1 00:00:10,024 --> 00:00:13,159 We have all been wronged by the same man. 2 00:00:13,227 --> 00:00:15,261 We have. We have. 3 00:00:15,329 --> 00:00:17,947 We all seek the same redress. 4 00:00:18,015 --> 00:00:20,349 We do. We do. 5 00:00:20,417 --> 00:00:22,001 We agree to work together 6 00:00:22,069 --> 00:00:24,070 To achieve our ultimate goal. 7 00:00:24,138 --> 00:00:25,688 We will. We will. 8 00:00:25,756 --> 00:00:27,824 Speak your names. 9 00:00:28,842 --> 00:00:30,209 Toyman. 10 00:00:30,278 --> 00:00:32,579 Livewire. 11 00:00:32,647 --> 00:00:35,081 Weather Wizard. 12 00:00:35,149 --> 00:00:37,250 Kalibar. 13 00:00:38,753 --> 00:00:41,187 Metallo. 14 00:00:41,255 --> 00:00:44,591 Speak the word and seal the pact. 15 00:00:47,127 --> 00:00:48,996 Together: Revenge. 16 00:01:57,665 --> 00:01:59,166 [sirens] 17 00:02:07,708 --> 00:02:08,742 You said he'd come. 18 00:02:08,809 --> 00:02:10,243 A matter of time. 19 00:02:10,294 --> 00:02:12,812 He's unaccountably fond of this dump. 20 00:02:12,880 --> 00:02:15,681 The cops seem fond of it, too. 21 00:02:19,253 --> 00:02:21,054 Toyman, isn't that thing ready yet? 22 00:02:21,121 --> 00:02:23,189 Toyman: Just finishing up. 23 00:02:30,214 --> 00:02:32,349 Everybody down! 24 00:02:32,416 --> 00:02:34,400 [shouting] 25 00:02:36,470 --> 00:02:37,771 Nice. 26 00:02:37,838 --> 00:02:39,005 I'm sensing something's moving 27 00:02:39,073 --> 00:02:42,208 Through the local air mass, heading this way fast. 28 00:02:42,276 --> 00:02:43,643 The rat's taken the cheese. 29 00:02:43,710 --> 00:02:45,579 You ready, Toyman? 30 00:02:45,646 --> 00:02:49,632 You bet. This will be fun. 31 00:02:49,700 --> 00:02:52,668 Uh-oh. Wrong rat. 32 00:02:55,456 --> 00:02:58,374 Watch out for iron giant. 33 00:02:58,442 --> 00:03:00,043 Those darts are no joke. 34 00:03:00,110 --> 00:03:02,512 Xxx: Copy that. I'm only a few minutes away. 35 00:03:02,580 --> 00:03:04,881 Be careful. This is obviously an ambush. 36 00:03:04,949 --> 00:03:06,366 Livewire: Those guys travel in bunches. 37 00:03:06,434 --> 00:03:08,001 Maybe we should call this off. 38 00:03:08,069 --> 00:03:09,419 Excellent advice. 39 00:03:09,487 --> 00:03:11,170 Aah! 40 00:03:11,238 --> 00:03:14,224 Grr! Oh! 41 00:03:14,291 --> 00:03:16,425 Incoming! 42 00:03:29,924 --> 00:03:31,141 Windy. 43 00:03:31,208 --> 00:03:32,743 I gathered. 44 00:03:38,515 --> 00:03:40,133 There are so many reasons 45 00:03:40,201 --> 00:03:41,784 Why that shouldn't have worked. 46 00:03:47,024 --> 00:03:49,209 Our next priority is to get rid of Metallo. 47 00:03:49,277 --> 00:03:50,660 I got an idea. 48 00:03:50,728 --> 00:03:52,461 Hang on. 49 00:03:54,348 --> 00:03:56,766 J'onn, make yourself scarce. 50 00:03:59,403 --> 00:04:01,504 Aah! 51 00:04:01,572 --> 00:04:03,840 Looks like Supes is gonna miss the party. 52 00:04:05,693 --> 00:04:08,811 Give us some more cover. 53 00:04:08,879 --> 00:04:10,964 The Amazon's mine. 54 00:04:14,785 --> 00:04:16,285 [screaming] 55 00:04:44,831 --> 00:04:48,167 Maybe you should get a strap for this. 56 00:04:52,440 --> 00:04:54,057 That all you got? 57 00:04:54,124 --> 00:04:55,808 Not quite. 58 00:04:59,880 --> 00:05:01,380 Impressive, little man. 59 00:05:01,448 --> 00:05:04,283 If you stand down right now, 60 00:05:04,351 --> 00:05:06,502 I'll let you live to tell the story. 61 00:05:16,463 --> 00:05:18,281 I just flattened Wonder Woman. 62 00:05:18,348 --> 00:05:20,366 You really think you can beat me? 63 00:05:20,434 --> 00:05:21,851 I'm not trying to beat you. 64 00:05:21,919 --> 00:05:23,486 I'm trying to stall you. 65 00:05:23,554 --> 00:05:25,871 Stall me? For what? 66 00:05:30,710 --> 00:05:32,879 Ah... Ooh! 67 00:05:34,115 --> 00:05:35,798 For what it's worth, I don't think 68 00:05:35,866 --> 00:05:37,650 You could have taken Batman, either. 69 00:05:37,717 --> 00:05:39,719 Rain, rain, go away. 70 00:05:39,787 --> 00:05:43,323 Little Johnny wants to play. 71 00:05:43,391 --> 00:05:44,991 [machine whirring] 72 00:06:10,651 --> 00:06:12,118 Give it up, Toyman. 73 00:06:12,186 --> 00:06:13,886 You'll never hit me with that thing. 74 00:06:13,954 --> 00:06:16,906 Maybe not, but what about your friends? 75 00:06:20,961 --> 00:06:22,678 No! 76 00:06:24,865 --> 00:06:28,467 Aah! 77 00:06:34,841 --> 00:06:37,193 Superman go bye-bye. 78 00:06:57,214 --> 00:07:00,400 Stay back. It's full of acid. 79 00:07:00,467 --> 00:07:02,385 Aah! 80 00:07:04,555 --> 00:07:06,889 Do I look like I'm playing games? 81 00:07:06,957 --> 00:07:08,858 What are you gonna do to me? 82 00:07:08,860 --> 00:07:12,262 I'm gonna punch a hole in your head. 83 00:07:12,329 --> 00:07:14,230 We don't do that to our enemies. 84 00:07:14,298 --> 00:07:15,965 Speak for yourself. 85 00:07:16,032 --> 00:07:17,917 I'm trying to speak for Superman. 86 00:07:37,855 --> 00:07:40,924 This is Snapper Carr, returning to our continuing coverage 87 00:07:40,991 --> 00:07:42,992 of the death of Superman. 88 00:07:43,060 --> 00:07:44,928 I'm here at first Metropolis cathedral, 89 00:07:44,995 --> 00:07:46,629 Where just hours from now, 90 00:07:46,697 --> 00:07:48,981 services will be held for the world's greatest hero. 91 00:07:49,049 --> 00:07:51,751 In addition to friends, colleagues, and loved ones, 92 00:07:51,818 --> 00:07:54,437 Heads of state from over 400 countries 93 00:07:54,505 --> 00:07:56,939 Are expected to attend today. 94 00:07:57,007 --> 00:07:59,542 In the streets of Metropolis, as in cities all over the world, 95 00:07:59,610 --> 00:08:01,493 Thousands have gathered 96 00:08:01,561 --> 00:08:05,782 To pay their last respects to the Man of Steel. 97 00:08:05,850 --> 00:08:07,883 Our all-day live coverage will conclude 98 00:08:07,951 --> 00:08:10,536 following Superman's ceremonial interment later this evening. 99 00:08:10,604 --> 00:08:12,972 Afterwards, our panel of commentators and pundits 100 00:08:13,039 --> 00:08:15,291 Will debate the question on everyone's lips-- 101 00:08:15,359 --> 00:08:17,893 Without Superman, can there be a Justice League? 102 00:08:17,961 --> 00:08:21,814 Our coverage of the death of Superman will continue. 103 00:08:23,167 --> 00:08:24,817 I must admit... 104 00:08:24,885 --> 00:08:26,486 I'm also concerned about the League's future. 105 00:08:26,554 --> 00:08:28,054 I never expected to hear 106 00:08:28,122 --> 00:08:29,439 That kind of talk from you, J'onn. 107 00:08:29,507 --> 00:08:31,407 How many battles did we win 108 00:08:31,475 --> 00:08:33,359 Simply because he was there? 109 00:08:33,427 --> 00:08:35,995 Yeah. I used to be able to goof around so much 110 00:08:36,063 --> 00:08:38,298 Because I knew Superman had my back. 111 00:08:38,365 --> 00:08:42,018 Now all I've got is his example, 112 00:08:42,086 --> 00:08:45,055 And that's gonna have to be enough. 113 00:09:06,577 --> 00:09:08,194 What is it, Alfred? 114 00:09:08,262 --> 00:09:10,913 I'm afraid it's time, master Bruce. 115 00:09:10,981 --> 00:09:12,698 I'm not going to the funeral. 116 00:09:12,766 --> 00:09:13,799 Why? 117 00:09:13,867 --> 00:09:15,768 Because he's not dead. 118 00:09:19,823 --> 00:09:22,525 What tipped me off was the lack of evidence. 119 00:09:22,593 --> 00:09:23,643 Sir? 120 00:09:23,645 --> 00:09:26,179 I brought all this from the crime scene, 121 00:09:26,247 --> 00:09:28,364 And I've examined it every way I know how. 122 00:09:28,432 --> 00:09:29,665 And you found? 123 00:09:29,667 --> 00:09:31,200 Absolutely nothing. 124 00:09:31,268 --> 00:09:33,987 No scorching, no residue, no radiation. 125 00:09:33,989 --> 00:09:36,105 Objects were here, then they were gone. 126 00:09:36,172 --> 00:09:38,107 I'm afraid I don't understand. 127 00:09:38,175 --> 00:09:40,193 Matter can't be created or destroyed, 128 00:09:40,261 --> 00:09:42,545 Just changed from one form into another. 129 00:09:42,547 --> 00:09:43,896 As you say, sir. 130 00:09:43,964 --> 00:09:45,731 I believe I heard something about that 131 00:09:45,799 --> 00:09:47,467 When I attended grammar school. 132 00:09:47,469 --> 00:09:50,253 So, unless the law of conservation of mass has been repealed, 133 00:09:50,321 --> 00:09:51,871 There's still hope. 134 00:09:51,939 --> 00:09:54,624 That's... wonderful news, master Bruce. 135 00:09:54,691 --> 00:09:56,559 Nevertheless, don't you think 136 00:09:56,627 --> 00:09:58,060 You should make an appearance? 137 00:09:58,128 --> 00:09:59,179 What for? 138 00:09:59,246 --> 00:10:01,130 I've got work to do. 139 00:10:16,213 --> 00:10:17,763 Batman hasn't arrived. 140 00:10:17,831 --> 00:10:19,482 Have you spoken with him? 141 00:10:19,550 --> 00:10:21,667 He's still not answering calls. 142 00:10:21,735 --> 00:10:23,602 He doesn't handle loss very well. 143 00:10:23,670 --> 00:10:25,104 [excited murmuring] 144 00:10:25,172 --> 00:10:26,656 Is that him now? 145 00:10:26,724 --> 00:10:28,274 I can't see. 146 00:10:28,342 --> 00:10:29,709 I can. 147 00:10:33,580 --> 00:10:36,849 Luthor, how dare you show your face here? 148 00:10:36,851 --> 00:10:38,668 Lois, I-- 149 00:10:38,736 --> 00:10:40,203 You've come to gloat. 150 00:10:40,271 --> 00:10:42,455 You've tried to get rid of him for years. 151 00:10:42,523 --> 00:10:44,239 Are you happy now? 152 00:10:44,307 --> 00:10:46,209 Isn't this what you've always wanted? 153 00:10:46,276 --> 00:10:49,629 I hate you! I hate you! 154 00:10:49,697 --> 00:10:51,197 [sobbing] 155 00:10:53,133 --> 00:10:57,953 Believe it or not, I'm going to miss him, too. 156 00:11:02,208 --> 00:11:04,627 J'onn: Though we gather here today, 157 00:11:04,695 --> 00:11:06,829 Bound together in sorrow and loss, 158 00:11:06,896 --> 00:11:09,081 We share a precious gift. 159 00:11:09,149 --> 00:11:12,852 We are all of us privileged to live a life 160 00:11:12,919 --> 00:11:16,005 That has been touched by Superman. 161 00:11:16,072 --> 00:11:19,525 The Man of Steel possessed many extraordinary gifts, 162 00:11:19,593 --> 00:11:22,595 And he shared them with us freely. 163 00:11:22,662 --> 00:11:25,598 None of these gifts were more remarkable 164 00:11:25,665 --> 00:11:28,601 Than his ability to discern what needed to be done 165 00:11:28,668 --> 00:11:31,104 And his unfailing courage in doing it, 166 00:11:31,171 --> 00:11:33,172 Whatever the personal cost. 167 00:11:33,240 --> 00:11:38,210 Let us all strive to accept his gift and pass it along, 168 00:11:38,278 --> 00:11:41,598 As an ongoing tribute to Kal-El of krypton, 169 00:11:41,665 --> 00:11:44,166 The immigrant from the stars 170 00:11:44,235 --> 00:11:47,737 Who taught us all how to be heroes. 171 00:12:13,263 --> 00:12:14,763 [laughter] 172 00:12:17,969 --> 00:12:21,488 And Superman holds the grenade in his hands like this. 173 00:12:21,555 --> 00:12:24,007 So it blows, and he doesn't even move. 174 00:12:24,075 --> 00:12:26,076 And I say, "are you all right?" 175 00:12:26,143 --> 00:12:27,660 And he says-- 176 00:12:27,727 --> 00:12:29,062 This is the best part. 177 00:12:29,129 --> 00:12:30,914 He says, "fine. And you?" 178 00:12:30,981 --> 00:12:33,866 [laughter] 179 00:12:36,987 --> 00:12:38,555 To Superman. 180 00:12:38,622 --> 00:12:41,607 Together: To Superman. 181 00:12:44,094 --> 00:12:45,912 Perhaps this isn't the best time, 182 00:12:45,980 --> 00:12:48,898 But we need to consider replenishing our forces. 183 00:12:48,965 --> 00:12:51,450 A new member? Who? Aquaman maybe? 184 00:12:51,518 --> 00:12:52,451 Metamorpho. 185 00:12:52,519 --> 00:12:54,587 Is Supergirl old enough? 186 00:12:54,655 --> 00:12:58,107 Before we look outside, we should start with family. 187 00:12:58,175 --> 00:12:59,959 Batman, this is Diana. 188 00:13:00,027 --> 00:13:01,578 Go ahead. 189 00:13:01,645 --> 00:13:04,030 We're discussing the future of the Justice League. 190 00:13:04,098 --> 00:13:05,682 We're hoping you'll make it official 191 00:13:05,749 --> 00:13:07,267 And become a full-time member. 192 00:13:07,334 --> 00:13:10,152 I'm busy. Batman out. 193 00:13:10,220 --> 00:13:11,837 Yeah, Aquaman could definitely pick up 194 00:13:11,905 --> 00:13:14,423 Batman's slack in the pompous jerk department. 195 00:13:14,491 --> 00:13:17,043 He's grieving. Give him time. 196 00:13:27,922 --> 00:13:31,407 What's with all the long faces, justice dweebs? 197 00:13:31,475 --> 00:13:33,842 It's like a wake in here. 198 00:13:33,910 --> 00:13:37,163 Lighten up. The answer to all your problems has arrived. 199 00:13:37,231 --> 00:13:39,415 Since we're going to be working together, 200 00:13:39,483 --> 00:13:42,218 you can call me Lobo. 201 00:13:46,790 --> 00:13:48,774 You are not welcome here. 202 00:13:48,875 --> 00:13:50,942 This is a private gathering. 203 00:13:51,010 --> 00:13:52,812 Yeah, yeah. Superman kicked the bucket. 204 00:13:52,880 --> 00:13:54,229 That's why I'm here. 205 00:13:54,297 --> 00:13:57,082 I don't know you, but I'm pretty sure I don't like you. 206 00:13:57,150 --> 00:13:59,886 Good instinct. His name's Lobo. 207 00:13:59,953 --> 00:14:01,353 He's a lowlife bounty hunter. 208 00:14:01,421 --> 00:14:03,155 The main man happens to be 209 00:14:03,223 --> 00:14:05,191 The best bounty hunter in the known universe. 210 00:14:05,258 --> 00:14:06,625 You could ask Superman, 211 00:14:06,693 --> 00:14:08,561 If he weren't busy pushing up daisies. 212 00:14:08,629 --> 00:14:09,862 Hey, don't talk about him like that. 213 00:14:09,930 --> 00:14:11,613 Superman was our friend. 214 00:14:11,681 --> 00:14:14,317 Mine, too. I saved his life once, you know. 215 00:14:14,384 --> 00:14:16,419 That's not how he told the story. 216 00:14:16,487 --> 00:14:18,353 Whatever. The point is, Superman bit the big one, 217 00:14:18,455 --> 00:14:22,407 And the main man's here to take his place. 218 00:14:25,562 --> 00:14:26,929 You're no Superman. 219 00:14:26,997 --> 00:14:29,131 The ladies say different. 220 00:14:34,788 --> 00:14:36,188 Stay down. 221 00:14:36,256 --> 00:14:37,556 On the contrary, 222 00:14:37,624 --> 00:14:39,057 Get up and leave. 223 00:14:39,125 --> 00:14:40,526 The Justice League 224 00:14:40,594 --> 00:14:42,027 Does not require your services 225 00:14:42,095 --> 00:14:43,662 At this or any other time. 226 00:14:43,664 --> 00:14:45,331 Now I get it. You clowns don't think 227 00:14:45,399 --> 00:14:47,366 The main man is tough enough 228 00:14:47,434 --> 00:14:49,368 To join your little girl scout troop. 229 00:14:49,436 --> 00:14:51,870 Easy mistake to fix. 230 00:14:51,938 --> 00:14:53,372 You want an audition? 231 00:14:53,374 --> 00:14:57,409 Come on, ladies. Let's dance. 232 00:15:01,648 --> 00:15:03,449 [faint beeping] 233 00:15:05,552 --> 00:15:06,919 Another dead-end. 234 00:15:06,987 --> 00:15:10,289 I'm beginning to wonder if I might be wrong. 235 00:15:10,357 --> 00:15:12,241 I've got some things to say. 236 00:15:12,309 --> 00:15:16,161 I should have said them when you were here, but... 237 00:15:16,163 --> 00:15:17,796 Despite our differences, 238 00:15:17,864 --> 00:15:20,399 I have nothing but respect for you. 239 00:15:20,467 --> 00:15:24,003 I hope you knew... Know that. 240 00:15:24,071 --> 00:15:25,638 You showed me that justice 241 00:15:25,706 --> 00:15:27,723 Doesn't always have to come from the darkness. 242 00:15:27,791 --> 00:15:29,408 I'll miss-- 243 00:15:29,476 --> 00:15:31,944 [distant explosions] 244 00:15:32,012 --> 00:15:33,846 What did you always call it, Clark? 245 00:15:33,914 --> 00:15:35,681 "the never-ending battle"? 246 00:15:39,986 --> 00:15:41,971 [woman screaming] 247 00:15:53,232 --> 00:15:54,750 This is hopeless. We may as well 248 00:15:54,818 --> 00:15:56,469 Be throwing candy corn at them. 249 00:15:56,536 --> 00:15:58,086 So, what do you want to do-- 250 00:15:58,154 --> 00:16:00,372 Give them the city? 251 00:16:03,510 --> 00:16:06,996 You think your pitiful human prison can hold me? 252 00:16:08,598 --> 00:16:12,051 This looks like a job for Superman, 253 00:16:12,119 --> 00:16:15,837 But I don't think he's coming. 254 00:16:49,856 --> 00:16:51,907 Heh heh heh! 255 00:16:59,950 --> 00:17:01,367 Hyah! 256 00:17:10,460 --> 00:17:12,144 Yah! 257 00:17:17,533 --> 00:17:19,951 Aah! 258 00:17:20,019 --> 00:17:21,003 Uh... 259 00:17:21,071 --> 00:17:23,088 [distant sirens] 260 00:17:26,092 --> 00:17:29,061 Too bad. He was kind of cute. 261 00:17:31,181 --> 00:17:33,465 Come on, Green Longjohns. Let me out of here 262 00:17:33,533 --> 00:17:36,235 So I can go upside your head. 263 00:17:36,303 --> 00:17:37,969 [whistles] 264 00:17:38,037 --> 00:17:40,089 [engine revving] 265 00:17:43,109 --> 00:17:46,095 Remember to look both ways before you cross me. 266 00:17:49,916 --> 00:17:50,949 Huh? 267 00:17:51,017 --> 00:17:53,769 You talk too much. 268 00:17:56,106 --> 00:17:58,257 Oh... 269 00:17:58,324 --> 00:17:59,975 You want to settle down now? 270 00:18:00,043 --> 00:18:01,610 Please say no. 271 00:18:01,612 --> 00:18:02,445 [whistles] 272 00:18:04,514 --> 00:18:06,332 I got it. 273 00:18:06,399 --> 00:18:07,783 Whoo-hoo! 274 00:18:07,850 --> 00:18:11,904 Ah! Ah! Ooh! Ah! 275 00:18:11,972 --> 00:18:15,140 All right, that's it! 276 00:18:20,230 --> 00:18:22,247 Flash: I'm ok! 277 00:18:22,315 --> 00:18:23,732 All right, already. I guess I'll let 278 00:18:23,800 --> 00:18:25,250 You all stay on the team with me, 279 00:18:25,318 --> 00:18:26,702 But I'm the leader. 280 00:18:26,769 --> 00:18:27,920 Ow! 281 00:18:27,987 --> 00:18:31,040 The Justice League is about more than physical power. 282 00:18:31,107 --> 00:18:33,943 It's about ideals, caring, helping. 283 00:18:34,010 --> 00:18:36,112 Buy me a ticket to Pukesville. 284 00:18:36,179 --> 00:18:38,029 All right, all right. 285 00:18:38,098 --> 00:18:39,598 Say what you want, 286 00:18:39,665 --> 00:18:41,600 But the Justice League needs the main man. 287 00:18:41,667 --> 00:18:43,102 Green Lantern: He might be right. 288 00:18:43,169 --> 00:18:45,337 Reporter on screen: Metropolis is under siege. 289 00:18:45,405 --> 00:18:46,788 Following a mass jailbreak, 290 00:18:46,857 --> 00:18:48,624 Dozens of supervillains are running amok downtown, 291 00:18:48,691 --> 00:18:51,943 Apparently in celebration of the recent loss of-- 292 00:18:52,011 --> 00:18:55,147 Lobo: You ain't gonna be sorry you brought the main man. 293 00:18:55,215 --> 00:18:56,799 Right. Like we were going to 294 00:18:56,866 --> 00:18:58,500 Leave you alone in the Watchtower. 295 00:18:58,568 --> 00:18:59,885 But long as I'm here, 296 00:18:59,952 --> 00:19:01,603 I get to bust heads. 297 00:19:01,671 --> 00:19:04,106 You will do precisely as we instruct-- 298 00:19:04,174 --> 00:19:06,158 No more, no less. 299 00:19:06,226 --> 00:19:09,211 Sure thing. Finders keepers on any bounties, right? 300 00:19:09,279 --> 00:19:11,146 You need to be quiet now. 301 00:19:15,201 --> 00:19:16,785 Get your own money. 302 00:19:16,853 --> 00:19:18,703 There's plenty. 303 00:19:27,547 --> 00:19:30,466 Guess that was a little too much to hope for. 304 00:19:41,177 --> 00:19:43,278 [screaming] 305 00:19:45,648 --> 00:19:47,766 Aah! 306 00:19:49,286 --> 00:19:50,869 Aah! 307 00:19:52,405 --> 00:19:53,788 Uh! 308 00:19:53,856 --> 00:19:55,974 Lobo: Hey, hat hair! 309 00:19:56,042 --> 00:19:57,559 Want a piece of me? 310 00:20:04,250 --> 00:20:05,684 Wuss. 311 00:20:05,718 --> 00:20:07,252 [groaning] 312 00:20:07,320 --> 00:20:09,738 I'm gonna grind you into paste. 313 00:20:09,805 --> 00:20:12,708 Awful brave talk for a dead man. 314 00:20:12,776 --> 00:20:14,376 I'm not dead yet. 315 00:20:14,444 --> 00:20:15,861 You're right. 316 00:20:15,929 --> 00:20:18,263 My watch is about 10 seconds fast. 317 00:20:20,233 --> 00:20:23,335 [groaning] 318 00:20:24,888 --> 00:20:25,671 Uh! 319 00:20:31,744 --> 00:20:32,661 Uh! 320 00:20:40,904 --> 00:20:42,387 Aah! 321 00:20:46,192 --> 00:20:49,128 Does that account for everyone? 322 00:20:51,297 --> 00:20:54,066 Say it. Say it. 323 00:20:54,134 --> 00:20:57,402 Uncle. 324 00:20:59,589 --> 00:21:03,374 I can't hear you. 325 00:21:05,595 --> 00:21:08,731 He's beaten. Put the car down. 326 00:21:12,318 --> 00:21:14,252 I was gonna. 327 00:21:14,320 --> 00:21:15,821 Pretty good, huh? 328 00:21:15,888 --> 00:21:17,372 When you got Lobo on your team, 329 00:21:17,440 --> 00:21:18,824 Who needs Superman?