1 00:01:05,400 --> 00:01:08,989 (トッケビ) 2 00:01:08,990 --> 00:01:10,859 そうだ それで言うんだけど 3 00:01:10,860 --> 00:01:12,789 第16話 4 00:01:12,790 --> 00:01:16,520 今日は天気がちょうど良いから言うんだけど 5 00:01:19,510 --> 00:01:22,560 お前がずっと眩しいから言うんだけど 6 00:01:24,900 --> 00:01:30,539 全ての初恋がお前だから言うんだけど 7 00:01:30,540 --> 00:01:36,380 また 天気がちょうど良い日に この高麗の男の 花嫁になってくれるか? 8 00:02:12,560 --> 00:02:18,740 そうするわ この寂しそうな男の花嫁になるわ 9 00:02:20,070 --> 00:02:26,779 この煌びやかな男の・・・ 最初で最後の花嫁になるわ 10 00:02:26,780 --> 00:02:28,829 きっとそうするわ 11 00:03:07,100 --> 00:03:13,890 お母さん 私結婚するの 幸せになるわ 12 00:03:19,100 --> 00:03:26,110 トッケビに会ったのね 結婚もするのね 良かったわ 13 00:03:27,120 --> 00:03:29,630 どうして私が泣くの? 14 00:03:30,750 --> 00:03:33,510 姉さん? えっ? 15 00:03:35,230 --> 00:03:37,419 あんた私たちが見えるの? はい 16 00:03:37,420 --> 00:03:39,929 わあ 何て久しぶり! 元気だった? 17 00:03:39,930 --> 00:03:43,009 わあ!やっと私たちが見えるのね 18 00:03:43,010 --> 00:03:47,919 びっくりした! 元気でしたか? 19 00:03:47,920 --> 00:03:53,129 寂しかったわ 私と一緒に行こう! 20 00:03:53,130 --> 00:03:55,230 トッケビより良くしてあげる 21 00:03:56,560 --> 00:03:59,669 ここに大人しくしてなさいよ カバンに塩があるんだから! 22 00:03:59,670 --> 00:04:04,699 もう!怒りっぽいんだから 23 00:04:04,700 --> 00:04:07,729 結婚・・おめでとう! 24 00:04:07,730 --> 00:04:09,209 おめでとう! 25 00:04:09,210 --> 00:04:11,530 イエイ! 26 00:04:15,860 --> 00:04:19,999 お飲みください 人生の記憶を忘れられます 27 00:04:20,000 --> 00:04:21,559 あ・・ ありがとうございます 28 00:04:21,560 --> 00:04:26,159 これはどういうことだ? 運転手なんかと同じ茶とは 29 00:04:26,160 --> 00:04:27,529 同じ物を飲めと? 30 00:04:27,530 --> 00:04:30,659 ここでは 誰も皆 同じ茶1杯だけです 31 00:04:30,660 --> 00:04:33,269 何バカなこと言ってるんだ? 死んだだけでも悔しいのに 32 00:04:33,270 --> 00:04:39,209 一生かかってこの時計一つ買えないようなやつと同じだなんて! 33 00:04:39,210 --> 00:04:44,509 もう一度言うが ここでは皆同じ茶1杯だ 34 00:04:44,510 --> 00:04:50,879 お前の時計はもう止まっているし お前が持っているどんな物も 35 00:04:50,880 --> 00:04:53,360 あの扉の向こうへは 持っては行けない 36 00:04:54,960 --> 00:05:00,619 人生では力のある人として生きたかも知れないが あの扉を出た瞬間 分かるはずだ 37 00:05:00,620 --> 00:05:04,109 目で犯した罪 口で犯した罪 38 00:05:04,110 --> 00:05:10,969 手で犯した罪 心で犯した罪が どれほど強い物かを 39 00:05:10,970 --> 00:05:15,660 自分の身体を地獄の底に落とす物かを 40 00:05:33,210 --> 00:05:36,189 (今日どうしても紹介した人と会わないの?) 41 00:05:36,190 --> 00:05:37,659 (シェフは嫌いなんだって) 42 00:05:37,660 --> 00:05:41,669 (シェフじゃないわ 今回は私のクライアント) 43 00:05:41,670 --> 00:05:48,340 (財閥よ 金持ちだしハンサム それに何より 若い!) 44 00:05:49,500 --> 00:05:54,139 (そして年上が好き 依頼も変じゃない) 45 00:05:54,140 --> 00:05:57,350 (相続に関するものだけ どう思う?) 46 00:05:59,240 --> 00:06:01,740 紹介した男? 47 00:06:11,410 --> 00:06:15,139 何これ・・買ったばかりなのに・・ 48 00:06:15,140 --> 00:06:17,149 どうして? 49 00:06:17,150 --> 00:06:19,849 ここで待ってる場合じゃない 50 00:06:19,850 --> 00:06:22,050 チウンタク! 51 00:06:23,910 --> 00:06:26,619 何を聞こうかな? 新人歌手? 52 00:06:26,620 --> 00:06:29,520 うん 53 00:06:31,910 --> 00:06:33,199 何か御用ですか? 54 00:06:33,200 --> 00:06:35,630 チウンタクPDの彼氏です 55 00:06:36,870 --> 00:06:40,789 正確には結婚相手です 結婚式は今週末はどうだ? 56 00:06:40,790 --> 00:06:42,199 わおー! 57 00:06:42,200 --> 00:06:45,780 じゃあ まずはランチはどうだ? 行こう 58 00:06:48,040 --> 00:06:50,000 誰か来るの? 59 00:06:51,340 --> 00:06:53,669 トッカ ちゃんと挨拶しないと 60 00:06:53,670 --> 00:06:58,459 ああそうだ 私 年取ったから分からなかったりして 61 00:06:58,460 --> 00:06:59,849 そんなはずない 62 00:06:59,850 --> 00:07:01,969 おばさん 辛いの一つください 63 00:07:01,970 --> 00:07:03,930 来たな 64 00:07:12,640 --> 00:07:17,009 何だ?この格式ばった料理と 男女が並んで・・ 65 00:07:17,010 --> 00:07:23,039 ああ・・分かった そうだ 俺たちは結婚する間柄だ 66 00:07:23,040 --> 00:07:24,909 はあ? 67 00:07:24,910 --> 00:07:26,289 土曜日にするか? 日曜が良いか? 68 00:07:26,290 --> 00:07:28,299 いったいどうしたんですか? さっきから? 69 00:07:28,300 --> 00:07:30,069 じゃあ 昼食時が良いか?夕食時が良いか? 70 00:07:30,070 --> 00:07:33,939 俺は日曜の夕食 土曜はだめだ 71 00:07:33,940 --> 00:07:35,309 いったいどうしたのよ 72 00:07:35,310 --> 00:07:39,889 しらばっくれるのか? こうしないと紹介された男に会うだろ? 財閥と ハンサムな財閥と 73 00:07:39,890 --> 00:07:41,679 それも 年下の財閥と 74 00:07:41,680 --> 00:07:43,389 それ何の話? 75 00:07:43,390 --> 00:07:49,999 その条件に合致するのは国内では僕だけだけど 心配しないでください 僕のタイプじゃないので 76 00:07:50,000 --> 00:07:53,419 初めまして ユドッカです 77 00:07:53,420 --> 00:07:57,709 ああ はい 話はよく聞いてます チウンタクです 78 00:07:57,710 --> 00:07:59,969 おー チーム長になったんだ 79 00:07:59,970 --> 00:08:05,269 チウンタクですか? あの昔の手紙のチウンタク? 僕のビルを知ってる あのチウンタク? 80 00:08:05,270 --> 00:08:08,679 兄さんは相変わら何にも知らないのね 81 00:08:08,680 --> 00:08:11,810 お待たせしました ああ どうも 82 00:08:15,330 --> 00:08:18,909 それで・・うちのおじさんが何者か知ってて結婚・・ 83 00:08:18,910 --> 00:08:22,299 トッケビよ 誰でも知ってるトッケビが 一人ずついるんじゃないの? 84 00:08:22,300 --> 00:08:24,939 そう すごい 85 00:08:24,940 --> 00:08:28,619 僕のビルも知ってるし おじさんも知ってるし 何なんだ? 86 00:08:28,620 --> 00:08:30,399 どうして僕だけ何も知らないんだ? 87 00:08:30,400 --> 00:08:36,700 さあ 早く食べて大きくなれ 大きくなれば分かるさ 88 00:08:38,450 --> 00:08:40,600 私も 89 00:08:44,530 --> 00:08:46,619 他の男に会ってみろ・・ 90 00:08:46,620 --> 00:08:49,540 すぐに既婚者になるのに 何言ってるの? 91 00:08:51,920 --> 00:08:55,419 (既婚者・・って言った) 92 00:08:55,420 --> 00:08:57,719 どこに住んでるの? 93 00:08:57,720 --> 00:08:59,719 僕のタイプじゃないって言ったでしょ? 94 00:08:59,720 --> 00:09:02,209 この仕事 向いてるの? 95 00:09:02,210 --> 00:09:03,839 おじさんが結婚するそうです 96 00:09:03,840 --> 00:09:05,909 うん 良い知らせですね 97 00:09:05,910 --> 00:09:08,919 はい だから僕がおじさんより先に結婚しようと思って 98 00:09:08,920 --> 00:09:10,629 それはもっと良い知らせですね 99 00:09:10,630 --> 00:09:14,159 でしょ?子供もたくさん育てて 兄弟もたくさん作るんです 100 00:09:14,160 --> 00:09:18,879 ああ そうなればもう何も望むものはないですね それでトッカ君 101 00:09:18,880 --> 00:09:22,569 結婚は一人では出来ません 僕は女性がいっぱいいます 102 00:09:22,570 --> 00:09:27,039 だからです たくさんではダメなんです これに関しては 103 00:09:27,040 --> 00:09:28,530 ああ・・ 104 00:09:29,530 --> 00:09:32,999 考えただけでも心が躍る人がいますか? 105 00:09:33,000 --> 00:09:36,039 会えないと涙が出るほど恋しい人がいますか? その人の代わりに 106 00:09:36,040 --> 00:09:42,340 死ねると思う人がいますか? 107 00:09:43,590 --> 00:09:49,100 まだ・・ そうおっしゃる代表は 結婚なさらないんですか? 108 00:09:50,100 --> 00:09:51,699 はい ありません どうしてですか? 109 00:09:51,700 --> 00:09:55,169 もう結婚して 子供が3人います そんな人と結婚したんです 110 00:09:55,170 --> 00:09:58,529 すごい!ホントですか? なのにどうして僕は知らないんですか? 111 00:09:58,530 --> 00:10:00,639 私が話さなかったからです どうして話してくれなかったんですか? 112 00:10:00,640 --> 00:10:02,750 聞かれなかったからです 113 00:10:05,020 --> 00:10:09,739 トッカ君はまだ世の中や周りに関心がないでしょ? 114 00:10:09,740 --> 00:10:16,219 だから待っています トッカ君の質問を 本当の大人の質問を 115 00:10:16,220 --> 00:10:22,640 世の中について 周りの人の喜びと悲しみについて 116 00:10:27,180 --> 00:10:35,180 ありがとうございます もう少し待っていてください がんばって大人になります 117 00:10:36,050 --> 00:10:38,000 はい 118 00:10:44,940 --> 00:10:49,209 ワー どうして私の同意もなしに どうしてあちこちで カミングアウトするの? 119 00:10:49,210 --> 00:10:53,139 ウワー 前見ろ!前見ろ!左に車! 120 00:10:53,140 --> 00:10:54,419 不安なの? 121 00:10:54,420 --> 00:10:59,049 いいや お前が運転してるのを見たら ホントに大人なんだなと思って・・車線!ハンドル! 122 00:10:59,050 --> 00:11:01,469 ハンドルを切って! ちゃんと分かってるわよ 123 00:11:01,470 --> 00:11:04,559 分かってる!不思議だからだ!不思議だから 124 00:11:04,560 --> 00:11:08,889 助手席は初めてだから!左に曲がって 125 00:11:08,890 --> 00:11:13,669 左に曲がるのね 左だ!左! 126 00:11:13,670 --> 00:11:17,749 ああ ホントに! どこに行くのよ! 127 00:11:17,750 --> 00:11:21,140 曲がる時はウインカーだ!いつも! 128 00:11:47,060 --> 00:11:49,250 すごく綺麗だ 129 00:11:51,680 --> 00:11:54,499 ものすごく素敵ね キムシンさんも 130 00:11:54,500 --> 00:11:57,110 今日だけじゃないと思うけど 131 00:12:00,450 --> 00:12:05,389 聖なる水で結婚式をしましょう 神秘的に 132 00:12:05,390 --> 00:12:06,779 うん 133 00:12:16,530 --> 00:12:18,239 プレゼントですか? 134 00:12:18,240 --> 00:12:20,620 結納の時計です 135 00:12:21,860 --> 00:12:25,730 手首が美しい人なので これにします 136 00:13:08,580 --> 00:13:13,369 (一緒に歩く全ての道と 一緒に見る全ての景色と) 137 00:13:13,370 --> 00:13:18,569 (ときめきながら  受け答えする全ての質問とその答えと) 138 00:13:18,570 --> 00:13:22,349 (その全ての瞬間のあなたを愛します) 139 00:13:22,350 --> 00:13:24,359 (あなたの花嫁より) 140 00:13:24,360 --> 00:13:28,149 では音楽を聞いて リスナーの手紙に 戻ります 141 00:13:28,150 --> 00:13:29,590 キュー! 142 00:13:30,560 --> 00:13:36,419 何これ? タイトルもないな 夜にでも書いたラブレターかしら? 143 00:13:36,420 --> 00:13:38,649 何? ラブレター 好きだな 私 144 00:13:38,650 --> 00:13:41,679 そうでしょうね 145 00:13:41,680 --> 00:13:46,039 私の忘却が私の平安だと思っているあなたへ 146 00:13:46,040 --> 00:13:51,129 目が合った瞬間に分かったわ あなたも全ての 記憶を秘めていることを 147 00:13:51,130 --> 00:13:54,369 この手紙 採用して PD権限よ 私ちょっと出かけて来る 148 00:13:54,370 --> 00:13:58,259 チPD! 今生放送中よ! 149 00:13:58,260 --> 00:14:06,260 (どうか 次の生では 私たち 待つ時は短く 会う時は長い 縁で) 150 00:14:06,500 --> 00:14:10,689 (口実がなくても会える顔で) 151 00:14:10,690 --> 00:14:15,610 (この世界 ただ一つの切実な名前で) 152 00:14:17,940 --> 00:14:22,839 (偶然に会えば 駆け寄って挨拶する関係で) 153 00:14:22,840 --> 00:14:26,519 (いつも正解な人として) 154 00:14:26,520 --> 00:14:29,540 (そんな風に 会えることを願います) 155 00:14:30,200 --> 00:14:33,389 (顔を見たから もういいわ) 156 00:14:33,390 --> 00:14:39,820 (ある時はキムウビン ある時はワンヨ と言うあなた) 157 00:14:41,080 --> 00:14:44,960 (どうか ずっと) 158 00:14:47,110 --> 00:14:48,980 ((Goodbye) 159 00:14:49,760 --> 00:14:53,169 この建物を売ったんですか? 引っ越しするだけじゃなくて? 160 00:14:53,170 --> 00:14:56,559 はい先週 お嬢さんは屋上部屋でしょ? 161 00:14:56,560 --> 00:15:00,949 お嬢さんの家賃も私がもらう契約になってます 放送局にお勤めなんでしょ? 162 00:15:00,950 --> 00:15:06,540 ああ はい 今忙しいので今度ご挨拶に・・ 163 00:15:20,280 --> 00:15:26,029 (バイトさん 私行くわ 元気でね 泣かないで) 164 00:15:26,030 --> 00:15:31,919 何でも大きな口で食べて 独りぼっちだったあなたに 165 00:15:31,920 --> 00:15:35,359 私が少しでも慰めになっていたら嬉しいわ 166 00:15:35,360 --> 00:15:40,279 気難しいお兄様をよろしくね いつまでも2人で仲良く幸せに 167 00:15:40,280 --> 00:15:42,140 アンニョン 168 00:15:45,720 --> 00:15:48,610 全部記憶してたんだ 169 00:15:52,810 --> 00:15:54,560 社長・・ 170 00:15:56,150 --> 00:15:58,480 行っちゃったわ 171 00:15:59,890 --> 00:16:02,909 社長は全部記憶してたのよ 172 00:16:02,910 --> 00:16:07,759 誰にも言わず 覚えてないふりして 173 00:16:07,760 --> 00:16:12,830 消えたお兄さんを恋しく思いながら 一人寂しく 174 00:16:15,200 --> 00:16:17,449 それで どうして行っちゃったのかしら? 175 00:16:17,450 --> 00:16:19,830 許すわけにはいかないから 176 00:16:21,000 --> 00:16:26,610 この生では 二度と会わないことにしたんだ 177 00:16:27,930 --> 00:16:33,370 直符にとってそれより大きな罰はないから 178 00:16:47,790 --> 00:16:51,660 ちょうど50だけ数えたら 行かないと 179 00:16:52,850 --> 00:16:54,490 1、 180 00:16:57,540 --> 00:16:59,390 2、 181 00:17:01,370 --> 00:17:04,269 37、 182 00:17:04,270 --> 00:17:07,620 38、 183 00:17:09,090 --> 00:17:12,680 39、 184 00:17:14,290 --> 00:17:16,090 1、 185 00:17:30,810 --> 00:17:35,379 2、 186 00:17:35,380 --> 00:17:38,199 3、 187 00:17:42,250 --> 00:17:47,120 消息・・伝わらないと思うわ 188 00:17:50,980 --> 00:17:53,480 この生では 189 00:17:56,220 --> 00:17:57,919 もう会えないと思うわ 190 00:18:03,230 --> 00:18:05,110 一度だけ・・ 191 00:18:06,000 --> 00:18:08,560 抱きしめてもいいかしら? 192 00:18:43,250 --> 00:18:45,600 元気でね 193 00:18:46,990 --> 00:18:48,939 元気で 194 00:18:55,480 --> 00:19:01,430 (そんな風にして 僕たちは この生での別れを告げた) 195 00:19:03,230 --> 00:19:06,829 (彼女の消息が 入って来たのは) 196 00:19:06,830 --> 00:19:10,770 (それから ずっと後の事だった) 197 00:19:39,380 --> 00:19:44,560 俺がお前のために このつまらない物を作ったから ちょっと食べてみないか? 198 00:19:46,200 --> 00:19:49,690 リンゴが うさぎなんだぞ 199 00:19:52,960 --> 00:19:55,060 サニーさんが・・ 200 00:19:56,080 --> 00:19:57,820 行ってしまった 201 00:19:59,210 --> 00:20:03,349 あの女性は いつも 202 00:20:03,350 --> 00:20:05,879 最後まで 203 00:20:05,880 --> 00:20:08,510 綺麗に 行ってしまう 204 00:20:13,130 --> 00:20:18,329 お前があんなことになって どうしていいか分からないから 俺が持ってたんだ 205 00:20:18,330 --> 00:20:21,620 もっと早く返さないといけなかったのに 206 00:20:24,140 --> 00:20:26,120 遅くなってすまない 207 00:20:26,990 --> 00:20:30,119 初めから俺のものじゃなかった 208 00:20:30,120 --> 00:20:35,419 お前の恨みで罪で恋しさなんだ お前が持っているのが正解だ 209 00:20:35,420 --> 00:20:38,760 そうしてもいいのか? 210 00:20:39,910 --> 00:20:41,640 これを食べたら 211 00:20:46,810 --> 00:20:48,650 それから ありがとう 212 00:20:50,220 --> 00:20:54,189 位牌を祭ったあの寺 俺がいない9年間 213 00:20:54,190 --> 00:20:57,190 お前が毎年 ロウソクを灯してくれたんだろ? 214 00:20:58,160 --> 00:21:01,919 彼らを祭る資格があるかどうかは 分からないが 215 00:21:01,920 --> 00:21:05,620 自分の罪と向き合おうと思って 216 00:21:06,490 --> 00:21:09,590 誰かが言ってくれたらいいのに 俺たちに 217 00:21:10,990 --> 00:21:13,330 ”もういいって” 218 00:21:14,110 --> 00:21:18,180 ”そこまでやったら良い”って 219 00:21:32,460 --> 00:21:35,660 会おうとおっしゃったと・・ 220 00:21:38,550 --> 00:21:42,680 お前に秘密を一つ教えてやろうと思って 221 00:21:44,210 --> 00:21:46,990 秘密・・ですか? 222 00:21:47,830 --> 00:21:52,500 前世で大きな罪を犯すと 直符使者になると言うが 223 00:21:53,200 --> 00:21:55,590 その罪が何なのか 224 00:21:58,900 --> 00:22:04,809 俺たちが犯した大罪は 自ら命を絶った罪だ 225 00:22:04,810 --> 00:22:10,829 自ら生を絶った者たちは 直符使者になる 226 00:22:10,830 --> 00:22:15,049 多くの死に 引導を渡し 227 00:22:15,050 --> 00:22:18,529 生きている者でも 死んだ者でもない 存在として生きる 228 00:22:18,530 --> 00:22:21,219 理由が何か? 229 00:22:21,220 --> 00:22:25,880 名前もない者が 記憶もない者が 230 00:22:27,140 --> 00:22:29,949 家も必要で 231 00:22:29,950 --> 00:22:35,129 食べる物も必要な理由だ 232 00:22:35,130 --> 00:22:39,550 その質問の答えを探していたら ある日 ふと 233 00:22:40,310 --> 00:22:42,950 俺たちが放棄した物が 234 00:22:42,970 --> 00:22:47,049 名前、俺たちが捨てた生が 235 00:22:47,050 --> 00:22:50,440 持ちたくなるのではないか? 236 00:22:52,500 --> 00:22:57,730 そうやって 生を切実に望むことが出来たら 俺たちの罪は終わるのではないか? 237 00:23:00,590 --> 00:23:04,729 お前が 俺を避けている理由は分かっている 238 00:23:04,730 --> 00:23:09,789 9年前 パクジュンホンと会ったんだろう 239 00:23:09,790 --> 00:23:17,019 だから お前は自分が誰なのか 俺が誰なのか 分かっているはずだ 240 00:23:17,020 --> 00:23:18,640 だから 241 00:23:20,680 --> 00:23:25,509 謝りたかった あんな風にお前の手を借りて 242 00:23:25,510 --> 00:23:29,769 死んではいけなかったんだ 後悔した 243 00:23:29,770 --> 00:23:34,460 そして・・ 許してほしい 244 00:23:46,360 --> 00:23:50,449 だから忘れろ 忘れて生きろ 245 00:23:50,450 --> 00:23:56,409 亡者たちの最後を ちゃんと見送ってやり そんな風に贖罪しながら 生きろ 246 00:23:56,410 --> 00:23:58,610 お前も 自分を 247 00:23:59,930 --> 00:24:02,600 許してやれることを 願う 248 00:24:03,410 --> 00:24:07,839 神が俺たちに望むことは 自分を許すことだ 249 00:24:07,840 --> 00:24:11,160 生の切実さに 気づくように 250 00:24:28,190 --> 00:24:30,259 おばさん ご飯食べてください 251 00:24:30,260 --> 00:24:33,739 どこかに行くの? こんな夜中に? 252 00:24:33,740 --> 00:24:35,889 ご飯が冷めます どうぞ 253 00:24:35,890 --> 00:24:38,119 お前 男が出来たの? 254 00:24:38,120 --> 00:24:42,540 お前の母親みたいに未婚の母にあったらダメなのに 255 00:24:43,730 --> 00:24:46,200 おばさん どうしてそんな事! 256 00:24:47,880 --> 00:24:50,499 いつまでいるつもりですか? 257 00:24:50,500 --> 00:24:54,209 齋食もたくさん作ったじゃない おばさんは幽霊なのよ! 258 00:24:54,210 --> 00:24:58,159 長く留まったら良くないわ よく聞くんだよ 259 00:24:58,160 --> 00:25:00,289 ちょっと 260 00:25:00,290 --> 00:25:03,839 私はこのままではどこにも行けない 悔しくて 261 00:25:03,840 --> 00:25:08,359 あの通帳さえあれば お前があの通帳を奪わなかったら 262 00:25:08,360 --> 00:25:11,530 私はこんな事にはならなかった! 263 00:25:17,820 --> 00:25:23,089 おばさん どうして? 死んでまでこんな事しないといけない? 264 00:25:23,090 --> 00:25:27,089 お前は最近殴られてないから そんな偉そうな 口をきくんだね 265 00:25:27,090 --> 00:25:28,750 はっ! 266 00:25:29,880 --> 00:25:34,189 おばさん その手をどうするつもり? 私の大事な子なのに 267 00:25:34,190 --> 00:25:36,649 この手を折っちゃうわよ 268 00:25:36,650 --> 00:25:40,069 お前は何だ?何するんだ! 269 00:25:40,070 --> 00:25:44,339 先輩に対して 偉そうな! ダメね 270 00:25:44,340 --> 00:25:47,359 おばさん 私と一緒に逝かないと 271 00:25:47,360 --> 00:25:51,249 私と逝こう 私寂しいから 272 00:25:51,250 --> 00:25:56,049 私 悪い子たちとは気が合うのよね 273 00:25:56,050 --> 00:25:59,749 離して!離せ! この子知り合いかい? 274 00:25:59,750 --> 00:26:03,349 姉さん 私やっと相棒を見つけたみたい 275 00:26:03,350 --> 00:26:08,059 寂しい冥土への道で 良いケンカ相手が出来たわ 276 00:26:08,060 --> 00:26:09,960 逝っちゃうの? 277 00:26:11,700 --> 00:26:13,610 逝く時が来たわ 278 00:26:14,740 --> 00:26:20,320 今までありがとう トッケビと幸せにね 279 00:26:22,250 --> 00:26:24,079 さあ おばさん 行こう 280 00:26:24,080 --> 00:26:26,020 ちょっと待ってください 281 00:26:28,360 --> 00:26:32,109 おばさん 育ててくれてありがとう 282 00:26:32,110 --> 00:26:37,219 次の生では 良い縁で会いましょう 283 00:26:37,220 --> 00:26:40,479 笑わせないで 私がどうしてまたお前なんかと! 284 00:26:40,480 --> 00:26:43,579 離せ! 離せ! 285 00:26:43,580 --> 00:26:46,520 離せ! 離せ! 286 00:27:02,890 --> 00:27:04,610 いらっしゃい 287 00:27:06,020 --> 00:27:09,119 相変わらず一人働いてるんですね トッケビさんは? 288 00:27:09,120 --> 00:27:12,319 知らない 聖なる水がどうした・・とか言ってたけど 289 00:27:12,320 --> 00:27:17,290 お前に会いたいと言ったのは 渡す物があるからだ 290 00:27:17,330 --> 00:27:22,700 ひょっとして・・・カードが来たの? 291 00:27:25,670 --> 00:27:29,089 違う そんなんじゃない 292 00:27:29,090 --> 00:27:32,839 ああ・・ 驚いた 293 00:27:32,840 --> 00:27:35,469 心配か? カードが来そうで? 294 00:27:35,470 --> 00:27:38,839 心配というより 気になるの 295 00:27:38,840 --> 00:27:42,959 私の運命がどんな風に変わるのか 296 00:27:42,960 --> 00:27:46,650 お前の運命は 変数が多いからな 297 00:27:46,660 --> 00:27:48,969 そうですね 298 00:27:48,970 --> 00:27:53,259 烙印もなくなったし 剣も抜いたし 299 00:27:53,260 --> 00:27:57,499 だから こんな風に9年特に何事もなく 生きて 300 00:27:57,500 --> 00:28:03,259 だけど 私が記載者「その他」であるという 事実には変わりないし 301 00:28:03,260 --> 00:28:10,269 生まれてこないかもしれなかったし 愛する人と死に別れたし 302 00:28:10,270 --> 00:28:16,749 それに 今目の前にいる人は直符使者だし・・ 303 00:28:16,750 --> 00:28:22,209 何より 人間はいつか死ぬものだし 304 00:28:22,210 --> 00:28:25,280 だから 生はもっと美しい物だし 305 00:28:27,890 --> 00:28:35,890 だから 記憶が戻って最初に思ったことは 今日が最後だと思って 生きなければ 306 00:28:37,830 --> 00:28:44,890 今日が最後なら この記憶は 愛する人の 最後の記憶だ 307 00:28:46,270 --> 00:28:53,259 だからいつ死んでも良いように生きないとって 308 00:28:53,260 --> 00:28:57,540 お前の生は すでに美しい 覚えておけ 309 00:29:00,650 --> 00:29:03,710 それで 渡すものって何ですか? あっ! 310 00:29:05,260 --> 00:29:07,080 ほら 311 00:29:14,490 --> 00:29:16,030 うわー 312 00:29:17,870 --> 00:29:21,540 結婚おめでとう トッケビの花嫁 313 00:29:22,570 --> 00:29:24,860 ありがとうございます 314 00:29:44,470 --> 00:29:52,470 死が我々を分かつ日まで 君の全ての言葉に それが何であれ 315 00:29:55,400 --> 00:29:56,999 私も 316 00:29:57,000 --> 00:30:05,000 死が我々を分かったとしても あなたの全ての言葉に それが何であれ 私も 317 00:30:14,360 --> 00:30:16,769 美味しそう ちゃんと煮えてるか? 318 00:30:16,770 --> 00:30:18,810 もう少し作る? 319 00:30:23,560 --> 00:30:27,500 シャンペンは7度から9度がちょうどいいんだ 320 00:30:30,520 --> 00:30:32,620 端部屋おじさん! 321 00:30:35,730 --> 00:30:37,809 飲まなくても 酔ったみたいだ 322 00:30:37,810 --> 00:30:40,280 今から酔っててどうするんだ? 323 00:30:52,220 --> 00:30:55,260 ワンショット! おじさんまでどうしたんだ? 324 00:30:57,850 --> 00:31:00,559 大丈夫ですか? 顔色が良くないですが 325 00:31:00,560 --> 00:31:02,089 いいえ だいじょ・・ 326 00:31:02,090 --> 00:31:06,019 OK! ぴったり7度だ 327 00:31:06,020 --> 00:31:08,789 一杯飲みますか? 328 00:31:08,790 --> 00:31:10,940 くだされば・・ 329 00:31:12,000 --> 00:31:15,219 キム代表! キム代表! 330 00:31:15,220 --> 00:31:16,789 ホントに気を付けて! 331 00:31:16,790 --> 00:31:20,180 おじさんたち 不注意すぎるし 天真爛漫だ 332 00:31:23,010 --> 00:31:26,039 何だ? どうしてこの言葉が 口から出たんだ? 333 00:31:26,040 --> 00:31:31,549 歌え! 歌え! 334 00:31:31,550 --> 00:31:34,199 歌え! 335 00:31:34,200 --> 00:31:37,119 ダメですよ 歌なんて 歌えません 336 00:31:37,120 --> 00:31:43,020 ♬ In the middle of these many people 337 00:31:43,020 --> 00:31:50,310 ♬ Meeting you is so fortunate 338 00:31:50,310 --> 00:31:55,400 ♬ In the middle of this vast world 339 00:31:55,400 --> 00:31:56,709 みんなで 340 00:31:56,710 --> 00:32:03,350 ♬ Meeting you is a joy to me as well 341 00:32:03,350 --> 00:32:10,260 ♬ In the middle of all these people 342 00:32:18,350 --> 00:32:20,850 眠い・・ 343 00:32:23,800 --> 00:32:25,860 Good Night! 344 00:32:26,820 --> 00:32:29,180 愛してる 345 00:32:48,470 --> 00:32:54,079 (最後の曲です みなさま お幸せに) 346 00:32:54,080 --> 00:32:56,669 OK お疲れ様でした 347 00:32:56,670 --> 00:32:59,049 お疲れ様でした 348 00:32:59,050 --> 00:33:01,669 今日の放送はホントにクレージーね 349 00:33:01,670 --> 00:33:06,499 時間ぴったり 歌の選曲もすばらしかったし 掲示板のリスナーの反応もいいし 350 00:33:06,500 --> 00:33:08,429 完璧ね 351 00:33:08,430 --> 00:33:11,679 すごくいい気分ね 352 00:33:11,680 --> 00:33:15,779 じゃあ 私ゲストとミーティングして帰るわね 353 00:33:15,780 --> 00:33:16,879 OK 354 00:33:16,880 --> 00:33:20,659 お疲れ また明日 355 00:33:39,000 --> 00:33:43,660 幼稚園バスが事故に遭うみたいです 356 00:33:47,970 --> 00:33:50,329 こっちはドライバーみたいですね 357 00:33:50,330 --> 00:33:55,880 この仕事は罰だと感じる瞬間だな 358 00:34:01,050 --> 00:34:03,590 電話を受けて来ます 359 00:34:07,340 --> 00:34:09,350 おじさん! 360 00:34:22,140 --> 00:34:24,789 先輩 名簿チームからです 361 00:34:24,790 --> 00:34:28,879 今日のカードは全部破棄しろとのことです 362 00:34:28,880 --> 00:34:32,869 子供たちの運命が変わったようです 363 00:34:32,870 --> 00:34:34,680 そうか? 364 00:34:36,240 --> 00:34:39,710 どうしてカードが変わったんでしょうね? 365 00:35:01,470 --> 00:35:06,139 カードが来ない死がある・・ 366 00:35:06,140 --> 00:35:09,719 カードが来ない死もあるんですか? 367 00:35:09,720 --> 00:35:11,940 それは何ですか? 368 00:35:15,310 --> 00:35:18,610 計算できない死 369 00:35:25,600 --> 00:35:27,529 (犠牲) 370 00:35:27,530 --> 00:35:30,149 お前どこだ?どうしてまだ帰って来ないんだ? こんな怖ろしい世の中なのに 371 00:35:30,150 --> 00:35:31,819 今が何時だと思ってる 372 00:35:31,820 --> 00:35:36,319 まだ午後4時よ 私はミーティングに行くところなの 373 00:35:36,320 --> 00:35:39,229 ちょっと待ってね 右折するから 374 00:35:39,230 --> 00:35:41,149 右折って言うのは 右だぞ 375 00:35:41,150 --> 00:35:43,870 もうホントに 376 00:36:11,520 --> 00:36:13,919 (もしもし? ウンタク) 377 00:36:13,920 --> 00:36:15,059 (チウンタク) 378 00:36:15,060 --> 00:36:17,600 幼稚園バスが・・ 379 00:36:20,760 --> 00:36:23,480 私が避けたら あの子たち・・ 380 00:36:27,950 --> 00:36:31,329 何?よく聞こえない どうしたんだ? 381 00:36:31,330 --> 00:36:34,590 私どうかしちゃったんだわ 何するつもり? 382 00:36:54,930 --> 00:36:59,910 (考えてみれば 完璧な1日だった) 383 00:37:00,880 --> 00:37:05,579 (起きて見たらあの人の腕の中で) 384 00:37:05,580 --> 00:37:12,309 (目玉焼きも完璧だったし 満足のいく生放送だったし) 385 00:37:12,310 --> 00:37:20,009 (その全ての完璧は 私をこの瞬間に連れてくるためだったんだ) 386 00:37:20,010 --> 00:37:24,530 (だから 遅れてはいけないと) 387 00:37:26,610 --> 00:37:28,729 もしもし? どこだ? 388 00:37:28,730 --> 00:37:30,949 チウンタク どこだ? 389 00:37:30,950 --> 00:37:35,479 (1分1秒でも 遅れてはダメだったんだ) 390 00:37:35,480 --> 00:37:38,630 (こんな運命だったんだ) 391 00:37:40,420 --> 00:37:42,470 (Good Night!) 392 00:37:46,840 --> 00:37:49,170 (愛してる) 393 00:37:54,330 --> 00:37:56,370 私もよ 394 00:38:19,150 --> 00:38:21,939 (人間の犠牲 それは) 395 00:38:21,940 --> 00:38:28,729 (神が計算できない領域で 見通すことも出来ない) 396 00:38:28,730 --> 00:38:34,139 それは その瞬間の本能で 完全に 397 00:38:34,140 --> 00:38:36,970 一人の人間の選択だから 398 00:38:38,000 --> 00:38:44,370 人間だけが出来る 選択だから 399 00:38:49,130 --> 00:38:51,400 (チウンタク 29歳 事故死)+ 400 00:38:52,390 --> 00:38:59,670 遅れて カードが来ました 401 00:39:03,180 --> 00:39:09,600 残忍でひどい神の質問に 残忍で悲しい答えをしたな 402 00:39:11,930 --> 00:39:14,260 記載者「その他」 403 00:39:31,200 --> 00:39:39,200 庚午年 庚子月 壬申日 出生 29歳 404 00:39:42,770 --> 00:39:44,640 チウンタク 405 00:39:46,140 --> 00:39:51,400 本人・・・間違いありませんか? 406 00:39:59,310 --> 00:40:06,880 どうしてこんな事?と思いながら そうしてました 407 00:40:08,730 --> 00:40:15,270 私ホントに・・ すごく怖かったんです おじさん 408 00:40:16,860 --> 00:40:21,439 (今日午後 道路に駐車中のトラックの ブレーキが外れ 道路を暴走) 409 00:40:21,440 --> 00:40:23,919 (20代女性1名が死亡しました) 410 00:40:23,920 --> 00:40:29,319 あの車が前で衝撃を受け止めたんだわ まあ! 411 00:40:29,320 --> 00:40:34,979 天使じゃない? ああいう人たちは天使よ きっと 412 00:40:34,980 --> 00:40:40,140 あの人がいなかったら もっとたくさんの人が 亡くなったはずよ 413 00:40:41,750 --> 00:40:46,759 直符おじさんが働いてるのは こんなとこだったのね 414 00:40:46,760 --> 00:40:48,980 すごく素敵ですね 415 00:40:49,780 --> 00:40:57,780 おじさん 気になることがあるんですけど 人間には4度の生があるそうですけど 416 00:40:58,600 --> 00:41:06,600 私は何回目の生だったんですか? 亡者には話してもらえますか? 417 00:41:07,070 --> 00:41:11,450 お前は・・ 初めての生だった 418 00:41:13,220 --> 00:41:15,260 良かった 419 00:41:16,610 --> 00:41:18,990 3回残ってますね 420 00:41:37,580 --> 00:41:41,360 茶を入れて来る 話をしてろ 421 00:42:09,270 --> 00:42:10,770 私が・・・ 422 00:42:11,880 --> 00:42:14,720 前に言った事 覚えてる? 423 00:42:15,610 --> 00:42:21,220 残った人は もっと一生懸命生きないといけないんだって 424 00:42:22,280 --> 00:42:27,209 時々は泣くかもしれないけど それ以上に笑って 425 00:42:27,210 --> 00:42:29,530 しっかりと 426 00:42:30,950 --> 00:42:34,230 それが もらった愛への礼儀だから 427 00:42:44,520 --> 00:42:50,149 どうしてこんな・・お前は俺に どうしてこんな事 428 00:42:50,150 --> 00:42:52,470 ごめんなさい 429 00:42:53,380 --> 00:42:56,510 本当に ごめんなさい 430 00:43:03,770 --> 00:43:09,950 私を見て ちょっと顔を見せて 431 00:43:16,960 --> 00:43:23,230 アジョシ 3つの願いがまだ1つ残ってたでしょ? 432 00:43:25,460 --> 00:43:28,699 今聞いてもらえない? 433 00:43:28,700 --> 00:43:36,239 長い事傷ついていないで また会いに来るから待ってて 434 00:43:36,240 --> 00:43:42,369 雨をたくさん降らせないように みんな困るから 435 00:43:42,370 --> 00:43:47,689 1つって言って どうして3つも言うんだ? お前なしでどうやって生きられる? 436 00:43:47,690 --> 00:43:51,599 ちょっとだけよ 437 00:43:51,600 --> 00:43:54,489 約束するわ 438 00:43:54,490 --> 00:43:58,760 今度は 私が来るわ 439 00:44:00,790 --> 00:44:05,699 私が必ず あなたを訪ねて行くわ 440 00:44:05,700 --> 00:44:13,040 次はきっと長い寿命で ずっとあなたのそばにいるわ 441 00:44:13,960 --> 00:44:19,660 そうさせてくださいと 上に行ったら祈るわ 442 00:44:30,170 --> 00:44:36,589 みんなが逝ってしまったら この人をお願いします 443 00:44:42,940 --> 00:44:49,489 忘却の茶です この生の記憶を忘れさせてくれます 444 00:44:52,730 --> 00:44:57,070 茶は・・飲まないことにします 445 00:45:02,330 --> 00:45:05,929 私もう・・ 逝かないといけないみたい 446 00:45:12,640 --> 00:45:17,920 早く来るわね 走って行って 447 00:45:20,700 --> 00:45:23,559 走って戻って来るわ 448 00:45:27,290 --> 00:45:34,379 絶対に来るんだぞ 100年でも200年でも待ってるから 449 00:45:34,380 --> 00:45:37,170 必ず 450 00:46:19,110 --> 00:46:23,240 すぐに また会いましょうね 451 00:47:42,480 --> 00:47:48,190 (愛し愛された トッケビの花嫁) 452 00:47:50,360 --> 00:47:52,710 (ここに眠る) 453 00:48:52,600 --> 00:48:59,720 (あの日 記載者「その他」は誰かの涙の中を 永遠に歩いて行った) 454 00:49:00,880 --> 00:49:08,020 (昼なのか夜なのか 分からない時間が 雨とともに過ぎて行った) 455 00:49:08,720 --> 00:49:12,760 (とても長い雨季だった) 456 00:49:14,680 --> 00:49:19,689 (記載者「その他」は守護神が消えたこの世界に) 457 00:49:19,690 --> 00:49:23,340 (守護神をまた召喚し 残して旅立った) 458 00:49:24,690 --> 00:49:29,270 (二人といない 寂しく煌びやかな守護神を) 459 00:49:37,710 --> 00:49:39,729 母さんに・・・ 460 00:49:39,730 --> 00:49:42,070 会ってるかしら 461 00:49:49,820 --> 00:49:53,810 あんた そのピン何? まさか自分で買ったの? 462 00:49:53,820 --> 00:49:55,780 私じゃない 父さんの好みよ 463 00:49:55,800 --> 00:49:58,540 じゃあ 父さんと会う時だけつければ? どうしていつもつけてるの? 464 00:49:58,560 --> 00:50:02,080 私は父さんに会ってる時も会ってない時も 愛してるから 465 00:50:02,100 --> 00:50:05,470 黙っててくれる? 466 00:50:05,480 --> 00:50:08,160 私はピン買ってくれる父さんもいないから 467 00:50:08,210 --> 00:50:10,180 分からないわ そんな事 468 00:50:10,230 --> 00:50:13,630 何でお笑いを ドキュメンタリーにするの? 469 00:50:15,550 --> 00:50:18,540 何見てるの? おばさん! 470 00:50:20,110 --> 00:50:22,890 最近の子たちは怖いわね 471 00:50:22,930 --> 00:50:25,000 何なの? 472 00:50:27,310 --> 00:50:28,579 あなた 473 00:50:28,580 --> 00:50:32,359 その頃はそんなもんだって 分かってるけど 474 00:50:32,360 --> 00:50:33,550 その頃は 475 00:50:33,570 --> 00:50:35,930 絶対そうでないといけないってことはないのよ 476 00:50:35,940 --> 00:50:37,920 ただ あなたたちが可愛いから 477 00:50:37,930 --> 00:50:41,890 どうしてそんなに可愛いのかな?って見てただけよ 478 00:50:42,860 --> 00:50:44,420 すみません 479 00:50:44,430 --> 00:50:46,700 ごめんなさい 480 00:50:50,130 --> 00:50:52,750 もっと食べる? はい 481 00:51:01,610 --> 00:51:06,029 (初恋はもともと実らないものだから) 482 00:51:06,030 --> 00:51:08,219 (すごく愛してたみたいですね) 483 00:51:08,220 --> 00:51:12,170 (そうですね・・ こんなに我慢するのがつらい ところを見ると) 484 00:51:19,460 --> 00:51:22,789 (だって アジョシにすごく会いたくて) 485 00:51:22,790 --> 00:51:24,869 (息がちゃんとできなくて) 486 00:51:24,870 --> 00:51:27,169 (すごく危険だから) 487 00:51:43,310 --> 00:51:45,560 (彼女はもう忘れてしまったのに) 488 00:51:45,570 --> 00:51:47,780 (代表はまだ忘れられないんですね) 489 00:51:51,360 --> 00:51:53,359 (1日も1秒たりとも) 490 00:51:58,030 --> 00:52:00,689 (それで・・・) 491 00:52:03,510 --> 00:52:07,810 (髪はそんな風にトントンってするんじゃなくて) 492 00:52:13,170 --> 00:52:15,359 (こんな風に優しく撫でるものなのよ) 493 00:52:44,070 --> 00:52:51,890 (30年後) 494 00:53:20,780 --> 00:53:24,350 最後のカードです 495 00:53:24,360 --> 00:53:29,180 長い罰も・・・終わりです 496 00:53:36,940 --> 00:53:40,850 一人か? はい 497 00:53:44,080 --> 00:53:48,909 ついに この長い罰が終わるんだな 498 00:53:48,910 --> 00:53:53,020 おめでとうございます 平安に 499 00:53:54,130 --> 00:53:56,010 逝ってください 500 00:54:03,430 --> 00:54:06,080 親切にしてくれて 501 00:54:07,330 --> 00:54:09,110 ありがとう 502 00:54:41,610 --> 00:54:44,380 もうドライクリーニングは必要ないな 503 00:55:00,470 --> 00:55:04,779 (キムソン 68歳) 504 00:55:04,780 --> 00:55:10,320 消息・・・伝わらないと言っていたのに 505 00:55:16,560 --> 00:55:19,120 消息が‥来たな 506 00:55:44,520 --> 00:55:46,789 最後の出勤だ 507 00:55:46,790 --> 00:55:48,819 行くが良い 508 00:55:48,820 --> 00:55:51,150 元気でな 509 00:55:52,500 --> 00:55:56,099 いつの世でも どんな姿でも・・ 510 00:55:56,100 --> 00:55:58,120 幸せで 511 00:55:58,930 --> 00:56:02,630 今まで 楽しかった 512 00:56:03,420 --> 00:56:05,039 雨を降らせるなよ 513 00:56:05,040 --> 00:56:07,489 心配するな 514 00:56:07,490 --> 00:56:10,260 別れは ずっと俺の業だ 515 00:56:13,260 --> 00:56:15,200 クリーニングが出来た時は 516 00:56:15,240 --> 00:56:17,710 きちんと取りに行け 517 00:56:20,620 --> 00:56:24,990 その時になったら 茶店に来い 518 00:56:25,020 --> 00:56:27,859 規則を一度破ろうと思う 519 00:56:27,860 --> 00:56:30,430 どっちにしろ逝く道だ 520 00:56:56,620 --> 00:56:59,310 全く年を取らないんですね 521 00:56:59,340 --> 00:57:02,750 相変わらずハンサムで 522 00:57:02,770 --> 00:57:04,209 元気でしたか? 523 00:57:04,210 --> 00:57:07,450 消息・・伝えないと言っていたのに 524 00:57:07,520 --> 00:57:10,170 忘れてたんです 525 00:57:10,190 --> 00:57:14,239 私が付き合ってた男が 直符使者だという事を 526 00:57:14,240 --> 00:57:16,160 この消息・・ 527 00:57:16,190 --> 00:57:18,840 こんな風に来ると思ってましたか? 528 00:57:18,860 --> 00:57:21,220 会いたかったです 529 00:57:21,250 --> 00:57:23,660 そうだと思ってました 530 00:57:41,490 --> 00:57:46,259 一度 ちゃんとはめてあげたかったんです 531 00:57:46,260 --> 00:57:48,779 あんな風に乱暴にはめてしまって 532 00:57:48,780 --> 00:57:51,039 すみませんでした 533 00:57:51,040 --> 00:57:55,200 すごく会いたかったです 534 00:57:56,120 --> 00:57:58,620 そうだと思ってました 535 00:57:59,540 --> 00:58:03,769 サニーさんが・・ 536 00:58:03,770 --> 00:58:06,489 僕が引導を渡す 最後の亡者です 537 00:58:06,490 --> 00:58:09,389 そうですか 538 00:58:09,390 --> 00:58:12,759 では・・ 次はどうなるんですか? 539 00:58:12,760 --> 00:58:15,559 私たちはどうなるんですか? 540 00:58:15,560 --> 00:58:18,380 これで ハッピーエンディングですか? 私たち? 541 00:58:19,230 --> 00:58:21,529 サニーさんは 542 00:58:21,530 --> 00:58:24,929 3回目の生でした 543 00:58:24,930 --> 00:58:27,159 あなたは? 544 00:58:27,160 --> 00:58:29,379 さあ・・ 545 00:58:29,380 --> 00:58:32,199 これが・・ 546 00:58:32,200 --> 00:58:35,930 最後かもしれないんですね 547 00:58:38,190 --> 00:58:43,470 あなたの兄さんが来ています 外に・・ 548 00:58:49,760 --> 00:58:51,889 相変わらず 兄のことは眼中にない・・ 549 00:58:51,890 --> 00:58:53,619 こんな風にでも 550 00:58:53,620 --> 00:58:56,179 顔を見て逝けるから 551 00:58:56,180 --> 00:58:57,849 嬉しいです 552 00:58:57,850 --> 00:59:01,250 俺が 友とちゃんと付き合っていたお蔭だ 553 00:59:03,360 --> 00:59:08,089 お兄様を置いて 先に逝ってごめんなさい 554 00:59:08,090 --> 00:59:10,579 元気でね お兄様 555 00:59:10,580 --> 00:59:12,979 いつか 556 00:59:12,980 --> 00:59:14,869 また会いましょう 557 00:59:14,870 --> 00:59:19,240 幸せに 俺の妹 558 01:00:16,580 --> 01:00:19,150 (妹も) 559 01:00:20,650 --> 01:00:23,090 (友も) 560 01:00:25,350 --> 01:00:27,880 (花嫁も) 561 01:00:30,640 --> 01:00:32,650 (旅立った) 562 01:00:35,700 --> 01:00:37,600 (そして相変わらず) 563 01:00:38,910 --> 01:00:42,280 (俺はこんな風に一人で残っている) 564 01:01:10,740 --> 01:01:13,150 元気だしてください 565 01:01:15,510 --> 01:01:17,479 サンドウィッチがどうして2個なのか知ってますか? 566 01:01:17,480 --> 01:01:21,899 一つずつ分けて食べるためです だから遠慮しないで受け取ってください 567 01:01:21,900 --> 01:01:23,499 この広い世界に 568 01:01:23,500 --> 01:01:28,210 僕たちが働くところがないはずないですよ 569 01:01:31,340 --> 01:01:35,409 まだ若いから 辛いでしょうね 570 01:01:35,410 --> 01:01:37,249 でも元気を出しましょう 571 01:01:37,250 --> 01:01:40,060 後から輝く人生も 572 01:01:40,960 --> 01:01:43,230 きっとありますよ 573 01:01:45,710 --> 01:01:49,389 (誰の人生にも) 574 01:01:49,390 --> 01:01:52,640 (神が宿る瞬間がある) 575 01:01:53,990 --> 01:01:57,310 (あなたが世界から遠ざかろうとする時) 576 01:01:57,320 --> 01:02:01,330 (誰かがあなたをこの世界に引き止めるとしたら) 577 01:02:01,340 --> 01:02:06,849 (それは・・ 神があなたに宿った瞬間だ) 578 01:02:06,850 --> 01:02:09,100 (では先に行きますね) 579 01:02:10,580 --> 01:02:12,990 ちょっと キムさん 580 01:02:14,000 --> 01:02:16,439 そっちじゃなくて こっちに行け 581 01:02:16,440 --> 01:02:20,010 君の助けが必要な人がいるだろう 582 01:02:20,960 --> 01:02:23,500 サンドウィッチのお礼だ 583 01:02:31,690 --> 01:02:34,359 会長がご覧になって何かお分かりになりますか? 584 01:02:34,360 --> 01:02:40,599 はい まずは故障しているのは分かりました 585 01:02:40,600 --> 01:02:42,960 私が一度見てみましょうか? 586 01:02:44,400 --> 01:02:45,779 ご覧になったらお分かりになりますか? 587 01:02:45,780 --> 01:02:48,970 この業界で20年ほど働いています 588 01:02:51,500 --> 01:02:55,740 保険会社に電話したら早いでしょうに 589 01:02:56,780 --> 01:02:59,219 保険会社に連絡しましたか? 590 01:02:59,220 --> 01:03:03,959 会長がボンネットを開けておられるのに 気を取られて・・ 今すぐします 591 01:03:03,960 --> 01:03:10,439 たぶん・・ 新しい縁に遭う予感がしたんでしょうね 592 01:03:10,440 --> 01:03:16,109 縁ですか? ロマンティストですね 593 01:03:16,110 --> 01:03:20,590 はい ちょっとそういうタイプです 594 01:04:22,300 --> 01:04:26,330 キムソン ワンヨ 595 01:04:28,210 --> 01:04:34,439 (あの夜 天灯を飛ばしながら 遠い世界の妹と) 596 01:04:34,440 --> 01:04:38,099 (遠い世界の 主君が) 597 01:04:38,100 --> 01:04:41,130 (また会えるように祈った) 598 01:04:42,240 --> 01:04:48,159 (また会ったその世では きっと幸せに) 599 01:04:48,160 --> 01:04:50,110 (と祈った) 600 01:04:56,310 --> 01:04:57,469 何これ? 601 01:04:57,470 --> 01:05:01,699 犯人を捕まえる時は一気に 手錠をかける時は 容赦なく ミランダ原則告知は正確に 602 01:05:01,700 --> 01:05:05,209 あなたは黙秘権を行使することが出来、 不利な陳述を拒否する権利があり・・ 603 01:05:05,210 --> 01:05:07,679 何してるの?って聞いてるでしょ? 私の話が分からない? 604 01:05:07,680 --> 01:05:10,829 犯人逮捕の場面をやって見せて欲しいと言ったでしょ? 605 01:05:10,830 --> 01:05:15,059 それは・・私に見せて欲しいって・・ 私にやってくれって言ってないでしょ? 606 01:05:15,060 --> 01:05:17,970 犯人はあっちにいるじゃないの 607 01:05:19,900 --> 01:05:23,599 犯人はあっちですか?犯人みたいに見えたから 608 01:05:23,600 --> 01:05:25,630 すみません 609 01:05:27,970 --> 01:05:29,959 パッと見ても刑事でしょ? 610 01:05:29,960 --> 01:05:34,099 パッと見ても もう一回見ても 犯人みたいだけど 611 01:05:34,100 --> 01:05:37,799 この人はホントに・・ 私のどこが犯人みたいなの? 612 01:05:37,800 --> 01:05:41,419 私があなたの心でも盗んだの? 613 01:05:41,420 --> 01:05:45,619 パッと見てもカジノにいるマダムみたいだけど 頭の先からつま先まで 614 01:05:45,620 --> 01:05:49,449 その通りよ 私は今 覆面捜査中なのよ 615 01:05:49,450 --> 01:05:50,719 アンダーカバー 616 01:05:50,720 --> 01:05:54,690 これは今 2016年頃の時代物だから・・ 617 01:05:55,960 --> 01:05:59,299 もういいわ 監督さん!この人何ですか? 618 01:05:59,300 --> 01:06:01,699 何で私にこんなこと? 619 01:06:01,700 --> 01:06:03,309 まだ紹介してなかったな 620 01:06:03,310 --> 01:06:06,149 諮問してくださる強力班の刑事さんだ 621 01:06:06,150 --> 01:06:09,440 江南署強力班 イヒョクです 622 01:06:14,980 --> 01:06:17,569 ヒョクですか すごいわ 623 01:06:17,570 --> 01:06:19,470 みんな聞こえてます 624 01:06:23,200 --> 01:06:27,699 誤解しないでくださいね 私 女優なんですが 625 01:06:27,700 --> 01:06:34,389 ここにロケに来たんですが スタッフが部屋を用意してなくて 仕方なく来たんです 626 01:06:34,390 --> 01:06:36,800 仕方なく 627 01:06:41,850 --> 01:06:44,279 スタイリストです 628 01:06:44,280 --> 01:06:46,950 部屋は一つしかないけど 629 01:06:48,720 --> 01:06:53,439 どうしていつも一つしか部屋が残ってないのかしら? 630 01:06:53,440 --> 01:06:55,269 仕方ないわね 631 01:06:55,270 --> 01:06:57,280 その部屋にします 632 01:06:58,360 --> 01:06:59,360 早くしてください 633 01:06:59,361 --> 01:07:03,589 どうせ出かけても足が疲れるだけだし 634 01:07:03,590 --> 01:07:06,359 足が疲れると 足が太くなるし 635 01:07:06,360 --> 01:07:10,479 早く寝ないと 明日の肌に響くし 636 01:07:10,480 --> 01:07:12,959 どうして女優の部屋を確保しなかったのかしら? 637 01:07:12,960 --> 01:07:17,499 聞いてませんけど ほらキー 638 01:07:17,500 --> 01:07:20,800 案内して・・ スタイリスト 639 01:07:23,200 --> 01:07:24,999 部屋はありますか? 640 01:07:25,000 --> 01:07:28,620 どうしましょう? 一つしかないけど 641 01:07:30,120 --> 01:07:32,330 聞かなかったことにしましょう 642 01:07:34,060 --> 01:07:36,330 聞こえませんでした 643 01:07:37,710 --> 01:07:41,060 それで・・ 私たちどうするの? 644 01:07:42,970 --> 01:07:43,790 どうって? 645 01:07:43,791 --> 01:07:51,619 いえ だから・・ 付き合おうとか 好きだとか・・ こういうのをいつやるのよ 646 01:07:51,620 --> 01:07:54,399 しないつもり? 647 01:07:54,400 --> 01:07:56,399 僕が先に言わないといけないんですか? 648 01:07:56,400 --> 01:07:59,269 じゃあ 私が先ってこと? 一応 これでも私 女優なんだけど 649 01:07:59,270 --> 01:08:01,799 先に好きになっただけでも悔しいのに 650 01:08:01,800 --> 01:08:03,459 誰がそんなこと? 先に好きになったって 651 01:08:03,460 --> 01:08:06,829 みんなそう言うわ 私が先に好きになったって 違うの? 違いますよ 652 01:08:06,830 --> 01:08:09,289 誰が? 僕が先に好きになったんです 653 01:08:09,290 --> 01:08:14,460 これが僕の陳述・・いえ 本心です 654 01:08:18,430 --> 01:08:22,600 もう少しで 私の方が先に好きになるところだったじゃない 655 01:08:23,490 --> 01:08:25,690 手を出して 656 01:08:41,240 --> 01:08:42,080 何ですか? 657 01:08:42,081 --> 01:08:44,599 手錠みたいなもんだと思って 658 01:08:44,600 --> 01:08:48,119 私の心を盗んだから 659 01:08:48,120 --> 01:08:52,039 この獅子(サジャ)が見える? 別名強力班の直符使者(サジャ)なんでしょ? 660 01:08:52,040 --> 01:08:55,099 これ ワイロじゃないんですか? 661 01:08:57,430 --> 01:08:59,839 じゃあ 逮捕してみたら? 662 01:09:10,250 --> 01:09:15,139 じゃあ・・ 私たち今日から1日目よ 663 01:09:28,100 --> 01:09:31,119 どこかにお出かけですか? 旦那様 664 01:09:31,120 --> 01:09:33,699 散歩にでも行こうかと 665 01:09:33,700 --> 01:09:36,129 あの大通りのほうは お避けください 666 01:09:36,130 --> 01:09:40,429 韓国から来た女学生たちでうるさいですよ 667 01:09:40,430 --> 01:09:44,100 行ってくる はい 旦那様 668 01:10:24,130 --> 01:10:25,839 見つけた 669 01:10:25,840 --> 01:10:31,229 (千年万年続く悲しみがどこにある? 千年万年続く愛がどこにあって) 670 01:10:31,230 --> 01:10:32,359 (私は あるに1票) 671 01:10:32,360 --> 01:10:35,459 (どっちに賭けるんだ? 悲しみか?愛か?) 672 01:10:35,460 --> 01:10:37,710 (悲しい愛) 673 01:11:10,850 --> 01:11:16,110 アジョシ 私が誰だか分かるでしょ? 674 01:11:18,600 --> 01:11:25,540 俺の最初で最後の・・・トッケビの花嫁 675 01:11:58,350 --> 01:12:05,270 (トッケビを視聴いただきありがとうございました)