1 00:00:13,263 --> 00:00:15,681 My old man, Vic Hill, is of the firm belief 2 00:00:15,766 --> 00:00:17,350 that people are born fully fixed. 3 00:00:18,227 --> 00:00:21,229 Some people are born kind, some people are born evil 4 00:00:21,772 --> 00:00:24,982 and that he was born just plain naughty. 5 00:00:39,164 --> 00:00:41,457 ♪ My daddy was a bank robber ♪ 6 00:00:41,542 --> 00:00:43,709 ♪ He never hurt nobody ♪ 7 00:00:44,211 --> 00:00:46,087 ♪ He just loved to live that way ♪ 8 00:00:46,171 --> 00:00:47,505 ♪ He loved to steal your money... ♪ 9 00:00:48,549 --> 00:00:49,423 Hey! 10 00:00:49,508 --> 00:00:51,008 ♪ ...Some are rich and some are poor ♪ 11 00:00:51,093 --> 00:00:53,177 ♪ And that's the way the world is ♪ 12 00:00:53,428 --> 00:00:54,637 ♪ I don't believe in laying back... ♪ 13 00:00:54,721 --> 00:00:58,432 - Armed police! Stay where you are! - Put down your weapon! 14 00:01:07,359 --> 00:01:09,610 ♪ So we came to jazz it up ♪ 15 00:01:09,778 --> 00:01:11,988 ♪ We never loved a shovel ♪ 16 00:01:12,281 --> 00:01:14,323 ♪ Break your back to earn your pay... ♪ 17 00:01:14,491 --> 00:01:15,575 Off. Now. 18 00:01:16,952 --> 00:01:18,995 ♪ The old man spoke to me in a bar ♪ 19 00:01:19,079 --> 00:01:21,455 ♪ Said I never was in prison ♪ 20 00:01:21,957 --> 00:01:23,291 ♪ A lifetime serving one machine... ♪ 21 00:01:24,501 --> 00:01:26,586 He's never known what it's like to earn a straight living 22 00:01:26,670 --> 00:01:28,254 and never had any interest in finding out. 23 00:01:28,589 --> 00:01:30,840 He'd rob banks, blow the shutters off armoured trucks 24 00:01:30,924 --> 00:01:33,175 and have a crack at cracking any safe that couldn't be cracked. 25 00:01:43,604 --> 00:01:44,645 Happy New Year, Dad. 26 00:01:48,025 --> 00:01:49,150 Happy New Year, Albert. 27 00:01:53,572 --> 00:01:54,614 Ooh. 28 00:01:54,865 --> 00:01:57,033 Looks like I 'm in the doghouse again, son. 29 00:01:59,161 --> 00:02:00,703 Yeah. Mum went to sleep. 30 00:02:00,829 --> 00:02:04,790 Now, I need to tell you something Albert, and I need you to listen very carefully. 31 00:02:05,959 --> 00:02:08,419 You know when a kid at school has got something that you really want 32 00:02:08,503 --> 00:02:09,920 and you spend all your time thinking 33 00:02:10,005 --> 00:02:11,672 about how to get that same thing for yourself? 34 00:02:11,757 --> 00:02:15,134 And you sit there scratching your noggin, plotting all the different ways 35 00:02:15,510 --> 00:02:19,930 that you can earn the money to get that BMX that you want so badly. 36 00:02:20,098 --> 00:02:22,767 And you slave your little bollocks off every day 37 00:02:22,851 --> 00:02:27,188 yet you just can't seem to squirrel away enough money to get that bike. 38 00:02:27,564 --> 00:02:29,398 And I really wanted that bike. 39 00:02:30,150 --> 00:02:33,444 Yeah. Well, Albert, there is a way to get it. 40 00:02:36,823 --> 00:02:39,700 You just have to take it. 41 00:02:40,243 --> 00:02:41,410 - Take it? - Yeah. 42 00:02:41,620 --> 00:02:44,622 But here's where the trick is: You must not get caught. 43 00:02:45,082 --> 00:02:48,376 You make sure you're super-duper smart and cover your tracks 44 00:02:48,460 --> 00:02:54,173 because if you do get caught, the bubbles will go flat in your pop. 45 00:03:00,389 --> 00:03:02,598 Have the bubbles gone flat in your pop, Dad? 46 00:03:04,434 --> 00:03:06,143 It seems that way. 47 00:03:06,937 --> 00:03:07,812 Now... 48 00:03:08,647 --> 00:03:10,940 you, take this. 49 00:03:14,528 --> 00:03:15,403 It's a lucky charm. 50 00:03:15,487 --> 00:03:17,029 Now, go upstairs 51 00:03:17,322 --> 00:03:19,949 and don't come back down no matter what you 'ear. 52 00:03:21,451 --> 00:03:22,493 No tears, son. 53 00:03:23,829 --> 00:03:24,704 You're a Hill... 54 00:03:26,039 --> 00:03:28,749 and Hills don't cry over flat pop. 55 00:03:30,377 --> 00:03:31,419 Go. 56 00:03:46,560 --> 00:03:48,769 - Get on the floor now! - Move. Get out. 57 00:03:59,156 --> 00:04:01,490 ♪ Took the lucky stars, the diamonds! ♪ 58 00:04:02,492 --> 00:04:04,034 ♪ Yeah, we're taking the diamonds! ♪ 59 00:04:28,185 --> 00:04:29,894 ♪ Ooh la ooh ♪ 60 00:04:29,978 --> 00:04:32,897 ♪ Se-le-ah, ooh la, ooh la, ooh ♪ 61 00:04:33,315 --> 00:04:34,899 ♪ Ooh la ooh ♪ 62 00:04:35,233 --> 00:04:37,443 ♪ Se-le-ah, ooh la, ooh la, ooh-ooh... ♪ 63 00:04:39,196 --> 00:04:40,404 Have you seen him before? 64 00:04:43,241 --> 00:04:45,701 ♪ Snapping my fingers, walking around ♪ 65 00:04:45,786 --> 00:04:48,120 ♪ I'm the dusty jewel in the thrown-out crown ♪ 66 00:04:48,205 --> 00:04:50,498 ♪ Got a bus pass to make my way ♪ 67 00:04:50,916 --> 00:04:53,042 ♪ From hideout to hideout in the heat of the day ♪ 68 00:04:53,126 --> 00:04:55,669 ♪ I got a talisman tote with the whole array... ♪ 69 00:04:56,296 --> 00:04:57,421 Fuckin' hell, that's hot. 70 00:04:59,925 --> 00:05:01,383 Fake it until you make it, Albert. 71 00:05:03,428 --> 00:05:05,304 ♪ ...It was a restless year ♪ 72 00:05:05,972 --> 00:05:08,182 ♪ For a while we had no fear ♪ 73 00:05:08,266 --> 00:05:11,227 ♪ Yeah! Bloody nose in the all night diner ♪ 74 00:05:11,311 --> 00:05:13,729 ♪ Rolling with Rose and Miss Mariel Steiner ♪ 75 00:05:13,814 --> 00:05:16,148 ♪ You can't pin her down, you can't define her ♪ 76 00:05:16,399 --> 00:05:19,068 ♪ Dostoevsky, dime store copy ♪ 77 00:05:19,152 --> 00:05:20,986 ♪ Ooh la ooh ♪ 78 00:05:21,071 --> 00:05:22,571 ♪ Se-le-ah, ooh la, ooh la, ooh. ♪ 79 00:05:22,656 --> 00:05:24,198 Morning, mate. How you doing? You alright? 80 00:05:24,282 --> 00:05:25,324 Yeah, good. 81 00:05:26,284 --> 00:05:27,743 - Morning, Albert. - Hello, my love. 82 00:05:27,828 --> 00:05:28,744 - How are you? - Good, love. 83 00:05:29,704 --> 00:05:30,996 - Morning, Albert. - Cheers, love. 84 00:05:32,249 --> 00:05:33,249 Morning, Albert. 85 00:05:40,382 --> 00:05:41,715 Here you are, Eddie. That's for you. 86 00:05:42,092 --> 00:05:43,509 Alright, Mum. - Morning, love. 87 00:05:43,593 --> 00:05:45,678 Good. Give me those. - Ah, they're all overdue. 88 00:05:46,012 --> 00:05:49,139 Bills don't pay themselves, Albert. - No, but don't worry. We'll sort it. 89 00:05:49,933 --> 00:05:51,267 Charlie in? - Since we opened. 90 00:05:59,568 --> 00:06:01,193 So have we gone artisanal, Charlie boy? 91 00:06:01,486 --> 00:06:03,487 Brahms and Liszt. 92 00:06:03,572 --> 00:06:05,030 A vanilla and cardamom infusion. 93 00:06:05,782 --> 00:06:09,285 Wholesaling at 400% mark-up on piss-cheap Serbian vodka. 94 00:06:09,369 --> 00:06:12,788 And you've found some tool stupid enough to buy all this hipster shite, have ya? 95 00:06:13,206 --> 00:06:15,165 Come on, Charlie, you know we need as much cash as we can 96 00:06:15,250 --> 00:06:16,542 to bet on Billy's fight tonight. 97 00:06:16,626 --> 00:06:19,753 The mixologist is my second cousin on the Cavendish-Scott side. 98 00:06:19,838 --> 00:06:21,589 Ooh. A deal stamped in blue blood? 99 00:06:21,840 --> 00:06:23,465 That imbues me with confidence. - Oh, yeah. 100 00:06:23,550 --> 00:06:26,176 I mean, we could always just flog it out the back of a van again 101 00:06:26,261 --> 00:06:27,261 but that business model 102 00:06:27,345 --> 00:06:29,346 hasn't really worked for us to date, has it, Al? 103 00:06:31,391 --> 00:06:32,266 When Billy wins tonight 104 00:06:32,350 --> 00:06:34,310 we can start to leave all this small-time shit behind us. 105 00:06:35,729 --> 00:06:37,730 I mean, let's face it. This is not sustainable, is it? 106 00:06:37,814 --> 00:06:40,733 - Head down, arms swinging, Al. - Yeah? Alright. 107 00:06:41,401 --> 00:06:43,444 You be a good boy and load all that into the back of the van 108 00:06:43,528 --> 00:06:44,570 and I 'll see you in a few. 109 00:06:45,155 --> 00:06:46,488 What did your last peon die of? 110 00:06:58,376 --> 00:06:59,251 Alright, Albert? 111 00:07:00,754 --> 00:07:02,504 Morning, Patsy. I was gonna call you today. 112 00:07:02,589 --> 00:07:04,423 Yeah. Well, I thought I'd save you the bother. 113 00:07:05,800 --> 00:07:07,468 Which way is the wind blowing, Albert? 114 00:07:09,471 --> 00:07:10,721 I do need a bit more time. 115 00:07:12,349 --> 00:07:14,391 Come on, Patsy, I am good for it. You know that, don't ya? 116 00:07:14,476 --> 00:07:15,976 Well, I 'm starting to wonder, son. 117 00:07:16,603 --> 00:07:17,853 You've been tap-dancing round me 118 00:07:17,938 --> 00:07:19,730 quicker than Fred Astaire on the nose candy. 119 00:07:20,774 --> 00:07:23,525 Listen, Patsy- - No. You listen. 120 00:07:24,819 --> 00:07:27,655 Don't think because you're Vic Hill's boy I won't come down on you. 121 00:07:28,281 --> 00:07:30,366 Money's owed and money will be paid. 122 00:07:32,160 --> 00:07:33,369 You've got until the weekend 123 00:07:34,037 --> 00:07:35,079 or I 'll take a finger. 124 00:07:36,039 --> 00:07:36,914 And the florist's. 125 00:07:38,458 --> 00:07:40,167 I've always fancied having me own concession. 126 00:07:53,473 --> 00:07:54,348 Alright, mate. 127 00:07:55,308 --> 00:07:58,727 You gotta come in behind with it. Come on. Keep working. Keep working. 128 00:07:59,104 --> 00:08:00,145 To his head, to his head. 129 00:08:00,939 --> 00:08:03,148 Right, hands up. Hands up all the time. That's it. 130 00:08:03,233 --> 00:08:04,274 Under! Yeah. 131 00:08:04,776 --> 00:08:05,818 One-two. One-two. 132 00:08:05,986 --> 00:08:07,069 Come in behind that left. 133 00:08:07,821 --> 00:08:08,862 Use it! 134 00:08:12,534 --> 00:08:15,035 Would you tidy this place up, Billy? It's a shithole here. 135 00:08:15,412 --> 00:08:17,371 I don't exactly remember inviting you over. 136 00:08:17,455 --> 00:08:18,956 Right. And what are these? 137 00:08:21,167 --> 00:08:22,209 Thought we had an agreement. 138 00:08:23,044 --> 00:08:25,379 No funny business 48 hours in the lead-up to the fight. 139 00:08:26,506 --> 00:08:27,589 Don't worry about it, Al. 140 00:08:28,091 --> 00:08:30,426 Man only went three rounds, you know. 141 00:08:33,138 --> 00:08:34,847 - What's up with you? - You know what's up with me. 142 00:08:34,931 --> 00:08:37,182 I told you, this fight is important. We're six unbeaten now. 143 00:08:37,267 --> 00:08:39,184 We win tonight, we might be able to push things forward 144 00:08:39,269 --> 00:08:40,894 make some proper money for a change. 145 00:08:41,604 --> 00:08:43,647 I 'm sick of scraping by, hand to mouth, Bill. 146 00:08:44,107 --> 00:08:46,900 I 'm sick of living on that freezing-cold barge, you living in here. 147 00:08:47,569 --> 00:08:49,987 Well, I'm sorry to break it to you, that's everyday shit. 148 00:08:51,906 --> 00:08:53,824 So, you gonna tell me what's really going on? 149 00:08:58,121 --> 00:08:59,913 I'm right on the back foot with the bills. 150 00:08:59,998 --> 00:09:01,373 You know that, don't ya? - Mm-hm. 151 00:09:02,792 --> 00:09:04,543 Took out a loan against the florist's to cover 'em 152 00:09:04,627 --> 00:09:06,003 and now I 'm late on the payments. 153 00:09:07,839 --> 00:09:09,173 Who'd you get the money off, Al? 154 00:09:14,012 --> 00:09:14,887 You went to Patsy. 155 00:09:14,971 --> 00:09:17,765 When you're the offspring of Vic Hill, you're not exactly welcome at the bank. 156 00:09:18,058 --> 00:09:19,224 But does your mum know? 157 00:09:19,809 --> 00:09:22,144 She will do when he kicks the door down cos I ain't paid him back. 158 00:09:22,395 --> 00:09:23,437 And how much do you owe? 159 00:09:24,355 --> 00:09:26,065 20 grand. - 20 grand? 160 00:09:26,399 --> 00:09:28,609 And counting, unfortunately. - Jesus. 161 00:09:36,242 --> 00:09:38,410 Anyway, I 'm gonna go and do a bit of business with Charlie. 162 00:09:38,495 --> 00:09:39,828 I'll come grab you before the fight. 163 00:09:39,913 --> 00:09:42,456 Look after yourself today. Stay hydrated. 164 00:09:44,793 --> 00:09:45,834 See you in a bit. 165 00:09:57,931 --> 00:10:00,682 So, which one of you girl scouts is game for a little cuddle then? 166 00:10:09,442 --> 00:10:12,361 Hm. Lovely lox this, Hate 'Em All. Where'd you source it? 167 00:10:13,029 --> 00:10:13,987 Friendly Screw, Vic. 168 00:10:14,072 --> 00:10:16,406 Ah, well now, he is a man one can rely on. 169 00:10:16,491 --> 00:10:19,785 A quality rarely seen in our line of work these days. 170 00:10:19,869 --> 00:10:21,370 Used to be you knew who you knew. 171 00:10:21,454 --> 00:10:23,831 Yeah. And stood where you fucking stood. - Mate, you're right. 172 00:10:23,915 --> 00:10:25,958 Anyways, look, what're you in the mood for today? 173 00:10:26,251 --> 00:10:28,293 Apple or pear? - Hmm. 174 00:10:29,838 --> 00:10:32,506 Think I 'll go with the mix today. - Apples and pears it is, then. 175 00:10:36,386 --> 00:10:38,137 - There you are. - Lovely. 176 00:10:43,476 --> 00:10:45,435 Alright, liven yourself up. Mrs H is on the phone. 177 00:10:45,520 --> 00:10:47,521 Ugh. 15 years in the shovel 178 00:10:47,605 --> 00:10:49,773 and still yet to enjoy a peaceful bit of breakfast. 179 00:10:50,400 --> 00:10:53,026 I was just telling Hate 'Em that my greatest achievement 180 00:10:53,111 --> 00:10:56,864 is having you stay married to me for all these years, Lily. 181 00:10:56,948 --> 00:10:58,365 You've got egg on your chin, Victor. 182 00:10:58,449 --> 00:10:59,741 Ooh, I'd be lost without you. 183 00:11:00,660 --> 00:11:02,995 - You alright, Mrs H? Yeah? - Hello, handsome. 184 00:11:03,079 --> 00:11:05,247 So, what's the gossip, Lil? 185 00:11:05,331 --> 00:11:07,708 Just getting everything shipshape for Johnny Reid's big send-off. 186 00:11:07,792 --> 00:11:09,877 - Oh, we make a few quid out of it? - Hardly. 187 00:11:10,253 --> 00:11:11,920 But all money is good money, right, love? 188 00:11:12,005 --> 00:11:13,672 Good luck to him at the pearly gates. 189 00:11:13,756 --> 00:11:16,675 Wonder if Saint Peter will take a bung and let him in, the vicious bastard. 190 00:11:18,136 --> 00:11:19,136 Oh, was that Albert? 191 00:11:19,220 --> 00:11:21,346 I haven't heard from him in a couple of weeks. 192 00:11:21,431 --> 00:11:23,056 - He's a busy boy. - Busy with what? 193 00:11:23,141 --> 00:11:24,474 Flogging moonshine? 194 00:11:24,559 --> 00:11:26,894 Busy doing what he can to keep us above water. 195 00:11:26,978 --> 00:11:28,228 It's not roses at the minute, Vic. 196 00:11:29,272 --> 00:11:32,107 Albert needs to understand that this small-time stuff 197 00:11:32,192 --> 00:11:33,483 is simply not sustainable. 198 00:11:33,693 --> 00:11:35,444 More chances to get nicked. 199 00:11:35,528 --> 00:11:37,863 If he's gonna play the game, he needs go in heavy. 200 00:11:37,947 --> 00:11:40,824 Oh, come on. You were still trying to find your feet at his age. 201 00:11:41,284 --> 00:11:43,452 - But I had ambition. - So does Albert. 202 00:11:43,536 --> 00:11:44,912 He's managing Billy's fight career. 203 00:11:44,996 --> 00:11:46,622 He's got him a decent ticket tonight, as it happens. 204 00:11:46,706 --> 00:11:47,956 Billy's fighting tonight? Where's that then? 205 00:11:48,958 --> 00:11:51,001 You keep your beak out of it, Vic Hill. 206 00:11:51,252 --> 00:11:52,711 Oh, any chance of a viewing, Lil? 207 00:11:53,004 --> 00:11:55,005 Come on, I could really do with a good night in. 208 00:11:55,089 --> 00:11:57,674 Nah, I wasn't planning on going. I don't like seeing Billy fighting. 209 00:11:58,343 --> 00:12:00,886 Ooh. You could put on that red dress that I really like. 210 00:12:01,137 --> 00:12:02,471 The one with the low-cut front. 211 00:12:03,306 --> 00:12:04,514 Show them all what I'm missing. 212 00:12:05,058 --> 00:12:07,017 Turn it in. What's the matter? I'm trying to have me breakfast. 213 00:12:07,101 --> 00:12:08,018 You daft sod. 214 00:12:09,062 --> 00:12:12,397 I'm only daft for you, sweetheart. I'm only daft for you. 215 00:12:14,817 --> 00:12:15,859 Here, Vic. 216 00:12:16,319 --> 00:12:17,861 Did you know that the robin redbreast 217 00:12:17,946 --> 00:12:20,781 is actually five and three-quarter inches in length? 218 00:12:28,539 --> 00:12:29,581 El Flamingo? 219 00:12:30,875 --> 00:12:32,834 Did you fall off your rocking horse, Charlie? 220 00:12:33,878 --> 00:12:36,672 Everyone knows this place is fronted by Sonny Castillo. 221 00:12:36,923 --> 00:12:40,467 And that insane wannabe Cuban has a zero-tolerance policy 222 00:12:40,551 --> 00:12:43,262 for any liberties of any description being taken inside his establishments. 223 00:12:43,346 --> 00:12:44,972 It's urban legend, Al. 224 00:12:45,890 --> 00:12:48,058 Sonny Castillo is a legitimate businessman. 225 00:13:05,618 --> 00:13:08,245 ♪ Yeah! Dites "wow" pour le monde qui veulent wow, so dites "wow" ♪ 226 00:13:08,329 --> 00:13:10,330 ♪ C'est le "wow" pour les wow pis my man et les "wow" ♪ 227 00:13:10,415 --> 00:13:12,708 ♪ Dites "wow" pour le monde qui veulent wow so dites "wow" ♪ 228 00:13:12,792 --> 00:13:14,918 ♪ "wow" pour le monde qui veulent wow... ♪ 229 00:13:15,003 --> 00:13:17,379 I 'm not an accountant, Sonny, but I can count heads 230 00:13:17,964 --> 00:13:19,548 and we had a club-full last night. 231 00:13:20,967 --> 00:13:21,883 That was down to me. 232 00:13:23,261 --> 00:13:25,053 We made a deal. 233 00:13:25,138 --> 00:13:26,221 Ten percent of the takings. 234 00:13:26,681 --> 00:13:29,141 And this is not ten percent! 235 00:13:32,270 --> 00:13:34,354 Always with the drama, Lotti. 236 00:13:35,940 --> 00:13:37,816 You need to centre your fire, baby girl. 237 00:13:38,985 --> 00:13:40,027 Yeah. 238 00:13:40,903 --> 00:13:41,945 You're right. 239 00:13:44,699 --> 00:13:47,159 I'll torch this place to the ground with you in it. 240 00:13:51,789 --> 00:13:52,914 Hey, hey. 241 00:13:57,295 --> 00:13:58,462 You make me wanna salsa. 242 00:13:59,047 --> 00:14:00,589 Swear to God, you gotta have Cuban blood. 243 00:14:00,673 --> 00:14:03,884 Give me what you owe me, you pig, or I 'll leave you so fast-- 244 00:14:05,762 --> 00:14:09,181 No one leaves Santiago Castillo. 245 00:14:11,351 --> 00:14:12,392 Now, 246 00:14:13,436 --> 00:14:18,148 be a good girl, go shopping, and buy yourself something... 247 00:14:19,359 --> 00:14:22,069 transparent to wear tonight. 248 00:14:28,326 --> 00:14:30,285 OK, baby. I 'll turn some heads. 249 00:14:34,707 --> 00:14:37,209 ♪ Give me that money Gi-Gi-Give me that money ♪ 250 00:14:37,877 --> 00:14:41,004 ♪ Give me that money Give me that-mon that-that money... ♪ 251 00:14:44,884 --> 00:14:49,304 Now, the distillation process takes place in stainless steel vats 252 00:14:49,514 --> 00:14:50,722 for over several months. 253 00:14:51,557 --> 00:14:54,518 Uh, the, uh, timing of the distillation is as such... 254 00:14:54,602 --> 00:14:56,520 Alright, what is it with you boys and your bullshit? 255 00:14:57,355 --> 00:14:58,230 Just pour the shit. 256 00:15:00,274 --> 00:15:01,316 Where's Charlie's cousin? 257 00:15:01,943 --> 00:15:03,610 Just that we was expecting to be dealing with him... 258 00:15:03,694 --> 00:15:06,822 He got caught with his dirty, thieving fingers in the till last night. 259 00:15:07,407 --> 00:15:09,491 Lil' Manny here had a chinwag with him, 260 00:15:09,575 --> 00:15:11,451 threw him out with the empties. 261 00:15:16,082 --> 00:15:18,750 Well, yeah. He was always the black sheep of the family. 262 00:15:18,835 --> 00:15:19,709 Pour. 263 00:15:23,047 --> 00:15:24,339 Here you go, big boy. 264 00:15:28,678 --> 00:15:29,678 That smells like shit. 265 00:15:31,347 --> 00:15:32,389 Give me that, Beanie. 266 00:15:39,856 --> 00:15:40,730 Cardamom and vanilla? 267 00:15:41,649 --> 00:15:42,774 You've got some bollocks. 268 00:15:43,401 --> 00:15:45,444 Yeah, well, if it's not to your liking, we can be on our way-- 269 00:15:45,528 --> 00:15:48,029 Not to my liking? It's inspired. 270 00:15:49,699 --> 00:15:52,576 Inspired? Well, that's good. Right? 271 00:15:52,660 --> 00:15:53,827 How many cases do you have? 272 00:15:53,911 --> 00:15:56,455 A dozen out in the van. - We'll take the lot. 273 00:15:58,124 --> 00:15:59,040 Pay these boys. 274 00:16:05,423 --> 00:16:06,548 Cash works, fellas. 275 00:16:09,552 --> 00:16:12,179 Well, that went to plan, didn't it? - "Went to plan"? You penis. 276 00:16:12,889 --> 00:16:15,724 We were seconds away from getting the carpet treatment in there. 277 00:16:16,058 --> 00:16:17,142 I just made us two grand. 278 00:16:17,226 --> 00:16:18,768 When are you going to give me a pat on the back? 279 00:16:18,853 --> 00:16:21,104 When you start adding some risk-averse value to this operation. 280 00:16:21,189 --> 00:16:22,606 Risk-averse value? 281 00:16:22,690 --> 00:16:25,150 I think you might want to reconsider our chosen line of work, Al. 282 00:16:25,234 --> 00:16:26,860 You know it was never a choice for me. 283 00:16:27,862 --> 00:16:30,030 Oh, yeah. And I was born with a silver spoon up my arse? 284 00:16:30,114 --> 00:16:32,073 - I didn't say that, Charlie. - Didn't have to. 285 00:16:32,700 --> 00:16:34,034 I know what you and Billy think. 286 00:16:34,494 --> 00:16:36,786 "Oh, Charlie, he's not the offspring of a bank robber 287 00:16:36,871 --> 00:16:37,996 or a bare-knuckle fighter. 288 00:16:38,080 --> 00:16:40,165 No, he couldn't possibly know his way around a bit of business... 289 00:16:40,249 --> 00:16:41,875 I don't have time for this now. 290 00:16:42,084 --> 00:16:43,752 Need to concentrate on finding more folding 291 00:16:43,836 --> 00:16:45,253 to put down on Billy's fight tonight. 292 00:16:45,338 --> 00:16:46,379 This ain't gonna cut it. 293 00:16:46,464 --> 00:16:49,591 And you know that mental case, Patsy, is gonna be sharpening his garden scissors 294 00:16:49,675 --> 00:16:50,884 and dreaming of daffodils. 295 00:16:52,637 --> 00:16:55,180 Where you going? Charlie? Charlie, where you going? 296 00:16:55,890 --> 00:16:58,058 To dip my fingers in the family coffers 297 00:16:58,392 --> 00:17:00,393 so you can remain in possession of all of yours. 298 00:17:01,854 --> 00:17:02,729 You're Albert Hill. 299 00:17:05,066 --> 00:17:06,107 Vic Hill's son, right? 300 00:17:08,319 --> 00:17:09,361 That's right. 301 00:17:10,696 --> 00:17:13,740 Thought you'd have more about you than flogging rebottled piss water. 302 00:17:14,492 --> 00:17:15,951 But, then again... 303 00:17:16,786 --> 00:17:19,037 maybe you're like all the other losers in this neighbourhood. 304 00:17:19,121 --> 00:17:22,499 You're fulfilling your dreams, are ya? Knocking about with Sonny Castillo. 305 00:17:23,834 --> 00:17:26,002 I haven't even started to live my dreams yet, mate. 306 00:17:38,099 --> 00:17:39,516 Right. Nobody move a muscle. 307 00:17:39,809 --> 00:17:41,351 Vic, we got three bars here. 308 00:17:55,992 --> 00:17:57,784 Don't do drugs, Albert, you'll end up in prison. 309 00:17:57,868 --> 00:18:00,745 Drugs are really expensive in prison. - Yeah, well, I 'll bear that in mind, Dad. 310 00:18:00,830 --> 00:18:01,746 Listen, I've had a think. 311 00:18:01,831 --> 00:18:03,748 Gonna work the odds on Billy boy's fight tonight. 312 00:18:03,833 --> 00:18:05,125 How'd you know about Billy's fight? 313 00:18:05,209 --> 00:18:06,835 Have him smack the fella around three rounds 314 00:18:06,919 --> 00:18:07,836 without putting him away. 315 00:18:07,920 --> 00:18:10,422 The odds are gonna shorten on the win, so we go in heavy on a loss, 316 00:18:10,756 --> 00:18:12,966 have Billy catch a cold in the fourth. Boom. 317 00:18:13,050 --> 00:18:14,801 No. I 'm not having Billy take a fall. No way. 318 00:18:14,885 --> 00:18:16,428 I 'm trying to build something here, Dad. 319 00:18:16,512 --> 00:18:18,096 OK, I appreciate that. 320 00:18:18,556 --> 00:18:21,182 But it's page one: When the odds are there to be worked, we work 'em. 321 00:18:21,267 --> 00:18:22,434 Gonna make a packet out of this. 322 00:18:22,518 --> 00:18:24,352 Get back to your winning ways the next go-round. 323 00:18:24,604 --> 00:18:27,314 I've got ten grand stashed with Clive at the Battle Cruiser. 324 00:18:27,607 --> 00:18:29,065 Go and grab it and put on the wager. 325 00:18:29,150 --> 00:18:31,067 Since when did you have ten grand stashed at the pub? 326 00:18:31,152 --> 00:18:32,527 Rainy-day readies. 327 00:18:32,903 --> 00:18:34,029 You forget I'm the bank robber? 328 00:18:38,451 --> 00:18:39,492 Get your head straight, son. 329 00:18:39,577 --> 00:18:40,869 Billy goes down in the fourth. 330 00:18:41,162 --> 00:18:42,203 Bollocks. 331 00:18:51,380 --> 00:18:52,422 Dad just called me. 332 00:18:53,299 --> 00:18:55,216 Did he, now? - He knows about the fight. 333 00:18:56,177 --> 00:18:57,344 Wants Billy to take a fall. 334 00:18:58,846 --> 00:19:00,430 Told me we'd make a packet out of it. 335 00:19:00,514 --> 00:19:02,474 And what did you say? - What do you think I said? 336 00:19:02,683 --> 00:19:03,975 He didn't give me a chance to say anything, did he? 337 00:19:04,060 --> 00:19:04,976 You know what he gets like. 338 00:19:05,770 --> 00:19:07,729 Your dad sees things in simple terms, love. 339 00:19:07,813 --> 00:19:09,939 If there's a bulletproof way to turn over a pound 340 00:19:10,024 --> 00:19:10,982 he'll take it every time. 341 00:19:11,067 --> 00:19:13,193 Well, that equalled out perfectly for all of us, didn't it? 342 00:19:15,488 --> 00:19:19,199 Don't be too tough on him, love. He's just trying to stay relevant. 343 00:19:19,283 --> 00:19:23,203 Stay relevant? What about me? I'm just trying to get fucking relevant. 344 00:19:23,287 --> 00:19:24,913 - Language, Albert. - No, Mum. 345 00:19:24,997 --> 00:19:26,998 We've been up against it ever since Dad got nicked. 346 00:19:27,083 --> 00:19:29,250 Unpaid bills up to our ears. We haven't had any help from anyone. 347 00:19:30,586 --> 00:19:32,045 You're still peddling fake designer shirts 348 00:19:32,129 --> 00:19:33,213 and look at me, I'm still wearing 'em. 349 00:19:34,340 --> 00:19:35,840 Dad put us in this situation in the first place 350 00:19:35,925 --> 00:19:36,925 and he thinks he can just call me up 351 00:19:37,009 --> 00:19:38,843 and get me to do whatever he wants whenever he wants. 352 00:19:38,928 --> 00:19:40,929 Is that a statement or a question, Albert? 353 00:19:42,056 --> 00:19:46,184 Cos what I see is a young man who should be making his own choices. 354 00:19:47,269 --> 00:19:48,144 Yeah? 355 00:20:07,331 --> 00:20:08,498 Hello, Staff. - Ah. 356 00:20:09,625 --> 00:20:12,419 Good afternoon, Master Charles. - Are my parents home? 357 00:20:13,337 --> 00:20:17,048 Well, if you mean "parents" in the biological context 358 00:20:17,133 --> 00:20:20,051 pertaining to an organism, cell or complex molecular structure 359 00:20:20,511 --> 00:20:22,804 that generates or produces another, then yes 360 00:20:23,764 --> 00:20:26,141 your parents are indeed... 361 00:20:27,560 --> 00:20:28,685 in residence. 362 00:20:29,979 --> 00:20:31,020 Thank you, Staff. 363 00:20:35,735 --> 00:20:37,694 Afternoon, Charlie. 364 00:20:44,744 --> 00:20:46,453 Everything ticking along alright, old chap? 365 00:20:47,413 --> 00:20:48,997 Head down, arms swinging, Father. 366 00:20:49,248 --> 00:20:50,290 Good boy. 367 00:21:00,760 --> 00:21:02,552 Do me a favour, would you, and pop into the bedroom 368 00:21:02,636 --> 00:21:04,596 and remind your mother that the plumber was called out 369 00:21:04,680 --> 00:21:08,349 to disencumber the pipes and not her. 370 00:21:09,351 --> 00:21:12,896 OK. TMI. Jesus. 371 00:21:22,740 --> 00:21:23,782 Oh Christ. 372 00:21:47,014 --> 00:21:49,474 "Work the odds a little bit, Alby. We'll make a packet out of it, Alby. 373 00:21:49,558 --> 00:21:51,768 Billy goes down in the fourth". Course he goes down in the fourth. 374 00:21:51,852 --> 00:21:53,478 Cos you have to run my life from inside the nick, don't ya? 375 00:21:53,562 --> 00:21:55,814 He ain't going down. Why does he go down in the fourth? 376 00:21:55,898 --> 00:21:57,690 He ain't gonna take a dive, he ain't gonna shorten the odds 377 00:21:57,775 --> 00:21:58,942 he ain't going down in the fourth. 378 00:21:59,026 --> 00:22:00,068 Not going down in the... 379 00:22:04,281 --> 00:22:05,156 Alright, Albert. 380 00:22:05,241 --> 00:22:06,825 Vic called, said you'd be dropping by. 381 00:22:06,909 --> 00:22:08,618 And like a rabbit out of an hat, here I am. 382 00:22:11,330 --> 00:22:12,664 Any thoughts on the fight, son? 383 00:22:13,499 --> 00:22:16,584 ♪ I've been keeping my head well-trained... ♪ 384 00:22:16,669 --> 00:22:17,836 Too close to call, Clive. 385 00:22:18,295 --> 00:22:20,338 ♪ ...frame by frame just fun ♪ 386 00:22:20,881 --> 00:22:25,051 ♪ I want to hear something that's mine ♪ 387 00:22:25,594 --> 00:22:31,015 ♪ Tell me it's time ♪ 388 00:22:32,226 --> 00:22:33,768 ♪ Tell me it's time. ♪ 389 00:22:33,853 --> 00:22:34,894 Good afternoon. 390 00:22:35,354 --> 00:22:36,855 And how may I be of assistance? 391 00:22:38,065 --> 00:22:41,192 Um... S-Saul Gold, please. 392 00:22:41,277 --> 00:22:44,863 Mr Gold is occupied, but I'd be more than happy to help you 393 00:22:44,947 --> 00:22:46,281 with any enquiry you may have. 394 00:22:46,574 --> 00:22:47,907 Enquiry I may have? 395 00:22:50,452 --> 00:22:52,161 Right. Uh, yeah. Um... 396 00:22:53,414 --> 00:22:54,289 Yeah. 397 00:22:54,373 --> 00:22:59,836 Um, I have a very rare gold antique fob watch. 398 00:23:00,504 --> 00:23:01,546 Mint condition. 399 00:23:02,882 --> 00:23:08,094 Been in my family, the Cavendish-Scotts, for over four generations. 400 00:23:09,680 --> 00:23:11,556 I'd like an appraisal for a potential sale. 401 00:23:13,559 --> 00:23:17,353 It's sub-mint, as indicated here by the wear on the bezel. 402 00:23:17,438 --> 00:23:19,063 The weight of the watch is a hundred grams, 403 00:23:19,148 --> 00:23:20,607 so mass value is nominal. 404 00:23:21,692 --> 00:23:22,609 Mm. 405 00:23:22,693 --> 00:23:26,362 Not antique, but placed into the mid-century modern era. 406 00:23:27,907 --> 00:23:31,784 The fob watch is not a style that is in vogue in the current market. 407 00:23:31,869 --> 00:23:36,247 So we could make you a purchase price offer of £3000. 408 00:23:40,127 --> 00:23:42,629 Would that be satisfactory, sir? 409 00:23:44,757 --> 00:23:48,384 Uh, what? How... How much? Yeah, yeah. That... That's satisfactory. 410 00:23:53,933 --> 00:23:56,225 Pleasure doing business with you, Mr Cavendish-Scott. 411 00:24:03,567 --> 00:24:05,568 Go in. Ask her out. 412 00:24:06,028 --> 00:24:06,903 Or call in later. 413 00:24:07,154 --> 00:24:09,405 Now? Later? Too soon? 414 00:24:11,408 --> 00:24:12,450 Too soon. 415 00:24:28,842 --> 00:24:30,510 Billy, I wanna run something past you. 416 00:24:32,513 --> 00:24:34,430 It's about the fight. - What about it? 417 00:24:36,266 --> 00:24:37,392 Well, I've been thinking. 418 00:24:38,268 --> 00:24:39,560 You know, if we work the odds on this a bit 419 00:24:39,645 --> 00:24:40,812 you know we can make a packet out of it. 420 00:24:41,063 --> 00:24:41,938 Work the odds? 421 00:24:43,273 --> 00:24:45,566 I ain't taking a dive, Al. Not a chance. 422 00:24:45,651 --> 00:24:48,027 Listen, Billy, you know I'd never ask you to do that. 423 00:24:48,946 --> 00:24:50,029 So, what you asking then? 424 00:24:57,121 --> 00:24:58,788 Take a few slaps in the first three rounds. 425 00:25:00,332 --> 00:25:01,916 Alright? We let the odds lengthen on you winning 426 00:25:02,001 --> 00:25:02,875 we lay down our bet 427 00:25:02,960 --> 00:25:04,544 and you poleaxe this prick in the fourth round. 428 00:25:04,753 --> 00:25:06,212 You want me to do the rope-a-dope? 429 00:25:07,423 --> 00:25:08,464 I know it's a lot to ask of you 430 00:25:08,549 --> 00:25:10,425 but I 'm right on the back foot here, ain't I? 431 00:25:12,970 --> 00:25:15,430 I do this and that problem goes away? 432 00:25:15,514 --> 00:25:16,556 Like it never happened. 433 00:25:20,853 --> 00:25:22,061 - Alright, then. - Yeah? 434 00:25:22,396 --> 00:25:24,397 Ah! What, seriously? 435 00:25:24,481 --> 00:25:26,399 You know I've never been shy about taking a few digs, Al. 436 00:25:27,151 --> 00:25:28,943 - Give me that. Mwah! - Oi. Easy. 437 00:25:29,028 --> 00:25:31,529 - Eh! Protect yourself at all times. - You're lucky. 438 00:25:34,533 --> 00:25:35,575 Yeah, what? 439 00:25:36,118 --> 00:25:37,160 ♪ Yeah ♪ 440 00:25:38,829 --> 00:25:39,871 ♪ Yeah ♪ 441 00:25:41,540 --> 00:25:42,415 ♪ Hey... ♪ 442 00:25:45,753 --> 00:25:47,211 Albert Hill. 443 00:25:47,671 --> 00:25:49,922 What's occurring, blud? This and that, Tip Top. You know me. 444 00:25:50,007 --> 00:25:53,801 So, is your half-pikey pal ready for a proper tear-up? 445 00:25:54,595 --> 00:25:55,470 What do you think? 446 00:25:56,722 --> 00:25:58,806 ♪ Pecknam back up to Gaza ♪ 447 00:25:59,183 --> 00:26:01,059 ♪ If a man mash up the harder ♪ 448 00:26:01,602 --> 00:26:03,186 ♪ Bare gunshots rap up a barber... ♪ 449 00:26:03,270 --> 00:26:06,314 Fighter weighs in at 162 pounds! 450 00:26:06,774 --> 00:26:09,400 ♪ See that... See that ho'offspring He gets hold hostage ♪ 451 00:26:09,485 --> 00:26:12,695 ♪ Man'll roll over there, no cross bridge ♪ 452 00:26:13,322 --> 00:26:14,822 ♪ He don't know what's his... ♪ 453 00:26:15,574 --> 00:26:17,825 You promised us a proper ding-dong, Tip Top. 454 00:26:17,910 --> 00:26:19,410 You're fighting Castillo's boy. 455 00:26:20,454 --> 00:26:23,039 Keep your head straight, Billy, alright? Keep your head straight. 456 00:26:23,123 --> 00:26:25,917 ♪ Yeah I made tick-tock, but I don't wear watches ♪ 457 00:26:26,376 --> 00:26:28,252 ♪ She's so sexy, lookin' so foxy ♪ 458 00:26:28,712 --> 00:26:31,506 ♪ But she so gets me, and gets... So watch me ♪ 459 00:26:31,590 --> 00:26:32,465 ♪ Watch me ♪ 460 00:26:32,549 --> 00:26:34,008 ♪ Man so blotchy ♪ 461 00:26:34,635 --> 00:26:36,969 ♪ Man's hating, so they so what me... ♪ 462 00:26:38,347 --> 00:26:39,639 Come here, you! Come on. 463 00:26:41,809 --> 00:26:42,683 I'm coming for you! 464 00:26:44,019 --> 00:26:45,061 It's fight night! 465 00:26:56,323 --> 00:26:58,616 Come on, Al, you've wrapped me three times already. 466 00:26:59,118 --> 00:27:01,077 Yeah, well, these babies are our ticket to the big time. 467 00:27:02,579 --> 00:27:04,747 - Alright, girls. - Here he is. 468 00:27:05,082 --> 00:27:05,957 Where have you been? 469 00:27:06,041 --> 00:27:08,292 Getting your bottom spanked by Staff? 470 00:27:08,377 --> 00:27:11,295 No. Raising funds to extract your broke ass from the gutter. 471 00:27:11,588 --> 00:27:14,215 Yeah, alright. - A little risk-averse value. 472 00:27:15,092 --> 00:27:16,801 Three bags to up the ante. 473 00:27:17,886 --> 00:27:19,762 Three grand? Shit. 474 00:27:22,474 --> 00:27:23,516 Fair play, Charlie boy. 475 00:27:26,979 --> 00:27:27,854 15 grand 476 00:27:28,522 --> 00:27:29,564 alright? 477 00:27:29,648 --> 00:27:31,649 All of it to go down on Billy to win in the fourth. 478 00:27:32,234 --> 00:27:34,652 And don't put it down till the end of round three. We good? 479 00:27:34,862 --> 00:27:35,736 Good as gold. 480 00:27:43,120 --> 00:27:45,371 Oi. Round four. 481 00:27:46,498 --> 00:27:47,790 Fourth round. - Right. 482 00:27:49,585 --> 00:27:51,878 - Ooh. Hate 'Em? - Yeah. 483 00:27:51,962 --> 00:27:53,546 - Fight time. - Alright. 484 00:27:53,755 --> 00:27:54,881 I 'll be back for you, little man. 485 00:27:54,965 --> 00:27:56,757 Keep them custard creams on ice for me, alright? 486 00:27:56,842 --> 00:27:57,717 Yeah right. 487 00:27:57,801 --> 00:27:59,343 Right, let's get the old lady on the phone. 488 00:28:00,971 --> 00:28:02,013 Hi. - Hi. 489 00:28:09,104 --> 00:28:10,146 Sit right there, baby. 490 00:28:11,106 --> 00:28:13,107 Alright, love. - Hello, beautiful. 491 00:28:13,358 --> 00:28:14,775 You get us some ringside seats? 492 00:28:14,860 --> 00:28:17,653 Ah, well, the Hill name still holds some sway around here, babe. 493 00:28:18,488 --> 00:28:19,530 Check this out. 494 00:28:28,332 --> 00:28:31,375 Sort it, son! Go on! You're the man! You got this. 495 00:28:31,668 --> 00:28:32,543 Billy boy! 496 00:28:37,466 --> 00:28:38,507 Hey! That's it! 497 00:28:43,805 --> 00:28:45,514 Wa gwan? Let's hit that. 498 00:28:46,391 --> 00:28:48,017 OK, let's have some fun. 499 00:28:53,148 --> 00:28:55,024 Centre of the ring, please, boys. 500 00:28:58,946 --> 00:29:02,281 Right. I want a good clean fight. Leave the monkey business in the zoo. 501 00:29:02,991 --> 00:29:05,076 To your corners. To your corners. 502 00:29:06,328 --> 00:29:07,995 Go on now! Murder! 503 00:29:09,164 --> 00:29:10,623 Boys, can you keep the noise down? 504 00:29:10,707 --> 00:29:12,375 The fight's about to start. Sweet. 505 00:29:14,419 --> 00:29:16,462 Listen to me. Stick to the plan and we're home and dry. 506 00:29:16,546 --> 00:29:17,588 Stick to the plan, alright? 507 00:29:17,673 --> 00:29:19,006 No knockout until the fourth, yeah? 508 00:29:19,800 --> 00:29:21,092 Alright, love. Get in there. 509 00:29:22,010 --> 00:29:23,302 Hope he remembers to go down. 510 00:29:24,012 --> 00:29:25,096 He'll go down. 511 00:29:35,482 --> 00:29:37,108 Come on, Billy! 512 00:29:37,901 --> 00:29:38,943 Come on! 513 00:29:46,326 --> 00:29:47,660 Come on, Chepe. 514 00:29:49,204 --> 00:29:51,122 Referee, he's holding now. He's holding. 515 00:29:55,043 --> 00:29:56,127 Referee! 516 00:30:04,511 --> 00:30:05,428 Slow down, Billy boy. 517 00:30:19,860 --> 00:30:21,277 Bit of a live wire that boy, ain't he? 518 00:30:21,361 --> 00:30:23,946 Well, Billy boy, you know the script. You know the script. 519 00:30:25,198 --> 00:30:27,158 Ref! What, man? 520 00:30:30,203 --> 00:30:32,830 What are you doing in there? - I barely touched him. 521 00:30:32,914 --> 00:30:33,956 Well, touch him less. 522 00:30:34,833 --> 00:30:35,833 Less touching, please. 523 00:30:58,440 --> 00:30:59,565 Touch him. Touch him. 524 00:31:06,198 --> 00:31:08,741 Too early, too early. - But he's making it look good, isn't he? 525 00:31:29,805 --> 00:31:31,430 Nice. Come on! 526 00:31:40,107 --> 00:31:41,065 No. 527 00:31:41,441 --> 00:31:42,608 What you doing? What you doing? 528 00:31:45,070 --> 00:31:46,112 Come on, Billy. 529 00:31:49,574 --> 00:31:50,741 Oi! 530 00:31:52,536 --> 00:31:53,702 Oh! 531 00:32:02,045 --> 00:32:03,379 Listen up, that was after the bell, that. 532 00:32:03,463 --> 00:32:04,839 Round four. We're done. We're done. 533 00:32:04,923 --> 00:32:06,048 This is it. - We're home and dry. 534 00:32:12,055 --> 00:32:13,097 How're you feeling? 535 00:32:13,557 --> 00:32:14,598 Good as gold, Al. - Yeah. 536 00:32:16,268 --> 00:32:18,602 What action are you offering Billy Ayres in the fourth? 537 00:32:18,687 --> 00:32:20,187 It's a carpet. Three-to-one odds. 538 00:32:20,772 --> 00:32:22,148 Fifteen large. 539 00:32:22,858 --> 00:32:24,942 Fifteen large? - Do I stutter? 540 00:32:25,986 --> 00:32:28,362 Well, I'll have to go up the totem pole to get an eye on this one. 541 00:32:39,166 --> 00:32:40,791 I will take your folding, big bollocks. 542 00:32:41,460 --> 00:32:42,543 Lovely. - Nice one. 543 00:32:47,966 --> 00:32:50,551 Fourth round, Bill. Fourth round, Bill, alright? 544 00:32:51,219 --> 00:32:52,094 Put him on his arse. 545 00:32:52,721 --> 00:32:55,055 You know what to do, Billy. You know what to do. 546 00:33:03,899 --> 00:33:05,024 Oi, oi, oi! 547 00:33:08,028 --> 00:33:10,112 No! - What is he doing? 548 00:33:10,197 --> 00:33:11,947 - Get him, Billy! - Come on, man. 549 00:33:13,575 --> 00:33:14,533 - One... - Get up. 550 00:33:14,951 --> 00:33:15,993 Two... 551 00:33:16,745 --> 00:33:17,786 Three... 552 00:33:19,080 --> 00:33:21,207 F-Four... - I need you to get up, Chepe. 553 00:33:21,541 --> 00:33:22,875 Come on! Come on! 554 00:33:22,959 --> 00:33:25,252 Oi! Are you counting there or what? 555 00:33:25,337 --> 00:33:27,004 - Seven... - Are you counting there or what? 556 00:33:27,088 --> 00:33:28,631 - Get up. Get up. Get up! - Eight... 557 00:33:30,467 --> 00:33:31,509 Nine... 558 00:33:33,136 --> 00:33:34,345 Hold it. 559 00:33:36,097 --> 00:33:37,014 Box! 560 00:33:37,349 --> 00:33:38,390 Ah, shit! 561 00:33:38,475 --> 00:33:39,517 Ooh! 562 00:33:42,771 --> 00:33:43,938 Ref, he's gouging his eye there! 563 00:33:44,856 --> 00:33:45,731 He gouged his eye! 564 00:33:45,815 --> 00:33:46,732 He thumbed his eye! 565 00:33:48,109 --> 00:33:48,984 Sit your ass down! 566 00:34:01,289 --> 00:34:02,456 There he is. 567 00:34:10,382 --> 00:34:11,757 Bye-bye. Good night. 568 00:34:14,177 --> 00:34:18,264 One, two, three, four, five... 569 00:34:18,348 --> 00:34:19,431 Billy, stand up. 570 00:34:21,017 --> 00:34:22,518 Six... 571 00:34:24,104 --> 00:34:25,396 Seven... 572 00:34:26,106 --> 00:34:27,940 Bill, get your arse up! 573 00:34:28,567 --> 00:34:30,025 Eight. 574 00:34:33,572 --> 00:34:34,530 Eight... 575 00:34:36,241 --> 00:34:37,283 Nine... 576 00:34:40,078 --> 00:34:41,287 The end! 577 00:34:43,623 --> 00:34:46,834 Chepe Vago is the winner by TKO! 578 00:34:46,918 --> 00:34:49,003 Ah! Oh, son. 579 00:35:05,687 --> 00:35:07,229 Oi, what's your game there? 580 00:35:08,315 --> 00:35:10,566 Ten seconds. Can you count? Waving off after nine. 581 00:35:10,650 --> 00:35:12,735 What's your problem? You're a mug. You're a mug. 582 00:35:34,799 --> 00:35:36,008 Let's get out of here. 583 00:35:37,052 --> 00:35:40,054 I mean, he turned us over. Castillo properly turned us over. 584 00:35:40,138 --> 00:35:41,388 All that money, Billy, gone! 585 00:35:47,103 --> 00:35:49,772 Shit! We're fucked. 586 00:35:49,856 --> 00:35:51,148 Yeah, not to mention the small issue 587 00:35:51,232 --> 00:35:53,150 that Vic Hill thinks he just won a small fortune. 588 00:35:53,234 --> 00:35:55,569 I 'm well aware that I 'm now 30 grand in the hole to my old man. 589 00:35:55,654 --> 00:35:56,654 Thank you very much, Charlie. 590 00:35:56,738 --> 00:35:59,031 I say we go back there and... lodge a protest. 591 00:35:59,115 --> 00:36:01,075 Let's go back and kick the shit out of 'em. 592 00:36:02,786 --> 00:36:03,827 Hey! 593 00:36:16,257 --> 00:36:17,299 Alright, boys. 594 00:36:21,680 --> 00:36:22,596 What do you want? 595 00:36:23,807 --> 00:36:25,599 Sonny hustled you guys. 596 00:36:25,684 --> 00:36:27,393 I think you mean your boyfriend hustled us. 597 00:36:27,477 --> 00:36:28,936 Soon-to-be-ex-boyfriend. 598 00:36:29,521 --> 00:36:30,688 Time to move along. 599 00:36:31,314 --> 00:36:32,606 Your eye alright, tough guy? 600 00:36:33,191 --> 00:36:34,233 Still in its socket. 601 00:36:35,402 --> 00:36:36,610 You haven't answered my question. 602 00:36:37,153 --> 00:36:39,613 It was me who turned El Flamingo from a dive bar 603 00:36:39,698 --> 00:36:41,365 into the hottest spot around here. 604 00:36:43,076 --> 00:36:45,828 Sonny's been short-changing me out of my cut for months. 605 00:36:46,287 --> 00:36:47,162 I want what's mine. 606 00:36:48,289 --> 00:36:50,541 My guess is, you want what's yours. 607 00:36:51,084 --> 00:36:53,293 I thought we could help each other. - Go on. 608 00:36:55,171 --> 00:36:58,215 Sonny's got a collection going out this morning, five AM. 609 00:36:58,800 --> 00:37:02,136 A security van picks up this month's takings from El Flamingo. 610 00:37:02,804 --> 00:37:05,431 I'm talking couple of hundred grand. 611 00:37:07,892 --> 00:37:08,976 I give you the route. 612 00:37:09,060 --> 00:37:10,644 You figure out the best place to hit the truck. 613 00:37:11,563 --> 00:37:12,438 "Hit the truck"? 614 00:37:12,939 --> 00:37:15,482 What makes you think we'd be stupid enough to rob Sonny Castillo? 615 00:37:16,943 --> 00:37:18,861 Maybe the rumours about you were right. 616 00:37:20,155 --> 00:37:21,989 The apple did fall far from the tree. 617 00:37:23,908 --> 00:37:25,868 But if you boys decide to man up... 618 00:37:28,204 --> 00:37:29,580 I 'm only eleven digits away. 619 00:37:43,178 --> 00:37:44,720 We've gotta go after him, Al. 620 00:37:45,972 --> 00:37:47,431 I can't just sit on my hands. 621 00:37:48,308 --> 00:37:49,892 For once, I think I actually agree with Billy. 622 00:37:49,976 --> 00:37:51,852 You think you've got the minerals to hold up a security van 623 00:37:51,936 --> 00:37:52,811 do you, Charlie? 624 00:37:52,896 --> 00:37:54,271 Actually, yeah. I think I might. 625 00:37:54,355 --> 00:37:55,856 Yeah, well, Sonny Castillo is a proper nut. 626 00:37:55,940 --> 00:37:57,691 And if we get this wrong, we are bang in trouble. 627 00:37:57,776 --> 00:37:59,777 I 'm talking two in the back of the head kind of trouble. 628 00:37:59,861 --> 00:38:01,278 What do you think Vic'd do? 629 00:38:01,362 --> 00:38:02,613 We all know what Vic would do! 630 00:38:02,697 --> 00:38:05,115 This entire neighbourhood knows what Vic Hill would do. 631 00:38:08,495 --> 00:38:09,953 You wanna go and do a 20 stretch in the nick 632 00:38:10,038 --> 00:38:11,079 you go and knock yourself out. 633 00:38:14,167 --> 00:38:15,292 Get inside, boys. Come on. 634 00:38:24,427 --> 00:38:26,303 There's no shame in what happened tonight, Billy. 635 00:38:27,514 --> 00:38:30,265 You had him beat and you were robbed. - Bloody robbed. 636 00:38:33,728 --> 00:38:37,314 I'm, uh, sorry about the towels, Mrs H. - Don't you worry, love. 637 00:38:38,149 --> 00:38:40,692 You know it's not the first time I've had to clear up a mess in this house. 638 00:38:40,777 --> 00:38:42,152 Most likely, it won't be the last. 639 00:38:45,698 --> 00:38:46,698 Albert. 640 00:38:47,283 --> 00:38:48,325 Kitchen. 641 00:38:52,038 --> 00:38:53,622 So, I take it you bet on the win? 642 00:38:54,123 --> 00:38:56,750 Yeah, and we would have won if we hadn't have been turned over. 643 00:38:56,835 --> 00:38:59,378 Somebody's always getting turned over in this game, Albert. 644 00:38:59,462 --> 00:39:00,671 You should know that by now. 645 00:39:03,299 --> 00:39:05,050 I feel like I'm losing control, right? 646 00:39:06,010 --> 00:39:08,428 Paddling upstream, trying to steer things in the right direction. 647 00:39:08,513 --> 00:39:10,138 As soon as I feel like I'm getting somewhere... 648 00:39:11,975 --> 00:39:13,183 Everything turns to shit. 649 00:39:14,686 --> 00:39:15,561 Yeah. 650 00:39:17,897 --> 00:39:19,481 Why is it so hard to get ahead, eh? 651 00:39:20,233 --> 00:39:21,275 Why? 652 00:39:26,197 --> 00:39:27,239 Listen 653 00:39:29,200 --> 00:39:31,451 I know life has dealt you a tough hand. 654 00:39:32,829 --> 00:39:33,996 But it is what it is. 655 00:39:35,498 --> 00:39:36,540 And we are where we are. 656 00:39:37,709 --> 00:39:40,043 And the only part of it you can control 657 00:39:40,879 --> 00:39:43,714 is how you react to the crap that is thrown at you. 658 00:39:43,798 --> 00:39:47,759 So you can either be a mark or make a mark, Albert. 659 00:39:49,929 --> 00:39:51,513 No one can make that choice for you. 660 00:39:55,351 --> 00:39:56,393 I 'm gonna turn in. 661 00:40:17,498 --> 00:40:18,540 Get up, boys. 662 00:40:21,377 --> 00:40:22,419 We're gonna hit that truck. 663 00:41:12,804 --> 00:41:13,971 Two trucks? 664 00:41:16,808 --> 00:41:17,766 Think. Think. 665 00:41:25,566 --> 00:41:26,775 Shit! 666 00:41:34,742 --> 00:41:36,868 Right. Let's be having you. 667 00:41:38,329 --> 00:41:39,913 Oh, no, you bloody well don't! 668 00:42:17,827 --> 00:42:18,952 What's that? 669 00:42:20,872 --> 00:42:21,913 We've rung the bell. 670 00:42:28,671 --> 00:42:29,713 ♪ Hey... ♪ 671 00:42:30,381 --> 00:42:33,341 Charlie, can you bring the van round, please, mate? 672 00:42:34,260 --> 00:42:35,343 ♪ Hey... ♪ 673 00:42:37,305 --> 00:42:38,513 That's gangsta. 674 00:42:39,724 --> 00:42:40,766 ♪ Listen 675 00:42:46,064 --> 00:42:49,524 ♪ Is it gangsta? Is it gangsta? Is it gangsta? ♪ 676 00:42:50,151 --> 00:42:51,401 ♪ Yes, yes, yes ♪ 677 00:42:51,486 --> 00:42:55,113 ♪ Is it gangsta? Is it gangsta? Is it gangsta? ♪ 678 00:42:55,656 --> 00:42:56,907 ♪ Yes, yes, yes ♪ 679 00:42:56,991 --> 00:43:00,577 ♪ Is it gangsta? Is it gangsta? Is it gangsta? ♪ 680 00:43:01,037 --> 00:43:02,370 ♪ Yes, yes, yes ♪ 681 00:43:02,455 --> 00:43:06,124 ♪ Is it gangsta? Is it gangsta? Is it gangsta? ♪ 682 00:43:06,626 --> 00:43:07,834 ♪ Yes, yes, yes ♪ 683 00:43:07,919 --> 00:43:10,587 ♪ Yes, yes, yes, yes. Yes, yes, yes, yes ♪ 684 00:43:10,671 --> 00:43:13,590 ♪ Yes, yes, yes, yes. Yes! ♪