1
00:00:00,001 --> 00:00:01,550
Previously on Black Lightning...
2
00:00:01,552 --> 00:00:04,422
The Markovians are on
the outskirts of Freeland,
3
00:00:04,425 --> 00:00:06,803
and they're marshaling their forces.
4
00:00:06,806 --> 00:00:10,959
The Markovians want to capture
or kill as many metas as possible.
5
00:00:10,962 --> 00:00:12,086
What do you want me to do?
6
00:00:12,088 --> 00:00:14,463
Your target is the data farm up ahead.
7
00:00:14,465 --> 00:00:16,081
- I found it.
- Now take it out.
8
00:00:19,846 --> 00:00:21,189
The One Hundred,
9
00:00:21,192 --> 00:00:23,097
the warrior class of Freeland,
10
00:00:23,099 --> 00:00:25,049
and y'all out here fighting over crumbs?
11
00:00:25,051 --> 00:00:26,980
Patient 49 is here for his blood test.
12
00:00:26,983 --> 00:00:28,345
Thank you, Nurse Allen.
13
00:00:28,348 --> 00:00:31,106
You need my antibodies to
stabilize the metas, don't you?
14
00:00:31,109 --> 00:00:34,484
If the metas aren't stabilized,
then the ASA can't weaponize them.
15
00:00:34,487 --> 00:00:35,651
I'm your golden goose.
16
00:00:42,443 --> 00:00:43,942
Come on, quickly. Get in.
17
00:00:43,944 --> 00:00:45,533
- No! My bag!
- Leave it, leave it.
18
00:00:45,536 --> 00:00:47,277
- Gambi, I need my bag!
- There's no time.
19
00:00:47,280 --> 00:00:49,742
It's time to figure out
who hired Gambi's killer.
20
00:01:01,027 --> 00:01:02,668
While you can die,
21
00:01:02,671 --> 00:01:05,922
you can always be brought
back to life again.
22
00:01:05,925 --> 00:01:07,340
I'm not working with you anymore.
23
00:01:07,343 --> 00:01:08,509
You don't have a choice.
24
00:01:08,512 --> 00:01:09,659
Wrong answer.
25
00:01:10,855 --> 00:01:11,988
That's a hologram.
26
00:01:11,990 --> 00:01:13,686
This isn't over, young lady.
27
00:01:26,537 --> 00:01:31,240
First Sergeant Gardner Grayle,
currently attached to the ASA.
28
00:01:31,242 --> 00:01:35,378
From a small town in Kentucky,
just outside Louisville.
29
00:01:35,380 --> 00:01:37,665
I was so excited when
the ASA first recruited me
30
00:01:37,668 --> 00:01:39,790
from the 75th Ranger Regiment.
31
00:01:39,792 --> 00:01:43,719
This was my chance to serve my
country at the highest level.
32
00:01:43,721 --> 00:01:45,313
At least, that's what they told me.
33
00:01:53,303 --> 00:01:55,564
And hell, I don't know
what to believe anymore,
34
00:01:55,566 --> 00:01:57,400
but one thing's for certain.
35
00:01:57,402 --> 00:02:00,903
Killing innocent kids is
not what I signed up for.
36
00:02:00,905 --> 00:02:03,373
I took an oath to
defend our Constitution.
37
00:02:04,858 --> 00:02:06,983
If anything happens to me,
38
00:02:06,986 --> 00:02:09,078
here's what you need to know.
39
00:02:09,080 --> 00:02:12,590
Under direct orders from Agent Odell...
40
00:02:28,358 --> 00:02:29,432
Dad.
41
00:02:29,434 --> 00:02:31,100
I came as fast as I could. You okay?
42
00:02:31,102 --> 00:02:32,542
Yeah, I'm good. I'm good.
43
00:02:33,803 --> 00:02:35,529
Oh, that's Brandon.
44
00:02:35,532 --> 00:02:37,752
- The ASA tried to kidnap us.
- Hey.
45
00:02:38,351 --> 00:02:39,650
What?
46
00:02:39,652 --> 00:02:41,066
Look, I know Odell was behind it,
47
00:02:41,069 --> 00:02:43,371
so I called him and when he
showed up, I tried to blast him.
48
00:02:43,373 --> 00:02:44,780
But it was just a hologram.
49
00:02:44,782 --> 00:02:46,237
You called him how?
50
00:02:48,527 --> 00:02:49,629
One second.
51
00:02:56,368 --> 00:02:57,735
All right. So...
52
00:02:57,738 --> 00:02:59,387
You already know Odell gave me a suit,
53
00:02:59,389 --> 00:03:00,930
but there's way more to it than that.
54
00:03:02,225 --> 00:03:03,430
Okay.
55
00:03:05,428 --> 00:03:07,303
All right, don't be mad...
56
00:03:07,305 --> 00:03:09,213
but Odell gave me a
cell phone to call him
57
00:03:09,215 --> 00:03:10,535
when you and Mom were in the Pit.
58
00:03:11,572 --> 00:03:12,995
Yeah, okay.
59
00:03:12,998 --> 00:03:14,438
I know I should've told you,
60
00:03:14,439 --> 00:03:16,178
but he was showing me
all sorts of bad stuff
61
00:03:16,180 --> 00:03:17,613
about Markovia.
62
00:03:17,616 --> 00:03:19,407
And he was also telling
me that you were wrong,
63
00:03:19,409 --> 00:03:21,123
and you'd never agree to it. So...
64
00:03:22,610 --> 00:03:25,192
So, I've been helping
him fight the Markovians.
65
00:03:25,861 --> 00:03:27,564
Wait. What do you mean, "helping him"?
66
00:03:27,566 --> 00:03:28,824
Helping him how?
67
00:03:28,826 --> 00:03:30,626
I mean, I've been going
on missions for Odell.
68
00:03:31,713 --> 00:03:33,386
What kind of missions?
69
00:03:33,389 --> 00:03:35,498
Well, I lit up the
dudes that beat you down.
70
00:03:35,500 --> 00:03:37,554
You gotta admit they had that coming.
71
00:03:39,620 --> 00:03:40,845
And?
72
00:03:42,839 --> 00:03:44,413
Um...
73
00:03:44,416 --> 00:03:47,459
I kind of located a
Markovian data center,
74
00:03:47,461 --> 00:03:48,978
where they were doing cyber warfare.
75
00:03:49,722 --> 00:03:50,893
I blew it up.
76
00:03:52,016 --> 00:03:53,522
You did what?
77
00:03:54,852 --> 00:03:56,819
Jen, you could have killed somebody.
78
00:03:58,022 --> 00:03:59,377
I think I did.
79
00:04:00,266 --> 00:04:01,857
Oh, no, baby girl.
80
00:04:01,859 --> 00:04:03,826
Look, I saw in that other reality,
81
00:04:03,828 --> 00:04:05,107
how the road I was on
82
00:04:05,110 --> 00:04:07,250
was just leading me to a
person that I never wanna be.
83
00:04:07,253 --> 00:04:08,803
I know that, Dad. I got played.
84
00:04:09,942 --> 00:04:12,985
But you and Mom never
let me use my powers.
85
00:04:12,987 --> 00:04:15,165
So, you feel like this is our fault?
86
00:04:15,168 --> 00:04:16,669
No.
87
00:04:16,672 --> 00:04:17,930
I don't.
88
00:04:17,933 --> 00:04:21,131
But they're growing every
day, and it's painful.
89
00:04:22,639 --> 00:04:23,855
I love you and Mom,
90
00:04:23,858 --> 00:04:25,455
but you made me feel
like some sort of freak
91
00:04:25,457 --> 00:04:26,887
that had to be locked up all the time.
92
00:04:26,889 --> 00:04:28,457
And Odell,
93
00:04:28,460 --> 00:04:30,163
he made me feel special.
94
00:04:30,166 --> 00:04:32,128
I know this sounds crazy,
95
00:04:32,131 --> 00:04:34,673
but he set me free in ways I
never could've imagined, Dad.
96
00:04:34,675 --> 00:04:35,724
He took me to space.
97
00:04:35,726 --> 00:04:36,651
I've been to...
98
00:04:36,653 --> 00:04:38,299
I've been to space.
99
00:04:41,515 --> 00:04:43,045
Jen...
100
00:04:43,048 --> 00:04:44,200
I love you.
101
00:04:45,444 --> 00:04:47,662
Everything your mother and I do for you
102
00:04:47,664 --> 00:04:49,550
is because we love you.
103
00:04:49,553 --> 00:04:50,665
I know.
104
00:04:51,909 --> 00:04:53,603
I'm really sorry.
105
00:04:53,606 --> 00:04:55,531
Trust me, I learned my lesson.
106
00:04:56,913 --> 00:04:59,030
But despite how you may feel about it,
107
00:04:59,033 --> 00:05:00,216
Odell needs to die.
108
00:05:01,869 --> 00:05:03,398
He needs to be dealt with.
109
00:05:04,514 --> 00:05:07,256
That doesn't mean killing him.
110
00:05:07,258 --> 00:05:10,509
I'll come back and get you when
I figure out how to get to him.
111
00:05:11,552 --> 00:05:12,989
All right.
112
00:05:14,932 --> 00:05:16,715
So, Brendan...
113
00:05:16,717 --> 00:05:18,150
Uh, actually, it's Brandon.
114
00:05:18,152 --> 00:05:19,435
Yeah, whatever.
115
00:05:19,437 --> 00:05:21,270
Stay away from my daughter. Understand?
116
00:05:21,272 --> 00:05:23,680
Dad, I told you, we're just friends.
117
00:05:23,682 --> 00:05:25,766
Your mother and I
were just friends, too.
118
00:05:28,985 --> 00:05:30,220
Brandon.
119
00:05:31,282 --> 00:05:32,832
You know what a eunuch is?
120
00:05:32,834 --> 00:05:34,332
Yes, sir.
121
00:05:34,335 --> 00:05:35,664
Keep that in mind.
122
00:05:46,246 --> 00:05:49,348
Now, that's a scary dude.
123
00:05:49,350 --> 00:05:51,300
Oh, you don't know the half of it.
124
00:05:51,302 --> 00:05:52,531
Mmm...
125
00:05:53,304 --> 00:05:55,137
Oh, my God, I've missed you so much.
126
00:05:55,139 --> 00:05:57,576
Then take me back with you.
127
00:05:58,476 --> 00:05:59,808
What about your shifting?
128
00:05:59,810 --> 00:06:01,678
It's under control now.
129
00:06:01,681 --> 00:06:04,232
The party healers are fantastic.
130
00:06:04,235 --> 00:06:06,452
Plus, seeing you with
your dad made me realize...
131
00:06:07,318 --> 00:06:10,202
my problem is with abandonment.
132
00:06:10,204 --> 00:06:12,488
And that's why my
emotions would flare up
133
00:06:12,490 --> 00:06:14,290
and I couldn't control my shifting.
134
00:06:15,442 --> 00:06:16,656
But now...
135
00:06:17,495 --> 00:06:19,503
I know I'm not alone anymore.
136
00:06:20,739 --> 00:06:22,864
You found my cure.
137
00:06:22,867 --> 00:06:25,700
It's my connection to you.
138
00:06:29,978 --> 00:06:31,236
I'm sorry.
139
00:06:31,239 --> 00:06:33,709
My dad has been blowing
me up. I gotta go.
140
00:06:33,712 --> 00:06:35,457
We gotta go.
141
00:06:41,844 --> 00:06:43,611
Are you okay? You look terrible.
142
00:06:44,614 --> 00:06:46,471
Thank you, Peter.
143
00:06:46,473 --> 00:06:47,856
No, I didn't mean it like that.
144
00:06:47,858 --> 00:06:50,250
I mean, you look a little sick.
145
00:06:50,253 --> 00:06:52,119
It's just, uh, a flu.
146
00:06:53,698 --> 00:06:54,928
Why are you here?
147
00:06:57,484 --> 00:07:00,861
I need a dose of the
metastablization cure.
148
00:07:00,863 --> 00:07:03,155
You know I only have a
limited number of vials left...
149
00:07:03,157 --> 00:07:06,542
And you can't make more
without Tobias. Yes, I know.
150
00:07:06,544 --> 00:07:09,970
I also know that you do what you
do because those kids in the Pit...
151
00:07:09,972 --> 00:07:12,002
are counting on you to keep them alive.
152
00:07:13,050 --> 00:07:15,579
I have someone counting
on me to do the same now.
153
00:07:17,296 --> 00:07:18,565
What do you mean?
154
00:07:19,798 --> 00:07:22,180
One of the original meta-kids,
155
00:07:22,183 --> 00:07:23,800
he's in the Sanctum.
156
00:07:23,802 --> 00:07:25,152
A 30-year pod kid?
157
00:07:26,230 --> 00:07:28,153
- Are you sure?
- I'm sure.
158
00:07:29,433 --> 00:07:30,953
Because I'm the one who put him there.
159
00:07:32,737 --> 00:07:34,596
I thought I was doing the right thing.
160
00:07:35,444 --> 00:07:37,239
Keeping the world safe for liberty,
161
00:07:37,241 --> 00:07:39,575
you know, the whole
thing, but the reality was,
162
00:07:39,577 --> 00:07:42,360
I was pointing out
children for abduction.
163
00:07:42,362 --> 00:07:45,221
And when the meta-human
experiment started killing them...
164
00:07:45,224 --> 00:07:46,882
It was why I quit.
165
00:07:48,327 --> 00:07:51,607
I did everything I could
to protect Jefferson.
166
00:07:51,610 --> 00:07:53,689
Raised him as if he was my own son.
167
00:07:54,833 --> 00:07:57,613
But I know it doesn't make
up for all the lives I took,
168
00:07:57,616 --> 00:07:58,894
from so many kids.
169
00:08:00,255 --> 00:08:02,055
And I'm asking you, Lynn, just please...
170
00:08:03,217 --> 00:08:04,914
help me give one back.
171
00:08:08,037 --> 00:08:10,213
How could I refuse?
172
00:08:14,412 --> 00:08:16,353
I need something from you first.
173
00:08:16,355 --> 00:08:17,477
Name it.
174
00:08:17,480 --> 00:08:20,835
You have remote access to
the AC system in the Sanctum.
175
00:08:20,838 --> 00:08:23,359
I need it to check on
the kids in the Pit.
176
00:08:23,362 --> 00:08:24,953
You don't wanna get caught with...
177
00:08:24,955 --> 00:08:27,488
I'm not asking this
lightly. I know the risks.
178
00:08:29,627 --> 00:08:30,871
All right.
179
00:08:35,029 --> 00:08:36,442
Thank you.
180
00:08:37,876 --> 00:08:39,707
Do you love travel, Major?
181
00:08:40,471 --> 00:08:42,480
Is that why you joined the ASA?
182
00:08:43,775 --> 00:08:45,549
Because I don't.
183
00:08:45,551 --> 00:08:47,092
I'd rather be home.
184
00:08:47,094 --> 00:08:50,186
A place specifically designed by me...
185
00:08:50,189 --> 00:08:51,489
for me.
186
00:08:52,492 --> 00:08:53,932
But I can't be home,
187
00:08:53,934 --> 00:08:57,319
because if I dare go back to Gotham,
188
00:08:57,321 --> 00:09:01,263
everything goes to hell.
189
00:09:01,266 --> 00:09:03,900
We've had a few setbacks, sir.
190
00:09:03,902 --> 00:09:06,306
- It's nothing that we can't...
- "Setbacks"?
191
00:09:08,407 --> 00:09:12,668
You lost a quarter of the
city to the Resistance.
192
00:09:12,670 --> 00:09:16,454
The Resistance took down
our detainment facility.
193
00:09:16,456 --> 00:09:20,668
And you failed with
Jennifer Pierce so badly
194
00:09:20,671 --> 00:09:23,512
that she likely turned against us.
195
00:09:23,514 --> 00:09:26,106
"Setbacks."
196
00:09:26,115 --> 00:09:28,866
These are not setbacks.
They're disasters.
197
00:09:30,521 --> 00:09:33,272
Might I suggest a new
plan of action, sir?
198
00:09:33,274 --> 00:09:34,551
By all means.
199
00:09:34,554 --> 00:09:38,097
Chip and stabilize the metas
we have here in the Pit.
200
00:09:38,100 --> 00:09:41,605
Do we still have supplies
of the stabilization cure?
201
00:09:41,607 --> 00:09:43,106
Negative.
202
00:09:43,108 --> 00:09:46,126
But Dr. Blair's
standing by to make more.
203
00:09:46,128 --> 00:09:49,113
All we need is more bone
marrow from Tobias Whale.
204
00:09:51,466 --> 00:09:53,949
Request permission to move
him to the medical ward.
205
00:09:53,952 --> 00:09:57,662
Chip and stabilize the
metas, rinse and repeat.
206
00:09:58,624 --> 00:10:00,516
Your plan...
207
00:10:02,836 --> 00:10:04,231
is approved.
208
00:10:06,671 --> 00:10:08,292
Sergeant Grayle.
209
00:10:08,295 --> 00:10:09,674
Thanks for coming.
210
00:10:10,302 --> 00:10:11,708
Come in.
211
00:10:11,711 --> 00:10:12,987
No problem.
212
00:10:20,371 --> 00:10:21,744
Are you okay?
213
00:10:23,332 --> 00:10:25,023
I'm fine.
214
00:10:25,025 --> 00:10:27,525
I don't know how you messaged
me through the ASA system
215
00:10:27,527 --> 00:10:28,616
and I don't wanna know.
216
00:10:28,619 --> 00:10:31,197
I saw you in the security
footage picking up the bag.
217
00:10:31,200 --> 00:10:32,995
You didn't log it in.
218
00:10:32,998 --> 00:10:35,491
Because I needed to decide
whether to find you and return it.
219
00:10:35,494 --> 00:10:38,161
Or you knew you were being watched
and you were trying to play me.
220
00:10:38,163 --> 00:10:39,405
With all due respect,
221
00:10:39,407 --> 00:10:42,707
I don't play when it
comes to innocent lives.
222
00:10:42,709 --> 00:10:45,403
- Now, you have every right not to trust me...
- Exactly.
223
00:10:59,828 --> 00:11:01,146
Thank you.
224
00:11:02,780 --> 00:11:03,940
Everything is there.
225
00:11:05,115 --> 00:11:06,856
But I was tempted to go through and see
226
00:11:06,858 --> 00:11:08,983
if there were any
stabilization cures in there.
227
00:11:09,987 --> 00:11:11,787
Dr. Blair attempted to re-create it
228
00:11:11,789 --> 00:11:13,905
and killed three kids in the process.
229
00:11:13,907 --> 00:11:15,007
Oh, my God.
230
00:11:16,626 --> 00:11:18,292
I have to stop them.
231
00:11:18,295 --> 00:11:20,704
Security in the Pit
is beyond cutting-edge.
232
00:11:20,706 --> 00:11:23,390
There is no way in hell
to extract those kids.
233
00:11:23,392 --> 00:11:25,764
Yeah, but they need Tobias for the cure.
234
00:11:25,767 --> 00:11:26,876
I'll get him out.
235
00:11:26,878 --> 00:11:28,187
Dr. Stewart, Tobias Whale...
236
00:11:28,189 --> 00:11:30,426
Is extremely dangerous. Yes, I know.
237
00:11:31,400 --> 00:11:33,425
Listen, you could be
prosecuted for treason.
238
00:11:33,427 --> 00:11:36,146
I'll conceal your involvement.
239
00:11:36,149 --> 00:11:37,237
Don't worry about me.
240
00:11:38,765 --> 00:11:40,295
Sounds like you have a plan.
241
00:11:40,852 --> 00:11:42,201
I do.
242
00:11:43,124 --> 00:11:44,425
I'm with you.
243
00:11:46,509 --> 00:11:47,922
Excellent.
244
00:11:49,715 --> 00:11:51,519
Would you excuse me for a moment?
245
00:12:06,326 --> 00:12:11,354
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
246
00:12:19,973 --> 00:12:21,466
That's a lot of boxes.
247
00:12:23,143 --> 00:12:25,027
You ain't had no trouble with the ASA?
248
00:12:25,029 --> 00:12:27,937
Yo, man, after everything they
did to me while I was in there...
249
00:12:27,939 --> 00:12:30,332
Every chance I get to pop
an ASA joke, I'm taking it.
250
00:12:31,201 --> 00:12:32,942
That's what's up.
251
00:12:32,944 --> 00:12:36,654
But be careful mixing personal
with business, Devonte.
252
00:12:36,656 --> 00:12:39,071
That's the fastest way you
end up getting caught slipping.
253
00:12:40,452 --> 00:12:42,869
I'm born and bred in Freeland.
254
00:12:42,872 --> 00:12:44,705
And these streets...
255
00:12:44,708 --> 00:12:47,016
These streets are my heart,
and so are the people.
256
00:12:48,218 --> 00:12:50,335
That's personal.
257
00:12:50,337 --> 00:12:53,355
But you wanna know why I sell guns
to the Resistance double the price?
258
00:12:53,357 --> 00:12:55,632
- Business.
- That's right.
259
00:12:55,634 --> 00:12:58,485
You've been moving up since
you got out of the ASA jail.
260
00:12:58,487 --> 00:12:59,903
I need you to stay focused.
261
00:12:59,905 --> 00:13:00,900
I'm focused.
262
00:13:00,903 --> 00:13:03,065
I even found a hacker for that
briefcase just like you asked.
263
00:13:03,067 --> 00:13:05,147
Yeah, I need you to hit pause on that,
264
00:13:05,150 --> 00:13:08,269
until we know for sure that
Tobias is still in Freeland.
265
00:13:08,271 --> 00:13:10,987
'Cause ain't nobody seen his albino ass.
266
00:13:10,990 --> 00:13:12,624
We got other business to handle.
267
00:13:13,410 --> 00:13:15,080
Streets have been talking.
268
00:13:15,083 --> 00:13:17,412
Somebody else set up
shop on the East Side.
269
00:13:17,414 --> 00:13:18,822
Making bank...
270
00:13:18,824 --> 00:13:21,313
and they ain't offered
me a penny for protection.
271
00:13:21,316 --> 00:13:23,677
They ain't paid their tithes.
272
00:13:23,679 --> 00:13:25,637
I need you to find out what's what.
273
00:13:25,639 --> 00:13:27,306
I got you.
274
00:13:28,208 --> 00:13:29,499
That's what's up.
275
00:13:29,501 --> 00:13:31,683
My entire body hurts.
276
00:13:32,763 --> 00:13:34,229
I've got just what you need.
277
00:13:39,049 --> 00:13:40,402
It's not gonna hurt.
278
00:13:45,109 --> 00:13:46,555
That feels weird.
279
00:13:52,149 --> 00:13:53,530
Better?
280
00:13:53,533 --> 00:13:54,756
Better.
281
00:14:01,740 --> 00:14:03,388
Why are you doing all of this for me?
282
00:14:04,461 --> 00:14:06,369
Most white people
would've seen me and...
283
00:14:06,371 --> 00:14:08,472
had a problem, and called the ASA.
284
00:14:10,050 --> 00:14:12,417
We all need someone sometime.
285
00:14:12,419 --> 00:14:14,302
Nobody gets through this life alone.
286
00:14:14,304 --> 00:14:16,105
Right now, I'm just a
guy who could help you.
287
00:14:17,307 --> 00:14:18,148
Besides...
288
00:14:19,217 --> 00:14:21,143
you remind me of someone.
289
00:14:21,145 --> 00:14:23,217
Now, why don't you lay
back and get some rest?
290
00:14:24,788 --> 00:14:26,352
Gambi?
291
00:14:29,486 --> 00:14:31,314
Jeff, what is it?
292
00:14:31,317 --> 00:14:33,104
Odell...
293
00:14:33,106 --> 00:14:36,867
manipulated my baby
girl to commit murder.
294
00:14:36,869 --> 00:14:40,283
Now, you know once you kill
someone you're never the same again.
295
00:14:41,072 --> 00:14:43,165
That's exactly what he wanted.
296
00:14:43,167 --> 00:14:45,439
Come on, Jeff, take a breath.
297
00:14:54,272 --> 00:14:55,700
Who's that?
298
00:14:57,514 --> 00:14:59,645
Well, this very special young man is TC.
299
00:15:03,785 --> 00:15:05,166
Jefferson.
300
00:15:05,990 --> 00:15:07,136
TC.
301
00:15:08,192 --> 00:15:10,493
Excuse me. Can I talk to you?
302
00:15:17,817 --> 00:15:19,609
If this meta-booster works,
303
00:15:19,611 --> 00:15:21,369
I can temporarily augment normal cells
304
00:15:21,371 --> 00:15:23,872
to transfer to a particular
meta-human profile.
305
00:15:23,875 --> 00:15:25,782
That's unbelievable.
306
00:15:25,784 --> 00:15:28,161
- Everybody can have powers.
- Temporarily.
307
00:15:29,213 --> 00:15:31,546
If it works, I can use
it to sneak Tobias out.
308
00:15:31,548 --> 00:15:33,740
But I have to test it on
myself first to be certain.
309
00:15:33,743 --> 00:15:34,998
No.
310
00:15:35,001 --> 00:15:36,685
You're too important.
311
00:15:36,687 --> 00:15:38,411
What if something goes wrong?
312
00:15:39,573 --> 00:15:41,823
I'll do it.
313
00:15:41,826 --> 00:15:45,175
Sergeant, we're talking about
cell disruption, it could be fatal.
314
00:15:45,178 --> 00:15:47,154
I'm in the ASA.
315
00:15:47,156 --> 00:15:49,137
We take fatal risks every day.
316
00:15:50,990 --> 00:15:52,529
Let's do it.
317
00:15:55,581 --> 00:15:57,831
How can you not like puzzles?
318
00:15:57,833 --> 00:15:59,148
I'm just saying.
319
00:15:59,150 --> 00:16:01,484
Even as a kid, puzzles
completely puzzled me.
320
00:16:01,486 --> 00:16:03,528
Ha-ha. Funny pun.
321
00:16:03,530 --> 00:16:07,415
You don't know what you're
missing. They are very relaxing.
322
00:16:07,417 --> 00:16:10,827
Anissa, my queen. Your father is here.
323
00:16:10,829 --> 00:16:12,996
- "My queen"?
- Yeah. Well,
324
00:16:12,998 --> 00:16:16,934
at least Shonda is intelligent
and she laughs at my jokes.
325
00:16:16,937 --> 00:16:19,509
You see your dad. I'll
give you some space.
326
00:16:19,512 --> 00:16:21,713
All right, cool. Dinner will
be ready in about 15 minutes.
327
00:16:21,715 --> 00:16:23,172
Okay.
328
00:16:23,174 --> 00:16:24,507
- Shonda...
- Yes, Anissa?
329
00:16:24,509 --> 00:16:26,017
Let him in.
330
00:16:30,122 --> 00:16:32,297
- What's wrong?
- The ASA.
331
00:16:33,143 --> 00:16:34,581
We're going after Odell.
332
00:17:31,732 --> 00:17:32,994
Okay.
333
00:17:35,672 --> 00:17:37,251
I'm not dead yet.
334
00:17:41,440 --> 00:17:43,005
I'm starting to feel something.
335
00:18:08,361 --> 00:18:09,652
Good news.
336
00:18:09,655 --> 00:18:11,489
Your vitals never wavered from normal,
337
00:18:11,491 --> 00:18:13,594
and your genetic profile
is back to normal.
338
00:18:14,752 --> 00:18:17,553
The meta-booster effect
lasted roughly one hour.
339
00:18:17,556 --> 00:18:19,281
It should be enough.
340
00:18:19,284 --> 00:18:22,142
Tobias is being moved to the med
ward tomorrow to collect bone marrow.
341
00:18:22,144 --> 00:18:25,169
It should be much less guarded
than the detention wing.
342
00:18:25,171 --> 00:18:27,314
But I'm afraid we'll
still be skating uphill.
343
00:18:27,316 --> 00:18:28,965
I don't need you to go in.
344
00:18:28,967 --> 00:18:31,318
I have a cloaking device.
But since it's key to my DNA,
345
00:18:31,320 --> 00:18:32,771
I'm gonna have to boost Tobias with
346
00:18:32,774 --> 00:18:34,303
the chameleon ability to get him out.
347
00:18:34,305 --> 00:18:36,092
I'll be there for exfil.
348
00:18:36,095 --> 00:18:37,324
Let's go.
349
00:18:48,245 --> 00:18:50,486
You know what, I'm not
waiting around anymore.
350
00:18:50,488 --> 00:18:51,746
Then I'm coming with you.
351
00:18:51,748 --> 00:18:54,082
No, Brandon. Look, this
is not your fight, okay?
352
00:18:54,084 --> 00:18:55,287
I'm not trying to involve you.
353
00:18:55,290 --> 00:18:57,493
It's a little too late
for that, don't you think?
354
00:18:57,495 --> 00:19:00,078
Besides, we're both freaks, remember?
355
00:19:00,081 --> 00:19:01,747
So we're in this together.
356
00:19:01,750 --> 00:19:04,200
You helped me find Jace,
now let me help you.
357
00:19:04,203 --> 00:19:06,036
Fine.
358
00:19:06,039 --> 00:19:08,837
But there's some stuff you might
find out about me on the way
359
00:19:08,840 --> 00:19:10,565
that you're gonna have
to keep on the hush.
360
00:19:13,219 --> 00:19:16,012
You're in play, the package
just left the warehouse.
361
00:19:16,014 --> 00:19:18,181
Sending you an intercept...
362
00:19:18,183 --> 00:19:19,924
...now.
363
00:19:22,353 --> 00:19:24,538
You're up.
364
00:19:24,540 --> 00:19:26,942
You're still a little shaky,
son. Maybe, go back to bed.
365
00:19:27,974 --> 00:19:29,200
I have to show you...
366
00:19:31,246 --> 00:19:33,224
I unraveled that that Bitcoin chain.
367
00:19:45,084 --> 00:19:46,714
This is who had you killed.
368
00:19:47,471 --> 00:19:48,969
You know her?
369
00:19:48,972 --> 00:19:50,972
Did.
370
00:19:50,974 --> 00:19:54,476
She's a former ASA agent who
went into business for herself.
371
00:19:54,478 --> 00:19:57,456
Drug trafficking, money laundering...
372
00:19:57,459 --> 00:19:58,763
murder.
373
00:19:58,765 --> 00:20:00,181
She funded an offshore account
374
00:20:00,183 --> 00:20:02,097
and paid for the hit
through the dark web.
375
00:20:03,416 --> 00:20:05,019
See?
376
00:20:08,825 --> 00:20:11,432
Took her shooters a year to
find me and make their move.
377
00:20:13,947 --> 00:20:15,964
Well, she's not one to worry about now.
378
00:20:15,966 --> 00:20:17,406
What do you mean?
379
00:20:17,408 --> 00:20:19,647
What's to say she
doesn't hire someone else?
380
00:20:20,585 --> 00:20:21,895
She's dead.
381
00:20:24,975 --> 00:20:26,296
Excuse me.
382
00:20:30,847 --> 00:20:32,355
Okay.
383
00:20:33,591 --> 00:20:34,855
Coordinates as follows.
384
00:20:37,454 --> 00:20:39,095
It's them. Get ready.
385
00:21:03,413 --> 00:21:05,894
Don't stop. Keep going. Go, go, go!
386
00:21:13,021 --> 00:21:14,189
Don't move!
387
00:21:35,486 --> 00:21:36,849
Got your ass.
388
00:21:44,559 --> 00:21:45,762
He's awake.
389
00:21:56,215 --> 00:21:58,374
You're making a mistake...
390
00:21:58,377 --> 00:22:00,051
of immense proportions.
391
00:22:00,053 --> 00:22:01,413
Yeah, well, you already made one.
392
00:22:01,416 --> 00:22:03,888
You reneged on our
deal, went behind my back
393
00:22:03,890 --> 00:22:06,349
and made my baby girl a killer.
You think I'll let that stand?
394
00:22:06,352 --> 00:22:08,050
What you're doing right now is gonna get
395
00:22:08,053 --> 00:22:11,974
you locked up for the
rest of your lives.
396
00:22:11,977 --> 00:22:13,790
Agent Esposito.
397
00:22:15,526 --> 00:22:18,512
- You're not dead.
- No. And I have questions.
398
00:22:19,172 --> 00:22:20,612
I have nothing to say.
399
00:22:21,791 --> 00:22:24,321
Everybody talks, eventually.
400
00:22:28,748 --> 00:22:30,605
Since you taught me everything I know...
401
00:22:31,893 --> 00:22:33,536
you know this is gonna hurt.
402
00:22:35,969 --> 00:22:37,398
You're bluffing.
403
00:22:39,392 --> 00:22:41,593
You don't kill, you
won't torture either.
404
00:22:42,613 --> 00:22:43,928
No, he won't.
405
00:22:44,597 --> 00:22:46,055
But I will.
406
00:22:46,057 --> 00:22:48,015
I'm gonna take off your shoes and socks.
407
00:22:48,017 --> 00:22:50,101
And I'm gonna hammer
a nail into your foot.
408
00:22:50,103 --> 00:22:53,336
And I'm gonna keep going until you
tell me everything I need to know.
409
00:22:54,357 --> 00:22:55,913
I play golf.
410
00:22:55,916 --> 00:22:57,342
With the President.
411
00:22:57,345 --> 00:23:00,271
Yeah, well, the next time you do
it, you'll be doing it with a limp.
412
00:23:01,614 --> 00:23:03,614
I warned you not to make an enemy of me.
413
00:23:03,616 --> 00:23:06,125
You have to kill me after this
is over. You know that, right?
414
00:23:06,128 --> 00:23:09,078
- Okay.
- You're not okay with this.
415
00:23:09,080 --> 00:23:11,914
- You're a hero.
- I've never claimed to be.
416
00:23:11,916 --> 00:23:14,372
But you try to do the right thing.
417
00:23:15,628 --> 00:23:18,087
There's good in the worst of us,
418
00:23:18,089 --> 00:23:19,772
and evil...
419
00:23:19,775 --> 00:23:21,298
in the best of us.
420
00:23:21,300 --> 00:23:22,612
When we know this,
421
00:23:23,612 --> 00:23:25,593
we're less able to hate...
422
00:23:25,596 --> 00:23:27,555
our enemies.
423
00:23:27,557 --> 00:23:31,201
Did this coward just quote
Dr. King to get off the hook?
424
00:23:31,204 --> 00:23:32,940
I'm not a coward.
425
00:23:32,943 --> 00:23:34,788
I knew the man.
426
00:23:34,790 --> 00:23:38,482
At least, I think you'd
appreciate what I'm saying.
427
00:23:38,484 --> 00:23:40,806
Mmm-hmm. Here's what I'm saying.
428
00:23:46,292 --> 00:23:49,452
I told you not to mess
with my family. You did.
429
00:23:49,454 --> 00:23:51,677
So your ass is mine. Hit him.
430
00:23:51,680 --> 00:23:53,414
The Lord is my Shepherd.
431
00:23:53,416 --> 00:23:55,416
Yea, though I walk through the valley
432
00:23:55,425 --> 00:23:56,783
of the shadow of death...
433
00:23:56,786 --> 00:23:57,882
Really, now you're full of prayer?
434
00:23:57,884 --> 00:24:00,352
The 23rd Psalm, after
all the evil you've done.
435
00:24:00,355 --> 00:24:02,706
"Evil"? I'm a patriot.
436
00:24:04,135 --> 00:24:05,896
A patriot.
437
00:24:05,899 --> 00:24:07,423
Do your worst.
438
00:24:09,140 --> 00:24:10,906
That should do it.
439
00:24:10,909 --> 00:24:12,490
You got it?
440
00:24:12,493 --> 00:24:13,857
Mmm-hmm.
441
00:24:16,740 --> 00:24:18,537
You tricked me.
442
00:24:23,029 --> 00:24:24,409
Yeah, how about that?
443
00:24:31,847 --> 00:24:34,013
He's out. Jeff?
444
00:24:34,015 --> 00:24:36,239
Don't lose yourself just to get him.
445
00:24:55,535 --> 00:24:57,035
Heads up.
446
00:24:57,038 --> 00:24:59,730
Black Lightning and Thunder
have kidnapped the director.
447
00:24:59,732 --> 00:25:01,637
Could you track Black Lightning again?
448
00:25:03,435 --> 00:25:06,570
Affirmative.
449
00:25:06,572 --> 00:25:10,499
I've got his energy
signature in my goggles now.
450
00:25:10,502 --> 00:25:14,007
I just need to go to where he
acquired the boss, and play bloodhound.
451
00:25:16,874 --> 00:25:20,251
I'm rescinding the immunity
for the Pierce family.
452
00:25:20,253 --> 00:25:23,302
We're going to find Agent
Odell and kill the Pierces.
453
00:25:24,808 --> 00:25:26,641
Each and every one.
454
00:25:34,275 --> 00:25:36,344
Hey, what is this place?
455
00:25:36,347 --> 00:25:37,827
It's where my uncle works.
456
00:25:38,521 --> 00:25:39,913
Who's your uncle?
457
00:25:39,915 --> 00:25:41,242
James Bond?
458
00:25:43,555 --> 00:25:44,841
Man!
459
00:25:46,112 --> 00:25:47,903
Don't touch anything.
460
00:25:47,905 --> 00:25:49,705
Yeah... of course.
461
00:25:52,798 --> 00:25:54,219
Damn.
462
00:25:54,222 --> 00:25:55,798
This place is dope.
463
00:26:03,012 --> 00:26:04,673
Hey.
464
00:26:04,676 --> 00:26:06,366
That's Black Lightning.
465
00:26:08,109 --> 00:26:09,471
And that's Thunder.
466
00:26:11,721 --> 00:26:12,959
You're Lightning?
467
00:26:16,142 --> 00:26:17,525
Wait. And he's...
468
00:26:17,527 --> 00:26:19,810
- Wait, he's...
- He's my father, yes.
469
00:26:19,812 --> 00:26:21,770
And Thunder's my sister. Now, come on.
470
00:26:21,772 --> 00:26:23,647
Whoa! Hey. Wait, wait. Hold on.
471
00:26:23,649 --> 00:26:24,894
Brandon.
472
00:26:24,897 --> 00:26:27,856
Hey, isn't that the guy who
was the hologram you blasted?
473
00:26:29,494 --> 00:26:30,672
Odell.
474
00:26:33,062 --> 00:26:34,475
Damn it, Dad.
475
00:26:41,334 --> 00:26:43,485
Hey, so, do I get a suit?
476
00:26:43,488 --> 00:26:45,443
No. Look, the only reason
why I brought you here
477
00:26:45,446 --> 00:26:46,720
and I'm showing you any of this
478
00:26:46,723 --> 00:26:49,840
is because those stupid ASA
commandos are after the both of us.
479
00:26:49,842 --> 00:26:51,675
So we need to stick together.
480
00:26:51,677 --> 00:26:53,954
Besides, you don't
have a name yet, so...
481
00:26:53,957 --> 00:26:55,956
Damn. Right...
482
00:26:56,733 --> 00:26:58,101
What would my name be?
483
00:26:59,068 --> 00:27:00,391
"Quakeboy"?
484
00:27:01,162 --> 00:27:02,605
"Earth Force"?
485
00:27:03,740 --> 00:27:06,758
- "Geo."
- Look, I don't know. Just stay here, okay?
486
00:27:06,761 --> 00:27:09,076
There's a fridge in the
back with snacks and drinks.
487
00:27:09,078 --> 00:27:11,140
Nobody should bother you.
Just don't touch anything.
488
00:27:24,576 --> 00:27:25,768
I'm Destiny.
489
00:27:26,763 --> 00:27:28,371
Welcome to the Ultimate O.
490
00:27:28,374 --> 00:27:29,809
Right this way.
491
00:27:33,101 --> 00:27:35,527
We believe in equal opportunity,
492
00:27:35,530 --> 00:27:36,821
here at the Ultimate O.
493
00:27:38,057 --> 00:27:40,074
You have your choice of male...
494
00:27:41,784 --> 00:27:43,434
female...
495
00:27:43,437 --> 00:27:44,913
or both.
496
00:27:46,166 --> 00:27:47,281
So what will it be?
497
00:27:48,785 --> 00:27:50,117
What you think?
498
00:27:55,458 --> 00:27:56,958
Now...
499
00:27:56,960 --> 00:27:59,302
So, as far as price...
500
00:28:02,206 --> 00:28:03,607
You.
501
00:28:06,085 --> 00:28:07,600
You.
502
00:28:38,278 --> 00:28:40,913
Y'all go ahead, get started
without me. I'll be right back.
503
00:28:44,632 --> 00:28:45,820
Damn!
504
00:29:27,291 --> 00:29:30,016
Yeah. There you go.
505
00:29:39,649 --> 00:29:42,562
If they like their feet tickled,
506
00:29:42,565 --> 00:29:46,615
then make sure someone
tickles their feet.
507
00:29:49,355 --> 00:29:54,909
...feet tickled, then make
sure someone tickles their feet.
508
00:30:00,699 --> 00:30:03,450
You ought to get some serious
paper up in there, boss.
509
00:30:03,452 --> 00:30:05,808
I'm talking about the
whole place was packed.
510
00:30:05,811 --> 00:30:07,223
Yeah.
511
00:30:08,309 --> 00:30:09,700
There was a lady in there.
512
00:30:09,703 --> 00:30:12,045
I don't know who she is,
but she seemed important.
513
00:30:16,173 --> 00:30:17,765
Yeah, that's her right there.
514
00:30:17,767 --> 00:30:21,385
...tickled, then make
sure someone tickles...
515
00:30:21,387 --> 00:30:22,779
That's Lady Eve.
516
00:30:24,774 --> 00:30:27,650
The last time I saw her ass,
she was floating in a vat.
517
00:30:29,829 --> 00:30:31,574
She's been brought back from the dead.
518
00:30:34,066 --> 00:30:35,625
Let's pack these guns up.
519
00:30:37,069 --> 00:30:38,504
For sure.
520
00:30:42,076 --> 00:30:43,618
Okay.
521
00:30:48,644 --> 00:30:51,465
The entrance you need to
use will have guards here,
522
00:30:51,467 --> 00:30:53,559
and here.
523
00:30:53,561 --> 00:30:55,268
Once inside, you'll be 20 meters from
524
00:30:55,271 --> 00:30:57,277
the medical wing where they have Tobias.
525
00:31:00,575 --> 00:31:01,734
Okay.
526
00:31:10,944 --> 00:31:12,153
So how much longer?
527
00:31:12,155 --> 00:31:14,488
Here we go. It's rendering.
528
00:31:14,490 --> 00:31:15,994
By the time it's finished,
529
00:31:15,997 --> 00:31:19,942
we use the biometrics and keywords
we've collected to simulate Odell.
530
00:31:19,945 --> 00:31:21,737
Then we go into the ASA system
531
00:31:21,739 --> 00:31:24,674
to take down the perimeter
and withdraw from Freeland.
532
00:31:24,676 --> 00:31:26,533
By the time they realize it's not him,
533
00:31:26,535 --> 00:31:28,595
we'll have taken back the city.
534
00:31:28,598 --> 00:31:31,155
All right.
535
00:31:31,157 --> 00:31:32,885
This is Agent Odell.
536
00:31:32,886 --> 00:31:36,549
I am ordering all officers
to withdraw from Freeland.
537
00:31:38,773 --> 00:31:40,441
Damn, that's freaky.
538
00:31:40,444 --> 00:31:42,460
If you don't like this
one, you can kiss my ass.
539
00:31:45,218 --> 00:31:47,488
I guess I missed my call
that you found him, huh?
540
00:31:47,490 --> 00:31:49,404
- Jen, slow down.
- You lied to me.
541
00:31:49,407 --> 00:31:51,368
This is better for everybody. Trust me.
542
00:31:51,371 --> 00:31:53,131
I'm done trusting you.
543
00:31:54,944 --> 00:31:56,813
We're under attack.
544
00:31:56,815 --> 00:31:58,770
Look, take care of
the data. We got this.
545
00:32:01,153 --> 00:32:02,671
Get down, get down!
546
00:32:13,246 --> 00:32:14,515
Khalil?
547
00:32:23,509 --> 00:32:25,981
And here I thought it was
gonna be another boring day.
548
00:32:28,846 --> 00:32:29,906
We're leaving.
549
00:32:35,210 --> 00:32:37,877
I'm afraid you didn't think
this through, Dr. Stewart.
550
00:32:37,880 --> 00:32:40,023
How am I supposed to just
walk right out the front door?
551
00:32:40,025 --> 00:32:41,900
You'll have Maryam's chameleon powers.
552
00:32:41,902 --> 00:32:43,244
So, yes, to answer your question,
553
00:32:43,246 --> 00:32:44,861
we're gonna walk right
through the side entrance.
554
00:32:44,863 --> 00:32:46,100
Hmm.
555
00:32:47,250 --> 00:32:49,252
Looks like Christmas
came early this year.
556
00:32:51,087 --> 00:32:52,703
I'll admit,
557
00:32:52,705 --> 00:32:54,926
you're a lot smarter than
I gave you credit for.
558
00:32:58,594 --> 00:32:59,727
You can't run.
559
00:33:01,213 --> 00:33:02,721
We have to stick together.
560
00:33:03,906 --> 00:33:05,024
Run?
561
00:33:06,010 --> 00:33:07,718
Now, why would I do that?
562
00:33:07,720 --> 00:33:09,946
I have Black Lightning's wife.
563
00:33:09,948 --> 00:33:11,772
I'm not running anywhere.
564
00:33:11,774 --> 00:33:15,036
You thought I was your golden
goose, Dr. Stewart, but in reality...
565
00:33:18,039 --> 00:33:19,414
you're mine.
566
00:33:42,013 --> 00:33:43,920
Dad, don't let him touch you.
567
00:34:00,739 --> 00:34:02,025
No!
568
00:34:05,003 --> 00:34:07,253
- Jen, stop.
- Khalil.
569
00:34:07,255 --> 00:34:09,630
- Khalil, are you okay?
- Jen, let us go.
570
00:34:09,632 --> 00:34:11,841
Guys, what's going on? Why
y'all trying to hurt him?
571
00:34:11,843 --> 00:34:14,010
- Because he's not Khalil!
- No, he's a murderer.
572
00:34:14,012 --> 00:34:15,803
Khalil, talk to me, please.
573
00:34:17,265 --> 00:34:19,214
Get Agent Odell out of here.
574
00:34:19,216 --> 00:34:20,540
Yeah.
575
00:34:20,542 --> 00:34:22,343
I'll deal with the Pierces.
576
00:34:22,345 --> 00:34:23,846
You need to stop them!
577
00:34:24,272 --> 00:34:25,962
Sir.
578
00:34:25,964 --> 00:34:27,708
Watch it.
579
00:34:27,711 --> 00:34:29,017
This way.
580
00:34:32,280 --> 00:34:34,240
Jennifer Pierce,
581
00:34:34,243 --> 00:34:36,131
you are a pain in the ass.
582
00:34:36,134 --> 00:34:37,948
You need to let us go.
583
00:34:37,951 --> 00:34:39,160
Khalil, stop.
584
00:34:40,103 --> 00:34:41,436
Just stop.
585
00:34:52,324 --> 00:34:53,466
It's okay. I got you.
586
00:34:54,594 --> 00:34:55,718
I got you.
587
00:34:58,822 --> 00:35:00,243
He's still alive.
588
00:35:17,547 --> 00:35:18,738
Damn.
589
00:35:22,198 --> 00:35:23,769
Not bad.
590
00:35:23,772 --> 00:35:25,680
Welcome to the Ultimate O.
591
00:35:26,334 --> 00:35:28,409
Men, women or both?
592
00:35:28,411 --> 00:35:29,543
Lady Eve.
593
00:35:30,946 --> 00:35:32,696
We don't have anyone here by that name.
594
00:35:32,698 --> 00:35:34,262
Yes, you do.
595
00:35:34,265 --> 00:35:35,661
Now, take me to her.
596
00:35:37,536 --> 00:35:39,689
I think it's best you leave.
597
00:35:39,692 --> 00:35:42,048
Ain't nobody ask you what you think.
598
00:35:46,161 --> 00:35:47,658
Do y'all know who this is?
599
00:35:48,703 --> 00:35:49,969
Big man...
600
00:35:52,009 --> 00:35:53,625
take the night off.
601
00:35:53,628 --> 00:35:54,919
Let's go.
602
00:35:54,922 --> 00:35:56,182
All right.
603
00:36:00,792 --> 00:36:02,200
In the next two seconds,
604
00:36:03,579 --> 00:36:07,018
you're gonna have Lady
Eve's location on your lips,
605
00:36:07,021 --> 00:36:08,814
or a bullet in your head.
606
00:36:11,843 --> 00:36:13,546
Follow me, please.
607
00:36:23,199 --> 00:36:24,473
Excuse me.
608
00:36:31,264 --> 00:36:32,897
Well, well, well.
609
00:36:34,176 --> 00:36:37,111
Thought I saw you when
I was in resurrection...
610
00:36:38,222 --> 00:36:40,114
but I assumed I was dreaming.
611
00:36:41,433 --> 00:36:43,787
Now you're back on top in Freeland.
612
00:36:45,580 --> 00:36:48,301
I like this little hustle
that you got going on here.
613
00:36:49,834 --> 00:36:52,345
Let me guess, you want a piece?
614
00:36:52,348 --> 00:36:53,583
Nah.
615
00:36:54,965 --> 00:36:56,756
I'm taking the whole thing.
616
00:36:57,917 --> 00:36:59,868
As of right now, you work for me.
617
00:37:00,953 --> 00:37:02,428
Ain't gonna happen.
618
00:37:02,430 --> 00:37:04,746
I know where Lazarus'
creepy ass is staying.
619
00:37:04,748 --> 00:37:07,433
If I smoke both of y'all, there
ain't no coming back for you.
620
00:37:07,435 --> 00:37:11,056
Be careful writing checks with
your mouth that your ass can't cash.
621
00:37:11,059 --> 00:37:13,050
Honey...
622
00:37:13,053 --> 00:37:16,655
you'd be surprised of
what this ass can do.
623
00:37:17,612 --> 00:37:21,021
Now, I'd appreciate it if you'd leave,
624
00:37:21,023 --> 00:37:25,201
and take the 40 hitters you
got waiting outside with you.
625
00:37:29,982 --> 00:37:31,682
In consideration
626
00:37:31,684 --> 00:37:35,819
of what you have done in this
community for the past 20 years,
627
00:37:35,821 --> 00:37:38,918
I'm gonna give you 48 hours to
get some sense into your head.
628
00:37:52,645 --> 00:37:54,287
That was disrespectful.
629
00:37:55,765 --> 00:37:57,208
How do you wanna handle it?
630
00:37:57,211 --> 00:37:58,651
We deal or we die.
631
00:38:00,063 --> 00:38:01,610
For now.
632
00:38:39,435 --> 00:38:41,509
Odell just left the perimeter.
633
00:38:41,511 --> 00:38:43,437
He's probably heading back to Gotham.
634
00:38:43,439 --> 00:38:44,815
Oh, my God.
635
00:38:46,745 --> 00:38:48,242
Hey, is that your ex in there?
636
00:38:48,994 --> 00:38:50,244
Yeah.
637
00:38:51,447 --> 00:38:53,280
He was actually gonna kill me.
638
00:38:53,282 --> 00:38:55,148
That's because he's not your ex.
639
00:38:55,150 --> 00:38:56,932
The ASA rebuilt him.
640
00:38:56,935 --> 00:38:59,953
They put a chip in his head
so they could control his mind.
641
00:38:59,955 --> 00:39:01,100
They can do that?
642
00:39:01,103 --> 00:39:03,456
You knew Khalil was alive
and you didn't tell me.
643
00:39:03,459 --> 00:39:05,459
How could you keep
something like that from me?
644
00:39:05,461 --> 00:39:07,166
Jen, so you can go after somebody who
645
00:39:07,169 --> 00:39:08,870
looks like they're your ex-boyfriend,
646
00:39:08,872 --> 00:39:10,464
get heartbroken, maybe even killed?
647
00:39:10,466 --> 00:39:11,910
I'll never forgive you for this.
648
00:39:11,913 --> 00:39:13,261
Whoa, wait a minute,
649
00:39:13,262 --> 00:39:15,894
let's calm down before we
say something we don't mean.
650
00:39:15,896 --> 00:39:17,646
Your sister was only
trying to protect you.
651
00:39:18,805 --> 00:39:20,715
Why does everyone think
I need their protection?
652
00:39:20,717 --> 00:39:22,568
I don't, I'm not helpless.
653
00:39:22,570 --> 00:39:24,942
If I had known, maybe I
could've gotten through to him.
654
00:39:24,945 --> 00:39:26,345
Jen.
655
00:39:26,348 --> 00:39:27,851
It's not that simple.
656
00:39:28,892 --> 00:39:30,150
So we're not even gonna try?
657
00:39:30,152 --> 00:39:31,436
Hey.
658
00:39:31,439 --> 00:39:32,777
Who's Jen?
659
00:39:34,417 --> 00:39:35,706
That's me.
660
00:39:38,110 --> 00:39:39,567
He loves you.
661
00:39:39,569 --> 00:39:40,991
How do you know that?
662
00:39:43,353 --> 00:39:44,673
He told me.
663
00:39:57,938 --> 00:39:59,772
This way, follow me.
664
00:39:59,774 --> 00:40:02,515
You said it was gonna
last more than an hour.
665
00:40:02,518 --> 00:40:04,310
I don't know.
666
00:40:04,313 --> 00:40:06,970
You have a uniquely
altered genotype, remember?
667
00:40:06,972 --> 00:40:08,972
Are you trying to set me up?
668
00:40:08,974 --> 00:40:10,783
I'm not.
669
00:40:10,786 --> 00:40:13,385
The surveillance cameras in
this section are disabled.
670
00:40:13,388 --> 00:40:14,953
For now. Now, come on!
671
00:40:16,772 --> 00:40:19,791
You know, I had you
all wrong, Dr. Stewart.
672
00:40:19,794 --> 00:40:23,203
I thought you was one of them
saditty, bougie, squeaky-clean sisters,
673
00:40:23,205 --> 00:40:25,122
afraid to get her hands dirty.
674
00:40:25,124 --> 00:40:26,405
But, you know,
675
00:40:26,408 --> 00:40:27,949
it's refreshing to know
676
00:40:27,952 --> 00:40:30,452
that Black Lightning's
wife is a bit more flexible.
677
00:40:30,454 --> 00:40:32,061
Shut up and keep moving!
678
00:40:35,765 --> 00:40:38,362
Where the hell is he?
He should be here by now.
679
00:40:38,365 --> 00:40:40,560
Whoever you're waiting
for, probably got canceled.
680
00:40:40,563 --> 00:40:42,363
The ASA is good at stuff like that.
681
00:40:43,834 --> 00:40:45,275
You know what, Dr. Stewart?
682
00:40:46,038 --> 00:40:48,112
You're not that smart after all.
683
00:40:51,349 --> 00:40:52,807
Did you really think
684
00:40:52,809 --> 00:40:55,736
I would give you powers
and not give myself any?
685
00:40:55,738 --> 00:40:57,403
You black women.
686
00:40:57,406 --> 00:40:59,757
Always so damn tricky.
687
00:41:01,452 --> 00:41:03,340
You thick-lipped bastard!
688
00:41:05,247 --> 00:41:06,488
Thanks, Erica.
689
00:41:07,416 --> 00:41:08,531
I owe you one.
690
00:41:22,672 --> 00:41:24,148
What happened?
691
00:41:24,151 --> 00:41:25,799
I had to go to plan B.
692
00:41:27,219 --> 00:41:28,551
Outstanding.
693
00:41:28,553 --> 00:41:30,123
Help me load him into the back.
694
00:41:48,624 --> 00:41:50,353
_
695
00:41:52,455 --> 00:41:53,994
_
696
00:41:59,231 --> 00:42:04,929
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --