1
00:00:13,263 --> 00:00:15,681
My old man, Vic Hill,
is of the firm belief
2
00:00:15,766 --> 00:00:17,350
that people are born fully fixed.
3
00:00:18,227 --> 00:00:21,229
Some people are born kind,
some people are born evil
4
00:00:21,772 --> 00:00:24,982
and that he was born just plain naughty.
5
00:00:39,164 --> 00:00:41,457
♪ My daddy was a bank robber ♪
6
00:00:41,542 --> 00:00:43,709
♪ He never hurt nobody ♪
7
00:00:44,211 --> 00:00:46,087
♪ He just loved to live that way ♪
8
00:00:46,171 --> 00:00:47,505
♪ He loved to steal your money... ♪
9
00:00:48,549 --> 00:00:49,423
Hey!
10
00:00:49,508 --> 00:00:51,008
♪ ...Some are rich and some are poor ♪
11
00:00:51,093 --> 00:00:53,177
♪ And that's the way the world is ♪
12
00:00:53,428 --> 00:00:54,637
♪ I don't believe in laying back... ♪
13
00:00:54,721 --> 00:00:58,432
- Armed police! Stay where you are!
- Put down your weapon!
14
00:01:07,359 --> 00:01:09,610
♪ So we came to jazz it up ♪
15
00:01:09,778 --> 00:01:11,988
♪ We never loved a shovel ♪
16
00:01:12,281 --> 00:01:14,323
♪ Break your back to earn your pay... ♪
17
00:01:14,491 --> 00:01:15,575
Off. Now.
18
00:01:16,952 --> 00:01:18,995
♪ The old man spoke to me in a bar ♪
19
00:01:19,079 --> 00:01:21,455
♪ Said I never was in prison ♪
20
00:01:21,957 --> 00:01:23,291
♪ A lifetime serving one machine... ♪
21
00:01:24,501 --> 00:01:26,586
He's never known
what it's like to earn a straight living
22
00:01:26,670 --> 00:01:28,254
and never had any interest in finding out.
23
00:01:28,589 --> 00:01:30,840
He'd rob banks,
blow the shutters off armoured trucks
24
00:01:30,924 --> 00:01:33,175
and have a crack at cracking any safe
that couldn't be cracked.
25
00:01:43,604 --> 00:01:44,645
Happy New Year, Dad.
26
00:01:48,025 --> 00:01:49,150
Happy New Year, Albert.
27
00:01:53,572 --> 00:01:54,614
Ooh.
28
00:01:54,865 --> 00:01:57,033
Looks like I 'm in the doghouse again, son.
29
00:01:59,161 --> 00:02:00,703
Yeah. Mum went to sleep.
30
00:02:00,829 --> 00:02:04,790
Now, I need to tell you something Albert,
and I need you to listen very carefully.
31
00:02:05,959 --> 00:02:08,419
You know when a kid at school
has got something that you really want
32
00:02:08,503 --> 00:02:09,920
and you spend all your time thinking
33
00:02:10,005 --> 00:02:11,672
about how to get that same thing
for yourself?
34
00:02:11,757 --> 00:02:15,134
And you sit there scratching your noggin,
plotting all the different ways
35
00:02:15,510 --> 00:02:19,930
that you can earn the money
to get that BMX that you want so badly.
36
00:02:20,098 --> 00:02:22,767
And you slave your little bollocks off
every day
37
00:02:22,851 --> 00:02:27,188
yet you just can't seem to squirrel away
enough money to get that bike.
38
00:02:27,564 --> 00:02:29,398
And I really wanted that bike.
39
00:02:30,150 --> 00:02:33,444
Yeah. Well, Albert,
there is a way to get it.
40
00:02:36,823 --> 00:02:39,700
You just have to take it.
41
00:02:40,243 --> 00:02:41,410
- Take it?
- Yeah.
42
00:02:41,620 --> 00:02:44,622
But here's where the trick is:
You must not get caught.
43
00:02:45,082 --> 00:02:48,376
You make sure you're super-duper smart
and cover your tracks
44
00:02:48,460 --> 00:02:54,173
because if you do get caught,
the bubbles will go flat in your pop.
45
00:03:00,389 --> 00:03:02,598
Have the bubbles gone flat
in your pop, Dad?
46
00:03:04,434 --> 00:03:06,143
It seems that way.
47
00:03:06,937 --> 00:03:07,812
Now...
48
00:03:08,647 --> 00:03:10,940
you, take this.
49
00:03:14,528 --> 00:03:15,403
It's a lucky charm.
50
00:03:15,487 --> 00:03:17,029
Now, go upstairs
51
00:03:17,322 --> 00:03:19,949
and don't come back down
no matter what you 'ear.
52
00:03:21,451 --> 00:03:22,493
No tears, son.
53
00:03:23,829 --> 00:03:24,704
You're a Hill...
54
00:03:26,039 --> 00:03:28,749
and Hills don't cry over flat pop.
55
00:03:30,377 --> 00:03:31,419
Go.
56
00:03:46,560 --> 00:03:48,769
- Get on the floor now!
- Move. Get out.
57
00:03:59,156 --> 00:04:01,490
♪ Took the lucky stars, the diamonds! ♪
58
00:04:02,492 --> 00:04:04,034
♪ Yeah, we're taking the diamonds! ♪
59
00:04:28,185 --> 00:04:29,894
♪ Ooh la ooh ♪
60
00:04:29,978 --> 00:04:32,897
♪ Se-le-ah, ooh la, ooh la, ooh ♪
61
00:04:33,315 --> 00:04:34,899
♪ Ooh la ooh ♪
62
00:04:35,233 --> 00:04:37,443
♪ Se-le-ah, ooh la, ooh la, ooh-ooh... ♪
63
00:04:39,196 --> 00:04:40,404
Have you seen him before?
64
00:04:43,241 --> 00:04:45,701
♪ Snapping my fingers, walking around ♪
65
00:04:45,786 --> 00:04:48,120
♪ I'm the dusty jewel
in the thrown-out crown ♪
66
00:04:48,205 --> 00:04:50,498
♪ Got a bus pass to make my way ♪
67
00:04:50,916 --> 00:04:53,042
♪ From hideout to hideout
in the heat of the day ♪
68
00:04:53,126 --> 00:04:55,669
♪ I got a talisman tote
with the whole array... ♪
69
00:04:56,296 --> 00:04:57,421
Fuckin' hell, that's hot.
70
00:04:59,925 --> 00:05:01,383
Fake it until you make it, Albert.
71
00:05:03,428 --> 00:05:05,304
♪ ...It was a restless year ♪
72
00:05:05,972 --> 00:05:08,182
♪ For a while we had no fear ♪
73
00:05:08,266 --> 00:05:11,227
♪ Yeah! Bloody nose in the all night diner ♪
74
00:05:11,311 --> 00:05:13,729
♪ Rolling with Rose
and Miss Mariel Steiner ♪
75
00:05:13,814 --> 00:05:16,148
♪ You can't pin her down,
you can't define her ♪
76
00:05:16,399 --> 00:05:19,068
♪ Dostoevsky, dime store copy ♪
77
00:05:19,152 --> 00:05:20,986
♪ Ooh la ooh ♪
78
00:05:21,071 --> 00:05:22,571
♪ Se-le-ah, ooh la, ooh la, ooh. ♪
79
00:05:22,656 --> 00:05:24,198
Morning, mate.
How you doing? You alright?
80
00:05:24,282 --> 00:05:25,324
Yeah, good.
81
00:05:26,284 --> 00:05:27,743
- Morning, Albert.
- Hello, my love.
82
00:05:27,828 --> 00:05:28,744
- How are you?
- Good, love.
83
00:05:29,704 --> 00:05:30,996
- Morning, Albert.
- Cheers, love.
84
00:05:32,249 --> 00:05:33,249
Morning, Albert.
85
00:05:40,382 --> 00:05:41,715
Here you are, Eddie. That's for you.
86
00:05:42,092 --> 00:05:43,509
Alright, Mum.
- Morning, love.
87
00:05:43,593 --> 00:05:45,678
Good. Give me those.
- Ah, they're all overdue.
88
00:05:46,012 --> 00:05:49,139
Bills don't pay themselves, Albert.
- No, but don't worry. We'll sort it.
89
00:05:49,933 --> 00:05:51,267
Charlie in?
- Since we opened.
90
00:05:59,568 --> 00:06:01,193
So have we gone artisanal, Charlie boy?
91
00:06:01,486 --> 00:06:03,487
Brahms and Liszt.
92
00:06:03,572 --> 00:06:05,030
A vanilla and cardamom infusion.
93
00:06:05,782 --> 00:06:09,285
Wholesaling at 400% mark-up
on piss-cheap Serbian vodka.
94
00:06:09,369 --> 00:06:12,788
And you've found some tool stupid enough
to buy all this hipster shite, have ya?
95
00:06:13,206 --> 00:06:15,165
Come on, Charlie,
you know we need as much cash as we can
96
00:06:15,250 --> 00:06:16,542
to bet on Billy's fight tonight.
97
00:06:16,626 --> 00:06:19,753
The mixologist is my second
cousin on the Cavendish-Scott side.
98
00:06:19,838 --> 00:06:21,589
Ooh. A deal stamped in blue blood?
99
00:06:21,840 --> 00:06:23,465
That imbues me with confidence.
- Oh, yeah.
100
00:06:23,550 --> 00:06:26,176
I mean, we could always just flog it
out the back of a van again
101
00:06:26,261 --> 00:06:27,261
but that business model
102
00:06:27,345 --> 00:06:29,346
hasn't really worked for us to date,
has it, Al?
103
00:06:31,391 --> 00:06:32,266
When Billy wins tonight
104
00:06:32,350 --> 00:06:34,310
we can start to leave
all this small-time shit behind us.
105
00:06:35,729 --> 00:06:37,730
I mean, let's face it.
This is not sustainable, is it?
106
00:06:37,814 --> 00:06:40,733
- Head down, arms swinging, Al.
- Yeah? Alright.
107
00:06:41,401 --> 00:06:43,444
You be a good boy and load all that
into the back of the van
108
00:06:43,528 --> 00:06:44,570
and I 'll see you in a few.
109
00:06:45,155 --> 00:06:46,488
What did your last peon die of?
110
00:06:58,376 --> 00:06:59,251
Alright, Albert?
111
00:07:00,754 --> 00:07:02,504
Morning, Patsy.
I was gonna call you today.
112
00:07:02,589 --> 00:07:04,423
Yeah.
Well, I thought I'd save you the bother.
113
00:07:05,800 --> 00:07:07,468
Which way is the wind blowing, Albert?
114
00:07:09,471 --> 00:07:10,721
I do need a bit more time.
115
00:07:12,349 --> 00:07:14,391
Come on, Patsy, I am good for it.
You know that, don't ya?
116
00:07:14,476 --> 00:07:15,976
Well, I 'm starting to wonder, son.
117
00:07:16,603 --> 00:07:17,853
You've been tap-dancing round me
118
00:07:17,938 --> 00:07:19,730
quicker than Fred Astaire
on the nose candy.
119
00:07:20,774 --> 00:07:23,525
Listen, Patsy-
- No. You listen.
120
00:07:24,819 --> 00:07:27,655
Don't think because you're Vic Hill's boy
I won't come down on you.
121
00:07:28,281 --> 00:07:30,366
Money's owed and money will be paid.
122
00:07:32,160 --> 00:07:33,369
You've got until the weekend
123
00:07:34,037 --> 00:07:35,079
or I 'll take a finger.
124
00:07:36,039 --> 00:07:36,914
And the florist's.
125
00:07:38,458 --> 00:07:40,167
I've always fancied
having me own concession.
126
00:07:53,473 --> 00:07:54,348
Alright, mate.
127
00:07:55,308 --> 00:07:58,727
You gotta come in behind with it.
Come on. Keep working. Keep working.
128
00:07:59,104 --> 00:08:00,145
To his head, to his head.
129
00:08:00,939 --> 00:08:03,148
Right, hands up.
Hands up all the time. That's it.
130
00:08:03,233 --> 00:08:04,274
Under! Yeah.
131
00:08:04,776 --> 00:08:05,818
One-two. One-two.
132
00:08:05,986 --> 00:08:07,069
Come in behind that left.
133
00:08:07,821 --> 00:08:08,862
Use it!
134
00:08:12,534 --> 00:08:15,035
Would you tidy this place up, Billy?
It's a shithole here.
135
00:08:15,412 --> 00:08:17,371
I don't exactly remember
inviting you over.
136
00:08:17,455 --> 00:08:18,956
Right. And what are these?
137
00:08:21,167 --> 00:08:22,209
Thought we had an agreement.
138
00:08:23,044 --> 00:08:25,379
No funny business 48 hours
in the lead-up to the fight.
139
00:08:26,506 --> 00:08:27,589
Don't worry about it, Al.
140
00:08:28,091 --> 00:08:30,426
Man only went three rounds, you know.
141
00:08:33,138 --> 00:08:34,847
- What's up with you?
- You know what's up with me.
142
00:08:34,931 --> 00:08:37,182
I told you, this fight is important.
We're six unbeaten now.
143
00:08:37,267 --> 00:08:39,184
We win tonight,
we might be able to push things forward
144
00:08:39,269 --> 00:08:40,894
make some proper money for a change.
145
00:08:41,604 --> 00:08:43,647
I 'm sick of scraping by,
hand to mouth, Bill.
146
00:08:44,107 --> 00:08:46,900
I 'm sick of living on that
freezing-cold barge, you living in here.
147
00:08:47,569 --> 00:08:49,987
Well, I'm sorry to break it to you,
that's everyday shit.
148
00:08:51,906 --> 00:08:53,824
So, you gonna tell me
what's really going on?
149
00:08:58,121 --> 00:08:59,913
I'm right on the back foot with the bills.
150
00:08:59,998 --> 00:09:01,373
You know that, don't ya?
- Mm-hm.
151
00:09:02,792 --> 00:09:04,543
Took out a loan against the florist's
to cover 'em
152
00:09:04,627 --> 00:09:06,003
and now I 'm late on the payments.
153
00:09:07,839 --> 00:09:09,173
Who'd you get the money off, Al?
154
00:09:14,012 --> 00:09:14,887
You went to Patsy.
155
00:09:14,971 --> 00:09:17,765
When you're the offspring of Vic Hill,
you're not exactly welcome at the bank.
156
00:09:18,058 --> 00:09:19,224
But does your mum know?
157
00:09:19,809 --> 00:09:22,144
She will do when he kicks the door down
cos I ain't paid him back.
158
00:09:22,395 --> 00:09:23,437
And how much do you owe?
159
00:09:24,355 --> 00:09:26,065
20 grand.
- 20 grand?
160
00:09:26,399 --> 00:09:28,609
And counting, unfortunately.
- Jesus.
161
00:09:36,242 --> 00:09:38,410
Anyway, I 'm gonna go and do
a bit of business with Charlie.
162
00:09:38,495 --> 00:09:39,828
I'll come grab you before the fight.
163
00:09:39,913 --> 00:09:42,456
Look after yourself today.
Stay hydrated.
164
00:09:44,793 --> 00:09:45,834
See you in a bit.
165
00:09:57,931 --> 00:10:00,682
So, which one of you girl scouts
is game for a little cuddle then?
166
00:10:09,442 --> 00:10:12,361
Hm. Lovely lox this, Hate 'Em All.
Where'd you source it?
167
00:10:13,029 --> 00:10:13,987
Friendly Screw, Vic.
168
00:10:14,072 --> 00:10:16,406
Ah, well now,
he is a man one can rely on.
169
00:10:16,491 --> 00:10:19,785
A quality rarely seen
in our line of work these days.
170
00:10:19,869 --> 00:10:21,370
Used to be you knew who you knew.
171
00:10:21,454 --> 00:10:23,831
Yeah. And stood where you fucking stood.
- Mate, you're right.
172
00:10:23,915 --> 00:10:25,958
Anyways, look,
what're you in the mood for today?
173
00:10:26,251 --> 00:10:28,293
Apple or pear?
- Hmm.
174
00:10:29,838 --> 00:10:32,506
Think I 'll go with the mix today.
- Apples and pears it is, then.
175
00:10:36,386 --> 00:10:38,137
- There you are.
- Lovely.
176
00:10:43,476 --> 00:10:45,435
Alright, liven yourself up.
Mrs H is on the phone.
177
00:10:45,520 --> 00:10:47,521
Ugh. 15 years in the shovel
178
00:10:47,605 --> 00:10:49,773
and still yet to enjoy
a peaceful bit of breakfast.
179
00:10:50,400 --> 00:10:53,026
I was just telling Hate 'Em
that my greatest achievement
180
00:10:53,111 --> 00:10:56,864
is having you stay married to me
for all these years, Lily.
181
00:10:56,948 --> 00:10:58,365
You've got egg on your chin, Victor.
182
00:10:58,449 --> 00:10:59,741
Ooh, I'd be lost without you.
183
00:11:00,660 --> 00:11:02,995
- You alright, Mrs H? Yeah?
- Hello, handsome.
184
00:11:03,079 --> 00:11:05,247
So, what's the gossip, Lil?
185
00:11:05,331 --> 00:11:07,708
Just getting everything shipshape
for Johnny Reid's big send-off.
186
00:11:07,792 --> 00:11:09,877
- Oh, we make a few quid out of it?
- Hardly.
187
00:11:10,253 --> 00:11:11,920
But all money is good money, right, love?
188
00:11:12,005 --> 00:11:13,672
Good luck to him at the pearly gates.
189
00:11:13,756 --> 00:11:16,675
Wonder if Saint Peter will take a bung
and let him in, the vicious bastard.
190
00:11:18,136 --> 00:11:19,136
Oh, was that Albert?
191
00:11:19,220 --> 00:11:21,346
I haven't heard from him
in a couple of weeks.
192
00:11:21,431 --> 00:11:23,056
- He's a busy boy.
- Busy with what?
193
00:11:23,141 --> 00:11:24,474
Flogging moonshine?
194
00:11:24,559 --> 00:11:26,894
Busy doing what he can
to keep us above water.
195
00:11:26,978 --> 00:11:28,228
It's not roses at the minute, Vic.
196
00:11:29,272 --> 00:11:32,107
Albert needs to understand
that this small-time stuff
197
00:11:32,192 --> 00:11:33,483
is simply not sustainable.
198
00:11:33,693 --> 00:11:35,444
More chances to get nicked.
199
00:11:35,528 --> 00:11:37,863
If he's gonna play the game,
he needs go in heavy.
200
00:11:37,947 --> 00:11:40,824
Oh, come on. You were still trying
to find your feet at his age.
201
00:11:41,284 --> 00:11:43,452
- But I had ambition.
- So does Albert.
202
00:11:43,536 --> 00:11:44,912
He's managing Billy's fight career.
203
00:11:44,996 --> 00:11:46,622
He's got him a decent ticket tonight,
as it happens.
204
00:11:46,706 --> 00:11:47,956
Billy's fighting tonight?
Where's that then?
205
00:11:48,958 --> 00:11:51,001
You keep your beak out of it, Vic Hill.
206
00:11:51,252 --> 00:11:52,711
Oh, any chance of a viewing, Lil?
207
00:11:53,004 --> 00:11:55,005
Come on, I could really do
with a good night in.
208
00:11:55,089 --> 00:11:57,674
Nah, I wasn't planning on going.
I don't like seeing Billy fighting.
209
00:11:58,343 --> 00:12:00,886
Ooh. You could put on that red dress
that I really like.
210
00:12:01,137 --> 00:12:02,471
The one with the low-cut front.
211
00:12:03,306 --> 00:12:04,514
Show them all what I'm missing.
212
00:12:05,058 --> 00:12:07,017
Turn it in. What's the matter?
I'm trying to have me breakfast.
213
00:12:07,101 --> 00:12:08,018
You daft sod.
214
00:12:09,062 --> 00:12:12,397
I'm only daft for you, sweetheart.
I'm only daft for you.
215
00:12:14,817 --> 00:12:15,859
Here, Vic.
216
00:12:16,319 --> 00:12:17,861
Did you know that the robin redbreast
217
00:12:17,946 --> 00:12:20,781
is actually five and three-quarter inches
in length?
218
00:12:28,539 --> 00:12:29,581
El Flamingo?
219
00:12:30,875 --> 00:12:32,834
Did you fall off your rocking horse,
Charlie?
220
00:12:33,878 --> 00:12:36,672
Everyone knows this place is fronted
by Sonny Castillo.
221
00:12:36,923 --> 00:12:40,467
And that insane wannabe Cuban
has a zero-tolerance policy
222
00:12:40,551 --> 00:12:43,262
for any liberties of any description
being taken inside his establishments.
223
00:12:43,346 --> 00:12:44,972
It's urban legend, Al.
224
00:12:45,890 --> 00:12:48,058
Sonny Castillo is
a legitimate businessman.
225
00:13:05,618 --> 00:13:08,245
♪ Yeah! Dites "wow" pour le monde
qui veulent wow, so dites "wow" ♪
226
00:13:08,329 --> 00:13:10,330
♪ C'est le "wow" pour les wow
pis my man et les "wow" ♪
227
00:13:10,415 --> 00:13:12,708
♪ Dites "wow" pour le monde
qui veulent wow so dites "wow" ♪
228
00:13:12,792 --> 00:13:14,918
♪ "wow" pour le monde
qui veulent wow... ♪
229
00:13:15,003 --> 00:13:17,379
I 'm not an accountant, Sonny,
but I can count heads
230
00:13:17,964 --> 00:13:19,548
and we had a club-full last night.
231
00:13:20,967 --> 00:13:21,883
That was down to me.
232
00:13:23,261 --> 00:13:25,053
We made a deal.
233
00:13:25,138 --> 00:13:26,221
Ten percent of the takings.
234
00:13:26,681 --> 00:13:29,141
And this is not ten percent!
235
00:13:32,270 --> 00:13:34,354
Always with the drama, Lotti.
236
00:13:35,940 --> 00:13:37,816
You need to centre your fire, baby girl.
237
00:13:38,985 --> 00:13:40,027
Yeah.
238
00:13:40,903 --> 00:13:41,945
You're right.
239
00:13:44,699 --> 00:13:47,159
I'll torch this place to the ground
with you in it.
240
00:13:51,789 --> 00:13:52,914
Hey, hey.
241
00:13:57,295 --> 00:13:58,462
You make me wanna salsa.
242
00:13:59,047 --> 00:14:00,589
Swear to God,
you gotta have Cuban blood.
243
00:14:00,673 --> 00:14:03,884
Give me what you owe me, you pig,
or I 'll leave you so fast--
244
00:14:05,762 --> 00:14:09,181
No one leaves Santiago Castillo.
245
00:14:11,351 --> 00:14:12,392
Now,
246
00:14:13,436 --> 00:14:18,148
be a good girl, go shopping,
and buy yourself something...
247
00:14:19,359 --> 00:14:22,069
transparent to wear tonight.
248
00:14:28,326 --> 00:14:30,285
OK, baby. I 'll turn some heads.
249
00:14:34,707 --> 00:14:37,209
♪ Give me that money
Gi-Gi-Give me that money ♪
250
00:14:37,877 --> 00:14:41,004
♪ Give me that money
Give me that-mon that-that money... ♪
251
00:14:44,884 --> 00:14:49,304
Now, the distillation process
takes place in stainless steel vats
252
00:14:49,514 --> 00:14:50,722
for over several months.
253
00:14:51,557 --> 00:14:54,518
Uh, the, uh, timing of the
distillation is as such...
254
00:14:54,602 --> 00:14:56,520
Alright, what is it with you boys
and your bullshit?
255
00:14:57,355 --> 00:14:58,230
Just pour the shit.
256
00:15:00,274 --> 00:15:01,316
Where's Charlie's cousin?
257
00:15:01,943 --> 00:15:03,610
Just that we was expecting
to be dealing with him...
258
00:15:03,694 --> 00:15:06,822
He got caught with his dirty,
thieving fingers in the till last night.
259
00:15:07,407 --> 00:15:09,491
Lil' Manny here had a chinwag with him,
260
00:15:09,575 --> 00:15:11,451
threw him out with the empties.
261
00:15:16,082 --> 00:15:18,750
Well, yeah. He was always
the black sheep of the family.
262
00:15:18,835 --> 00:15:19,709
Pour.
263
00:15:23,047 --> 00:15:24,339
Here you go, big boy.
264
00:15:28,678 --> 00:15:29,678
That smells like shit.
265
00:15:31,347 --> 00:15:32,389
Give me that, Beanie.
266
00:15:39,856 --> 00:15:40,730
Cardamom and vanilla?
267
00:15:41,649 --> 00:15:42,774
You've got some bollocks.
268
00:15:43,401 --> 00:15:45,444
Yeah, well, if it's not to your liking,
we can be on our way--
269
00:15:45,528 --> 00:15:48,029
Not to my liking? It's inspired.
270
00:15:49,699 --> 00:15:52,576
Inspired? Well, that's good. Right?
271
00:15:52,660 --> 00:15:53,827
How many cases do you have?
272
00:15:53,911 --> 00:15:56,455
A dozen out in the van.
- We'll take the lot.
273
00:15:58,124 --> 00:15:59,040
Pay these boys.
274
00:16:05,423 --> 00:16:06,548
Cash works, fellas.
275
00:16:09,552 --> 00:16:12,179
Well, that went to plan, didn't it?
- "Went to plan"? You penis.
276
00:16:12,889 --> 00:16:15,724
We were seconds away from getting
the carpet treatment in there.
277
00:16:16,058 --> 00:16:17,142
I just made us two grand.
278
00:16:17,226 --> 00:16:18,768
When are you going to give me
a pat on the back?
279
00:16:18,853 --> 00:16:21,104
When you start adding
some risk-averse value to this operation.
280
00:16:21,189 --> 00:16:22,606
Risk-averse value?
281
00:16:22,690 --> 00:16:25,150
I think you might want to reconsider
our chosen line of work, Al.
282
00:16:25,234 --> 00:16:26,860
You know it was never a choice for me.
283
00:16:27,862 --> 00:16:30,030
Oh, yeah. And I was born
with a silver spoon up my arse?
284
00:16:30,114 --> 00:16:32,073
- I didn't say that, Charlie.
- Didn't have to.
285
00:16:32,700 --> 00:16:34,034
I know what you and Billy think.
286
00:16:34,494 --> 00:16:36,786
"Oh, Charlie, he's not the offspring
of a bank robber
287
00:16:36,871 --> 00:16:37,996
or a bare-knuckle fighter.
288
00:16:38,080 --> 00:16:40,165
No, he couldn't possibly know
his way around a bit of business...
289
00:16:40,249 --> 00:16:41,875
I don't have time for this now.
290
00:16:42,084 --> 00:16:43,752
Need to concentrate
on finding more folding
291
00:16:43,836 --> 00:16:45,253
to put down on Billy's fight tonight.
292
00:16:45,338 --> 00:16:46,379
This ain't gonna cut it.
293
00:16:46,464 --> 00:16:49,591
And you know that mental case, Patsy,
is gonna be sharpening his garden scissors
294
00:16:49,675 --> 00:16:50,884
and dreaming of daffodils.
295
00:16:52,637 --> 00:16:55,180
Where you going? Charlie?
Charlie, where you going?
296
00:16:55,890 --> 00:16:58,058
To dip my fingers in the family coffers
297
00:16:58,392 --> 00:17:00,393
so you can remain in possession
of all of yours.
298
00:17:01,854 --> 00:17:02,729
You're Albert Hill.
299
00:17:05,066 --> 00:17:06,107
Vic Hill's son, right?
300
00:17:08,319 --> 00:17:09,361
That's right.
301
00:17:10,696 --> 00:17:13,740
Thought you'd have more about you
than flogging rebottled piss water.
302
00:17:14,492 --> 00:17:15,951
But, then again...
303
00:17:16,786 --> 00:17:19,037
maybe you're like all the other losers
in this neighbourhood.
304
00:17:19,121 --> 00:17:22,499
You're fulfilling your dreams, are ya?
Knocking about with Sonny Castillo.
305
00:17:23,834 --> 00:17:26,002
I haven't even started
to live my dreams yet, mate.
306
00:17:38,099 --> 00:17:39,516
Right. Nobody move a muscle.
307
00:17:39,809 --> 00:17:41,351
Vic, we got three bars here.
308
00:17:55,992 --> 00:17:57,784
Don't do drugs,
Albert, you'll end up in prison.
309
00:17:57,868 --> 00:18:00,745
Drugs are really expensive in prison.
- Yeah, well, I 'll bear that in mind, Dad.
310
00:18:00,830 --> 00:18:01,746
Listen, I've had a think.
311
00:18:01,831 --> 00:18:03,748
Gonna work the odds
on Billy boy's fight tonight.
312
00:18:03,833 --> 00:18:05,125
How'd you know about Billy's fight?
313
00:18:05,209 --> 00:18:06,835
Have him smack the fella
around three rounds
314
00:18:06,919 --> 00:18:07,836
without putting him away.
315
00:18:07,920 --> 00:18:10,422
The odds are gonna shorten on the win,
so we go in heavy on a loss,
316
00:18:10,756 --> 00:18:12,966
have Billy catch a cold in the fourth.
Boom.
317
00:18:13,050 --> 00:18:14,801
No. I 'm not having Billy take a fall.
No way.
318
00:18:14,885 --> 00:18:16,428
I 'm trying to build something here,
Dad.
319
00:18:16,512 --> 00:18:18,096
OK, I appreciate that.
320
00:18:18,556 --> 00:18:21,182
But it's page one: When the odds
are there to be worked, we work 'em.
321
00:18:21,267 --> 00:18:22,434
Gonna make a packet out of this.
322
00:18:22,518 --> 00:18:24,352
Get back to your winning ways
the next go-round.
323
00:18:24,604 --> 00:18:27,314
I've got ten grand stashed with Clive
at the Battle Cruiser.
324
00:18:27,607 --> 00:18:29,065
Go and grab it and put on the wager.
325
00:18:29,150 --> 00:18:31,067
Since when did you
have ten grand stashed at the pub?
326
00:18:31,152 --> 00:18:32,527
Rainy-day readies.
327
00:18:32,903 --> 00:18:34,029
You forget I'm the bank robber?
328
00:18:38,451 --> 00:18:39,492
Get your head straight, son.
329
00:18:39,577 --> 00:18:40,869
Billy goes down in the fourth.
330
00:18:41,162 --> 00:18:42,203
Bollocks.
331
00:18:51,380 --> 00:18:52,422
Dad just called me.
332
00:18:53,299 --> 00:18:55,216
Did he, now?
- He knows about the fight.
333
00:18:56,177 --> 00:18:57,344
Wants Billy to take a fall.
334
00:18:58,846 --> 00:19:00,430
Told me we'd make a packet out of it.
335
00:19:00,514 --> 00:19:02,474
And what did you say?
- What do you think I said?
336
00:19:02,683 --> 00:19:03,975
He didn't give me a chance
to say anything, did he?
337
00:19:04,060 --> 00:19:04,976
You know what he gets like.
338
00:19:05,770 --> 00:19:07,729
Your dad sees things
in simple terms, love.
339
00:19:07,813 --> 00:19:09,939
If there's a bulletproof way
to turn over a pound
340
00:19:10,024 --> 00:19:10,982
he'll take it every time.
341
00:19:11,067 --> 00:19:13,193
Well, that equalled out
perfectly for all of us, didn't it?
342
00:19:15,488 --> 00:19:19,199
Don't be too tough on him, love.
He's just trying to stay relevant.
343
00:19:19,283 --> 00:19:23,203
Stay relevant? What about me?
I'm just trying to get fucking relevant.
344
00:19:23,287 --> 00:19:24,913
- Language, Albert.
- No, Mum.
345
00:19:24,997 --> 00:19:26,998
We've been up against it
ever since Dad got nicked.
346
00:19:27,083 --> 00:19:29,250
Unpaid bills up to our ears.
We haven't had any help from anyone.
347
00:19:30,586 --> 00:19:32,045
You're still peddling
fake designer shirts
348
00:19:32,129 --> 00:19:33,213
and look at me, I'm still wearing 'em.
349
00:19:34,340 --> 00:19:35,840
Dad put us in this situation
in the first place
350
00:19:35,925 --> 00:19:36,925
and he thinks he can just call me up
351
00:19:37,009 --> 00:19:38,843
and get me to do whatever he wants
whenever he wants.
352
00:19:38,928 --> 00:19:40,929
Is that a statement or a question, Albert?
353
00:19:42,056 --> 00:19:46,184
Cos what I see is a young man
who should be making his own choices.
354
00:19:47,269 --> 00:19:48,144
Yeah?
355
00:20:07,331 --> 00:20:08,498
Hello, Staff.
- Ah.
356
00:20:09,625 --> 00:20:12,419
Good afternoon, Master Charles.
- Are my parents home?
357
00:20:13,337 --> 00:20:17,048
Well, if you mean "parents"
in the biological context
358
00:20:17,133 --> 00:20:20,051
pertaining to an organism,
cell or complex molecular structure
359
00:20:20,511 --> 00:20:22,804
that generates or produces another,
then yes
360
00:20:23,764 --> 00:20:26,141
your parents are indeed...
361
00:20:27,560 --> 00:20:28,685
in residence.
362
00:20:29,979 --> 00:20:31,020
Thank you, Staff.
363
00:20:35,735 --> 00:20:37,694
Afternoon, Charlie.
364
00:20:44,744 --> 00:20:46,453
Everything ticking along alright,
old chap?
365
00:20:47,413 --> 00:20:48,997
Head down, arms swinging, Father.
366
00:20:49,248 --> 00:20:50,290
Good boy.
367
00:21:00,760 --> 00:21:02,552
Do me a favour, would you,
and pop into the bedroom
368
00:21:02,636 --> 00:21:04,596
and remind your mother
that the plumber was called out
369
00:21:04,680 --> 00:21:08,349
to disencumber the pipes and not her.
370
00:21:09,351 --> 00:21:12,896
OK. TMI. Jesus.
371
00:21:22,740 --> 00:21:23,782
Oh Christ.
372
00:21:47,014 --> 00:21:49,474
"Work the odds a little bit, Alby.
We'll make a packet out of it, Alby.
373
00:21:49,558 --> 00:21:51,768
Billy goes down in the fourth".
Course he goes down in the fourth.
374
00:21:51,852 --> 00:21:53,478
Cos you have to run my life
from inside the nick, don't ya?
375
00:21:53,562 --> 00:21:55,814
He ain't going down.
Why does he go down in the fourth?
376
00:21:55,898 --> 00:21:57,690
He ain't gonna take a dive,
he ain't gonna shorten the odds
377
00:21:57,775 --> 00:21:58,942
he ain't going down in the fourth.
378
00:21:59,026 --> 00:22:00,068
Not going down in the...
379
00:22:04,281 --> 00:22:05,156
Alright, Albert.
380
00:22:05,241 --> 00:22:06,825
Vic called, said you'd be dropping by.
381
00:22:06,909 --> 00:22:08,618
And like a rabbit out of an hat,
here I am.
382
00:22:11,330 --> 00:22:12,664
Any thoughts on the fight, son?
383
00:22:13,499 --> 00:22:16,584
♪ I've been keeping
my head well-trained... ♪
384
00:22:16,669 --> 00:22:17,836
Too close to call, Clive.
385
00:22:18,295 --> 00:22:20,338
♪ ...frame by frame just fun ♪
386
00:22:20,881 --> 00:22:25,051
♪ I want to hear something that's mine ♪
387
00:22:25,594 --> 00:22:31,015
♪ Tell me it's time ♪
388
00:22:32,226 --> 00:22:33,768
♪ Tell me it's time. ♪
389
00:22:33,853 --> 00:22:34,894
Good afternoon.
390
00:22:35,354 --> 00:22:36,855
And how may I be of assistance?
391
00:22:38,065 --> 00:22:41,192
Um... S-Saul Gold, please.
392
00:22:41,277 --> 00:22:44,863
Mr Gold is occupied,
but I'd be more than happy to help you
393
00:22:44,947 --> 00:22:46,281
with any enquiry you may have.
394
00:22:46,574 --> 00:22:47,907
Enquiry I may have?
395
00:22:50,452 --> 00:22:52,161
Right. Uh, yeah. Um...
396
00:22:53,414 --> 00:22:54,289
Yeah.
397
00:22:54,373 --> 00:22:59,836
Um, I have a very rare
gold antique fob watch.
398
00:23:00,504 --> 00:23:01,546
Mint condition.
399
00:23:02,882 --> 00:23:08,094
Been in my family, the Cavendish-Scotts,
for over four generations.
400
00:23:09,680 --> 00:23:11,556
I'd like an appraisal
for a potential sale.
401
00:23:13,559 --> 00:23:17,353
It's sub-mint, as indicated here
by the wear on the bezel.
402
00:23:17,438 --> 00:23:19,063
The weight of the watch
is a hundred grams,
403
00:23:19,148 --> 00:23:20,607
so mass value is nominal.
404
00:23:21,692 --> 00:23:22,609
Mm.
405
00:23:22,693 --> 00:23:26,362
Not antique, but placed
into the mid-century modern era.
406
00:23:27,907 --> 00:23:31,784
The fob watch is not a style
that is in vogue in the current market.
407
00:23:31,869 --> 00:23:36,247
So we could make you
a purchase price offer of £3000.
408
00:23:40,127 --> 00:23:42,629
Would that be satisfactory, sir?
409
00:23:44,757 --> 00:23:48,384
Uh, what? How... How much?
Yeah, yeah. That... That's satisfactory.
410
00:23:53,933 --> 00:23:56,225
Pleasure doing business with you,
Mr Cavendish-Scott.
411
00:24:03,567 --> 00:24:05,568
Go in. Ask her out.
412
00:24:06,028 --> 00:24:06,903
Or call in later.
413
00:24:07,154 --> 00:24:09,405
Now? Later? Too soon?
414
00:24:11,408 --> 00:24:12,450
Too soon.
415
00:24:28,842 --> 00:24:30,510
Billy, I wanna run something past you.
416
00:24:32,513 --> 00:24:34,430
It's about the fight.
- What about it?
417
00:24:36,266 --> 00:24:37,392
Well, I've been thinking.
418
00:24:38,268 --> 00:24:39,560
You know,
if we work the odds on this a bit
419
00:24:39,645 --> 00:24:40,812
you know we can make a packet out of it.
420
00:24:41,063 --> 00:24:41,938
Work the odds?
421
00:24:43,273 --> 00:24:45,566
I ain't taking a dive, Al.
Not a chance.
422
00:24:45,651 --> 00:24:48,027
Listen, Billy, you know
I'd never ask you to do that.
423
00:24:48,946 --> 00:24:50,029
So, what you asking then?
424
00:24:57,121 --> 00:24:58,788
Take a few slaps
in the first three rounds.
425
00:25:00,332 --> 00:25:01,916
Alright?
We let the odds lengthen on you winning
426
00:25:02,001 --> 00:25:02,875
we lay down our bet
427
00:25:02,960 --> 00:25:04,544
and you poleaxe this prick
in the fourth round.
428
00:25:04,753 --> 00:25:06,212
You want me to do the rope-a-dope?
429
00:25:07,423 --> 00:25:08,464
I know it's a lot to ask of you
430
00:25:08,549 --> 00:25:10,425
but I 'm right on the back foot here,
ain't I?
431
00:25:12,970 --> 00:25:15,430
I do this and that problem goes away?
432
00:25:15,514 --> 00:25:16,556
Like it never happened.
433
00:25:20,853 --> 00:25:22,061
- Alright, then.
- Yeah?
434
00:25:22,396 --> 00:25:24,397
Ah! What, seriously?
435
00:25:24,481 --> 00:25:26,399
You know I've never been shy
about taking a few digs, Al.
436
00:25:27,151 --> 00:25:28,943
- Give me that. Mwah!
- Oi. Easy.
437
00:25:29,028 --> 00:25:31,529
- Eh! Protect yourself at all times.
- You're lucky.
438
00:25:34,533 --> 00:25:35,575
Yeah, what?
439
00:25:36,118 --> 00:25:37,160
♪ Yeah ♪
440
00:25:38,829 --> 00:25:39,871
♪ Yeah ♪
441
00:25:41,540 --> 00:25:42,415
♪ Hey... ♪
442
00:25:45,753 --> 00:25:47,211
Albert Hill.
443
00:25:47,671 --> 00:25:49,922
What's occurring, blud?
This and that, Tip Top. You know me.
444
00:25:50,007 --> 00:25:53,801
So, is your half-pikey pal
ready for a proper tear-up?
445
00:25:54,595 --> 00:25:55,470
What do you think?
446
00:25:56,722 --> 00:25:58,806
♪ Pecknam back up to Gaza ♪
447
00:25:59,183 --> 00:26:01,059
♪ If a man mash up the harder ♪
448
00:26:01,602 --> 00:26:03,186
♪ Bare gunshots rap up a barber... ♪
449
00:26:03,270 --> 00:26:06,314
Fighter weighs in at 162 pounds!
450
00:26:06,774 --> 00:26:09,400
♪ See that... See that ho'offspring
He gets hold hostage ♪
451
00:26:09,485 --> 00:26:12,695
♪ Man'll roll over there, no cross bridge ♪
452
00:26:13,322 --> 00:26:14,822
♪ He don't know what's his... ♪
453
00:26:15,574 --> 00:26:17,825
You promised us a proper ding-dong,
Tip Top.
454
00:26:17,910 --> 00:26:19,410
You're fighting Castillo's boy.
455
00:26:20,454 --> 00:26:23,039
Keep your head straight, Billy, alright?
Keep your head straight.
456
00:26:23,123 --> 00:26:25,917
♪ Yeah I made tick-tock,
but I don't wear watches ♪
457
00:26:26,376 --> 00:26:28,252
♪ She's so sexy, lookin' so foxy ♪
458
00:26:28,712 --> 00:26:31,506
♪ But she so gets me, and gets...
So watch me ♪
459
00:26:31,590 --> 00:26:32,465
♪ Watch me ♪
460
00:26:32,549 --> 00:26:34,008
♪ Man so blotchy ♪
461
00:26:34,635 --> 00:26:36,969
♪ Man's hating, so they so what me... ♪
462
00:26:38,347 --> 00:26:39,639
Come here, you! Come on.
463
00:26:41,809 --> 00:26:42,683
I'm coming for you!
464
00:26:44,019 --> 00:26:45,061
It's fight night!
465
00:26:56,323 --> 00:26:58,616
Come on, Al, you've wrapped me
three times already.
466
00:26:59,118 --> 00:27:01,077
Yeah, well, these babies
are our ticket to the big time.
467
00:27:02,579 --> 00:27:04,747
- Alright, girls.
- Here he is.
468
00:27:05,082 --> 00:27:05,957
Where have you been?
469
00:27:06,041 --> 00:27:08,292
Getting your bottom spanked by Staff?
470
00:27:08,377 --> 00:27:11,295
No. Raising funds to extract
your broke ass from the gutter.
471
00:27:11,588 --> 00:27:14,215
Yeah, alright.
- A little risk-averse value.
472
00:27:15,092 --> 00:27:16,801
Three bags to up the ante.
473
00:27:17,886 --> 00:27:19,762
Three grand? Shit.
474
00:27:22,474 --> 00:27:23,516
Fair play, Charlie boy.
475
00:27:26,979 --> 00:27:27,854
15 grand
476
00:27:28,522 --> 00:27:29,564
alright?
477
00:27:29,648 --> 00:27:31,649
All of it to go down on Billy to win
in the fourth.
478
00:27:32,234 --> 00:27:34,652
And don't put it down
till the end of round three. We good?
479
00:27:34,862 --> 00:27:35,736
Good as gold.
480
00:27:43,120 --> 00:27:45,371
Oi. Round four.
481
00:27:46,498 --> 00:27:47,790
Fourth round.
- Right.
482
00:27:49,585 --> 00:27:51,878
- Ooh. Hate 'Em?
- Yeah.
483
00:27:51,962 --> 00:27:53,546
- Fight time.
- Alright.
484
00:27:53,755 --> 00:27:54,881
I 'll be back for you, little man.
485
00:27:54,965 --> 00:27:56,757
Keep them custard creams
on ice for me, alright?
486
00:27:56,842 --> 00:27:57,717
Yeah right.
487
00:27:57,801 --> 00:27:59,343
Right, let's get the old lady
on the phone.
488
00:28:00,971 --> 00:28:02,013
Hi.
- Hi.
489
00:28:09,104 --> 00:28:10,146
Sit right there, baby.
490
00:28:11,106 --> 00:28:13,107
Alright, love.
- Hello, beautiful.
491
00:28:13,358 --> 00:28:14,775
You get us some ringside seats?
492
00:28:14,860 --> 00:28:17,653
Ah, well, the Hill name still holds
some sway around here, babe.
493
00:28:18,488 --> 00:28:19,530
Check this out.
494
00:28:28,332 --> 00:28:31,375
Sort it, son! Go on! You're the man!
You got this.
495
00:28:31,668 --> 00:28:32,543
Billy boy!
496
00:28:37,466 --> 00:28:38,507
Hey! That's it!
497
00:28:43,805 --> 00:28:45,514
Wa gwan? Let's hit that.
498
00:28:46,391 --> 00:28:48,017
OK, let's have some fun.
499
00:28:53,148 --> 00:28:55,024
Centre of the ring, please, boys.
500
00:28:58,946 --> 00:29:02,281
Right. I want a good clean fight.
Leave the monkey business in the zoo.
501
00:29:02,991 --> 00:29:05,076
To your corners. To your corners.
502
00:29:06,328 --> 00:29:07,995
Go on now! Murder!
503
00:29:09,164 --> 00:29:10,623
Boys, can you keep the noise down?
504
00:29:10,707 --> 00:29:12,375
The fight's about to start. Sweet.
505
00:29:14,419 --> 00:29:16,462
Listen to me. Stick to the plan
and we're home and dry.
506
00:29:16,546 --> 00:29:17,588
Stick to the plan, alright?
507
00:29:17,673 --> 00:29:19,006
No knockout until the fourth, yeah?
508
00:29:19,800 --> 00:29:21,092
Alright, love. Get in there.
509
00:29:22,010 --> 00:29:23,302
Hope he remembers to go down.
510
00:29:24,012 --> 00:29:25,096
He'll go down.
511
00:29:35,482 --> 00:29:37,108
Come on, Billy!
512
00:29:37,901 --> 00:29:38,943
Come on!
513
00:29:46,326 --> 00:29:47,660
Come on, Chepe.
514
00:29:49,204 --> 00:29:51,122
Referee, he's holding now. He's holding.
515
00:29:55,043 --> 00:29:56,127
Referee!
516
00:30:04,511 --> 00:30:05,428
Slow down, Billy boy.
517
00:30:19,860 --> 00:30:21,277
Bit of a live wire that boy, ain't he?
518
00:30:21,361 --> 00:30:23,946
Well, Billy boy, you know the script.
You know the script.
519
00:30:25,198 --> 00:30:27,158
Ref! What, man?
520
00:30:30,203 --> 00:30:32,830
What are you doing in there?
- I barely touched him.
521
00:30:32,914 --> 00:30:33,956
Well, touch him less.
522
00:30:34,833 --> 00:30:35,833
Less touching, please.
523
00:30:58,440 --> 00:30:59,565
Touch him. Touch him.
524
00:31:06,198 --> 00:31:08,741
Too early, too early.
- But he's making it look good, isn't he?
525
00:31:29,805 --> 00:31:31,430
Nice. Come on!
526
00:31:40,107 --> 00:31:41,065
No.
527
00:31:41,441 --> 00:31:42,608
What you doing? What you doing?
528
00:31:45,070 --> 00:31:46,112
Come on, Billy.
529
00:31:49,574 --> 00:31:50,741
Oi!
530
00:31:52,536 --> 00:31:53,702
Oh!
531
00:32:02,045 --> 00:32:03,379
Listen up, that was after the bell, that.
532
00:32:03,463 --> 00:32:04,839
Round four. We're done. We're done.
533
00:32:04,923 --> 00:32:06,048
This is it.
- We're home and dry.
534
00:32:12,055 --> 00:32:13,097
How're you feeling?
535
00:32:13,557 --> 00:32:14,598
Good as gold, Al.
- Yeah.
536
00:32:16,268 --> 00:32:18,602
What action are you offering
Billy Ayres in the fourth?
537
00:32:18,687 --> 00:32:20,187
It's a carpet. Three-to-one odds.
538
00:32:20,772 --> 00:32:22,148
Fifteen large.
539
00:32:22,858 --> 00:32:24,942
Fifteen large?
- Do I stutter?
540
00:32:25,986 --> 00:32:28,362
Well, I'll have to go up the totem pole
to get an eye on this one.
541
00:32:39,166 --> 00:32:40,791
I will take your folding, big bollocks.
542
00:32:41,460 --> 00:32:42,543
Lovely.
- Nice one.
543
00:32:47,966 --> 00:32:50,551
Fourth round, Bill.
Fourth round, Bill, alright?
544
00:32:51,219 --> 00:32:52,094
Put him on his arse.
545
00:32:52,721 --> 00:32:55,055
You know what to do, Billy.
You know what to do.
546
00:33:03,899 --> 00:33:05,024
Oi, oi, oi!
547
00:33:08,028 --> 00:33:10,112
No!
- What is he doing?
548
00:33:10,197 --> 00:33:11,947
- Get him, Billy!
- Come on, man.
549
00:33:13,575 --> 00:33:14,533
- One...
- Get up.
550
00:33:14,951 --> 00:33:15,993
Two...
551
00:33:16,745 --> 00:33:17,786
Three...
552
00:33:19,080 --> 00:33:21,207
F-Four...
- I need you to get up, Chepe.
553
00:33:21,541 --> 00:33:22,875
Come on! Come on!
554
00:33:22,959 --> 00:33:25,252
Oi! Are you counting there or what?
555
00:33:25,337 --> 00:33:27,004
- Seven...
- Are you counting there or what?
556
00:33:27,088 --> 00:33:28,631
- Get up. Get up. Get up!
- Eight...
557
00:33:30,467 --> 00:33:31,509
Nine...
558
00:33:33,136 --> 00:33:34,345
Hold it.
559
00:33:36,097 --> 00:33:37,014
Box!
560
00:33:37,349 --> 00:33:38,390
Ah, shit!
561
00:33:38,475 --> 00:33:39,517
Ooh!
562
00:33:42,771 --> 00:33:43,938
Ref, he's gouging his eye there!
563
00:33:44,856 --> 00:33:45,731
He gouged his eye!
564
00:33:45,815 --> 00:33:46,732
He thumbed his eye!
565
00:33:48,109 --> 00:33:48,984
Sit your ass down!
566
00:34:01,289 --> 00:34:02,456
There he is.
567
00:34:10,382 --> 00:34:11,757
Bye-bye. Good night.
568
00:34:14,177 --> 00:34:18,264
One, two, three, four, five...
569
00:34:18,348 --> 00:34:19,431
Billy, stand up.
570
00:34:21,017 --> 00:34:22,518
Six...
571
00:34:24,104 --> 00:34:25,396
Seven...
572
00:34:26,106 --> 00:34:27,940
Bill, get your arse up!
573
00:34:28,567 --> 00:34:30,025
Eight.
574
00:34:33,572 --> 00:34:34,530
Eight...
575
00:34:36,241 --> 00:34:37,283
Nine...
576
00:34:40,078 --> 00:34:41,287
The end!
577
00:34:43,623 --> 00:34:46,834
Chepe Vago is the winner by TKO!
578
00:34:46,918 --> 00:34:49,003
Ah! Oh, son.
579
00:35:05,687 --> 00:35:07,229
Oi, what's your game there?
580
00:35:08,315 --> 00:35:10,566
Ten seconds. Can you count?
Waving off after nine.
581
00:35:10,650 --> 00:35:12,735
What's your problem? You're a mug.
You're a mug.
582
00:35:34,799 --> 00:35:36,008
Let's get out of here.
583
00:35:37,052 --> 00:35:40,054
I mean, he turned us over.
Castillo properly turned us over.
584
00:35:40,138 --> 00:35:41,388
All that money, Billy, gone!
585
00:35:47,103 --> 00:35:49,772
Shit! We're fucked.
586
00:35:49,856 --> 00:35:51,148
Yeah, not to mention the small issue
587
00:35:51,232 --> 00:35:53,150
that Vic Hill thinks he just won
a small fortune.
588
00:35:53,234 --> 00:35:55,569
I 'm well aware that I 'm now
30 grand in the hole to my old man.
589
00:35:55,654 --> 00:35:56,654
Thank you very much, Charlie.
590
00:35:56,738 --> 00:35:59,031
I say we go back there and...
lodge a protest.
591
00:35:59,115 --> 00:36:01,075
Let's go back
and kick the shit out of 'em.
592
00:36:02,786 --> 00:36:03,827
Hey!
593
00:36:16,257 --> 00:36:17,299
Alright, boys.
594
00:36:21,680 --> 00:36:22,596
What do you want?
595
00:36:23,807 --> 00:36:25,599
Sonny hustled you guys.
596
00:36:25,684 --> 00:36:27,393
I think you mean your boyfriend
hustled us.
597
00:36:27,477 --> 00:36:28,936
Soon-to-be-ex-boyfriend.
598
00:36:29,521 --> 00:36:30,688
Time to move along.
599
00:36:31,314 --> 00:36:32,606
Your eye alright, tough guy?
600
00:36:33,191 --> 00:36:34,233
Still in its socket.
601
00:36:35,402 --> 00:36:36,610
You haven't answered my question.
602
00:36:37,153 --> 00:36:39,613
It was me who turned El Flamingo
from a dive bar
603
00:36:39,698 --> 00:36:41,365
into the hottest spot around here.
604
00:36:43,076 --> 00:36:45,828
Sonny's been short-changing me
out of my cut for months.
605
00:36:46,287 --> 00:36:47,162
I want what's mine.
606
00:36:48,289 --> 00:36:50,541
My guess is, you want what's yours.
607
00:36:51,084 --> 00:36:53,293
I thought we could help each other.
- Go on.
608
00:36:55,171 --> 00:36:58,215
Sonny's got a collection going out
this morning, five AM.
609
00:36:58,800 --> 00:37:02,136
A security van picks up
this month's takings from El Flamingo.
610
00:37:02,804 --> 00:37:05,431
I'm talking couple of hundred grand.
611
00:37:07,892 --> 00:37:08,976
I give you the route.
612
00:37:09,060 --> 00:37:10,644
You figure out the best place to hit
the truck.
613
00:37:11,563 --> 00:37:12,438
"Hit the truck"?
614
00:37:12,939 --> 00:37:15,482
What makes you think we'd be stupid enough
to rob Sonny Castillo?
615
00:37:16,943 --> 00:37:18,861
Maybe the rumours about you were right.
616
00:37:20,155 --> 00:37:21,989
The apple did fall far from the tree.
617
00:37:23,908 --> 00:37:25,868
But if you boys decide to man up...
618
00:37:28,204 --> 00:37:29,580
I 'm only eleven digits away.
619
00:37:43,178 --> 00:37:44,720
We've gotta go after him, Al.
620
00:37:45,972 --> 00:37:47,431
I can't just sit on my hands.
621
00:37:48,308 --> 00:37:49,892
For once,
I think I actually agree with Billy.
622
00:37:49,976 --> 00:37:51,852
You think you've got the minerals
to hold up a security van
623
00:37:51,936 --> 00:37:52,811
do you, Charlie?
624
00:37:52,896 --> 00:37:54,271
Actually, yeah. I think I might.
625
00:37:54,355 --> 00:37:55,856
Yeah, well, Sonny Castillo
is a proper nut.
626
00:37:55,940 --> 00:37:57,691
And if we get this wrong,
we are bang in trouble.
627
00:37:57,776 --> 00:37:59,777
I 'm talking two in the back of the head
kind of trouble.
628
00:37:59,861 --> 00:38:01,278
What do you think Vic'd do?
629
00:38:01,362 --> 00:38:02,613
We all know what Vic would do!
630
00:38:02,697 --> 00:38:05,115
This entire neighbourhood knows
what Vic Hill would do.
631
00:38:08,495 --> 00:38:09,953
You wanna go and do
a 20 stretch in the nick
632
00:38:10,038 --> 00:38:11,079
you go and knock yourself out.
633
00:38:14,167 --> 00:38:15,292
Get inside, boys. Come on.
634
00:38:24,427 --> 00:38:26,303
There's no shame
in what happened tonight, Billy.
635
00:38:27,514 --> 00:38:30,265
You had him beat and you were robbed.
- Bloody robbed.
636
00:38:33,728 --> 00:38:37,314
I'm, uh, sorry about the towels, Mrs H.
- Don't you worry, love.
637
00:38:38,149 --> 00:38:40,692
You know it's not the first time
I've had to clear up a mess in this house.
638
00:38:40,777 --> 00:38:42,152
Most likely, it won't be the last.
639
00:38:45,698 --> 00:38:46,698
Albert.
640
00:38:47,283 --> 00:38:48,325
Kitchen.
641
00:38:52,038 --> 00:38:53,622
So, I take it you bet on the win?
642
00:38:54,123 --> 00:38:56,750
Yeah, and we would have won
if we hadn't have been turned over.
643
00:38:56,835 --> 00:38:59,378
Somebody's always
getting turned over in this game, Albert.
644
00:38:59,462 --> 00:39:00,671
You should know that by now.
645
00:39:03,299 --> 00:39:05,050
I feel like I'm losing control, right?
646
00:39:06,010 --> 00:39:08,428
Paddling upstream, trying to steer things
in the right direction.
647
00:39:08,513 --> 00:39:10,138
As soon as I feel like I'm getting
somewhere...
648
00:39:11,975 --> 00:39:13,183
Everything turns to shit.
649
00:39:14,686 --> 00:39:15,561
Yeah.
650
00:39:17,897 --> 00:39:19,481
Why is it so hard to get ahead, eh?
651
00:39:20,233 --> 00:39:21,275
Why?
652
00:39:26,197 --> 00:39:27,239
Listen
653
00:39:29,200 --> 00:39:31,451
I know life has dealt you a tough hand.
654
00:39:32,829 --> 00:39:33,996
But it is what it is.
655
00:39:35,498 --> 00:39:36,540
And we are where we are.
656
00:39:37,709 --> 00:39:40,043
And the only part of it you can control
657
00:39:40,879 --> 00:39:43,714
is how you react to the crap
that is thrown at you.
658
00:39:43,798 --> 00:39:47,759
So you can either be a mark
or make a mark, Albert.
659
00:39:49,929 --> 00:39:51,513
No one can make that choice for you.
660
00:39:55,351 --> 00:39:56,393
I 'm gonna turn in.
661
00:40:17,498 --> 00:40:18,540
Get up, boys.
662
00:40:21,377 --> 00:40:22,419
We're gonna hit that truck.
663
00:41:12,804 --> 00:41:13,971
Two trucks?
664
00:41:16,808 --> 00:41:17,766
Think. Think.
665
00:41:25,566 --> 00:41:26,775
Shit!
666
00:41:34,742 --> 00:41:36,868
Right. Let's be having you.
667
00:41:38,329 --> 00:41:39,913
Oh, no, you bloody well don't!
668
00:42:17,827 --> 00:42:18,952
What's that?
669
00:42:20,872 --> 00:42:21,913
We've rung the bell.
670
00:42:28,671 --> 00:42:29,713
♪ Hey... ♪
671
00:42:30,381 --> 00:42:33,341
Charlie, can you bring the van
round, please, mate?
672
00:42:34,260 --> 00:42:35,343
♪ Hey... ♪
673
00:42:37,305 --> 00:42:38,513
That's gangsta.
674
00:42:39,724 --> 00:42:40,766
♪ Listen
675
00:42:46,064 --> 00:42:49,524
♪ Is it gangsta? Is it gangsta?
Is it gangsta? ♪
676
00:42:50,151 --> 00:42:51,401
♪ Yes, yes, yes ♪
677
00:42:51,486 --> 00:42:55,113
♪ Is it gangsta? Is it gangsta?
Is it gangsta? ♪
678
00:42:55,656 --> 00:42:56,907
♪ Yes, yes, yes ♪
679
00:42:56,991 --> 00:43:00,577
♪ Is it gangsta? Is it gangsta?
Is it gangsta? ♪
680
00:43:01,037 --> 00:43:02,370
♪ Yes, yes, yes ♪
681
00:43:02,455 --> 00:43:06,124
♪ Is it gangsta? Is it gangsta?
Is it gangsta? ♪
682
00:43:06,626 --> 00:43:07,834
♪ Yes, yes, yes ♪
683
00:43:07,919 --> 00:43:10,587
♪ Yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes, yes ♪
684
00:43:10,671 --> 00:43:13,590
♪ Yes, yes, yes, yes. Yes! ♪