1
00:01:27,064 --> 00:01:27,863
Glow!
2
00:01:27,898 --> 00:01:28,997
Hi, Frankie.
3
00:01:29,033 --> 00:01:29,731
Where you off to?
4
00:01:29,767 --> 00:01:31,900
Hardware store, post office...
5
00:01:31,935 --> 00:01:34,036
Look who's back.
6
00:01:34,071 --> 00:01:36,372
Nate DeLuca.
7
00:01:36,407 --> 00:01:37,673
His mother's thrilled.
8
00:01:37,708 --> 00:01:39,508
Thought he'd never
come back.
9
00:01:41,779 --> 00:01:43,745
Didn't you and he have a...
10
00:01:43,781 --> 00:01:45,548
A long, long time ago.
11
00:01:45,583 --> 00:01:47,049
High school.
12
00:01:47,084 --> 00:01:48,250
Barely remember.
13
00:01:48,286 --> 00:01:50,819
Hey, uh... walk with me.
14
00:01:50,854 --> 00:01:52,688
Ok.
15
00:01:53,658 --> 00:01:54,723
Did you see I'm a judge
16
00:01:54,758 --> 00:01:56,592
in the grape jelly competition
tonight?
17
00:01:56,627 --> 00:01:58,694
Uh, well I'm from the time
of the dinosaurs
18
00:01:58,729 --> 00:02:02,498
but I'd be remembering
Nate DeLuca.
19
00:02:02,533 --> 00:02:05,167
He was my first kiss.
20
00:02:05,203 --> 00:02:07,369
Well, he was shorter then.
21
00:02:07,405 --> 00:02:09,137
And then he got taller.
22
00:02:09,173 --> 00:02:10,606
You kissed a DeLuca?
23
00:02:10,641 --> 00:02:11,674
I know we're the veritable
24
00:02:11,709 --> 00:02:13,642
Romeo & Juliet of the valley
with a twist,
25
00:02:13,678 --> 00:02:15,678
we just went
our separate ways.
26
00:02:15,713 --> 00:02:18,980
Speaking of which, my
divorce papers came in.
27
00:02:19,016 --> 00:02:20,583
I'm sorry to hear that, Glow.
28
00:02:20,618 --> 00:02:23,285
I'm gonna have to accept
I'm a single lady.
29
00:02:23,321 --> 00:02:25,153
Maybe not for that long,
right?
30
00:02:25,189 --> 00:02:26,355
I hear there's an app for it.
31
00:02:26,390 --> 00:02:27,823
( laughs )
32
00:02:29,260 --> 00:02:30,859
I'm selling Sorrento, Frankie.
33
00:02:30,894 --> 00:02:32,828
Will Sam harvest the grapes?
34
00:02:32,863 --> 00:02:34,796
From poolside in Costa Rica?
35
00:02:35,866 --> 00:02:36,898
Right.
36
00:02:36,934 --> 00:02:39,101
Somebody else can bring
in the harvest this year.
37
00:02:39,136 --> 00:02:41,670
I just... I don't have the heart
for it anymore.
38
00:02:41,706 --> 00:02:44,039
You're gonna be fine, Glow.
39
00:02:44,074 --> 00:02:45,974
You bet I am.
40
00:02:46,510 --> 00:02:47,343
See you tonight?
41
00:02:47,378 --> 00:02:50,246
Count on it.
42
00:02:54,918 --> 00:02:57,919
Sweet, bold, complex.
43
00:02:57,955 --> 00:02:58,987
Excuse me?
44
00:02:59,022 --> 00:02:59,821
I'm just rehearsing
my comments
45
00:02:59,857 --> 00:03:02,023
for the grape jelly competition.
46
00:03:02,059 --> 00:03:04,226
I signed up as soon as I heard
you were one of the judges.
47
00:03:04,262 --> 00:03:05,327
You hate grape jelly.
48
00:03:05,363 --> 00:03:06,662
I'm full of surprises.
49
00:03:06,697 --> 00:03:07,896
I hate surprises.
50
00:03:07,931 --> 00:03:09,365
Really?
51
00:03:09,400 --> 00:03:11,367
Senior year, when I showed up
at your house
52
00:03:11,402 --> 00:03:13,435
with five dozen sunflowers?
53
00:03:13,471 --> 00:03:15,003
From our garden.
54
00:03:15,038 --> 00:03:18,006
( laughs )
55
00:03:18,041 --> 00:03:19,841
Frankie Baldwin.
56
00:03:19,877 --> 00:03:21,009
You're still here.
57
00:03:21,044 --> 00:03:22,844
Where else would I be?
58
00:03:26,751 --> 00:03:29,017
Ah, so, how long are you
in town now?
59
00:03:29,052 --> 00:03:30,753
Don't you have another degree
to get or something?
60
00:03:30,788 --> 00:03:31,320
All done.
61
00:03:31,355 --> 00:03:32,087
Finished at Cornell.
62
00:03:32,122 --> 00:03:33,021
Right. Right.
63
00:03:33,056 --> 00:03:34,490
Doctor DeLuca. PhD.
64
00:03:34,525 --> 00:03:35,691
I heard.
65
00:03:35,726 --> 00:03:36,692
Congratulations.
66
00:03:36,727 --> 00:03:38,661
I figured it was time to rejoin
the DeLuca clan,
67
00:03:38,696 --> 00:03:40,195
gear up for competition
with you Baldwins.
68
00:03:40,230 --> 00:03:41,163
Mmm.
69
00:03:41,198 --> 00:03:42,398
I heard your family vineyard
is looking good
70
00:03:42,433 --> 00:03:44,700
for best wine at the festival
at the end of the month.
71
00:03:44,735 --> 00:03:46,368
You better believe it.
72
00:03:50,341 --> 00:03:52,474
Well, it's good seeing you,
Frankie.
73
00:03:56,714 --> 00:03:58,914
Nate? Um...
74
00:04:00,751 --> 00:04:02,751
Welcome back.
75
00:04:30,314 --> 00:04:32,013
How is it?
76
00:04:32,049 --> 00:04:34,883
I can't tell you.
77
00:04:34,918 --> 00:04:38,286
So, are you nervous
that Nate DeLuca's back?
78
00:04:38,322 --> 00:04:39,955
Why would I be nervous?
79
00:04:39,990 --> 00:04:42,057
Oh, I don't know.
80
00:04:42,092 --> 00:04:43,592
Just... an old flame returns.
81
00:04:43,627 --> 00:04:47,062
Hannah, you are the only one
who is interested in a DeLuca.
82
00:04:47,097 --> 00:04:47,896
Not anymore.
83
00:04:47,931 --> 00:04:50,466
I am done with Marco.
84
00:04:50,501 --> 00:04:53,201
But it would be fun
if you and Nate...
85
00:04:53,237 --> 00:04:54,302
Me and Nate?
86
00:04:54,338 --> 00:04:55,270
How long have you known me?
87
00:04:55,305 --> 00:04:57,973
Long enough to know you had
serious sparks.
88
00:04:58,008 --> 00:04:59,842
We had sparks.
89
00:05:01,078 --> 00:05:03,379
"Had" being the operative word,
Marco.
90
00:05:03,414 --> 00:05:05,647
Hannah, I called you.
91
00:05:05,683 --> 00:05:07,182
That's not good enough,
I'm afraid.
92
00:05:07,217 --> 00:05:09,351
Let's get you to the next jelly.
93
00:05:09,387 --> 00:05:10,652
Yes, let's.
94
00:05:10,688 --> 00:05:11,453
Good to see you.
95
00:05:11,489 --> 00:05:12,588
Hannah, I just want-
96
00:05:12,623 --> 00:05:15,190
( laughs )
97
00:05:15,225 --> 00:05:16,324
You messed up.
98
00:05:16,360 --> 00:05:17,626
It's not happening, man.
99
00:05:17,661 --> 00:05:22,631
( applause )
100
00:05:22,666 --> 00:05:23,799
Welcome, one and all,
101
00:05:23,834 --> 00:05:27,135
to the St. Madeleine Autumn
Harvest Festival, day one.
102
00:05:27,170 --> 00:05:28,970
( applause )
103
00:05:29,006 --> 00:05:30,639
I'm your co-chair
of the festival,
104
00:05:30,674 --> 00:05:33,241
Carla DeLuca of the DeLuca
family,
105
00:05:33,277 --> 00:05:37,312
Northern California's
premier grape grower.
106
00:05:37,347 --> 00:05:38,447
( crowd laughs )
107
00:05:38,482 --> 00:05:41,349
There is also one other
family that claimed the title
108
00:05:41,385 --> 00:05:44,720
but we don't have to talk
about those Baldwins now, do we?
109
00:05:44,755 --> 00:05:47,423
( chuckles )
110
00:05:47,458 --> 00:05:49,057
Let's hear it
for Carla DeLuca.
111
00:05:49,092 --> 00:05:50,826
( applause )
112
00:05:50,861 --> 00:05:52,694
And let's hear it
for Baldwin Farms,
113
00:05:52,730 --> 00:05:56,498
this year celebrating our 70th
vintage year in St. Madeleine.
114
00:05:56,534 --> 00:05:58,066
Shall we get on with it,
Charles?
115
00:05:58,101 --> 00:06:02,037
And now we celebrate the
justifiably celebrated produce
116
00:06:02,072 --> 00:06:03,238
of St. Madeleine.
117
00:06:03,273 --> 00:06:04,973
Our judges, Mel Turner,
118
00:06:05,008 --> 00:06:06,742
my own Frankie Baldwin...
119
00:06:06,777 --> 00:06:08,677
And my gorgeous son,
Nate,
120
00:06:08,712 --> 00:06:11,112
who is back in St. Madeleine
for good.
121
00:06:11,148 --> 00:06:14,817
( applause )
122
00:06:14,852 --> 00:06:17,486
Oh, let's get started.
123
00:06:17,521 --> 00:06:21,356
Best grape jelly.
124
00:06:21,391 --> 00:06:22,958
Merilee Weeks.
125
00:06:22,993 --> 00:06:26,995
( applause )
126
00:06:29,900 --> 00:06:30,732
You voted for Merilee?
127
00:06:30,768 --> 00:06:31,834
I didn't vote for her.
128
00:06:31,869 --> 00:06:32,701
I didn't vote for her.
129
00:06:32,736 --> 00:06:35,036
Then how did she...
130
00:06:35,072 --> 00:06:36,137
( Both ): Mel.
131
00:06:36,173 --> 00:06:37,005
What?
132
00:06:37,040 --> 00:06:38,173
Mel, you cheated.
133
00:06:38,208 --> 00:06:39,475
He's always had a thing for her.
134
00:06:39,510 --> 00:06:42,644
Yeah, well he must because her
jelly tasted like turpentine.
135
00:06:42,680 --> 00:06:44,346
I'd rather drink turpentine.
136
00:06:44,381 --> 00:06:45,481
I would.
137
00:06:45,516 --> 00:06:49,485
I detected shades of hemlock...
138
00:06:49,520 --> 00:06:50,953
maybe arsenic.
139
00:06:50,988 --> 00:06:53,221
I think she's trying
to actually-
140
00:06:53,256 --> 00:06:55,557
( crowd gasps )
141
00:06:58,261 --> 00:07:07,202
( applause )
142
00:07:07,237 --> 00:07:09,037
Apparently there's been
a truce in the feud
143
00:07:09,072 --> 00:07:12,541
between the Baldwins
and DeLucas.
144
00:07:16,514 --> 00:07:17,345
Frankie.
145
00:07:17,381 --> 00:07:19,280
It is all coming back to me now.
146
00:07:19,316 --> 00:07:22,384
Typical DeLuca look-at-me
behaviour.
147
00:07:22,419 --> 00:07:23,719
I had to do something.
148
00:07:23,754 --> 00:07:24,786
Merilee was-
149
00:07:24,822 --> 00:07:26,688
You come back into town
with no warning whatsoever
150
00:07:26,724 --> 00:07:28,891
and you think this is how we're
gonna get back together?
151
00:07:28,926 --> 00:07:31,059
By you embarrassing me in
front of my family and friends?
152
00:07:31,094 --> 00:07:31,994
No.
153
00:07:32,029 --> 00:07:32,861
That's the furthest thing
from my mind.
154
00:07:32,897 --> 00:07:33,729
I was just-
155
00:07:33,764 --> 00:07:35,330
I know what you
were doing.
156
00:07:35,365 --> 00:07:36,565
You're so full of yourself.
157
00:07:36,600 --> 00:07:37,733
So I've heard.
158
00:07:37,768 --> 00:07:38,500
From you.
159
00:07:38,536 --> 00:07:40,502
Why don't you listen
this time?
160
00:08:04,929 --> 00:08:07,362
( Charles ): Look, all I'm asking for
is a few more months on the loan.
161
00:08:07,397 --> 00:08:08,163
We're restructuring.
162
00:08:08,198 --> 00:08:09,765
Making important changes.
163
00:08:09,800 --> 00:08:12,267
Yes, but considering how long
Baldwin's been in business...
164
00:08:12,302 --> 00:08:15,571
well, there must be something
you can do.
165
00:08:15,606 --> 00:08:18,540
Um... can I call you back?
166
00:08:18,576 --> 00:08:20,042
Thank you.
167
00:08:20,077 --> 00:08:20,943
Morning, sweetheart.
168
00:08:20,978 --> 00:08:22,044
You sound stressed.
169
00:08:22,079 --> 00:08:22,878
Nah, it's nothing.
170
00:08:22,913 --> 00:08:24,512
Just an annoying vendor.
171
00:08:24,548 --> 00:08:27,916
Well, I've got something I
would love to talk to you about.
172
00:08:27,952 --> 00:08:30,218
I've been wanting
to talk to you, too.
173
00:08:30,253 --> 00:08:33,021
I know we disagree from time
to time about the vineyard
174
00:08:33,057 --> 00:08:35,791
and where we're going with it,
but uh...
175
00:08:35,826 --> 00:08:38,060
I've had to make some tough
decisions lately.
176
00:08:38,095 --> 00:08:41,162
I realized I needed someone
with a solid business background
177
00:08:41,198 --> 00:08:43,231
for the next phase
of Baldwin Farms.
178
00:08:43,266 --> 00:08:44,866
Charles.
179
00:08:44,902 --> 00:08:46,902
Tony. You're early.
180
00:08:46,937 --> 00:08:48,737
I couldn't wait to get started.
181
00:08:48,772 --> 00:08:50,872
You must be Francesca.
182
00:08:50,908 --> 00:08:52,741
Frankie, this is Tony Commisso.
183
00:08:52,776 --> 00:08:57,112
He's going to be running Baldwin
alongside me from now on.
184
00:08:57,147 --> 00:08:59,014
Great to meet you.
185
00:09:01,184 --> 00:09:03,151
Nice to meet you.
186
00:09:07,357 --> 00:09:08,156
Well, come on.
187
00:09:08,191 --> 00:09:09,157
I'll show you around.
188
00:09:09,192 --> 00:09:10,926
Ok.
189
00:09:20,203 --> 00:09:21,503
After all you've done for dad,
190
00:09:21,538 --> 00:09:23,138
and he goes and hires someone
else over you?
191
00:09:23,173 --> 00:09:25,540
I looked up this
Tony Commisso guy,
192
00:09:25,575 --> 00:09:28,176
he does have a lot of experience
in the wine business.
193
00:09:28,211 --> 00:09:29,511
And you don't?
194
00:09:29,546 --> 00:09:33,015
I just keep thinking
what didn't I do right?
195
00:09:33,050 --> 00:09:35,017
I mean, all these years
trying to prove myself.
196
00:09:35,052 --> 00:09:36,051
He takes you for granted
197
00:09:36,086 --> 00:09:37,653
because you're there
one harvest after another.
198
00:09:37,688 --> 00:09:39,354
So what am I supposed to do?
Quit?
199
00:09:39,389 --> 00:09:40,155
You're so dramatic.
200
00:09:40,190 --> 00:09:41,990
I'm not dramatic.
201
00:09:42,026 --> 00:09:43,558
Ok.
202
00:09:43,593 --> 00:09:44,559
You know what?
203
00:09:44,594 --> 00:09:45,694
Maybe you should consider
your options.
204
00:09:45,729 --> 00:09:46,828
Just because you're a
Baldwin doesn't mean you
205
00:09:46,864 --> 00:09:48,530
have to be tied to those
vines for the rest of your life.
206
00:09:48,565 --> 00:09:50,331
I love it, Jonah.
207
00:09:50,367 --> 00:09:52,067
You couldn't wait to quit
and wear a badge
208
00:09:52,102 --> 00:09:55,070
but I cannot imagine
doing anything else.
209
00:09:57,574 --> 00:09:59,240
Were you expecting some kind
of a crime wave?
210
00:09:59,276 --> 00:10:01,276
There are a lot of overheated
emotions in this valley.
211
00:10:01,311 --> 00:10:02,477
Hmm.
212
00:10:02,512 --> 00:10:04,079
Speaking of, what's this I hear
about you and Nate DeLuca?
213
00:10:04,114 --> 00:10:05,246
Oh boy.
214
00:10:05,282 --> 00:10:06,181
Hey, sis.
215
00:10:06,216 --> 00:10:08,650
Anytime you wanna talk
I'm here for you.
216
00:10:08,686 --> 00:10:10,251
Just don't make me bring
the tape.
217
00:10:23,133 --> 00:10:24,232
Frankie!
218
00:10:24,267 --> 00:10:26,168
I saw your truck out front
so I thought that I would-
219
00:10:26,203 --> 00:10:27,335
You thought you'd corner me
in a store.
220
00:10:27,370 --> 00:10:28,070
No cornering.
221
00:10:28,105 --> 00:10:29,838
I just need to explain.
222
00:10:29,873 --> 00:10:31,707
Give me that box.
223
00:10:31,742 --> 00:10:32,674
I just needed to shut you up.
224
00:10:32,710 --> 00:10:33,474
That's inventive.
225
00:10:33,510 --> 00:10:34,409
Merilee was behind you,
226
00:10:34,444 --> 00:10:35,844
I was just trying to spare
her feelings.
227
00:10:35,879 --> 00:10:37,045
By not sparing mine?
228
00:10:37,081 --> 00:10:39,081
I didn't know how to get you
to stop talking.
229
00:10:39,116 --> 00:10:42,350
You might have asked me
to stop talking.
230
00:10:42,385 --> 00:10:43,218
Let me take you out for lunch.
231
00:10:43,253 --> 00:10:43,985
( squeals )
232
00:10:44,021 --> 00:10:44,686
We can catch up.
233
00:10:44,722 --> 00:10:45,486
Compare notes.
234
00:10:45,522 --> 00:10:46,621
On what?
235
00:10:46,656 --> 00:10:47,488
Growing grapes, what you've been
up to all these years,
236
00:10:47,524 --> 00:10:49,758
the state of the Baldwin/DeLuca
feud.
237
00:10:49,793 --> 00:10:50,859
Lots of sulphur,
getting older,
238
00:10:50,894 --> 00:10:52,627
and it's alive and well.
239
00:10:52,662 --> 00:10:54,162
Glow, please put this
on my tab.
240
00:10:54,198 --> 00:10:55,396
Ok.
241
00:11:01,038 --> 00:11:01,703
In front of everyone.
242
00:11:01,739 --> 00:11:02,670
My family, my friends...
243
00:11:02,706 --> 00:11:04,405
I've never been so embarrassed
in my life.
244
00:11:04,441 --> 00:11:07,743
Wait a minute, he said he kissed
you to shut you up?
245
00:11:07,778 --> 00:11:08,944
That's a new one.
246
00:11:08,979 --> 00:11:10,645
As if I don't have enough
going on in my life right now.
247
00:11:10,680 --> 00:11:13,815
Like I need this from
Nate DeLuca of all people.
248
00:11:17,587 --> 00:11:19,520
We've been here before.
249
00:11:19,556 --> 00:11:20,688
How many years ago,
250
00:11:20,724 --> 00:11:23,058
in the girl's locker room
in high school.
251
00:11:23,093 --> 00:11:24,960
You going on
about Nate DeLuca.
252
00:11:24,995 --> 00:11:26,327
That's ancient history.
253
00:11:26,363 --> 00:11:29,931
Now I wish he'd
just leave me alone.
254
00:11:29,967 --> 00:11:31,967
What are you doing
to my hair?
255
00:11:32,002 --> 00:11:33,235
New look, new career.
256
00:11:33,270 --> 00:11:34,970
What new career?
257
00:11:35,005 --> 00:11:37,239
I barely know what
I'm doing with my life.
258
00:12:17,181 --> 00:12:19,181
( knocking )
259
00:12:22,820 --> 00:12:23,852
Hi, Frankie.
260
00:12:23,887 --> 00:12:25,987
I'm just closing up for
the night, but come on in.
261
00:12:26,023 --> 00:12:27,155
You going somewhere?
262
00:12:27,191 --> 00:12:28,190
Uh, no.
263
00:12:28,225 --> 00:12:30,926
Uh, these are Sam's clothes
that he asked me
264
00:12:30,961 --> 00:12:33,862
to send to him in Costa Rica.
265
00:12:33,897 --> 00:12:35,697
But somehow they're going to
end up at the valley shelter
266
00:12:35,732 --> 00:12:36,898
for the homeless.
267
00:12:36,934 --> 00:12:37,966
There gonna be
268
00:12:38,001 --> 00:12:41,636
one fine lookin' bunch of
gentlemen down there.
269
00:12:41,671 --> 00:12:44,706
You seem all stirred up,
what's going on?
270
00:12:44,741 --> 00:12:47,876
I went to Sorrento, Glow.
271
00:12:47,911 --> 00:12:52,680
I walked the land and all
I could think about was
272
00:12:52,716 --> 00:12:55,884
just how stunningly beautiful
it was.
273
00:12:55,919 --> 00:12:58,119
And how, if I were you,
274
00:12:58,155 --> 00:13:02,190
I would want it to belong
to someone who loved it.
275
00:13:02,226 --> 00:13:08,029
Maybe even someone who...
needed it.
276
00:13:08,065 --> 00:13:09,865
I heard what your father did.
277
00:13:09,900 --> 00:13:13,235
I'm starting to think that maybe
it was meant to be.
278
00:13:13,270 --> 00:13:14,569
Maybe this is the push
that I needed
279
00:13:14,604 --> 00:13:16,537
to help me strike out on my own.
280
00:13:16,573 --> 00:13:18,173
Fate?
281
00:13:18,208 --> 00:13:20,708
Telling you to move on?
282
00:13:22,179 --> 00:13:25,146
I wanna buy Sorrento, Glow.
283
00:13:25,182 --> 00:13:28,783
I think it might be my future.
284
00:13:28,818 --> 00:13:30,818
But I do know what it costs.
285
00:13:30,854 --> 00:13:31,786
Now, listen.
286
00:13:31,821 --> 00:13:33,989
I have some savings,
I have my mom's trust.
287
00:13:34,024 --> 00:13:36,491
Your mother.
288
00:13:36,526 --> 00:13:39,361
Oh boy, she was
my best friend.
289
00:13:39,396 --> 00:13:41,863
She was always so...
290
00:13:41,899 --> 00:13:46,301
so kind and generous to me.
291
00:13:46,336 --> 00:13:48,436
I see her in you.
292
00:13:51,741 --> 00:13:53,975
So.
293
00:13:54,011 --> 00:13:55,343
You wanna buy Sorrento.
294
00:13:55,379 --> 00:13:56,311
Mmmhmm.
295
00:13:56,346 --> 00:13:57,379
Well how are you gonna
do that?
296
00:13:57,414 --> 00:13:58,880
With every penny I've got.
297
00:13:58,916 --> 00:14:00,648
With blood and sweat and tears
298
00:14:00,683 --> 00:14:04,185
and as soon as I get approved
for a mortgage...
299
00:14:04,221 --> 00:14:06,354
I went to uh,
two banks today.
300
00:14:06,390 --> 00:14:08,856
Didn't quite realize
what a poor risk I am.
301
00:14:08,892 --> 00:14:10,525
But I have other meetings
set up with lenders,
302
00:14:10,560 --> 00:14:13,929
and I feel very confident
that something will work out.
303
00:14:18,868 --> 00:14:19,667
You know what?
304
00:14:19,702 --> 00:14:21,236
You don't even need
to use a bank.
305
00:14:21,271 --> 00:14:23,471
I own that land outright.
306
00:14:23,506 --> 00:14:25,307
I can finance that sale
to you.
307
00:14:25,342 --> 00:14:28,376
If you did- If you would,
308
00:14:28,412 --> 00:14:30,678
I promise you that I would
work my tail off
309
00:14:30,713 --> 00:14:32,314
to make sure that I made
those payments
310
00:14:32,349 --> 00:14:34,382
and if I ever failed you
in any way-
311
00:14:34,418 --> 00:14:36,217
You won't fail.
312
00:14:40,723 --> 00:14:41,756
Honey, you listen.
313
00:14:41,791 --> 00:14:46,027
Your mother would be
so proud of you.
314
00:14:46,063 --> 00:14:47,462
You got a deal.
315
00:14:47,497 --> 00:14:49,364
( laughs )
316
00:14:59,876 --> 00:15:01,376
Frankie.
317
00:15:01,411 --> 00:15:02,910
I want you to arrange to have
the brush cleared
318
00:15:02,946 --> 00:15:03,911
on the north slope.
319
00:15:03,947 --> 00:15:05,947
It's a fire hazard
we don't need.
320
00:15:05,983 --> 00:15:08,483
I want you on that phone
call with the buyers at 11:00
321
00:15:08,518 --> 00:15:11,919
Dad, uh... I'm afraid I can't.
322
00:15:11,955 --> 00:15:13,521
And there's something
I need to tell you.
323
00:15:13,556 --> 00:15:16,091
Sure, go ahead, sweetheart.
324
00:15:16,126 --> 00:15:18,193
You've taken a lot of big risks
in your life
325
00:15:18,228 --> 00:15:21,296
and they have paid off.
326
00:15:21,331 --> 00:15:24,899
And you've always told me
that freedom lies in being bold.
327
00:15:24,934 --> 00:15:28,236
One of my favourite quotes.
328
00:15:28,271 --> 00:15:30,938
I'm starting my own vineyard.
329
00:15:30,974 --> 00:15:32,840
I'm buying Sorrento Farm.
330
00:15:35,645 --> 00:15:36,844
Is this because I hired
Tony Commisso?
331
00:15:36,880 --> 00:15:38,679
Frankie, you're valuable to me,
332
00:15:38,715 --> 00:15:41,149
but I needed somebody with a
different kind of experience.
333
00:15:41,184 --> 00:15:42,517
Somebody who was good
with banks and-
334
00:15:42,552 --> 00:15:44,019
Dad.
335
00:15:44,054 --> 00:15:46,488
I... I was upset, but it's ok.
336
00:15:46,523 --> 00:15:49,024
I think it's maybe what I needed
to move on.
337
00:15:49,059 --> 00:15:50,258
Just like that?
338
00:15:50,293 --> 00:15:53,261
Sorrento's grapes need attention
or it won't have a harvest.
339
00:15:53,296 --> 00:15:56,331
You've got Tony now, and...
340
00:15:56,366 --> 00:15:58,166
I'm so sorry.
341
00:15:58,201 --> 00:16:00,601
I hope you understand,
but...
342
00:16:00,637 --> 00:16:04,472
I do think it's time that I do
something for myself.
343
00:16:09,246 --> 00:16:11,246
Good luck to you,
Frankie.
344
00:16:32,369 --> 00:16:33,868
( knocking )
345
00:16:40,143 --> 00:16:43,344
He just made me feel like
I had completely betrayed him.
346
00:16:43,380 --> 00:16:44,946
I mean, I feel bad for leaving,
I really do.
347
00:16:44,981 --> 00:16:47,515
But at the same time this is
such an opportunity for me.
348
00:16:47,551 --> 00:16:50,918
He'll come around,
just give him some time.
349
00:16:50,954 --> 00:16:52,187
Can I sit up front?
350
00:16:52,222 --> 00:16:53,854
I'm your sister,
I'm not a perp.
351
00:16:53,890 --> 00:16:55,823
Sorry, up front is strictly
law enforcement.
352
00:16:55,858 --> 00:16:57,625
Protocol.
353
00:16:57,660 --> 00:17:00,528
Look, dad was not happy
when I left the farm.
354
00:17:00,564 --> 00:17:02,330
He's totally fine with it now.
355
00:17:02,365 --> 00:17:05,833
I haven't regretted it
for one minute.
356
00:17:05,868 --> 00:17:07,135
So you don't think
I'm crazy?
357
00:17:07,170 --> 00:17:08,069
For what, moving out of
a cottage
358
00:17:08,105 --> 00:17:09,904
that dad lets you stay in
rent free?
359
00:17:09,939 --> 00:17:11,672
For buying a farm
that you can't afford
360
00:17:11,708 --> 00:17:13,174
with who knows what issues?
361
00:17:13,210 --> 00:17:15,310
With vines that may or may not
produce a good crop?
362
00:17:15,345 --> 00:17:18,179
No, not crazy at all.
363
00:17:22,586 --> 00:17:23,951
Well, that was simple.
364
00:17:23,987 --> 00:17:26,687
No bank involved.
365
00:17:26,723 --> 00:17:29,090
Sorrento is officially yours.
366
00:17:29,126 --> 00:17:33,060
Partially furnished house
and all.
367
00:17:33,096 --> 00:17:34,329
Congratulations.
368
00:17:34,364 --> 00:17:36,297
Thank you, Glow.
369
00:17:36,333 --> 00:17:38,600
I'll take such good care of it,
I promise you.
370
00:17:38,635 --> 00:17:40,168
I know.
371
00:17:55,818 --> 00:18:02,023
( phone rings )
372
00:18:02,058 --> 00:18:03,491
Jonah.
373
00:18:03,527 --> 00:18:04,225
You there?
374
00:18:04,261 --> 00:18:07,495
I am. I'm at Sorrento.
375
00:18:07,531 --> 00:18:09,397
So, how is it?
376
00:18:09,432 --> 00:18:11,666
It's gorgeous.
377
00:18:11,701 --> 00:18:14,369
You've gotta come see it.
378
00:18:16,173 --> 00:18:16,904
What uh- what about Glow?
379
00:18:16,939 --> 00:18:17,805
Is she there?
380
00:18:17,840 --> 00:18:20,475
No, we handled everything
at closing.
381
00:18:20,510 --> 00:18:21,876
I think, uh, yeah.
382
00:18:21,911 --> 00:18:23,311
It's pretty much just me here,
now.
383
00:18:23,346 --> 00:18:25,146
Just setting up shop.
384
00:18:26,416 --> 00:18:27,182
( animal groan )
385
00:18:27,217 --> 00:18:28,683
( shrieks )
386
00:18:28,718 --> 00:18:29,817
Frankie, is everything ok?
387
00:18:33,756 --> 00:18:36,558
( llama grunts )
388
00:18:36,593 --> 00:18:38,159
Looks like you made
a new friend.
389
00:18:38,195 --> 00:18:39,327
He took my phone.
390
00:18:39,362 --> 00:18:40,828
A llama took your phone?
391
00:18:40,863 --> 00:18:44,065
Well, it didn't take it exactly.
392
00:18:44,100 --> 00:18:47,001
( llama grunts )
393
00:18:47,036 --> 00:18:48,869
I don't think he likes you.
394
00:18:52,842 --> 00:18:53,874
What're you doing here,
anyway?
395
00:18:53,910 --> 00:18:54,475
This is my land.
396
00:18:54,511 --> 00:18:55,210
This is my land.
397
00:18:55,245 --> 00:18:56,010
I bought it.
398
00:18:56,045 --> 00:18:56,877
I have full title.
399
00:18:56,913 --> 00:18:58,846
I have full title.
400
00:18:58,881 --> 00:18:59,681
Are you starting to hear
an echo?
401
00:18:59,716 --> 00:19:00,715
Is this one of your stunts?
402
00:19:00,750 --> 00:19:01,849
No stunts.
403
00:19:01,884 --> 00:19:02,850
Not when it comes to real estate
or harvesting grapes.
404
00:19:02,885 --> 00:19:05,953
Like you know anything
about growing grapes.
405
00:19:05,988 --> 00:19:07,455
DeLucas go back
hundreds of years,
406
00:19:07,490 --> 00:19:09,056
all the way from Tuscany
to St. Madeleine.
407
00:19:09,092 --> 00:19:11,492
Oh, so you were making wine
before the pilgrims?
408
00:19:11,528 --> 00:19:12,893
Yeah, you know, you're
really good at trimming
409
00:19:12,929 --> 00:19:13,761
your daddy's vines-
410
00:19:13,796 --> 00:19:16,664
What are you good at?
Taking exams?
411
00:19:16,700 --> 00:19:17,832
I own Sorrento.
412
00:19:17,867 --> 00:19:20,167
I just signed papers
with the closing attorney.
413
00:19:22,405 --> 00:19:23,438
Really?
414
00:19:23,473 --> 00:19:25,172
Then how come I own it
and I can prove it to you?
415
00:19:25,208 --> 00:19:26,307
Frankie!
416
00:19:26,343 --> 00:19:27,208
Crime in progress?
417
00:19:27,244 --> 00:19:28,843
( simultaneous )
Yes!
418
00:19:33,385 --> 00:19:34,418
What's the crime, exactly?
419
00:19:34,453 --> 00:19:35,185
Breaking and entering.
420
00:19:35,221 --> 00:19:36,553
Stalking.
421
00:19:36,589 --> 00:19:37,854
Property identity theft.
422
00:19:37,889 --> 00:19:38,855
What?
423
00:19:38,890 --> 00:19:40,056
That's a new one.
424
00:19:40,092 --> 00:19:41,858
You're the one who's on my
property making false claims.
425
00:19:41,893 --> 00:19:43,527
Jonah, why are you just
standing there?
426
00:19:43,562 --> 00:19:44,561
You want me to cuff him?
427
00:19:44,597 --> 00:19:45,395
Throw him in the slammer?
428
00:19:45,431 --> 00:19:46,296
Yes!
429
00:19:46,332 --> 00:19:47,297
Oh, I see what's going on here.
430
00:19:47,333 --> 00:19:48,832
Two Baldwins against
one DeLuca.
431
00:19:48,867 --> 00:19:50,200
Well, you're in conflict
of interest, Jonah.
432
00:19:50,236 --> 00:19:51,401
You need to recuse yourself.
433
00:19:51,437 --> 00:19:52,369
Best idea so far.
434
00:19:52,404 --> 00:19:53,370
Where are you going?
435
00:19:53,405 --> 00:19:55,339
This one's for the lawyers,
Frankie.
436
00:20:01,380 --> 00:20:02,579
My divorce lawyer assures me
437
00:20:02,615 --> 00:20:03,980
that Sam agreed
with the settlement
438
00:20:04,015 --> 00:20:06,250
and that included me owning
the vineyard.
439
00:20:06,285 --> 00:20:08,619
And a llama that you definitely
forgot to tell me about.
440
00:20:08,654 --> 00:20:09,686
He's as gentle as a kitten.
441
00:20:09,722 --> 00:20:11,722
Listen, he has had full reign
of that property
442
00:20:11,757 --> 00:20:13,257
since before we owned it.
443
00:20:13,292 --> 00:20:15,058
Well, it certainly looks like
Frankie Baldwin
444
00:20:15,093 --> 00:20:16,593
is now the legal owner
of Sorrento.
445
00:20:16,629 --> 00:20:17,494
See?
446
00:20:17,529 --> 00:20:18,895
On the other hand,
447
00:20:18,930 --> 00:20:20,930
Nate has equal claim
to the property,
448
00:20:20,966 --> 00:20:22,566
which he legally bought
from Sam.
449
00:20:22,601 --> 00:20:24,601
Again, yes.
450
00:20:24,637 --> 00:20:25,702
How do you know that's legal?
451
00:20:25,738 --> 00:20:27,638
Because I'm a judge
and I happen to know
452
00:20:27,673 --> 00:20:30,173
what a legal document means
when I read one.
453
00:20:30,208 --> 00:20:31,341
I'm sorry, Jerry.
454
00:20:31,377 --> 00:20:32,342
It's just-
455
00:20:32,378 --> 00:20:34,144
It's just not the answer
we were hoping for.
456
00:20:34,179 --> 00:20:36,413
I tried calling Sam, I
have called his lawyer,
457
00:20:36,448 --> 00:20:39,283
he is MIA in Costa Rica and
until he surfaces-
458
00:20:39,318 --> 00:20:40,651
Well, I have a vineyard to run.
459
00:20:40,686 --> 00:20:42,519
And jumping the gun there,
Nate.
460
00:20:42,554 --> 00:20:45,722
Oh, I know it's the DeLuca way
of doing things...
461
00:20:53,965 --> 00:20:55,064
Look.
462
00:20:55,100 --> 00:20:57,367
If you end up inside of a
courtroom you could lose.
463
00:20:57,403 --> 00:20:58,234
Go on.
464
00:20:58,270 --> 00:21:00,069
I mean, this is just
one big mess.
465
00:21:00,105 --> 00:21:01,237
I mean, there's no telling
which one of you
466
00:21:01,273 --> 00:21:03,072
is gonna wind up the owner.
467
00:21:03,108 --> 00:21:05,542
Only a divorce court can
determine whether Glow or Sam
468
00:21:05,577 --> 00:21:08,211
legally owns the property
and had the right to sell.
469
00:21:08,246 --> 00:21:09,145
So what're we supposed
to do?
470
00:21:09,181 --> 00:21:10,246
Wait weeks?
471
00:21:10,282 --> 00:21:11,915
Months for a court ruling?
472
00:21:11,950 --> 00:21:14,518
If that vineyard isn't properly
managed the crop is gone.
473
00:21:14,553 --> 00:21:15,885
While lawyers are arguing
474
00:21:15,921 --> 00:21:17,754
our grapes are withering
on the vine.
475
00:21:17,790 --> 00:21:18,655
My vines.
476
00:21:18,691 --> 00:21:19,556
The vines that I bought
in good faith
477
00:21:19,591 --> 00:21:21,057
in the belief that
it would be mine.
478
00:21:21,092 --> 00:21:21,825
Jerry, please.
479
00:21:21,860 --> 00:21:22,592
Look, you two.
480
00:21:22,628 --> 00:21:23,727
I'm just here as a friend.
481
00:21:23,762 --> 00:21:26,262
You asked for my advice,
I'm willing to give you some,
482
00:21:26,298 --> 00:21:27,531
but it's up to you.
483
00:21:27,566 --> 00:21:31,234
In the meantime, I hear there's
peach pie today at the diner.
484
00:21:37,476 --> 00:21:39,209
Ladies, how are you?
485
00:21:40,346 --> 00:21:41,645
There is one way
we can resolve this.
486
00:21:41,680 --> 00:21:42,779
In your favour, I bet.
487
00:21:42,815 --> 00:21:44,247
I buy you out.
488
00:21:44,282 --> 00:21:47,217
Pay you back your deposit,
plus ten percent.
489
00:21:47,252 --> 00:21:48,618
It's not bad for one
day's aggravation.
490
00:21:48,654 --> 00:21:49,786
One day's aggravation
from you
491
00:21:49,822 --> 00:21:51,788
is worth a lot more
than ten percent.
492
00:21:51,824 --> 00:21:52,656
I can sweeten it.
493
00:21:52,691 --> 00:21:54,891
There's not enough sugar
in the world.
494
00:21:57,763 --> 00:22:00,029
We're not getting anywhere.
495
00:22:03,969 --> 00:22:05,669
So?
496
00:22:06,739 --> 00:22:08,304
Thank you.
497
00:22:10,776 --> 00:22:11,441
Hi.
498
00:22:11,477 --> 00:22:12,843
Hi.
499
00:22:17,449 --> 00:22:21,317
Ok. Neither of you own Sorrento
until there's a court decision.
500
00:22:21,353 --> 00:22:23,052
And that could take
a long time.
501
00:22:23,088 --> 00:22:25,021
But those grapes need care.
502
00:22:25,056 --> 00:22:27,391
You both know that the last
month of harvesting is crucial
503
00:22:27,426 --> 00:22:29,426
to getting a good yield.
504
00:22:29,461 --> 00:22:31,361
So why don't you co-manage
the property?
505
00:22:31,397 --> 00:22:32,362
( simultaneous ) No.
506
00:22:32,398 --> 00:22:33,530
Or split the acres.
507
00:22:33,565 --> 00:22:35,164
Frankie, you take
the south parcel.
508
00:22:35,200 --> 00:22:36,500
Nate, you take the north.
509
00:22:36,535 --> 00:22:37,367
Work the vines.
510
00:22:37,403 --> 00:22:38,402
Harvest the grapes.
511
00:22:38,437 --> 00:22:40,270
Each on your own side.
512
00:22:40,305 --> 00:22:41,872
Now, can you at least
manage that
513
00:22:41,907 --> 00:22:43,507
until this thing gets to court?
514
00:22:43,542 --> 00:22:44,974
It's the best advice
I can give you.
515
00:22:45,010 --> 00:22:47,243
Non-binding, no charge.
516
00:22:47,279 --> 00:22:50,046
Except you get to pay
for my peach pie.
517
00:22:50,081 --> 00:22:50,847
I've got it.
518
00:22:50,883 --> 00:22:52,181
No, it's- it's mine.
519
00:22:52,217 --> 00:22:54,050
Why, because you have
deep pockets and I don't?
520
00:22:54,085 --> 00:22:56,185
Last I heard you were broke
and carrying a hefty mortgage.
521
00:22:56,221 --> 00:22:58,021
That gives you some kind
of leverage over me?
522
00:22:58,056 --> 00:22:58,855
I'm just trying to be nice.
523
00:22:58,891 --> 00:22:59,689
You're just trying to win!
524
00:22:59,725 --> 00:23:00,791
It's just peach pie!
525
00:23:00,826 --> 00:23:02,526
Order in the diner!
526
00:23:13,371 --> 00:23:14,370
Relax.
527
00:23:14,406 --> 00:23:15,872
You need some pampering.
528
00:23:15,908 --> 00:23:17,006
If I take the judge's advice
529
00:23:17,042 --> 00:23:19,342
I'll have to see him
every single day.
530
00:23:19,377 --> 00:23:22,011
It shouldn't be so bad if Nate
stays on his ten acres.
531
00:23:22,047 --> 00:23:24,380
I will know that he's there.
532
00:23:24,416 --> 00:23:26,382
Not that he'll be anywhere
near the vines.
533
00:23:26,418 --> 00:23:27,984
Have you seen his footwear?
534
00:23:28,019 --> 00:23:29,686
I mean, the soles have
never touched honest soil.
535
00:23:29,721 --> 00:23:31,220
And his fingernails?
536
00:23:31,256 --> 00:23:33,890
Yeah, I was gonna mention yours.
537
00:23:33,926 --> 00:23:35,992
That's a lot of honest soil
under there.
538
00:23:36,027 --> 00:23:38,294
Hannah, if you cut my hair
every time I have a problem
539
00:23:38,330 --> 00:23:40,263
I'm going to be bald.
540
00:23:40,298 --> 00:23:41,932
Ok, wait!
541
00:23:42,935 --> 00:23:43,834
Where are you staying?
542
00:23:43,869 --> 00:23:44,668
At your place.
543
00:23:44,703 --> 00:23:45,869
That's my stuff
in your guest room.
544
00:23:45,904 --> 00:23:46,903
That won't do.
545
00:23:46,939 --> 00:23:49,405
You need to be out there
at Sorrento.
546
00:23:49,441 --> 00:23:50,173
It's yours, isn't it?
547
00:23:50,208 --> 00:23:51,407
It is. I own it.
548
00:23:51,443 --> 00:23:53,477
Well, I will when the court
decision comes in in my favour,
549
00:23:53,512 --> 00:23:55,645
and when it does he
will be out of there so fast.
550
00:23:55,681 --> 00:23:56,412
That could take months.
551
00:23:56,448 --> 00:23:57,280
And in the meantime,
552
00:23:57,315 --> 00:23:58,448
what is he gonna do
to your grapes?
553
00:23:58,484 --> 00:24:00,016
Him and his fancy degrees?
554
00:24:00,051 --> 00:24:03,286
He's probably gonna turn them to
jelly if I don't get out there.
555
00:24:03,321 --> 00:24:04,120
You're right.
556
00:24:04,155 --> 00:24:05,054
I can't let him have
all 20 acres.
557
00:24:05,090 --> 00:24:06,756
I gotta harvest my ten.
558
00:24:06,792 --> 00:24:07,724
That's right.
559
00:24:07,759 --> 00:24:08,758
You need to protect
your interests.
560
00:24:08,794 --> 00:24:09,726
You need to plant the flag.
561
00:24:09,761 --> 00:24:11,294
I'm gonna plant a flag!
562
00:24:17,469 --> 00:24:20,403
Hi Jerry.
563
00:24:20,438 --> 00:24:22,238
Well, how'd it go?
564
00:24:22,273 --> 00:24:23,473
Well, that's hard to say.
565
00:24:23,509 --> 00:24:25,642
Those are two very stubborn
individuals.
566
00:24:25,677 --> 00:24:26,910
( sighs )
567
00:24:26,945 --> 00:24:29,846
It took 20 years for my ex and I
to get to where they are now.
568
00:24:29,882 --> 00:24:31,047
Cats and dogs!
569
00:24:31,082 --> 00:24:31,982
Oil and water.
570
00:24:32,017 --> 00:24:33,683
Baldwin and DeLuca.
571
00:24:33,719 --> 00:24:36,553
Charles is already rattled that
his daughter walked out on him
572
00:24:36,588 --> 00:24:38,388
and he's gonna be really
irritated when he hears
573
00:24:38,423 --> 00:24:41,090
that Nate owns Sorrento
and not Frankie.
574
00:24:41,126 --> 00:24:44,227
Oh, now that has yet
to be determined,
575
00:24:44,262 --> 00:24:46,229
and you would know that
if you weren't so biased.
576
00:24:46,264 --> 00:24:49,733
Well, I do have a prediction
if you're interested.
577
00:24:49,768 --> 00:24:50,700
Tell you what.
578
00:24:50,736 --> 00:24:52,335
I'll leave it to you ladies
to speculate.
579
00:24:52,370 --> 00:24:53,469
Try the pie.
580
00:24:53,505 --> 00:24:55,539
It's good.
581
00:25:37,549 --> 00:25:39,515
Thank you.
582
00:25:54,566 --> 00:25:56,132
Making yourself at home?
583
00:25:56,167 --> 00:25:58,534
That's what one does
when one is at home.
584
00:25:58,570 --> 00:25:59,502
Are you moving in?
585
00:25:59,537 --> 00:26:01,004
I take up a lot of room
when I'm cooking
586
00:26:01,039 --> 00:26:02,572
so we should set up
a schedule.
587
00:26:02,608 --> 00:26:03,640
As per the sleeping
arrangements-
588
00:26:03,675 --> 00:26:05,241
Don't even go there.
589
00:26:05,276 --> 00:26:07,410
Yes, let's.
590
00:26:12,117 --> 00:26:13,583
As per the survey,
591
00:26:13,619 --> 00:26:17,120
this bedroom sits
on the north parcel.
592
00:26:17,155 --> 00:26:19,022
Plain English, it's my side.
593
00:26:19,057 --> 00:26:22,959
Ergo, your stuff goes.
594
00:26:22,995 --> 00:26:24,560
No rush.
595
00:26:24,596 --> 00:26:26,329
Now would be good.
596
00:26:31,870 --> 00:26:33,136
( chuckles )
597
00:27:05,570 --> 00:27:07,537
Frankie, what's up?
598
00:27:07,572 --> 00:27:10,073
I'm calling in a sisterly IOU.
599
00:27:18,083 --> 00:27:19,248
Has a crime occurred?
600
00:27:19,284 --> 00:27:20,684
Or are you just planning one?
601
00:27:20,719 --> 00:27:23,987
Your side, my side.
602
00:27:24,022 --> 00:27:25,789
Your side? No way.
603
00:27:25,824 --> 00:27:28,357
Stove, fridge, sink, my side.
604
00:27:28,393 --> 00:27:30,193
I'll let you finish what
you're doing there, though.
605
00:27:30,228 --> 00:27:32,528
No rush.
606
00:27:32,564 --> 00:27:34,731
Now would be good.
607
00:27:59,639 --> 00:28:00,738
Morning, roomie.
608
00:28:00,773 --> 00:28:01,639
Sleep well?
609
00:28:01,674 --> 00:28:04,275
Submarines have bigger bunks.
610
00:28:04,310 --> 00:28:05,510
Leek frittata.
611
00:28:05,545 --> 00:28:07,512
Something about the combination
of leeks and fontina cheese
612
00:28:07,547 --> 00:28:11,982
is just... puts a smile
on my face.
613
00:28:12,018 --> 00:28:13,151
You do realize
that you're cooking
614
00:28:13,186 --> 00:28:15,019
on my side of the kitchen?
615
00:28:15,054 --> 00:28:16,621
Didn't I catch you ducking
underneath the border
616
00:28:16,656 --> 00:28:20,558
this morning to use
the only bathroom?
617
00:28:20,593 --> 00:28:22,627
One kitchen privilege equals
one bathroom privilege.
618
00:28:22,662 --> 00:28:23,594
Ok, see?
619
00:28:23,630 --> 00:28:24,562
You can be reasonable.
620
00:28:24,597 --> 00:28:25,729
Who says I can't?
621
00:28:25,765 --> 00:28:27,665
That's just what people say.
622
00:28:27,700 --> 00:28:28,666
What people?
623
00:28:28,701 --> 00:28:31,835
The ones that say
that you're prickly.
624
00:28:31,871 --> 00:28:34,272
You're trying to psych me out.
625
00:28:34,307 --> 00:28:35,873
I wouldn't even try.
626
00:28:35,908 --> 00:28:37,308
You're too prickly.
627
00:28:37,343 --> 00:28:39,076
Espresso?
628
00:28:47,654 --> 00:28:48,752
Come on, let's just go.
629
00:28:48,788 --> 00:28:50,954
( llama whines )
630
00:29:30,129 --> 00:29:32,396
Yeah, I bet you're watching me.
631
00:29:32,432 --> 00:29:34,599
Every move.
632
00:29:45,278 --> 00:29:49,413
( drone whizzing )
633
00:30:00,593 --> 00:30:02,059
Hey!
634
00:30:02,094 --> 00:30:04,562
Get your stupid toy airplane
out of my vines!
635
00:30:04,597 --> 00:30:06,430
Welcome to the 21st century.
636
00:30:06,466 --> 00:30:08,633
Really? A drone?
637
00:30:08,668 --> 00:30:10,033
Is that how you keep your
shoes so clean?
638
00:30:10,069 --> 00:30:11,369
You don't have to get down
in the dirt?
639
00:30:11,404 --> 00:30:13,304
From the comfort of
my shady perch
640
00:30:13,339 --> 00:30:14,772
I can capture digital
photographs
641
00:30:14,807 --> 00:30:16,741
linked with computer imagery
642
00:30:16,776 --> 00:30:21,612
which measures vigorous areas in the
vineyard compared to low vigour.
643
00:30:21,648 --> 00:30:22,880
Yeah, well, I'm not interested
in comfort,
644
00:30:22,915 --> 00:30:26,116
I am interested in
what's under my feet.
645
00:30:26,152 --> 00:30:28,152
I would love to hear more.
646
00:30:28,187 --> 00:30:29,620
You and your old school ways.
647
00:30:29,656 --> 00:30:31,656
Tasting the wind,
chewing the dirt,
648
00:30:31,691 --> 00:30:33,123
praying to the full moon.
649
00:30:33,159 --> 00:30:34,558
It's an art form.
650
00:30:34,594 --> 00:30:36,827
Art and science.
651
00:30:36,862 --> 00:30:37,928
You know what?
652
00:30:37,963 --> 00:30:39,630
You grow your way,
I'll grow mine.
653
00:30:39,666 --> 00:30:40,898
In fact, I'd be willing
to bet-
654
00:30:40,933 --> 00:30:42,166
That you could outgrow me?
655
00:30:42,201 --> 00:30:44,568
You think I can't,
Doctor DeLuca, PhD?
656
00:30:44,604 --> 00:30:46,337
Pending my dissertation
on microbiology
657
00:30:46,372 --> 00:30:49,873
and the sensory science
of wine... I forget.
658
00:30:49,909 --> 00:30:51,909
Did you get a degree?
659
00:30:51,944 --> 00:30:53,143
Bachelor of Science.
660
00:30:53,179 --> 00:30:54,779
UC Davis.
661
00:30:54,814 --> 00:30:56,213
A few credits short.
662
00:30:56,248 --> 00:30:57,782
I will get it.
663
00:30:57,817 --> 00:30:59,950
The clock's ticking, Baldwin.
664
00:31:05,425 --> 00:31:08,626
So, how're we doing,
big brother?
665
00:31:08,661 --> 00:31:12,697
Great yields, sales,
profits reinvested wisely.
666
00:31:12,732 --> 00:31:15,299
Don't know why I thought
I was needed back here.
667
00:31:15,335 --> 00:31:16,434
I beg to differ.
668
00:31:16,469 --> 00:31:20,103
Time for me to take a break
from the company books.
669
00:31:20,139 --> 00:31:22,573
You aren't exactly back though,
are you bro?
670
00:31:22,608 --> 00:31:24,308
What's with buying Sorrento?
671
00:31:24,344 --> 00:31:26,910
He bought a useless piece
of paper from what I hear.
672
00:31:26,946 --> 00:31:31,014
As crazy as it sounds,
we both "own" Sorrento.
673
00:31:31,050 --> 00:31:33,016
At least until the judge rules
in my favour.
674
00:31:33,052 --> 00:31:36,620
Yep, me and the lovely Frankie.
675
00:31:36,656 --> 00:31:38,288
I wonder why she left
Baldwin Farms, anyways.
676
00:31:38,324 --> 00:31:40,758
They haven't exactly been
seeing eye to eye.
677
00:31:40,793 --> 00:31:41,792
Her and her dad.
678
00:31:41,828 --> 00:31:43,461
Yeah, not for months.
679
00:31:43,496 --> 00:31:45,830
Hannah told me.
680
00:31:45,865 --> 00:31:46,764
Hannah told you?
681
00:31:46,799 --> 00:31:47,832
Marco and her were a-
682
00:31:47,867 --> 00:31:48,932
A train wreck, ok?
683
00:31:48,968 --> 00:31:49,767
( laughs )
684
00:31:49,802 --> 00:31:51,034
Enough said.
685
00:31:51,070 --> 00:31:52,770
So how are you so sure you're
gonna end up owning Sorrento?
686
00:31:52,805 --> 00:31:54,605
The Baldwins are as stubborn
as mules.
687
00:31:54,640 --> 00:31:58,075
Yeah, but DeLucas
are born to win.
688
00:31:58,110 --> 00:32:01,278
It is so nice to have
my boys back together.
689
00:32:01,313 --> 00:32:03,414
It's good to be back home,
mom.
690
00:32:06,018 --> 00:32:07,951
So let me get this straight.
691
00:32:07,987 --> 00:32:09,219
You didn't want to wash
in the bathroom
692
00:32:09,255 --> 00:32:12,723
because one bathroom break would
give him one kitchen privilege?
693
00:32:12,759 --> 00:32:14,725
Petty, but satisfying.
694
00:32:14,761 --> 00:32:16,093
So either he cooks
in the bathroom
695
00:32:16,128 --> 00:32:18,095
or you bathe in the kitchen?
696
00:32:18,130 --> 00:32:18,763
Uh huh.
697
00:32:18,798 --> 00:32:20,063
What else should I know?
698
00:32:20,099 --> 00:32:22,466
Oh, he's Mr. Cheerful.
699
00:32:22,502 --> 00:32:23,701
And he's Mr. Foodie.
700
00:32:23,736 --> 00:32:24,769
Leeks and cheese.
701
00:32:24,804 --> 00:32:25,903
Like I care.
702
00:32:25,938 --> 00:32:27,772
And he's Mr. Science,
acting like everything I know
703
00:32:27,807 --> 00:32:30,073
about growing grapes
is from the stone age.
704
00:32:30,109 --> 00:32:32,476
And he's just right down
the hall, at night.
705
00:32:32,512 --> 00:32:33,377
Yeah.
706
00:32:33,413 --> 00:32:34,712
He took the big room
with the real bed
707
00:32:34,747 --> 00:32:36,781
just because it's on his side
of the house.
708
00:32:36,816 --> 00:32:39,349
So essentially
you're living together.
709
00:32:39,385 --> 00:32:40,484
It's a stand-off.
710
00:32:40,520 --> 00:32:42,352
Until the courts decide
who owns Sorrento
711
00:32:42,388 --> 00:32:43,754
we are stuck with each other.
712
00:32:43,790 --> 00:32:45,222
But that's not even
the worst part.
713
00:32:45,257 --> 00:32:46,223
Sounds like the best part
to me.
714
00:32:46,258 --> 00:32:47,357
Hannah, focus.
715
00:32:47,393 --> 00:32:49,026
Sorrento is my dream.
716
00:32:49,061 --> 00:32:50,093
My future.
717
00:32:50,129 --> 00:32:52,430
And I am at risk of losing
it all to Nate DeLuca.
718
00:32:52,465 --> 00:32:53,431
Which we won't let happen.
719
00:32:53,466 --> 00:32:54,565
Exactly.
720
00:32:54,600 --> 00:32:56,266
He thinks he's gonna end up
owning Sorrento
721
00:32:56,302 --> 00:32:58,268
but he has underestimated me.
722
00:32:58,304 --> 00:32:59,036
Which is good.
723
00:32:59,071 --> 00:33:00,471
It's very good.
724
00:33:00,506 --> 00:33:02,406
Because he doesn't know
what I've been up to.
725
00:33:02,442 --> 00:33:04,308
What've you been up to?
726
00:33:05,578 --> 00:33:07,778
I've been creating my own wine,
727
00:33:07,814 --> 00:33:09,647
a Cabernet Sauvignon.
728
00:33:09,682 --> 00:33:11,982
So no one knows about this?
729
00:33:12,017 --> 00:33:13,651
Well, I rent the space,
730
00:33:13,686 --> 00:33:17,721
the owners know I've been
in here, tinkering.
731
00:33:17,757 --> 00:33:19,289
Wow.
732
00:33:19,325 --> 00:33:23,894
I wouldn't call this
"tinkering".
733
00:33:23,930 --> 00:33:26,163
I have been at it for years.
734
00:33:34,474 --> 00:33:36,440
And now...
735
00:33:36,476 --> 00:33:37,708
It's ready.
736
00:33:37,743 --> 00:33:38,943
Your wine.
737
00:33:38,978 --> 00:33:40,945
You tell me.
738
00:33:47,920 --> 00:33:48,919
Wow.
739
00:33:48,955 --> 00:33:50,721
It's delicious!
740
00:33:50,756 --> 00:33:52,022
Chateaux Frankie.
741
00:33:52,057 --> 00:33:53,256
Really?
742
00:33:53,292 --> 00:33:54,792
You love it?
743
00:33:54,827 --> 00:33:55,659
Are you sure?
744
00:33:55,695 --> 00:33:57,227
I don't really have to tell you,
do I?
745
00:33:57,262 --> 00:34:00,831
You have created something
very special here.
746
00:34:03,102 --> 00:34:04,768
Does your dad know?
747
00:34:04,804 --> 00:34:07,404
Whenever I told him I wanted
to develop my own wines
748
00:34:07,439 --> 00:34:10,808
he'd say "be patient,
your time will come".
749
00:34:10,843 --> 00:34:13,477
Your time is now.
750
00:34:13,513 --> 00:34:16,113
And this is gonna kick-start it.
751
00:34:25,695 --> 00:34:28,063
Cornetto?
752
00:34:28,098 --> 00:34:29,731
It's my specialty.
753
00:34:29,767 --> 00:34:31,032
So much better
than a croissant.
754
00:34:31,068 --> 00:34:33,001
It's denser, and the filling?
755
00:34:33,036 --> 00:34:34,870
So good.
756
00:34:40,144 --> 00:34:41,810
What do you want from me?
757
00:34:43,446 --> 00:34:44,846
Sorrento.
758
00:34:44,882 --> 00:34:45,914
No way.
759
00:34:45,949 --> 00:34:47,448
I'm not giving it to you,
not for love or money.
760
00:34:47,484 --> 00:34:48,917
That's interesting
because I offered you money
761
00:34:48,952 --> 00:34:50,318
but I never offered you love.
762
00:34:50,353 --> 00:34:51,253
Ha.
763
00:34:51,288 --> 00:34:52,587
Like that would have worked.
764
00:34:52,622 --> 00:34:53,588
It doesn't matter.
765
00:34:53,623 --> 00:34:54,656
It's in the hands of the courts
now, anyway.
766
00:34:54,691 --> 00:34:56,524
Not entirely.
767
00:34:56,559 --> 00:34:58,393
We could be the ones who decide
who gets Sorrento.
768
00:34:58,428 --> 00:34:59,394
How?
769
00:34:59,429 --> 00:35:00,561
By agreeing between ourselves
770
00:35:00,597 --> 00:35:01,830
which one of us
gets legal ownership.
771
00:35:01,865 --> 00:35:03,231
Regardless of what
the courts say.
772
00:35:03,267 --> 00:35:05,500
I don't follow.
773
00:35:05,535 --> 00:35:06,835
Ok, look.
774
00:35:06,870 --> 00:35:08,036
You're fed up with me
being here.
775
00:35:08,071 --> 00:35:09,070
Say that again.
776
00:35:09,106 --> 00:35:10,505
Well, I am equally annoyed,
777
00:35:10,540 --> 00:35:11,706
so why don't we just set up
a challenge?
778
00:35:11,741 --> 00:35:13,641
If I win the challenge
you sell me Sorrento,
779
00:35:13,677 --> 00:35:14,910
no matter what the courts say.
780
00:35:14,945 --> 00:35:15,743
And if you win-
781
00:35:15,779 --> 00:35:17,478
You promise to sell me Sorrento?
782
00:35:17,514 --> 00:35:18,980
The same price Glow gave you.
783
00:35:19,016 --> 00:35:20,215
It's all yours.
784
00:35:20,250 --> 00:35:22,583
If you can win the challenge.
785
00:35:22,619 --> 00:35:24,219
So what's the challenge?
786
00:35:26,456 --> 00:35:27,989
You think of yourself
as the grape whisperer?
787
00:35:28,025 --> 00:35:29,124
Mostly because I am.
788
00:35:29,159 --> 00:35:30,625
And you think my science
degrees are-
789
00:35:30,660 --> 00:35:32,194
Little bits of paper that
you stick on the wall
790
00:35:32,229 --> 00:35:33,962
that mean zip on the vineyard,
791
00:35:33,997 --> 00:35:36,231
where I still haven't seen you,
incidentally.
792
00:35:36,266 --> 00:35:37,899
Well, in this corner,
Mr. Science,
793
00:35:37,935 --> 00:35:42,737
and in that corner,
The Grape Whisperer.
794
00:35:42,772 --> 00:35:45,073
Alright, I think I see where
you're going with this,
795
00:35:45,108 --> 00:35:47,075
so in two weeks when we bring
in the harvest...
796
00:35:47,110 --> 00:35:48,844
Whoever's harvest has
the biggest yield...
797
00:35:48,879 --> 00:35:49,878
As determined by weight,
798
00:35:49,913 --> 00:35:51,980
results from an independent
broker...
799
00:35:52,015 --> 00:35:53,481
Wins Sorrento.
800
00:35:53,516 --> 00:35:55,951
We'll see which of us does
better ripening those grapes
801
00:35:55,986 --> 00:35:59,554
when they most need it.
802
00:35:59,589 --> 00:36:00,788
What's the catch?
803
00:36:00,824 --> 00:36:02,257
There's always a catch
with you DeLucas
804
00:36:02,292 --> 00:36:03,491
There's no catch.
805
00:36:03,526 --> 00:36:04,926
Whoever grows the most grapes.
806
00:36:04,962 --> 00:36:06,494
I'm going out on a limb here.
807
00:36:06,529 --> 00:36:08,796
Baldwins have beaten the
pants off DeLucas in the past.
808
00:36:08,832 --> 00:36:10,198
My legacy versus yours.
809
00:36:10,234 --> 00:36:11,867
What's in it for you?
810
00:36:11,902 --> 00:36:13,668
Why would you risk
losing Sorrento?
811
00:36:13,703 --> 00:36:14,870
To prove to you
my science degrees
812
00:36:14,905 --> 00:36:17,372
actually did teach me something.
813
00:36:17,407 --> 00:36:18,006
You?
814
00:36:18,041 --> 00:36:19,341
Get you out of my house.
815
00:36:19,376 --> 00:36:22,477
Off my property sooner.
816
00:36:22,512 --> 00:36:25,347
Well, you'll have to tolerate
my presence until harvest.
817
00:36:25,382 --> 00:36:26,882
Deal?
818
00:36:29,086 --> 00:36:31,719
My money's on the grower
with dirt on their hands.
819
00:36:48,939 --> 00:36:50,138
What're you doing?
820
00:36:50,173 --> 00:36:51,539
Tracking sap flow.
821
00:36:51,574 --> 00:36:52,840
Wanna try?
822
00:36:52,876 --> 00:36:54,575
No thanks.
823
00:37:43,961 --> 00:37:46,294
Charles, you're always
here first for our meetings.
824
00:37:46,330 --> 00:37:48,330
A gentleman does not keep
a lady waiting.
825
00:37:48,365 --> 00:37:49,864
Well, you're in a good mood.
826
00:37:49,899 --> 00:37:52,067
Sorry to disappoint you,
Carla.
827
00:37:54,471 --> 00:37:57,172
Don't you look lovely,
Elise.
828
00:37:57,207 --> 00:38:00,275
Glad to see you took
my advice.
829
00:38:00,310 --> 00:38:03,611
I'm going to have a cobb salad
and iced tea.
830
00:38:03,646 --> 00:38:06,747
Same for me,
no tea.
831
00:38:06,783 --> 00:38:09,384
I'm sure you aren't happy
with Frankie's decision
832
00:38:09,419 --> 00:38:11,819
to leave Baldwin Farms.
833
00:38:11,855 --> 00:38:15,957
Of course, she might have stayed
had you advanced her.
834
00:38:15,993 --> 00:38:17,825
Frankie's a grown woman.
835
00:38:17,861 --> 00:38:19,227
She makes her own decisions.
836
00:38:19,262 --> 00:38:20,328
And why do you care?
837
00:38:20,364 --> 00:38:23,365
Do you see an advantage
for the DeLucas?
838
00:38:23,400 --> 00:38:26,201
You know, my sons
are such a support.
839
00:38:26,236 --> 00:38:28,169
Our business would not exist
without them.
840
00:38:28,205 --> 00:38:29,170
And my Nate?
841
00:38:29,206 --> 00:38:31,672
Such a blessing that he decided
to move home.
842
00:38:31,708 --> 00:38:34,509
Yeah, just in time to challenge
Frankie for Sorrento.
843
00:38:34,544 --> 00:38:35,343
Hmm.
844
00:38:35,379 --> 00:38:38,880
Maybe he's doing you
a favour.
845
00:38:38,915 --> 00:38:41,049
You'll get her back in no time.
846
00:38:41,084 --> 00:38:43,018
Don't be so sure.
847
00:38:43,053 --> 00:38:45,953
She's not one to let herself
be pushed around.
848
00:38:48,225 --> 00:38:53,194
Shall we make a friendly
proud mama proud papa bet?
849
00:38:53,230 --> 00:38:57,365
$100 to the charity of my choice
when my Nate wins.
850
00:39:01,171 --> 00:39:03,004
When my Frankie wins.
851
00:39:04,841 --> 00:39:06,241
Isn't it something, Charles,
852
00:39:06,276 --> 00:39:09,511
how long time competitors
such as we can get along?
853
00:39:09,546 --> 00:39:11,879
Oh yes, it's something alright.
854
00:39:16,353 --> 00:39:18,253
I thought you might be hungry.
855
00:39:18,288 --> 00:39:19,654
Who are you trying to impress?
856
00:39:19,689 --> 00:39:20,755
This is the way
that I like to live
857
00:39:20,790 --> 00:39:21,789
in case you haven't noticed.
858
00:39:21,824 --> 00:39:23,124
Oh, I've noticed.
859
00:39:23,160 --> 00:39:24,092
It's my Italian heritage.
860
00:39:24,127 --> 00:39:26,827
Food and family.
861
00:39:26,863 --> 00:39:28,430
Enjoy.
862
00:39:31,201 --> 00:39:33,068
Are you this good at everything?
863
00:39:33,103 --> 00:39:34,702
Because if you are I might be
in trouble.
864
00:39:34,737 --> 00:39:36,371
Maybe not.
865
00:39:36,406 --> 00:39:38,005
I took a stroll through
your vines.
866
00:39:38,041 --> 00:39:39,207
They're looking pretty good.
867
00:39:39,242 --> 00:39:40,808
So you were on my side?
868
00:39:40,843 --> 00:39:41,809
Well, good.
869
00:39:41,844 --> 00:39:43,178
I'm glad it was enough
to get you off the porch
870
00:39:43,213 --> 00:39:44,379
and into the fields.
871
00:39:44,414 --> 00:39:45,413
( laughs )
872
00:39:45,449 --> 00:39:47,715
You got me running scared.
873
00:39:47,750 --> 00:39:50,685
Who would have thought
we'd end up like this?
874
00:39:50,720 --> 00:39:52,187
Our high school year book
should have said
875
00:39:52,222 --> 00:39:54,522
"most likely to duke it out
over the ownership
876
00:39:54,558 --> 00:39:55,690
of a small vineyard".
877
00:39:55,725 --> 00:39:57,058
And a large furry mammal.
878
00:39:57,094 --> 00:39:58,859
( laughs )
879
00:39:58,895 --> 00:40:00,128
Yeah.
880
00:40:05,802 --> 00:40:07,535
What happened to us?
881
00:40:11,040 --> 00:40:12,540
I went to college,
so did you.
882
00:40:12,576 --> 00:40:15,543
No, I mean before.
883
00:40:17,180 --> 00:40:19,547
We were so young.
884
00:40:19,583 --> 00:40:21,782
Yeah.
885
00:40:21,818 --> 00:40:24,519
But then you disappeared.
886
00:40:24,554 --> 00:40:27,255
I think it must have been
the feud, you know?
887
00:40:27,290 --> 00:40:29,290
That old unspoken
no fraternization
888
00:40:29,326 --> 00:40:31,559
between Baldwin and DeLuca rule.
889
00:40:31,595 --> 00:40:33,361
Of course.
890
00:40:33,396 --> 00:40:35,196
The famous feud.
891
00:40:35,232 --> 00:40:36,598
Mmmhmm.
892
00:40:36,633 --> 00:40:37,832
I have an idea.
893
00:40:37,867 --> 00:40:41,035
In spite of the feud, what do
you say we team up
894
00:40:41,070 --> 00:40:42,703
and we represent
Sorrento together
895
00:40:42,739 --> 00:40:44,239
in the grape-picking relay race?
896
00:40:44,274 --> 00:40:45,507
Well, I do think that Glow
would love to see
897
00:40:45,542 --> 00:40:46,974
Sorrento represented.
898
00:40:47,010 --> 00:40:48,709
And we could fight the feud.
899
00:40:53,716 --> 00:40:57,218
To fighting the feud.
900
00:40:57,254 --> 00:40:59,320
To Team Sorrento.
901
00:41:10,367 --> 00:41:14,469
You sure about that?
902
00:41:14,504 --> 00:41:18,806
It seems so last week.
903
00:41:18,841 --> 00:41:21,576
Frankie, there were times...
904
00:41:26,049 --> 00:41:29,617
I hadn't seen you
for a while
905
00:41:29,653 --> 00:41:32,053
and I found myself thinking
about you.
906
00:41:36,226 --> 00:41:38,393
Wondering how you're doing.
907
00:41:38,428 --> 00:41:41,095
You should have come
to our class reunion.
908
00:41:41,130 --> 00:41:44,699
That's what those are for.
909
00:41:44,734 --> 00:41:46,934
This isn't about the past.
910
00:41:50,807 --> 00:41:53,408
I don't know what this is.
911
00:41:58,147 --> 00:41:59,880
Goodnight, Nate.
912
00:42:03,253 --> 00:42:04,919
Goodnight, Frankie.
913
00:42:28,978 --> 00:42:31,779
( sighs )
914
00:42:44,234 --> 00:42:46,201
Hmm.
915
00:43:09,125 --> 00:43:11,960
Thank you, that was delicious.
916
00:43:11,995 --> 00:43:13,594
Chock full of good stuff.
917
00:43:13,629 --> 00:43:15,596
Should you be feeding
the competition?
918
00:43:15,631 --> 00:43:19,934
Oops, guess I forgot.
919
00:43:19,970 --> 00:43:21,836
Well, uh, back to work.
920
00:43:21,872 --> 00:43:24,472
Any tips?
921
00:43:24,507 --> 00:43:26,374
I'm supposed to share
trade secrets with you now?
922
00:43:26,409 --> 00:43:28,042
I'm curious how they did it
in ancient times.
923
00:43:28,078 --> 00:43:29,643
Ah.
924
00:43:29,679 --> 00:43:30,678
I'm interested.
925
00:43:30,713 --> 00:43:33,414
For real.
926
00:43:33,449 --> 00:43:37,352
I use wettable sulphur
to control mildew.
927
00:43:37,387 --> 00:43:39,220
Which washes away
during a summer shower.
928
00:43:39,256 --> 00:43:41,189
You should really try some
of the newer synthetic sprays.
929
00:43:41,224 --> 00:43:42,723
Mmm.
930
00:43:42,759 --> 00:43:44,926
Your way, my way.
931
00:44:13,456 --> 00:44:15,156
Mittens, no, no, no, no!
932
00:44:15,191 --> 00:44:16,791
Stop, stop, stop!
933
00:44:17,961 --> 00:44:19,394
Stop, stop, stop!
934
00:44:24,734 --> 00:44:25,566
Oh, ok.
935
00:44:25,601 --> 00:44:26,667
Looks like it's just
the water line.
936
00:44:26,702 --> 00:44:27,902
We can patch that.
937
00:44:27,938 --> 00:44:29,670
It's not just the water line,
it's the pump.
938
00:44:29,705 --> 00:44:30,638
It's old.
939
00:44:30,673 --> 00:44:31,339
As long as it gets us
through the harvest.
940
00:44:31,374 --> 00:44:32,040
It won't.
941
00:44:32,075 --> 00:44:33,207
The motor is seized.
942
00:44:33,243 --> 00:44:34,108
Well then what're we gonna do?
943
00:44:34,144 --> 00:44:35,076
I can't afford a new one.
944
00:44:35,111 --> 00:44:36,577
It benefits both of us.
945
00:44:36,612 --> 00:44:37,578
We'll split the cost.
946
00:44:37,613 --> 00:44:39,247
No, I can't afford half of one,
either.
947
00:44:39,282 --> 00:44:41,049
Frankie, it's shot.
948
00:44:41,084 --> 00:44:42,850
No water, no grapes.
949
00:44:54,230 --> 00:44:55,396
Hannah!
950
00:44:55,432 --> 00:44:57,865
I can't stop 'till I get
my steps in!
951
00:45:02,038 --> 00:45:03,771
Ok, so you're not gonna believe
what happened.
952
00:45:03,806 --> 00:45:06,174
Mittens chewed off a water line
and now Nate says
953
00:45:06,209 --> 00:45:07,875
we need a whole new pump
which is terrible
954
00:45:07,910 --> 00:45:09,577
because there is no way
I can afford something
955
00:45:09,612 --> 00:45:12,546
that expensive.
956
00:45:12,582 --> 00:45:13,714
Why are you looking at me
like that?
957
00:45:13,749 --> 00:45:15,016
Isn't it perfect timing?
958
00:45:15,051 --> 00:45:16,717
Nate saying the pump
needs replacing?
959
00:45:16,752 --> 00:45:17,818
What do you mean?
960
00:45:17,854 --> 00:45:20,355
Well, what if Nate was the one
who busted the pump?
961
00:45:20,390 --> 00:45:21,889
He knows you can't afford it.
962
00:45:21,924 --> 00:45:23,524
He would never do something
like that.
963
00:45:23,559 --> 00:45:25,259
I know you don't want
to believe
964
00:45:25,295 --> 00:45:28,396
that Nate DeLuca
is doing dirty tricks
965
00:45:28,431 --> 00:45:30,531
but he's being so nice to you,
966
00:45:30,566 --> 00:45:32,500
he's making you cute
little sandwiches,
967
00:45:32,535 --> 00:45:34,668
but the DeLucas are known
for being crafty.
968
00:45:34,704 --> 00:45:35,569
I mean, I should know.
969
00:45:35,605 --> 00:45:36,404
Marco?
970
00:45:36,439 --> 00:45:37,472
All that DeLuca charm
971
00:45:37,507 --> 00:45:39,773
right under the surface
will do anything to win.
972
00:45:39,809 --> 00:45:40,875
That might be Marco-
973
00:45:40,910 --> 00:45:41,575
Mmm mmm.
974
00:45:41,611 --> 00:45:42,710
They're on the same team.
975
00:45:42,745 --> 00:45:46,080
They are using
the same playbook.
976
00:45:46,116 --> 00:45:48,549
You gotta fight, Frankie!
977
00:45:52,288 --> 00:45:55,356
( laughing )
978
00:45:55,392 --> 00:45:57,225
Oh, Susan, I am so glad
you could join us.
979
00:45:57,260 --> 00:45:59,760
Us crazy DeLucas
who never stop talking
980
00:45:59,795 --> 00:46:01,695
unless of course we're eating.
981
00:46:01,731 --> 00:46:03,664
You can break bread
with us any time.
982
00:46:03,699 --> 00:46:06,334
I will if you keep serving
this incredible prosciutto.
983
00:46:06,369 --> 00:46:08,336
It's a promise.
984
00:46:08,371 --> 00:46:08,869
Cheers.
985
00:46:08,905 --> 00:46:09,937
Hey.
986
00:46:09,972 --> 00:46:10,804
Salute.
987
00:46:10,840 --> 00:46:13,908
Salute.
988
00:46:13,943 --> 00:46:15,143
( siren )
989
00:46:19,882 --> 00:46:20,814
Give me a break.
990
00:46:20,850 --> 00:46:23,217
I was only slightly
over the speed limit.
991
00:46:23,253 --> 00:46:24,552
You're not supposed to get
out of your car
992
00:46:24,587 --> 00:46:25,786
when an officer pulls you over.
993
00:46:25,821 --> 00:46:27,522
Then don't pull me over.
994
00:46:27,557 --> 00:46:30,058
I'm not stopping you
for speeding, anyway.
995
00:46:30,093 --> 00:46:31,625
You want me to step in
with Nate DeLuca?
996
00:46:31,661 --> 00:46:33,894
Oh, Hannah has got such
a big mouth.
997
00:46:33,930 --> 00:46:34,962
What're you gonna do?
998
00:46:34,997 --> 00:46:36,564
Open an investigation?
999
00:46:36,599 --> 00:46:39,033
The case of the mysteriously
deceased water pump?
1000
00:46:39,069 --> 00:46:39,967
No.
1001
00:46:40,002 --> 00:46:42,403
Nate DeLuca is a problem
that I can handle.
1002
00:46:42,439 --> 00:46:43,037
If you say so.
1003
00:46:43,073 --> 00:46:44,939
I do.
1004
00:46:44,974 --> 00:46:46,374
Alrighty then.
1005
00:46:46,409 --> 00:46:48,676
You're free to go, ma'am.
1006
00:46:48,711 --> 00:46:50,778
Love you, too, Jonah.
1007
00:46:59,589 --> 00:47:00,588
Well, I have to admit,
1008
00:47:00,623 --> 00:47:03,224
I enjoy being courted by
all of you wine growers.
1009
00:47:03,259 --> 00:47:04,758
Welcome to St. Madeleine.
1010
00:47:04,794 --> 00:47:06,494
Your reputation preceded you.
1011
00:47:06,529 --> 00:47:08,329
We just hope that you see
the value in doing business
1012
00:47:08,364 --> 00:47:09,630
with the DeLuca family.
1013
00:47:09,665 --> 00:47:11,165
And the Sorrento Farm?
1014
00:47:11,201 --> 00:47:12,900
Sorrento is extremely promising.
1015
00:47:12,935 --> 00:47:14,735
Nate's gonna turn it into
the finest boutique winery
1016
00:47:14,770 --> 00:47:15,669
in the valley.
1017
00:47:15,705 --> 00:47:17,238
But I'm gonna wanna sell
the first harvest.
1018
00:47:17,273 --> 00:47:18,872
You want to sell the grapes?
1019
00:47:18,908 --> 00:47:21,842
From all of Sorrento's acreage?
1020
00:47:21,877 --> 00:47:23,811
Sorrento will be Nate's alone
soon enough.
1021
00:47:23,846 --> 00:47:25,113
Yeah.
1022
00:47:25,148 --> 00:47:26,114
Between you and me,
1023
00:47:26,149 --> 00:47:28,048
Frankie Baldwin
doesn't have the resources
1024
00:47:28,084 --> 00:47:30,585
or the experience
to grow good crops.
1025
00:47:30,620 --> 00:47:33,488
Actually, Frankie's quite
a talent.
1026
00:47:33,523 --> 00:47:34,955
She knows her stuff.
1027
00:47:40,530 --> 00:47:43,564
So what happened first?
1028
00:47:43,600 --> 00:47:47,668
You chewing the water line
or Nate messing with the pump?
1029
00:47:47,703 --> 00:47:48,836
Look me in the eye.
1030
00:47:48,871 --> 00:47:50,505
Did you do it?
1031
00:47:50,540 --> 00:47:52,140
I didn't think so.
1032
00:48:07,990 --> 00:48:09,357
So what was that about?
1033
00:48:09,392 --> 00:48:10,858
We're trying to land
Susan Jones as a buyer,
1034
00:48:10,893 --> 00:48:12,926
not endorse Frankie Baldwin.
1035
00:48:12,962 --> 00:48:14,228
No need to downgrade
Frankie's skills
1036
00:48:14,264 --> 00:48:16,930
in order to make a deal.
1037
00:48:16,966 --> 00:48:20,834
What's going on with you
and her exactly?
1038
00:48:20,870 --> 00:48:24,572
We're competitors, that's it.
1039
00:48:24,607 --> 00:48:28,909
That's it, huh?
1040
00:48:28,944 --> 00:48:31,145
Yeah, that's it.
1041
00:48:31,181 --> 00:48:33,347
Ok.
1042
00:48:51,734 --> 00:48:53,100
Nate!
1043
00:48:53,135 --> 00:48:53,868
Beauty, isn't it?
1044
00:48:53,903 --> 00:48:54,768
State of the art.
1045
00:48:54,803 --> 00:48:55,469
What are you doing?
1046
00:48:55,504 --> 00:48:56,803
I told you I can't afford this.
1047
00:48:56,839 --> 00:48:57,537
Don't worry about it.
1048
00:48:57,573 --> 00:48:58,405
Pay me back when you can.
1049
00:48:58,440 --> 00:49:00,007
What, so I can be
in debt to you
1050
00:49:00,042 --> 00:49:04,078
and you can hold that
over my head?
1051
00:49:04,113 --> 00:49:05,846
What're you talking about?
1052
00:49:05,882 --> 00:49:07,314
I told you that we need
a new pump.
1053
00:49:07,350 --> 00:49:08,415
You know what?
1054
00:49:08,450 --> 00:49:09,350
I seem to remember the last
one working just fine
1055
00:49:09,385 --> 00:49:13,320
until you suddenly
decided that it wasn't.
1056
00:49:13,356 --> 00:49:14,755
You think I had something
to do with that?
1057
00:49:14,790 --> 00:49:16,991
Did you?
1058
00:49:17,026 --> 00:49:18,558
You know, if that's the way
that you feel
1059
00:49:18,594 --> 00:49:20,660
then maybe we shouldn't be a
team at the Grape Picking Race.
1060
00:49:20,696 --> 00:49:22,763
You're right.
1061
00:49:22,798 --> 00:49:24,631
We shouldn't.
1062
00:50:32,901 --> 00:50:35,635
Charles. You clean up well.
1063
00:50:35,671 --> 00:50:36,837
In honour of me?
1064
00:50:36,872 --> 00:50:39,840
I have a meeting later.
1065
00:50:39,875 --> 00:50:42,943
I thought you might be
dressed up for money.
1066
00:50:42,979 --> 00:50:44,411
Are you selling? Buying?
1067
00:50:44,447 --> 00:50:45,112
Borrowing?
1068
00:50:45,147 --> 00:50:45,912
Could be all three.
1069
00:50:45,948 --> 00:50:46,947
It's called the wine business.
1070
00:50:46,983 --> 00:50:48,415
( laughs )
1071
00:50:48,451 --> 00:50:50,384
Don't I know it.
1072
00:50:50,419 --> 00:50:52,987
Before we get started I just
want to clear the air.
1073
00:50:53,022 --> 00:50:56,090
Your Frankie and my Nate
are in a tug-of-war at Sorrento
1074
00:50:56,125 --> 00:50:59,059
and I just want to assure you
I'm not taking sides.
1075
00:50:59,095 --> 00:51:01,261
Since when has a DeLuca
not taken sides?
1076
00:51:01,297 --> 00:51:04,098
Well, of course I support Nate.
1077
00:51:04,133 --> 00:51:05,832
I just mean that whatever
the kids are up to,
1078
00:51:05,868 --> 00:51:07,201
I'm going to be at pains
1079
00:51:07,236 --> 00:51:09,303
to not let it get in the way
of our duties
1080
00:51:09,338 --> 00:51:11,905
as co-chairs of
the Autumn Festival
1081
00:51:11,940 --> 00:51:15,675
and of our cordial relationship.
1082
00:51:15,711 --> 00:51:17,378
Oh, you're very cordial, Carla.
1083
00:51:17,413 --> 00:51:19,546
Especially when your wine sales
are ahead of mine.
1084
00:51:19,581 --> 00:51:21,348
Charles, I'm trying to be civil.
1085
00:51:21,384 --> 00:51:22,649
Carla, let's face it.
1086
00:51:22,684 --> 00:51:23,984
Our relationship is
based on
1087
00:51:24,020 --> 00:51:27,888
mutually trying
to crush each other.
1088
00:51:27,923 --> 00:51:30,457
Now I can see why Frankie needed
to move on
1089
00:51:30,493 --> 00:51:31,892
if this is what you're like
with her.
1090
00:51:31,927 --> 00:51:33,060
I'm just telling it like it is.
1091
00:51:33,095 --> 00:51:34,561
Isn't that your style?
1092
00:51:34,596 --> 00:51:37,797
You are contentious,
opinionated, short-sighted,
1093
00:51:37,833 --> 00:51:39,966
and that is not my opinion.
1094
00:51:40,002 --> 00:51:40,700
It's a fact.
1095
00:51:40,736 --> 00:51:42,336
Yeah, well here's another fact.
1096
00:51:42,371 --> 00:51:45,339
Frankie Baldwin is not gonna
be pushed around by Nate DeLuca.
1097
00:51:45,374 --> 00:51:48,308
Maybe you should tell her that
instead of me.
1098
00:51:48,344 --> 00:51:51,245
Or is she not talking to you
these days?
1099
00:51:55,651 --> 00:51:59,319
If you'll excuse me I have
business to attend to.
1100
00:52:08,697 --> 00:52:10,497
These banks don't make it easy.
1101
00:52:10,533 --> 00:52:13,033
No, but they're
a necessary evil.
1102
00:52:14,636 --> 00:52:16,270
Charles, you know that was
a good meeting, right?
1103
00:52:16,305 --> 00:52:17,971
We got a reprieve.
1104
00:52:18,006 --> 00:52:22,776
We bring in a strong harvest,
it'll all be good.
1105
00:52:22,811 --> 00:52:24,178
You've been a big help to me,
Tony.
1106
00:52:24,213 --> 00:52:26,080
Thanks.
1107
00:52:26,115 --> 00:52:28,248
It's all gonna work out.
1108
00:52:28,284 --> 00:52:30,384
Alright.
1109
00:52:37,226 --> 00:52:38,792
Heads up.
1110
00:52:38,827 --> 00:52:41,895
Oh, come on.
1111
00:52:41,930 --> 00:52:43,397
These grapes could have looked
a little more manly.
1112
00:52:43,432 --> 00:52:44,098
They're fruit.
1113
00:52:44,133 --> 00:52:45,466
It's neither male nor female.
1114
00:52:45,501 --> 00:52:47,468
That's a female point of view.
1115
00:52:47,503 --> 00:52:48,368
Look, thank you so much
1116
00:52:48,404 --> 00:52:50,170
for replacing Nate
in the relay race,
1117
00:52:50,206 --> 00:52:51,705
I really appreciate it.
1118
00:52:51,740 --> 00:52:52,839
Absolutely.
1119
00:52:52,874 --> 00:52:54,441
I'll be right there along side
you picking grapes.
1120
00:52:54,477 --> 00:52:55,476
Yes, please.
1121
00:52:55,511 --> 00:52:57,544
Make sure you do, I really
wanna win this one.
1122
00:52:57,580 --> 00:52:58,778
Ok.
1123
00:52:58,814 --> 00:53:00,214
Hey, guess who got a speeding
ticket last night?
1124
00:53:00,249 --> 00:53:00,847
Who?
1125
00:53:00,882 --> 00:53:01,848
Susan Jones.
1126
00:53:01,883 --> 00:53:02,782
That new wine broker?
1127
00:53:02,818 --> 00:53:03,517
Yeah.
1128
00:53:03,552 --> 00:53:04,985
Coming back from
the DeLuca's.
1129
00:53:05,020 --> 00:53:06,886
Is she gonna be buying
their wine now?
1130
00:53:09,191 --> 00:53:11,024
Thank you, Jonah.
1131
00:53:11,059 --> 00:53:13,059
You're welcome.
1132
00:53:13,095 --> 00:53:14,261
For what?
1133
00:53:23,405 --> 00:53:24,371
Susan?
1134
00:53:24,406 --> 00:53:26,406
Yes?
1135
00:53:26,442 --> 00:53:27,541
Hi, Frankie Baldwin.
1136
00:53:27,576 --> 00:53:31,678
May I... I was gonna say
"sit", but I'm already sitting.
1137
00:53:31,713 --> 00:53:33,947
Listen, thank you so much
for agreeing to meet with me.
1138
00:53:33,982 --> 00:53:35,616
If this is about
Nate DeLuca...
1139
00:53:35,651 --> 00:53:36,583
Only partially.
1140
00:53:36,619 --> 00:53:38,519
Does everyone in this valley
know everything?
1141
00:53:38,554 --> 00:53:41,188
You have no idea.
1142
00:53:41,223 --> 00:53:43,056
I do not discuss deals.
1143
00:53:43,091 --> 00:53:44,191
They're confidential.
1144
00:53:44,226 --> 00:53:48,462
And I appreciate that,
but I have to ask you,
1145
00:53:48,497 --> 00:53:50,464
please, before you make any
decisions about
1146
00:53:50,499 --> 00:53:53,500
who's wines you want to buy,
can I show you something?
1147
00:53:53,536 --> 00:53:55,969
I promise you, you will not
regret it.
1148
00:54:02,211 --> 00:54:03,677
French oak.
1149
00:54:03,712 --> 00:54:05,679
It's the best, isn't it?
1150
00:54:06,848 --> 00:54:08,282
Who's wine is this?
1151
00:54:08,317 --> 00:54:09,249
It's mine.
1152
00:54:09,285 --> 00:54:12,152
I produced it here
entirely on my own.
1153
00:54:27,369 --> 00:54:30,070
Cabernet Sauvignon.
1154
00:54:30,105 --> 00:54:32,138
If you like it I'll offer you
the first shot
1155
00:54:32,174 --> 00:54:35,442
at representing me
as my broker if...
1156
00:54:35,477 --> 00:54:37,110
you buy the Sorrento
grape harvest.
1157
00:54:37,145 --> 00:54:41,114
I'm told that your ownership of
Sorrento is very much in doubt.
1158
00:54:41,149 --> 00:54:43,149
By who, Nate DeLuca?
1159
00:54:43,185 --> 00:54:45,652
And you apparently
have a lack of resources
1160
00:54:45,688 --> 00:54:48,622
and experience to grow
a good crop.
1161
00:54:52,461 --> 00:54:54,761
Let me tell you what I've
heard about you, Susan.
1162
00:54:54,796 --> 00:54:56,296
That you're a savvy broker.
1163
00:54:56,332 --> 00:54:57,897
So you tell me, what sounds
better to you?
1164
00:54:57,933 --> 00:55:00,667
A one-time deal with Nate DeLuca
for a couple tons of grapes
1165
00:55:00,703 --> 00:55:04,238
or a deal with me that promises
you a partnership
1166
00:55:04,273 --> 00:55:07,073
with the person
who produced that wine.
1167
00:55:07,109 --> 00:55:09,075
I can make a wine as good
as this or better
1168
00:55:09,111 --> 00:55:11,411
with Sorrento's grapes, too.
1169
00:55:14,149 --> 00:55:17,784
The wine is sensational.
1170
00:55:17,819 --> 00:55:19,519
And this is what you need to do.
1171
00:55:19,555 --> 00:55:22,989
Enter it in the Autumn Harvest
Festival Best Wine competition.
1172
00:55:23,024 --> 00:55:26,627
If it wins, we have a deal.
1173
00:55:52,755 --> 00:55:56,923
( applause )
1174
00:55:56,958 --> 00:55:59,559
Welcome one and all to the
Autumn Harvest Festival's
1175
00:55:59,595 --> 00:56:01,295
Grape Picking Relay Race.
1176
00:56:01,330 --> 00:56:04,531
( applause )
1177
00:56:04,566 --> 00:56:08,502
And here to get us started is
our very own Glow Sorrento.
1178
00:56:08,537 --> 00:56:13,607
( applause )
1179
00:56:13,642 --> 00:56:14,841
Thank you,
thank you.
1180
00:56:14,876 --> 00:56:17,678
And thank you to our co-chairs
Carla DeLuca
1181
00:56:17,713 --> 00:56:19,179
and Charles Baldwin.
1182
00:56:19,214 --> 00:56:22,048
( applause )
1183
00:56:22,083 --> 00:56:23,417
For those of you who have
not experienced
1184
00:56:23,452 --> 00:56:26,520
the thrill of this competition,
here's how it goes.
1185
00:56:26,555 --> 00:56:29,889
Each team of two pickers is
required to pick the grapes
1186
00:56:29,925 --> 00:56:32,459
from the vine and fill
eight crates-
1187
00:56:32,494 --> 00:56:33,794
( message alert )
1188
00:56:33,829 --> 00:56:34,994
To the brim.
1189
00:56:35,030 --> 00:56:36,630
Ok, I will now introduce
the competing teams.
1190
00:56:36,665 --> 00:56:37,631
Jonah can't make it,
1191
00:56:37,666 --> 00:56:40,734
there's been an accident
on Sulphur Springs Road.
1192
00:56:40,769 --> 00:56:43,704
Darn it, I really wanted
this win for Sorrento.
1193
00:56:43,739 --> 00:56:45,004
Baldwin Farms.
1194
00:56:45,040 --> 00:56:47,574
( applause )
1195
00:56:47,609 --> 00:56:49,175
DeLuca.
1196
00:56:49,211 --> 00:56:51,277
( applause )
1197
00:56:51,313 --> 00:56:53,613
Sorrento Farm,
Team Nate.
1198
00:56:53,649 --> 00:56:55,882
( applause )
1199
00:56:55,917 --> 00:56:58,352
If I can cut hair
I can cut grapes.
1200
00:56:58,387 --> 00:57:00,186
Sorrento Team Frankie?
1201
00:57:01,757 --> 00:57:03,122
Oh, Hannah. Great.
1202
00:57:03,158 --> 00:57:06,626
( applause )
1203
00:57:06,662 --> 00:57:08,161
Ok teams, get ready.
1204
00:57:08,196 --> 00:57:09,763
Let's see what you're
made of.
1205
00:57:09,798 --> 00:57:13,467
One, two, three!
1206
00:57:13,502 --> 00:57:14,968
( air horn blows )
1207
00:57:15,003 --> 00:57:17,838
( cheering )
1208
00:57:25,180 --> 00:57:26,813
Let's go buddy!
We got this bro!
1209
00:58:07,823 --> 00:58:08,822
We got it!
1210
00:58:13,995 --> 00:58:17,330
That's it, we did it! Yes!
1211
00:58:21,169 --> 00:58:23,236
Good job, bro!
1212
00:58:25,106 --> 00:58:26,840
Well, folks, that was
a fantastic finish.
1213
00:58:26,875 --> 00:58:27,741
Real close.
1214
00:58:27,776 --> 00:58:28,742
Real close.
1215
00:58:28,777 --> 00:58:31,110
Congratulations,
Team Sorrento Farm.
1216
00:58:31,146 --> 00:58:34,448
Or, at least, Nate DeLuca
and Sorrento Farm.
1217
00:58:34,483 --> 00:58:35,916
( applause )
1218
00:58:48,697 --> 00:58:51,665
You got your boots dirty.
1219
00:58:51,700 --> 00:58:54,334
Yeah, you gave us
a pretty good run.
1220
00:58:58,474 --> 00:59:00,874
I'm not the enemy here.
1221
00:59:00,909 --> 00:59:02,075
This whole family rivalry thing,
1222
00:59:02,110 --> 00:59:03,376
I never bought into that.
1223
00:59:03,411 --> 00:59:06,045
Except for exactly what's playing
out between us right now?
1224
00:59:06,081 --> 00:59:07,848
It used to be fun competing
against you in high school
1225
00:59:07,883 --> 00:59:09,449
in science class,
but this...
1226
00:59:09,485 --> 00:59:10,884
Yeah, well, tomorrow's
the harvest,
1227
00:59:10,919 --> 00:59:12,619
our little competition
will be over...
1228
00:59:12,654 --> 00:59:13,553
It can't come soon enough.
1229
00:59:13,589 --> 00:59:14,955
Yeah, for me, too.
1230
00:59:14,990 --> 00:59:16,923
And then you will see
that not only do I have
1231
00:59:16,959 --> 00:59:18,725
the resources and experience
1232
00:59:18,760 --> 00:59:21,695
to grow a good crop
but to win.
1233
00:59:23,999 --> 00:59:26,800
I won't be staying
at the farm anymore.
1234
00:59:26,835 --> 00:59:28,602
I think it's for the best.
1235
00:59:28,637 --> 00:59:30,036
I'll just be there
for the day shift.
1236
00:59:30,071 --> 00:59:32,939
For the record,
I never said that.
1237
01:00:06,191 --> 01:00:07,792
( Operator ): 911, what is
your emergency?
1238
01:00:07,827 --> 01:00:09,159
Yes, hi.
1239
01:00:09,194 --> 01:00:11,128
This is Frankie Baldwin
at Sorrento Farm.
1240
01:00:11,163 --> 01:00:12,430
I'm seeing smoke.
1241
01:00:12,465 --> 01:00:14,398
( reporter ) Firefighters
did not anticipate that the fire
1242
01:00:14,434 --> 01:00:16,333
would grow to this extent.
1243
01:00:16,368 --> 01:00:18,903
It has now jumped
to county line 10.
1244
01:00:38,390 --> 01:00:39,356
Frankie!
1245
01:00:39,391 --> 01:00:40,558
The fire's jumped the road
at county line 10.
1246
01:00:40,593 --> 01:00:42,025
I know, it's headed over.
1247
01:00:42,061 --> 01:00:43,060
The master switch isn't working.
1248
01:00:43,095 --> 01:00:44,061
What?
1249
01:00:44,096 --> 01:00:45,563
I don't know.
1250
01:00:45,598 --> 01:00:46,664
I'm getting an error message.
1251
01:00:46,699 --> 01:00:48,732
We're gonna have to turn on
each section manually.
1252
01:00:48,768 --> 01:00:50,768
I have to make sure Mittens
is safe.
1253
01:01:12,057 --> 01:01:12,523
Frankie!
1254
01:01:12,558 --> 01:01:15,626
I'm here!
1255
01:01:15,661 --> 01:01:17,595
The wind, it's shifting.
1256
01:01:21,266 --> 01:01:22,332
It's coming from the east.
1257
01:01:22,368 --> 01:01:23,233
It can hold.
1258
01:01:23,268 --> 01:01:24,067
If it holds...
1259
01:01:24,103 --> 01:01:25,536
It won't reach Sorrento.
1260
01:01:32,244 --> 01:01:41,451
( laughing )
1261
01:01:43,890 --> 01:01:47,190
I'm so relieved you were here.
1262
01:01:47,226 --> 01:01:48,492
Me too.
1263
01:01:48,528 --> 01:01:51,729
( phone rings )
1264
01:01:51,764 --> 01:01:54,798
I didn't... Sorry.
1265
01:01:54,834 --> 01:01:56,266
Jonah.
1266
01:01:56,301 --> 01:01:57,467
I am here, but I'm ok.
1267
01:01:57,503 --> 01:01:59,102
Nate's here so we just...
1268
01:02:16,355 --> 01:02:17,788
How bad is it?
1269
01:02:17,823 --> 01:02:19,890
Half the vines.
1270
01:02:34,239 --> 01:02:37,140
What can I do?
1271
01:02:37,176 --> 01:02:39,209
Nothing. It's too late.
1272
01:02:39,244 --> 01:02:41,045
We can re-plant.
1273
01:02:41,080 --> 01:02:41,812
It's what we do.
1274
01:02:41,847 --> 01:02:43,213
We've had fires before.
1275
01:02:43,248 --> 01:02:44,048
We?
1276
01:02:44,083 --> 01:02:45,983
Yes, we.
1277
01:02:46,018 --> 01:02:48,018
We're a family.
1278
01:02:48,054 --> 01:02:48,953
I love this place.
1279
01:02:48,988 --> 01:02:50,353
I love you.
1280
01:02:50,389 --> 01:02:51,354
You walked away.
1281
01:02:51,390 --> 01:02:53,857
Because you didn't need me.
1282
01:02:53,893 --> 01:02:56,493
Did I have to tell you
I needed you?
1283
01:02:56,528 --> 01:02:58,328
You're a Baldwin.
1284
01:02:58,363 --> 01:02:59,730
This place is a part of you.
1285
01:02:59,765 --> 01:03:02,900
Then let me help.
1286
01:03:09,308 --> 01:03:11,875
I'll take care of it, Frankie.
1287
01:03:23,388 --> 01:03:25,656
Are you ok?
1288
01:03:25,691 --> 01:03:26,389
I heard.
1289
01:03:26,425 --> 01:03:27,725
Your dad.
1290
01:03:27,760 --> 01:03:29,727
It's pretty rough.
1291
01:03:29,762 --> 01:03:32,029
I hate to see him like this.
1292
01:03:35,735 --> 01:03:38,168
I just need to focus
on our competition.
1293
01:03:38,203 --> 01:03:44,008
So, in this corner,
Mr. Science.
1294
01:03:44,043 --> 01:03:45,909
That corner, The Grape
Whisperer.
1295
01:03:45,945 --> 01:03:47,111
Whoever grows the most grapes-
1296
01:03:47,146 --> 01:03:48,145
Determined by the weight results
1297
01:03:48,180 --> 01:03:49,146
from an independent broker-
1298
01:03:49,181 --> 01:03:49,780
Wins-
1299
01:03:49,815 --> 01:03:51,849
Sorrento Farm.
1300
01:03:51,884 --> 01:03:53,651
Good luck.
1301
01:03:53,686 --> 01:03:56,020
Let the harvest begin.
1302
01:04:05,731 --> 01:04:15,739
( upbeat music ) ♪♪
1303
01:04:15,775 --> 01:04:25,783
( upbeat music ) ♪♪
1304
01:04:25,785 --> 01:04:35,726
( upbeat music ) ♪♪
1305
01:04:35,761 --> 01:04:45,803
( upbeat music ) ♪♪
1306
01:04:45,805 --> 01:04:55,713
( upbeat music ) ♪♪
1307
01:04:55,748 --> 01:05:08,158
( upbeat music ) ♪♪
1308
01:05:15,567 --> 01:05:18,001
I can't look at another grape
in my life.
1309
01:05:18,037 --> 01:05:20,470
I don't think I've ever worked
that hard.
1310
01:05:20,505 --> 01:05:22,572
Well, this is why we do it.
1311
01:05:22,608 --> 01:05:26,276
Hannah calls it
"Chateaux Frankie".
1312
01:05:26,311 --> 01:05:27,811
You produced
your own wine?
1313
01:05:27,847 --> 01:05:29,847
Five years in the making.
1314
01:05:29,882 --> 01:05:31,215
To the harvest.
1315
01:05:31,250 --> 01:05:33,416
To the harvest.
1316
01:05:40,292 --> 01:05:41,691
Frankie, that's...
1317
01:05:44,263 --> 01:05:46,696
that's you in a bottle.
1318
01:05:46,732 --> 01:05:47,564
It's that good?
1319
01:05:47,599 --> 01:05:48,265
It's better than good.
1320
01:05:48,300 --> 01:05:50,500
It's flat out fantastic.
1321
01:05:50,535 --> 01:05:51,568
I mean it.
1322
01:05:51,603 --> 01:05:54,371
While I was off studying
you were honing your craft
1323
01:05:54,406 --> 01:05:56,106
and then some.
1324
01:06:02,681 --> 01:06:04,581
Look at the way the light
hits the vines.
1325
01:06:17,296 --> 01:06:19,129
You're right, you know.
1326
01:06:19,165 --> 01:06:24,668
What you said
about me disappearing.
1327
01:06:24,703 --> 01:06:31,141
We knew my mom was sick
and I was so worried.
1328
01:06:31,177 --> 01:06:35,112
All I wanted to do
was just be with her.
1329
01:06:35,147 --> 01:06:37,181
I pushed away everyone.
1330
01:06:37,216 --> 01:06:40,483
My friends, you clearly.
1331
01:06:54,433 --> 01:06:57,000
What are we doing?
1332
01:06:57,036 --> 01:06:58,969
What feels right.
1333
01:06:59,004 --> 01:07:01,038
Why now?
1334
01:07:01,073 --> 01:07:06,009
Why not?
1335
01:07:06,045 --> 01:07:10,714
Come to the harvest dance
with me tomorrow.
1336
01:07:10,749 --> 01:07:12,983
You mean, like, together?
1337
01:07:13,018 --> 01:07:19,389
Yeah. Like, together.
1338
01:07:19,424 --> 01:07:21,658
Is that a yes?
1339
01:07:39,737 --> 01:07:44,205
I have the Cab, Hannah has the
Merlot, which would you prefer?
1340
01:07:44,241 --> 01:07:46,608
You're not driving, are you?
There you go.
1341
01:07:46,644 --> 01:07:48,309
Enjoy.
1342
01:07:49,246 --> 01:07:51,713
Yes, absolutely.
1343
01:07:51,749 --> 01:07:53,381
That's perfect.
There you go!
1344
01:07:53,416 --> 01:07:54,983
Charles.
1345
01:07:55,019 --> 01:07:57,786
I am so sorry to hear about
your vines.
1346
01:07:57,821 --> 01:07:59,054
If there's anything
we can do...
1347
01:07:59,089 --> 01:08:00,055
Thank you.
1348
01:08:00,090 --> 01:08:02,024
You won best wine
the last two years.
1349
01:08:02,059 --> 01:08:04,425
Could be another win
for Baldwin.
1350
01:08:04,461 --> 01:08:08,563
I had no idea that Frankie
had a wine in competition.
1351
01:08:08,598 --> 01:08:11,432
Carla.
1352
01:08:11,468 --> 01:08:14,335
Good luck today.
1353
01:08:14,371 --> 01:08:16,171
Thank you.
1354
01:08:23,280 --> 01:08:25,346
My dad could really use
this win.
1355
01:08:25,382 --> 01:08:27,382
You need this, too.
1356
01:08:27,417 --> 01:08:29,718
( applause )
1357
01:08:29,753 --> 01:08:31,053
Welcome one and all
1358
01:08:31,088 --> 01:08:34,556
to the Autumn Harvest Festival's
Best Wine competition
1359
01:08:34,591 --> 01:08:37,325
where we celebrate our valley's
wine producers.
1360
01:08:37,360 --> 01:08:39,260
A thrilling finale to all
the festivities
1361
01:08:39,296 --> 01:08:41,496
you've been enjoying over
the past few weeks.
1362
01:08:41,531 --> 01:08:43,431
Now, this is a blind tasting.
1363
01:08:43,466 --> 01:08:44,733
And I'm a real judge,
1364
01:08:44,768 --> 01:08:48,570
so I'm going to ensure
this is fair and objective.
1365
01:08:48,605 --> 01:08:51,272
The Best Wine finalists
are Charles Baldwin,
1366
01:08:51,308 --> 01:08:56,244
Carla DeLuca, Mel Turner,
and Frankie Baldwin.
1367
01:08:56,279 --> 01:08:57,713
Judges?
1368
01:08:57,748 --> 01:09:00,448
Let's get on with it.
1369
01:09:04,221 --> 01:09:05,687
I'm so proud of you.
1370
01:09:05,723 --> 01:09:08,090
You have a wine
in this competition.
1371
01:09:23,406 --> 01:09:25,207
Frankie produced a wine?
1372
01:09:25,242 --> 01:09:26,041
What's it good for?
1373
01:09:26,076 --> 01:09:28,076
Salad dressing?
1374
01:09:29,679 --> 01:09:31,546
She's gonna win.
1375
01:10:06,449 --> 01:10:11,186
And now, by unanimous vote,
the winner of Best Wine,
1376
01:10:11,221 --> 01:10:14,422
The Cabernet Sauvignon
from Frankie Baldwin.
1377
01:10:14,457 --> 01:10:18,160
( applause )
1378
01:10:38,448 --> 01:10:42,350
( cheering )
1379
01:10:42,385 --> 01:10:44,385
Thank you.
1380
01:10:52,296 --> 01:10:54,329
Stay still.
1381
01:10:54,364 --> 01:10:57,765
We need to get you ready
for your victory dance tonight.
1382
01:11:00,170 --> 01:11:01,903
Frankie, you won.
1383
01:11:01,939 --> 01:11:02,737
Best Wine.
1384
01:11:02,772 --> 01:11:05,240
The big leagues.
1385
01:11:05,275 --> 01:11:06,674
Why aren't you happy?
1386
01:11:06,710 --> 01:11:08,543
There's something wrong.
1387
01:11:08,578 --> 01:11:09,544
My dad, he's-
1388
01:11:09,579 --> 01:11:10,345
The fire.
1389
01:11:10,380 --> 01:11:11,479
Yeah, but there's
something more.
1390
01:11:11,514 --> 01:11:13,849
There's something that
he's not telling me.
1391
01:11:13,884 --> 01:11:15,583
Did you talk to Jonah
about it?
1392
01:11:15,618 --> 01:11:18,854
I left him a message,
but... I don't know.
1393
01:11:22,792 --> 01:11:26,228
Hey, uh... congrats, Frankie.
1394
01:11:26,263 --> 01:11:27,462
Thank you, Marco.
1395
01:11:27,497 --> 01:11:28,596
What're you doing here?
1396
01:11:28,631 --> 01:11:30,866
I need a cut.
1397
01:11:30,901 --> 01:11:31,967
Do you really want
to be close to me
1398
01:11:32,002 --> 01:11:33,634
while I have scissors
in my hands?
1399
01:11:33,670 --> 01:11:35,904
I'll take my chances.
1400
01:11:40,577 --> 01:11:41,809
Come on.
1401
01:11:41,845 --> 01:11:43,811
What did I do that's so bad
that you won't talk to me, huh?
1402
01:11:43,847 --> 01:11:48,116
Sit down, Marco.
1403
01:11:48,151 --> 01:11:49,918
I'll be right back.
1404
01:11:52,756 --> 01:11:54,356
This is your night to celebrate.
1405
01:11:54,391 --> 01:11:58,927
Whatever it is,
try to let it go.
1406
01:11:58,962 --> 01:12:01,096
I can't.
1407
01:12:14,611 --> 01:12:17,212
Wow.
1408
01:12:17,247 --> 01:12:18,713
You look amazing.
1409
01:12:18,748 --> 01:12:20,515
You're not so bad yourself.
1410
01:12:20,550 --> 01:12:21,682
Not so bad?
1411
01:12:21,718 --> 01:12:23,618
Are you forgetting about
these sweet dance moves?
1412
01:12:23,653 --> 01:12:25,720
How could I forget?
1413
01:12:31,228 --> 01:12:44,406
( honky tonk music playing )♪♪
1414
01:12:44,441 --> 01:12:46,141
♪ I never wanted to be rich, ♪
1415
01:12:46,176 --> 01:12:48,176
♪ had no drive to succeed. ♪
1416
01:12:48,211 --> 01:12:50,545
♪ I don't need no
little gold stars, ♪
1417
01:12:50,580 --> 01:12:52,580
♪ I don't share your greed. ♪
1418
01:12:52,615 --> 01:12:56,251
♪ Gonna discuss
philosophy all night... ♪
1419
01:12:56,286 --> 01:12:58,019
Who doesn't love a train wreck?
1420
01:12:58,055 --> 01:12:59,854
( laughing )
1421
01:12:59,889 --> 01:13:03,558
♪♪
1422
01:13:03,593 --> 01:13:08,063
Excuse me.
Frankie!
1423
01:13:08,098 --> 01:13:10,131
Frankie, Frankie.
1424
01:13:10,167 --> 01:13:11,699
Sorry.
1425
01:13:13,036 --> 01:13:14,735
We need to talk.
1426
01:13:18,775 --> 01:13:19,574
( cheering )
1427
01:13:19,609 --> 01:13:22,910
( slower music )♪♪
1428
01:13:22,946 --> 01:13:29,284
♪ Tomorrow everything'll
be alright. ♪
1429
01:13:29,319 --> 01:13:32,620
♪ Sweet baby I'm
by your side... ♪
1430
01:13:36,159 --> 01:13:41,762
♪ Tomorrow everything'll
be alright. ♪
1431
01:13:41,798 --> 01:13:44,832
♪ I love you. ♪
1432
01:13:47,871 --> 01:13:54,242
♪ Don't be blue, ♪
1433
01:13:54,277 --> 01:14:00,415
♪ I love you. ♪
1434
01:14:00,450 --> 01:14:05,920
♪ Don't be blue. ♪
1435
01:14:05,955 --> 01:14:09,090
( applause )
1436
01:14:09,126 --> 01:14:11,192
( whispering )
Do you mind if I...
1437
01:14:11,228 --> 01:14:12,860
No, go ahead.
1438
01:14:12,896 --> 01:14:20,735
( applause )
1439
01:14:20,803 --> 01:14:22,237
Hi, I'm so sorry to interrupt.
1440
01:14:22,272 --> 01:14:23,871
I'm Frankie Baldwin.
1441
01:14:23,907 --> 01:14:27,075
It has been a great harvest
1442
01:14:27,110 --> 01:14:32,947
and a very special autumn
for me as well.
1443
01:14:32,982 --> 01:14:37,118
Winning Best Wine was
such an honour, thank you.
1444
01:14:37,154 --> 01:14:41,189
But uh...
1445
01:14:41,224 --> 01:14:44,192
I need to clarify something
and that is that
1446
01:14:44,227 --> 01:14:48,696
I learned everything that
I know at Baldwin Farms.
1447
01:14:48,731 --> 01:14:50,731
And I developed
my wonderful wine
1448
01:14:50,767 --> 01:14:53,000
while I was an employee there.
1449
01:14:53,036 --> 01:14:56,837
So I would love to officially
re-credit that Best Wine win
1450
01:14:56,873 --> 01:14:59,907
to Charles Baldwin.
1451
01:14:59,943 --> 01:15:07,048
( applause )
1452
01:15:16,259 --> 01:15:16,757
Frankie.
1453
01:15:16,793 --> 01:15:18,560
Frankie!
1454
01:15:18,595 --> 01:15:19,461
What's going on?
1455
01:15:19,496 --> 01:15:20,528
Why are you giving the win
to your dad?
1456
01:15:20,564 --> 01:15:23,231
I'm going back to Baldwin,
Nate.
1457
01:15:23,266 --> 01:15:24,632
You're giving up on Sorrento?
1458
01:15:24,667 --> 01:15:25,900
We don't even know who won
our challenge.
1459
01:15:25,935 --> 01:15:28,436
I'm not giving up I'm just
making a choice.
1460
01:15:28,472 --> 01:15:29,704
This doesn't make any sense.
1461
01:15:29,739 --> 01:15:33,208
It's time for me to go home.
1462
01:15:33,243 --> 01:15:36,177
Look, Sorrento will be yours no
matter what the courts decide.
1463
01:15:36,213 --> 01:15:38,313
I never had much financial
invested in it financially, anyway.
1464
01:15:38,348 --> 01:15:39,414
Just a down payment,
1465
01:15:39,449 --> 01:15:42,917
but you and I can sort that out
when the time comes.
1466
01:15:42,952 --> 01:15:45,186
You know what I loved
about you?
1467
01:15:45,222 --> 01:15:47,422
Your fierce determination
to prove yourself.
1468
01:15:47,457 --> 01:15:49,090
I know how difficult this
business is
1469
01:15:49,126 --> 01:15:50,558
and against all odds
you have made it.
1470
01:15:50,594 --> 01:15:52,693
You are a star winemaker.
1471
01:15:52,729 --> 01:15:55,630
I don't understand why you're
taking such a big step back.
1472
01:16:00,270 --> 01:16:03,171
Don't make this more difficult
for me.
1473
01:16:03,206 --> 01:16:06,007
You're making it more...
difficult on yourself.
1474
01:16:06,042 --> 01:16:06,774
Nate.
1475
01:16:06,809 --> 01:16:08,376
What is going on?
1476
01:16:08,411 --> 01:16:10,378
She's sacrificing everything
that she cares for.
1477
01:16:10,413 --> 01:16:12,046
Everything she's worked for.
1478
01:16:12,081 --> 01:16:13,881
Tell me why.
1479
01:16:57,833 --> 01:16:59,933
Goodbye Mittens.
1480
01:16:59,968 --> 01:17:05,172
I'll ask for custody but I'll
understand if you wanna stay.
1481
01:17:05,207 --> 01:17:07,774
I wouldn't leave him either
if I didn't have to.
1482
01:17:34,069 --> 01:17:36,102
The soil is rocky.
1483
01:17:36,138 --> 01:17:38,605
The best kind.
1484
01:17:38,641 --> 01:17:40,340
The harder the grape vines
have to struggle-
1485
01:17:40,376 --> 01:17:44,344
The better the wine.
1486
01:17:44,380 --> 01:17:46,480
A metaphor for life.
1487
01:17:49,318 --> 01:17:52,085
I told your brother not to tell
you about my financial problems.
1488
01:17:52,120 --> 01:17:56,290
I know. He doesn't
listen to you.
1489
01:17:56,325 --> 01:17:58,292
Frankie, I've made some
bad decisions.
1490
01:17:58,327 --> 01:17:59,293
Dad, you don't-
1491
01:17:59,328 --> 01:18:02,128
I mortgaged the property
to deal with the debt
1492
01:18:02,164 --> 01:18:05,299
and then I lost control
of the financing.
1493
01:18:05,334 --> 01:18:08,502
That's when I hired
Tony Commisso.
1494
01:18:08,537 --> 01:18:11,238
I didn't want to burden you.
1495
01:18:11,273 --> 01:18:12,706
And then the fire swept through
1496
01:18:12,741 --> 01:18:14,074
and there went
that house of cards.
1497
01:18:14,109 --> 01:18:15,609
Dad, listen.
1498
01:18:15,644 --> 01:18:19,079
Susan Jones is buying all of
the winning wine that I made.
1499
01:18:19,114 --> 01:18:20,314
And she's now offering to buy
1500
01:18:20,349 --> 01:18:22,115
all of the surviving
Baldwin grapes
1501
01:18:22,150 --> 01:18:23,917
if I come back and
make wine with you.
1502
01:18:23,952 --> 01:18:25,686
We can turn this thing
around together.
1503
01:18:25,721 --> 01:18:27,654
I can't accept what you're
trying to do for me.
1504
01:18:27,690 --> 01:18:28,388
Dad-
1505
01:18:28,424 --> 01:18:29,456
No.
1506
01:18:29,491 --> 01:18:30,591
Frankie, the worst decision
I ever made,
1507
01:18:30,626 --> 01:18:33,960
the one I'll always regret,
1508
01:18:33,995 --> 01:18:35,862
is that I didn't make
you feel appreciated.
1509
01:18:35,897 --> 01:18:37,531
That I...
1510
01:18:37,566 --> 01:18:41,401
I didn't support you
the way a father should.
1511
01:18:41,437 --> 01:18:43,670
I'll remember your generosity
and sacrifice
1512
01:18:43,706 --> 01:18:46,306
the rest of my days.
1513
01:18:46,342 --> 01:18:47,441
But your debts...
1514
01:18:47,476 --> 01:18:48,675
An investor has come forward
1515
01:18:48,711 --> 01:18:51,478
with the means to cover
my debts guaranteed.
1516
01:18:51,513 --> 01:18:53,580
Buy Baldwin's bottled inventory.
1517
01:18:53,616 --> 01:18:54,715
It's just a loan.
1518
01:18:54,750 --> 01:18:57,517
Baldwin stays in the family.
1519
01:18:57,553 --> 01:19:01,087
An investor?
1520
01:19:01,123 --> 01:19:02,789
Is it Nate?
1521
01:19:09,465 --> 01:19:11,865
I tasted your wine
after the competition.
1522
01:19:11,900 --> 01:19:14,167
Something about it.
1523
01:19:14,202 --> 01:19:21,675
Unpredictable, honest,
full of life, passion...
1524
01:19:21,710 --> 01:19:27,247
I thought, that's my Frankie.
1525
01:19:27,283 --> 01:19:29,949
I made sure the Best Wine award
is back in your name.
1526
01:19:29,985 --> 01:19:31,551
For Sorrento.
1527
01:19:31,587 --> 01:19:33,453
I am so proud of you.
1528
01:19:41,863 --> 01:19:46,433
Frankie, do not give up
on your dreams.
1529
01:20:17,399 --> 01:20:18,765
( chuckles )
1530
01:20:18,801 --> 01:20:20,600
Carla.
1531
01:20:20,636 --> 01:20:23,770
Are you here to tell it
like it is?
1532
01:20:23,806 --> 01:20:26,573
Love is complicated.
1533
01:20:26,608 --> 01:20:28,508
Like wine.
1534
01:20:28,544 --> 01:20:32,446
It can seem raw and harsh
at first,
1535
01:20:32,481 --> 01:20:38,251
and then it mellows,
and then it's magic.
1536
01:20:42,224 --> 01:20:45,859
I'm guessing you're not
just talking about wine.
1537
01:20:45,894 --> 01:20:47,227
Our kids.
1538
01:20:47,262 --> 01:20:50,163
Do they know it yet?
1539
01:20:50,198 --> 01:20:52,733
Hmm.
1540
01:20:52,768 --> 01:20:54,901
( laughs )
1541
01:21:32,641 --> 01:21:33,740
I can't tell you how much
I appreciate
1542
01:21:33,776 --> 01:21:37,110
what you did for my father.
1543
01:21:37,145 --> 01:21:40,179
But I can't accept you
giving him all that money.
1544
01:21:40,215 --> 01:21:41,281
I will do whatever I can.
1545
01:21:41,316 --> 01:21:43,550
That deal is between me
and your father.
1546
01:21:43,585 --> 01:21:48,622
And it's a good one
for both of us.
1547
01:21:48,657 --> 01:21:49,723
No one wants to see
you sacrifice
1548
01:21:49,758 --> 01:21:52,426
everything that you've
worked for here.
1549
01:21:52,461 --> 01:21:53,960
Sorrento needs you.
1550
01:21:58,033 --> 01:22:00,133
I need you.
1551
01:22:03,972 --> 01:22:09,275
You want to know
why I came back?
1552
01:22:09,311 --> 01:22:10,043
When I was gone
1553
01:22:10,078 --> 01:22:14,414
I was always missing
something.
1554
01:22:14,450 --> 01:22:15,549
I realized what that was
1555
01:22:15,584 --> 01:22:17,016
the moment that
I found you here.
1556
01:22:17,052 --> 01:22:19,152
For ruining your plans.
1557
01:22:19,187 --> 01:22:23,122
Making me realize that
1558
01:22:23,158 --> 01:22:25,191
I've always been
in love with you.
1559
01:22:25,226 --> 01:22:28,227
I've loved you since I sat
next to you in science class.
1560
01:22:28,263 --> 01:22:31,932
I always hoped you'd
come back.
1561
01:22:31,967 --> 01:22:33,099
I'm back.
1562
01:22:33,134 --> 01:22:34,468
But I'm prickly.
1563
01:22:34,503 --> 01:22:35,502
You said prickly.
1564
01:22:35,537 --> 01:22:38,505
I'm ok with prickly.
1565
01:22:38,540 --> 01:22:39,405
Can I kiss you now?
1566
01:22:39,441 --> 01:22:40,173
To shut me up?
1567
01:22:58,794 --> 01:23:03,697
I have the results from
the Sorrento challenge.
1568
01:23:03,732 --> 01:23:06,933
You wanna find out
who won?
1569
01:23:06,969 --> 01:23:09,102
I already know.
1570
01:23:30,993 --> 01:23:33,560
( llama bleats )