1 00:00:00,010 --> 00:00:01,576 [Jefferson] Previously on Black Lightning... 2 00:00:01,580 --> 00:00:03,120 [Anissa] Hey, you okay? 3 00:00:05,260 --> 00:00:05,840 I'm fine. 4 00:00:06,071 --> 00:00:08,131 - What's happening? - Told you what you needed to hear. 5 00:00:08,132 --> 00:00:11,730 Fourteen of the vaccine kids will survive. 6 00:00:11,810 --> 00:00:14,440 I got past the briefcase's firewall. Look. 7 00:00:14,520 --> 00:00:17,570 I can't pinpoint exactly where they are, but there are four metas here. 8 00:00:17,650 --> 00:00:19,910 Now it all begins. 9 00:00:19,980 --> 00:00:23,530 I was the architect of the original vaccine program at Freeland. 10 00:00:23,610 --> 00:00:26,790 When it ended, I went to Markovia to create a meta program for them. 11 00:00:26,860 --> 00:00:29,160 I already know there's metahumans in the clinic. 12 00:00:29,240 --> 00:00:30,550 But no one but me knows where they are. 13 00:00:32,790 --> 00:00:34,160 [Dr. Jace] You get these metas, 14 00:00:34,240 --> 00:00:37,590 and you will have more power than you ever imagined. 15 00:00:37,670 --> 00:00:39,420 [screaming] 16 00:00:39,500 --> 00:00:43,010 [chuckles] I told you I'd always have your back. 17 00:00:43,090 --> 00:00:44,100 [flatlining] 18 00:00:58,780 --> 00:01:00,820 I'm sorry. I... [sighs] 19 00:01:00,900 --> 00:01:03,280 I just think Jen needs more space. 20 00:01:03,360 --> 00:01:06,040 Khalil was her first love. She watched him suffer and die. 21 00:01:06,120 --> 00:01:07,790 That's a lot. 22 00:01:07,860 --> 00:01:10,000 It is a lot, and that's why I think we need to be there for her. 23 00:01:10,070 --> 00:01:13,290 She said she wanted time to be by herself. 24 00:01:13,370 --> 00:01:14,470 To smoke? 25 00:01:15,870 --> 00:01:17,840 I know. 26 00:01:17,920 --> 00:01:21,550 Look, she's cut way back since therapy with Perenna. 27 00:01:21,560 --> 00:01:25,140 I think she wants time to be alone to be alone. 28 00:01:25,210 --> 00:01:27,560 Well, alone is good until it's not good. 29 00:01:27,570 --> 00:01:30,850 Isolation feeds depression and addiction. 30 00:01:30,930 --> 00:01:33,650 I just think she needs her family right now. 31 00:01:33,720 --> 00:01:36,650 You and Dad always think you know what's best for us. 32 00:01:36,730 --> 00:01:38,240 But what if it's not true? 33 00:01:38,320 --> 00:01:42,160 What if, every once in a while, we know what's best for us? 34 00:01:43,070 --> 00:01:44,820 - [gunshot fires] - [gasps] 35 00:01:44,900 --> 00:01:47,330 [Lynn] Anissa! Oh, my God. 36 00:01:47,340 --> 00:01:49,200 Get off me! 37 00:01:49,210 --> 00:01:50,660 [tires screech] 38 00:01:50,740 --> 00:01:51,840 Baby! Get off me! 39 00:01:52,590 --> 00:01:53,590 No! 40 00:01:59,580 --> 00:02:00,970 [shots firing] 41 00:02:01,920 --> 00:02:03,060 Anissa! 42 00:02:09,220 --> 00:02:10,610 - [crying] - [Anissa groans] 43 00:02:17,640 --> 00:02:18,570 [tires screeching] 44 00:02:21,940 --> 00:02:23,200 Oh, my God. Don't move. 45 00:02:23,270 --> 00:02:25,030 I'm okay. 46 00:02:25,110 --> 00:02:27,280 - I just got the wind knocked out of me. - You're bleeding. 47 00:02:27,360 --> 00:02:28,740 I'm okay. I'm fine. I told you. 48 00:02:28,820 --> 00:02:30,210 [panting] Okay. 49 00:02:33,450 --> 00:02:34,380 Stay there. 50 00:02:34,840 --> 00:02:36,010 [ringing] 51 00:02:38,620 --> 00:02:39,710 - [Lynn] Jeff? - Hey. 52 00:02:39,790 --> 00:02:41,880 So, we still stalling or can we go back? 53 00:02:41,960 --> 00:02:42,890 We've been attacked. 54 00:02:44,230 --> 00:02:46,550 Wait. [Stammering] What? Who? Where are you? 55 00:02:46,630 --> 00:02:48,050 At the grocery store lot. 56 00:02:48,130 --> 00:02:49,930 - They've gone, but Anissa's hurt. - No, I'm not. 57 00:02:50,010 --> 00:02:51,880 Okay, get off the streets. Use the tunnels. 58 00:02:51,960 --> 00:02:55,190 There should be an entrance off the subway platform around the corner. 59 00:02:55,260 --> 00:02:56,650 - Remember how to use it? - I remember. 60 00:02:56,720 --> 00:02:58,820 I'll meet you there. 61 00:02:59,970 --> 00:03:04,840 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 62 00:03:12,200 --> 00:03:13,750 [sighs wearily] 63 00:03:18,700 --> 00:03:20,430 I know he really loved you. 64 00:03:22,370 --> 00:03:23,510 I loved him, too. 65 00:03:42,680 --> 00:03:44,940 Oh. [Clears throat] 66 00:03:45,020 --> 00:03:46,790 I'm sorry, I have to get home, but... 67 00:03:47,780 --> 00:03:49,450 if you need any help 68 00:03:49,520 --> 00:03:52,450 planning the funeral, please call me, okay? 69 00:03:52,530 --> 00:03:55,550 Jennifer, truth is... 70 00:03:57,910 --> 00:03:59,800 I can't afford to bury him. 71 00:04:12,710 --> 00:04:14,180 Barely even an inch in. 72 00:04:14,260 --> 00:04:16,180 You must have instinctively held your breath 73 00:04:16,260 --> 00:04:18,130 and gone dense, stopping it. 74 00:04:18,130 --> 00:04:21,150 But I still took the impact, which is what knocked the wind out of me. 75 00:04:21,220 --> 00:04:22,990 I figured that out for myself. 76 00:04:25,270 --> 00:04:26,830 [Lynn] I'm gonna put some ointment on it. 77 00:04:28,440 --> 00:04:31,030 The only way Odell could have been there 78 00:04:31,110 --> 00:04:32,530 is if he has Lynn under surveillance. 79 00:04:32,610 --> 00:04:34,020 Son of a bitch. 80 00:04:34,090 --> 00:04:36,200 - That means that he knows that... - Not necessarily. 81 00:04:36,280 --> 00:04:38,160 My system's doing a remote sweep 82 00:04:38,240 --> 00:04:39,920 for listening devices inside the house. 83 00:04:39,990 --> 00:04:41,410 [computer beeping] 84 00:04:43,120 --> 00:04:46,670 That probably means he's tailing you everywhere you go. 85 00:04:46,750 --> 00:04:49,720 Well, why would somebody want to take Mom? 86 00:04:49,790 --> 00:04:53,270 Sweetie, a lot of parents have their kids in pods, 87 00:04:53,350 --> 00:04:54,680 some of whom have died. 88 00:04:54,760 --> 00:04:56,320 We have to think about Tobias. 89 00:04:57,020 --> 00:04:58,440 Because of Khalil? 90 00:04:58,520 --> 00:05:00,560 Because every messed-up thing that happens in Freeland 91 00:05:00,640 --> 00:05:02,200 could have Tobias behind it. 92 00:05:02,930 --> 00:05:04,530 It could be Odell. 93 00:05:05,860 --> 00:05:09,190 What? Playing us? So that she feels beholden? 94 00:05:09,270 --> 00:05:10,610 Damn. 95 00:05:10,690 --> 00:05:13,870 - I should light his ass up. - That is not a good idea. 96 00:05:13,940 --> 00:05:15,790 I think Lynn should just go and talk with him. 97 00:05:15,791 --> 00:05:16,170 Uh-uh. 98 00:05:16,171 --> 00:05:19,238 She's valuable to him. His actions show that. 99 00:05:19,239 --> 00:05:22,040 And you don't get to answer for me, okay? I'm going. 100 00:05:22,120 --> 00:05:24,380 - What about the driver who got away? - Already on it. 101 00:05:24,450 --> 00:05:27,510 I've tapped into the video feed from the store parking lot. 102 00:05:29,620 --> 00:05:31,560 All right. Well, let us know when you find him. 103 00:05:52,690 --> 00:05:53,920 Make it quick. 104 00:05:56,190 --> 00:05:57,740 Why are you having me followed? 105 00:05:57,820 --> 00:06:01,720 Are you following my whole family? My research team? 106 00:06:01,790 --> 00:06:04,840 And here I thought you were happy to be alive 107 00:06:04,920 --> 00:06:07,930 and came here to thank me for saving your life. 108 00:06:09,500 --> 00:06:11,340 I do thank you. 109 00:06:11,350 --> 00:06:12,430 How's your daughter? 110 00:06:13,550 --> 00:06:15,470 She's fine. 111 00:06:15,550 --> 00:06:18,610 They didn't shoot her. She fainted so it looked like they did. 112 00:06:20,180 --> 00:06:22,690 Fortunate. 113 00:06:22,770 --> 00:06:26,200 Dr. Stewart, you have been invaluable to the pod kids, 114 00:06:26,270 --> 00:06:32,500 but you're still not being honest with me, and I don't have time for it. 115 00:06:34,020 --> 00:06:35,460 Kavanaugh. 116 00:06:49,060 --> 00:06:50,710 [grunts] 117 00:06:50,780 --> 00:06:54,310 Pods are all situated. Subjects inside are still breathing. 118 00:06:56,140 --> 00:06:58,650 How is the crew that moved the pods? 119 00:06:58,720 --> 00:07:01,140 Took a one-way trip with Cutter. 120 00:07:01,220 --> 00:07:03,530 Nobody else knows about their location. 121 00:07:04,390 --> 00:07:05,490 Excellent. 122 00:07:20,400 --> 00:07:21,590 [Anissa groans] 123 00:07:27,590 --> 00:07:29,760 - What's wrong with you? - I'm good. I'm good. 124 00:07:29,840 --> 00:07:32,840 No, you're not. Why's there a bandage here? 125 00:07:32,920 --> 00:07:35,840 [sighs] Because me and Mom got jumped, and I got caught slipping. 126 00:07:35,920 --> 00:07:39,100 They shot me and almost kidnapped Mom. 127 00:07:39,110 --> 00:07:40,770 Oh, my God. 128 00:07:40,850 --> 00:07:44,060 Jen, I just... I just... I don't understand how I let that happen. 129 00:07:44,140 --> 00:07:45,850 Anything could've happened to Mom. 130 00:07:45,930 --> 00:07:47,610 It's not gonna happen again. No way. 131 00:07:47,690 --> 00:07:50,230 Anissa, we're lucky she's still alive, okay? 132 00:07:50,240 --> 00:07:51,700 I let Tobias kill Khalil. 133 00:07:53,940 --> 00:07:56,580 Mmm-mmm. That is not on you. 134 00:08:00,990 --> 00:08:02,200 How you doing? 135 00:08:02,280 --> 00:08:04,380 [scoffs] How am I doing? 136 00:08:06,120 --> 00:08:08,450 I don't know how I can be in so much pain and not bleed. 137 00:08:12,290 --> 00:08:13,640 [Anissa sighs] 138 00:08:16,290 --> 00:08:18,890 I don't know what it feels like to lose Khalil, but... 139 00:08:20,730 --> 00:08:22,190 I know about pain. 140 00:08:23,010 --> 00:08:25,230 Know this, Jen. 141 00:08:25,300 --> 00:08:29,990 Pain doesn't make you weak. It makes you strong. 142 00:08:30,070 --> 00:08:33,450 And loss, loss makes you appreciate. 143 00:08:34,640 --> 00:08:35,790 You know what I'm saying? 144 00:08:36,740 --> 00:08:37,870 Maybe someday. 145 00:08:40,150 --> 00:08:41,330 [sighs] 146 00:08:41,410 --> 00:08:42,420 You'll see. 147 00:08:47,490 --> 00:08:48,800 I don't know. 148 00:08:49,700 --> 00:08:51,670 I went to see Khalil's mom. 149 00:08:51,740 --> 00:08:53,260 She's just a big ball of pain. 150 00:08:55,020 --> 00:08:57,930 She can't even afford to pay for her own son's funeral. 151 00:09:02,340 --> 00:09:04,110 [sighs] 152 00:09:10,350 --> 00:09:11,610 I'm worried about Jen. 153 00:09:13,110 --> 00:09:14,280 Yeah. Me, too. 154 00:09:16,190 --> 00:09:17,700 She's grieving hard, Jeff. 155 00:09:18,860 --> 00:09:19,930 I know. 156 00:09:21,230 --> 00:09:23,460 She's craving vengeance just as hard. 157 00:09:27,740 --> 00:09:29,460 [sighs] 158 00:09:29,530 --> 00:09:31,800 Yeah, I know the look. 159 00:09:33,080 --> 00:09:35,300 - I know. - She needs a distraction. 160 00:09:35,370 --> 00:09:39,720 Gambi had me focused on history. We need to find something for her. 161 00:09:39,730 --> 00:09:42,340 Maybe she could go back to school. She hates homeschooling. 162 00:09:42,420 --> 00:09:44,350 No, no. If her powers come out... 163 00:09:44,420 --> 00:09:47,810 She controlled them well enough to hide from us and Tobias. 164 00:09:47,880 --> 00:09:50,240 Yeah, true, but... 165 00:09:50,310 --> 00:09:52,900 surrounded by all those teenage hormones, I don't know. 166 00:09:52,910 --> 00:09:55,150 I think we should talk to Perenna. 167 00:09:55,220 --> 00:09:56,980 At least if she goes back to high school, 168 00:09:57,060 --> 00:09:59,540 it might give her more of a chance to be normal. 169 00:10:02,660 --> 00:10:04,830 What do you mean, "be normal"? 170 00:10:05,740 --> 00:10:07,200 [Lynn sighs] 171 00:10:07,280 --> 00:10:09,160 How the hell would I know? 172 00:10:09,240 --> 00:10:11,250 I married you. 173 00:10:11,260 --> 00:10:12,670 What did you just say? 174 00:10:14,450 --> 00:10:15,590 [knocking on door] 175 00:10:18,080 --> 00:10:19,090 Yes? 176 00:10:22,770 --> 00:10:26,180 Dad, I'm ready to take down Tobias. 177 00:10:26,260 --> 00:10:27,850 Give me a suit if I need one. I don't care. 178 00:10:27,920 --> 00:10:29,520 Jen... 179 00:10:29,590 --> 00:10:34,480 I have been going after Tobias for a long, long time. 180 00:10:34,560 --> 00:10:37,020 It is not easy, okay? And it is very dangerous. 181 00:10:37,100 --> 00:10:40,940 I don't care. He shouldn't be breathing, and I know I can change that. 182 00:10:40,950 --> 00:10:42,740 Baby, you don't know what you're saying. 183 00:10:42,810 --> 00:10:44,530 Yes, I do. 184 00:10:44,610 --> 00:10:50,370 Jennifer, the power to do amazing things 185 00:10:50,450 --> 00:10:53,120 comes with the responsibility to do the right thing. 186 00:10:53,130 --> 00:10:56,710 Revenge is not the right thing, justice is. 187 00:10:56,790 --> 00:10:59,250 Ever heard of an eye for an eye? 188 00:10:59,330 --> 00:11:01,640 For a guy like Tobias, revenge is justice. 189 00:11:01,720 --> 00:11:06,220 I know how you feel. Baby girl, believe me, I do. 190 00:11:06,300 --> 00:11:10,690 But I also know that our powers supercharge our emotions, and vice versa. 191 00:11:13,820 --> 00:11:14,820 Khalil... 192 00:11:16,640 --> 00:11:18,940 God rest his soul... 193 00:11:19,020 --> 00:11:22,290 he let his emotions get away from him and attacked his own school. 194 00:11:24,360 --> 00:11:26,160 You don't want to make a similar mistake. 195 00:11:27,830 --> 00:11:28,960 And I know... 196 00:11:31,990 --> 00:11:33,840 I know he wouldn't want that for you. 197 00:11:40,660 --> 00:11:42,010 [door opening] 198 00:11:44,880 --> 00:11:45,890 [door closes] 199 00:12:03,690 --> 00:12:04,830 Good evening. 200 00:12:06,820 --> 00:12:08,000 We have a problem. 201 00:12:09,880 --> 00:12:11,660 The Markovians are in Freeland, 202 00:12:11,740 --> 00:12:14,000 and they tried to kidnap Dr. Stewart. 203 00:12:16,790 --> 00:12:18,880 They want her metahuman expertise. 204 00:12:18,950 --> 00:12:20,790 - I drew the same conclusion. - Do they know I'm here? 205 00:12:20,870 --> 00:12:22,640 - Unknown at this time. - Damn it. 206 00:12:24,040 --> 00:12:25,310 We can protect you. 207 00:12:26,710 --> 00:12:28,630 If? There's always an if. 208 00:12:28,710 --> 00:12:35,140 Markovian intelligence is nothing if not ruthless and committed. 209 00:12:35,220 --> 00:12:39,060 Good bet is they want the pod kids and they know where they are. 210 00:12:39,070 --> 00:12:43,780 If you can safely move the pod kids, 211 00:12:43,850 --> 00:12:48,000 you will be protected and relocated. 212 00:12:50,900 --> 00:12:53,490 Well, as much as I'd like to be out of here, 213 00:12:53,570 --> 00:12:56,330 I'd hate to see what happened if I disappointed you. 214 00:12:56,410 --> 00:13:01,210 True, scientifically, I'm Beethoven, but Dr. Stewart is Mozart, 215 00:13:01,290 --> 00:13:04,680 and you'll need us both to keep the pod kids alive if you move them. 216 00:13:27,070 --> 00:13:28,040 You scared me. 217 00:13:29,440 --> 00:13:30,870 Is there something you want to say to me? 218 00:13:32,630 --> 00:13:34,700 Look, you didn't want me in the suit. 219 00:13:34,780 --> 00:13:38,670 And now Anissa's in one. Jen seems to be on her way. 220 00:13:38,750 --> 00:13:40,370 So are you upset with me about it? 221 00:13:40,380 --> 00:13:42,040 We're not doing this right now, Jefferson. 222 00:13:42,120 --> 00:13:43,530 Come on. What? 223 00:13:43,530 --> 00:13:47,210 We're not talking about this, okay? It is what it is. 224 00:13:47,290 --> 00:13:50,390 There's... There's nothing to be gained by talking about it. 225 00:13:52,500 --> 00:13:53,600 [scoffs] 226 00:13:58,550 --> 00:13:59,480 Fine. 227 00:14:00,970 --> 00:14:02,280 Fine. I'm going back up. 228 00:14:03,680 --> 00:14:05,240 Jeff... [sighs] 229 00:14:08,070 --> 00:14:11,580 I've made some choices that I would take back. 230 00:14:12,820 --> 00:14:14,460 But you're not one of them. 231 00:14:18,120 --> 00:14:22,050 And when you're not being a good man, you're a great man, and I love you. 232 00:14:26,040 --> 00:14:27,050 [sighs] 233 00:14:28,500 --> 00:14:29,430 I love you, too. 234 00:14:35,500 --> 00:14:37,610 - Good night. - Good night. 235 00:14:52,230 --> 00:14:54,530 Kate said there's a new admit? 236 00:14:54,540 --> 00:14:58,380 Wait. It's, uh... It's not on the clipboard. 237 00:14:58,450 --> 00:15:00,750 Nope. Room three. 238 00:15:09,910 --> 00:15:11,510 Hi. 239 00:15:11,580 --> 00:15:13,220 I'm here to get you started, okay? 240 00:15:14,540 --> 00:15:15,940 I'm Anissa Pierce. 241 00:15:17,090 --> 00:15:18,270 I'm Monique. 242 00:15:19,920 --> 00:15:21,270 Last name, Monique? 243 00:15:22,720 --> 00:15:23,820 Just Monique. 244 00:15:26,560 --> 00:15:27,490 Okay. 245 00:15:30,770 --> 00:15:31,700 Okay. 246 00:15:34,650 --> 00:15:36,950 I'm gonna check your eye. Look straight ahead. 247 00:15:36,960 --> 00:15:40,080 Now, I don't think that cut will need stitches. 248 00:15:50,250 --> 00:15:51,220 Do you have a headache? 249 00:15:52,170 --> 00:15:53,170 No. 250 00:15:53,250 --> 00:15:54,560 Blurry or double vision? 251 00:15:55,920 --> 00:15:57,690 - No. - Good. Good. 252 00:15:58,610 --> 00:16:00,190 Now, how did this happen? 253 00:16:02,180 --> 00:16:07,850 I don't know. I think I just fell down the stairs. 254 00:16:07,930 --> 00:16:11,160 Sweetie, these don't look like fall-down-the-stairs injuries. 255 00:16:12,810 --> 00:16:14,860 It's all right. You can talk to me. 256 00:16:14,940 --> 00:16:17,040 I told you, I don't know. 257 00:16:18,480 --> 00:16:20,910 Maybe I just blacked out or something. 258 00:16:20,990 --> 00:16:22,000 "Or something"? 259 00:16:27,660 --> 00:16:32,040 Now, are you sure you don't want to tell me who did this to you? 260 00:16:32,120 --> 00:16:35,720 - So I can get you some help? - I never said anyone did anything. 261 00:16:43,880 --> 00:16:44,820 All right. 262 00:16:46,060 --> 00:16:47,400 A doctor will be right in. 263 00:16:54,140 --> 00:16:57,870 [door opens and closes] 264 00:17:15,710 --> 00:17:17,140 We don't log her in. 265 00:17:18,540 --> 00:17:19,520 Why not? 266 00:17:22,520 --> 00:17:25,770 She lives with this guy Rayvon. 267 00:17:25,840 --> 00:17:28,270 He's a capo in The One Hundred gang. 268 00:17:28,340 --> 00:17:31,310 We all look the other way, 269 00:17:31,390 --> 00:17:32,780 we all get to live. 270 00:17:34,520 --> 00:17:37,160 It sucks but what can we do? 271 00:17:51,700 --> 00:17:53,470 [man] Metahuman target sighted. 272 00:18:05,710 --> 00:18:07,730 [men groaning] 273 00:18:07,810 --> 00:18:10,110 - [wind blowing] - [men groaning, shivering] 274 00:18:32,450 --> 00:18:33,930 [bell ringing] 275 00:18:35,920 --> 00:18:37,010 [girl] Hey. 276 00:18:37,090 --> 00:18:38,810 Thank you, boo. Thank you. 277 00:18:40,540 --> 00:18:41,770 [beeping] 278 00:18:48,300 --> 00:18:49,360 You're good. You can go. 279 00:18:51,510 --> 00:18:53,600 - Hey. - Hey. [Chuckles] 280 00:18:53,680 --> 00:18:54,610 What's up? 281 00:18:56,390 --> 00:18:58,870 - Hi! - Hey. How are you doing? 282 00:19:01,110 --> 00:19:02,450 - Hey. - Hey, man. Good to see you. 283 00:19:02,520 --> 00:19:04,960 - [girl] good to see you! - You too. Hello! 284 00:19:06,860 --> 00:19:08,130 [indistinct chatter] 285 00:19:12,370 --> 00:19:13,300 Good to see y'all. 286 00:19:16,540 --> 00:19:17,640 [door opens] 287 00:19:44,060 --> 00:19:47,820 Oh, I'm so happy I gave you a key. 288 00:19:47,900 --> 00:19:49,740 You still want to get some lunch, or you too tired? 289 00:19:49,750 --> 00:19:52,000 Yes, I am not sleeping through my day off. 290 00:19:53,950 --> 00:19:55,040 [yawns] 291 00:19:56,740 --> 00:19:58,340 [Anissa] Wait... Where'd you get this from? 292 00:19:58,410 --> 00:20:01,880 Um, the store I work in. 293 00:20:01,960 --> 00:20:04,420 Wait. So they have Black Lightning comics? 294 00:20:04,440 --> 00:20:05,980 Yeah. Thunder, too. 295 00:20:06,960 --> 00:20:08,930 What? 296 00:20:08,940 --> 00:20:12,480 Nothing. It's just, um... No, it's just cool. 297 00:20:13,590 --> 00:20:15,780 Okay, give me one second and I'm ready. 298 00:20:16,430 --> 00:20:17,520 Okay. 299 00:20:17,600 --> 00:20:18,780 [clears throat] 300 00:20:20,310 --> 00:20:21,240 What? 301 00:20:23,870 --> 00:20:25,540 [indistinct chatter] 302 00:20:56,430 --> 00:20:59,360 All right, yo, listen up. That's your cut. 303 00:21:00,350 --> 00:21:01,370 [grunts] 304 00:21:04,440 --> 00:21:05,830 - Get him! - Get him, man! 305 00:21:07,810 --> 00:21:09,120 [men groaning] 306 00:21:11,530 --> 00:21:13,380 [men grunting] 307 00:21:26,040 --> 00:21:26,970 I heard of you. 308 00:21:28,160 --> 00:21:29,940 Yeah, the streets call you the Black Bird. 309 00:21:32,090 --> 00:21:34,270 You know I can't just let you take this money. 310 00:21:40,850 --> 00:21:42,450 I didn't come here for the money. 311 00:21:43,520 --> 00:21:44,580 But thank you. 312 00:21:46,110 --> 00:21:47,410 [both grunt] 313 00:21:48,610 --> 00:21:49,660 [choking] 314 00:21:52,070 --> 00:21:53,960 - Rayvon. - Get back, sis. 315 00:21:57,460 --> 00:22:01,880 Now, I heard you like putting your hands on women. 316 00:22:01,950 --> 00:22:03,970 Come on, put 'em on me. 317 00:22:05,750 --> 00:22:08,430 [chuckles] Let me give you some advice. 318 00:22:10,210 --> 00:22:11,980 Don't make me come back here. 319 00:22:13,380 --> 00:22:15,020 [both grunting] 320 00:22:16,760 --> 00:22:17,980 [coughing] 321 00:22:22,110 --> 00:22:24,820 [shouting] 322 00:22:24,890 --> 00:22:26,490 ♪ This time It ain't a game, yeah ♪ 323 00:22:27,390 --> 00:22:29,830 [all grunting] 324 00:22:29,910 --> 00:22:31,490 ♪ On fire With the little flame, yeah ♪ 325 00:22:31,570 --> 00:22:33,070 ♪ This time It ain't a game, yeah ♪ 326 00:22:33,080 --> 00:22:34,750 ♪ Lebron James Coming through lanes, yeah ♪ 327 00:22:34,830 --> 00:22:36,490 ♪ Y'all better Switch out your plays, yeah ♪ 328 00:22:36,570 --> 00:22:38,210 ♪ On fire With the little flame, yeah ♪ 329 00:22:38,290 --> 00:22:39,790 ♪ This time It ain't a game, yeah ♪ 330 00:22:39,870 --> 00:22:41,540 ♪ I'm MJ With the six rings, yeah ♪ 331 00:22:41,620 --> 00:22:43,210 ♪ Y'all better Switch out your plays, yeah ♪ 332 00:22:43,290 --> 00:22:44,760 ♪ On fire With the little flame, yeah ♪ 333 00:22:44,840 --> 00:22:46,590 ♪ This time It ain't a game, yeah ♪ 334 00:22:46,660 --> 00:22:48,130 ♪ Lebron James Coming through lanes, yeah ♪ 335 00:22:48,210 --> 00:22:49,840 ♪ Y'all better Switch out your plays, yeah ♪ 336 00:22:49,920 --> 00:22:51,550 ♪ On fire With the little flame, yeah ♪ 337 00:22:51,630 --> 00:22:53,010 ♪ Coach said It's my time ♪ 338 00:22:53,090 --> 00:22:54,690 ♪ He had The game on the line ♪ 339 00:22:55,550 --> 00:22:56,650 Kill that bitch! 340 00:22:58,430 --> 00:23:00,030 - [grunts] - [all groan] 341 00:23:10,020 --> 00:23:11,660 [indistinct chatter] 342 00:23:19,200 --> 00:23:21,960 Hey. No, don't take this down. 343 00:23:22,030 --> 00:23:24,290 Stop. Don't take this down. Please. 344 00:23:24,370 --> 00:23:25,840 [man] Principal says take it down. 345 00:23:31,710 --> 00:23:32,980 [exhales shakily] 346 00:23:40,590 --> 00:23:42,070 - [Gambi] Anissa. - Mmm. 347 00:23:45,070 --> 00:23:46,070 Anissa? 348 00:23:49,750 --> 00:23:51,040 [Anissa sighs] 349 00:24:01,740 --> 00:24:04,330 [exhales] Tough night. 350 00:24:04,410 --> 00:24:07,040 The kind where you have so much healing to do that you pass out? 351 00:24:07,120 --> 00:24:08,800 Oh, I'm an idiot. 352 00:24:11,790 --> 00:24:13,560 I'm doing all the things... 353 00:24:15,960 --> 00:24:19,860 All the things Dad said would get me killed. 354 00:24:20,940 --> 00:24:24,780 You wanna do good. I get it. 355 00:24:24,850 --> 00:24:27,520 But you have to think of how much bad you'd do to your family 356 00:24:27,600 --> 00:24:29,240 if you lost your life. 357 00:24:29,930 --> 00:24:32,530 Yeah. I am. 358 00:24:32,540 --> 00:24:34,360 And what a waste it would be if you lost that life 359 00:24:34,440 --> 00:24:36,290 before you had a chance to really build it. 360 00:24:41,280 --> 00:24:42,630 [bell ringing] 361 00:24:42,710 --> 00:24:44,870 [indistinct chatter] 362 00:24:44,950 --> 00:24:46,720 - I'm so sorry. - Thank you. 363 00:24:48,830 --> 00:24:52,260 - [girl] We're with you. - Condolences, Jen. For real. 364 00:24:52,330 --> 00:24:58,090 Let's go. Excuse me. Excuse me. Excuse me. Excuse me. 365 00:24:58,170 --> 00:25:00,390 What's this doing here? 366 00:25:00,470 --> 00:25:03,820 It's a memorial for a student from here who died tragically. 367 00:25:03,890 --> 00:25:06,730 I know what it is. It's inappropriate student decoration. 368 00:25:06,800 --> 00:25:10,110 And you can review your student handbook after you take it down. 369 00:25:10,120 --> 00:25:12,980 You can hide behind the handbook and all your rules, 370 00:25:13,000 --> 00:25:15,330 but the fact of the matter is you just don't like him. 371 00:25:16,860 --> 00:25:18,440 Or any of us, do you? 372 00:25:18,520 --> 00:25:20,410 This isn't a debate, young lady. Okay, let's go, everybody. 373 00:25:20,490 --> 00:25:22,060 - Back to class. Come on. - [Jennifer] The hell it ain't. 374 00:25:22,060 --> 00:25:25,870 Because whether you like it or not, black lives matter. 375 00:25:25,950 --> 00:25:28,540 - [students agreeing] - Khalil's life mattered. 376 00:25:28,620 --> 00:25:30,300 [students agreeing] 377 00:25:31,250 --> 00:25:32,260 You're out of line. 378 00:25:32,960 --> 00:25:34,100 [Jennifer scoffs] 379 00:25:36,500 --> 00:25:39,010 - You're a racist. - [students] Yeah. 380 00:25:39,020 --> 00:25:40,430 Okay, isn't that convenient. 381 00:25:40,510 --> 00:25:43,270 When you want to win an argument, yell "racist." 382 00:25:43,350 --> 00:25:48,100 Yet, this is a monument to a gang member who attacked the school. 383 00:25:48,180 --> 00:25:50,520 Now, you take this down right now, 384 00:25:50,600 --> 00:25:52,530 or I'm gonna have you removed and it destroyed. 385 00:25:53,520 --> 00:25:55,940 You can't remove him from us. 386 00:25:56,020 --> 00:25:57,990 You can't make us not remember him. 387 00:25:58,060 --> 00:26:01,820 Every single person standing here is just one bad break away 388 00:26:01,900 --> 00:26:03,950 from becoming somebody they never meant to be. 389 00:26:04,030 --> 00:26:05,630 [students agreeing] 390 00:26:06,530 --> 00:26:08,170 This is your last chance. 391 00:26:13,130 --> 00:26:17,670 Can anyone here say that if they were crippled 392 00:26:17,750 --> 00:26:20,800 and you had the opportunity to walk again, you wouldn't take it? 393 00:26:20,880 --> 00:26:22,640 [students murmuring] 394 00:26:22,710 --> 00:26:25,270 We're all in pods. You know that, right? 395 00:26:27,720 --> 00:26:29,560 Just like the kids on the news, right? 396 00:26:29,640 --> 00:26:32,480 Trapped by a system that doesn't give a damn about us, 397 00:26:32,560 --> 00:26:34,650 run by people like you. 398 00:26:34,730 --> 00:26:36,150 [students] Yeah! 399 00:26:36,230 --> 00:26:37,370 Take her. 400 00:26:38,410 --> 00:26:39,530 All right, come on. 401 00:26:39,610 --> 00:26:40,660 Clear a path. Let's go. 402 00:26:42,230 --> 00:26:44,370 No, it's okay. Stay strong, everyone. 403 00:26:44,440 --> 00:26:46,660 [Principal Lowry] No, no, no, no, no. No kneeling down. 404 00:26:46,740 --> 00:26:48,830 And let's put the cell phones away. 405 00:26:48,910 --> 00:26:50,510 [students clamoring] 406 00:26:51,590 --> 00:26:53,380 Put the phones away. 407 00:26:53,450 --> 00:26:55,670 You know this is an illegal assembly, right? 408 00:26:55,750 --> 00:26:59,170 You are in violation of your student handbook. 409 00:26:59,250 --> 00:27:01,180 Will you tell them to get off their butts and back to class? 410 00:27:13,520 --> 00:27:15,120 Sounds like the principal's job. 411 00:27:15,190 --> 00:27:16,490 [students chuckling] 412 00:27:21,770 --> 00:27:23,040 [door opens] 413 00:27:24,610 --> 00:27:28,290 Are you kidding me with this crazy bitch? 414 00:27:28,300 --> 00:27:31,410 Why the hell would you let somebody that disturbed out of prison again? 415 00:27:31,430 --> 00:27:34,170 - Well, hello to you, too. - I'll make sure she behaves this time. 416 00:27:34,240 --> 00:27:36,090 We don't need her. 417 00:27:36,160 --> 00:27:38,300 In a few months, the pod kids will be at 100%. 418 00:27:38,370 --> 00:27:40,590 If you were able to continue the present course. 419 00:27:40,670 --> 00:27:45,430 And I'm afraid we can't. The pods need to be moved, 420 00:27:45,510 --> 00:27:51,060 and Dr. Jace's sims are needed again to stabilize the subjects for that move. 421 00:27:51,140 --> 00:27:55,940 And, of course, your expertise is required as well. 422 00:27:56,020 --> 00:28:00,280 I told him that because it's true. You can thank me later. 423 00:28:00,350 --> 00:28:02,240 So you're moving them whether I help you or not. 424 00:28:02,310 --> 00:28:03,250 Affirmative. 425 00:28:08,110 --> 00:28:09,710 [organ playing] 426 00:28:33,390 --> 00:28:34,320 You... 427 00:28:37,600 --> 00:28:39,660 I didn't believe you were real. 428 00:28:40,620 --> 00:28:42,700 It's for Khalil's funeral. 429 00:28:44,280 --> 00:28:48,290 You play any games with that money, and I'll be back. 430 00:28:57,240 --> 00:28:58,960 Here. 431 00:28:59,040 --> 00:29:02,210 - Where's Anissa? - I don't know. But this couldn't wait. 432 00:29:02,220 --> 00:29:03,970 The driver on Lynn's kidnapping attempt... 433 00:29:05,050 --> 00:29:06,570 Yuri Bakonov. 434 00:29:06,640 --> 00:29:08,470 He's a member of the Markovian Intelligence Service. 435 00:29:08,550 --> 00:29:10,970 That's in Eastern Europe, right? It's been in the news. 436 00:29:11,050 --> 00:29:14,070 Well, because they're especially ambitious and brutal. 437 00:29:14,140 --> 00:29:16,980 Okay, so why would Markovia want to kidnap Lynn? 438 00:29:17,050 --> 00:29:19,730 You can ask him yourself. 439 00:29:19,740 --> 00:29:22,480 I traced him to a storefront leased to the Markovian government. 440 00:29:22,560 --> 00:29:25,040 Satellite shows only five guards, lightly armed. 441 00:29:25,750 --> 00:29:26,830 Then, he's mine. 442 00:29:40,580 --> 00:29:42,510 [toasting in Russian] 443 00:29:45,080 --> 00:29:46,850 [electricity crackling] 444 00:29:48,590 --> 00:29:50,140 - [electricity crackling] - [man screaming] 445 00:29:54,550 --> 00:29:55,610 [grunts] 446 00:29:57,300 --> 00:29:58,780 [screaming] 447 00:30:02,270 --> 00:30:03,530 [screaming] 448 00:30:11,480 --> 00:30:12,540 Kill him! 449 00:30:13,490 --> 00:30:15,250 [shots firing] 450 00:30:20,450 --> 00:30:21,550 [shots continue firing] 451 00:30:23,330 --> 00:30:24,430 [men groaning] 452 00:30:35,470 --> 00:30:36,730 [cell phone vibrating] 453 00:30:38,300 --> 00:30:39,740 Uh, excuse me for a minute. 454 00:30:44,640 --> 00:30:45,580 Yeah? 455 00:30:46,480 --> 00:30:48,080 Hey, I got something for you. 456 00:30:49,150 --> 00:30:52,110 Well, actually, someone. 457 00:30:52,190 --> 00:30:56,250 We're talking attempted murder and kidnapping. 458 00:31:07,250 --> 00:31:09,760 Just had the first of his three surgeries. 459 00:31:09,770 --> 00:31:12,400 When he gets home, Monique won't be there. 460 00:31:15,800 --> 00:31:17,440 I had a follow-up with her on your day off. 461 00:31:18,090 --> 00:31:19,430 She's moved out. 462 00:31:19,500 --> 00:31:21,530 She's getting counseling, making herself a new life. 463 00:31:23,100 --> 00:31:24,030 Wow. 464 00:31:25,140 --> 00:31:26,330 Nice. 465 00:31:29,610 --> 00:31:30,870 [indistinct chatter] 466 00:31:32,820 --> 00:31:34,910 Everything seems to be in order. 467 00:31:34,990 --> 00:31:38,040 [clears throat] You called security on my daughter. 468 00:31:38,110 --> 00:31:39,420 Give this to Jamie in accounting. 469 00:31:40,990 --> 00:31:43,300 Did you come here to hit me? 470 00:31:43,380 --> 00:31:46,630 - All you had to do was come get me. - She was being disruptive. 471 00:31:46,640 --> 00:31:48,360 To make matters worse, 472 00:31:48,370 --> 00:31:50,420 she called me a racist in front of a hallway full of students. 473 00:31:50,500 --> 00:31:52,890 I had to take steps, and I may have to take more. 474 00:31:52,960 --> 00:31:56,480 Suspending her will not make the point that you want to make. 475 00:31:56,560 --> 00:31:58,890 Now, Jennifer is just questioning 476 00:31:58,970 --> 00:32:00,810 whether you have the perspective 477 00:32:00,820 --> 00:32:02,940 and the sensitivity for this community. 478 00:32:03,010 --> 00:32:05,520 - So are a lot of kids and teachers. - All right. 479 00:32:05,600 --> 00:32:07,480 You know what? Let's be honest with each other right now. 480 00:32:07,490 --> 00:32:11,110 Okay, you assume that because I'm white, I had a better life than you. 481 00:32:11,190 --> 00:32:14,070 And that is the most racist idea out there. 482 00:32:14,150 --> 00:32:18,120 [chuckles] No, no, no. Your father was a respected journalist. 483 00:32:18,200 --> 00:32:19,750 Mine was a heroin addict, 484 00:32:19,820 --> 00:32:24,510 and my mother OD'd while my father watched. 485 00:32:24,590 --> 00:32:30,350 But you get a benefit of the doubt that even a rich black man will not get. 486 00:32:30,420 --> 00:32:31,890 That's what these kids are facing. 487 00:32:36,000 --> 00:32:38,140 You know what? I don't feel sorry for these kids. 488 00:32:38,220 --> 00:32:42,480 I don't. I really don't, because I had to sleep in the streets and eat dog food. 489 00:32:42,550 --> 00:32:46,690 Dog food. Yet nobody feels bad for me. Why? Because I'm a white guy. 490 00:32:46,700 --> 00:32:50,450 And the white guy in America today can go to hell, and nobody gives a damn. 491 00:32:51,520 --> 00:32:52,450 Good talk. 492 00:33:01,360 --> 00:33:02,880 [indistinct chatter] 493 00:33:05,200 --> 00:33:07,500 [Grace] Okay, next time I pick the movie. 494 00:33:07,580 --> 00:33:11,300 - What? You didn't like it? - It was so violent. 495 00:33:11,370 --> 00:33:15,890 - I love watching a woman kick ass. - How about nobody kicks ass? 496 00:33:15,970 --> 00:33:17,250 Oh, my God. Look. 497 00:33:21,050 --> 00:33:22,980 - Hey, you mind if I rope? - Go ahead. 498 00:33:26,220 --> 00:33:27,150 Whoo! 499 00:33:32,270 --> 00:33:33,830 [laughing] 500 00:33:34,350 --> 00:33:35,860 Wow! 501 00:33:35,940 --> 00:33:39,030 - I'm sorry. - You hear me complaining? 502 00:33:39,110 --> 00:33:43,200 I admire your ability to be so spontaneous and just, you know, 503 00:33:43,280 --> 00:33:45,540 plain thirsty about life. 504 00:33:45,620 --> 00:33:49,540 Ah. Well, clearly you're a deep person. 505 00:33:49,620 --> 00:33:52,340 - Can't wait to get to know you better. - [chuckles] 506 00:33:52,350 --> 00:33:54,880 Wait. You're the one who's always running off without an explanation. 507 00:33:54,960 --> 00:33:57,720 And I never press. I always respect your privacy. 508 00:33:57,790 --> 00:34:03,520 Okay. Hold on. Maybe that came off wrong. 509 00:34:03,590 --> 00:34:06,860 The last thing I want to do is fight with you right now, okay? 510 00:34:10,430 --> 00:34:13,530 Hey. Your eyes, they change color? 511 00:34:13,600 --> 00:34:14,950 Huh? What? 512 00:34:15,440 --> 00:34:18,070 [coughing] 513 00:34:18,150 --> 00:34:20,870 - You okay? - Yeah. I'm fine. 514 00:34:20,940 --> 00:34:24,700 No, they're the same. For a second, I thought they were lighter. 515 00:34:24,780 --> 00:34:27,050 Yeah, I guess it was the light. [chuckles nervously] 516 00:34:28,780 --> 00:34:30,880 Hmm. Hey... 517 00:34:34,060 --> 00:34:37,380 I've been thinking a lot about us. 518 00:34:37,460 --> 00:34:40,730 And I want you to meet my family. 519 00:34:42,010 --> 00:34:43,150 Can you come to dinner? 520 00:34:46,730 --> 00:34:49,900 No. No, sorry, I can't make it. 521 00:34:49,910 --> 00:34:52,980 Babe, I haven't even said when. 522 00:34:52,990 --> 00:34:56,110 Anissa, when I am with you, I can't control myself. 523 00:34:56,190 --> 00:34:58,240 I know, and it is amazing. 524 00:34:58,310 --> 00:34:59,950 No, you don't understand. 525 00:35:00,020 --> 00:35:02,630 Then, explain it to me. I'm here. I'm listening. 526 00:35:05,320 --> 00:35:07,000 I have to go. 527 00:35:07,010 --> 00:35:08,340 Did I say something wrong? 528 00:35:10,160 --> 00:35:13,260 Grace! What did I do? 529 00:35:18,000 --> 00:35:19,430 [beeping] 530 00:35:23,840 --> 00:35:26,720 There are tactical teams jumping folks in Freeland. 531 00:35:26,800 --> 00:35:28,270 Anything about that on the briefcase? 532 00:35:28,340 --> 00:35:31,560 Not so far. But I do got something to show you. 533 00:35:31,640 --> 00:35:33,360 So, according to the briefcase, 534 00:35:33,440 --> 00:35:37,440 this correlates in time with a metahuman research program held at... 535 00:35:37,520 --> 00:35:41,790 Leavenworth. Then the ASA took their successful subjects. 536 00:35:41,870 --> 00:35:45,280 Yeah. Well, those subjects were blacked-out operatives for a time, 537 00:35:45,360 --> 00:35:49,250 - but they committed atrocities. - Which never came out. 538 00:35:49,320 --> 00:35:52,300 They couldn't have had a vaccine scandal and war crimes. 539 00:35:53,290 --> 00:35:54,800 [Todd] Fingerprints are a match. 540 00:35:56,200 --> 00:35:58,890 Those Leavenworth subjects turned covert assets? 541 00:35:58,970 --> 00:36:00,470 They're the exact same people 542 00:36:00,540 --> 00:36:03,340 inside those pods we took out of that clinic basement. 543 00:36:03,350 --> 00:36:05,230 [chuckles] Perfect. 544 00:36:06,570 --> 00:36:07,650 Good work. 545 00:36:09,220 --> 00:36:10,150 Yeah. 546 00:36:19,810 --> 00:36:21,750 [somber music playing] 547 00:36:32,160 --> 00:36:37,800 ♪ The hardest thing I have learnt is I can't help myself ♪ 548 00:36:37,870 --> 00:36:44,090 ♪ I can't trust my world And I can't trust my words ♪ 549 00:36:44,170 --> 00:36:48,810 ♪ Accepting it's not my fault But I'm the one to blame ♪ 550 00:36:48,880 --> 00:36:52,850 ♪ And I know I've got to change ♪ 551 00:36:52,860 --> 00:36:56,810 ♪ No, I'm not ashamed ♪ 552 00:36:56,890 --> 00:37:00,940 ♪ You've given me All of your time ♪ 553 00:37:01,020 --> 00:37:02,610 [thunder rumbling] 554 00:37:02,690 --> 00:37:06,030 ♪ You've been there For all of my... ♪ 555 00:37:06,040 --> 00:37:07,960 - We should go. - No. 556 00:37:10,740 --> 00:37:12,200 [Lynn] Jennifer... 557 00:37:12,270 --> 00:37:15,800 I can't do it. I can't see him lowered into the ground. 558 00:37:16,740 --> 00:37:17,800 - Jen... - Baby... 559 00:37:18,960 --> 00:37:20,050 You need to keep calm. 560 00:37:20,120 --> 00:37:21,520 I'm not getting out. 561 00:37:22,800 --> 00:37:25,060 If I stay in the car, then it won't be real. 562 00:37:26,970 --> 00:37:28,100 - Baby... - No. 563 00:37:29,550 --> 00:37:30,480 Look at me. 564 00:37:32,760 --> 00:37:37,320 No matter how much the world hurts, you're still a Pierce. 565 00:37:38,430 --> 00:37:41,990 You say yes. We say yes. 566 00:37:43,440 --> 00:37:46,580 We say yes because it matters. 567 00:37:46,660 --> 00:37:50,370 We say yes because we honor those we love, 568 00:37:50,450 --> 00:37:52,380 because we're loyal to their memory, 569 00:37:54,240 --> 00:37:57,840 because we do not give up on them or ourselves. 570 00:38:00,290 --> 00:38:01,350 Right? 571 00:38:04,080 --> 00:38:05,090 Yes. 572 00:38:05,100 --> 00:38:06,430 [thunder rumbling] 573 00:38:08,760 --> 00:38:14,730 ♪ So don't you wonder why I won't say goodbye ♪ 574 00:38:14,800 --> 00:38:22,400 ♪ I won't even cry It will all make Sense tomorrow ♪ 575 00:38:22,480 --> 00:38:26,860 ♪ Why I can't sleep at night ♪ 576 00:38:26,940 --> 00:38:31,080 ♪ I won't even cry ♪ 577 00:38:31,150 --> 00:38:34,290 ♪ It will all Make sense tomorrow ♪ 578 00:38:34,300 --> 00:38:36,120 ♪ I've said what I can ♪ 579 00:38:36,130 --> 00:38:39,130 ♪ But do you hear it? Do I know who I am? ♪ 580 00:38:39,200 --> 00:38:42,210 ♪ Will you believe me That I won't do you wrong? ♪ 581 00:38:42,290 --> 00:38:45,920 ♪ That's what I've done All along, oh ♪ 582 00:38:46,000 --> 00:38:49,220 ♪ By finding myself I nearly lost it all ♪ 583 00:38:49,300 --> 00:38:52,060 ♪ By fighting your help I thought I knew it all ♪ 584 00:38:52,130 --> 00:38:56,650 ♪ I'm lying alone And now I know it all ♪ 585 00:38:56,730 --> 00:39:02,900 ♪ So don't you wonder why I won't say goodbye ♪ 586 00:39:02,980 --> 00:39:06,780 ♪ I won't even cry ♪ 587 00:39:06,850 --> 00:39:10,450 ♪ It will all Make sense tomorrow ♪ 588 00:39:10,530 --> 00:39:14,750 ♪ Why I can't sleep at night ♪ 589 00:39:16,360 --> 00:39:17,300 Grace? 590 00:39:18,930 --> 00:39:21,930 ♪ It will all Make sense tomorrow ♪ 591 00:39:23,000 --> 00:39:24,140 Grace, it's me. 592 00:39:25,500 --> 00:39:31,140 ♪ Bye, cry ♪ 593 00:39:31,210 --> 00:39:34,350 ♪ It will all Make sense tomorrow ♪ 594 00:39:34,360 --> 00:39:39,110 ♪ Why, bye ♪ 595 00:39:40,560 --> 00:39:42,980 ♪ Cry ♪ 596 00:39:43,060 --> 00:39:45,740 ♪ It will all Make sense tomorrow ♪ 597 00:39:46,730 --> 00:39:48,330 [machinery beeping] 598 00:39:50,620 --> 00:39:52,450 Are you sure about this? 599 00:39:52,530 --> 00:39:55,790 I mean, before they were metas, these were convicted murderers. 600 00:39:55,860 --> 00:39:59,420 Homicidal psychopaths. They're the worst of the worst. 601 00:40:02,390 --> 00:40:04,640 How soon before you get these cans open? 602 00:40:07,040 --> 00:40:08,810 Actually, I have no idea. 603 00:40:10,040 --> 00:40:10,980 Excuse me? 604 00:40:12,270 --> 00:40:14,400 [stammers] Boss, this tech is ancient. 605 00:40:14,470 --> 00:40:16,970 I mean, literally nuts and bolts. 606 00:40:17,050 --> 00:40:23,240 Thing belongs in a museum. I have no idea what to do with it. 607 00:40:23,310 --> 00:40:29,360 I know who does. Abort the order to cancel Dr. Jace. 608 00:40:29,440 --> 00:40:32,040 We're gonna have to make her a more permanent guest. 609 00:40:41,240 --> 00:40:45,140 I'm gonna make him pay, Khalil. I promise you that. 610 00:40:46,410 --> 00:40:48,140 [mechanism whirring] 611 00:40:50,580 --> 00:40:52,560 I'm gonna put Tobias Whale in the ground. 612 00:40:54,300 --> 00:40:55,440 Just like you are. 613 00:41:04,100 --> 00:41:05,200 [exhales] 614 00:41:16,820 --> 00:41:18,750 [closing theme music playing]