1 00:00:06,288 --> 00:00:08,656 Announcer: Previously on Justice League... 2 00:00:08,724 --> 00:00:11,359 Something's not right here. 3 00:00:11,427 --> 00:00:13,962 Green Lantern: The Streak, Tom Turbine, Green Guardsman-- 4 00:00:14,030 --> 00:00:16,314 They were the stars of my favorite comic book 5 00:00:16,381 --> 00:00:18,700 The Justice Guild of America. 6 00:00:20,219 --> 00:00:22,020 Ray, the decoder rings. 7 00:00:22,088 --> 00:00:25,423 Consider yourselves honorary members of the Justice Guild. 8 00:00:25,491 --> 00:00:26,841 Tom Turbine: I have long hypothesized 9 00:00:26,909 --> 00:00:28,610 That there are an infinite number 10 00:00:28,677 --> 00:00:30,178 Of parallel dimensions, 11 00:00:30,246 --> 00:00:32,313 Each containing its own planet Earth. 12 00:00:32,381 --> 00:00:33,615 Don't worry, friends. 13 00:00:33,683 --> 00:00:35,116 I will toil night and day 14 00:00:35,184 --> 00:00:37,835 Until I discover a way to get you home. 15 00:00:37,903 --> 00:00:39,704 Aaaaah! 16 00:00:41,006 --> 00:00:44,258 A sudden dizziness-- so strange. 17 00:00:44,326 --> 00:00:46,077 I propose a contest. 18 00:00:46,145 --> 00:00:47,829 Each of us will see who can pull off 19 00:00:47,897 --> 00:00:49,530 The most spectacular crime. 20 00:00:49,598 --> 00:00:51,332 The winner will earn the honor 21 00:00:51,400 --> 00:00:54,435 Of devising a plan to destroy the Justice Guild. 22 00:00:59,725 --> 00:01:01,359 Hawkgirl: "here lies Scott mason, 23 00:01:01,426 --> 00:01:03,561 The Green Guardsman"? 24 00:01:03,629 --> 00:01:04,962 No. 25 00:02:09,494 --> 00:02:11,846 It's true. I saw the grave. 26 00:02:13,032 --> 00:02:14,598 But it doesn't make any sense. 27 00:02:14,666 --> 00:02:16,317 Hawkgirl: Look, I don't know who that is, 28 00:02:16,385 --> 00:02:18,336 But the real Green Guardsman is gone, 29 00:02:18,404 --> 00:02:19,854 And so are the rest of them. 30 00:02:22,574 --> 00:02:24,274 No. I don't believe it! 31 00:02:26,962 --> 00:02:29,330 He seemed to take this quite personally. 32 00:02:29,398 --> 00:02:32,133 I'll bring him back. Wait here for Flash. 33 00:02:41,693 --> 00:02:45,246 Gentlemen, that's why I lead the league in steals. 34 00:02:45,313 --> 00:02:48,566 Don't be so fast to toot your own horn, sportsman. 35 00:02:53,789 --> 00:02:55,957 Then it appears we have a hat trick. 36 00:02:58,794 --> 00:03:00,828 That leaves Dr. Blizzard out in the cold. 37 00:03:00,896 --> 00:03:01,929 Man: Not quite. 38 00:03:09,288 --> 00:03:10,654 I'd say this entitles me 39 00:03:10,722 --> 00:03:13,057 To victory in our nefarious contest, 40 00:03:13,125 --> 00:03:14,191 Don't you agree? 41 00:03:14,259 --> 00:03:15,276 Bravo. 42 00:03:15,343 --> 00:03:17,078 To the victor goes the spoils. 43 00:03:17,146 --> 00:03:18,813 It was nothing, my friends. 44 00:03:18,881 --> 00:03:20,381 [grunts] 45 00:03:20,448 --> 00:03:22,416 What are you going to do now, doc, 46 00:03:22,484 --> 00:03:23,800 Turn us into snow cones? 47 00:03:23,868 --> 00:03:25,236 Oh, no. 48 00:03:25,303 --> 00:03:27,838 I have bigger plans than that-- 49 00:03:27,906 --> 00:03:30,174 Much bigger plans. 50 00:03:36,081 --> 00:03:37,348 Still no word? 51 00:03:37,416 --> 00:03:38,349 I'm afraid not. 52 00:03:38,416 --> 00:03:40,117 [telephone rings] 53 00:03:40,185 --> 00:03:42,236 Maybe this is it. Hello? 54 00:03:42,304 --> 00:03:44,188 The Injustice Guild has just robbed 55 00:03:44,256 --> 00:03:45,456 The Seaboard City mint. 56 00:03:45,524 --> 00:03:47,525 Now they're escaping by blimp. 57 00:03:47,593 --> 00:03:50,477 Only they would commit such a heinous act, and on a Sunday! 58 00:03:50,545 --> 00:03:51,712 Thanks for the tip, sergeant. 59 00:03:51,780 --> 00:03:54,248 We're on the case. 60 00:03:54,315 --> 00:03:55,850 The inJustice Guild's on the move. 61 00:03:55,918 --> 00:03:57,084 Then we should be, too. 62 00:03:57,152 --> 00:03:59,320 Together: Let justice prevail! 63 00:04:12,334 --> 00:04:15,002 John, I'm sorry. 64 00:04:15,070 --> 00:04:18,739 You were right. They're gone. 65 00:04:18,807 --> 00:04:20,174 All of them. 66 00:04:20,241 --> 00:04:21,809 Then who are those people 67 00:04:21,877 --> 00:04:23,344 Back at the mansion? 68 00:04:23,411 --> 00:04:26,146 Robots? Clones? 69 00:04:30,668 --> 00:04:31,652 I don't know, 70 00:04:31,803 --> 00:04:33,537 But I intend to get some answers. 71 00:04:39,627 --> 00:04:41,862 [whistling pop goes the weasel] 72 00:04:47,953 --> 00:04:49,120 Stop! 73 00:04:49,188 --> 00:04:50,788 [tires screech] 74 00:04:52,707 --> 00:04:54,391 What can I do you for, folks? 75 00:04:54,459 --> 00:04:56,827 What can you tell us about those graves on the hill? 76 00:04:59,331 --> 00:05:00,864 Sorry, I've got to finish my route. 77 00:05:00,932 --> 00:05:02,633 Can't keep my customers waiting. 78 00:05:02,700 --> 00:05:03,767 What customers? 79 00:05:03,835 --> 00:05:05,253 I noticed you before. 80 00:05:05,320 --> 00:05:06,720 You never stopped. 81 00:05:06,788 --> 00:05:08,956 Business has been kind of dead. 82 00:05:09,024 --> 00:05:12,026 When's the last time you actually sold any ice cream? 83 00:05:12,094 --> 00:05:13,828 Please, no more questions. 84 00:05:13,929 --> 00:05:15,128 He might hear you. 85 00:05:15,196 --> 00:05:16,480 Who? 86 00:05:16,548 --> 00:05:18,566 I can't say any more. 87 00:05:18,634 --> 00:05:20,301 [truck playing pop goes the weasel] 88 00:05:20,369 --> 00:05:21,885 Have a nice day! 89 00:05:21,953 --> 00:05:23,854 [tires screech] 90 00:05:23,921 --> 00:05:26,240 Curiouser and curiouser. 91 00:05:29,411 --> 00:05:30,845 [tires squeal] 92 00:05:30,913 --> 00:05:32,246 Up there. 93 00:05:36,418 --> 00:05:38,703 I'll let the air out of their balloon. 94 00:05:38,770 --> 00:05:40,705 Not so fast, Guardsman. Look. 95 00:05:42,741 --> 00:05:45,392 [both grunting] 96 00:05:45,460 --> 00:05:46,627 Holy hostages! 97 00:05:54,019 --> 00:05:55,186 Cue the orchestra. 98 00:05:55,253 --> 00:05:57,021 [plays two notes] 99 00:05:57,856 --> 00:05:59,139 Aaaaah! 100 00:06:00,692 --> 00:06:01,508 [gasps] 101 00:06:07,933 --> 00:06:08,883 Fore! 102 00:06:10,886 --> 00:06:12,436 [coughing] 103 00:06:14,389 --> 00:06:15,873 Guardsman: I've got you, old chum. 104 00:06:23,398 --> 00:06:25,265 Presto change-o. 105 00:06:29,204 --> 00:06:30,488 Aaaah! 106 00:06:30,555 --> 00:06:31,789 Ooohph! 107 00:06:31,857 --> 00:06:33,123 It's true what they say: 108 00:06:33,191 --> 00:06:35,326 Television is bad for you. 109 00:06:35,393 --> 00:06:36,878 [grunting] 110 00:06:37,846 --> 00:06:39,530 Looks like it's up to me. 111 00:06:46,755 --> 00:06:47,789 [tires screech] 112 00:06:58,817 --> 00:07:00,701 [tires screeching] 113 00:07:10,762 --> 00:07:12,113 All: Aaah! 114 00:07:12,181 --> 00:07:13,364 Oooogh! What was that? 115 00:07:18,754 --> 00:07:19,637 Oooogh! 116 00:07:20,805 --> 00:07:22,389 Don't bother welcoming me aboard. 117 00:07:25,193 --> 00:07:26,961 Get him! 118 00:07:27,029 --> 00:07:28,846 Oooh! Uuugh! 119 00:07:33,652 --> 00:07:34,868 The library? 120 00:07:34,936 --> 00:07:36,537 I want to bone up on my history. 121 00:07:40,041 --> 00:07:40,991 Hello? 122 00:07:54,106 --> 00:07:55,289 Blank. 123 00:07:55,356 --> 00:07:56,274 What? 124 00:08:03,798 --> 00:08:06,516 They're all useless. 125 00:08:06,584 --> 00:08:07,735 Aaaargh! 126 00:08:09,688 --> 00:08:11,838 Let's check the newspaper archives in the basement. 127 00:08:11,907 --> 00:08:12,940 Right. 128 00:08:15,326 --> 00:08:16,327 [flips switch] 129 00:08:25,904 --> 00:08:27,771 Why am I not surprised? 130 00:08:27,839 --> 00:08:29,006 I've had enough. 131 00:08:29,074 --> 00:08:30,607 Haaaah! 132 00:08:34,029 --> 00:08:35,796 Ladies first. 133 00:08:44,005 --> 00:08:46,173 Hawkgirl: A subway station? 134 00:08:47,943 --> 00:08:49,509 Must have been an Earthquake or something. 135 00:08:53,181 --> 00:08:54,398 No. 136 00:08:54,466 --> 00:08:55,799 These are battle scars. 137 00:09:02,740 --> 00:09:04,174 You're right, and look at the date. 138 00:09:05,860 --> 00:09:07,528 40 years ago. 139 00:09:07,595 --> 00:09:10,080 The same day as the last Justice Guild comic. 140 00:09:24,962 --> 00:09:26,829 Prepare to be foiled, cat man. 141 00:09:26,897 --> 00:09:28,615 Yeaaaah! 142 00:09:30,718 --> 00:09:31,734 Aaaah! 143 00:09:31,802 --> 00:09:32,935 Oh! 144 00:09:35,288 --> 00:09:36,323 En garde. 145 00:09:40,661 --> 00:09:42,345 I'll have you free in a jiffy. 146 00:09:42,413 --> 00:09:43,980 [grunting] 147 00:09:45,749 --> 00:09:48,518 It's no use. We'll never get free. 148 00:09:48,586 --> 00:09:50,303 Want to bet? 149 00:09:50,370 --> 00:09:52,706 Decorative and functional. 150 00:09:54,492 --> 00:09:55,174 Uhhn! 151 00:09:55,242 --> 00:09:56,192 Aaaah! 152 00:09:59,630 --> 00:10:00,980 All: Whoa! 153 00:10:00,982 --> 00:10:01,814 Oooh! 154 00:10:01,882 --> 00:10:03,066 Whoa! 155 00:10:03,134 --> 00:10:05,919 Aaaaah! 156 00:10:13,060 --> 00:10:14,110 Flash! 157 00:10:14,178 --> 00:10:16,379 Gotcha! 158 00:10:16,447 --> 00:10:17,480 [gasps] 159 00:10:22,919 --> 00:10:24,187 You two need a lift? 160 00:10:26,656 --> 00:10:28,257 Ooh! Oh! Oh! 161 00:10:30,393 --> 00:10:32,261 We've sprung a leak. 162 00:10:32,329 --> 00:10:33,562 I can't control it! 163 00:10:37,101 --> 00:10:38,951 Cat man: Then it's time to bail. 164 00:10:42,006 --> 00:10:43,272 Wait! What are you doing? 165 00:10:43,340 --> 00:10:45,258 Stop! Stop! 166 00:10:45,325 --> 00:10:46,459 Uuuugh. 167 00:11:04,445 --> 00:11:05,445 Whoo-hoo! 168 00:11:05,512 --> 00:11:06,629 That was amazing-- 169 00:11:06,696 --> 00:11:08,581 When Black Siren fell and Flash caught her, 170 00:11:08,648 --> 00:11:10,749 And then Cat Man knocked Sir Swami off the blimp. 171 00:11:10,817 --> 00:11:12,751 Gosh, that was the best battle yet. 172 00:11:12,819 --> 00:11:13,602 Indeed. 173 00:11:13,754 --> 00:11:15,388 The city's in your debt, Justice Guild. 174 00:11:15,456 --> 00:11:16,639 Just doing our job, sergeant. 175 00:11:16,707 --> 00:11:17,624 Take them away. 176 00:11:19,527 --> 00:11:20,410 [engine purrs] 177 00:11:20,478 --> 00:11:21,945 [tires screech] 178 00:11:23,163 --> 00:11:24,597 Is it just me, or are those two 179 00:11:24,665 --> 00:11:26,032 The only cops in this town? 180 00:11:31,338 --> 00:11:32,855 Then, at the last second, 181 00:11:32,923 --> 00:11:35,107 Green Guardsman flies in and... 182 00:11:35,175 --> 00:11:37,644 [imitates explosion] 183 00:11:37,711 --> 00:11:39,295 Some friends. 184 00:11:39,362 --> 00:11:40,329 It's a good thing the Justice Guild 185 00:11:40,397 --> 00:11:41,430 Was around to save me. 186 00:11:41,498 --> 00:11:43,132 They're not the Justice Guild. 187 00:11:43,199 --> 00:11:44,317 Say what? 188 00:11:44,384 --> 00:11:45,401 You heard me. 189 00:11:45,469 --> 00:11:47,503 They are not the Justice Guild. 190 00:11:47,571 --> 00:11:49,038 How can you say that? 191 00:11:49,105 --> 00:11:50,840 This is a serious accusation, young man. 192 00:11:50,908 --> 00:11:51,841 Explain yourself. 193 00:11:51,909 --> 00:11:55,511 No. You explain this. 194 00:11:55,579 --> 00:11:58,731 "Justice Guild killed in battle"? 195 00:11:58,883 --> 00:11:59,815 It's a hoax. 196 00:11:59,884 --> 00:12:02,551 Some kind of sick joke. 197 00:12:02,619 --> 00:12:03,636 It's no joke. 198 00:12:03,704 --> 00:12:05,554 The real Streak, Green Guardsman, 199 00:12:05,622 --> 00:12:07,023 Tom Turbine-- 200 00:12:07,091 --> 00:12:08,240 They're all dead. 201 00:12:08,308 --> 00:12:09,675 I've seen their graves. 202 00:12:09,743 --> 00:12:11,577 He can't be serious... 203 00:12:11,645 --> 00:12:13,078 Can he? 204 00:12:13,146 --> 00:12:15,698 I don't know. It sounds fantastic, but-- 205 00:12:15,700 --> 00:12:16,749 [telephone rings] 206 00:12:18,018 --> 00:12:19,085 Hello? 207 00:12:19,153 --> 00:12:21,354 Justice Guild, we need your help. 208 00:12:21,421 --> 00:12:22,571 A monster's tearing up main street. 209 00:12:22,639 --> 00:12:24,140 You must hurry. 210 00:12:24,208 --> 00:12:25,708 We're on our way, sergeant. 211 00:12:25,776 --> 00:12:26,976 We're needed downtown. 212 00:12:32,716 --> 00:12:34,333 We're not done here. 213 00:12:34,401 --> 00:12:35,752 But Seaboard City needs us. 214 00:12:35,820 --> 00:12:38,204 Haven't you noticed that nothing here makes sense? 215 00:12:38,271 --> 00:12:40,072 Library books with blank pages, 216 00:12:40,140 --> 00:12:41,907 Ice-cream trucks that never stop. 217 00:12:41,975 --> 00:12:45,445 Dangers that spring up whenever someone gets too close to the truth. 218 00:12:45,512 --> 00:12:46,679 What truth? 219 00:12:46,747 --> 00:12:48,214 That your world is an illusion, 220 00:12:48,281 --> 00:12:49,882 A living memory of a civilization 221 00:12:49,950 --> 00:12:51,617 Destroyed 40 years ago 222 00:12:51,685 --> 00:12:54,620 When the Justice Guild gave their lives for this Earth. 223 00:12:54,688 --> 00:12:55,988 That's why they stopped publishing 224 00:12:56,056 --> 00:12:57,573 The comic book in our world. 225 00:12:57,641 --> 00:12:59,142 No more Justice Guild. 226 00:12:59,209 --> 00:13:02,011 And any time someone starts to figure things out... 227 00:13:02,079 --> 00:13:03,913 Nuns and dynamite. 228 00:13:03,981 --> 00:13:05,481 If what you say is true, 229 00:13:05,548 --> 00:13:08,818 Who or what is creating this illusion? 230 00:13:08,885 --> 00:13:11,471 I suggest you ask Ray. 231 00:13:11,538 --> 00:13:13,072 Ray? 232 00:13:13,139 --> 00:13:15,357 Why would I know anything? 233 00:13:15,425 --> 00:13:17,193 Because you are the source. 234 00:13:23,584 --> 00:13:25,501 No! 235 00:13:29,106 --> 00:13:30,573 [all gasp] 236 00:13:31,975 --> 00:13:33,609 You ruined it. 237 00:13:33,677 --> 00:13:35,511 You ruined everything. 238 00:13:36,830 --> 00:13:37,797 Aaaaah! 239 00:13:46,223 --> 00:13:47,173 That's it. 240 00:13:47,241 --> 00:13:48,991 I officially want to go home. 241 00:13:49,059 --> 00:13:50,593 Justice Guild, attack! 242 00:13:50,661 --> 00:13:51,811 No! 243 00:13:55,665 --> 00:13:57,466 Don't! It's an illusion. 244 00:13:57,534 --> 00:13:59,234 He's the real menace. 245 00:14:02,672 --> 00:14:04,907 Take that, monster. 246 00:14:14,033 --> 00:14:15,117 Green Lantern: It's over, Ray. 247 00:14:15,185 --> 00:14:18,403 It's been over before. I changed that. 248 00:14:22,743 --> 00:14:24,327 Aaaah! Aah! 249 00:14:24,395 --> 00:14:25,545 Haaaah! 250 00:14:27,164 --> 00:14:28,413 Aaah! 251 00:14:43,763 --> 00:14:45,180 This is my world. 252 00:14:45,248 --> 00:14:48,484 I decide who wins and who loses. 253 00:14:48,551 --> 00:14:49,552 Uuaaah! 254 00:14:58,295 --> 00:15:00,279 Aaaaah! 255 00:15:01,798 --> 00:15:05,000 Aaaaaah! Aaah! 256 00:15:07,921 --> 00:15:09,655 Ha uh! 257 00:15:11,124 --> 00:15:12,391 Uh! 258 00:15:12,459 --> 00:15:13,659 Uh! 259 00:15:13,727 --> 00:15:15,645 Uh! 260 00:15:15,712 --> 00:15:18,514 Aaaah! Ugh. 261 00:15:18,581 --> 00:15:19,999 [snarling] 262 00:15:33,497 --> 00:15:35,164 [Green Lantern groaning] 263 00:15:36,767 --> 00:15:37,516 Green Lantern: Aaargh. 264 00:15:37,584 --> 00:15:38,934 The Justice League needs our help. 265 00:15:39,002 --> 00:15:40,970 Wait. If what they said is true, 266 00:15:41,037 --> 00:15:44,957 Defeating Ray could destroy this reality and everything in it. 267 00:15:45,025 --> 00:15:46,575 Including us. 268 00:15:47,911 --> 00:15:50,162 [Green Lantern groaning] 269 00:15:50,164 --> 00:15:52,265 [Ray giggles devilishly] 270 00:15:52,332 --> 00:15:53,533 [groaning louder] 271 00:15:55,468 --> 00:15:57,603 We died once to save this Earth, 272 00:15:57,671 --> 00:15:59,038 And we can do it again. 273 00:16:03,110 --> 00:16:04,961 [groaning] 274 00:16:05,029 --> 00:16:08,164 You'll be sorry you messed things up. 275 00:16:08,231 --> 00:16:10,749 Aaah! Oooh. Ugh. 276 00:16:12,619 --> 00:16:14,053 What is this? 277 00:16:14,121 --> 00:16:17,890 In Seaboard City, crime doesn't pay. 278 00:16:17,958 --> 00:16:20,476 Aaaah! Oooaaah! 279 00:16:23,297 --> 00:16:26,632 You can't. I made you. 280 00:16:26,699 --> 00:16:29,635 All: Let justice prevail! 281 00:16:29,637 --> 00:16:30,603 [grunts] 282 00:16:30,671 --> 00:16:31,604 Yaaah! 283 00:16:31,672 --> 00:16:32,871 Aaaaah! 284 00:16:32,939 --> 00:16:34,440 Stop! 285 00:16:34,507 --> 00:16:35,875 Eeyaah! 286 00:16:35,942 --> 00:16:37,092 Black Siren: Aaah! 287 00:16:37,160 --> 00:16:38,527 Yaaaah! 288 00:16:38,595 --> 00:16:39,328 Uuuugh! 289 00:16:39,396 --> 00:16:40,413 Ooomph! 290 00:16:40,481 --> 00:16:41,847 Uh! 291 00:16:41,915 --> 00:16:43,699 [snarls] 292 00:16:46,737 --> 00:16:47,820 [grunts] 293 00:16:47,887 --> 00:16:48,905 Oooorgh! 294 00:16:55,245 --> 00:16:58,497 [groaning] 295 00:17:03,520 --> 00:17:04,837 Huh? 296 00:17:04,905 --> 00:17:06,021 Whoa. 297 00:17:17,067 --> 00:17:19,785 Aaah! Uugh. Aah! 298 00:17:19,853 --> 00:17:22,004 Aaah! Aaah! 299 00:17:23,290 --> 00:17:24,907 [Ray grunting and groaning] 300 00:17:31,515 --> 00:17:34,683 Yaaaaaah! 301 00:17:52,602 --> 00:17:53,702 No. 302 00:18:13,039 --> 00:18:14,957 Uh. What happened? 303 00:18:16,426 --> 00:18:18,260 He couldn't maintain the illusion. 304 00:18:18,328 --> 00:18:19,879 The strain was too great. 305 00:18:19,946 --> 00:18:21,580 But how did he get like that? 306 00:18:21,647 --> 00:18:22,682 Martian Manhunter: The radioactive fallout 307 00:18:22,749 --> 00:18:25,051 From the nuclear war mutated his DNA, 308 00:18:25,118 --> 00:18:26,852 Giving him the psychic ability 309 00:18:26,920 --> 00:18:28,921 To mold this world to his choosing. 310 00:18:28,989 --> 00:18:30,589 So he chose to recreate it 311 00:18:30,657 --> 00:18:33,091 With the heroes he worshipped as a child. 312 00:18:33,159 --> 00:18:34,994 Who could blame him? 313 00:18:36,262 --> 00:18:37,329 Listen. 314 00:18:37,397 --> 00:18:38,414 [car engine] 315 00:18:40,350 --> 00:18:42,267 [truck playing pop goes the weasel] 316 00:18:53,630 --> 00:18:54,796 You're all real? 317 00:18:54,864 --> 00:18:58,000 It's like waking up from a dream. 318 00:18:58,067 --> 00:19:00,719 Green Lantern: I'm sorry. We destroyed your world. 319 00:19:00,787 --> 00:19:02,822 No. We did that. 320 00:19:04,507 --> 00:19:06,992 But now, all that's left is this nightmare. 321 00:19:07,060 --> 00:19:10,495 Being stuck in an ice-cream truck for 40 years-- 322 00:19:10,514 --> 00:19:13,165 That's a nightmare. 323 00:19:13,232 --> 00:19:15,017 Compared to that, rebuilding our world 324 00:19:15,084 --> 00:19:16,352 Will be a piece of cake. 325 00:19:18,388 --> 00:19:20,740 Thank you for giving us back our future. 326 00:19:20,807 --> 00:19:21,807 [all murmuring] 327 00:19:21,875 --> 00:19:22,975 Can't believe that's over. 328 00:19:24,377 --> 00:19:25,695 So what now? 329 00:19:25,762 --> 00:19:26,979 How are we supposed to get home? 330 00:19:28,915 --> 00:19:30,816 I have an idea. Come on. 331 00:19:38,591 --> 00:19:40,059 Remember when Tom Turbine said 332 00:19:40,127 --> 00:19:42,628 He had been working on a transdimensional gateway? 333 00:19:42,695 --> 00:19:44,063 It's possible that-- 334 00:19:44,131 --> 00:19:46,131 Yes! There it is. 335 00:19:53,423 --> 00:19:54,556 What good's that going to do? 336 00:19:54,624 --> 00:19:56,225 He was never able to find a way to power it. 337 00:19:56,293 --> 00:19:58,494 True, but maybe I can. 338 00:20:04,451 --> 00:20:05,801 [explosion] 339 00:20:08,905 --> 00:20:10,889 I don't know how long I can hold it. 340 00:20:10,957 --> 00:20:11,840 Go! 341 00:20:25,505 --> 00:20:26,605 Flash: You should have been there. 342 00:20:26,673 --> 00:20:27,823 It was so freaky-- 343 00:20:27,891 --> 00:20:30,542 Those cornball villains with their bad puns, 344 00:20:30,610 --> 00:20:32,477 And the heroes with the decoder rings. 345 00:20:32,545 --> 00:20:33,712 What's up with that? 346 00:20:33,780 --> 00:20:37,315 Still, Black Siren was a hottie. 347 00:20:37,383 --> 00:20:38,383 Where's G.L.? 348 00:20:46,460 --> 00:20:48,160 Are you ok? 349 00:20:48,228 --> 00:20:50,029 It's stupid, really. 350 00:20:50,097 --> 00:20:51,464 Why should I feel like this? 351 00:20:51,531 --> 00:20:53,699 I mean, they weren't even real. 352 00:20:53,766 --> 00:20:56,202 They gave their lives for us. 353 00:20:56,269 --> 00:20:58,237 That's real enough for me.