? 364 00:28:21,910 --> 00:28:23,703 Okay. 365 00:28:43,473 --> 00:28:44,848 Excuse me. 366 00:28:44,849 --> 00:28:46,350 Where the hell you think you're going Devlin? 367 00:28:46,351 --> 00:28:47,851 Fucking Mick. 368 00:28:47,852 --> 00:28:50,312 You stay away from the Zieglers. 369 00:28:50,313 --> 00:28:52,898 They said you was asking around about the dead kid and that. 370 00:28:52,899 --> 00:28:55,192 - Well, I was just... - Told me to tell you to quit it. 371 00:28:55,193 --> 00:28:57,569 Jerry Ziegler just told you that's what he's worried about right now? 372 00:28:57,570 --> 00:29:00,865 [snort and spits] 373 00:29:02,617 --> 00:29:04,452 You've been told. 374 00:29:26,057 --> 00:29:27,892 [fly buzzing] 375 00:29:39,362 --> 00:29:41,656 [phone line ringing] 376 00:29:47,245 --> 00:29:48,579 [man, on phone] Hello? 377 00:29:48,580 --> 00:29:49,831 Uh, hi. 378 00:29:49,998 --> 00:29:51,415 Is this, uh... 379 00:29:51,416 --> 00:29:53,083 [stammering] 380 00:29:53,084 --> 00:29:54,418 ...is it Mickey? 381 00:29:54,419 --> 00:29:55,544 Mickey? 382 00:29:55,545 --> 00:29:57,212 - Yeah. - [laughs] 383 00:29:57,213 --> 00:29:58,756 You got the wrong number, pal. 384 00:29:58,757 --> 00:30:00,674 Uh... uh... 385 00:30:00,675 --> 00:30:01,967 sorry. 386 00:30:01,968 --> 00:30:03,135 Who did I call? 387 00:30:03,136 --> 00:30:04,470 Good night. 388 00:30:04,471 --> 00:30:05,764 [phone line disconnects] 389 00:30:21,946 --> 00:30:23,489 [phone line rings] 390 00:30:23,490 --> 00:30:25,115 [man, on phone] This is Joel. 391 00:30:25,116 --> 00:30:26,950 I'm not available to take your call, 392 00:30:26,951 --> 00:30:29,454 so please leave a message and I'll call you back. 393 00:30:49,933 --> 00:30:51,392 [fly buzzing] 394 00:31:02,153 --> 00:31:03,946 [Donny] These aren't mine. 395 00:31:03,947 --> 00:31:05,823 No shit. They're for Wendy. 396 00:31:05,824 --> 00:31:08,826 There's a '78 Bradshaw in there. He was MVP that year. 397 00:31:08,827 --> 00:31:10,994 Why are you getting stuff for Wendy? 398 00:31:10,995 --> 00:31:12,789 She'll like it. 399 00:31:16,125 --> 00:31:17,418 Thanks. 400 00:31:24,634 --> 00:31:26,928 Joel. 401 00:31:27,846 --> 00:31:29,137 Yeah, Joel. 402 00:31:29,138 --> 00:31:30,849 Are you sure it wasn't Joe? 403 00:31:32,267 --> 00:31:34,894 No, Joel. Joel. 404 00:31:37,856 --> 00:31:40,400 Dr. Pomorowski, he's a Joel. 405 00:31:42,068 --> 00:31:44,027 Dr. Pomor... 406 00:31:44,028 --> 00:31:47,489 Well, he's Wendy's pediatrician. 407 00:31:47,490 --> 00:31:49,241 Yeah, he's everyone's pediatrician, 408 00:31:49,242 --> 00:31:51,242 unless you want to go all the way out to Cranberry. 409 00:31:53,162 --> 00:31:55,247 Dr. Joel Pomorowski. 410 00:31:55,248 --> 00:31:56,957 Whoa. 411 00:31:56,958 --> 00:31:59,793 Why were the Zieglers on the phone with him so much? 412 00:31:59,794 --> 00:32:01,796 Was he a sick kid? 413 00:32:02,964 --> 00:32:04,883 I don't know. 414 00:32:26,696 --> 00:32:28,698 [organ playing faintly] 415 00:32:35,496 --> 00:32:37,373 You're letting the AC out. 416 00:32:39,125 --> 00:32:40,667 Sorry. 417 00:32:40,668 --> 00:32:42,128 Do you need something? 418 00:32:43,630 --> 00:32:45,339 Uh, yeah. 419 00:32:45,340 --> 00:32:47,216 Close the door. 420 00:32:49,010 --> 00:32:50,427 When's the Ziegler viewing? 421 00:32:50,428 --> 00:32:52,346 Sir, the child was buried yesterday. 422 00:32:52,347 --> 00:32:53,889 It was a private service. 423 00:32:53,890 --> 00:32:55,599 Are you some kind of cousin or something? 424 00:32:55,600 --> 00:32:57,310 No. No. 425 00:33:00,313 --> 00:33:02,940 Well, did he have any medical conditions? 426 00:33:02,941 --> 00:33:04,900 You're not family, sir? 427 00:33:04,901 --> 00:33:06,944 I think you should leave. 428 00:33:06,945 --> 00:33:08,488 Sorry. 429 00:33:12,158 --> 00:33:14,285 [phone ringing] 430 00:33:24,337 --> 00:33:26,714 [vibrating and chiming] 431 00:33:27,882 --> 00:33:29,466 [Wendy] Mom's mad at you. 432 00:33:29,467 --> 00:33:31,802 [Donny, over phone] Why... Why's that? 433 00:33:31,803 --> 00:33:34,262 Because you ain't supposed to take me skating. 434 00:33:34,263 --> 00:33:36,223 Saturdays ain't part of the deal. 435 00:33:36,224 --> 00:33:39,977 Oh, I'll... I'll... I'll... I'll talk to Mom, all right? 436 00:33:39,978 --> 00:33:41,812 Hey, Wendy, do you know if the degenerate kids 437 00:33:41,813 --> 00:33:43,355 still hang out at the old mill? 438 00:33:43,356 --> 00:33:45,774 [Wendy] Yeah, by the old smoke stacks. 439 00:33:45,775 --> 00:33:48,402 Dad, why? 440 00:33:48,403 --> 00:33:49,987 Well, I... 441 00:33:49,988 --> 00:33:51,822 I'm just... I'm looking for Justin Ziegler. 442 00:33:51,823 --> 00:33:53,031 Does he hang out there? 443 00:33:53,032 --> 00:33:54,700 Dad... 444 00:33:54,701 --> 00:33:56,576 It's all right. I'll go to the mill. 445 00:33:56,577 --> 00:33:58,203 Don't... Don't worry. 446 00:33:58,204 --> 00:34:00,331 All right, sweets. I'll talk to you later. Bye. 447 00:34:05,128 --> 00:34:06,545 Was that Donny? 448 00:34:06,546 --> 00:34:08,256 No. 449 00:34:11,634 --> 00:34:14,052 I left a box of macaroni and cheese out for you. 450 00:34:14,053 --> 00:34:16,097 I'm headed out. 451 00:34:53,051 --> 00:34:54,342 [turns ignition off] 452 00:34:54,343 --> 00:34:56,678 [whispering] State-assigned. 453 00:34:56,679 --> 00:34:58,431 State-assigned. 454 00:34:59,515 --> 00:35:01,309 State-assigned. 455 00:35:03,770 --> 00:35:05,271 State-assigned. 456 00:35:09,859 --> 00:35:11,359 [laughter] 457 00:35:11,360 --> 00:35:13,321 [whispering] State-assigned. 458 00:35:15,865 --> 00:35:17,450 [in normal voice] Are you Justin? 459 00:35:20,828 --> 00:35:23,122 Are you Justin... Are you Justin Ziegler? 460 00:35:26,084 --> 00:35:27,794 Hey, I'm sorry for your brother. 461 00:35:31,089 --> 00:35:33,048 I need to ask you a couple of questions. 462 00:35:33,049 --> 00:35:34,674 [Justin] You a cop? 463 00:35:34,675 --> 00:35:38,054 No, I'm a state-assigned grief counselor. 464 00:35:40,139 --> 00:35:42,140 What do you want? 465 00:35:42,141 --> 00:35:43,558 Dr. Pomorowski. Do you know him? 466 00:35:43,559 --> 00:35:44,810 - [Justin] Yeah. - Yeah? 467 00:35:44,811 --> 00:35:46,853 Was he ever at your house for Tyler? 468 00:35:46,854 --> 00:35:49,189 - [Justin] For Tyler? - Yeah, was he sick a lot? 469 00:35:49,190 --> 00:35:52,109 - He drowned. - I know he drowned. 470 00:35:52,110 --> 00:35:53,819 I know that. That's not what I'm asking you. 471 00:35:53,820 --> 00:35:55,654 Was he sick before that? 472 00:35:55,655 --> 00:35:57,197 No. 473 00:35:57,198 --> 00:35:59,408 So Pomorowski was never at your house? 474 00:36:01,661 --> 00:36:03,079 He was sometimes. 475 00:36:04,580 --> 00:36:06,207 He was? Why? 476 00:36:09,836 --> 00:36:11,671 For my mom. 477 00:36:12,713 --> 00:36:14,048 For your mom? 478 00:36:16,717 --> 00:36:18,135 I'm going to go now. 479 00:36:18,136 --> 00:36:19,762 Hey... 480 00:36:21,722 --> 00:36:23,558 Wendy Connolly's cool. 481 00:36:23,724 --> 00:36:25,809 Her friends told me to tell you they broke into her page. 482 00:36:25,810 --> 00:36:28,645 They were just messing about. They didn't mean nothing by it. 483 00:36:28,646 --> 00:36:31,565 Who the fuck is Wendy Connolly? 484 00:36:31,566 --> 00:36:33,526 - [kids snicker] - [fly buzzes] 485 00:36:36,445 --> 00:36:39,656 [Donna] So the kid didn't have any health problems? 486 00:36:39,657 --> 00:36:41,324 His brother says not. 487 00:36:41,325 --> 00:36:43,577 But that little punk's got the IQ of a spoon, 488 00:36:43,578 --> 00:36:44,995 so I don't know. 489 00:36:44,996 --> 00:36:47,497 Kids today, they're getting dumber. 490 00:36:47,498 --> 00:36:48,915 Except Wendy. 491 00:36:48,916 --> 00:36:50,542 So, what was he doing there then? 492 00:36:50,543 --> 00:36:52,794 He was there for Patty. I just told you that. 493 00:36:52,795 --> 00:36:54,379 Patty's, like, 45. 494 00:36:54,380 --> 00:36:55,755 So? 495 00:36:55,756 --> 00:36:58,592 So pediatricians treat kids, not adults. 496 00:36:58,593 --> 00:36:59,885 What, he can't treat Patty too? 497 00:36:59,886 --> 00:37:01,386 [laughs] 498 00:37:01,387 --> 00:37:03,346 Donny, maybe she was sleeping with Pomorowski. 499 00:37:03,347 --> 00:37:04,806 Huh? 500 00:37:04,807 --> 00:37:06,224 What's that mean? 501 00:37:06,225 --> 00:37:08,186 They were banging. 502 00:37:10,855 --> 00:37:12,899 [truck door closes] 503 00:37:17,778 --> 00:37:19,070 Huh? 504 00:37:19,071 --> 00:37:21,156 Hm. You're so cute. 505 00:37:21,157 --> 00:37:22,574 The phone calls. 506 00:37:22,575 --> 00:37:25,786 Like, he's always at their house and shit. 507 00:37:27,163 --> 00:37:28,581 He's a doctor. He can't do that. 508 00:37:29,582 --> 00:37:31,458 You think he's above that 509 00:37:31,459 --> 00:37:33,543 because of what he does for a living? 510 00:37:33,544 --> 00:37:34,921 I don't think... 511 00:37:36,380 --> 00:37:37,715 What? 512 00:37:45,223 --> 00:37:46,932 What is it? 513 00:37:46,933 --> 00:37:48,476 What does it say? 514 00:37:49,769 --> 00:37:51,229 Hmm? 515 00:38:47,368 --> 00:38:49,704 You going to tell me what you're thinking? 516 00:39:10,474 --> 00:39:11,850 [Donny] Pull over here. 517 00:39:11,851 --> 00:39:13,269 I'll walk the rest. 518 00:39:28,492 --> 00:39:29,784 All right. 519 00:39:29,785 --> 00:39:31,119 I'll be here. 520 00:39:31,120 --> 00:39:33,246 I thought that was your work hat. 521 00:39:33,247 --> 00:39:34,582 It is. 522 00:40:20,002 --> 00:40:22,671 Hey, you left a note on my truck? 523 00:40:29,553 --> 00:40:31,347 Aah! 524 00:40:43,275 --> 00:40:44,818 What do you want? 525 00:40:44,819 --> 00:40:46,987 We know you fucking did it. Now, jump. 526 00:40:51,242 --> 00:40:53,202 [train horn blaring] 527 00:40:54,620 --> 00:40:56,163 Aah! No! 528 00:41:00,459 --> 00:41:03,170 [groans] 529 00:41:06,424 --> 00:41:08,426 [train rumbling] 530 00:41:11,220 --> 00:41:12,555 Aah! 531 00:41:14,849 --> 00:41:16,183 Aah! 532 00:41:18,686 --> 00:41:20,228 [screaming] 533 00:41:20,229 --> 00:41:21,772 Stop! 534 00:41:28,362 --> 00:41:30,281 [train rumbling] 535 00:41:53,304 --> 00:41:56,098 Shit, Donny, are you okay? 536 00:42:01,812 --> 00:42:04,189 McKinley/Hobart. 537 00:42:04,190 --> 00:42:07,193 Cleveland/Stevenson. 538 00:42:08,944 --> 00:42:10,445 Harrison/Morton. 539 00:42:10,446 --> 00:42:12,865 Cleveland/Hendricks. 540 00:42:16,076 --> 00:42:17,744 Arthur/Garfield. 541 00:42:17,745 --> 00:42:19,454 Hayes/Wheeler. 542 00:42:19,455 --> 00:42:21,080 I don't want to do this no more. 543 00:42:21,081 --> 00:42:23,750 We got to take this to the cops. 544 00:42:23,751 --> 00:42:26,337 Mc... McKinley/Hobart. 545 00:42:27,546 --> 00:42:29,256 Cleveland/Stevenson. 546 00:42:34,970 --> 00:42:36,471 - Hey. - What the fuck? 547 00:42:36,472 --> 00:42:37,889 Did you send them after me? 548 00:42:37,890 --> 00:42:39,724 Send who? 549 00:42:39,725 --> 00:42:41,726 What's going on, Max? Everyone's saying I did it. 550 00:42:41,727 --> 00:42:43,394 I'm being set up, right? 551 00:42:43,395 --> 00:42:44,896 Huh? 552 00:42:44,897 --> 00:42:46,856 - Shit, Donny. - Ain't gonna kill me, you know. 553 00:42:46,857 --> 00:42:49,526 What's going on? I could be dead. 554 00:42:49,527 --> 00:42:51,444 I don't know what you're talking about, man. 555 00:42:51,445 --> 00:42:53,821 Oh, no? Two guys tried to make me jump off the bridge, 556 00:42:53,822 --> 00:42:55,657 and one of them had a gun, but he didn't shoot it 557 00:42:55,658 --> 00:42:57,659 because he wanted to make it look like an accident. 558 00:42:57,660 --> 00:43:00,286 Something's going on. 559 00:43:00,287 --> 00:43:03,081 - Something's going on! - Okay, shh! 560 00:43:03,082 --> 00:43:05,500 I know something's going on, okay? 561 00:43:05,501 --> 00:43:07,627 You don't got to tell me that. 562 00:43:07,628 --> 00:43:09,254 - [coughing and sobbing] - Donny, shut up. 563 00:43:09,255 --> 00:43:11,257 You're going to wake up my fucking kids. 564 00:43:12,716 --> 00:43:14,677 [sighs] 565 00:43:17,763 --> 00:43:19,973 Jesus, Donny. 566 00:43:19,974 --> 00:43:21,976 Why didn't you just drop it? 567 00:43:23,686 --> 00:43:25,980 Ain't you got a little girl, Donny? Ain't that enough? 568 00:43:28,649 --> 00:43:29,984 No. 569 00:43:33,404 --> 00:43:34,988 What are you trying to do? 570 00:43:34,989 --> 00:43:37,156 Are you trying to give your shitty life some meaning? 571 00:43:37,157 --> 00:43:38,993 Is that it? 572 00:43:41,662 --> 00:43:43,664 He was an innocent little kid. 573 00:43:46,125 --> 00:43:47,751 And no one gives a shit. 574 00:43:54,550 --> 00:43:56,135 Goodnight... 575 00:44:07,646 --> 00:44:09,231 You remember Bill Frankel? 576 00:44:11,859 --> 00:44:13,318 From high school? 577 00:44:13,319 --> 00:44:15,653 He works over at the coroner's lab. 578 00:44:15,654 --> 00:44:17,739 In Harburg? 579 00:44:17,740 --> 00:44:19,867 No, not here. In Pittsburgh. 580 00:44:22,620 --> 00:44:24,078 What are you... What... 581 00:44:24,079 --> 00:44:25,580 What are you asking me to do? 582 00:44:25,581 --> 00:44:27,290 I'm not asking you to do anything, Donny. 583 00:44:27,291 --> 00:44:29,335 I'm just telling you that you need evidence. 584 00:44:30,586 --> 00:44:32,045 And with a dead kid, 585 00:44:32,046 --> 00:44:34,673 there's almost always abuse first. 586 00:44:37,009 --> 00:44:39,010 And I found out that there was no autopsy. 587 00:44:39,011 --> 00:44:40,470 What kind of abuse? 588 00:44:40,471 --> 00:44:43,098 Why was there no autopsy? 589 00:45:30,437 --> 00:45:33,231 Hello. Do you have an appointment? 590 00:45:33,232 --> 00:45:35,525 No. My daughter's a patient. I need to see Dr. Pomorowski. 591 00:45:35,526 --> 00:45:37,193 Oh, is it an urgent matter? 592 00:45:37,194 --> 00:45:38,903 Yeah, I'd say it's urgent. 593 00:45:38,904 --> 00:45:41,407 Sign in and have a seat. 594 00:45:56,338 --> 00:45:58,841 [child crying distantly] 595 00:46:10,060 --> 00:46:12,187 [crinkling] 596 00:46:23,866 --> 00:46:26,660 Sorry about the wait. It's been a crazy day. 597 00:46:28,162 --> 00:46:30,163 I used to love the sound this stuff made 598 00:46:30,164 --> 00:46:31,414 when I was a kid. 599 00:46:31,415 --> 00:46:33,416 So you were a patient? 600 00:46:33,417 --> 00:46:36,586 No, I stopped coming when my mom couldn't afford the insurance. 601 00:46:36,587 --> 00:46:38,171 I think I'm overdue a tetanus shot. 602 00:46:38,172 --> 00:46:39,672 [laughs] 603 00:46:39,673 --> 00:46:41,215 Well, we can certainly arrange that. 604 00:46:41,216 --> 00:46:42,884 No. 605 00:46:42,885 --> 00:46:44,218 I don't like shots. 606 00:46:44,219 --> 00:46:46,346 Oh. Why don't you have a seat. 607 00:46:50,184 --> 00:46:52,144 So, um... 608 00:46:53,312 --> 00:46:55,480 who is your daughter? 609 00:46:55,481 --> 00:46:58,274 Uh, Wendy Devlin Connolly. 610 00:46:58,275 --> 00:46:59,859 Wendy Connolly. 611 00:46:59,860 --> 00:47:01,444 Should be Devlin. 612 00:47:01,445 --> 00:47:03,070 All right, and what seems to be the problem? 613 00:47:03,071 --> 00:47:04,739 I ain't here for her. 614 00:47:04,740 --> 00:47:06,408 So you do want a tetanus shot. 615 00:47:08,619 --> 00:47:11,121 Were you the attending physician for Tyler Ziegler? 616 00:47:12,414 --> 00:47:13,873 Mr. Devlin, I can't give out 617 00:47:13,874 --> 00:47:15,416 private information about my patients. 618 00:47:15,417 --> 00:47:17,335 So you were? 619 00:47:17,336 --> 00:47:20,671 Again, how are you related to the Ziegler family? 620 00:47:20,672 --> 00:47:22,716 Were you sleeping with his mother? 621 00:47:24,510 --> 00:47:25,927 I seen the phone records. 622 00:47:25,928 --> 00:47:28,846 Just tell me. I don't care. Just... 623 00:47:28,847 --> 00:47:30,807 your wife won't know. 624 00:47:30,808 --> 00:47:32,518 Nobody will ever know. 625 00:47:36,396 --> 00:47:38,607 Why didn't you call for an autopsy? 626 00:47:40,025 --> 00:47:41,610 Because he drowned. 627 00:47:42,986 --> 00:47:45,071 He have any medical conditions? 628 00:47:45,072 --> 00:47:47,490 No. Healthy people can still drown. 629 00:47:47,491 --> 00:47:48,866 Did you tell the police that? 630 00:47:48,867 --> 00:47:50,451 Of course I told the police that. 631 00:47:50,452 --> 00:47:51,828 Was he abused? 632 00:47:51,829 --> 00:47:53,287 [sighs] 633 00:47:53,288 --> 00:47:54,790 Abused? 634 00:47:57,459 --> 00:47:59,211 That's what I asked you. 635 00:48:01,672 --> 00:48:03,381 Mr. Devlin, 636 00:48:03,382 --> 00:48:06,676 his lungs were filled with creek water, all right? 637 00:48:06,677 --> 00:48:09,303 He wandered off and he drowned. 638 00:48:09,304 --> 00:48:11,848 That's what the mother said and that's what the police said. 639 00:48:11,849 --> 00:48:13,558 That's not what his mother said. 640 00:48:13,559 --> 00:48:16,018 Mr. Devlin, if there was more I could have done, 641 00:48:16,019 --> 00:48:17,562 I would have done it. 642 00:48:17,563 --> 00:48:20,857 Why wasn't there an autopsy? 643 00:48:20,858 --> 00:48:22,692 Because Patty didn't want one. 644 00:48:22,693 --> 00:48:24,819 Why didn't Patty want an autopsy? 645 00:48:24,820 --> 00:48:26,487 Huh? 646 00:48:26,488 --> 00:48:30,491 Huh? Why didn't she want an autopsy? 647 00:48:30,492 --> 00:48:31,784 Huh? 648 00:48:31,785 --> 00:48:33,494 Why didn't she...? 649 00:48:33,495 --> 00:48:36,038 Because she had some suspicions about Jerry, all right? 650 00:48:36,039 --> 00:48:38,291 And frankly, I don't think even she wanted to know. 651 00:48:38,292 --> 00:48:39,584 Jerry? 652 00:48:39,585 --> 00:48:41,335 Yes. The father. 653 00:48:41,336 --> 00:48:43,337 Mr. Devlin, look, 654 00:48:43,338 --> 00:48:45,298 I've been married 31 years 655 00:48:45,299 --> 00:48:47,884 and I've had this practice for 26. 656 00:48:47,885 --> 00:48:50,511 I inherited it from my father. He inherited it from his. 657 00:48:50,512 --> 00:48:52,681 I'd kind of like to keep it. 658 00:48:54,141 --> 00:48:56,226 My father's dead. 659 00:49:08,822 --> 00:49:10,657 [door opens] 660 00:50:09,883 --> 00:50:12,678 - [dog barking] - [engine revving] 661 00:50:14,888 --> 00:50:16,847 Did you do it, Jerry? 662 00:50:16,848 --> 00:50:18,474 Did you do it? 663 00:50:18,475 --> 00:50:20,768 Are you freaking crazy? You out of your mind? 664 00:50:20,769 --> 00:50:22,687 - Do what? - [engine revving] 665 00:50:22,688 --> 00:50:24,772 What? 666 00:50:24,773 --> 00:50:26,274 Donny? 667 00:50:27,526 --> 00:50:29,276 Donny, stop it. I'm calling the cops. 668 00:50:29,277 --> 00:50:31,112 Did you do it, Jerry? 669 00:50:31,113 --> 00:50:32,738 What are you doing? 670 00:50:32,739 --> 00:50:34,657 What are you saying? 671 00:50:34,658 --> 00:50:36,117 You think I hurt my kid? 672 00:50:36,118 --> 00:50:38,744 - [engine revs] - Donny, I never hurt him. 673 00:50:38,745 --> 00:50:41,665 I never laid a finger on him. Never! 674 00:50:44,251 --> 00:50:46,712 Did you send those men after me? 675 00:50:47,921 --> 00:50:49,881 What? No. Stop! 676 00:50:53,635 --> 00:50:56,346 What, are you going to run me over now? 677 00:52:03,121 --> 00:52:05,831 - [Donna] Maybe Jerry's lying. - He ain't lying. 678 00:52:05,832 --> 00:52:07,167 How do you know that? 679 00:52:11,254 --> 00:52:13,590 Donny, you need to stop. 680 00:52:15,258 --> 00:52:17,426 Attacking people? I mean, you're making yourself look... 681 00:52:17,427 --> 00:52:18,762 Fine! 682 00:52:21,264 --> 00:52:23,474 [sighs] 683 00:52:23,475 --> 00:52:25,060 Fuck! 684 00:52:29,815 --> 00:52:31,775 - [thunder rumbling] - [rain pattering] 685 00:52:47,874 --> 00:52:49,876 Hey, look at me. Look at me. 686 00:53:01,763 --> 00:53:04,724 I care for you, Donny. 687 00:53:11,940 --> 00:53:13,649 - Don't do that! - What? Why? Why not? 688 00:53:13,650 --> 00:53:15,484 - Don't do that! - Why? 689 00:53:15,485 --> 00:53:18,487 - Because I'm with someone else! - Who? Linda? 690 00:53:18,488 --> 00:53:21,740 Jesus, don't you think if that whore had any feelings for you... 691 00:53:21,741 --> 00:53:23,909 Don't you call her that! Don't you dare call her that! 692 00:53:23,910 --> 00:53:26,078 - We're going to get married! - Oh, you're getting married? 693 00:53:26,079 --> 00:53:27,830 - Yeah, we got a kid! - So? 694 00:53:27,831 --> 00:53:29,623 So you don't know what it's like to have a kid. 695 00:53:29,624 --> 00:53:31,168 You gave your kid away. 696 00:53:35,380 --> 00:53:38,549 Is that what you think I did, Donny? 697 00:53:38,550 --> 00:53:40,093 Is that what you think? 698 00:53:41,219 --> 00:53:42,554 Is it? 699 00:53:45,223 --> 00:53:48,602 "Donald and Donna" don't sound right! 700 00:53:51,771 --> 00:53:54,481 They're going to fire you if you miss another day. 701 00:53:54,482 --> 00:53:56,609 I ain't helping you with this shit no more. 702 00:53:56,610 --> 00:53:59,904 You know what? You don't know everything you think you know. 703 00:53:59,905 --> 00:54:01,239 Okay? 704 00:54:15,295 --> 00:54:17,047 [muffled voices humming] 705 00:54:34,481 --> 00:54:36,941 I just got off, Donny. 706 00:54:36,942 --> 00:54:39,444 I know, I know, I know. I got to talk to you. 707 00:54:43,448 --> 00:54:44,907 I want to know if you still think 708 00:54:44,908 --> 00:54:46,659 there's a chance for you and me... 709 00:54:46,660 --> 00:54:47,994 and Wendy. 710 00:54:49,663 --> 00:54:53,374 There was never a chance for you and me, Donny. 711 00:54:53,375 --> 00:54:55,167 Well, there was. 712 00:54:55,168 --> 00:54:57,044 One time, there was. 713 00:54:57,045 --> 00:54:59,673 Come on, we're both Irish. 714 00:54:59,839 --> 00:55:01,215 Both like the Steelers. 715 00:55:01,216 --> 00:55:02,758 Are you serious, Donny? 716 00:55:02,759 --> 00:55:04,719 You're really going to make me say this again? 717 00:55:05,971 --> 00:55:08,347 I barely knew you. And we was drunk. 718 00:55:08,348 --> 00:55:10,140 - I wasn't drunk. - Bullshit. 719 00:55:10,141 --> 00:55:12,768 I wasn't drunk. I can't drink! My dad died of drink! 720 00:55:12,769 --> 00:55:14,561 - I can't drink. - Shh! 721 00:55:14,562 --> 00:55:16,356 I told you that. 722 00:55:16,523 --> 00:55:18,524 [sighs] 723 00:55:18,525 --> 00:55:21,361 I don't want to talk to you about this anymore, Donny. 724 00:55:21,528 --> 00:55:24,154 No, I've been faithful to you. I haven't been with nobody... 725 00:55:24,155 --> 00:55:27,324 You sound like a psycho when you say things like that. 726 00:55:27,325 --> 00:55:29,535 We was never together. 727 00:55:29,536 --> 00:55:31,996 I know you tell people that we was, but we wasn't. 728 00:55:31,997 --> 00:55:33,580 Ever. 729 00:55:33,581 --> 00:55:35,301 It's embarrassing when that gets back to me. 730 00:55:36,584 --> 00:55:38,211 - Why is it embarrassing? - Oh... 731 00:55:40,297 --> 00:55:41,965 [sighs] 732 00:55:43,133 --> 00:55:45,635 Why is it embarrassing? 733 00:55:47,304 --> 00:55:49,431 Don't make me say it. 734 00:55:53,310 --> 00:55:55,854 You think I don't hate the way I am? 735 00:55:58,398 --> 00:56:00,692 You think I don't know what people think of me? 736 00:56:03,945 --> 00:56:05,404 [sighs] 737 00:56:05,405 --> 00:56:07,573 I don't think you ever know what people think. 738 00:56:07,574 --> 00:56:09,909 Well, I know our daughter loves me. 739 00:56:12,037 --> 00:56:14,873 You know why she's named Wendy? 740 00:56:16,166 --> 00:56:17,875 She's named after my aunt. 741 00:56:17,876 --> 00:56:19,252 No. 742 00:56:21,129 --> 00:56:22,755 It's from Peter Pan. 743 00:56:22,756 --> 00:56:24,174 What? 744 00:56:28,386 --> 00:56:30,304 You and me and Wendy... 745 00:56:30,305 --> 00:56:32,307 in Neverland. 746 00:56:34,934 --> 00:56:36,269 Come on. 747 00:56:39,022 --> 00:56:40,774 - She deserves... - Don't. 748 00:56:45,653 --> 00:56:48,907 Wendy didn't stay in Neverland, Donny. 749 00:56:52,118 --> 00:56:53,661 She went the fuck home. 750 00:56:57,207 --> 00:56:58,792 [scoffs] 751 00:57:02,087 --> 00:57:03,837 [pats car] 752 00:57:03,838 --> 00:57:05,173 All right. 753 00:57:29,114 --> 00:57:31,199 [Max] You need evidence. 754 00:57:32,992 --> 00:57:34,494 You remember Bill? 755 00:57:36,496 --> 00:57:38,665 Coroner up in Pittsburgh. 756 00:57:52,971 --> 00:57:54,848 [mother] Where are you going at this hour? 757 00:57:55,014 --> 00:57:56,223 Ma, why are you still awake? 758 00:57:56,224 --> 00:57:58,226 Can't sleep. 759 00:57:58,393 --> 00:58:00,102 Ma, I got to go, all right? 760 00:58:00,103 --> 00:58:02,187 All right. God will protect you. 761 00:58:02,188 --> 00:58:04,064 He won't give you more than you can handle. 762 00:58:04,065 --> 00:58:05,650 What does that mean? 763 00:58:06,901 --> 00:58:09,112 It's in the Bible. 764 00:58:17,245 --> 00:58:18,955 Go to bed, Ma. 765 00:59:27,941 --> 00:59:29,651 Oh, hey! Bill! 766 00:59:31,361 --> 00:59:33,237 Hey, it's... It's Donald Devlin. 767 00:59:33,238 --> 00:59:37,199 From... I was a year ahead of you in high school. 768 00:59:37,200 --> 00:59:38,825 - Hey, Devlin. Yeah. - Yeah. 769 00:59:38,826 --> 00:59:40,744 I dated Linda Connolly. 770 00:59:40,745 --> 00:59:43,163 Max Himmler asked me to come down and see you. 771 00:59:43,164 --> 00:59:44,831 He wanted to know if you could help us. 772 00:59:44,832 --> 00:59:46,083 Help you with what? 773 00:59:46,084 --> 00:59:47,709 Well, you look at the bodies, right? 774 00:59:47,710 --> 00:59:49,169 Like a coroner? 775 00:59:49,170 --> 00:59:52,047 Um... forensic evidence specialist. 776 00:59:52,048 --> 00:59:53,299 Right. Like a scientist. 777 00:59:53,466 --> 00:59:55,050 [laughs] Scientist. Yeah, sure. 778 00:59:55,051 --> 00:59:56,510 - That's what I am. - Good. 779 00:59:56,511 --> 00:59:58,762 He needs you to take a look at something. 780 00:59:58,763 --> 01:00:00,639 Why didn't Max just come down himself? 781 01:00:00,640 --> 01:00:03,308 Oh, he's meeting with the forensics guys back in Harburg. 782 01:00:03,309 --> 01:00:05,144 He wanted me to come down. 783 01:00:06,145 --> 01:00:07,563 You a cop too? 784 01:00:07,564 --> 01:00:09,898 Investigator. 785 01:00:09,899 --> 01:00:12,025 What do you want, Donald? 786 01:00:12,026 --> 01:00:13,610 I need you... 787 01:00:13,611 --> 01:00:15,571 I need you to just... 788 01:00:15,572 --> 01:00:18,366 I just need you to tell me if a dead kid was abused or not. 789 01:00:18,533 --> 01:00:21,618 I don't know. I'd have to examine the body. 790 01:00:21,619 --> 01:00:23,288 I'll show it to you. 791 01:00:28,543 --> 01:00:30,295 Where are we going? 792 01:00:38,970 --> 01:00:40,930 [Donny] There's been no autopsy. 793 01:00:43,641 --> 01:00:45,226 Shit. 794 01:00:52,191 --> 01:00:53,860 Are you crazy? 795 01:00:55,737 --> 01:00:57,280 You can't fucking do this. 796 01:00:58,448 --> 01:01:01,367 [muffled voices] 797 01:01:14,589 --> 01:01:16,549 [phone line ringing] 798 01:01:18,593 --> 01:01:20,636 [Max, on phone] Do you know what you've done, Donny? 799 01:01:20,637 --> 01:01:21,763 Are you crazy? 800 01:01:21,929 --> 01:01:25,099 You went and dug the kid up! 801 01:01:26,809 --> 01:01:28,477 That's not what I meant, Donny. 802 01:01:28,478 --> 01:01:29,936 This is a mess, Donny. 803 01:01:29,937 --> 01:01:32,147 I didn't tell you to do that. 804 01:01:32,148 --> 01:01:35,985 You fucked me on this, Donny. Fucked us both! 805 01:01:56,964 --> 01:01:58,966 Hey, Donny. 806 01:02:00,802 --> 01:02:02,261 Oh, hi. 807 01:02:03,596 --> 01:02:05,472 Come on, get in the car, Mr. Devlin. 808 01:02:05,473 --> 01:02:07,307 I just got home. 809 01:02:07,308 --> 01:02:10,061 I got to make dinner for my mom. 810 01:02:11,270 --> 01:02:12,897 Get in the car. 811 01:03:11,330 --> 01:03:13,624 Heard you like to talk. 812 01:03:16,919 --> 01:03:19,046 You got nothing to say now? 813 01:03:20,423 --> 01:03:22,550 Don't you got any questions for me? 814 01:03:25,845 --> 01:03:27,471 Okay, I'll start. 815 01:03:27,472 --> 01:03:29,765 You know how many homicides happen on my watch 816 01:03:29,766 --> 01:03:31,099 in Harburg County? 817 01:03:31,100 --> 01:03:32,435 Hmm? 818 01:03:34,270 --> 01:03:36,689 None. 819 01:03:38,232 --> 01:03:39,901 How many accidents happen? 820 01:03:41,527 --> 01:03:42,819 Ah! 821 01:03:42,820 --> 01:03:44,864 [tires screech] 822 01:03:51,662 --> 01:03:53,581 Anything else on your mind? 823 01:03:58,085 --> 01:04:00,504 The boy drowned. It's damn tragic. 824 01:04:00,505 --> 01:04:03,215 But it happens, you understand? 825 01:04:03,216 --> 01:04:05,802 Do you understand? 826 01:04:06,969 --> 01:04:08,261 No. 827 01:04:08,262 --> 01:04:09,555 [tires screech] 828 01:04:21,400 --> 01:04:23,861 Can you not see what you're doing? 829 01:04:26,197 --> 01:04:28,282 Can you not see what you're doing? 830 01:04:29,909 --> 01:04:31,785 You ain't a smart man, Donald. 831 01:04:31,786 --> 01:04:34,246 You're making it worse. 832 01:04:34,247 --> 01:04:37,541 I could charge you right now, the way you've been acting. 833 01:04:37,542 --> 01:04:39,752 But I wouldn't hurt no one. 834 01:04:43,631 --> 01:04:46,342 But do you think I could hurt someone? 835 01:04:56,602 --> 01:04:59,271 You let this go, 836 01:04:59,272 --> 01:05:03,109 and you let this go right fucking now. 837 01:05:05,778 --> 01:05:07,446 Okay? 838 01:05:14,161 --> 01:05:16,247 Get out of my car. 839 01:05:32,763 --> 01:05:34,891 [tires squeal] 840 01:06:09,634 --> 01:06:11,260 McKinley/Hobart. 841 01:06:12,511 --> 01:06:14,180 Truman/Barkley. 842 01:06:15,514 --> 01:06:17,475 Carter/Mondale. 843 01:06:20,937 --> 01:06:23,272 [door opens] 844 01:06:28,569 --> 01:06:30,404 [mother] Can't sleep. 845 01:06:31,322 --> 01:06:32,656 [Donny] Take your pills. 846 01:06:32,657 --> 01:06:34,741 No. 847 01:06:34,742 --> 01:06:37,994 No, don't want to get dependent on them. 848 01:06:37,995 --> 01:06:39,955 Ma, you're not going... 849 01:06:39,956 --> 01:06:42,999 you're not going to get dependent. 850 01:06:43,000 --> 01:06:45,127 [mother] I'm praying for you, son. 851 01:06:48,506 --> 01:06:49,840 Well, don't. 852 01:06:52,301 --> 01:06:54,177 You're a good boy, Donald. 853 01:06:54,178 --> 01:06:56,806 - No, I ain't. - Yes, you are. 854 01:06:58,808 --> 01:07:02,143 The Bible says people's hearts are good. 855 01:07:02,144 --> 01:07:04,562 Sometimes we do bad things, 856 01:07:04,563 --> 01:07:07,524 but no one's truly bad. 857 01:07:07,525 --> 01:07:10,360 "The heart is deceitful above all things, 858 01:07:10,361 --> 01:07:12,071 "and desperately sick. 859 01:07:12,238 --> 01:07:13,906 Who can understand it?" 860 01:07:16,200 --> 01:07:18,244 That's what the Bible says, Ma. 861 01:07:20,371 --> 01:07:22,831 [mother] I'd better go to bed. 862 01:07:22,832 --> 01:07:26,627 Your dad'll be home soon. 863 01:08:53,589 --> 01:08:55,173 [ignition turned off] 864 01:08:55,174 --> 01:08:57,301 [keys rattling] 865 01:09:18,489 --> 01:09:19,990 What you doing? 866 01:09:22,827 --> 01:09:24,662 I came looking for you. 867 01:09:26,956 --> 01:09:29,083 What happened to your face? 868 01:09:33,295 --> 01:09:34,797 Nothing. 869 01:09:37,383 --> 01:09:39,300 I called my mom today. 870 01:09:39,301 --> 01:09:43,388 We talked, and... 871 01:09:43,389 --> 01:09:45,557 she brought up this thing that happened in the town 872 01:09:45,558 --> 01:09:47,058 - when we were kids. - You know what? 873 01:09:47,059 --> 01:09:48,643 I don't want to hear about it, all right? 874 01:09:48,644 --> 01:09:50,563 - The kid drowned. - You know he didn't drown. 875 01:09:50,729 --> 01:09:53,482 He did drown. 876 01:09:55,151 --> 01:09:57,735 I don't know if it's the same thing or not, 877 01:09:57,736 --> 01:09:59,571 but I looked it up and I found this. 878 01:09:59,572 --> 01:10:01,406 No, I don't want to see it. 879 01:10:01,407 --> 01:10:02,907 I think you should talk to him. 880 01:10:02,908 --> 01:10:04,492 He's working in a garage down in Duquesne. 881 01:10:04,493 --> 01:10:06,286 The name and the address is on there. 882 01:10:06,287 --> 01:10:07,663 Talk to him. 883 01:10:11,542 --> 01:10:13,627 [truck door opens] 884 01:10:15,045 --> 01:10:16,547 [truck door slams] 885 01:11:28,661 --> 01:11:30,119 Can I help you? 886 01:11:30,120 --> 01:11:31,579 Is George here? 887 01:11:31,580 --> 01:11:33,582 What do you need him for? 888 01:11:35,334 --> 01:11:36,877 Is he here or not? 889 01:11:38,796 --> 01:11:40,755 Yeah, he's out back. 890 01:11:40,756 --> 01:11:42,299 Follow me. 891 01:11:52,184 --> 01:11:54,310 See that car out in the end? 892 01:11:54,311 --> 01:11:55,729 He's under the hood. 893 01:12:16,667 --> 01:12:18,002 [Donny] George? 894 01:12:23,299 --> 01:12:24,758 George Atzerodt? 895 01:12:34,435 --> 01:12:36,020 Is that about you? 896 01:12:41,483 --> 01:12:43,277 Did this guy hurt you? 897 01:12:54,121 --> 01:12:55,456 Yeah. 898 01:12:59,710 --> 01:13:01,628 Yeah. Yeah. 899 01:13:04,923 --> 01:13:06,800 [sniffles] 900 01:13:08,260 --> 01:13:09,761 It's all right. 901 01:13:09,762 --> 01:13:11,805 [sobs softly] 902 01:13:19,396 --> 01:13:20,939 [sniffles] 903 01:13:39,124 --> 01:13:41,627 [phone line ringing] 904 01:13:46,256 --> 01:13:48,549 [woman, on answering machine] Hello, no on here is available 905 01:13:48,550 --> 01:13:50,176 to answer your call. 906 01:13:50,177 --> 01:13:52,345 Please leave a message after the tone. 907 01:13:52,346 --> 01:13:53,471 [answering machine beeps] 908 01:13:53,472 --> 01:13:55,348 [Max] Donny, it's Max. 909 01:13:55,349 --> 01:13:58,059 Flew up to the coroner's office over in Pittsburgh. 910 01:13:58,060 --> 01:14:00,144 They've opened up an official inquest. 911 01:14:00,145 --> 01:14:02,146 This is premature, 912 01:14:02,147 --> 01:14:06,151 but Bill confirmed that they did find evidence of abuse. 913 01:14:07,903 --> 01:14:10,738 So I'm going to need you to come down to the station. 914 01:14:10,739 --> 01:14:13,117 Where the hell are you, Donny? 915 01:14:40,436 --> 01:14:42,563 [shaky breathing] 916 01:14:46,483 --> 01:14:48,318 I know you didn't touch your son. 917 01:14:50,779 --> 01:14:52,823 I know you had nothing to do with it. 918 01:15:07,713 --> 01:15:09,506 Where's Mrs. Ziegler? 919 01:15:13,135 --> 01:15:16,555 She's upstairs. She always is. 920 01:15:50,881 --> 01:15:52,549 Mrs. Ziegler? 921 01:15:53,717 --> 01:15:55,761 It's Donald Devlin. 922 01:16:00,182 --> 01:16:03,227 I found an abuse case against Dr. Pomorowski. 923 01:16:06,480 --> 01:16:07,980 It's from years ago. 924 01:16:07,981 --> 01:16:12,568 Settled out of court. Pittsburgh. 925 01:16:12,569 --> 01:16:15,906 I spoke with the victim this afternoon down in Duquesne. 926 01:16:19,826 --> 01:16:21,703 He's not the only one. 927 01:16:25,249 --> 01:16:27,417 Was Pomorowski here that day? 928 01:16:30,337 --> 01:16:31,797 Mrs. Ziegler? 929 01:16:35,509 --> 01:16:37,636 You need to take this to the sheriff now. 930 01:16:39,179 --> 01:16:41,223 It won't make no difference. 931 01:16:43,642 --> 01:16:45,978 Well, he's got to listen. 932 01:16:46,144 --> 01:16:48,021 It's evidence. 933 01:16:49,690 --> 01:16:51,941 I was going to stop it. 934 01:16:51,942 --> 01:16:55,195 Wait, what are you talking about? 935 01:16:58,824 --> 01:17:00,701 I was going to stop it. 936 01:17:02,119 --> 01:17:04,288 I wasn't going to leave them alone no more. 937 01:17:07,332 --> 01:17:09,960 You left Tyler alone with Pomorowski? 938 01:17:11,295 --> 01:17:13,338 I thought he wanted me. 939 01:17:14,798 --> 01:17:16,592 Did you know what he was doing? 940 01:17:18,760 --> 01:17:21,221 Did you know what he was doing to Tyler the whole time? 941 01:17:22,556 --> 01:17:24,640 I left Tyler alone with him a couple of times 942 01:17:24,641 --> 01:17:26,018 while I ran errands, that was all. 943 01:17:26,184 --> 01:17:28,312 And I was going to stop that, I was. 944 01:17:29,438 --> 01:17:31,523 I love my son. I... 945 01:17:33,984 --> 01:17:35,527 I could go to prison. 946 01:17:38,071 --> 01:17:40,072 For what? 947 01:17:40,073 --> 01:17:41,949 Child neglect. 948 01:17:41,950 --> 01:17:45,120 Sheriff Moon... Sheriff Mooney told me. 949 01:17:54,880 --> 01:17:57,299 Was Sheriff Mooney doing it too? 950 01:17:59,343 --> 01:18:00,677 No. 951 01:18:04,848 --> 01:18:06,807 You don't know? 952 01:18:06,808 --> 01:18:09,770 They were friends a long time! 953 01:18:10,896 --> 01:18:12,439 My baby. 954 01:18:14,691 --> 01:18:16,318 He-He... 955 01:18:17,611 --> 01:18:19,112 you did nothing? 956 01:18:21,823 --> 01:18:23,407 Tyler never said nothing. 957 01:18:23,408 --> 01:18:24,909 He never said nothing! 958 01:18:24,910 --> 01:18:27,703 He was quiet! He was always quiet! 959 01:18:27,704 --> 01:18:30,123 He was quiet because he was a shell of a boy... 960 01:18:31,041 --> 01:18:32,833 because... 961 01:18:32,834 --> 01:18:36,587 that man took something away from him. 962 01:18:36,588 --> 01:18:39,091 Because you took something away from him. 963 01:18:40,676 --> 01:18:42,302 I loved him. 964 01:18:45,389 --> 01:18:47,348 I didn't know. 965 01:18:47,349 --> 01:18:50,519 You just ignored it because it was easier. 966 01:18:54,815 --> 01:18:57,484 [breathing heavily] 967 01:19:07,536 --> 01:19:09,413 [Donny] He was just a little boy. 968 01:19:48,702 --> 01:19:51,163 [indistinct shouting] 969 01:19:51,329 --> 01:19:53,456 [Linda] Why do I have to come home and clean up after you? 970 01:19:53,457 --> 01:19:55,040 What have you been doing all day? 971 01:19:55,041 --> 01:19:56,917 Why don't you call that retard, D-D-D-Donny? 972 01:19:56,918 --> 01:19:58,252 This has nothing to do with him! 973 01:19:58,253 --> 01:19:59,613 Why are you bringing him into this? 974 01:19:59,713 --> 01:20:01,130 Because he's a fucking retard! 975 01:20:01,131 --> 01:20:03,175 [shouting indistinctly] 976 01:20:25,363 --> 01:20:26,614 Hey. 977 01:20:26,615 --> 01:20:28,908 - What happened? - Huh? 978 01:20:28,909 --> 01:20:31,660 Oh... nothing. 979 01:20:31,661 --> 01:20:33,120 What you doing? 980 01:20:33,121 --> 01:20:34,872 Homework? 981 01:20:34,873 --> 01:20:37,124 Boring. 982 01:20:37,125 --> 01:20:38,834 [laughs] 983 01:20:38,835 --> 01:20:40,753 What you doing? 984 01:20:40,754 --> 01:20:43,882 Just came by to pick something up. 985 01:20:50,514 --> 01:20:52,765 They're at it again. 986 01:20:52,766 --> 01:20:54,226 Yeah. 987 01:20:56,603 --> 01:20:57,978 What you think of Randy? 988 01:20:57,979 --> 01:20:59,773 He's okay, I guess. 989 01:21:00,899 --> 01:21:02,818 I mean, he ain't my dad. 990 01:21:04,152 --> 01:21:05,821 Nope. 991 01:21:13,954 --> 01:21:15,997 You don't have to be scared of him. 992 01:21:20,544 --> 01:21:22,921 You don't have to be scared of anything. 993 01:21:23,088 --> 01:21:24,589 I know. 994 01:21:31,596 --> 01:21:33,139 [Donny] Hey. 995 01:21:37,435 --> 01:21:39,521 I love you, sweets. 996 01:21:42,774 --> 01:21:44,359 I know. 997 01:22:26,109 --> 01:22:28,278 [car door closes] 998 01:22:42,250 --> 01:22:43,543 [fires] 999 01:23:16,701 --> 01:23:18,286 [rattles gate] 1000 01:23:33,885 --> 01:23:36,137 [whimpering] 1001 01:24:43,872 --> 01:24:48,168 [somber music] 1002 01:25:38,593 --> 01:25:43,431 [credit theme]