1
00:00:06,288 --> 00:00:08,656
Announcer: Previously on Justice League...
2
00:00:08,724 --> 00:00:11,359
Something's not right here.
3
00:00:11,427 --> 00:00:13,962
Green Lantern: The Streak, Tom Turbine,
Green Guardsman--
4
00:00:14,030 --> 00:00:16,314
They were the stars of
my favorite comic book
5
00:00:16,381 --> 00:00:18,700
The Justice Guild of America.
6
00:00:20,219 --> 00:00:22,020
Ray, the decoder rings.
7
00:00:22,088 --> 00:00:25,423
Consider yourselves honorary
members of the Justice Guild.
8
00:00:25,491 --> 00:00:26,841
Tom Turbine: I have long hypothesized
9
00:00:26,909 --> 00:00:28,610
That there are an infinite number
10
00:00:28,677 --> 00:00:30,178
Of parallel dimensions,
11
00:00:30,246 --> 00:00:32,313
Each containing its own planet Earth.
12
00:00:32,381 --> 00:00:33,615
Don't worry, friends.
13
00:00:33,683 --> 00:00:35,116
I will toil night and day
14
00:00:35,184 --> 00:00:37,835
Until I discover a way to get you home.
15
00:00:37,903 --> 00:00:39,704
Aaaaah!
16
00:00:41,006 --> 00:00:44,258
A sudden dizziness--
so strange.
17
00:00:44,326 --> 00:00:46,077
I propose a contest.
18
00:00:46,145 --> 00:00:47,829
Each of us will see who can pull off
19
00:00:47,897 --> 00:00:49,530
The most spectacular crime.
20
00:00:49,598 --> 00:00:51,332
The winner will earn the honor
21
00:00:51,400 --> 00:00:54,435
Of devising a plan to destroy
the Justice Guild.
22
00:00:59,725 --> 00:01:01,359
Hawkgirl: "here lies Scott mason,
23
00:01:01,426 --> 00:01:03,561
The Green Guardsman"?
24
00:01:03,629 --> 00:01:04,962
No.
25
00:02:09,494 --> 00:02:11,846
It's true. I saw the grave.
26
00:02:13,032 --> 00:02:14,598
But it doesn't make any sense.
27
00:02:14,666 --> 00:02:16,317
Hawkgirl: Look, I don't know who that is,
28
00:02:16,385 --> 00:02:18,336
But the real Green Guardsman is gone,
29
00:02:18,404 --> 00:02:19,854
And so are the rest of them.
30
00:02:22,574 --> 00:02:24,274
No. I don't believe it!
31
00:02:26,962 --> 00:02:29,330
He seemed to take this quite personally.
32
00:02:29,398 --> 00:02:32,133
I'll bring him back. Wait here for Flash.
33
00:02:41,693 --> 00:02:45,246
Gentlemen, that's why I lead
the league in steals.
34
00:02:45,313 --> 00:02:48,566
Don't be so fast to toot
your own horn, sportsman.
35
00:02:53,789 --> 00:02:55,957
Then it appears we have a hat trick.
36
00:02:58,794 --> 00:03:00,828
That leaves Dr. Blizzard out in the cold.
37
00:03:00,896 --> 00:03:01,929
Man: Not quite.
38
00:03:09,288 --> 00:03:10,654
I'd say this entitles me
39
00:03:10,722 --> 00:03:13,057
To victory in our nefarious contest,
40
00:03:13,125 --> 00:03:14,191
Don't you agree?
41
00:03:14,259 --> 00:03:15,276
Bravo.
42
00:03:15,343 --> 00:03:17,078
To the victor goes the spoils.
43
00:03:17,146 --> 00:03:18,813
It was nothing, my friends.
44
00:03:18,881 --> 00:03:20,381
[grunts]
45
00:03:20,448 --> 00:03:22,416
What are you going to do now, doc,
46
00:03:22,484 --> 00:03:23,800
Turn us into snow cones?
47
00:03:23,868 --> 00:03:25,236
Oh, no.
48
00:03:25,303 --> 00:03:27,838
I have bigger plans than that--
49
00:03:27,906 --> 00:03:30,174
Much bigger plans.
50
00:03:36,081 --> 00:03:37,348
Still no word?
51
00:03:37,416 --> 00:03:38,349
I'm afraid not.
52
00:03:38,416 --> 00:03:40,117
[telephone rings]
53
00:03:40,185 --> 00:03:42,236
Maybe this is it. Hello?
54
00:03:42,304 --> 00:03:44,188
The Injustice Guild has just robbed
55
00:03:44,256 --> 00:03:45,456
The Seaboard City mint.
56
00:03:45,524 --> 00:03:47,525
Now they're escaping by blimp.
57
00:03:47,593 --> 00:03:50,477
Only they would commit such a heinous act,
and on a Sunday!
58
00:03:50,545 --> 00:03:51,712
Thanks for the tip, sergeant.
59
00:03:51,780 --> 00:03:54,248
We're on the case.
60
00:03:54,315 --> 00:03:55,850
The inJustice Guild's on the move.
61
00:03:55,918 --> 00:03:57,084
Then we should be, too.
62
00:03:57,152 --> 00:03:59,320
Together: Let justice prevail!
63
00:04:12,334 --> 00:04:15,002
John, I'm sorry.
64
00:04:15,070 --> 00:04:18,739
You were right. They're gone.
65
00:04:18,807 --> 00:04:20,174
All of them.
66
00:04:20,241 --> 00:04:21,809
Then who are those people
67
00:04:21,877 --> 00:04:23,344
Back at the mansion?
68
00:04:23,411 --> 00:04:26,146
Robots? Clones?
69
00:04:30,668 --> 00:04:31,652
I don't know,
70
00:04:31,803 --> 00:04:33,537
But I intend to get some answers.
71
00:04:39,627 --> 00:04:41,862
[whistling pop goes the weasel]
72
00:04:47,953 --> 00:04:49,120
Stop!
73
00:04:49,188 --> 00:04:50,788
[tires screech]
74
00:04:52,707 --> 00:04:54,391
What can I do you for, folks?
75
00:04:54,459 --> 00:04:56,827
What can you tell us
about those graves on the hill?
76
00:04:59,331 --> 00:05:00,864
Sorry, I've got to finish my route.
77
00:05:00,932 --> 00:05:02,633
Can't keep my customers waiting.
78
00:05:02,700 --> 00:05:03,767
What customers?
79
00:05:03,835 --> 00:05:05,253
I noticed you before.
80
00:05:05,320 --> 00:05:06,720
You never stopped.
81
00:05:06,788 --> 00:05:08,956
Business has been kind of dead.
82
00:05:09,024 --> 00:05:12,026
When's the last time
you actually sold any ice cream?
83
00:05:12,094 --> 00:05:13,828
Please, no more questions.
84
00:05:13,929 --> 00:05:15,128
He might hear you.
85
00:05:15,196 --> 00:05:16,480
Who?
86
00:05:16,548 --> 00:05:18,566
I can't say any more.
87
00:05:18,634 --> 00:05:20,301
[truck playing pop goes the weasel]
88
00:05:20,369 --> 00:05:21,885
Have a nice day!
89
00:05:21,953 --> 00:05:23,854
[tires screech]
90
00:05:23,921 --> 00:05:26,240
Curiouser and curiouser.
91
00:05:29,411 --> 00:05:30,845
[tires squeal]
92
00:05:30,913 --> 00:05:32,246
Up there.
93
00:05:36,418 --> 00:05:38,703
I'll let the air out of their balloon.
94
00:05:38,770 --> 00:05:40,705
Not so fast, Guardsman. Look.
95
00:05:42,741 --> 00:05:45,392
[both grunting]
96
00:05:45,460 --> 00:05:46,627
Holy hostages!
97
00:05:54,019 --> 00:05:55,186
Cue the orchestra.
98
00:05:55,253 --> 00:05:57,021
[plays two notes]
99
00:05:57,856 --> 00:05:59,139
Aaaaah!
100
00:06:00,692 --> 00:06:01,508
[gasps]
101
00:06:07,933 --> 00:06:08,883
Fore!
102
00:06:10,886 --> 00:06:12,436
[coughing]
103
00:06:14,389 --> 00:06:15,873
Guardsman: I've got you, old chum.
104
00:06:23,398 --> 00:06:25,265
Presto change-o.
105
00:06:29,204 --> 00:06:30,488
Aaaah!
106
00:06:30,555 --> 00:06:31,789
Ooohph!
107
00:06:31,857 --> 00:06:33,123
It's true what they say:
108
00:06:33,191 --> 00:06:35,326
Television is bad for you.
109
00:06:35,393 --> 00:06:36,878
[grunting]
110
00:06:37,846 --> 00:06:39,530
Looks like it's up to me.
111
00:06:46,755 --> 00:06:47,789
[tires screech]
112
00:06:58,817 --> 00:07:00,701
[tires screeching]
113
00:07:10,762 --> 00:07:12,113
All: Aaah!
114
00:07:12,181 --> 00:07:13,364
Oooogh! What was that?
115
00:07:18,754 --> 00:07:19,637
Oooogh!
116
00:07:20,805 --> 00:07:22,389
Don't bother welcoming me aboard.
117
00:07:25,193 --> 00:07:26,961
Get him!
118
00:07:27,029 --> 00:07:28,846
Oooh! Uuugh!
119
00:07:33,652 --> 00:07:34,868
The library?
120
00:07:34,936 --> 00:07:36,537
I want to bone up on my history.
121
00:07:40,041 --> 00:07:40,991
Hello?
122
00:07:54,106 --> 00:07:55,289
Blank.
123
00:07:55,356 --> 00:07:56,274
What?
124
00:08:03,798 --> 00:08:06,516
They're all useless.
125
00:08:06,584 --> 00:08:07,735
Aaaargh!
126
00:08:09,688 --> 00:08:11,838
Let's check the newspaper
archives in the basement.
127
00:08:11,907 --> 00:08:12,940
Right.
128
00:08:15,326 --> 00:08:16,327
[flips switch]
129
00:08:25,904 --> 00:08:27,771
Why am I not surprised?
130
00:08:27,839 --> 00:08:29,006
I've had enough.
131
00:08:29,074 --> 00:08:30,607
Haaaah!
132
00:08:34,029 --> 00:08:35,796
Ladies first.
133
00:08:44,005 --> 00:08:46,173
Hawkgirl: A subway station?
134
00:08:47,943 --> 00:08:49,509
Must have been an Earthquake or something.
135
00:08:53,181 --> 00:08:54,398
No.
136
00:08:54,466 --> 00:08:55,799
These are battle scars.
137
00:09:02,740 --> 00:09:04,174
You're right, and look at the date.
138
00:09:05,860 --> 00:09:07,528
40 years ago.
139
00:09:07,595 --> 00:09:10,080
The same day as the last Justice Guild comic.
140
00:09:24,962 --> 00:09:26,829
Prepare to be foiled, cat man.
141
00:09:26,897 --> 00:09:28,615
Yeaaaah!
142
00:09:30,718 --> 00:09:31,734
Aaaah!
143
00:09:31,802 --> 00:09:32,935
Oh!
144
00:09:35,288 --> 00:09:36,323
En garde.
145
00:09:40,661 --> 00:09:42,345
I'll have you free in a jiffy.
146
00:09:42,413 --> 00:09:43,980
[grunting]
147
00:09:45,749 --> 00:09:48,518
It's no use. We'll never get free.
148
00:09:48,586 --> 00:09:50,303
Want to bet?
149
00:09:50,370 --> 00:09:52,706
Decorative and functional.
150
00:09:54,492 --> 00:09:55,174
Uhhn!
151
00:09:55,242 --> 00:09:56,192
Aaaah!
152
00:09:59,630 --> 00:10:00,980
All: Whoa!
153
00:10:00,982 --> 00:10:01,814
Oooh!
154
00:10:01,882 --> 00:10:03,066
Whoa!
155
00:10:03,134 --> 00:10:05,919
Aaaaah!
156
00:10:13,060 --> 00:10:14,110
Flash!
157
00:10:14,178 --> 00:10:16,379
Gotcha!
158
00:10:16,447 --> 00:10:17,480
[gasps]
159
00:10:22,919 --> 00:10:24,187
You two need a lift?
160
00:10:26,656 --> 00:10:28,257
Ooh! Oh! Oh!
161
00:10:30,393 --> 00:10:32,261
We've sprung a leak.
162
00:10:32,329 --> 00:10:33,562
I can't control it!
163
00:10:37,101 --> 00:10:38,951
Cat man: Then it's time to bail.
164
00:10:42,006 --> 00:10:43,272
Wait! What are you doing?
165
00:10:43,340 --> 00:10:45,258
Stop! Stop!
166
00:10:45,325 --> 00:10:46,459
Uuuugh.
167
00:11:04,445 --> 00:11:05,445
Whoo-hoo!
168
00:11:05,512 --> 00:11:06,629
That was amazing--
169
00:11:06,696 --> 00:11:08,581
When Black Siren fell and Flash caught her,
170
00:11:08,648 --> 00:11:10,749
And then Cat Man knocked
Sir Swami off the blimp.
171
00:11:10,817 --> 00:11:12,751
Gosh, that was the best battle yet.
172
00:11:12,819 --> 00:11:13,602
Indeed.
173
00:11:13,754 --> 00:11:15,388
The city's in your debt, Justice Guild.
174
00:11:15,456 --> 00:11:16,639
Just doing our job, sergeant.
175
00:11:16,707 --> 00:11:17,624
Take them away.
176
00:11:19,527 --> 00:11:20,410
[engine purrs]
177
00:11:20,478 --> 00:11:21,945
[tires screech]
178
00:11:23,163 --> 00:11:24,597
Is it just me, or are those two
179
00:11:24,665 --> 00:11:26,032
The only cops in this town?
180
00:11:31,338 --> 00:11:32,855
Then, at the last second,
181
00:11:32,923 --> 00:11:35,107
Green Guardsman flies in and...
182
00:11:35,175 --> 00:11:37,644
[imitates explosion]
183
00:11:37,711 --> 00:11:39,295
Some friends.
184
00:11:39,362 --> 00:11:40,329
It's a good thing the Justice Guild
185
00:11:40,397 --> 00:11:41,430
Was around to save me.
186
00:11:41,498 --> 00:11:43,132
They're not the Justice Guild.
187
00:11:43,199 --> 00:11:44,317
Say what?
188
00:11:44,384 --> 00:11:45,401
You heard me.
189
00:11:45,469 --> 00:11:47,503
They are not the Justice Guild.
190
00:11:47,571 --> 00:11:49,038
How can you say that?
191
00:11:49,105 --> 00:11:50,840
This is a serious accusation, young man.
192
00:11:50,908 --> 00:11:51,841
Explain yourself.
193
00:11:51,909 --> 00:11:55,511
No. You explain this.
194
00:11:55,579 --> 00:11:58,731
"Justice Guild killed in battle"?
195
00:11:58,883 --> 00:11:59,815
It's a hoax.
196
00:11:59,884 --> 00:12:02,551
Some kind of sick joke.
197
00:12:02,619 --> 00:12:03,636
It's no joke.
198
00:12:03,704 --> 00:12:05,554
The real Streak, Green Guardsman,
199
00:12:05,622 --> 00:12:07,023
Tom Turbine--
200
00:12:07,091 --> 00:12:08,240
They're all dead.
201
00:12:08,308 --> 00:12:09,675
I've seen their graves.
202
00:12:09,743 --> 00:12:11,577
He can't be serious...
203
00:12:11,645 --> 00:12:13,078
Can he?
204
00:12:13,146 --> 00:12:15,698
I don't know.
It sounds fantastic, but--
205
00:12:15,700 --> 00:12:16,749
[telephone rings]
206
00:12:18,018 --> 00:12:19,085
Hello?
207
00:12:19,153 --> 00:12:21,354
Justice Guild, we need your help.
208
00:12:21,421 --> 00:12:22,571
A monster's tearing up main street.
209
00:12:22,639 --> 00:12:24,140
You must hurry.
210
00:12:24,208 --> 00:12:25,708
We're on our way, sergeant.
211
00:12:25,776 --> 00:12:26,976
We're needed downtown.
212
00:12:32,716 --> 00:12:34,333
We're not done here.
213
00:12:34,401 --> 00:12:35,752
But Seaboard City needs us.
214
00:12:35,820 --> 00:12:38,204
Haven't you noticed that
nothing here makes sense?
215
00:12:38,271 --> 00:12:40,072
Library books with blank pages,
216
00:12:40,140 --> 00:12:41,907
Ice-cream trucks that never stop.
217
00:12:41,975 --> 00:12:45,445
Dangers that spring up whenever
someone gets too close to the truth.
218
00:12:45,512 --> 00:12:46,679
What truth?
219
00:12:46,747 --> 00:12:48,214
That your world is an illusion,
220
00:12:48,281 --> 00:12:49,882
A living memory of a civilization
221
00:12:49,950 --> 00:12:51,617
Destroyed 40 years ago
222
00:12:51,685 --> 00:12:54,620
When the Justice Guild
gave their lives for this Earth.
223
00:12:54,688 --> 00:12:55,988
That's why they stopped publishing
224
00:12:56,056 --> 00:12:57,573
The comic book in our world.
225
00:12:57,641 --> 00:12:59,142
No more Justice Guild.
226
00:12:59,209 --> 00:13:02,011
And any time someone
starts to figure things out...
227
00:13:02,079 --> 00:13:03,913
Nuns and dynamite.
228
00:13:03,981 --> 00:13:05,481
If what you say is true,
229
00:13:05,548 --> 00:13:08,818
Who or what is creating this illusion?
230
00:13:08,885 --> 00:13:11,471
I suggest you ask Ray.
231
00:13:11,538 --> 00:13:13,072
Ray?
232
00:13:13,139 --> 00:13:15,357
Why would I know anything?
233
00:13:15,425 --> 00:13:17,193
Because you are the source.
234
00:13:23,584 --> 00:13:25,501
No!
235
00:13:29,106 --> 00:13:30,573
[all gasp]
236
00:13:31,975 --> 00:13:33,609
You ruined it.
237
00:13:33,677 --> 00:13:35,511
You ruined everything.
238
00:13:36,830 --> 00:13:37,797
Aaaaah!
239
00:13:46,223 --> 00:13:47,173
That's it.
240
00:13:47,241 --> 00:13:48,991
I officially want to go home.
241
00:13:49,059 --> 00:13:50,593
Justice Guild, attack!
242
00:13:50,661 --> 00:13:51,811
No!
243
00:13:55,665 --> 00:13:57,466
Don't! It's an illusion.
244
00:13:57,534 --> 00:13:59,234
He's the real menace.
245
00:14:02,672 --> 00:14:04,907
Take that, monster.
246
00:14:14,033 --> 00:14:15,117
Green Lantern: It's over, Ray.
247
00:14:15,185 --> 00:14:18,403
It's been over before. I changed that.
248
00:14:22,743 --> 00:14:24,327
Aaaah! Aah!
249
00:14:24,395 --> 00:14:25,545
Haaaah!
250
00:14:27,164 --> 00:14:28,413
Aaah!
251
00:14:43,763 --> 00:14:45,180
This is my world.
252
00:14:45,248 --> 00:14:48,484
I decide who wins and who loses.
253
00:14:48,551 --> 00:14:49,552
Uuaaah!
254
00:14:58,295 --> 00:15:00,279
Aaaaah!
255
00:15:01,798 --> 00:15:05,000
Aaaaaah! Aaah!
256
00:15:07,921 --> 00:15:09,655
Ha uh!
257
00:15:11,124 --> 00:15:12,391
Uh!
258
00:15:12,459 --> 00:15:13,659
Uh!
259
00:15:13,727 --> 00:15:15,645
Uh!
260
00:15:15,712 --> 00:15:18,514
Aaaah! Ugh.
261
00:15:18,581 --> 00:15:19,999
[snarling]
262
00:15:33,497 --> 00:15:35,164
[Green Lantern groaning]
263
00:15:36,767 --> 00:15:37,516
Green Lantern: Aaargh.
264
00:15:37,584 --> 00:15:38,934
The Justice League needs our help.
265
00:15:39,002 --> 00:15:40,970
Wait. If what they said is true,
266
00:15:41,037 --> 00:15:44,957
Defeating Ray could destroy this reality
and everything in it.
267
00:15:45,025 --> 00:15:46,575
Including us.
268
00:15:47,911 --> 00:15:50,162
[Green Lantern groaning]
269
00:15:50,164 --> 00:15:52,265
[Ray giggles devilishly]
270
00:15:52,332 --> 00:15:53,533
[groaning louder]
271
00:15:55,468 --> 00:15:57,603
We died once to save this Earth,
272
00:15:57,671 --> 00:15:59,038
And we can do it again.
273
00:16:03,110 --> 00:16:04,961
[groaning]
274
00:16:05,029 --> 00:16:08,164
You'll be sorry you messed things up.
275
00:16:08,231 --> 00:16:10,749
Aaah! Oooh. Ugh.
276
00:16:12,619 --> 00:16:14,053
What is this?
277
00:16:14,121 --> 00:16:17,890
In Seaboard City, crime doesn't pay.
278
00:16:17,958 --> 00:16:20,476
Aaaah! Oooaaah!
279
00:16:23,297 --> 00:16:26,632
You can't. I made you.
280
00:16:26,699 --> 00:16:29,635
All: Let justice prevail!
281
00:16:29,637 --> 00:16:30,603
[grunts]
282
00:16:30,671 --> 00:16:31,604
Yaaah!
283
00:16:31,672 --> 00:16:32,871
Aaaaah!
284
00:16:32,939 --> 00:16:34,440
Stop!
285
00:16:34,507 --> 00:16:35,875
Eeyaah!
286
00:16:35,942 --> 00:16:37,092
Black Siren: Aaah!
287
00:16:37,160 --> 00:16:38,527
Yaaaah!
288
00:16:38,595 --> 00:16:39,328
Uuuugh!
289
00:16:39,396 --> 00:16:40,413
Ooomph!
290
00:16:40,481 --> 00:16:41,847
Uh!
291
00:16:41,915 --> 00:16:43,699
[snarls]
292
00:16:46,737 --> 00:16:47,820
[grunts]
293
00:16:47,887 --> 00:16:48,905
Oooorgh!
294
00:16:55,245 --> 00:16:58,497
[groaning]
295
00:17:03,520 --> 00:17:04,837
Huh?
296
00:17:04,905 --> 00:17:06,021
Whoa.
297
00:17:17,067 --> 00:17:19,785
Aaah! Uugh. Aah!
298
00:17:19,853 --> 00:17:22,004
Aaah! Aaah!
299
00:17:23,290 --> 00:17:24,907
[Ray grunting and groaning]
300
00:17:31,515 --> 00:17:34,683
Yaaaaaah!
301
00:17:52,602 --> 00:17:53,702
No.
302
00:18:13,039 --> 00:18:14,957
Uh. What happened?
303
00:18:16,426 --> 00:18:18,260
He couldn't maintain the illusion.
304
00:18:18,328 --> 00:18:19,879
The strain was too great.
305
00:18:19,946 --> 00:18:21,580
But how did he get like that?
306
00:18:21,647 --> 00:18:22,682
Martian Manhunter: The radioactive fallout
307
00:18:22,749 --> 00:18:25,051
From the nuclear war mutated his DNA,
308
00:18:25,118 --> 00:18:26,852
Giving him the psychic ability
309
00:18:26,920 --> 00:18:28,921
To mold this world to his choosing.
310
00:18:28,989 --> 00:18:30,589
So he chose to recreate it
311
00:18:30,657 --> 00:18:33,091
With the heroes he worshipped as a child.
312
00:18:33,159 --> 00:18:34,994
Who could blame him?
313
00:18:36,262 --> 00:18:37,329
Listen.
314
00:18:37,397 --> 00:18:38,414
[car engine]
315
00:18:40,350 --> 00:18:42,267
[truck playing pop goes the weasel]
316
00:18:53,630 --> 00:18:54,796
You're all real?
317
00:18:54,864 --> 00:18:58,000
It's like waking up from a dream.
318
00:18:58,067 --> 00:19:00,719
Green Lantern: I'm sorry.
We destroyed your world.
319
00:19:00,787 --> 00:19:02,822
No. We did that.
320
00:19:04,507 --> 00:19:06,992
But now, all that's left is this nightmare.
321
00:19:07,060 --> 00:19:10,495
Being stuck in an ice-cream
truck for 40 years--
322
00:19:10,514 --> 00:19:13,165
That's a nightmare.
323
00:19:13,232 --> 00:19:15,017
Compared to that, rebuilding our world
324
00:19:15,084 --> 00:19:16,352
Will be a piece of cake.
325
00:19:18,388 --> 00:19:20,740
Thank you for giving us back our future.
326
00:19:20,807 --> 00:19:21,807
[all murmuring]
327
00:19:21,875 --> 00:19:22,975
Can't believe that's over.
328
00:19:24,377 --> 00:19:25,695
So what now?
329
00:19:25,762 --> 00:19:26,979
How are we supposed to get home?
330
00:19:28,915 --> 00:19:30,816
I have an idea. Come on.
331
00:19:38,591 --> 00:19:40,059
Remember when Tom Turbine said
332
00:19:40,127 --> 00:19:42,628
He had been working on
a transdimensional gateway?
333
00:19:42,695 --> 00:19:44,063
It's possible that--
334
00:19:44,131 --> 00:19:46,131
Yes! There it is.
335
00:19:53,423 --> 00:19:54,556
What good's that going to do?
336
00:19:54,624 --> 00:19:56,225
He was never able to find a way to power it.
337
00:19:56,293 --> 00:19:58,494
True, but maybe I can.
338
00:20:04,451 --> 00:20:05,801
[explosion]
339
00:20:08,905 --> 00:20:10,889
I don't know how long I can hold it.
340
00:20:10,957 --> 00:20:11,840
Go!
341
00:20:25,505 --> 00:20:26,605
Flash: You should have been there.
342
00:20:26,673 --> 00:20:27,823
It was so freaky--
343
00:20:27,891 --> 00:20:30,542
Those cornball villains with their bad puns,
344
00:20:30,610 --> 00:20:32,477
And the heroes with the decoder rings.
345
00:20:32,545 --> 00:20:33,712
What's up with that?
346
00:20:33,780 --> 00:20:37,315
Still, Black Siren was a hottie.
347
00:20:37,383 --> 00:20:38,383
Where's G.L.?
348
00:20:46,460 --> 00:20:48,160
Are you ok?
349
00:20:48,228 --> 00:20:50,029
It's stupid, really.
350
00:20:50,097 --> 00:20:51,464
Why should I feel like this?
351
00:20:51,531 --> 00:20:53,699
I mean, they weren't even real.
352
00:20:53,766 --> 00:20:56,202
They gave their lives for us.
353
00:20:56,269 --> 00:20:58,237
That's real enough for me.