1 00:00:48,373 --> 00:00:52,711 AIKA JA PAIKKA EI KOVIN KAUKANA NYKYHETKESTÄ... 2 00:03:34,952 --> 00:03:39,292 Voi Dan O'Reilly parkaa. 3 00:03:39,378 --> 00:03:41,983 Istu, herraseni. Juo kanssani. 4 00:03:42,070 --> 00:03:43,458 Päivää. 5 00:03:44,499 --> 00:03:46,714 Anteeksi. 6 00:03:50,186 --> 00:03:52,617 Tulin tapaamaan erästä miestä. 7 00:03:53,875 --> 00:03:56,219 Onko ketään näkynyt? 8 00:03:57,999 --> 00:04:02,166 Rukoiletteko, hra Lamb? - Totisesti en. 9 00:04:02,208 --> 00:04:04,509 Miehen pitäisi viedä minut leirille. 10 00:04:04,596 --> 00:04:10,152 Mutta kilistetään jumalalle, joka meidät on unohtanut. 11 00:04:11,280 --> 00:04:14,145 Mutta ensin kultainen sääntö... 12 00:04:14,231 --> 00:04:16,010 Olisiko vessaa? 13 00:04:21,393 --> 00:04:26,601 Oletko lukenut 'Lajien synnyn luonnollisen valinnan kautta'? 14 00:04:26,688 --> 00:04:28,554 Charles Darwinin. 15 00:05:28,233 --> 00:05:30,577 Sinäkö olet menossa leirille? 16 00:05:33,311 --> 00:05:35,307 Niin. 17 00:06:05,907 --> 00:06:07,991 Ei tämä mikään kylpylä ole. 18 00:06:09,291 --> 00:06:11,290 Älä tuhlaa vettä. 19 00:06:17,929 --> 00:06:23,919 KULKU ITÄTERRITORIOON OMALLA VASTUULLA 20 00:06:51,045 --> 00:06:57,991 Satanen bensasta, 20 vedestä. Ja lisäksi se 200 matkasta. 21 00:07:03,632 --> 00:07:06,454 Luulin, että bensa kuuluu hintaan. 22 00:07:08,581 --> 00:07:10,533 Onko se ongelma? 23 00:07:12,140 --> 00:07:16,002 Voin kääntyä takaisin. - Eipä siinä mitään. 24 00:07:18,606 --> 00:07:20,559 Luulin vain, että hinta on 200. 25 00:07:20,646 --> 00:07:24,856 Ajattelin yhtiön kertovan hinnan. 26 00:07:24,944 --> 00:07:29,327 Sanoivat jonkun miehen ajavan tänne, ja että kyyti maksaa 200. 27 00:07:29,415 --> 00:07:32,929 Olisivat kertoneet bensasta ja muusta. 28 00:07:43,432 --> 00:07:45,473 Ei se mitään. 29 00:07:54,327 --> 00:07:58,059 Ympäristötaistelijat toteuttivat iskun, 30 00:07:58,146 --> 00:08:02,833 jota hallitus sanoo 'häpeätahraksi demokratiallemme'. 31 00:08:03,919 --> 00:08:07,782 ...lähettää maajoukot... 32 00:08:12,947 --> 00:08:16,028 Anna olla vaan, muuten kärähtää moottori. 33 00:08:16,116 --> 00:08:20,499 Bitcoinin arvo on nyt 1,25 miljoonaa dollaria. 34 00:08:20,542 --> 00:08:24,579 Johtava hyväntekeväisyyskryptovaluutta Avatar Eclipse 35 00:08:24,666 --> 00:08:29,570 myönsi taas miljoonan pulaan joutuneelle Pohjoisterritoriolle. 36 00:08:29,657 --> 00:08:33,520 Sen arvo on nyt 2 244 dollaria 37 00:08:33,606 --> 00:08:37,513 tai 14 500 jeniä. 38 00:10:07,660 --> 00:10:11,089 Oletko varma, ettet kaipaa apua? - Ei tässä mitään. 39 00:10:18,033 --> 00:10:22,288 Kun ajat kuskin kanssa tuplavuoroa, vaihdatko aina renkaan? 40 00:10:22,374 --> 00:10:24,500 Ei tässä mitään. 41 00:10:37,000 --> 00:10:39,561 Mene! Anna sen olla. 42 00:12:42,782 --> 00:12:48,033 Taidat olla lännestä? - Sieltä päin. 43 00:12:49,986 --> 00:12:55,021 Siellä on kuulemma huonosti asiat. - Ei ole hyvin. 44 00:12:55,108 --> 00:12:59,231 Kansa kääntyy toisiaan vastaan. - Niin. 45 00:13:01,792 --> 00:13:05,785 Massamuutto etelään saa vielä keljun lopun. 46 00:13:06,957 --> 00:13:09,127 En ole seurannut sitä niin tarkkaan. 47 00:13:12,207 --> 00:13:17,288 Tänne tulee pian laumoittain väkeä. 48 00:13:22,929 --> 00:13:27,617 Mitä kasvoillesi tapahtui? - Mitäkö tapahtui? 49 00:13:27,704 --> 00:13:29,657 Niin. - Ei mitään. 50 00:13:29,744 --> 00:13:33,346 Sinulla on iso arpi. Joku on kai käynyt päälle. 51 00:13:33,432 --> 00:13:35,385 Onko sen väliä? 52 00:13:37,817 --> 00:13:41,202 Ei minulle. Kunhan juttelen. 53 00:13:46,194 --> 00:13:50,707 Ei ketään, jonka vuoksi jäädä länteen? - Ei. 54 00:13:52,486 --> 00:13:56,653 Entä itselläsi? - Eihän minulla. 55 00:13:59,996 --> 00:14:02,903 Totuin yksinäisyyteen jo kauan sitten. 56 00:14:09,586 --> 00:14:11,583 Sama täällä. 57 00:14:13,016 --> 00:14:18,746 Miksi siis leirille? Outo paikka suunnata. 58 00:14:19,309 --> 00:14:21,610 Menethän sinäkin sinne. 59 00:14:21,697 --> 00:14:25,124 Mutta vain käväisen. 60 00:14:25,169 --> 00:14:27,166 Se on tilaisuus. 61 00:14:49,474 --> 00:14:52,295 Näitä tulee vain kerran elämässä. 62 00:14:53,815 --> 00:14:55,724 Näytäpä sitä. 63 00:14:57,851 --> 00:15:00,541 Näytä nyt. Näyttäisit. 64 00:15:08,224 --> 00:15:09,440 Vau. 65 00:15:11,653 --> 00:15:14,170 Neljä kuukautta, ja olet uusi mies. 66 00:15:21,116 --> 00:15:24,153 Ottaisin lupaukset hyppysellisellä suolaa. 67 00:15:24,241 --> 00:15:28,364 En halua olla ikävä, mutta ne paikat ja niiden pyörittäjät 68 00:15:28,450 --> 00:15:32,660 puhuvat kauniita houkutellakseen sinunlaisiasi. 69 00:15:32,748 --> 00:15:38,520 'Minunlaisiani'? Ei ole kotikonnuillakaan helppoa. 70 00:15:38,606 --> 00:15:44,813 Voi olla niin, mutta ei ole sielläkään, minne olet menossa. 71 00:15:44,900 --> 00:15:47,460 Sen verran voin sanoa ilmaiseksi. 72 00:15:48,545 --> 00:15:53,190 Raatamista, pitkiä päiviä, likaista työtä. 73 00:15:53,277 --> 00:15:55,707 En minä pelkää kovaa työtä. 74 00:15:57,356 --> 00:15:59,874 Ei se työ siinä pahinta ole. 75 00:16:01,653 --> 00:16:03,910 Vaan koko hiivatin paikka. 76 00:16:06,557 --> 00:16:09,770 Ihmisillä on se tietty katse. 77 00:16:11,419 --> 00:16:16,583 Ja sinä tulet sinne pennunsilminesi, hiljaisena miehenä. 78 00:16:16,670 --> 00:16:19,449 Sinua aletaan kiusata. 79 00:16:20,099 --> 00:16:22,791 Kyllä minä kestän. 80 00:16:27,565 --> 00:16:29,866 Niin varmasti. 81 00:17:44,344 --> 00:17:46,645 Mitä vittua sinä teit? 82 00:17:48,989 --> 00:17:51,116 Pysäytä, saatana. 83 00:17:53,719 --> 00:17:58,971 Voi jumalauta helvetti. Käskin olla laittamatta sitä täysille. 84 00:18:05,785 --> 00:18:07,478 Saatana! 85 00:18:35,299 --> 00:18:38,165 Olen pahoillani. - Mitä? 86 00:18:39,900 --> 00:18:41,419 Olen pahoillani. 87 00:18:55,307 --> 00:18:57,695 Letku se varmaan vain on. 88 00:20:32,832 --> 00:20:35,785 Mikä on? 89 00:20:40,473 --> 00:20:44,032 Tule katsomaan tätä. 90 00:20:44,119 --> 00:20:46,158 Mitä? 91 00:20:46,246 --> 00:20:51,410 Tule tänne. Tule katsomaan! 92 00:21:22,356 --> 00:21:25,351 Jos se mustuu poltettaessa, se ei ole kultaa. 93 00:21:57,947 --> 00:22:00,074 Se on perkele kultaa. 94 00:22:18,432 --> 00:22:21,297 No niin, tule tänne. 95 00:22:23,641 --> 00:22:25,507 Auta. 96 00:22:25,594 --> 00:22:29,848 Kammetaan se irti. Okei. 97 00:22:29,934 --> 00:22:34,579 Yksi, kaksi, kolme. 98 00:22:49,900 --> 00:22:52,244 Mikähän siinä auttaisi? 99 00:22:54,848 --> 00:23:00,186 En tiedä, mutta kyllä se tuosta irti saadaan. 100 00:23:30,481 --> 00:23:32,260 Anna mennä. 101 00:23:45,542 --> 00:23:48,797 Saatana. - Ei hievahtanutkaan. 102 00:23:48,884 --> 00:23:50,968 Vittu! 103 00:23:58,172 --> 00:23:59,996 Perkele. 104 00:24:58,502 --> 00:25:05,273 Täytyy kerätä polttopuuta ennen pimeää. Pysyvät koirat loitolla. 105 00:25:09,223 --> 00:25:15,646 Ne vaanivat meitä, mutta nuotiolle ne eivät tule. 106 00:26:20,360 --> 00:26:26,089 Et varmaan enää mene leirille. Palaatko länteen? 107 00:26:26,176 --> 00:26:28,346 Enpä usko. 108 00:26:30,040 --> 00:26:33,858 Niin. Tuskin sitä mitään arvokasta taakseen jättää. 109 00:26:40,195 --> 00:26:42,408 Hittolainen... 110 00:26:43,494 --> 00:26:46,141 Löysimme vitusti kultaa. 111 00:26:49,135 --> 00:26:53,346 Löysimme ihan vitusti kultaa! 112 00:26:53,432 --> 00:26:57,947 Ylös siitä nyt! Milloin sellaista muka sattuu? 113 00:26:59,378 --> 00:27:02,807 Milloin muka? 114 00:27:33,320 --> 00:27:38,398 Toisen pitää hakea kaivinkone, että se lähtee irti. 115 00:27:45,603 --> 00:27:47,991 Miksi toisen? 116 00:27:48,077 --> 00:27:51,461 Toisen pitää jäädä kullan luokse. 117 00:27:54,500 --> 00:27:58,190 Vahtimaan. - Niin tietenkin. 118 00:27:58,277 --> 00:28:02,832 Parin päivämatkan päässä on paikka, josta löytyy. 119 00:28:02,877 --> 00:28:06,523 Kaksi päivää sinne ja toiset takaisin, niin saadaan kaivinkone. 120 00:28:09,344 --> 00:28:11,341 Viisi päivää. 121 00:28:11,427 --> 00:28:16,809 Ehkä neljä, mutta pitää pysähdellä jäähdyttämään moottoria. 122 00:28:18,069 --> 00:28:20,672 Ja pitää varoa kysellessä. 123 00:28:20,759 --> 00:28:24,361 Ihmiset alkavat udella, mihin tarvitsee kaivinkonetta. 124 00:28:31,871 --> 00:28:34,735 Annan sinulle yhden luottomiehen nimen. 125 00:28:37,599 --> 00:28:40,291 Minä jään tänne kullan luo. 126 00:28:45,672 --> 00:28:48,320 Enkö minä voisi jäädä? 127 00:28:51,054 --> 00:28:53,874 Sinä tiedät, mistä kaivinkoneen saa. 128 00:29:07,200 --> 00:29:13,146 Sanon nyt yhden jutun, älä ota pahaksesi. 129 00:29:15,924 --> 00:29:21,393 Mutta en luota siihen, että pysyt järjissäsi, kun olen poissa. 130 00:29:23,650 --> 00:29:28,945 En halua vähätellä, mutta veden kanssa on oltava tarkkana. 131 00:29:29,032 --> 00:29:33,373 Paljonko juo ja paljonko sitä on. Aurinkoa pitää vältellä. 132 00:29:33,457 --> 00:29:38,103 Ja ruoka. Jos se loppuu, pitää saada lisää. Täällä ei ole helppoa. 133 00:29:39,188 --> 00:29:42,877 Et ole turhantarkka, kun et ole täältä päin. 134 00:29:42,964 --> 00:29:45,916 Enköhän minä pärjäisi. 135 00:29:45,958 --> 00:29:49,735 Kuten sanottu, ei millään pahalla. 136 00:29:50,994 --> 00:29:54,726 Nyt on ehkä turvallinen olo, kun minä olen täällä, 137 00:29:54,813 --> 00:29:59,760 mutta kun olen ajanut tieheni ja olet yksin, 138 00:29:59,848 --> 00:30:02,496 silloin voi tulla toiset tunnelmat. 139 00:30:04,707 --> 00:30:09,570 Pelko iskee ja tekee jotain tyhmää. 140 00:30:09,657 --> 00:30:12,218 Ja miten silloin käy? 141 00:30:13,302 --> 00:30:17,207 Tänne ei tule ristin sielua, mutta jos tulee... 142 00:30:19,206 --> 00:30:23,806 Eivät he anna meidän pitää kultaa, jos tiedät, mitä meinaan. 143 00:30:25,759 --> 00:30:29,666 Sinusta ei taida ihan olla sitä estämään. 144 00:30:31,922 --> 00:30:35,742 Enkä halua menettää tätä. 145 00:30:38,824 --> 00:30:40,864 Ei millään pahalla. 146 00:30:45,333 --> 00:30:47,807 Kyllä minä taidan jäädä. 147 00:31:01,957 --> 00:31:04,214 Oletko varma? 148 00:31:05,907 --> 00:31:07,860 Olen. 149 00:31:23,875 --> 00:31:27,869 Otan enemmän vettä, koska mottia pitää jäähdyttää. 150 00:31:31,166 --> 00:31:33,336 Sille ei voi mitään. 151 00:31:34,986 --> 00:31:37,331 Näinhän se on. 152 00:31:38,893 --> 00:31:45,880 Siinä on purkkiruokaa, mutta jos loppuu, niin tämä voi auttaa. 153 00:31:45,968 --> 00:31:50,091 Jos näkyy jotain, älä pelkää käyttää sitä. 154 00:31:57,947 --> 00:32:02,070 Pidä satelliittipuhelin päällä. 155 00:32:02,981 --> 00:32:05,195 Lisäakkuja. 156 00:32:05,282 --> 00:32:09,231 Yritän soittaa kioskista matkalla, 157 00:32:09,319 --> 00:32:13,138 mutta ostan oman puhelimen saatuani kaivinkoneen. 158 00:32:13,224 --> 00:32:16,263 Silloin voin soitella matkalta pysähtymättä. 159 00:32:18,520 --> 00:32:20,516 Selvä. 160 00:32:25,420 --> 00:32:26,896 Pärjäätkö? 161 00:32:28,373 --> 00:32:32,799 Toimi niin kuin sanoin ja pidä pää kylmänä. 162 00:32:39,179 --> 00:32:44,561 Mieti vain, että kun palaan, olemme helvetin rikkaita! 163 00:35:37,478 --> 00:35:38,954 Ei, ei... 164 00:35:51,410 --> 00:35:53,450 Mene pois. 165 00:39:27,208 --> 00:39:29,335 Voi ei. 166 00:39:31,072 --> 00:39:33,285 Helvetti. 167 00:47:43,867 --> 00:47:45,950 Voi sinua. 168 00:47:49,986 --> 00:47:52,895 Vilistät valtavan... 169 00:47:54,023 --> 00:47:59,623 Valtavan kultamöhkäleen päällä koko elämäsi, 170 00:48:01,532 --> 00:48:04,483 etkä edes tiedä sitä. 171 00:48:13,728 --> 00:48:15,942 Sinä saat pysyä täällä. 172 00:49:40,317 --> 00:49:41,619 Hei. 173 00:49:41,706 --> 00:49:47,304 Huonoja uutisia. Olen taukopaikalla. Moottori kiehahti. 174 00:49:47,391 --> 00:49:48,998 Voi saatana. 175 00:49:49,604 --> 00:49:53,165 Pidän kiirettä, mutta voi mennä vähän pidempään. 176 00:49:55,377 --> 00:50:00,456 Mursin siitä kimpaleen. Ihan kunnollisen. 177 00:50:01,801 --> 00:50:05,491 Kimpaleen? Älä nyt saa mitään päähäsi. 178 00:50:06,141 --> 00:50:10,481 Onko sinua ennen onnistanut näin? - Ei. 179 00:50:10,569 --> 00:50:13,780 Haluatko vaarantaa sen? - En. 180 00:50:13,867 --> 00:50:15,429 Pysy sitten siellä. 181 00:50:16,731 --> 00:50:20,117 Tulen mahdollisimman pian. Saadaan vähän isompi kimpale. 182 00:50:20,204 --> 00:50:22,417 Saamme kaiken. 183 00:50:24,023 --> 00:50:25,628 Selvä. 184 00:53:52,574 --> 00:53:54,483 Voi ei... 185 00:53:58,780 --> 00:54:01,081 Voi luoja. 186 00:54:01,166 --> 00:54:03,510 Helvetti. 187 00:54:05,768 --> 00:54:07,765 Helvetin kusipää. 188 00:56:30,082 --> 00:56:31,992 Piileskeletkö? 189 00:56:36,202 --> 00:56:38,285 Aiotko tulla ulos? 190 00:57:09,707 --> 00:57:12,140 Keräätkö romua? 191 00:57:14,483 --> 00:57:18,780 Juu. - Minne sen viet? 192 00:57:20,950 --> 00:57:25,160 En minnekään. - Et minnekään? 193 00:57:25,248 --> 00:57:27,938 Vai niin. 194 00:57:31,931 --> 00:57:35,924 Kuivattua käärmettä? - Ei. 195 00:57:36,010 --> 00:57:39,266 Älä nyt, ei se pure. 196 00:57:39,353 --> 00:57:41,349 Sanoin ei. 197 00:57:47,469 --> 00:57:49,552 Sláinte. 198 00:58:04,353 --> 00:58:06,610 Olet siis täällä yksin. 199 00:58:09,474 --> 00:58:11,645 Olin. 200 00:58:13,121 --> 00:58:14,682 Miksi täällä? 201 00:58:19,978 --> 00:58:22,582 Ei muualla ole kummempaa. 202 00:58:22,625 --> 00:58:27,444 Älä puhu paskaa. Viisi kilometriä tuohon suuntaan, 203 00:58:27,530 --> 00:58:31,697 niin löydät vettä ja suojaa. 204 00:58:31,783 --> 00:58:34,257 Minä viihdyn täällä. 205 00:58:34,344 --> 00:58:37,295 Minne sinä tuon viet? 206 00:58:44,283 --> 00:58:46,974 Taidat olla herkkä pikku kaveri. 207 00:59:14,666 --> 00:59:17,832 Odota. Odota. 208 00:59:17,877 --> 00:59:21,697 Sinulla on näemmä toinen leiri tuolla. 209 00:59:21,783 --> 00:59:25,907 Pysähdy. Poltan vain roskia. 210 00:59:25,994 --> 00:59:28,250 Selvä, savu näkyy. 211 00:59:29,249 --> 00:59:32,634 Ei kannata paskoa omalle pihalleen. 212 00:59:32,721 --> 00:59:37,192 Jaaha. Se on fiksua. 213 00:59:37,278 --> 00:59:41,010 Ei ole pahempaa kuin paskanhaju auringossa. 214 00:59:42,964 --> 00:59:44,744 Odota. 215 00:59:45,873 --> 00:59:47,521 Kerropa. 216 00:59:49,083 --> 00:59:53,249 Haittaako, jos asetun paskanuotiolle? 217 00:59:56,028 --> 00:59:58,936 Mene koneelle. 218 00:59:59,023 --> 01:00:02,624 Se on parempi suoja, ja siellä voi tehdä nuotion. 219 01:00:04,926 --> 01:00:06,835 Jätän sinut rauhaan. 220 01:00:23,502 --> 01:00:25,802 Oletko karkumatkalla? 221 01:00:27,061 --> 01:00:29,535 En. 222 01:00:29,623 --> 01:00:32,964 Pakoiletko lakia? 223 01:00:33,051 --> 01:00:35,134 En. 224 01:00:35,221 --> 01:00:37,869 Lyön vetoa, että olet pohjoisesta. 225 01:00:40,082 --> 01:00:45,464 Kuinka sanoit tulleesi tänne? - En sanonut. 226 01:00:45,551 --> 01:00:50,932 Minne olet matkalla? - Leiriin. 227 01:00:51,020 --> 01:00:53,667 Kuinka menet sinne? 228 01:00:54,839 --> 01:00:57,877 Ystävä vie. - Ystävä? 229 01:00:57,964 --> 01:01:00,611 Missä tämä ystävä on? 230 01:01:00,699 --> 01:01:04,866 Hän tulee tästä ja ottaa minut kyytiin. 231 01:01:04,952 --> 01:01:08,554 Kuinka sitten tulit tänne? 232 01:01:08,641 --> 01:01:12,547 Tämä korva on vähän kuuro. Puhu kovempaa. 233 01:01:12,634 --> 01:01:16,583 Kuuntele nyt. Ystäväni tulee tänne 234 01:01:16,670 --> 01:01:22,400 ja ottaa minut kyytiin. Siinä kaikki, ei mitään muuta. 235 01:01:22,486 --> 01:01:27,825 Painu helvettiin. Tarjosin sinulle suojaa. Mene sinne. 236 01:01:30,516 --> 01:01:32,903 Minusta sinä valehtelet. 237 01:01:38,936 --> 01:01:42,452 Särkeekö päätä? 238 01:01:44,145 --> 01:01:47,313 Aivoihin tulee nestehukka täällä. 239 01:01:48,616 --> 01:01:54,604 Pidemmän päälle pääkopassa pomppii vain kuivattu pikku sieni. 240 01:01:55,777 --> 01:01:59,292 Silloin alkaa tapahtua kummia. 241 01:02:01,290 --> 01:02:04,760 Tulee jopa harhoja. 242 01:02:04,848 --> 01:02:08,059 Kannattaisi levätä. Riisu kengät. 243 01:02:08,146 --> 01:02:10,491 Rauhoitu, hengitä. 244 01:02:11,402 --> 01:02:13,702 Sillä lailla. 245 01:02:14,874 --> 01:02:17,260 Lepää vain. 246 01:02:28,416 --> 01:02:31,324 Hei. 247 01:02:32,322 --> 01:02:33,884 Hei! 248 01:02:34,839 --> 01:02:36,532 Odota! 249 01:02:39,657 --> 01:02:41,741 Hei! 250 01:02:43,954 --> 01:02:46,427 Kiva pikku leiri sinulla. 251 01:02:46,515 --> 01:02:48,771 Et halunnut jakaa sitä. 252 01:02:52,416 --> 01:02:55,759 Olet pykännyt viiden tähden hotellin. 253 01:02:56,670 --> 01:03:01,010 No eihän se sitä ole. - Painu vittuun täältä. 254 01:03:02,832 --> 01:03:05,091 Anna sen olla. 255 01:03:10,299 --> 01:03:13,207 Kuinka oikein tulit tänne? 256 01:03:14,552 --> 01:03:17,288 Kävellen? 257 01:03:17,374 --> 01:03:19,586 Kamelilla? 258 01:03:19,674 --> 01:03:22,322 Lentävällä matolla? 259 01:03:23,320 --> 01:03:25,317 Sinun pitää mennä. 260 01:03:26,966 --> 01:03:29,527 Sinä taidat salata jotain. 261 01:03:33,910 --> 01:03:36,819 Olet valehteleva paskiainen. 262 01:03:38,641 --> 01:03:44,327 Sinä tulit tänne jonkun kanssa, ja te laaditte suunnitelman. 263 01:03:44,415 --> 01:03:46,583 Ahneet pikku porsaat. 264 01:03:46,670 --> 01:03:50,749 Luulette voivanne tulle tänne, kun teillä syttyi sisällissota, 265 01:03:50,794 --> 01:03:53,528 ja viedä jotain, mikä ei teille kuulu. 266 01:03:53,616 --> 01:03:58,520 Te olette virus. Ja minunko pitäisi häipyä? 267 01:03:58,606 --> 01:04:02,035 Haista vittu, kaupunkilaispoju. Mikset kuule... 268 01:06:12,244 --> 01:06:17,366 Hei! Ala painua! 269 01:07:46,166 --> 01:07:49,640 Hus, tiehesi! 270 01:07:49,726 --> 01:07:51,983 Hus! 271 01:09:38,710 --> 01:09:40,924 Haloo? 272 01:09:42,530 --> 01:09:45,957 Oletko siellä? - Missä sinä olet? 273 01:09:48,780 --> 01:09:51,167 Oletko täällä? 274 01:09:51,253 --> 01:09:55,204 Sain kaivinkoneen, mutta se hidastaa matkaa. 275 01:10:03,666 --> 01:10:05,794 Oletko siellä? 276 01:10:08,442 --> 01:10:10,829 Täällä ollaan. 277 01:10:10,916 --> 01:10:15,646 Kuuntele. Saan kiristettyä tahtia, mutta kyllä tässä kauemmin menee. 278 01:10:21,940 --> 01:10:24,153 Oletko siellä? 279 01:10:26,670 --> 01:10:28,450 Olen minä. 280 01:10:28,538 --> 01:10:32,832 Nyt minulla on puhelin, joten voit soittaa tähän numeroon. 281 01:10:32,877 --> 01:10:35,221 Jos on jotain. 282 01:10:35,307 --> 01:10:37,434 Koeta kestää. 283 01:10:38,650 --> 01:10:44,292 Kuten sanoin, pidä pää kylmänä. Kyllä se siitä. 284 01:10:44,378 --> 01:10:49,978 Tulen niin pian kuin pääsen. Okei? 285 01:10:50,065 --> 01:10:55,273 Kuinka kauan... Kauanko vielä? 286 01:10:55,360 --> 01:10:57,877 Kauanko vielä, kun saat letkun kuntoon? 287 01:10:57,964 --> 01:11:00,177 Minkä letkun? 288 01:11:00,265 --> 01:11:03,650 No letkun. - Korjasin sen ennen lähtöä. 289 01:11:05,820 --> 01:11:07,947 Onko kaikki varmasti hyvin? 290 01:11:11,549 --> 01:11:13,979 Kuuletko? 291 01:11:15,021 --> 01:11:20,143 Miten helle? Kestätkö helteen? 292 01:13:26,791 --> 01:13:28,832 Helvetti. 293 01:19:52,382 --> 01:19:55,204 Onko jano? 294 01:19:55,291 --> 01:19:57,157 Anna mennä. 295 01:19:58,329 --> 01:20:00,152 Ota vain. 296 01:20:02,366 --> 01:20:05,273 Ei enempää. 297 01:20:15,516 --> 01:20:18,380 Särkeekö päätä? 298 01:20:18,468 --> 01:20:22,244 Silloin alkaa tapahtua kummia. 299 01:22:00,291 --> 01:22:02,374 Haloo. 300 01:22:03,936 --> 01:22:06,063 Haloo? - Kuuluuko? 301 01:22:06,150 --> 01:22:08,971 Naista ei näy. 302 01:22:09,057 --> 01:22:12,400 Mitä sinä puhut? Onko siellä joku muu? 303 01:22:14,223 --> 01:22:19,822 Hän on joka puolella. - Siis joku muu? Kuka nainen? 304 01:22:19,908 --> 01:22:22,860 Tietääkö hän kullasta? 305 01:22:22,947 --> 01:22:25,420 Näkikö hän sen? 306 01:22:25,507 --> 01:22:28,416 Ei. 307 01:22:28,458 --> 01:22:33,450 Hankkiudu eroon hänestä. Onko selvä? 308 01:22:36,749 --> 01:22:41,263 On. - Hyvä. 309 01:22:41,349 --> 01:22:44,388 Kaikki keinot käyttöön. Tajuatko? 310 01:22:46,819 --> 01:22:50,074 Kuuletko? 311 01:22:51,116 --> 01:22:53,373 Hankkiudu hänestä eroon. 312 01:22:57,625 --> 01:23:00,750 Oletko siellä, kuuletko? 313 01:23:05,047 --> 01:23:09,344 Joo. 314 01:23:10,255 --> 01:23:12,513 Onko nälkä? 315 01:23:41,290 --> 01:23:42,765 Eikö ole nälkä? 316 01:23:46,280 --> 01:23:47,843 Ei. 317 01:23:51,271 --> 01:23:54,093 Minä hoidan sinulle ruokaa. 318 01:23:54,700 --> 01:23:59,082 Et kuuntele. Sanoin ei. 319 01:24:05,291 --> 01:24:09,586 Tuolla on lähde. Voin viedä sinut sinne. 320 01:24:09,674 --> 01:24:12,322 Mene pois. 321 01:24:14,708 --> 01:24:17,400 Muuten kuolet. 322 01:24:20,091 --> 01:24:21,610 Mene! 323 01:24:25,040 --> 01:24:27,426 Et siis ole nähnyt siskoani? 324 01:24:31,723 --> 01:24:33,111 Mene. 325 01:25:43,380 --> 01:25:48,111 Pääsitkö eroon hänestä? - Pääsin. 326 01:25:48,199 --> 01:25:50,456 Missä olet? - Lähellä. 327 01:25:50,541 --> 01:25:54,535 Kuinka lähellä? - Näen savua. Onko se sinun? 328 01:25:54,623 --> 01:25:57,356 On. 329 01:25:58,442 --> 01:26:00,916 Minun se on. 330 01:26:04,996 --> 01:26:07,469 Painu vittuun täältä! 331 01:26:23,485 --> 01:26:26,349 Pidä kiirettä. 332 01:26:26,436 --> 01:26:28,650 Pidä kiirettä. 333 01:26:33,250 --> 01:26:35,204 Mene! 334 01:26:46,791 --> 01:26:48,874 Painu vittuun! 335 01:27:13,442 --> 01:27:15,569 Missä olet? 336 01:27:20,646 --> 01:27:23,121 Haloo? 337 01:27:23,207 --> 01:27:25,420 Näetkö savun? 338 01:27:27,374 --> 01:27:30,195 Kuuletko? Haloo. 339 01:27:31,714 --> 01:27:36,706 Missä olet? Tein niin kuin sanoit. Suojelin kultaa. 340 01:27:41,045 --> 01:27:44,822 Senkin paskiainen! Minä sen löysin! 341 01:27:44,908 --> 01:27:46,645 Se on minun!