1 00:00:03,348 --> 00:00:04,488 You're a virgin. 2 00:00:04,521 --> 00:00:07,321 I'm just a...lip virgin. 3 00:00:07,352 --> 00:00:09,912 You set me up?She's a great woman. 4 00:00:11,873 --> 00:00:12,943 Hi. 5 00:00:12,978 --> 00:00:15,048 Dad? What are you doing here? 6 00:00:15,084 --> 00:00:17,294 Let's go get some grub. I'm buying. 7 00:00:17,327 --> 00:00:19,567 If you can't have one glass of wine with your old man, 8 00:00:19,605 --> 00:00:21,365 then you've got bigger problems than you know, buddy boy. 9 00:00:21,400 --> 00:00:23,020 Yeah, okay. Now you're starting to get it. 10 00:00:23,057 --> 00:00:24,397 He's a good kid. 11 00:00:24,438 --> 00:00:26,058 He's just going through some heavy stuff. 12 00:00:26,095 --> 00:00:27,535 Oh. 13 00:00:27,579 --> 00:00:30,169 That's why I came back here... To do what dads do. 14 00:00:30,202 --> 00:00:33,002 There, there. Let it all out. 15 00:00:33,033 --> 00:00:34,693 Daddy's here.[SOBBING] 16 00:00:34,724 --> 00:00:36,044 Mm-hmm. 17 00:00:42,939 --> 00:00:44,869 [HORN HONKS] 18 00:00:44,906 --> 00:00:46,146 [EXHALES DEEPLY] 19 00:00:46,184 --> 00:00:49,194 Hey! Thomas the Tank Engine, 20 00:00:49,221 --> 00:00:52,221 you want to keep that cloud of poison to yourself? 21 00:00:52,259 --> 00:00:54,539 Uh, no worries, man. It's just water. 22 00:00:54,571 --> 00:00:57,781 Oh, just water? That's toxins, okay? 23 00:00:57,816 --> 00:01:00,746 That's propylene and arsenic and lead. 24 00:01:00,784 --> 00:01:03,034 Saddam Hussein had fewer chemicals than that, 25 00:01:03,063 --> 00:01:05,553 and we bombed his whole country and strung him up like a pinata. 26 00:01:05,582 --> 00:01:07,072 What do you care? 27 00:01:07,101 --> 00:01:09,791 I care because you're blowing it all over me! 28 00:01:09,828 --> 00:01:11,208 And this shit affects all of us. 29 00:01:11,243 --> 00:01:12,593 Look at this poor son of a bitch. 30 00:01:12,624 --> 00:01:14,284 He probably looked like George Clooney 31 00:01:14,315 --> 00:01:16,245 before you crop-dusted him. 32 00:01:16,283 --> 00:01:18,603 Hey. Leave me out of this. 33 00:01:18,630 --> 00:01:20,530 Buddy, I'm trying to help you out. 34 00:01:20,563 --> 00:01:23,193 How? By pointing out I look like shit? 35 00:01:23,221 --> 00:01:26,881 You think I don't know that? I own a fucking mirror, pal. 36 00:01:26,914 --> 00:01:28,194 Yeah, all right. 37 00:01:28,226 --> 00:01:30,806 Y-You look pretty good for your age, actually. 38 00:01:30,849 --> 00:01:33,229 But this guy's in real trouble, okay? 39 00:01:33,265 --> 00:01:34,985 That nicotine there... That... That... 40 00:01:35,025 --> 00:01:36,295 That's more addictive than heroin. 41 00:01:36,337 --> 00:01:37,857 Do you know that? 42 00:01:37,890 --> 00:01:38,930 And do you want to talk about vaping? 43 00:01:38,960 --> 00:01:40,720 You ever heard of "popcorn lung"? 44 00:01:40,755 --> 00:01:43,235 No. It comes in popcorn flavor, though. 45 00:01:43,275 --> 00:01:46,415 You're killing yourself, and you look pretty stupid doing it. 46 00:01:46,451 --> 00:01:48,631 You look like the... the "Quittin' Time" whistle 47 00:01:48,660 --> 00:01:51,010 at the dipshit factory, huh? 48 00:01:51,041 --> 00:01:52,181 You look like Kurt Cobain 49 00:01:52,215 --> 00:01:54,485 if he lived in a lamp and worked for Aladdin. 50 00:01:54,528 --> 00:01:56,738 Is that... That the look you're going for? 51 00:01:56,771 --> 00:01:59,121 Aladdin's Genie? 52 00:02:00,120 --> 00:02:01,220 [EXHALES DEEPLY] 53 00:02:01,259 --> 00:02:02,919 [COUGHING] 54 00:02:02,950 --> 00:02:04,780 [BUS DOORS OPEN] 55 00:02:04,814 --> 00:02:05,824 [BRAKES HISS] 56 00:02:07,023 --> 00:02:09,343 [COUGHS] 57 00:02:11,855 --> 00:02:13,125 Huh. 58 00:02:14,651 --> 00:02:17,241 I guess I should have asked for three wishes. 59 00:02:17,275 --> 00:02:20,825 I did. But the wrong guy disappeared. 60 00:02:20,864 --> 00:02:23,184 [THEME MUSIC PLAYING] 61 00:02:31,461 --> 00:02:33,841 Lately, I've been feeling angry. 62 00:02:33,877 --> 00:02:37,017 Men don't listen to me. It's crazy. 63 00:02:37,053 --> 00:02:41,373 But as a woman, I am labeled as "weak," "emotional," or "needy," 64 00:02:41,402 --> 00:02:44,202 and yet in every relationship I've ever had, 65 00:02:44,233 --> 00:02:46,483 I am the strong one. 66 00:02:46,511 --> 00:02:47,891 I'll never understand that. 67 00:02:48,409 --> 00:02:49,929 Y-You know what? 68 00:02:49,962 --> 00:02:51,212 You know what I don't understand? 69 00:02:51,240 --> 00:02:54,350 How come every time I'm at a urinal... 70 00:02:54,381 --> 00:02:56,211 Every time... The guy next to me 71 00:02:56,245 --> 00:03:00,275 just rips out this huge, loud fart while he's pissing? 72 00:03:00,318 --> 00:03:03,698 Really? I'm over here opening up about being a woman... 73 00:03:03,735 --> 00:03:06,005 I mean, really sharing with you guys... 74 00:03:06,047 --> 00:03:08,397 And you segue it into a story about farts? 75 00:03:08,429 --> 00:03:12,429 Ooh! Ooh! Miss Big Words. "Segue into farts." 76 00:03:12,468 --> 00:03:15,258 Hold on a second, Mugsy. I think what Claire's trying to say here 77 00:03:15,298 --> 00:03:18,028 is that women can fart, too, and pretend that nothing happened. 78 00:03:18,059 --> 00:03:19,129 I mean, hmm? MUGSY: Okay. 79 00:03:19,164 --> 00:03:20,204 Whatever. 80 00:03:20,234 --> 00:03:21,894 As scintillating as this conversation is, 81 00:03:21,925 --> 00:03:23,505 does anybody have something on their mind 82 00:03:23,548 --> 00:03:25,688 that's a little relevant? 83 00:03:25,722 --> 00:03:27,032 I got something. 84 00:03:27,068 --> 00:03:28,308 Go ahead, Cisco. 85 00:03:29,450 --> 00:03:31,350 Have you ever believed something, 86 00:03:31,383 --> 00:03:33,283 like, your whole life 87 00:03:33,316 --> 00:03:36,076 and then find out it's not true, like, family kind of stuff? 88 00:03:36,112 --> 00:03:37,802 You mean, like, when you tell your little brother 89 00:03:37,838 --> 00:03:41,048 that he's been adopted his whole life but he really isn't? 90 00:03:41,082 --> 00:03:43,982 Don't even... Just go ahead. 91 00:03:44,016 --> 00:03:46,426 I've always thought I was Latino, 92 00:03:46,467 --> 00:03:48,397 you know, really saw that as my identity. 93 00:03:50,022 --> 00:03:54,232 But now my grandmother tells me that we're part Native American. 94 00:03:54,268 --> 00:03:56,788 I don't know, man. Grandmas say shit like that all the time. 95 00:03:56,822 --> 00:03:58,452 My grandma told me I was part Chinese. 96 00:03:58,479 --> 00:03:59,959 But what if this is true? 97 00:03:59,998 --> 00:04:02,618 Like, that could really change things for me, right, Cloud? 98 00:04:02,656 --> 00:04:05,446 Like, do I have to start going to rain dances and stuff? 99 00:04:05,486 --> 00:04:09,316 Oh, sun dances and powwows are more common. Just saying. 100 00:04:09,352 --> 00:04:12,152 Do you know that Indian chick on the Land O' Lakes butter? 101 00:04:12,182 --> 00:04:15,362 If you fold her knees up just right on the box... [GIGGLES] 102 00:04:15,393 --> 00:04:17,263 It looks like she's showing her titties. 103 00:04:17,291 --> 00:04:19,711 [SCATTERED LAUGHTER] 104 00:04:19,742 --> 00:04:21,402 Okay. 105 00:04:21,433 --> 00:04:23,953 Well, I think that's cool, Cisco. 106 00:04:23,987 --> 00:04:26,227 So, what tribe are you?I have no idea. 107 00:04:26,266 --> 00:04:28,226 Well, you should find out. If you're Tilulu, 108 00:04:28,268 --> 00:04:29,748 you could own part of the casino. 109 00:04:29,786 --> 00:04:30,986 Really? Is that true? 110 00:04:31,029 --> 00:04:32,759 Slow down there, young blood. 111 00:04:32,789 --> 00:04:34,549 There are many tribes in this region. 112 00:04:34,584 --> 00:04:37,074 Do you have any documentation of your lineage 113 00:04:37,104 --> 00:04:39,074 or tribal contacts, maybe? 114 00:04:39,106 --> 00:04:41,136 No. Just what my grandma said. 115 00:04:41,177 --> 00:04:44,177 Oh, probably won't fly down at the casino. 116 00:04:44,214 --> 00:04:47,014 Well, they... They might be willing to comp him breakfast. 117 00:04:47,045 --> 00:04:49,625 You could do a DNA test. That would tell you for sure. 118 00:04:49,668 --> 00:04:51,598 No, no, no, no. I ain't doing that. 119 00:04:51,636 --> 00:04:52,776 What are you scared of? 120 00:04:52,809 --> 00:04:54,739 Uh, needles, dude. 121 00:04:54,777 --> 00:04:56,327 [SCOFFS] You don't have to give blood. 122 00:04:56,365 --> 00:04:57,605 You just spit in a thing and mail it. 123 00:04:58,815 --> 00:05:00,465 I spit into stuff all the time. 124 00:05:00,507 --> 00:05:03,157 See? And you were scared. 125 00:05:03,199 --> 00:05:05,929 Have you ever taken a DNA test?No. 126 00:05:05,960 --> 00:05:09,340 What are you scared of? I'm not scared. I just never took one. 127 00:05:09,378 --> 00:05:11,588 Well, maybe it's time for you to face some truth, too. 128 00:05:11,621 --> 00:05:13,691 You know, walk the talk and all that. 129 00:05:14,624 --> 00:05:15,944 Okay, how about this... 130 00:05:15,970 --> 00:05:18,320 How about if you take the test, I'll take the test? 131 00:05:18,870 --> 00:05:21,530 Deal. Okay. 132 00:05:21,562 --> 00:05:23,362 Anybody else have something to share? 133 00:05:23,392 --> 00:05:26,022 ♪♪ 134 00:05:26,981 --> 00:05:28,191 What are you doing? 135 00:05:28,224 --> 00:05:30,304 For you, a good answer would be "applying for a job." 136 00:05:30,330 --> 00:05:32,470 Ha-ha! You're a delight! 137 00:05:32,504 --> 00:05:35,134 No, we're helping Cisco with his DNA test. 138 00:05:35,162 --> 00:05:36,962 Yours is all filled out and ready to go. 139 00:05:36,991 --> 00:05:39,131 Yeah, we just need you to spit in this tube, 140 00:05:39,166 --> 00:05:40,196 and then we can mail it off. 141 00:05:41,064 --> 00:05:42,694 Yeah, I'm not taking a DNA test. 142 00:05:42,721 --> 00:05:45,381 What? You told Cisco you were gonna do it. 143 00:05:45,414 --> 00:05:46,794 I was just trying to get the kid 144 00:05:46,829 --> 00:05:48,729 to do what he wanted to do anyway. 145 00:05:49,314 --> 00:05:50,354 You're a dick. 146 00:05:50,384 --> 00:05:52,284 No, no, no, no. I'm not a dick. 147 00:05:52,317 --> 00:05:53,867 I'm a friend. 148 00:05:53,905 --> 00:05:55,665 You know, sometimes as a friend, 149 00:05:55,700 --> 00:05:58,910 the most ethical thing to do is to lie through your teeth 150 00:05:58,944 --> 00:06:00,154 and get him to do what's best for him. 151 00:06:00,187 --> 00:06:02,467 Blah, blah, blah, spit in the thing! 152 00:06:02,500 --> 00:06:04,810 No. Not a chance! 153 00:06:04,847 --> 00:06:07,567 Look, I... I toured with bands, okay? 154 00:06:07,608 --> 00:06:09,708 Rock bands with groupies. 155 00:06:09,748 --> 00:06:11,988 And booze and drugs and groupies. 156 00:06:12,026 --> 00:06:13,746 And I wasn't always so careful. 157 00:06:13,787 --> 00:06:16,717 So why do I want to retrace my steps now? 158 00:06:16,755 --> 00:06:19,545 Christ, I could have a grown-ass kid out there somewhere. 159 00:06:19,586 --> 00:06:21,656 Holy shit, man! 160 00:06:21,691 --> 00:06:24,001 You keep telling others not to avoid their own truths, 161 00:06:24,038 --> 00:06:26,728 and then you turn around and avoid yours. 162 00:06:26,765 --> 00:06:29,765 Yeah. You're right. That is what I'm doing. 163 00:06:29,803 --> 00:06:32,883 I got to work on that. I got to work on facing the truths in my own life. 164 00:06:33,600 --> 00:06:34,880 But not today. 165 00:06:34,911 --> 00:06:37,121 ♪♪ 166 00:06:37,155 --> 00:06:38,875 It really doesn't matter to me. 167 00:06:38,915 --> 00:06:40,495 I mean, you guys know 168 00:06:40,538 --> 00:06:42,948 I could give two shits about stuff like this, 169 00:06:42,988 --> 00:06:45,058 but I've noticed recently that a lot of us 170 00:06:45,094 --> 00:06:47,104 have been using pejorative words 171 00:06:47,130 --> 00:06:49,100 when describing people different than us, 172 00:06:49,132 --> 00:06:51,722 and I just think maybe we should keep an eye on that 173 00:06:51,756 --> 00:06:53,206 so no one gets offended. 174 00:06:53,240 --> 00:06:55,380 Personally, I don't give a shit. 175 00:06:55,415 --> 00:06:57,725 What the hell is he even saying? 176 00:06:57,762 --> 00:07:00,142 He doesn't want us to call his new girlfriend the "M" word. 177 00:07:00,178 --> 00:07:02,868 The "M"... You're the one who used the "M" word. 178 00:07:02,905 --> 00:07:04,525 Oh, that's before I got woke. 179 00:07:04,562 --> 00:07:06,122 Well, how is that on us? 180 00:07:06,149 --> 00:07:08,459 Well, I'm just trying to be safe, okay? 181 00:07:08,497 --> 00:07:10,287 Louise is coming to pick me up later. 182 00:07:10,326 --> 00:07:12,396 I don't want her to ever hear that word. 183 00:07:12,432 --> 00:07:16,092 Wow! New guy has feelings for someone. 184 00:07:16,125 --> 00:07:18,125 [ALL CHUCKLING] Ooh! 185 00:07:18,161 --> 00:07:21,101 Hey, I-I'm not interrupting, am I?Yes, you are. 186 00:07:21,130 --> 00:07:23,650 Okay, good, 'cause I'm a little excited. 187 00:07:23,684 --> 00:07:25,584 Cisco's DNA results just came in. 188 00:07:25,617 --> 00:07:27,997 Oh, whoa, whoa, whoa, hold on. Okay, I'll give it to you. 189 00:07:28,033 --> 00:07:30,313 Just wait a second. Hold on.Guys, guys, guys! 190 00:07:30,346 --> 00:07:32,726 This is not "The Maury Povich Show," okay? 191 00:07:32,762 --> 00:07:34,942 Cisco's gonna want to look at that in private.CISCO: Yeah. 192 00:07:34,971 --> 00:07:37,251 Oh, I believe he is gonna want to look at this in private. 193 00:07:37,284 --> 00:07:38,984 Wait a second. Did you open his mail? 194 00:07:39,010 --> 00:07:41,010 'Cause that's illegal! No, no, no, no. 195 00:07:41,046 --> 00:07:43,286 I-I sent in his spit, and I thought I would be able 196 00:07:43,324 --> 00:07:45,124 to better support him if it was bad news. 197 00:07:45,154 --> 00:07:46,194 So I opened it... Bad news? 198 00:07:46,224 --> 00:07:47,434 So I just had a little... What do you mean, dude? 199 00:07:47,467 --> 00:07:49,467 Come on, man. Shoot me straight. Am I native American? 200 00:07:49,503 --> 00:07:51,443 Yeah, I... Dude, just give him the fucking papers! 201 00:07:51,471 --> 00:07:52,511 Okay, that's... Holy shit! 202 00:07:52,541 --> 00:07:54,751 Okay, yes. 31% Native American. 203 00:07:54,784 --> 00:07:56,304 [ALL CHEER] 204 00:07:56,337 --> 00:07:57,747 Holy shit! Thank you. 205 00:07:57,787 --> 00:07:59,437 Frame it! Wow! Shit! 206 00:07:59,479 --> 00:08:01,649 That's... 207 00:08:01,688 --> 00:08:02,788 Wow. 208 00:08:02,827 --> 00:08:05,347 Welcome to the club, brother! 209 00:08:05,381 --> 00:08:07,111 Okay, Ben, that's enough. 210 00:08:07,141 --> 00:08:08,321 Let's get back to the meeting, please. 211 00:08:08,349 --> 00:08:09,969 Actually, uh, before we get started, 212 00:08:10,006 --> 00:08:12,036 would you mind if we had a little word in private? 213 00:08:12,077 --> 00:08:15,317 And, uh, young lady, I think you might want to join us. 214 00:08:15,909 --> 00:08:18,769 [SIGHS] All right. 215 00:08:18,808 --> 00:08:21,428 Um, Ed, I don't know what the exact protocol is 216 00:08:21,466 --> 00:08:23,356 or what channels I have to go through, 217 00:08:23,399 --> 00:08:25,059 but I was wondering how I would get a... 218 00:08:25,090 --> 00:08:27,060 One of those blue penis pills.Oh. 219 00:08:27,092 --> 00:08:28,782 You know, 'cause I don't know if I have to go to a doctor 220 00:08:28,818 --> 00:08:30,988 or if there's a waiting... Here you go. 221 00:08:31,027 --> 00:08:33,617 Take it a half-hour before you need it. 222 00:08:33,651 --> 00:08:36,411 [INDISTINCT TALKING] 223 00:08:37,586 --> 00:08:39,166 So, what's so fucking important 224 00:08:39,208 --> 00:08:40,378 that you had to interrupt the meeting? 225 00:08:40,416 --> 00:08:42,796 Uh, Claire has something to tell you. 226 00:08:44,351 --> 00:08:46,011 Yes. 227 00:08:46,042 --> 00:08:48,842 Loudermilk, uh, you were right 228 00:08:48,873 --> 00:08:51,503 about tricking Cisco into doing his DNA test. 229 00:08:52,014 --> 00:08:53,294 Okay. 230 00:08:53,325 --> 00:08:55,635 And we hope you feel the same 231 00:08:55,673 --> 00:08:58,093 about us tricking you into doing yours. 232 00:08:59,055 --> 00:09:00,535 What are you talking about? 233 00:09:02,334 --> 00:09:04,414 Your results, sir. 234 00:09:04,440 --> 00:09:07,750 Very funny. I didn't give you any spit, remember? 235 00:09:07,788 --> 00:09:12,238 True dat, but, uh, Ben got one of your hairs from the shower, 236 00:09:12,931 --> 00:09:14,931 and we mailed it in. 237 00:09:14,968 --> 00:09:17,068 Huh? BEN: Yeah, yeah, you can do that. 238 00:09:17,108 --> 00:09:18,348 It actually costs a little more to do hair, 239 00:09:18,385 --> 00:09:20,035 as opposed to spit, but don't worry. 240 00:09:20,076 --> 00:09:21,416 It's our treat.Mine, but... 241 00:09:21,457 --> 00:09:22,767 It's her treat. Bullshit. 242 00:09:22,803 --> 00:09:24,773 How do you even know it's mine? It could be anybody's. 243 00:09:24,805 --> 00:09:27,005 Well, you're the only one with short, black, curly hair. 244 00:09:27,049 --> 00:09:29,399 I don't have short, black, curly hair. 245 00:09:30,535 --> 00:09:32,605 Motherfucker! 246 00:09:32,641 --> 00:09:34,781 Jesus Christ. 247 00:09:34,815 --> 00:09:37,395 What's it say in here? Do I have a kid or not? 248 00:09:38,578 --> 00:09:41,678 Sam Loudermilk, you are not a father! 249 00:09:41,719 --> 00:09:43,889 [CHUCKLES] 'Cause you... You said Maury Povich in there. 250 00:09:43,928 --> 00:09:45,168 Never mind.So I don't have a kid. 251 00:09:45,205 --> 00:09:46,275 No. You're sure? 252 00:09:46,309 --> 00:09:48,099 Yes. Okay. 253 00:09:48,139 --> 00:09:50,589 Okay, well, I guess that's a... 254 00:09:50,624 --> 00:09:52,284 That's a... That's a good thing to know. 255 00:09:52,315 --> 00:09:55,315 It's a... That's an egregious invasion of privacy, 256 00:09:55,353 --> 00:09:57,563 but I guess I'm... I'm glad you did it. 257 00:09:57,597 --> 00:10:00,247 Okay, cool. That's great. We're happy you feel that way. 258 00:10:00,289 --> 00:10:01,289 You have a brother. 259 00:10:03,637 --> 00:10:04,707 What? 260 00:10:04,742 --> 00:10:07,302 Are we even sure this is correct? 261 00:10:07,330 --> 00:10:09,440 Well, it was your hair, and we... 262 00:10:09,470 --> 00:10:12,300 We checked all the boxes regarding relatives, so... 263 00:10:12,335 --> 00:10:16,305 You and your brother Clyde must think alike because so did he. 264 00:10:16,339 --> 00:10:18,509 Uh, it's kind of magical, if you think about it. 265 00:10:18,548 --> 00:10:20,758 Like, you were both looking for each other. 266 00:10:20,792 --> 00:10:23,312 Except I wasn't looking for him, remember? 267 00:10:23,346 --> 00:10:26,276 Okay, you know what? What's done is done. 268 00:10:26,315 --> 00:10:28,725 It doesn't change the fact that you do have a brother, 269 00:10:28,766 --> 00:10:31,796 and he's right here in Seattle. 270 00:10:31,838 --> 00:10:34,668 I just can't believe this shit that I actually have a brother. 271 00:10:34,703 --> 00:10:37,193 What are you talking about? Your dad was up and down the Western Seaboard 272 00:10:37,222 --> 00:10:39,122 for the past 50 years banging anything that moves. 273 00:10:39,155 --> 00:10:40,465 What's so hard to fucking believe? 274 00:10:40,501 --> 00:10:42,641 How is this guy in Seattle the whole time 275 00:10:42,676 --> 00:10:44,156 and neither of us knew? 276 00:10:44,195 --> 00:10:46,915 I mean, I might have walked by him 20 times. 277 00:10:46,956 --> 00:10:49,436 I bet you did. You should compare notes. 278 00:10:49,476 --> 00:10:51,336 What do you mean, "Compare notes"? 279 00:10:51,374 --> 00:10:53,454 I'm not gonna meet him.Are you serious? 280 00:10:53,480 --> 00:10:55,860 Fuck, no! If I had a brother here in town, 281 00:10:55,896 --> 00:10:57,376 I know I'd want to meet him. 282 00:10:57,415 --> 00:10:58,925 What if he's, like, an open-carry nut 283 00:10:58,968 --> 00:11:01,318 or one of those douchebags who thinks wearing a sombrero 284 00:11:01,350 --> 00:11:03,210 to a tequila party is a federal offense? 285 00:11:03,248 --> 00:11:04,768 That should be a federal offense. 286 00:11:04,802 --> 00:11:06,632 That's cultural appropriation. Oh, for fuck's sake! 287 00:11:06,666 --> 00:11:08,936 Would you wake up, Claire! It's not a religious symbol. 288 00:11:08,978 --> 00:11:10,358 It's a goddamn sun hat! 289 00:11:10,393 --> 00:11:12,333 Okay, you know what? Tell you what. 290 00:11:12,361 --> 00:11:14,431 How about this? I'll come with you. 291 00:11:14,466 --> 00:11:17,636 Why are you always try... No, I don't want you to come with me! 292 00:11:17,677 --> 00:11:19,987 I want you to stay out of my business 293 00:11:20,024 --> 00:11:22,414 and stop collecting my fucking pubic hair! 294 00:11:22,440 --> 00:11:24,170 Okay, fine! 295 00:11:24,200 --> 00:11:26,170 You know what? I'm gonna throw the rest away. 296 00:11:26,202 --> 00:11:27,312 How about that? 297 00:11:28,239 --> 00:11:31,169 ♪♪ 298 00:11:31,932 --> 00:11:34,042 [SIGHS] Okay. 299 00:11:37,593 --> 00:11:40,393 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 300 00:11:41,839 --> 00:11:44,389 Hi. Uh, I'm Sam Loudermilk. 301 00:11:45,083 --> 00:11:47,023 I'm here to see Clyde. 302 00:11:47,051 --> 00:11:49,571 Oh. Right. Yeah. Sure, come on in. 303 00:11:50,364 --> 00:11:51,714 Thanks. 304 00:11:53,229 --> 00:11:55,649 [SIGHS] 305 00:11:55,680 --> 00:11:58,200 So...is... is he here? 306 00:11:58,234 --> 00:12:00,034 Yeah, he is, but he's sleeping. 307 00:12:01,410 --> 00:12:05,030 Sleeping? It's 2:00... 2:00 P.M. 308 00:12:06,380 --> 00:12:07,420 Is he a drinker? 309 00:12:08,762 --> 00:12:09,832 It's not a judgment. 310 00:12:09,867 --> 00:12:11,967 I had some issues with the bottle myself, 311 00:12:12,007 --> 00:12:17,177 so, uh, it's not surprising that he does, too... If... If he does. 312 00:12:17,219 --> 00:12:18,769 No, he doesn't. 313 00:12:18,807 --> 00:12:20,287 Okay, good. That's good. 314 00:12:21,361 --> 00:12:23,051 Are you two married? 315 00:12:23,087 --> 00:12:27,607 Um...ju... Just... Just wait right there, okay? 316 00:12:28,195 --> 00:12:29,745 D-Don't move. 317 00:12:31,785 --> 00:12:32,855 [DOOR SHUTS] 318 00:12:34,926 --> 00:12:37,996 [GLASS CLANKS]Hello. 319 00:12:38,033 --> 00:12:39,033 [DOOR SHUTS] 320 00:12:41,277 --> 00:12:43,757 Wait. You're Annette? 321 00:12:44,729 --> 00:12:49,669 Wow, you... you look so familiar. 322 00:12:51,460 --> 00:12:54,810 Yeah, yeah! Take it all! Take it all! Oh, yeah! 323 00:12:54,843 --> 00:12:57,783 Take it all! Yeah, yeah! Oh, yeah! 324 00:12:57,811 --> 00:13:00,401 No, no, no! Come on! Not here! 325 00:13:00,434 --> 00:13:02,334 Sorry, but, uh, someone's sleeping on the couch. 326 00:13:02,367 --> 00:13:03,607 Dad, please! Oh, yeah! 327 00:13:03,644 --> 00:13:06,344 Oh, fuck! 328 00:13:07,787 --> 00:13:10,267 [SIGHS] I'm Sam Loudermilk. 329 00:13:10,306 --> 00:13:13,646 You're... You and my father, last year, had... 330 00:13:14,483 --> 00:13:15,833 Hmm. [SIGHS] 331 00:13:15,864 --> 00:13:18,594 You met at the restaurant that you worked at, and... 332 00:13:18,625 --> 00:13:20,175 You're the lobster guy! 333 00:13:20,213 --> 00:13:22,253 Uh, anti-lobster guy. 334 00:13:22,284 --> 00:13:24,494 I don't like lobster. It upsets my stomach. 335 00:13:24,527 --> 00:13:27,077 Yes, you were with your father, and you... 336 00:13:28,773 --> 00:13:31,193 Mm-hmm. 337 00:13:31,224 --> 00:13:35,994 So, I did everything I could to find out who the daddy was, 338 00:13:36,022 --> 00:13:37,232 but, you know, like I said, 339 00:13:37,264 --> 00:13:39,964 I was going through kind of a crazy time, 340 00:13:39,991 --> 00:13:42,751 and some of the guys... I just didn't have their numbers. 341 00:13:42,787 --> 00:13:47,027 And the ones I did have, well, none of them called me back. 342 00:13:47,067 --> 00:13:49,277 Yeah, y-you don't have to explain it to me. 343 00:13:49,311 --> 00:13:51,871 People aren't very forthcoming sometimes. 344 00:13:51,900 --> 00:13:55,010 Right. That's why I did Clyde's DNA test, 345 00:13:55,041 --> 00:13:57,871 which I'm glad I did now because, 346 00:13:59,045 --> 00:14:00,115 well, I guess it worked. 347 00:14:00,840 --> 00:14:02,600 I guess so. [CHUCKLES] 348 00:14:02,634 --> 00:14:05,334 Hey, Annette, he's awake. Yeah? Oh, okay. 349 00:14:05,361 --> 00:14:08,231 So, if Clyde's father is your father, 350 00:14:08,261 --> 00:14:11,851 that makes you Clyde's... uncle? 351 00:14:13,093 --> 00:14:14,163 Brother. 352 00:14:14,198 --> 00:14:16,298 Oh! Wow! 353 00:14:16,338 --> 00:14:18,128 But you're so much older than him. 354 00:14:18,167 --> 00:14:22,097 PHYLLIS: Somebody's hungry. Clyde. 355 00:14:22,137 --> 00:14:25,687 This is your brother, Sam. 356 00:14:26,555 --> 00:14:30,555 [CLYDE COOING] 357 00:14:32,250 --> 00:14:34,430 NEW GUY: Okay, I-I just never understood this. 358 00:14:34,459 --> 00:14:36,189 Why wouldn't they name the sun? 359 00:14:36,220 --> 00:14:38,020 I mean, they don't call our planet "planet." 360 00:14:38,049 --> 00:14:39,569 No, it's called Earth. 361 00:14:39,602 --> 00:14:41,712 And they name all the other planets, too. 362 00:14:41,742 --> 00:14:43,542 Mars, Jupiter, Venus. 363 00:14:43,572 --> 00:14:45,992 And yet our sun... the most important part 364 00:14:46,023 --> 00:14:48,403 of our solar system... what do they call it? 365 00:14:48,439 --> 00:14:50,579 [LISPING] The Sun! The moon, too, right? 366 00:14:50,613 --> 00:14:52,273 That deserves a name.Oh, no, no, no, no. 367 00:14:52,305 --> 00:14:53,645 The moon's a dusty piece of shit. 368 00:14:53,685 --> 00:14:55,545 [LAUGHS] 369 00:14:55,584 --> 00:14:57,414 You sure you don't mind if I drink? 370 00:14:57,448 --> 00:14:59,548 Oh, no, no, I like the smell. 371 00:14:59,588 --> 00:15:03,178 And I can, uh, taste it on your lips later back at my place... 372 00:15:03,626 --> 00:15:05,626 Oh! 373 00:15:05,663 --> 00:15:07,633 There's a lot of things we could do... 374 00:15:07,665 --> 00:15:09,935 [WHISPERING] Later back at your place. 375 00:15:09,978 --> 00:15:12,008 I'll get the check. [CHUCKLES] 376 00:15:12,049 --> 00:15:13,669 [PHONE RINGING] 377 00:15:13,705 --> 00:15:14,905 Oh, let me take this. 378 00:15:16,950 --> 00:15:18,190 Hey, Philly! 379 00:15:18,814 --> 00:15:20,824 No way. 380 00:15:21,886 --> 00:15:24,536 Yeah, of course! Let's do it! 381 00:15:25,579 --> 00:15:27,929 Okay, awesome. 382 00:15:27,961 --> 00:15:29,141 [SWALLOWS] 383 00:15:29,169 --> 00:15:31,649 That was my friend Philly. They're gonna meet us here. 384 00:15:31,689 --> 00:15:33,309 Here? But what about all the things 385 00:15:33,346 --> 00:15:35,516 I was about to taste back at my place? 386 00:15:35,555 --> 00:15:37,655 They have extra tickets to The Shins. 387 00:15:37,695 --> 00:15:39,725 No idea what that means. It's a band. 388 00:15:39,766 --> 00:15:42,176 They're good. Don't worry, Hiram. 389 00:15:42,217 --> 00:15:45,427 We're in for a long, fun night. 390 00:15:45,461 --> 00:15:47,081 I got to go to the bathroom. 391 00:15:48,188 --> 00:15:50,498 ♪♪ 392 00:15:51,881 --> 00:15:55,891 [WHISPERING] Siri, how... How long does Viagra last? 393 00:15:55,920 --> 00:15:57,510 Hiram? [SIRI DINGS] 394 00:15:57,542 --> 00:15:59,482 Is everything okay? Oh, totally good. 395 00:15:59,510 --> 00:16:01,270 Totally good. Here's the answer to your question, 396 00:16:01,305 --> 00:16:03,335 "How long does Viagra last?" 397 00:16:03,376 --> 00:16:05,096 My Siri has Tourette's. 398 00:16:05,136 --> 00:16:06,826 Why do you need Viagra? 399 00:16:08,139 --> 00:16:09,309 I-I don't. 400 00:16:11,108 --> 00:16:14,078 Is it me? Oh, God, no, it's not you. 401 00:16:14,111 --> 00:16:16,531 It's... It's... It's me. 402 00:16:16,561 --> 00:16:19,531 "It's not you. It's me"? Is there a bigger cliche? 403 00:16:19,564 --> 00:16:21,224 No, thi... This isn't what you think it is. 404 00:16:21,256 --> 00:16:23,086 Okay, that's a bigger cliche. 405 00:16:23,120 --> 00:16:27,950 No, no, no. Louise, look, I like you. 406 00:16:27,987 --> 00:16:31,777 I really like you, and I don't want to disappoint you. 407 00:16:31,818 --> 00:16:35,958 See, when you're over 40... Okay, 50... 408 00:16:35,995 --> 00:16:37,855 You just don't know what's happening 409 00:16:37,893 --> 00:16:39,653 all the time down there. 410 00:16:40,792 --> 00:16:41,792 You scared? 411 00:16:42,380 --> 00:16:44,000 Always. 412 00:16:45,487 --> 00:16:50,657 Well...why don't we go out to the car right now 413 00:16:50,699 --> 00:16:53,009 and find out what is happening down there? 414 00:16:53,046 --> 00:16:55,116 Are you serious? Oh, my God, that's great! 415 00:16:55,152 --> 00:16:56,672 That's perfect! 416 00:16:56,705 --> 00:16:59,875 Though, you know, 23 minutes from now would be even better. 417 00:16:59,915 --> 00:17:02,185 It still seems nuts to me that I could hook up 418 00:17:02,228 --> 00:17:07,368 with a 70-year-old man just one night and this could happen. 419 00:17:07,405 --> 00:17:09,195 Well, it was a hell of a night. 420 00:17:10,098 --> 00:17:12,378 Are you, uh, disappointed in me? 421 00:17:12,410 --> 00:17:13,830 No, no. 422 00:17:13,860 --> 00:17:15,860 I-I do think that the both of you 423 00:17:15,896 --> 00:17:17,346 could have been a little more careful. 424 00:17:18,623 --> 00:17:20,423 That's how I ended up with my other two. 425 00:17:20,453 --> 00:17:22,773 You have two other kids? 426 00:17:22,800 --> 00:17:24,530 Yeah, they're at a sleepover. 427 00:17:24,560 --> 00:17:27,220 Clem's in second grade, and Clarissa's in kindergarten. 428 00:17:28,288 --> 00:17:30,698 I guess I don't always make the best choices 429 00:17:30,739 --> 00:17:31,879 when it comes to men. 430 00:17:31,912 --> 00:17:33,882 Yeah, I'd say we're pretty much 431 00:17:33,914 --> 00:17:36,024 reading the large print on that one. 432 00:17:36,055 --> 00:17:38,565 But I am ready to do things differently. 433 00:17:38,609 --> 00:17:41,089 I-I want to make a good life for Clyde, 434 00:17:41,129 --> 00:17:43,859 which is why I was hoping you could help me find his dad... 435 00:17:43,890 --> 00:17:44,930 Your dad. 436 00:17:44,960 --> 00:17:46,760 Yeah, well, good luck with that. 437 00:17:46,789 --> 00:17:48,379 I mean, I'll give you a number, 438 00:17:48,412 --> 00:17:51,212 but trying to find my dad is like trying to find Waldo, 439 00:17:51,242 --> 00:17:53,932 if Waldo had his pants down and owed everybody money. 440 00:17:53,969 --> 00:17:56,109 I tried calling his number so many times. 441 00:17:56,144 --> 00:17:57,944 I figured it would be hard to locate him 442 00:17:57,973 --> 00:17:59,493 since he told me he was in the FBI. 443 00:17:59,526 --> 00:18:01,666 Wait, no, this says, 444 00:18:01,701 --> 00:18:04,601 "Jack Flash... Federal Bikini Inspector." 445 00:18:05,705 --> 00:18:07,525 Oh, I didn't notice that. 446 00:18:07,569 --> 00:18:09,539 [CHUCKLES] That's pretty funny. 447 00:18:09,571 --> 00:18:11,991 It looks so official.[WHISTLES] 448 00:18:12,021 --> 00:18:15,231 Um, how are you doing this all by yourself? 449 00:18:15,266 --> 00:18:16,226 You getting by? 450 00:18:17,096 --> 00:18:19,746 Oh, yeah, I'm... You know, pretty much. 451 00:18:19,788 --> 00:18:23,448 We have enough for baby food, and I get a shift meal at work. 452 00:18:23,481 --> 00:18:26,451 And most of Clyde's stuff I just get from the Dumptique. 453 00:18:26,484 --> 00:18:28,074 What's that? What's a Dumptique? 454 00:18:28,107 --> 00:18:29,967 That's a little shack at the dump 455 00:18:30,005 --> 00:18:32,075 where they pull stuff out that's still kind of good. 456 00:18:32,111 --> 00:18:34,111 I find a lot of baby toys there. 457 00:18:36,045 --> 00:18:39,455 That's why I was hoping to get some help from your dad, 458 00:18:40,188 --> 00:18:43,258 or, you know, anyone. 459 00:18:45,917 --> 00:18:49,087 Um...how much do you need? 460 00:18:49,128 --> 00:18:50,748 $5,000. 461 00:18:50,784 --> 00:18:52,754 Mm. Hmm. I know. I know. 462 00:18:52,786 --> 00:18:54,476 It's a lot of money, but it would 463 00:18:54,512 --> 00:18:57,482 really help me baby-proof this whole place 464 00:18:57,515 --> 00:19:01,105 and get some new toys and a safer crib 465 00:19:01,140 --> 00:19:02,800 and help pay for the doctor visits, 466 00:19:02,831 --> 00:19:05,801 especially the doctor visits, and babysitting, too. 467 00:19:05,834 --> 00:19:08,014 Look, I feel bad. I do. 468 00:19:08,043 --> 00:19:09,943 But I don't have a lot of money, either. 469 00:19:11,357 --> 00:19:13,977 Oh. Oh, I... Yeah, I understand. 470 00:19:14,014 --> 00:19:16,644 Yeah, it's not your problem. I know. 471 00:19:16,672 --> 00:19:20,192 It wouldn't be fair to you, so don't even worry about it. 472 00:19:20,228 --> 00:19:21,988 [VOICE BREAKING] We'll be fine. 473 00:19:22,022 --> 00:19:24,992 But, uh, hey, it was good to see you again. 474 00:19:25,025 --> 00:19:27,295 And if you ever want to come by and see your baby brother, 475 00:19:27,338 --> 00:19:28,998 just... just let me know. 476 00:19:29,029 --> 00:19:30,649 Okay. 477 00:19:33,931 --> 00:19:36,351 Okay, look, I... I... I think... 478 00:19:36,382 --> 00:19:39,142 I might have some cash stashed away for emergencies 479 00:19:39,178 --> 00:19:40,728 or in case of a home invasion, 480 00:19:40,765 --> 00:19:43,525 and this probably qualifies as either or both. 481 00:19:43,561 --> 00:19:44,801 Are you sure? 482 00:19:45,425 --> 00:19:48,495 Yeah. Yeah, I'm sure. 483 00:19:49,705 --> 00:19:50,705 [DOOR SLAMS] 484 00:19:52,260 --> 00:19:54,810 Hey, there he is! How'd it go? 485 00:19:54,848 --> 00:19:57,128 Did you meet your bro? Yes, I did! 486 00:19:57,161 --> 00:19:58,651 So...? What was he like? 487 00:19:58,680 --> 00:20:00,540 Did he look like you? What did he say? 488 00:20:01,924 --> 00:20:04,034 Hard to tell if he looks like me, 489 00:20:04,064 --> 00:20:06,174 and I did most of the talking. 490 00:20:06,205 --> 00:20:08,655 What's wrong, dude? You look like you've been kicked in the nuts. 491 00:20:08,690 --> 00:20:11,040 Oh, that would have been way better. 492 00:20:11,071 --> 00:20:14,491 Oh, no! Is he a bigger asshole than you? 493 00:20:14,523 --> 00:20:16,393 What is it? Is he, like, a political nut? 494 00:20:17,077 --> 00:20:19,007 No, didn't talk politics. 495 00:20:19,045 --> 00:20:21,285 Smart. What did you guys talk about? 496 00:20:21,323 --> 00:20:24,333 Nothing. He's a baby. 497 00:20:24,361 --> 00:20:27,191 You mean like he's selfish? Like a jerk or something? 498 00:20:27,226 --> 00:20:28,736 Nope, like an actual baby. 499 00:20:28,779 --> 00:20:31,949 Like a sleeping-in-a-crib, pooping-in-a-diaper baby. 500 00:20:31,989 --> 00:20:35,159 But how is that even fucking possible? 501 00:20:35,199 --> 00:20:36,789 Remember when my dad was here 502 00:20:36,821 --> 00:20:38,511 and he banged the shit out of that waitress? 503 00:20:38,547 --> 00:20:41,857 Well, their little storybook romance bore fruit. 504 00:20:41,895 --> 00:20:44,855 Ohh! The old scumbag made a fucking baby? 505 00:20:44,898 --> 00:20:48,008 Holy shit! Does your dad know about this? 506 00:20:48,039 --> 00:20:50,079 I don't know. Like he'd give a shit? 507 00:20:52,906 --> 00:20:56,696 Loudermilk. What... What are you gonna do? 508 00:20:56,738 --> 00:20:58,878 What am I gonna do? 509 00:20:58,912 --> 00:21:02,572 Uh, I'm gonna send her some money and not do anything. 510 00:21:02,606 --> 00:21:04,636 It's not my problem. 511 00:21:04,677 --> 00:21:06,437 Are you comfortable with that? 512 00:21:06,472 --> 00:21:08,412 Except for the sending money part. 513 00:21:08,439 --> 00:21:11,479 Okay, you know what? Actually, there's an opportunity here. 514 00:21:11,511 --> 00:21:13,171 How do you figure that? 515 00:21:13,202 --> 00:21:16,902 Well, Sam, you're really good at helping people, you know? 516 00:21:16,930 --> 00:21:18,660 And I think it's something that you enjoy 517 00:21:18,691 --> 00:21:20,181 be...because it gives you purpose. 518 00:21:20,209 --> 00:21:22,179 Not really. And as long as I've known you, 519 00:21:22,211 --> 00:21:24,111 you've... you've always, you know, sort of complained 520 00:21:24,144 --> 00:21:25,534 about not having anyone. 521 00:21:25,560 --> 00:21:28,110 Well, now, through a truly weird 522 00:21:28,148 --> 00:21:31,598 and creepy set of unwholesome circumstances, 523 00:21:31,635 --> 00:21:33,875 you... you have someone to live for, 524 00:21:33,913 --> 00:21:35,603 you know, that actually needs your help. 525 00:21:35,639 --> 00:21:37,679 And it isn't just some stranger because he's your br... 526 00:21:37,710 --> 00:21:39,510 He's your baby... He's your baby brother, 527 00:21:39,539 --> 00:21:41,399 which is super fucked-up. 528 00:21:41,438 --> 00:21:43,918 [SIGHS] 529 00:21:45,476 --> 00:21:47,126 ♪♪ 530 00:21:47,167 --> 00:21:50,377 So, they... they finally open up the suggestion box. 531 00:21:50,412 --> 00:21:52,142 There's only one in there... 532 00:21:52,172 --> 00:21:54,282 "Hal should be less of an asshole." 533 00:21:54,313 --> 00:21:56,183 [LAUGHTER] 534 00:21:56,211 --> 00:21:58,801 Hey! What are you doing here? 535 00:21:58,834 --> 00:22:00,664 I thought you'd be out on the reservation 536 00:22:00,698 --> 00:22:02,628 dealing blackjack with your people or something. 537 00:22:03,218 --> 00:22:04,598 Get this. 538 00:22:04,633 --> 00:22:08,293 I get all the way out there, and they ain't even have a casino. 539 00:22:08,327 --> 00:22:09,537 Fuck 'em. 540 00:22:09,569 --> 00:22:11,879 Like, I don't care what that test says. 541 00:22:11,916 --> 00:22:13,846 All's they do is hunt and fish all day. 542 00:22:13,884 --> 00:22:15,854 That's not me. 543 00:22:15,886 --> 00:22:17,776 I thought I was gonna get out there and be so proud. 544 00:22:17,819 --> 00:22:21,369 Like, how could you not build a friggin' casino? 545 00:22:21,409 --> 00:22:23,169 You found your heritage. 546 00:22:23,203 --> 00:22:25,653 The Assiniboine... Those are your people. 547 00:22:25,689 --> 00:22:27,659 Your Latino family... 548 00:22:27,691 --> 00:22:31,041 Those are your people because they are you. 549 00:22:31,867 --> 00:22:33,317 What are you talking about? 550 00:22:34,387 --> 00:22:36,697 You have a great spirit within you 551 00:22:36,734 --> 00:22:39,154 that has been handed down for many generations 552 00:22:39,185 --> 00:22:40,835 from many different people. 553 00:22:40,876 --> 00:22:43,706 You need to embrace them all. 554 00:22:43,741 --> 00:22:46,741 That's easy for you to say, man. You're full-blooded Tilulu. 555 00:22:46,779 --> 00:22:49,639 Tilulu? From the casino? 556 00:22:49,678 --> 00:22:50,818 So you're rich. 557 00:22:52,681 --> 00:22:54,271 I'm an alcoholic. 558 00:23:02,588 --> 00:23:04,378 [VOICE BREAKING] Money... [CLEARS THROAT] 559 00:23:06,626 --> 00:23:10,386 It doesn't change who you are inside. 560 00:23:12,114 --> 00:23:14,674 Uh, if you're not proud of yourself, 561 00:23:15,946 --> 00:23:19,016 of who you are, money means nothing. 562 00:23:19,052 --> 00:23:20,742 [SPITS] 563 00:23:20,778 --> 00:23:23,538 But I am proud now. 564 00:23:23,574 --> 00:23:25,614 So, yes, I-I am rich. 565 00:23:27,095 --> 00:23:30,545 Yeah, Cloud, but your tribe has everything. 566 00:23:30,581 --> 00:23:32,241 It's not about the tribe. 567 00:23:32,272 --> 00:23:35,522 It's about you, about who you are. 568 00:23:35,552 --> 00:23:38,242 You haven't accepted any part of yourself. 569 00:23:38,278 --> 00:23:42,518 And until you do, happiness will always be a stranger to you. 570 00:23:45,216 --> 00:23:48,116 If you don't love yourself, 571 00:23:48,150 --> 00:23:53,430 if you don't love your own blood, no one can love you. 572 00:23:57,919 --> 00:23:59,539 ♪♪ 573 00:23:59,576 --> 00:24:03,026 [SEAGULLS CAWING] 574 00:24:03,062 --> 00:24:05,512 ♪♪ 575 00:24:05,547 --> 00:24:07,067 [FOOTSTEPS APPROACH] 576 00:24:08,308 --> 00:24:09,378 Oh, hey. 577 00:24:09,413 --> 00:24:11,283 I thought you were Phyllis. She's late. 578 00:24:11,311 --> 00:24:12,931 Yeah, I'm sorry I didn't call. 579 00:24:12,968 --> 00:24:14,728 I-I was just doing some errands, 580 00:24:14,763 --> 00:24:17,803 and I thought I'd, uh, stop by and see how Clyde's doing. 581 00:24:17,835 --> 00:24:20,145 Yeah. Oh, too bad. I-I just put him down. 582 00:24:20,182 --> 00:24:22,152 He'd have been excited to see you. 583 00:24:23,634 --> 00:24:26,364 Uh, listen, I've been doing a lot of thinking lately, 584 00:24:26,395 --> 00:24:29,465 and I-I would really like to be a part of my brother's life 585 00:24:29,502 --> 00:24:32,302 if, uh... If that's okay with you. 586 00:24:32,332 --> 00:24:35,752 Of course! Oh, that would be nice! 587 00:24:35,784 --> 00:24:38,964 Yeah, I... You know, I was a little shell-shocked before, 588 00:24:38,994 --> 00:24:42,144 but, um, none of this is that baby's fault. 589 00:24:42,170 --> 00:24:43,480 Or anyone's, really. 590 00:24:43,516 --> 00:24:46,206 Well, it's a little bit yours, but, uh, you know, 591 00:24:46,243 --> 00:24:49,143 the... The truth is, is that Clyde's my family. 592 00:24:49,177 --> 00:24:51,347 You don't turn your back on flesh and blood. 593 00:24:51,386 --> 00:24:53,216 He and I are connected forever. 594 00:24:53,250 --> 00:24:55,010 Yeah, especially when you consider that 595 00:24:55,045 --> 00:24:58,525 you were literally there at the moment of his actual conception. 596 00:24:58,566 --> 00:24:59,836 Remember? 597 00:24:59,877 --> 00:25:01,327 Yes, that's seared in my brain, 598 00:25:01,361 --> 00:25:03,541 along with 9/11 and the space shuttle blowing up. 599 00:25:03,571 --> 00:25:05,681 But, um, you know, in spite of that, I just... 600 00:25:05,711 --> 00:25:09,471 I... I don't want to have that kid growing up with the kin... 601 00:25:09,508 --> 00:25:12,368 I'm sorry. What is going on up top here? 602 00:25:12,407 --> 00:25:14,547 There's something very different. 603 00:25:14,582 --> 00:25:17,482 You noticed! The... You got a boob job? 604 00:25:17,516 --> 00:25:19,306 Yes! Thanks to you, 605 00:25:19,345 --> 00:25:21,515 that money that you gave me almost covered all of it! 606 00:25:21,554 --> 00:25:24,704 Are you fucking shitting me? 607 00:25:24,730 --> 00:25:27,910 That money was supposed to be for the baby! 608 00:25:27,940 --> 00:25:30,050 These are for the baby! No. 609 00:25:30,080 --> 00:25:33,390 You said it was for diapers and clothes and doctors 610 00:25:33,428 --> 00:25:35,428 and toys that didn't come from the dump, 611 00:25:35,464 --> 00:25:37,434 not... Not plastic boobs. 612 00:25:37,466 --> 00:25:39,706 He's gonna have all those things! 613 00:25:39,745 --> 00:25:41,635 God, don't you see? These are an investment. 614 00:25:41,678 --> 00:25:44,088 An in... An invest... You know what? 615 00:25:44,128 --> 00:25:46,368 I have never once heard an accountant say, 616 00:25:46,406 --> 00:25:48,646 "Put all your money in fake jugs." 617 00:25:48,685 --> 00:25:51,065 Never once. Okay, it's like this. 618 00:25:51,101 --> 00:25:53,591 So, Janine at work... She has enormous breasts. 619 00:25:53,621 --> 00:25:56,181 And she always gets twice as many tips as I do. 620 00:25:56,209 --> 00:25:59,009 So one night, I was doing some financial planning, 621 00:25:59,040 --> 00:26:02,250 and I thought to myself, "If... If I had tits like Janine's, 622 00:26:02,284 --> 00:26:04,294 "I could double my income." 623 00:26:04,321 --> 00:26:07,221 Yes, because I forgot that you went to Harvard Business School. 624 00:26:07,255 --> 00:26:09,075 You... You think I'm stupid. 625 00:26:09,671 --> 00:26:11,051 Nope, nope. 626 00:26:11,086 --> 00:26:14,846 There's somebody in this room that's stupid, but it's not you. 627 00:26:14,883 --> 00:26:17,023 This is gonna work! 628 00:26:17,058 --> 00:26:18,958 I'll show you! I'll show you! 629 00:26:18,991 --> 00:26:21,371 I'll show everyone! A-And you'll be proud of me! 630 00:26:21,407 --> 00:26:23,267 [CLYDE CRYING] 631 00:26:23,305 --> 00:26:25,545 Oh, shit! Clyde's awake! 632 00:26:25,584 --> 00:26:27,384 Where is Phyllis? 633 00:26:29,967 --> 00:26:32,277 [SIGHS][DOOR SHUTS] 634 00:26:32,314 --> 00:26:35,154 Look, look, I'm sorry, but could you just please 635 00:26:35,179 --> 00:26:37,109 sit with the baby until my sitter gets here? 636 00:26:37,147 --> 00:26:40,697 What? No. I don't... I'm sure she'll be here any minute. 637 00:26:40,737 --> 00:26:43,147 I really can't wait. I took a week off for the procedure, 638 00:26:43,187 --> 00:26:45,087 and I cannot be late on my first day back. 639 00:26:45,120 --> 00:26:47,810 You don't even know me. Why would you trust me with him? 640 00:26:47,847 --> 00:26:48,987 'Cause you're his brother. 641 00:26:50,678 --> 00:26:53,088 No, can't... can't you just 642 00:26:53,128 --> 00:26:55,128 go in there and calm him down or...? 643 00:26:55,165 --> 00:26:57,265 If I go in there, he will never go back to sleep. 644 00:26:57,305 --> 00:26:59,995 He'll just be pawing at me, trying to get at my boobs, 645 00:27:00,032 --> 00:27:02,592 just like your dad.Oh, good God. 646 00:27:02,621 --> 00:27:04,971 Look, I promise it won't be more than 10 minutes. 647 00:27:05,002 --> 00:27:07,662 He'll calm down if you just sit and talk with him. 648 00:27:07,695 --> 00:27:08,725 Please? 649 00:27:09,248 --> 00:27:10,838 [SIGHS] 650 00:27:10,870 --> 00:27:12,770 You're all I've got. 651 00:27:13,528 --> 00:27:15,738 Okay. Okay. Okay. 652 00:27:15,772 --> 00:27:18,292 Thank you! Thank you! 653 00:27:18,326 --> 00:27:21,016 Ow! Aah, I can't hug yet. 654 00:27:21,053 --> 00:27:23,333 I got to go. Wait a second. Wait. 655 00:27:23,365 --> 00:27:24,605 What... What do I even say to him? 656 00:27:24,643 --> 00:27:26,303 Oh, it doesn't matter. He's a baby. 657 00:27:26,334 --> 00:27:27,614 Just say anything you want. 658 00:27:28,647 --> 00:27:29,647 Bye. 659 00:27:30,649 --> 00:27:32,959 [CRYING CONTINUES] 660 00:27:32,996 --> 00:27:34,786 Hey, buddy. 661 00:27:36,102 --> 00:27:38,282 How you doing? 662 00:27:38,311 --> 00:27:43,321 Sam Loudermilk. I'm your, uh, your big brother. 663 00:27:45,698 --> 00:27:47,628 [SIGHS] That sounds weird. 664 00:27:47,666 --> 00:27:51,976 Um... [CLICKS TONGUE] Yeah, I... You probably don't remember me. 665 00:27:52,015 --> 00:27:54,805 You were sleeping but I saw you the other night, and, uh... 666 00:27:57,848 --> 00:28:00,398 It doesn't matter. Um... 667 00:28:02,681 --> 00:28:04,231 Yeah. 668 00:28:04,268 --> 00:28:07,508 Hey, what do you think of your mom's new rack, huh? 669 00:28:07,547 --> 00:28:09,997 [CRYING STOPS] 670 00:28:12,518 --> 00:28:13,518 Yeah! 671 00:28:14,520 --> 00:28:15,800 How you doing? 672 00:28:16,936 --> 00:28:19,726 Hey, "I decided not to cry." 673 00:28:19,767 --> 00:28:21,487 [CHUCKLES] 674 00:28:22,390 --> 00:28:24,360 What's that fuss about, anyway? 675 00:28:24,392 --> 00:28:25,912 You, uh... 676 00:28:25,945 --> 00:28:31,735 You cold or scared or...you don't feel safe? 677 00:28:31,779 --> 00:28:34,059 Maybe like nobody's listening to you 678 00:28:36,438 --> 00:28:37,888 and looking out for you? 679 00:28:39,579 --> 00:28:44,719 Like you're all alone in the world and nobody cares? 680 00:28:48,036 --> 00:28:49,726 Yeah, me, too. 681 00:28:52,696 --> 00:28:54,696 You'll get used to it. 682 00:28:54,733 --> 00:28:56,873 ♪♪ 683 00:28:59,945 --> 00:29:05,605 ♪ Come right to my house and took me out 684 00:29:05,640 --> 00:29:09,850 ♪♪ 685 00:29:09,886 --> 00:29:12,506 ♪ Took me out 686 00:29:12,543 --> 00:29:14,963 ♪ Took me out 687 00:29:14,994 --> 00:29:17,864 ♪ Took me out 688 00:29:17,894 --> 00:29:21,044 ♪ Took me out 689 00:29:21,069 --> 00:29:23,619 ♪♪ 690 00:29:31,217 --> 00:29:34,047 ♪ Took me out 691 00:29:34,082 --> 00:29:36,912 ♪ Took me out 692 00:29:36,947 --> 00:29:39,467 ♪ Took me out 693 00:29:39,501 --> 00:29:42,471 ♪ Took me out ♪ 694 00:29:42,504 --> 00:29:45,894 ♪♪ 695 00:29:45,922 --> 00:29:48,752 ♪♪