1 00:00:06,748 --> 00:00:08,016 Wonder Woman: Previously on Justice League... 2 00:00:08,683 --> 00:00:10,417 What brings you to the city of lights? 3 00:00:10,485 --> 00:00:12,086 I never miss a good party. 4 00:00:12,120 --> 00:00:15,121 Diana, I'd like to introduce you to my fiancé. 5 00:00:14,889 --> 00:00:16,957 Vandal Savage is a Nazi war criminal. 6 00:00:17,024 --> 00:00:18,992 He was-- my grandfather. 7 00:00:19,060 --> 00:00:20,928 Vandal Savage III. 8 00:00:20,996 --> 00:00:22,129 A pleasure to meet you. 9 00:00:23,765 --> 00:00:25,799 Look at what we've got so far. 10 00:00:25,867 --> 00:00:28,769 A Kasnian operative stealing military secrets. 11 00:00:28,837 --> 00:00:31,334 Kasnia spearheading the International Space Station. 12 00:00:31,369 --> 00:00:32,689 Good cover to circumvent 13 00:00:32,724 --> 00:00:34,675 the weapons embargo they're supposed to be under. 14 00:00:34,710 --> 00:00:36,409 Man: Platform one is ours. 15 00:00:36,444 --> 00:00:37,811 Different man: It's Wonder Woman. 16 00:00:37,845 --> 00:00:39,746 Why don't you have a word with her? 17 00:00:44,051 --> 00:00:45,552 Aah! 18 00:00:48,556 --> 00:00:50,891 It's the king. He's had a stroke. 19 00:00:50,958 --> 00:00:53,493 If my father cannot rule, my duty is clear. 20 00:00:53,561 --> 00:00:55,762 For the good of Kasnia, I must assume the throne 21 00:00:55,830 --> 00:00:57,431 Until my father is able again. 22 00:00:57,499 --> 00:00:58,865 The people need reassurance 23 00:00:58,933 --> 00:01:00,967 Of the royal family's continuity. 24 00:01:01,035 --> 00:01:03,337 Our wedding will take place immediately. 25 00:02:11,105 --> 00:02:13,741 Ahh. Ohh. 26 00:02:13,808 --> 00:02:15,775 Easy. 27 00:02:15,843 --> 00:02:17,111 That's quite a shot you took. 28 00:02:17,178 --> 00:02:18,878 I miss anything? 29 00:02:18,946 --> 00:02:21,848 Plenty. Your friend Audrey’s moved up the wedding. 30 00:02:21,916 --> 00:02:23,917 It's happening right now. 31 00:02:23,985 --> 00:02:25,352 Like Hades it is. 32 00:02:25,420 --> 00:02:26,887 You go there uninvited, 33 00:02:26,955 --> 00:02:28,555 You'll be breaking international law. 34 00:02:28,623 --> 00:02:30,023 I get my hands on Savage, 35 00:02:30,091 --> 00:02:32,292 That's not all I'll be breaking. 36 00:02:32,359 --> 00:02:33,927 You coming? 37 00:02:42,804 --> 00:02:43,971 Hera! 38 00:02:48,977 --> 00:02:50,177 Huh! 39 00:03:17,271 --> 00:03:18,671 [beeping] 40 00:03:28,916 --> 00:03:30,016 Huh! 41 00:03:30,084 --> 00:03:31,184 Aah! 42 00:03:53,374 --> 00:03:55,308 [organ playing here comes the bride] 43 00:04:08,756 --> 00:04:11,090 Dearly beloved, we are gathered here 44 00:04:11,158 --> 00:04:13,527 In the presence of god and this company 45 00:04:13,594 --> 00:04:15,895 That princess Audrey II of Kasnia 46 00:04:15,963 --> 00:04:17,897 And Vandal Savage may be united 47 00:04:17,965 --> 00:04:19,098 In holy matrimony. 48 00:04:19,267 --> 00:04:20,734 This relationship 49 00:04:20,802 --> 00:04:22,970 Is an honorable and sacred one 50 00:04:23,037 --> 00:04:25,838 Designed to unite two sympathies and hopes into one, 51 00:04:25,906 --> 00:04:31,611 And it rests upon the mutual confidence and devotion of husband and wife. 52 00:04:34,281 --> 00:04:37,550 Therefore, it is not by any to be entered into 53 00:04:37,618 --> 00:04:41,788 Unadvisedly or lightly 54 00:04:41,856 --> 00:04:45,125 But reverently, discreetly, soberly, 55 00:04:45,192 --> 00:04:47,460 And in the fear of god. 56 00:04:47,528 --> 00:04:50,163 Into this holy estate 57 00:04:50,231 --> 00:04:54,768 These two persons present come now to be joined. 58 00:04:54,836 --> 00:04:58,905 If anyone has cause why this couple should not be united in marriage, 59 00:04:58,972 --> 00:05:02,542 Let them speak now or forever hold their peace. 60 00:05:04,111 --> 00:05:05,645 Aah! 61 00:05:05,713 --> 00:05:07,147 [murmuring] 62 00:05:07,215 --> 00:05:08,648 Audrey, stop! 63 00:05:08,716 --> 00:05:10,350 I won't let you marry him. 64 00:05:10,418 --> 00:05:11,451 Aah! 65 00:05:14,922 --> 00:05:17,557 Does anyone else have any objections? 66 00:05:22,563 --> 00:05:27,500 Introducing for the first time her royal highness queen Audrey 67 00:05:27,568 --> 00:05:30,871 And her husband prince Vandal Savage. 68 00:05:30,938 --> 00:05:35,208 [fanfare] 69 00:05:35,275 --> 00:05:36,776 [waltz playing] 70 00:05:36,844 --> 00:05:38,211 What was Diana thinking? 71 00:05:38,279 --> 00:05:40,180 Has she lost her mind? 72 00:05:40,247 --> 00:05:42,449 Well, it's obvious she's grown quite attached to you. 73 00:05:42,516 --> 00:05:45,652 I'm fond of her, too, but her behavior is inexcusable. 74 00:05:45,719 --> 00:05:47,020 Banish it from your mind. 75 00:05:47,087 --> 00:05:49,088 Today is your wedding day, my beautiful queen. 76 00:05:49,156 --> 00:05:51,791 I know that you only married me out of duty, 77 00:05:51,859 --> 00:05:53,593 But when I look into your eyes, 78 00:05:53,660 --> 00:05:55,295 I want to give you the whole world. 79 00:05:55,362 --> 00:05:58,164 Sometimes, I almost believe you would if you could. 80 00:05:59,534 --> 00:06:01,134 We'll see. 81 00:06:06,273 --> 00:06:08,041 Vandal? 82 00:06:10,811 --> 00:06:12,078 Where is my husband? 83 00:06:12,146 --> 00:06:14,547 Attending to a minor diplomatic matter. 84 00:06:14,615 --> 00:06:17,150 I'm to tell you that he will return shortly. 85 00:06:19,186 --> 00:06:21,221 If her majesty requires anything, 86 00:06:21,289 --> 00:06:22,789 I can send a chambermaid for it. 87 00:06:22,856 --> 00:06:25,225 If I need any assistance taking a walk, 88 00:06:25,293 --> 00:06:26,592 I'll let you know. 89 00:06:26,660 --> 00:06:28,628 [buzzing] 90 00:06:31,832 --> 00:06:34,234 [footsteps] 91 00:06:36,637 --> 00:06:39,139 How dare you burst in here and ruin my wedding. 92 00:06:39,206 --> 00:06:41,608 Aren't you even curious about what Savage is up to? 93 00:06:41,675 --> 00:06:42,675 He's dangerous. 94 00:06:42,743 --> 00:06:44,477 Why? Do you think he might throw a tank 95 00:06:44,545 --> 00:06:45,579 Through my wall? 96 00:06:45,646 --> 00:06:47,913 Grow up. He's obviously using you. 97 00:06:47,981 --> 00:06:50,116 He's amassing military and political power. 98 00:06:50,184 --> 00:06:50,983 For what? 99 00:06:51,051 --> 00:06:52,485 What do you think? 100 00:06:52,552 --> 00:06:54,020 He's got to be stopped! 101 00:06:54,022 --> 00:06:55,988 You're a raving lunatic. 102 00:06:56,056 --> 00:06:58,124 Not to say you weren't fun to go clubbing with. 103 00:06:58,191 --> 00:06:59,592 This isn't a joke, Audrey. 104 00:06:59,660 --> 00:07:00,927 I think Savage is responsible 105 00:07:00,994 --> 00:07:02,595 For your father's sudden illness. 106 00:07:02,597 --> 00:07:06,533 And I think you've just crossed a line. 107 00:07:06,600 --> 00:07:08,034 Don't walk away, Audrey. 108 00:07:08,102 --> 00:07:09,635 You're making a big mistake! 109 00:07:09,637 --> 00:07:12,238 I can do whatever I please. 110 00:07:12,306 --> 00:07:13,473 Surely you've noticed by now. 111 00:07:37,731 --> 00:07:38,932 Busy? 112 00:07:39,000 --> 00:07:40,733 Merely fortifying our defenses. 113 00:07:40,802 --> 00:07:42,668 Wonder Woman penetrated them too easily. 114 00:07:42,736 --> 00:07:46,339 She just accused you of being some sort of power-mad monster. 115 00:07:46,407 --> 00:07:47,273 Did she? 116 00:07:47,341 --> 00:07:49,009 We go out live in two minutes. 117 00:07:49,076 --> 00:07:49,942 Vandal, what? 118 00:07:50,011 --> 00:07:51,078 Shh! 119 00:07:51,145 --> 00:07:52,746 You'll spoil the surprise. 120 00:07:58,586 --> 00:08:00,654 [grunting] 121 00:08:11,498 --> 00:08:12,798 Batman to Watchtower. 122 00:08:12,866 --> 00:08:15,301 Hey. Hope you're having fun. 123 00:08:15,369 --> 00:08:17,337 I'm up here watching the paint dry. 124 00:08:17,404 --> 00:08:19,072 Wonder Woman's being held captive. 125 00:08:19,139 --> 00:08:21,107 She's too well guarded for me to extract her. 126 00:08:21,175 --> 00:08:23,376 Need backup? I'll grab the two Johns, and we'll-- 127 00:08:23,444 --> 00:08:25,011 J'onn J'onzz: Flash, Green Lantern, 128 00:08:25,079 --> 00:08:26,146 Join me in the monitor room. 129 00:08:26,148 --> 00:08:28,081 We have a developing situation. 130 00:08:28,148 --> 00:08:30,483 What is it? I've got bats on the other line. 131 00:08:32,619 --> 00:08:34,287 Well, look who's back. 132 00:08:34,354 --> 00:08:36,356 Today, the world changes. 133 00:08:36,423 --> 00:08:38,625 Kasnia is at the forefront of that change. 134 00:08:38,692 --> 00:08:41,194 Crucial to these changes was Kasnia's contribution 135 00:08:41,261 --> 00:08:42,762 To the international space station, 136 00:08:42,764 --> 00:08:44,831 Platform one... 137 00:08:47,668 --> 00:08:49,836 A contribution somewhat larger 138 00:08:49,904 --> 00:08:51,204 Than you've been led to believe. 139 00:08:51,272 --> 00:08:53,306 No. Even he wouldn't. 140 00:08:53,373 --> 00:08:55,675 This device is called a mass driver, 141 00:08:55,677 --> 00:08:59,179 But I prefer its more colloquial appellation, a railgun. 142 00:08:59,247 --> 00:09:01,014 It's all very complicated. 143 00:09:01,081 --> 00:09:03,382 Perhaps a demonstration is in order. 144 00:09:05,085 --> 00:09:07,753 The asteroid is mostly iron ore. 145 00:09:07,755 --> 00:09:10,490 The large coils are a magnetic accelerator. 146 00:09:11,725 --> 00:09:14,661 The target is anywhere I say. 147 00:09:20,100 --> 00:09:23,269 At this time, where is the U.S.S. Avington carrier group, 148 00:09:23,337 --> 00:09:24,771 I'd pick up my pace substantially. 149 00:10:07,414 --> 00:10:09,382 With our railgun in orbit, 150 00:10:09,450 --> 00:10:11,183 Kasnia has the ultimate high ground. 151 00:10:11,251 --> 00:10:15,455 I am now the dominant military power on Earth, 152 00:10:15,523 --> 00:10:18,090 And there are going to be some changes. 153 00:10:19,727 --> 00:10:20,894 Item one... 154 00:10:20,961 --> 00:10:22,595 J'onn J’onzz: That weapon must be destroyed. 155 00:10:22,663 --> 00:10:25,131 Its destructive potential is unimaginable. 156 00:10:25,199 --> 00:10:26,199 I don't have to imagine it. 157 00:10:26,266 --> 00:10:28,535 I saw the Yungar of Omega Centauri use one 158 00:10:28,602 --> 00:10:30,537 To blow an inhabited moon out of orbit. 159 00:10:30,604 --> 00:10:32,705 You get all that? 160 00:10:32,772 --> 00:10:35,040 Batman: Most of it. We'll have to fend for ourselves. 161 00:10:35,108 --> 00:10:36,942 Taking out that weapon is top priority. 162 00:10:47,321 --> 00:10:48,321 What's the plan? 163 00:10:48,388 --> 00:10:51,057 Plan? We blow that thing out of the sky. 164 00:10:51,125 --> 00:10:53,626 It is possible that there are still hostages on board. 165 00:10:53,694 --> 00:10:56,396 Astronauts are military. They know the risks. 166 00:10:56,463 --> 00:10:58,498 Still, if we can save them, we should. 167 00:10:58,566 --> 00:10:59,699 I concur. 168 00:10:59,767 --> 00:11:02,134 If I were them, I'd want you to save the world, 169 00:11:02,202 --> 00:11:04,403 Not waste time coming back for me. 170 00:11:04,471 --> 00:11:05,705 Yeah, but we'd come anyway. 171 00:11:09,042 --> 00:11:10,643 [beeping] 172 00:11:10,711 --> 00:11:13,512 Spotters identify the bogey as the Javelin-7. 173 00:11:13,580 --> 00:11:16,348 May we... 174 00:11:16,416 --> 00:11:18,417 By all means. 175 00:11:37,104 --> 00:11:38,204 [grunting] 176 00:11:38,271 --> 00:11:39,605 I can't control this thing! 177 00:11:39,673 --> 00:11:43,009 Counterpull. Avionics are off-line. 178 00:11:46,246 --> 00:11:47,814 Brace yourselves. We're going down. 179 00:12:12,373 --> 00:12:15,108 [beeping] 180 00:12:15,575 --> 00:12:17,643 Target destroyed. 181 00:12:17,711 --> 00:12:20,012 Vandal, what do you think you're doing? 182 00:12:20,079 --> 00:12:22,547 Destroying the Justice League, building a railgun, 183 00:12:22,615 --> 00:12:25,083 Assuming total dominion over the nations of the Earth. 184 00:12:25,151 --> 00:12:28,020 You're ranting like your grandfather in an old newsreel. 185 00:12:28,087 --> 00:12:30,222 Ha ha ha! 186 00:12:30,290 --> 00:12:32,124 Sweet, foolish child. 187 00:12:32,192 --> 00:12:33,860 Wonder Woman was right all along. 188 00:12:33,862 --> 00:12:37,095 Ridiculous. You'd have to be over 100 years old. 189 00:12:39,165 --> 00:12:41,166 I'm far older than that. 190 00:12:46,073 --> 00:12:48,040 Savage: The first time a meteor granted me power 191 00:12:48,108 --> 00:12:50,609 Was over 25,000 years ago. 192 00:13:04,057 --> 00:13:05,691 While my fellows cowered with fear, 193 00:13:05,758 --> 00:13:08,327 I dared approach the strangely glowing rock. 194 00:13:15,568 --> 00:13:18,270 It was warm, and the night was very cold. 195 00:13:18,338 --> 00:13:19,906 I slept curled up next to it, 196 00:13:19,973 --> 00:13:22,575 Not realizing what its rays were doing to me, 197 00:13:22,577 --> 00:13:24,010 But over the millennia that followed 198 00:13:24,077 --> 00:13:26,179 As I watched those around me grow old and die 199 00:13:26,246 --> 00:13:27,679 While I remained unchanged, 200 00:13:27,747 --> 00:13:29,081 I discovered the truth 201 00:13:29,149 --> 00:13:30,749 And came to accept my destiny. 202 00:13:30,817 --> 00:13:32,684 Destiny? 203 00:13:32,752 --> 00:13:35,520 I live to rule. 204 00:13:35,588 --> 00:13:38,557 Delusions of grandeur aside, 205 00:13:38,625 --> 00:13:40,125 I rule Kasnia. 206 00:13:40,193 --> 00:13:42,261 That's why I married you. 207 00:13:42,329 --> 00:13:44,029 It's also why I poisoned your father. 208 00:13:44,097 --> 00:13:47,366 You... Poisoned? 209 00:13:47,434 --> 00:13:48,534 Aah! 210 00:13:49,870 --> 00:13:50,736 Unh! 211 00:13:50,804 --> 00:13:52,571 Unh! 212 00:13:54,908 --> 00:13:56,174 [gasp] 213 00:13:56,242 --> 00:13:59,845 Guards, confine this brat to her quarters. 214 00:13:59,913 --> 00:14:01,513 Ohh! 215 00:14:01,581 --> 00:14:03,515 Unhand me! I command you! 216 00:14:03,583 --> 00:14:06,318 Let me go! Unh! 217 00:14:12,993 --> 00:14:16,328 You have any idea what this is gonna do to our insurance premiums? 218 00:14:21,068 --> 00:14:23,669 I don't suppose anybody brought the keys. 219 00:14:32,546 --> 00:14:33,979 Oops. 220 00:14:34,047 --> 00:14:36,515 Aah! Aah! Aah! 221 00:14:36,583 --> 00:14:37,983 Secure the control room. 222 00:14:38,051 --> 00:14:39,752 I'll find the hostages. 223 00:14:48,762 --> 00:14:49,861 [clang] 224 00:14:49,929 --> 00:14:51,464 [beeping] 225 00:14:51,531 --> 00:14:52,964 [rapid beeping] 226 00:14:53,032 --> 00:14:53,999 Unh! 227 00:14:57,070 --> 00:14:59,104 [man speaking Kasnian] 228 00:15:11,451 --> 00:15:13,585 That won't distract them for long. 229 00:15:15,288 --> 00:15:16,255 Unh! 230 00:15:32,539 --> 00:15:34,506 Hold these, would you? 231 00:15:34,574 --> 00:15:36,642 Sucker. 232 00:15:45,185 --> 00:15:47,252 [grunting] 233 00:16:00,700 --> 00:16:02,101 Aah! 234 00:16:09,509 --> 00:16:10,876 Aah! 235 00:16:14,047 --> 00:16:16,148 Ha ha ha! 236 00:16:19,886 --> 00:16:21,019 [buzzing] 237 00:16:25,358 --> 00:16:26,292 Is this everybody? 238 00:16:26,359 --> 00:16:27,293 Yeah. 239 00:16:27,360 --> 00:16:28,360 Stay with me. 240 00:16:28,427 --> 00:16:30,695 Once we shut this place down-- 241 00:16:39,373 --> 00:16:41,941 Aah! Aah! Aah! 242 00:16:47,280 --> 00:16:49,215 Let me out, do you hear me?! 243 00:16:49,217 --> 00:16:52,684 I demand that I be set free immediately! 244 00:16:56,056 --> 00:16:58,024 Oh. Hi. 245 00:16:58,091 --> 00:17:00,226 Audrey, we need your help. 246 00:17:00,228 --> 00:17:03,095 I can't even help myself. 247 00:17:03,163 --> 00:17:04,930 Vandal's usurped my father's throne. 248 00:17:04,998 --> 00:17:07,800 You're the queen. You have to take command of the situation. 249 00:17:07,867 --> 00:17:09,034 How? 250 00:17:09,102 --> 00:17:10,402 You can start by taking us 251 00:17:10,470 --> 00:17:11,770 To the control room. 252 00:17:17,677 --> 00:17:19,545 They're stalling, Vox. 253 00:17:19,612 --> 00:17:20,479 Sir? 254 00:17:20,546 --> 00:17:22,181 The nations of the world. 255 00:17:22,249 --> 00:17:24,883 Instead of paying me tribute, they're stalling and plotting against me. 256 00:17:27,954 --> 00:17:29,788 They'll have to be taught who's in charge. 257 00:17:29,856 --> 00:17:30,722 It's a shame really. 258 00:17:30,790 --> 00:17:32,691 I rather enjoyed Paris. 259 00:17:45,805 --> 00:17:48,140 Hang on, buddy. 260 00:17:50,810 --> 00:17:51,844 [whooshing] 261 00:17:51,912 --> 00:17:53,145 Ohh! 262 00:17:56,716 --> 00:17:57,749 He's inside. 263 00:17:57,817 --> 00:17:58,750 Stay here. 264 00:17:58,818 --> 00:18:01,353 Can I borrow your earrings? 265 00:18:01,420 --> 00:18:03,155 Heck of a time to accessorize. 266 00:18:07,260 --> 00:18:08,260 [gasping] 267 00:18:11,130 --> 00:18:13,265 Breathe easy. You're gonna be ok. 268 00:18:13,333 --> 00:18:16,334 Yeah? Wish I could say the same for them. 269 00:18:26,880 --> 00:18:27,846 Ooh! 270 00:18:34,354 --> 00:18:35,787 You find the control room? 271 00:18:35,855 --> 00:18:37,356 Yeah. Follow me. 272 00:18:41,995 --> 00:18:42,961 Ohh! 273 00:18:43,029 --> 00:18:44,063 Unh! 274 00:18:44,130 --> 00:18:45,364 Unh! 275 00:18:45,432 --> 00:18:46,564 Ohh! 276 00:18:46,632 --> 00:18:48,533 Unh! Aah! 277 00:18:48,601 --> 00:18:51,070 Vox: Apparently, you didn't get the message. 278 00:18:51,137 --> 00:18:53,472 Let me make it loud and clear. 279 00:19:11,090 --> 00:19:12,090 Unh! 280 00:19:13,526 --> 00:19:15,360 Not another word. 281 00:19:20,099 --> 00:19:22,867 They really are a girl's best friend. 282 00:19:29,243 --> 00:19:30,509 You're in my way. 283 00:19:38,952 --> 00:19:40,552 Can't you shut this thing off? 284 00:19:51,265 --> 00:19:53,933 J'onn J’onzz: Batman, we couldn't prevent the railgun from discharging. 285 00:19:54,000 --> 00:19:57,503 Me neither, but I did manage to change the targeting coordinates. 286 00:19:57,571 --> 00:19:58,771 Where'd you send it? 287 00:19:59,339 --> 00:20:00,772 Right here. 288 00:20:00,840 --> 00:20:02,608 [alarm sounding] 289 00:20:02,675 --> 00:20:04,376 [speaking Kasnian] 290 00:20:08,047 --> 00:20:10,048 [men yelling in Kasnian] 291 00:20:29,402 --> 00:20:31,503 [men yelling] 292 00:20:47,153 --> 00:20:48,954 Hey, we can't just leave. 293 00:20:49,021 --> 00:20:50,022 What's to stop somebody else 294 00:20:50,089 --> 00:20:51,757 From taking control of that thing? 295 00:20:58,163 --> 00:20:59,397 That. 296 00:21:03,769 --> 00:21:05,971 You've got a great deal of rebuilding to do. 297 00:21:06,039 --> 00:21:07,840 I never liked the palace anyway. 298 00:21:07,907 --> 00:21:09,975 Drafty. 299 00:21:12,612 --> 00:21:16,347 But maybe this is a chance for me and Kasnia to make a new start. 300 00:21:19,919 --> 00:21:23,322 [groaning] 301 00:21:23,456 --> 00:21:29,228 Aah! 302 00:21:29,429 --> 00:21:32,164 You sure can pick them. 303 00:21:35,601 --> 00:21:37,368 Seize that thing. 304 00:21:39,739 --> 00:21:42,041 I don't know how you survived, 305 00:21:42,108 --> 00:21:43,275 But I promise that you'll pay 306 00:21:43,342 --> 00:21:46,144 For your crimes in full. 307 00:21:46,212 --> 00:21:47,946 Do your worst, child. 308 00:21:48,014 --> 00:21:49,281 I'm immortal. 309 00:21:49,415 --> 00:21:51,149 I can't be killed. 310 00:21:51,184 --> 00:21:53,485 We'll see. 311 00:21:53,553 --> 00:21:55,353 [groans] 312 00:22:00,093 --> 00:22:03,161 You know, we never did get to finish our dance. 313 00:22:04,597 --> 00:22:07,499 I don't know what you're talking about. 314 00:22:07,567 --> 00:22:08,867 If you say so, 315 00:22:08,935 --> 00:22:11,136 But you're still taking me dancing.