1 00:00:00,711 --> 00:00:03,430 Accordingly, Whyhope Council is to be stood down, 2 00:00:03,805 --> 00:00:05,420 that is to say, dismissed. 3 00:00:05,421 --> 00:00:06,740 You're sacking me? 4 00:00:09,609 --> 00:00:10,962 To be continued? 5 00:00:10,963 --> 00:00:11,987 Meryl Knight? 6 00:00:11,988 --> 00:00:12,988 Yes? 7 00:00:12,989 --> 00:00:14,780 You're under arrest on charges related to 8 00:00:14,781 --> 00:00:17,260 the misappropriation of council funds. 9 00:00:17,261 --> 00:00:18,780 Darl, there is one thing. 10 00:00:18,781 --> 00:00:20,308 Will you look out for my kids? 11 00:00:20,792 --> 00:00:22,021 Yeah, of course. 12 00:01:09,181 --> 00:01:11,780 We have to make sure we keep remembering Kassie. 13 00:01:12,540 --> 00:01:13,740 Yeah. 14 00:01:23,981 --> 00:01:25,180 All I want to eat 15 00:01:25,181 --> 00:01:27,660 - is fibre at the moment. - Guys, stop talking. 16 00:01:27,661 --> 00:01:28,740 You want some lemon... 17 00:01:28,741 --> 00:01:30,220 - Meryl? - What? 18 00:01:30,221 --> 00:01:32,340 Can we just focus? 19 00:01:32,341 --> 00:01:35,420 He's so thin! Didn't they have supermarkets in Munich? 20 00:01:35,421 --> 00:01:36,820 OK, everyone, just listen. 21 00:01:36,821 --> 00:01:40,140 Now, here are our assigned tasks and running order. 22 00:01:40,141 --> 00:01:42,260 Tonight's our chance to honour Kassie's memory 23 00:01:42,261 --> 00:01:43,500 and help out Wes and the kids. 24 00:01:43,501 --> 00:01:44,740 I think Hugh should emcee. 25 00:01:44,741 --> 00:01:46,300 - Oi. - Actually, I'm gonna emcee. 26 00:01:46,301 --> 00:01:48,660 No, Sharna will respond more to Hugh 27 00:01:48,661 --> 00:01:50,889 and we need her to see how Whyhope 28 00:01:50,890 --> 00:01:53,177 - is supporting my fight. - Well, I'm gonna emcee, OK? 29 00:01:53,178 --> 00:01:54,178 - OK? I'll do it. - Hey. 30 00:01:54,179 --> 00:01:55,417 I'm gonna launch my new lager 31 00:01:55,418 --> 00:01:57,337 tonight at the brewery made with local hops 32 00:01:57,338 --> 00:01:59,137 'cause Sharna reckons the brewery can make a comeback. 33 00:01:59,138 --> 00:02:00,897 Well, you don't have to impress Sharna. 34 00:02:01,858 --> 00:02:03,377 What would you like me to do tonight? 35 00:02:03,378 --> 00:02:07,017 Mum, please. You're on bail. Just keep your head down. 36 00:02:07,018 --> 00:02:08,137 It's alright. He'll be fine 37 00:02:08,138 --> 00:02:10,937 once he's had his first day back at the clinic with Penny. 38 00:02:10,938 --> 00:02:13,005 Honestly, that woman's tiny. 39 00:02:13,006 --> 00:02:15,774 It's not a problem. Really. Not a problem. 40 00:02:15,775 --> 00:02:17,694 I've been the boss for over a year now. 41 00:02:17,695 --> 00:02:19,894 - Penny will respect that. - Will she, though? 42 00:02:19,895 --> 00:02:22,774 - Will she respect that? - See you, sweetheart. Mwah. 43 00:02:22,775 --> 00:02:24,297 - Thanks, Hayles. - What? No. 44 00:02:24,298 --> 00:02:26,498 - No, no, I can't look after her. - Hayley, the brewery. 45 00:02:27,418 --> 00:02:29,297 - Ajax, can you look after Jimmy? - No. 46 00:02:29,298 --> 00:02:31,137 Sorry. Got to go on site with Tom. 47 00:02:31,138 --> 00:02:33,697 Everyone, this is Kassie's night. OK? 48 00:02:33,698 --> 00:02:34,937 I'm gonna get some more tea. 49 00:02:34,938 --> 00:02:37,177 Would anybody like some coffee? Tea? 50 00:02:37,178 --> 00:02:38,577 I'll get you some more water. 51 00:02:38,578 --> 00:02:40,497 Nice of them to ask. 52 00:02:40,498 --> 00:02:42,537 I can't keep making excuses to the minister 53 00:02:42,538 --> 00:02:45,777 about your overblown budget. You have to cut costs. 54 00:02:45,778 --> 00:02:46,778 It's a process. 55 00:02:46,779 --> 00:02:49,059 I'm still collating data on whether 56 00:02:49,060 --> 00:02:51,338 businesses can even feasibly reopen. 57 00:02:51,339 --> 00:02:52,737 I can't keep you in Whyhope 58 00:02:52,738 --> 00:02:55,324 if you're not implementing actual efficiency strategies. 59 00:02:55,325 --> 00:02:57,177 - I know what I'm doing. - Sharna, 60 00:02:57,858 --> 00:03:00,857 look at the clinic, huh? It's tiny. 61 00:03:00,858 --> 00:03:04,457 All that staff on payroll. I mean, they don't all need to be there. 62 00:03:05,252 --> 00:03:06,537 Probably not. 63 00:03:06,538 --> 00:03:07,697 Send me better figures 64 00:03:07,698 --> 00:03:09,137 or I'm pulling you out. 65 00:03:22,618 --> 00:03:24,697 - Morning. - Well, hello, 66 00:03:24,698 --> 00:03:26,937 woman who holds our entire future in her hands. 67 00:03:26,938 --> 00:03:28,857 Are you here to see me? 68 00:03:28,858 --> 00:03:30,537 Sadly, no. I have to see Ken 69 00:03:30,538 --> 00:03:33,377 - about some alarming HR expenditure. - Oh. 70 00:03:33,378 --> 00:03:34,817 - How bad? - Bad. 71 00:03:37,458 --> 00:03:41,697 Hey, there's this fundraiser at the brewery tonight, 72 00:03:41,698 --> 00:03:44,030 if hokey regional entertainment is your thing. 73 00:03:44,235 --> 00:03:45,857 You're really selling it. 74 00:03:45,858 --> 00:03:48,577 Well, I will be there. 75 00:03:49,538 --> 00:03:50,817 In that case, 76 00:03:50,818 --> 00:03:52,137 I'll think about it. 77 00:03:54,698 --> 00:03:58,737 I'm not saying the filing system is wrong, just outdated. 78 00:03:58,738 --> 00:04:02,977 At Stanwell, we had a more efficient approach to patients. 79 00:04:02,978 --> 00:04:06,137 - Numbers, not names. - Coming in here with your vision 80 00:04:06,138 --> 00:04:07,817 and dare-to-dream ideology, 81 00:04:07,818 --> 00:04:10,337 - it's like you never left. - But she did leave, 82 00:04:10,338 --> 00:04:12,057 for quite some time. 83 00:04:12,938 --> 00:04:14,177 - Welcome back. - Thank you. 84 00:04:14,178 --> 00:04:16,108 - It's great to be back. - Hmm. 85 00:04:16,109 --> 00:04:18,307 Oh, sorry, Sharna, this is Penny Cartwright. 86 00:04:18,308 --> 00:04:19,497 She's our new locum. 87 00:04:19,498 --> 00:04:22,257 Penny, this is Sharna Bahtt. She's here to fix up 88 00:04:22,258 --> 00:04:24,657 - the whole mess with the council. - Yes. Of course. 89 00:04:24,658 --> 00:04:25,937 It's lovely to meet you. 90 00:04:25,938 --> 00:04:28,217 Hugh tells me you're getting us back on our feet. 91 00:04:28,218 --> 00:04:31,617 Yes, along with getting my mother sacked, arrested and charged. 92 00:04:31,618 --> 00:04:34,417 Not without considered and just cause. 93 00:04:34,418 --> 00:04:35,777 It's great to meet you, Penny. 94 00:04:35,778 --> 00:04:37,497 So, um... 95 00:04:38,338 --> 00:04:39,681 What's going on here? 96 00:04:39,682 --> 00:04:43,177 Penny has implemented a brilliant new filing system. 97 00:04:43,178 --> 00:04:45,897 Oh, that is so great. 98 00:04:45,898 --> 00:04:47,137 Now, change it all back. 99 00:04:48,058 --> 00:04:49,897 Oh. OK. You're the boss. 100 00:04:49,898 --> 00:04:50,937 Sure am. 101 00:04:50,938 --> 00:04:52,577 Now, not before. 102 00:04:52,578 --> 00:04:54,497 Hello, new world order. 103 00:04:54,498 --> 00:04:56,417 Hello indeed. 104 00:05:02,498 --> 00:05:04,297 Ken, can I have a word outside? 105 00:05:34,747 --> 00:05:39,137 Betty, I really think the, um, clinic should have a presence 106 00:05:39,138 --> 00:05:42,285 at the fundraiser tonight, seeing Kassie was our patient. 107 00:05:42,286 --> 00:05:46,337 Yeah, it's so heartbreaking. Those poor kids. 108 00:05:46,338 --> 00:05:49,657 We had a magnificent fundraiser at Stanwell. 109 00:05:49,658 --> 00:05:50,858 Raised thousands. 110 00:05:52,098 --> 00:05:56,017 I wore vintage Chanel and danced with Guy Sebastian. 111 00:05:58,458 --> 00:06:00,017 We'll charge for blood pressure checks 112 00:06:00,018 --> 00:06:02,057 and give the proceeds to the family. 113 00:06:02,298 --> 00:06:05,657 On it. Now, first patient for today... 114 00:06:05,658 --> 00:06:06,817 Who's taking her? 115 00:06:06,818 --> 00:06:08,217 - I'll take her. - Me. 116 00:06:16,898 --> 00:06:18,417 Don't make me do this, please. 117 00:06:22,298 --> 00:06:25,097 Jimmy, slow down. 118 00:06:25,098 --> 00:06:27,057 Hayley, Sharna needs to be here tonight 119 00:06:27,058 --> 00:06:30,417 to see that I'm not intimidated by her or her criminal charges. 120 00:06:30,418 --> 00:06:32,297 Sharna needs to be here to see how we're honouring 121 00:06:32,298 --> 00:06:34,937 - poor Kassie, you mean? - Exactly. Prioritise. 122 00:06:34,938 --> 00:06:36,537 Make sure she's at the fundraiser tonight. 123 00:06:36,538 --> 00:06:38,577 And I want you to check on Council. 124 00:06:38,578 --> 00:06:41,617 - I predict shambolic. - You can't hijack this, Meryl. 125 00:06:41,618 --> 00:06:44,103 I'm on my way to report to the police. Ciao. 126 00:06:44,104 --> 00:06:46,376 Unbelievable! 127 00:06:46,377 --> 00:06:48,897 OK, I need to go get photos of Kassie from Wes. 128 00:06:48,898 --> 00:06:50,047 Can you finish here? 129 00:06:50,048 --> 00:06:51,228 - Yeah. - OK. 130 00:06:51,229 --> 00:06:55,508 Hayley. Hayley, here. 131 00:06:58,671 --> 00:06:59,871 Try that. 132 00:07:04,378 --> 00:07:06,017 - What am I tasting? - Hope. 133 00:07:06,018 --> 00:07:09,177 Hope is what you are tasting. Whyhope. 134 00:07:09,178 --> 00:07:10,897 - OK. - People are gonna fall in love 135 00:07:10,898 --> 00:07:12,057 with Arcadia beer again. 136 00:07:12,058 --> 00:07:13,737 That's what you said about the German beer. 137 00:07:13,738 --> 00:07:15,177 - We barely sold a crate. - Yes, 138 00:07:15,178 --> 00:07:18,337 but this golden elixir could be the thing that saves us all. 139 00:07:18,338 --> 00:07:21,217 Did I tell you that Sharna said that I have the making... 140 00:07:21,218 --> 00:07:22,377 Of a great entrepreneur. 141 00:07:22,378 --> 00:07:23,577 - Yes. - Yep. Twice. 142 00:07:23,578 --> 00:07:26,297 Cool. Alright, well, try to find a way to on-sell that. 143 00:07:26,298 --> 00:07:27,577 - OK. Yep. - Yep? 144 00:07:29,458 --> 00:07:30,897 - Great. - Danke. 145 00:07:41,578 --> 00:07:44,337 So, how are we looking budget-wise, you reckon? 146 00:07:48,587 --> 00:07:49,787 That bad? 147 00:07:50,458 --> 00:07:52,417 Do you need the top-tier materials? 148 00:07:52,418 --> 00:07:54,217 It's our dream home. 149 00:07:54,218 --> 00:07:56,801 It's for Hayles. It has to be perfect. 150 00:07:57,058 --> 00:07:58,298 Then it's gonna blow out, mate. 151 00:08:01,818 --> 00:08:03,657 Listen, do you need the media room? 152 00:08:03,978 --> 00:08:06,377 - Um, yeah. - You do? 153 00:08:06,378 --> 00:08:07,897 That's me and Jimmy's man-cave. 154 00:08:09,298 --> 00:08:12,337 - Have you got any savings? - A few, but they're for Jimmy. 155 00:08:12,338 --> 00:08:14,577 Hayles would kill me if I touched them. 156 00:08:14,948 --> 00:08:18,147 Right. Something will come up, eh? 157 00:08:18,898 --> 00:08:20,098 Yeah. 158 00:08:21,338 --> 00:08:23,257 Ken, I'm not asking. 159 00:08:23,258 --> 00:08:25,657 Betty is so high up the wages tier now 160 00:08:25,658 --> 00:08:28,137 she is costing the clinic tens of thousands of dollars, 161 00:08:28,138 --> 00:08:29,752 not to mention her accrued leave. 162 00:08:29,753 --> 00:08:31,909 But she keeps the place going. 163 00:08:31,910 --> 00:08:33,777 We work so well together. 164 00:08:33,778 --> 00:08:35,977 She's a victim of her own competence. 165 00:08:35,978 --> 00:08:38,722 Is there any other option than dismissal? 166 00:08:39,218 --> 00:08:40,617 There is not. 167 00:08:42,204 --> 00:08:45,043 The happiness of one or the service of many... 168 00:08:46,298 --> 00:08:50,217 Oh! I'm ill-equipped to deal with a moral quandary of this magnitude. 169 00:08:50,218 --> 00:08:51,697 Why has this fallen on me? 170 00:08:51,698 --> 00:08:53,617 Because I know you can do it. 171 00:08:55,114 --> 00:08:56,912 What a dark day for Whyhope. 172 00:08:56,913 --> 00:08:58,617 We need to show the powers-that-be 173 00:08:58,618 --> 00:09:00,577 that we're making real changes here. 174 00:09:07,858 --> 00:09:11,217 You know who I am, so why do you need my ID? 175 00:09:11,218 --> 00:09:13,577 You took my photo when you arrested me. 176 00:09:13,578 --> 00:09:14,937 Isn't it in there? 177 00:09:15,858 --> 00:09:17,058 Licence? 178 00:09:21,378 --> 00:09:24,217 You've already breached your bail this morning. 179 00:09:24,218 --> 00:09:26,617 - How? - Reporting late, Meryl. 180 00:09:26,618 --> 00:09:29,297 20 minutes. This is ridiculous. 181 00:09:29,298 --> 00:09:31,577 I'm sorry you think we're ridiculous. 182 00:09:31,578 --> 00:09:33,577 Perhaps you won't think so when I make an application 183 00:09:33,578 --> 00:09:36,657 to vary your bail and add a curfew condition. 184 00:09:36,658 --> 00:09:38,557 I will ask the court to impose 185 00:09:38,558 --> 00:09:40,417 a home curfew on you 186 00:09:40,418 --> 00:09:43,217 from 6:00pm until 6:00am every night... 187 00:09:43,218 --> 00:09:44,937 Absolutely not. 188 00:09:44,938 --> 00:09:48,177 I've got a fundraiser to attend to save our town and your jobs... 189 00:09:48,178 --> 00:09:49,617 ...as well as an enforcement condition, 190 00:09:49,618 --> 00:09:52,377 which means we can and will be knocking on your door 191 00:09:52,378 --> 00:09:54,017 to make sure you're home. 192 00:09:57,138 --> 00:09:58,697 Have a lovely day. 193 00:10:09,378 --> 00:10:11,617 Distal non-displaced radius fracture. 194 00:10:15,140 --> 00:10:16,340 Can I see? 195 00:10:18,218 --> 00:10:19,857 - Is it tender there? - Mm-hm. 196 00:10:21,898 --> 00:10:23,697 Might also have a scaphoid fracture. 197 00:10:23,698 --> 00:10:25,937 - Might not. - He needs a CT scan. 198 00:10:25,938 --> 00:10:28,057 Which we don't have and you know it. 199 00:10:28,058 --> 00:10:31,297 - Let's prep him for plaster, shall we? - He needs to go to Stanwell. 200 00:10:31,298 --> 00:10:33,417 If it is a scaphoid and we don't treat it... 201 00:10:33,418 --> 00:10:35,577 Avascular necrosis. Yes, I know. 202 00:10:35,578 --> 00:10:37,537 If he still in pain in a week, he can get one then. 203 00:10:37,538 --> 00:10:39,337 If the fracture's unstable, Hugh... 204 00:10:39,338 --> 00:10:41,097 - It needs to be scanned now. - In a week. He's fine. 205 00:10:41,098 --> 00:10:43,137 - Thank you, doctor. - Fine. 206 00:10:43,138 --> 00:10:46,177 Excuse me, Gary. Sorry. Doctors, outside, please. 207 00:11:06,498 --> 00:11:09,737 Honesty is the only language we speak here. Agreed? 208 00:11:09,738 --> 00:11:10,938 - Yep. - Whatever. 209 00:11:11,138 --> 00:11:13,918 OK, so, back in Nepal, when I was 210 00:11:13,919 --> 00:11:16,697 a camp counsellor in the late '90s, 211 00:11:16,698 --> 00:11:18,710 we helped troubled youths with 212 00:11:18,711 --> 00:11:21,057 this thing called active listening, 213 00:11:21,058 --> 00:11:25,137 so it teaches people in conflict to really hear each other. 214 00:11:26,098 --> 00:11:27,298 Ready? 215 00:11:28,247 --> 00:11:29,297 So, Hugh, 216 00:11:29,298 --> 00:11:31,057 I want you to tell Penny your grievances. 217 00:11:31,058 --> 00:11:32,937 And, Penny, I want you to say it back 218 00:11:32,938 --> 00:11:34,777 to show that you truly understand. 219 00:11:34,778 --> 00:11:36,057 God, this is time-wasting. 220 00:11:36,058 --> 00:11:38,697 - Hugh thinks this is time-wasting. - What, are you 12? 221 00:11:38,698 --> 00:11:40,097 There are patients waiting. 222 00:11:40,098 --> 00:11:41,577 Stop blocking, please. 223 00:11:41,578 --> 00:11:44,137 Your resentment's trying to tell you something. 224 00:11:44,138 --> 00:11:45,937 So, just start with something small. 225 00:11:46,698 --> 00:11:47,898 Fine. 226 00:11:51,978 --> 00:11:55,897 I don't like it when Penny slurps her tea. 227 00:11:57,578 --> 00:11:58,857 - I don't slurp. - Oh... 228 00:11:58,858 --> 00:12:00,897 There's slurping. Lots of slurping. 229 00:12:00,898 --> 00:12:03,657 Well, I don't like it when Hugh sings the wrong lyrics 230 00:12:03,658 --> 00:12:05,617 - with confidence. - I never do that, ever. 231 00:12:05,618 --> 00:12:09,337 Google 'Bohemian Rhapsody'. No 'moose'. None. 232 00:12:09,338 --> 00:12:11,857 OK. This is good. This is honesty. 233 00:12:11,858 --> 00:12:14,937 - Yeah, not really her forte, is it? - Oh, really? 234 00:12:14,938 --> 00:12:17,537 Well, secretly working for a rival hospital? 235 00:12:17,538 --> 00:12:19,617 Secretly back in town? Secretly married? 236 00:12:19,618 --> 00:12:21,868 - There it is. - Oh, OK. Listening ears. 237 00:12:21,869 --> 00:12:23,708 My private life is just that. 238 00:12:23,709 --> 00:12:25,897 Until it affects the hospital, which it has. 239 00:12:25,898 --> 00:12:27,257 Are you feeling abandoned? 240 00:12:27,258 --> 00:12:28,337 Is that what this is? 241 00:12:28,338 --> 00:12:29,338 - No, no. - Let's dig back. 242 00:12:29,339 --> 00:12:32,017 Functioning quite well without you. Better, in fact. 243 00:12:32,018 --> 00:12:36,297 You know what, I could fire you. I could fire you right now. 244 00:12:36,298 --> 00:12:38,777 - I could quit, go back to Stanwell. - Oh, 245 00:12:38,778 --> 00:12:42,417 please! Go! Just stop mentioning it every five minutes. 246 00:12:42,418 --> 00:12:44,697 OK. That's it. That's enough. 247 00:12:45,375 --> 00:12:47,774 What a sad, sad day. 248 00:12:47,775 --> 00:12:49,297 If you two 249 00:12:49,298 --> 00:12:51,097 can't keep it together in there, 250 00:12:51,098 --> 00:12:53,377 we will lose the very few patients we have left. 251 00:12:54,818 --> 00:12:56,973 There is a woman who lost her life 252 00:12:56,974 --> 00:12:59,017 who we are remembering tonight 253 00:12:59,018 --> 00:13:01,577 and there is a community who needs you 254 00:13:01,578 --> 00:13:04,537 to be a driving force of unity and hope, 255 00:13:04,538 --> 00:13:07,657 because in case you hadn't noticed, no-one has any. 256 00:13:09,122 --> 00:13:12,601 I remember when you were both better people. 257 00:13:20,978 --> 00:13:23,993 Hey, Sam. What you doing? 258 00:13:26,698 --> 00:13:29,457 Larry. I've been thinking about you guys. 259 00:13:29,458 --> 00:13:30,658 Everyone says that. 260 00:13:31,196 --> 00:13:32,675 Well, it's true, though. 261 00:13:33,258 --> 00:13:36,097 Don't ask if we're OK. Come on, Sam. 262 00:13:51,298 --> 00:13:53,497 - Hey, Wes. - Hey. 263 00:13:53,498 --> 00:13:55,377 - How are you? - Door was open. 264 00:13:57,178 --> 00:13:58,577 How are you doing? 265 00:14:00,254 --> 00:14:01,894 That was a dumb question. 266 00:14:03,458 --> 00:14:07,057 Oh. Sorry. Photos. Yeah. Slipped my mind. I'm sorry. 267 00:14:07,058 --> 00:14:09,777 I did do it but I... you know, with the funeral and everything... 268 00:14:09,778 --> 00:14:10,978 Thanks. 269 00:14:12,898 --> 00:14:14,617 - Listen, the fundraiser... - Yeah... 270 00:14:14,618 --> 00:14:16,697 I don't think that's a really good idea. 271 00:14:16,698 --> 00:14:18,857 The kids, you know... 272 00:14:18,858 --> 00:14:21,777 They're not really ready for that, especially Larry. 273 00:14:22,045 --> 00:14:23,604 Well, they should come. 274 00:14:24,068 --> 00:14:25,897 It's gonna be really special, I promise. 275 00:14:25,898 --> 00:14:27,098 Yeah. 276 00:14:28,578 --> 00:14:30,457 Oh, shit. Not again. 277 00:14:33,738 --> 00:14:35,817 Larry! Larry! 278 00:14:36,469 --> 00:14:38,257 Get off that thing! You don't have a helmet! 279 00:14:38,258 --> 00:14:40,097 Go, Laz! 280 00:14:42,898 --> 00:14:46,057 - She loves that thing, hey? - She wants to go pro. 281 00:14:47,098 --> 00:14:50,417 - Reckon your dad will catch her? - He'll just ground her again. 282 00:14:51,538 --> 00:14:53,657 Yeah, well, he's got to be Mum and Dad now. 283 00:14:55,298 --> 00:14:58,497 We were halfway through 'Charlie and the Chocolate Factory'. 284 00:14:58,498 --> 00:15:00,198 - Who? - Me and Mum. 285 00:15:00,484 --> 00:15:01,763 We never finished it. 286 00:15:02,978 --> 00:15:06,137 - Well, can't your dad do that? - He cries at night. 287 00:15:12,236 --> 00:15:15,835 Sharing an office. Weird. 288 00:15:16,698 --> 00:15:18,862 No room. What do you do? 289 00:15:18,863 --> 00:15:21,257 Mmm. Starving. 290 00:15:22,338 --> 00:15:24,057 I had kickboxing this morning. 291 00:15:25,607 --> 00:15:28,406 Betty was way out of line, don't you think? 292 00:15:29,498 --> 00:15:30,698 Completely. 293 00:15:35,242 --> 00:15:37,265 What does that even mean 294 00:15:37,498 --> 00:15:38,930 "better people"? 295 00:15:39,590 --> 00:15:40,989 Better than who? 296 00:15:43,749 --> 00:15:44,949 No idea. 297 00:15:52,418 --> 00:15:53,618 We're just... 298 00:15:59,338 --> 00:16:00,817 Adjusting? 299 00:16:12,073 --> 00:16:14,740 Oh, my god! Brain freeze! 300 00:16:14,741 --> 00:16:16,337 Want some? 301 00:16:16,338 --> 00:16:17,857 Oh! 302 00:16:17,858 --> 00:16:19,937 - Penny! Really? - Oh... 303 00:16:19,938 --> 00:16:21,777 - Come on! - It was an accident! 304 00:16:21,778 --> 00:16:24,137 Oh, really? Maybe here's an idea. 305 00:16:24,138 --> 00:16:28,097 - Don't make milkshakes in my office. - It's our office. 306 00:16:28,098 --> 00:16:31,457 It's a smoothie. And I need to increase my iron. 307 00:16:31,458 --> 00:16:34,057 You know who's better? Me. 308 00:16:34,058 --> 00:16:36,177 - At least I'm trying to... - Well, here's a thought. 309 00:16:36,178 --> 00:16:37,217 Stop trying. 310 00:16:37,218 --> 00:16:40,217 - That's your problem. - You're my problem, Hugh. 311 00:16:40,218 --> 00:16:41,457 Oh... 312 00:17:01,000 --> 00:17:02,701 OK. Jimmy, 313 00:17:02,702 --> 00:17:04,176 repeat after me 314 00:17:04,177 --> 00:17:07,221 Uncle Matt is a master brewer. 315 00:17:07,222 --> 00:17:09,746 Uncle Matt is a master brewer. 316 00:17:09,747 --> 00:17:11,759 Sharna reckons 317 00:17:12,072 --> 00:17:13,981 he can save the town. 318 00:17:13,982 --> 00:17:16,658 - Sharna reckons... - Ooh. 319 00:17:16,659 --> 00:17:19,138 Charlie. Charlie. 320 00:17:19,422 --> 00:17:22,570 Girl, I feel good. We are reinventing ourselves. 321 00:17:22,571 --> 00:17:23,690 Listen, 322 00:17:23,691 --> 00:17:25,930 what brings people together? 323 00:17:25,931 --> 00:17:28,291 Family, friends, drink. 324 00:17:28,292 --> 00:17:30,101 The brewery's the glue. 325 00:17:30,102 --> 00:17:32,661 You know, we're gonna bottle Whyhope. 326 00:17:34,325 --> 00:17:36,963 - You're not listening to a word. - Sorry. 327 00:17:37,264 --> 00:17:39,891 It's just that I just saw Wes and the kids and, Matt, 328 00:17:39,892 --> 00:17:42,341 all I can think is that they're gonna grow up without a mum. 329 00:17:42,342 --> 00:17:43,701 But you grew up without a mum. 330 00:17:43,702 --> 00:17:45,621 And there was always something missing. 331 00:17:45,622 --> 00:17:48,329 Charlie, I was wondering if you could look at this. 332 00:17:48,330 --> 00:17:50,289 This is my speech for tonight. 333 00:17:50,542 --> 00:17:52,704 - What? - I know. 334 00:17:52,705 --> 00:17:54,193 I know the police have given me 335 00:17:54,194 --> 00:17:56,420 a very silly 6:00pm curfew tonight 336 00:17:56,421 --> 00:18:00,140 - but Whyhope needs to hear me speak. - Curfew? 337 00:18:00,141 --> 00:18:02,180 Mum, I reckon you need to take that seriously. 338 00:18:02,772 --> 00:18:04,700 But there's much more at stake. 339 00:18:04,701 --> 00:18:06,820 They will jail you, Mum. You won't like it. 340 00:18:06,821 --> 00:18:08,540 It's loud and cold. 341 00:18:08,541 --> 00:18:11,300 This whole thing is about you and the council. 342 00:18:11,301 --> 00:18:13,900 I mention Kassie I think in the second... 343 00:18:13,901 --> 00:18:16,120 Second-last paragraph, don't I? 344 00:18:16,121 --> 00:18:18,730 I need to go and find Hayley. 345 00:18:26,981 --> 00:18:29,260 It's like a sea urchin awakening. 346 00:18:30,189 --> 00:18:33,188 Would you like one? I get them on the dark web. 347 00:18:33,189 --> 00:18:36,592 Slightly stimulating effects but I just like the taste. 348 00:18:37,901 --> 00:18:39,860 No? OK. Cheers. 349 00:18:43,573 --> 00:18:47,332 Mmm! Tingly. 350 00:18:47,781 --> 00:18:49,620 And that's everything. 351 00:18:49,621 --> 00:18:51,380 - Good-o. - Sweet. 352 00:18:51,946 --> 00:18:54,060 Oh, give us a sec. I just want to put a bet down. 353 00:18:54,061 --> 00:18:55,180 On the horses? 354 00:18:55,181 --> 00:18:57,688 No, doggies. I've got a tip on Mystic in the fourth. 355 00:18:57,689 --> 00:18:59,648 Can I come? I want to see. 356 00:19:00,041 --> 00:19:01,380 Suit yourself. 357 00:19:09,322 --> 00:19:10,661 Come on! 358 00:19:28,221 --> 00:19:29,420 Sharna, hi. 359 00:19:29,421 --> 00:19:31,780 Tell Meryl she needn't sent spies. I'm happy for her 360 00:19:31,781 --> 00:19:34,060 - to come to me directly. - No. 361 00:19:34,061 --> 00:19:35,621 The fundraiser for Kassie is tonight. 362 00:19:35,622 --> 00:19:37,180 We were hoping that you could come. 363 00:19:37,181 --> 00:19:38,740 Hugh mentioned it. 364 00:19:39,421 --> 00:19:41,420 You'll see Whyhope at its absolute best. 365 00:19:41,421 --> 00:19:43,100 We're good at this stuff. Unity, 366 00:19:43,101 --> 00:19:45,809 - community... - And a showcase for Meryl? 367 00:19:46,941 --> 00:19:49,660 That woman doesn't appreciate you. 368 00:19:51,601 --> 00:19:53,300 I'm gonna grab some lunch. 369 00:19:53,301 --> 00:19:55,539 - Walk with me? - OK. 370 00:19:56,814 --> 00:20:01,013 Uh, so I can tell Meryl that you'll come tonight? 371 00:20:01,014 --> 00:20:04,133 You know, I could really use your local knowledge on council. 372 00:20:04,134 --> 00:20:09,053 Full-time. There'd be an opportunity to expand, learn, grow. 373 00:20:09,054 --> 00:20:11,653 It's gonna be great. Food stalls, bluegrass band... 374 00:20:11,654 --> 00:20:13,285 I know you heard me. 375 00:20:13,749 --> 00:20:16,276 Just think about it. I mean it. 376 00:20:16,934 --> 00:20:19,893 I, um... I have to get back to Meryl. 377 00:20:23,614 --> 00:20:25,533 - Betty, have you got a moment? - Betty... 378 00:20:28,734 --> 00:20:30,733 I can't work with that whack-job anymore. 379 00:20:30,734 --> 00:20:32,333 Get her out of my office. 380 00:20:35,174 --> 00:20:36,453 Sorry, Ken. You were saying? 381 00:20:37,294 --> 00:20:39,173 I have always enjoyed our mutual goal 382 00:20:39,174 --> 00:20:41,733 of putting the clinic first and our friendship second. 383 00:20:44,174 --> 00:20:46,333 I just want to say that book club is the highlight 384 00:20:46,334 --> 00:20:48,013 of my social calendar and 385 00:20:48,014 --> 00:20:50,093 you make delicious gingerbread. 386 00:20:50,094 --> 00:20:52,693 Oh! Thanks, Ken. 387 00:21:01,774 --> 00:21:05,173 Om... 388 00:21:14,414 --> 00:21:16,413 That's unbelievable. You cleaned up just like that. 389 00:21:16,414 --> 00:21:18,333 I don't always. It's a mug's game. 390 00:21:18,334 --> 00:21:19,534 That's awesome. 391 00:21:20,534 --> 00:21:22,046 Hey, isn't that your missus? 392 00:21:23,214 --> 00:21:26,493 Yeah. Uh, not her favourite person at the moment. 393 00:21:26,494 --> 00:21:28,053 We had to move back in with Mum... 394 00:21:28,054 --> 00:21:29,293 - Oh, that's right. I'm sorry. - Yeah. 395 00:21:29,294 --> 00:21:30,567 I'm just gonna... 396 00:21:31,132 --> 00:21:33,377 Hayley. 397 00:21:33,974 --> 00:21:37,053 - Hey. Tom. - Oh. Hi. 398 00:21:37,054 --> 00:21:39,973 I just had a meeting. Well, I mean, a chance meeting. 399 00:21:39,974 --> 00:21:41,893 I mean... 400 00:21:41,894 --> 00:21:43,416 I was meant to meet the person 401 00:21:43,417 --> 00:21:45,373 but not like in an official capacity. 402 00:21:45,374 --> 00:21:47,598 No business opportunities were discussed. 403 00:21:48,014 --> 00:21:49,212 - Cool. - Cool. 404 00:21:49,213 --> 00:21:50,213 - Yeah. - Yep. 405 00:21:50,214 --> 00:21:52,973 Um... 406 00:21:52,974 --> 00:21:55,651 I'm heading back to the brewery. Do you want a lift? 407 00:21:57,294 --> 00:21:59,373 Yeah. Sure. 408 00:21:59,374 --> 00:22:00,533 - Yeah. - OK. 409 00:22:00,534 --> 00:22:01,691 - Yeah. Cool. - This way? 410 00:22:01,692 --> 00:22:03,178 - Yep. - Cool. Thanks. 411 00:22:08,134 --> 00:22:09,813 I... 412 00:22:09,814 --> 00:22:13,453 Well, I think that she actually thinks that I'd be valuable in there. 413 00:22:13,989 --> 00:22:16,788 Maybe. Oh. I don't know, Tom. 414 00:22:16,789 --> 00:22:18,548 - Meryl... - Listen, for what it's worth, 415 00:22:19,734 --> 00:22:21,474 you seem pretty smart. 416 00:22:21,711 --> 00:22:23,449 And this Sharna lady, 417 00:22:23,450 --> 00:22:25,049 she'd be lucky to have you. 418 00:22:26,654 --> 00:22:28,373 Say yes, Hayley. 419 00:22:30,734 --> 00:22:31,934 I, um... 420 00:22:32,654 --> 00:22:34,733 Thanks for listening. Um... 421 00:22:35,082 --> 00:22:37,493 Do you have time to help with a few things in the brewery? 422 00:22:37,494 --> 00:22:39,133 Sure. 423 00:22:39,134 --> 00:22:40,413 OK. 424 00:22:45,894 --> 00:22:48,533 I'm just gonna run this box down to the brewery. 425 00:22:48,534 --> 00:22:50,133 Ken was supposed to do it but there's something 426 00:22:50,134 --> 00:22:51,334 going on with him. 427 00:22:52,254 --> 00:22:54,413 Have you even unpacked yet? 428 00:22:54,414 --> 00:22:56,792 Do you want to borrow a dress for the fundraiser? 429 00:22:56,793 --> 00:22:58,792 What am I doing back here, Betty? 430 00:22:59,654 --> 00:23:01,453 You're exactly where you're meant to be. 431 00:23:01,454 --> 00:23:04,253 Fighting with Hugh in front of everyone? 432 00:23:05,334 --> 00:23:06,534 I can't do this. 433 00:23:08,014 --> 00:23:09,373 It's day one. 434 00:23:09,374 --> 00:23:11,373 I'll just go back to Stanwell 435 00:23:11,374 --> 00:23:12,773 or... 436 00:23:13,814 --> 00:23:16,413 - Far North Queensland. - Run, run, run. 437 00:23:16,414 --> 00:23:18,573 Wherever you go, there you are. 438 00:23:19,574 --> 00:23:21,773 I'm tired of everyone weighing in. 439 00:23:22,694 --> 00:23:24,693 I'm going to that fundraiser 440 00:23:24,694 --> 00:23:28,093 to shine bright like a diamond, 441 00:23:28,492 --> 00:23:33,131 because the only person I need to have a good time with is myself. 442 00:23:40,734 --> 00:23:43,373 So, is it yes or no? 443 00:23:43,374 --> 00:23:45,093 - Is Sharna coming? - Yes... 444 00:23:45,094 --> 00:23:48,342 - No. I don't know. - Why are you so distracted? 445 00:23:55,134 --> 00:23:56,653 It's almost 6:00, Mum. 446 00:23:56,654 --> 00:23:58,172 - Time to go home. - Yes, I will, 447 00:23:58,173 --> 00:23:59,573 as long as you go and get Sharna 448 00:23:59,574 --> 00:24:00,774 and bring her back here. 449 00:24:01,574 --> 00:24:02,774 I've already asked her. 450 00:24:03,734 --> 00:24:04,934 I'm staying, then. 451 00:25:24,334 --> 00:25:26,173 Well, howdy, Calamity Jane. 452 00:25:26,174 --> 00:25:28,430 Yee-hah 453 00:25:29,516 --> 00:25:30,893 Yee-hah indeed. 454 00:25:30,894 --> 00:25:32,773 OK. Come in. 455 00:25:33,494 --> 00:25:34,694 Work? 456 00:25:36,134 --> 00:25:39,173 Boring. Fun - better. 457 00:25:39,174 --> 00:25:41,533 You do understand that this work is to save you? 458 00:25:41,534 --> 00:25:44,493 - I'm doing this for you. - Come out. 459 00:25:44,494 --> 00:25:46,533 You deserve some time off. 460 00:25:46,534 --> 00:25:48,973 Let's give those CWA ladies something to really talk about. 461 00:25:48,974 --> 00:25:50,773 I can't. I'm just swamped. 462 00:25:50,774 --> 00:25:52,756 You do know they haven't warmed to you? 463 00:25:53,053 --> 00:25:54,526 The locals. 464 00:25:54,527 --> 00:25:56,126 Yes. Thank you. 465 00:25:56,127 --> 00:25:59,293 Well, come out. Prove to them you don't have horns and a tail. 466 00:25:59,294 --> 00:26:00,853 Or do you have... 467 00:26:03,454 --> 00:26:05,133 Do I have to bootscoot? 468 00:26:05,134 --> 00:26:07,373 Uh, please, don't. 469 00:26:07,374 --> 00:26:09,213 Oh, I'm just getting started. 470 00:26:24,264 --> 00:26:27,061 Hey. You all came. I'm so pleased. 471 00:26:31,784 --> 00:26:34,008 - Hey. - Hey, mate. 472 00:26:35,024 --> 00:26:37,577 Um, Matt, do you want to take them in? 473 00:26:37,578 --> 00:26:39,577 Yeah. Come on, mate. 474 00:26:40,664 --> 00:26:41,864 Hey. 475 00:26:42,704 --> 00:26:44,263 It's alright. It's just this way. 476 00:26:50,824 --> 00:26:52,571 Well, we're not the first here. 477 00:27:00,627 --> 00:27:03,409 Did you know that by the time we see the sun set, 478 00:27:03,410 --> 00:27:05,209 it's already out of sight? 479 00:27:08,904 --> 00:27:10,383 I did not. 480 00:27:10,384 --> 00:27:12,274 Our atmosphere bends light. 481 00:27:12,641 --> 00:27:14,950 Anyway, it's an optical illusion. 482 00:27:16,544 --> 00:27:17,744 Betty... 483 00:27:19,744 --> 00:27:21,063 I have to tell you something. 484 00:27:23,184 --> 00:27:27,023 As administrator, it's my duty but as your friend, 485 00:27:27,024 --> 00:27:28,703 I want you to know we're going to fight this... 486 00:27:28,704 --> 00:27:31,743 - I'm moving to the Andes. - What? 487 00:27:31,744 --> 00:27:34,223 Bogota, specifically. 488 00:27:34,224 --> 00:27:37,823 I have a second cousin there who runs a women's shelter. 489 00:27:37,824 --> 00:27:40,423 Yeah, and they make placemats out of used staples. 490 00:27:40,424 --> 00:27:42,183 It's very inventive. 491 00:27:42,184 --> 00:27:43,983 I've been meaning to go for years. 492 00:27:46,130 --> 00:27:47,489 I see. 493 00:27:48,384 --> 00:27:50,623 - It's time I moved on. - Is it? 494 00:27:51,584 --> 00:27:53,823 So says Mars entering Libra. 495 00:27:56,504 --> 00:27:57,983 We've had a good run together. 496 00:27:59,544 --> 00:28:00,943 I'll always be grateful. 497 00:28:02,584 --> 00:28:03,784 Are you sure? 498 00:28:05,624 --> 00:28:08,903 - I'll be gone by the morning. - Oh. But the fundraiser... 499 00:28:08,904 --> 00:28:11,766 Oh, I don't want to make a fuss. You go. 500 00:28:11,767 --> 00:28:13,886 Represent, my friend. 501 00:28:23,784 --> 00:28:24,984 Goodbye. 502 00:28:30,620 --> 00:28:31,820 Ken... 503 00:28:33,544 --> 00:28:35,103 We'll meet again. 504 00:29:00,184 --> 00:29:05,423 ♪ Ride that sugarcane, all you working men... ♪ 505 00:29:05,424 --> 00:29:07,423 - There you go, mate. - Cheers, mate. 506 00:29:07,424 --> 00:29:09,343 - They're loving it. - You bet they are. 507 00:29:09,344 --> 00:29:11,263 - Me, a genius. - Humble too. 508 00:29:15,344 --> 00:29:17,463 Oi! I'll buy ten. 509 00:29:17,464 --> 00:29:18,663 - Really? - Yeah. 510 00:29:18,664 --> 00:29:21,063 OK. Great. Um... Sorry. 511 00:29:21,064 --> 00:29:23,783 Meryl. 512 00:29:23,784 --> 00:29:27,408 Yeah. No, Sharna's here. Sorry. 513 00:29:31,025 --> 00:29:32,025 Ajax? 514 00:29:32,026 --> 00:29:36,025 Hey, man. Um, I'm running some last-minute errands in town. 515 00:29:36,026 --> 00:29:37,143 Sweet. 516 00:29:37,144 --> 00:29:38,954 Do you think you could look after Hayley, 517 00:29:38,955 --> 00:29:40,300 make sure she has a good time? 518 00:29:40,301 --> 00:29:42,660 - I won't be too long. - Whatever you need, mate. 519 00:29:42,661 --> 00:29:43,861 I'm trying to do that. 520 00:30:03,501 --> 00:30:04,940 Yes... 521 00:30:04,941 --> 00:30:09,340 Go. Go. Go. Go! Go! 522 00:30:09,341 --> 00:30:10,860 Yes! 523 00:30:10,861 --> 00:30:13,780 - Maybe we can have a dance later. - Sure. 524 00:30:13,781 --> 00:30:14,981 Deal? 525 00:30:15,541 --> 00:30:18,260 Wes, I'm so sorry for your loss. 526 00:30:19,141 --> 00:30:21,380 - Kassie was a diamond. - Yeah. 527 00:30:21,381 --> 00:30:23,100 Ta. Yeah, thank you. 528 00:30:24,661 --> 00:30:26,020 Uh, excuse me. 529 00:30:28,941 --> 00:30:31,340 Pretty good numbers, Di. You're looking after yourself. 530 00:30:31,341 --> 00:30:32,830 Thank you. 531 00:30:33,995 --> 00:30:35,427 Thanks. 532 00:30:37,981 --> 00:30:41,780 - Where did you say Ken and Betty were? - No idea. 533 00:30:41,781 --> 00:30:44,180 Can I join the fun? 534 00:30:44,181 --> 00:30:45,820 Take a seat. 535 00:30:46,501 --> 00:30:49,060 I'll, um, do the honours. 536 00:30:49,061 --> 00:30:50,261 Mm-hm. 537 00:30:51,861 --> 00:30:53,007 Um... 538 00:30:53,008 --> 00:30:55,940 Just put your arm through here. 539 00:30:55,941 --> 00:30:57,141 OK, Doctor. 540 00:30:58,301 --> 00:30:59,940 Tighten her up. 541 00:31:03,461 --> 00:31:04,860 Just takes a moment. 542 00:31:11,781 --> 00:31:13,620 Wow. Um... 543 00:31:13,621 --> 00:31:15,740 - Your distressed, I see. - A little. 544 00:31:15,741 --> 00:31:16,979 - Hmm. - No wonder. 545 00:31:16,980 --> 00:31:18,980 You're both under huge pressure. 546 00:31:18,981 --> 00:31:21,620 Stepping up in the face of great adversity. 547 00:31:22,741 --> 00:31:24,020 It's true. 548 00:31:26,941 --> 00:31:29,660 He's a great man. Really. 549 00:31:30,621 --> 00:31:31,980 It's none of my business 550 00:31:31,981 --> 00:31:34,740 but you could do a lot worse than this one. 551 00:31:46,901 --> 00:31:52,340 Yeah, well, you can keep the change and I'll get a drink. 552 00:31:53,740 --> 00:31:54,940 Hey. 553 00:31:56,461 --> 00:31:59,060 Do you want to say a few words about your mum later? 554 00:31:59,061 --> 00:32:01,340 No. And Dad shouldn't either. 555 00:32:04,450 --> 00:32:06,069 Who are all these people? 556 00:32:06,883 --> 00:32:08,501 Did they even know her? 557 00:32:09,421 --> 00:32:10,621 Hey... 558 00:32:16,061 --> 00:32:17,261 Larry... 559 00:32:18,901 --> 00:32:23,300 Hey, you can't just leave your dad and Sam in there! 560 00:32:23,301 --> 00:32:24,808 Just fuck off! 561 00:32:35,541 --> 00:32:36,820 Shit. 562 00:32:51,514 --> 00:32:52,714 Bugger this, Jim. 563 00:32:56,634 --> 00:33:02,233 ♪ I can feel the magic floating in the air ♪ 564 00:33:03,434 --> 00:33:09,193 ♪ Being with you gets me that way ♪ 565 00:33:10,634 --> 00:33:15,833 ♪ I watch the sunlight dance across your face ♪ 566 00:33:15,834 --> 00:33:22,633 ♪ And I've never been this swept away ♪ 567 00:33:24,554 --> 00:33:30,633 ♪ All my thoughts just seem to settle on the breeze ♪ 568 00:33:31,434 --> 00:33:37,433 ♪ When I'm lying wrapped up in your arms ♪ 569 00:33:38,514 --> 00:33:45,353 ♪ I can feel the magic floating in the air ♪ 570 00:33:45,354 --> 00:33:50,153 ♪ Being with you gets me that way... ♪ 571 00:33:50,154 --> 00:33:51,354 Yes! 572 00:33:54,514 --> 00:33:56,073 Hey. Can I please have a water? 573 00:33:57,954 --> 00:34:00,713 - Cute couple. - Oh... 574 00:34:00,714 --> 00:34:02,393 Tom and I, we're just good friends. 575 00:34:02,394 --> 00:34:04,833 I'm married to Ajax. Happily. 576 00:34:06,674 --> 00:34:09,073 So, are you gonna crawl out from under Meryl's thumb 577 00:34:09,074 --> 00:34:10,313 and come and work with me? 578 00:34:10,314 --> 00:34:12,028 I see you, Hayley. 579 00:34:12,406 --> 00:34:13,929 Your potential. 580 00:34:15,394 --> 00:34:17,356 Oh, you are kidding me. 581 00:34:17,874 --> 00:34:20,193 - What are you doing here? - My civil duty. 582 00:34:20,194 --> 00:34:23,433 - We're handling this. Go home. - I'm an extra pair of hands. 583 00:34:24,474 --> 00:34:25,881 Fine. Fine. 584 00:34:26,874 --> 00:34:29,304 It's your funeral. 585 00:34:34,234 --> 00:34:35,713 That's an interesting dress. 586 00:34:35,714 --> 00:34:37,953 I liked it, so I'm wearing it. 587 00:34:37,954 --> 00:34:40,013 That's what I'm doing, Meryl. 588 00:34:40,014 --> 00:34:41,932 I'm living by pure instinct. 589 00:34:46,044 --> 00:34:47,483 And we have... 590 00:34:48,714 --> 00:34:50,713 Orange A7. 591 00:34:51,554 --> 00:34:53,313 - Orange... - Oh! That's me. 592 00:34:53,314 --> 00:34:55,393 Oh! Sharna! 593 00:34:55,394 --> 00:34:56,594 Well done. 594 00:34:58,954 --> 00:35:03,337 Um, you have won ten cases of German craft beer. 595 00:35:03,338 --> 00:35:05,073 Thank you, but obviously 596 00:35:05,074 --> 00:35:07,593 - I can't accept it. - Scheisse. 597 00:35:08,654 --> 00:35:11,405 Oh, Meryl. Uh, Meryl is here and not at home, 598 00:35:11,406 --> 00:35:13,113 as required by law, for some reason. 599 00:35:13,114 --> 00:35:15,714 - Charlie, I can take it from here... - Yeah, sorry. Just one sec. 600 00:35:18,954 --> 00:35:20,833 I wanted to say this to Wes and the kids, 601 00:35:20,834 --> 00:35:22,633 but Larry's just stepped out. 602 00:35:24,034 --> 00:35:25,393 When you're the only kid 603 00:35:25,394 --> 00:35:28,673 whose mum isn't at school for parent-teacher night 604 00:35:28,674 --> 00:35:32,193 or the sports carnival or waiting for breakfast in bed 605 00:35:32,194 --> 00:35:33,433 on Mother's Day... 606 00:35:35,074 --> 00:35:37,913 It can be hard. 607 00:35:37,914 --> 00:35:39,873 But Kassie left you something 608 00:35:39,874 --> 00:35:41,833 that can never be taken away. 609 00:35:49,074 --> 00:35:50,274 Resilience. 610 00:35:51,514 --> 00:35:55,033 She had a strength and spirit that now lives on in you. 611 00:35:58,754 --> 00:36:00,273 We miss you, Kassie. 612 00:36:01,549 --> 00:36:05,348 Thank you, Whyhope, for honouring her so beautifully. 613 00:36:06,474 --> 00:36:07,833 To Kassie. 614 00:36:07,834 --> 00:36:09,193 To Kassie. 615 00:36:11,194 --> 00:36:13,153 Larry, what are you doing?! 616 00:36:18,394 --> 00:36:20,113 - Penny, got the kit? - Got it. 617 00:36:20,794 --> 00:36:22,557 Alright, get this table out of the way. 618 00:36:22,558 --> 00:36:24,073 Easy does it, Jean. 619 00:36:24,074 --> 00:36:25,900 - Nice and easy. - Larry! Are you OK? 620 00:36:25,901 --> 00:36:27,140 - Larry? - Larry? 621 00:36:28,194 --> 00:36:29,793 - Larry? - My shoulder hurts. 622 00:36:29,794 --> 00:36:31,753 Your shoulder? Let me have a look. 623 00:36:31,754 --> 00:36:33,793 Just take it nice and easy. Take a little... 624 00:36:33,794 --> 00:36:34,873 It seems OK, Larry. 625 00:36:34,874 --> 00:36:37,033 Ow! Ow, my stomach! 626 00:36:37,034 --> 00:36:38,793 - Your stomach? - Ow! 627 00:36:38,794 --> 00:36:40,393 - OK. Let me look. - That looked so bad. 628 00:36:40,394 --> 00:36:43,393 - Let me look. Let me look. - No! 629 00:36:43,394 --> 00:36:44,633 - Mum. Mum. - I'm here. 630 00:36:44,634 --> 00:36:45,673 Hugh? 631 00:36:45,674 --> 00:36:47,953 Just keep applying pressure here for me. 632 00:36:47,954 --> 00:36:50,793 - Yes. What have you got? - Rigidity of the abdomen. 633 00:36:50,794 --> 00:36:53,153 - Yeah, pulse is rapid. - Kehr's sign. 634 00:36:53,154 --> 00:36:54,389 What does that mean? 635 00:36:54,390 --> 00:36:56,389 We're concerned she has abdominal trauma. 636 00:36:56,390 --> 00:36:58,149 She may have a ruptured spleen. 637 00:36:58,150 --> 00:36:59,909 I'm gonna call the ambulance. 638 00:37:00,325 --> 00:37:02,233 I'll start her on fluids. 639 00:37:02,234 --> 00:37:04,193 - This is Dr. Hugh Knight... - My answer is yes. 640 00:37:04,194 --> 00:37:05,473 I need an ambulance immediately... 641 00:37:05,474 --> 00:37:07,673 - Really? - ...to Arcadia brewery. 642 00:37:07,674 --> 00:37:09,113 I want to work for you. 643 00:37:10,674 --> 00:37:11,913 Thank you. Yes. 644 00:37:20,674 --> 00:37:23,113 Yeah. Thanks. Cheers. Appreciate it. 645 00:37:23,114 --> 00:37:25,193 She's gonna be fine. 646 00:37:25,194 --> 00:37:26,752 - Wes... - Thanks. 647 00:37:29,314 --> 00:37:31,513 - Hey. You're alright. - Jump in, mate. 648 00:37:34,314 --> 00:37:36,953 - Drink? - Uh, I'll be in in a sec. 649 00:37:36,954 --> 00:37:38,154 OK. 650 00:37:41,549 --> 00:37:43,541 Never a dull moment in Whyhope. 651 00:37:44,011 --> 00:37:45,616 Just needed some air. 652 00:37:46,794 --> 00:37:49,473 Yeah, well, air is good. 653 00:37:51,114 --> 00:37:53,513 I just had a crazy, narcissistic thought in there. 654 00:37:53,945 --> 00:37:55,584 Yeah, I never have those. 655 00:37:56,874 --> 00:37:58,913 I thought... 656 00:37:58,914 --> 00:38:01,979 "No-one would ever make a speech about me." 657 00:38:02,794 --> 00:38:04,116 Oh, come on. 658 00:38:04,117 --> 00:38:05,916 I don't believe that for a second. 659 00:38:07,415 --> 00:38:09,054 It's true, actually. 660 00:38:10,431 --> 00:38:12,950 I mean, I have my brother but we don't really... 661 00:38:14,790 --> 00:38:17,269 - Anyway... - Yeah. Nah, I get it. 662 00:38:18,874 --> 00:38:22,273 Family. It's complicated. 663 00:38:23,354 --> 00:38:24,554 I know. 664 00:38:29,674 --> 00:38:31,633 You and Penny work so well together. 665 00:38:33,269 --> 00:38:36,268 Yeah, well, we're friends, 666 00:38:36,269 --> 00:38:38,628 colleagues, sparring partners. 667 00:38:39,945 --> 00:38:41,145 And us? 668 00:38:44,674 --> 00:38:47,913 Good, good people of Whyhope, 669 00:38:47,914 --> 00:38:50,516 I will not let my name 670 00:38:50,517 --> 00:38:53,593 or this town be slandered. 671 00:38:55,434 --> 00:38:59,433 This is a time to be strong, to be united... 672 00:38:59,434 --> 00:39:01,273 - Oh, here we go. - ...to be steadfast. 673 00:39:01,274 --> 00:39:03,953 Meryl Knight, you're in breach of bail conditions. 674 00:39:03,954 --> 00:39:07,513 Arrest me. I fear not your shackles. 675 00:39:07,514 --> 00:39:08,913 Your curfew confined you 676 00:39:08,914 --> 00:39:11,353 - to your property. - This is my property. 677 00:39:11,354 --> 00:39:13,953 - In your home. - Hey, look where we are, mate. 678 00:39:13,954 --> 00:39:16,769 Maybe just let it go this time, eh? 679 00:39:16,770 --> 00:39:19,073 Fine, given the occasion. 680 00:39:19,074 --> 00:39:21,008 But you must return with us 681 00:39:21,009 --> 00:39:23,208 to your homestead immediately, Mrs. Knight. 682 00:39:24,834 --> 00:39:26,753 That seems reasonable enough. 683 00:39:27,434 --> 00:39:29,553 I swear to God, she's Teflon. 684 00:39:31,074 --> 00:39:32,699 Let's go. 685 00:39:33,074 --> 00:39:34,953 Hayley? Hayley? 686 00:39:34,954 --> 00:39:36,833 - Hayley? - Just watch out behind you. 687 00:39:39,434 --> 00:39:41,368 Do you want to get out of here? 688 00:40:31,501 --> 00:40:34,540 Man, I'm feeling lucky tonight. 689 00:41:22,581 --> 00:41:24,448 Sleeping with the enemy. 690 00:41:24,449 --> 00:41:26,940 Uh, yes. It looks that way. 691 00:41:26,941 --> 00:41:28,847 What would your mother say? 692 00:41:29,621 --> 00:41:31,860 Can we just leave her out of this? 693 00:41:39,940 --> 00:41:40,940 Meryl Knight. 694 00:41:40,941 --> 00:41:43,740 You're the best news that's driven through the gate in years. 695 00:41:43,741 --> 00:41:45,780 Is this handsome devil... 696 00:41:45,781 --> 00:41:48,180 - You don't know my mum. - Well, I used to very well. 697 00:41:48,181 --> 00:41:49,580 How well? 698 00:41:49,581 --> 00:41:51,460 ...her knight in shining armour? 699 00:41:51,461 --> 00:41:52,660 You're backing the wrong horse, mate. 700 00:41:52,661 --> 00:41:55,140 Meryl's got more secret chambers than Harry Potter. 701 00:41:55,141 --> 00:41:56,780 Wednesday... 702 00:41:56,781 --> 00:41:59,020 I am bad. I'm thinking of changing. 703 00:41:59,021 --> 00:42:01,780 Don't! I wish I was badder. 704 00:42:01,781 --> 00:42:03,860 ...Australia's favourite drama... 705 00:42:03,861 --> 00:42:04,900 Sharna Bahit. 706 00:42:04,901 --> 00:42:06,700 Better find a way to take her down. 707 00:42:06,701 --> 00:42:09,900 ...hits the biggest turning point... 708 00:42:09,901 --> 00:42:10,940 Hugh, I need your help! 709 00:42:10,941 --> 00:42:11,980 ...ever. 710 00:42:11,981 --> 00:42:14,140 I don't know who I am anymore.