1
00:00:07,515 --> 00:00:09,484
ADAM: Well, we get
in these big boats
2
00:00:09,551 --> 00:00:12,612
and it takes us right up to
where the water's coming down.
3
00:00:12,687 --> 00:00:14,019
Right up to the edge.
4
00:00:14,456 --> 00:00:15,719
If we're lucky,
we might actually see
5
00:00:15,790 --> 00:00:17,190
some people coming over
in barrels.
6
00:00:17,258 --> 00:00:18,248
JULIAN: Barrels?
7
00:00:18,326 --> 00:00:19,624
ADAM: It's a thing
in Niagara Falls.
8
00:00:19,694 --> 00:00:22,823
People put themselves
in these big barrels,
like pickle barrels.
9
00:00:23,398 --> 00:00:25,526
They just hold tight and...
(WHISTLES)
10
00:00:27,969 --> 00:00:29,801
No, they don't.
11
00:00:30,105 --> 00:00:31,733
(SCOFFS) I'm telling you.
12
00:00:31,806 --> 00:00:33,570
- No, they don't.
- Okay, fine.
13
00:00:34,209 --> 00:00:35,268
I guess you'll just have to wait
14
00:00:35,343 --> 00:00:36,641
and see for yourself, then.
15
00:00:36,845 --> 00:00:38,609
It's saying two hours
and 20 minutes.
16
00:00:39,681 --> 00:00:40,671
Okay.
17
00:00:41,649 --> 00:00:42,947
BESS: We should get gas.
18
00:00:43,184 --> 00:00:44,846
We still have
a quarter of a tank.
19
00:00:44,919 --> 00:00:46,751
Let's just
fill it up, please.
20
00:00:47,722 --> 00:00:49,190
(SIGHS) Okay.
21
00:00:54,095 --> 00:00:55,222
(METALLIC CLANKING)
22
00:00:55,797 --> 00:00:57,629
- What was that?
- I don't know.
23
00:00:57,899 --> 00:00:58,889
What happened?
24
00:01:03,438 --> 00:01:05,134
ADAM: (CHUCKLES) You got it.
25
00:01:05,206 --> 00:01:06,435
You got it, you got it,
you got it.
26
00:01:06,508 --> 00:01:07,498
- Look.
- Oh-ho!
27
00:01:07,642 --> 00:01:09,008
I'm not even doing anything.
(WHOOPS)
28
00:01:09,344 --> 00:01:12,212
All right, I'll push.
All right, crank the wheel.
That's it.
29
00:01:14,049 --> 00:01:15,039
Nice work.
30
00:01:15,116 --> 00:01:16,846
You've got some
strong muscles, boy.
31
00:01:19,921 --> 00:01:21,287
BESS: We still
don't have service.
32
00:01:21,356 --> 00:01:23,222
All right, so we'll
find a phone.
33
00:01:24,059 --> 00:01:25,891
Somebody'll take a look
at it tonight.
34
00:01:25,960 --> 00:01:27,758
(VEHICLE APPROACHING)
35
00:01:29,664 --> 00:01:30,654
What are you doing?
36
00:01:33,868 --> 00:01:35,234
We're not hitchhiking!
37
00:01:36,671 --> 00:01:37,661
Adam!
38
00:01:39,841 --> 00:01:41,469
Okay, I guess
we're walking, then.
39
00:01:41,810 --> 00:01:43,779
I saw a sign for lodging
up the road.
40
00:01:43,845 --> 00:01:45,245
We can call
a mechanic there.
41
00:01:48,283 --> 00:01:50,149
MAN: I know a guy.
I can call him.
42
00:01:50,218 --> 00:01:51,811
But I can tell you
right now,
43
00:01:51,886 --> 00:01:53,411
he isn't gonna do no work
tonight.
44
00:01:53,488 --> 00:01:55,218
How much for a room
with two beds?
45
00:01:55,290 --> 00:01:56,383
Fifty-nine.
46
00:02:03,698 --> 00:02:05,667
- Oh, God.
- ADAM: What?
47
00:02:06,267 --> 00:02:07,428
My wallet.
48
00:02:08,970 --> 00:02:10,097
I left it in the car.
49
00:02:10,872 --> 00:02:11,862
It's okay.
50
00:02:12,674 --> 00:02:14,302
We'll get it
in the morning, okay?
51
00:02:27,555 --> 00:02:28,784
Hey.
52
00:02:33,294 --> 00:02:35,991
How are we gonna get to
Niagara Falls without a car?
53
00:02:36,664 --> 00:02:38,223
We still have our car.
54
00:02:38,633 --> 00:02:41,068
We're getting it fixed
first thing in the morning.
55
00:02:41,136 --> 00:02:42,536
We'll see
the falls tomorrow.
56
00:02:45,807 --> 00:02:48,242
MAN: (ON TV)
Given the changes that are
happening to liquidity,
57
00:02:48,309 --> 00:02:51,711
many of those same investors
are not appreciating...
58
00:02:51,946 --> 00:02:55,781
BESS: I know, I just...
You're just acting like
it's no big deal.
59
00:02:56,851 --> 00:02:58,251
And it is
a big deal for him.
60
00:02:58,319 --> 00:02:59,309
I know that.
61
00:02:59,387 --> 00:03:00,377
For me, too.
62
00:03:00,455 --> 00:03:01,946
The car breaking down
has nothing to do
63
00:03:02,023 --> 00:03:03,286
with my attitude,
Bess, okay?
64
00:03:03,491 --> 00:03:04,789
I'm just trying to make
this fun for him.
65
00:03:07,362 --> 00:03:08,591
We shouldn't be spending
the night here.
66
00:03:08,663 --> 00:03:11,030
Well, I can't exactly barge
into some mechanic's place
67
00:03:11,099 --> 00:03:12,863
and pull him off his couch
right now, can I?
68
00:03:12,934 --> 00:03:14,425
- BESS: I know, I just...
- ADAM: Okay.
69
00:03:14,802 --> 00:03:16,737
- What do you wanna do?
- BESS: It's just that...
70
00:03:21,709 --> 00:03:22,699
Hey, buddy.
71
00:03:24,045 --> 00:03:25,445
How you doing?
You good?
72
00:03:30,118 --> 00:03:32,178
Come on, let's get ready
for bed, all right?
73
00:03:44,699 --> 00:03:45,928
BESS: Hey.
74
00:03:46,301 --> 00:03:47,291
What's the matter?
75
00:03:50,371 --> 00:03:51,999
Did you have
that nightmare again?
76
00:03:53,875 --> 00:03:54,899
What's going on?
77
00:03:55,877 --> 00:03:57,072
I wanna go home.
78
00:03:58,379 --> 00:03:59,369
Honey.
79
00:04:04,118 --> 00:04:05,848
Hey, it's okay.
80
00:04:07,722 --> 00:04:11,625
This is just a little delay.
81
00:04:13,094 --> 00:04:14,392
You're okay.
82
00:04:30,011 --> 00:04:31,001
Come on.
83
00:04:36,284 --> 00:04:37,274
There we go.
84
00:04:45,627 --> 00:04:48,995
(SINGING) Down in the valley
85
00:04:50,765 --> 00:04:52,961
Valley so low
86
00:04:54,969 --> 00:04:58,337
Hang your head over
87
00:04:59,741 --> 00:05:01,710
Hear the wind blow
88
00:05:03,544 --> 00:05:07,311
Roses love sunshine
89
00:05:08,483 --> 00:05:11,112
Violets love dew
90
00:05:12,487 --> 00:05:16,254
Angels in Heaven
91
00:05:17,358 --> 00:05:20,089
Know I love you
92
00:05:21,896 --> 00:05:25,389
Know I love you, dear
93
00:05:35,777 --> 00:05:38,212
Okay.
We're all set.
94
00:05:38,279 --> 00:05:39,770
Mechanic's
finishing up a job.
95
00:05:39,847 --> 00:05:41,110
He's calling me back
in an hour.
96
00:05:41,182 --> 00:05:43,845
- What time is it?
- 8:15.
97
00:05:45,386 --> 00:05:46,877
Where's Julian?
98
00:05:46,954 --> 00:05:49,355
I introduced him to the
joys of the breakfast bar.
99
00:05:50,224 --> 00:05:53,319
He's getting us tea.
He insisted.
100
00:05:54,195 --> 00:05:56,824
And I'm gonna take
a nice, hot shower.
101
00:05:56,898 --> 00:05:59,333
- You left him there?
- Yeah.
102
00:05:59,400 --> 00:06:00,390
I did.
103
00:06:02,003 --> 00:06:02,993
And he's fine.
104
00:06:05,740 --> 00:06:07,072
Hey.
105
00:06:08,476 --> 00:06:10,877
He's fine, okay?
He's a big boy.
106
00:06:13,214 --> 00:06:14,204
He...
107
00:06:14,782 --> 00:06:15,772
It's okay.
108
00:06:31,265 --> 00:06:32,756
You're such a bad father.
109
00:06:33,468 --> 00:06:34,936
(CHUCKLES)
110
00:06:35,470 --> 00:06:36,460
The worst.
111
00:07:01,662 --> 00:07:03,858
(BOTH MOANING)
112
00:07:15,510 --> 00:07:16,876
(MOANING)
113
00:07:19,247 --> 00:07:20,340
(KICKS AT DOOR)
114
00:07:20,415 --> 00:07:21,906
(GASPS)
115
00:07:25,386 --> 00:07:26,376
JULIAN: It's me!
116
00:07:35,229 --> 00:07:36,527
Look at you.
117
00:07:37,632 --> 00:07:39,999
Oh, thank you.
This is so nice.
118
00:07:40,601 --> 00:07:42,797
Our room service
is here, huh?
119
00:07:43,304 --> 00:07:45,933
Thank you. Mmm.
Smells like licorice.
120
00:07:48,676 --> 00:07:49,803
Oh. (INHALES SHARPLY)
121
00:07:50,545 --> 00:07:51,535
I'm gonna take a shower.
122
00:07:51,612 --> 00:07:52,978
- BESS: Sounds good.
- ADAM: Yeah.
123
00:08:03,858 --> 00:08:06,794
WOMAN: (ON TV)
And it's looking like
a few more days of fair weather
124
00:08:06,861 --> 00:08:07,885
with rain on the horizon...
125
00:08:11,632 --> 00:08:13,498
(BESS HUMMING)
126
00:08:15,570 --> 00:08:16,731
(CLEARS THROAT)
127
00:08:33,187 --> 00:08:34,678
(CLEARING THROAT)
128
00:08:35,289 --> 00:08:36,882
(CONTINUES HUMMING)
129
00:08:49,604 --> 00:08:50,663
(CLEARS THROAT)
130
00:08:50,738 --> 00:08:51,899
(COUGHING)
131
00:08:58,980 --> 00:09:00,471
(COUGHING)
132
00:09:06,687 --> 00:09:08,986
(GASPING)
133
00:09:14,028 --> 00:09:15,018
Adam.
134
00:09:15,096 --> 00:09:16,997
(BREATHING SHAKILY)
135
00:09:25,740 --> 00:09:26,730
Are you okay?
136
00:09:33,014 --> 00:09:34,004
Adam?
137
00:09:39,620 --> 00:09:40,644
Adam.
138
00:09:42,456 --> 00:09:45,585
(COUGHING)
139
00:09:59,373 --> 00:10:00,363
Julian.
140
00:11:06,841 --> 00:11:08,833
(THEME MUSIC PLAYING)
141
00:11:47,581 --> 00:11:48,674
Jeannie.
142
00:11:48,749 --> 00:11:50,274
- He in the back?
- Yeah, he's back there.
143
00:11:53,888 --> 00:11:54,878
Dad.
144
00:11:57,358 --> 00:11:58,382
I'll be right there.
145
00:11:58,926 --> 00:12:01,088
There we go.
Thank you, Jeannie.
146
00:12:05,700 --> 00:12:07,191
I ran into the Hendersons.
147
00:12:09,036 --> 00:12:10,470
And they asked about you.
148
00:12:10,771 --> 00:12:12,467
They were really hoping
you can make it tonight.
149
00:12:13,007 --> 00:12:14,202
You show up, eat some
barbecue...
150
00:12:14,275 --> 00:12:17,575
I don't... No, all of those
couples and screaming kids.
151
00:12:17,645 --> 00:12:19,307
You got something
against kids now?
152
00:12:20,081 --> 00:12:22,107
- Maybe you'll meet somebody there.
- At Helen's? Come on.
153
00:12:22,216 --> 00:12:23,650
- Dad...
- You don't know.
154
00:12:23,718 --> 00:12:24,708
No.
155
00:12:24,785 --> 00:12:26,879
Besides, I've got a break-in
up in Annsville.
156
00:12:26,954 --> 00:12:28,183
And then I gotta go food
shopping...
157
00:12:28,255 --> 00:12:29,245
- Hey, Patrick.
- PATRICK: Hey, Jack.
158
00:12:29,323 --> 00:12:30,313
- What are you doing?
- Looking good. What?
159
00:12:30,391 --> 00:12:31,723
- Dad.
- What?
160
00:12:31,792 --> 00:12:33,761
It's dressing.
I'm eating a salad.
161
00:12:33,828 --> 00:12:35,057
Ranch is all cholesterol.
162
00:12:35,129 --> 00:12:36,563
It's a salad for lunch.
163
00:12:36,630 --> 00:12:38,223
I'm serious. Jeannie?
164
00:12:38,299 --> 00:12:40,495
No more ranch for him
from now on, okay?
165
00:12:40,568 --> 00:12:41,558
JEANNIE: You got it, sweetie.
166
00:12:41,635 --> 00:12:43,365
(CELL PHONE RINGING)
167
00:12:44,572 --> 00:12:45,904
Hey.
168
00:12:47,641 --> 00:12:48,939
What do you mean, a 10-35?
169
00:12:52,913 --> 00:12:55,542
Who's there now?
No, don't do anything.
170
00:12:55,616 --> 00:12:56,914
I'm coming.
I'll be right there.
171
00:12:56,984 --> 00:12:58,384
No.
172
00:12:59,286 --> 00:13:00,276
I gotta go.
173
00:13:02,423 --> 00:13:04,085
What the hell's a 10-35?
174
00:13:05,593 --> 00:13:07,061
(SIREN WAILING)
175
00:13:19,173 --> 00:13:20,232
Hey.
176
00:13:21,175 --> 00:13:22,234
Hey.
177
00:13:23,110 --> 00:13:24,271
Where's FIU?
178
00:13:24,345 --> 00:13:25,836
On the way
from Syracuse.
179
00:13:25,913 --> 00:13:27,575
EMTs are calling them
deceased.
180
00:13:28,149 --> 00:13:30,015
Supposedly, it's a couple
in their 30s.
181
00:13:30,084 --> 00:13:31,848
Checked in last night
with their son.
182
00:13:33,354 --> 00:13:34,344
There's three of them in there?
183
00:13:34,421 --> 00:13:37,323
I don't know. They told me to
just hold down the scene, so...
184
00:13:48,869 --> 00:13:49,962
(HEATHER CLEARS THROAT)
185
00:13:51,338 --> 00:13:52,328
BRICK: Jesus.
186
00:14:05,986 --> 00:14:06,976
HEATHER: Are these rocks?
187
00:14:09,123 --> 00:14:11,115
- Who else has been in here?
- BRICK: No one.
188
00:14:11,792 --> 00:14:12,782
What about the housekeeper?
189
00:14:13,494 --> 00:14:15,087
BRICK: She says
she didn't step inside.
190
00:14:15,996 --> 00:14:17,020
She didn't move the bodies?
191
00:14:17,431 --> 00:14:19,195
I just said
she didn't step inside.
192
00:14:19,266 --> 00:14:20,700
I was just making sure, Brick.
193
00:14:22,036 --> 00:14:23,902
I'm gonna ask questions
more than once.
194
00:14:24,872 --> 00:14:25,862
All right.
195
00:14:48,562 --> 00:14:49,621
Brick.
196
00:15:20,261 --> 00:15:21,456
HEATHER: Keller PD! Hands up!
197
00:15:23,330 --> 00:15:24,798
I said, "hands up!"
198
00:15:48,355 --> 00:15:49,379
Hey.
199
00:15:50,891 --> 00:15:53,451
Is it just you?
Is anyone else here?
200
00:16:06,941 --> 00:16:07,931
It's okay.
201
00:16:09,343 --> 00:16:10,402
You're all right.
202
00:16:22,456 --> 00:16:24,220
DAN: Really, that's what
they're doing nowadays?
203
00:16:24,291 --> 00:16:27,625
You expect the kid to call you?
That's how things work now?
204
00:16:29,596 --> 00:16:30,655
Look, I'm just saying,
205
00:16:30,731 --> 00:16:32,757
nothing's gonna change
until you call her.
206
00:16:32,833 --> 00:16:33,823
- You know?
- Yeah.
207
00:16:33,901 --> 00:16:34,960
Say you wanna see
your grandson.
208
00:16:35,302 --> 00:16:37,237
You're a grandpa.
You get to nag.
209
00:16:38,038 --> 00:16:39,301
I don't wanna nag.
210
00:16:39,873 --> 00:16:40,966
Will you look at that?
211
00:16:41,041 --> 00:16:44,375
I mean, why do they have to cut
those hedges into right angles?
212
00:16:45,713 --> 00:16:49,741
Where do right angles appear
in nature anywhere, huh?
213
00:16:50,084 --> 00:16:51,746
Next time, I'll catch you
guys...
214
00:16:51,819 --> 00:16:54,755
ALL: (SINGING)
Happy birthday to you
215
00:16:56,457 --> 00:17:00,360
Happy birthday to you
216
00:17:00,427 --> 00:17:05,422
Happy birthday, dear Harry
217
00:17:05,499 --> 00:17:09,436
Happy birthday to you
218
00:17:12,573 --> 00:17:13,734
DAN: Make a wish.
219
00:17:19,013 --> 00:17:20,777
(ALL CHEERING)
220
00:17:28,989 --> 00:17:30,252
(SIGHS)
221
00:17:48,075 --> 00:17:50,442
(CELL PHONE VIBRATING)
222
00:17:57,551 --> 00:18:00,350
- Hello?
- HEATHER: Hi, is this
Harry Ambrose?
223
00:18:02,756 --> 00:18:03,780
Yeah, speaking.
224
00:18:04,425 --> 00:18:06,087
Hi, this is Heather Novack.
225
00:18:06,927 --> 00:18:08,020
Jack Novack's daughter.
226
00:18:09,897 --> 00:18:13,857
Oh, Heather. Okay, yeah.
227
00:18:14,435 --> 00:18:16,802
- I'm sorry to bother you.
- Oh, no. It's all right.
228
00:18:17,337 --> 00:18:20,705
Is everything okay?
Is Jack okay?
229
00:18:21,008 --> 00:18:22,567
Oh, yeah, he's fine.
230
00:18:24,478 --> 00:18:26,344
I know I'm calling you
out of the blue,
231
00:18:26,780 --> 00:18:30,808
but I, um...
I recently made Detective.
232
00:18:30,884 --> 00:18:33,683
And I just got
this case up here.
233
00:18:34,655 --> 00:18:36,180
I don't know
what to call it.
234
00:18:37,558 --> 00:18:38,548
It's a double murder.
235
00:18:39,560 --> 00:18:40,687
I think it's a double murder.
236
00:18:40,761 --> 00:18:41,854
This is in Keller?
237
00:18:41,929 --> 00:18:42,919
Yeah.
238
00:18:42,996 --> 00:18:44,487
Just outside of town.
239
00:18:45,432 --> 00:18:47,594
Look, I know it's not like
we've been in touch at all.
240
00:18:47,668 --> 00:18:50,399
But my dad talks about you,
and I read about your case
241
00:18:50,471 --> 00:18:52,633
with that woman
a few months ago.
242
00:18:54,041 --> 00:18:56,033
They made too big
a deal of that thing.
243
00:18:57,010 --> 00:19:00,310
Well, I could actually use
another set of eyes on this.
244
00:19:01,248 --> 00:19:03,683
I know you haven't been
back here in a long time,
245
00:19:03,750 --> 00:19:06,413
but I was hoping
maybe you could come up here
246
00:19:06,487 --> 00:19:07,648
and take a look.
247
00:19:08,856 --> 00:19:12,088
The reason is, the suspect,
he's young.
248
00:19:12,159 --> 00:19:14,185
Really young.
Like, maybe, 11 years old.
249
00:19:15,896 --> 00:19:18,798
Honestly, I have a lot
of eyes on me with this one.
250
00:19:19,700 --> 00:19:21,828
I don't wanna make
the wrong call.
251
00:19:23,670 --> 00:19:25,536
Anything you can do to help.
252
00:19:27,207 --> 00:19:28,971
Detective Ambrose?
253
00:19:53,267 --> 00:19:54,257
HARRY: Run!
254
00:19:54,968 --> 00:19:56,630
(GRUNTING)
255
00:19:56,904 --> 00:20:00,534
(PANTING)
256
00:20:10,751 --> 00:20:12,185
(EXHALES DEEPLY)
257
00:20:29,937 --> 00:20:32,566
WOMAN: (ON RADIO)
In local economy news,
the state budget office
258
00:20:32,640 --> 00:20:34,302
released its jobs report
yesterday,
259
00:20:34,375 --> 00:20:37,106
and the news is not good
for our area.
260
00:20:37,178 --> 00:20:42,378
It lays out figures
that indicate that unemployment
is up, jobs are scarce...
261
00:21:29,196 --> 00:21:30,596
Detective.
262
00:21:30,665 --> 00:21:31,655
Oh, wow!
Look at you.
263
00:21:31,732 --> 00:21:32,995
Thank you so much
for coming up.
264
00:21:33,067 --> 00:21:34,057
Welcome back.
265
00:21:35,970 --> 00:21:37,029
Definitely, uh...
266
00:21:38,873 --> 00:21:42,708
You're all grown up now.
A little young for a detective.
267
00:21:42,777 --> 00:21:44,405
Well, I'm still
on a trial period.
268
00:21:44,779 --> 00:21:46,577
Not quite gold shield yet.
269
00:21:47,281 --> 00:21:49,648
How is it being back?
It's been a while.
270
00:21:49,717 --> 00:21:51,913
Yeah, it's...
Trying to think about that,
271
00:21:51,986 --> 00:21:55,479
I think, uh, 15 years or so.
272
00:21:56,257 --> 00:21:57,247
For my mom's funeral.
273
00:21:57,325 --> 00:21:58,315
Yeah.
274
00:21:58,826 --> 00:22:00,021
And I...
275
00:22:01,829 --> 00:22:03,195
They're waiting for us
probably, huh?
276
00:22:03,497 --> 00:22:05,932
Uh, I wanted to tell you,
277
00:22:06,133 --> 00:22:07,567
um...
278
00:22:08,069 --> 00:22:10,095
I told the chief that you
were just visiting my dad
279
00:22:10,171 --> 00:22:13,335
and it was your idea
to come by and help out.
280
00:22:14,942 --> 00:22:16,308
I didn't tell him I called.
281
00:22:19,447 --> 00:22:20,506
It's okay.
282
00:22:22,883 --> 00:22:23,873
All right.
283
00:22:29,857 --> 00:22:31,325
HARRY: Okay, so far,
what do we have?
284
00:22:32,193 --> 00:22:33,957
The father's name
is Adam Lowry.
285
00:22:34,328 --> 00:22:35,489
Pennsylvania license.
286
00:22:35,563 --> 00:22:37,725
A couple of jobs
in and around Allentown.
287
00:22:37,798 --> 00:22:40,097
Nothing on record
for the past six months.
288
00:22:40,768 --> 00:22:42,760
We didn't find
any ID on her.
289
00:22:43,537 --> 00:22:45,130
According
to the motel manager,
290
00:22:45,206 --> 00:22:48,176
the family had a breakdown
on their way to Niagara Falls.
291
00:22:48,642 --> 00:22:50,110
We're trying
to locate the car.
292
00:22:50,511 --> 00:22:53,777
And what do you think
is the cause of death?
293
00:22:54,115 --> 00:22:56,084
Aside from the fall,
there was no blunt trauma,
294
00:22:56,150 --> 00:22:59,143
so it's looking like
they ingested something.
295
00:22:59,553 --> 00:23:01,920
TOM: Toxicology's gonna
take at least a week.
296
00:23:01,989 --> 00:23:03,116
How long
you gonna be around?
297
00:23:03,190 --> 00:23:06,092
I thought I'd stay
for a day or so.
298
00:23:08,195 --> 00:23:09,219
You okay with that?
299
00:23:09,296 --> 00:23:10,286
Sure.
300
00:23:12,266 --> 00:23:14,667
So, you're
a Keller native, huh?
301
00:23:14,735 --> 00:23:15,725
Yeah.
302
00:23:15,803 --> 00:23:19,240
You must've gone to Putnam
High School back in the day.
303
00:23:19,540 --> 00:23:21,065
I went to Garrison.
304
00:23:21,275 --> 00:23:23,767
It's no wonder
we never crossed paths.
305
00:23:23,844 --> 00:23:26,109
Yeah. So, uh...
306
00:23:26,981 --> 00:23:28,472
So, is it a suicide
or an overdose?
307
00:23:28,549 --> 00:23:30,313
I've seen my share
of overdoses.
308
00:23:31,085 --> 00:23:32,747
With the bloodstains
and the water,
309
00:23:32,820 --> 00:23:35,016
it looks like dad was showering
when he collapsed.
310
00:23:35,189 --> 00:23:36,487
They didn't know
what hit them.
311
00:23:36,557 --> 00:23:41,655
And we have security footage
from the motel.
312
00:23:42,563 --> 00:23:44,930
He was the only one seen going
in and out of the room.
313
00:23:45,733 --> 00:23:48,202
And his fingerprints
are on both of the mugs.
314
00:23:49,270 --> 00:23:51,501
So, you think
that he poisoned them
315
00:23:51,572 --> 00:23:54,565
and then he arranged
the bodies this way?
316
00:23:58,746 --> 00:24:00,442
Well, we haven't
filed charges yet.
317
00:24:01,182 --> 00:24:02,343
He's not speaking.
318
00:24:02,683 --> 00:24:04,447
And since the parents
are deceased,
319
00:24:04,852 --> 00:24:06,252
DSS took him into custody.
320
00:24:08,856 --> 00:24:09,949
Where is he now?
321
00:24:10,024 --> 00:24:11,014
HEATHER: Foster home.
322
00:24:15,129 --> 00:24:16,791
MAN: (ON VIDEO)
And then the two veterans,
323
00:24:16,864 --> 00:24:18,230
Martin and Osborne,
324
00:24:18,299 --> 00:24:20,063
they've both won
this championship before...
325
00:24:20,134 --> 00:24:21,932
MATIAS: He's under guardianship
of the state,
326
00:24:22,002 --> 00:24:23,994
so we'll stay here until
we can locate next of kin.
327
00:24:24,071 --> 00:24:25,767
As his lawyer,
I need to be present
328
00:24:25,840 --> 00:24:26,830
anytime you speak with him.
329
00:24:27,208 --> 00:24:28,198
Is he speaking?
330
00:24:28,275 --> 00:24:29,937
He did start talking
this morning.
331
00:24:30,010 --> 00:24:31,535
Said his name was Julian.
332
00:24:32,913 --> 00:24:34,279
He's still in shock.
333
00:24:34,348 --> 00:24:36,510
Hasn't been answering
many questions.
334
00:24:42,022 --> 00:24:43,251
(KNOCKING ON DOOR)
335
00:24:51,365 --> 00:24:52,355
Julian?
336
00:24:52,967 --> 00:24:54,128
There are some people here
to see you.
337
00:24:54,201 --> 00:24:55,897
You remember
Detective Novack?
338
00:24:57,304 --> 00:24:59,899
And this is
Detective Ambrose.
339
00:25:01,041 --> 00:25:02,031
Hello.
340
00:25:03,277 --> 00:25:05,337
HEATHER: Hi, Julian.
How are you doing?
341
00:25:10,551 --> 00:25:14,318
Um, we're here just to
ask you a few questions
342
00:25:15,189 --> 00:25:17,215
so we can get a better idea
of how to help.
343
00:25:19,894 --> 00:25:20,953
Is that okay?
344
00:25:23,564 --> 00:25:25,055
Can you tell me
where you live?
345
00:25:33,707 --> 00:25:36,199
Where were you going
with your parents?
346
00:25:38,746 --> 00:25:39,770
Niagara Falls.
347
00:25:41,348 --> 00:25:42,372
Okay.
348
00:25:44,151 --> 00:25:45,244
Um...
349
00:25:45,953 --> 00:25:47,922
Was there anyone else
traveling with you?
350
00:25:50,391 --> 00:25:51,381
No.
351
00:25:51,859 --> 00:25:53,054
What about
at the hotel?
352
00:25:54,061 --> 00:25:55,051
Meet anyone there?
353
00:25:59,700 --> 00:26:02,966
Did anyone come into your room
at the hotel?
354
00:26:04,004 --> 00:26:05,870
- No.
- HEATHER: You're sure?
355
00:26:08,742 --> 00:26:09,732
Julian?
356
00:26:11,078 --> 00:26:13,138
Can you tell me
what happened that morning?
357
00:26:20,354 --> 00:26:21,788
What happened
to your parents?
358
00:26:24,458 --> 00:26:25,983
They died.
359
00:26:28,562 --> 00:26:30,724
How did they die?
360
00:26:35,102 --> 00:26:37,333
All we wanna know
is what you saw.
361
00:26:38,973 --> 00:26:40,339
Moment by moment.
362
00:26:41,976 --> 00:26:42,966
That's it.
363
00:26:45,980 --> 00:26:47,039
They had to go back.
364
00:26:49,750 --> 00:26:50,740
HEATHER: Who?
365
00:26:53,087 --> 00:26:54,077
Back where?
366
00:26:59,360 --> 00:27:00,453
To the beginning.
367
00:27:01,362 --> 00:27:02,386
HEATHER:
What does that mean?
368
00:27:04,865 --> 00:27:05,855
Julian?
369
00:27:08,202 --> 00:27:10,103
Julian, help me understand.
370
00:27:11,705 --> 00:27:14,038
Uh...
371
00:27:17,144 --> 00:27:18,134
Julian?
372
00:27:18,212 --> 00:27:20,738
(GRUNTING)
373
00:27:28,188 --> 00:27:30,384
I think that's enough
for today.
374
00:27:31,325 --> 00:27:32,987
(JULIAN GRUNTING LOUDLY)
375
00:27:48,834 --> 00:27:50,996
HEATHER: That kid
was not normal.
376
00:27:51,069 --> 00:27:52,935
I mean, that sound he made?
377
00:27:53,738 --> 00:27:55,297
That was not normal.
378
00:27:56,842 --> 00:27:57,832
And I don't even have
a motive for him.
379
00:27:57,909 --> 00:27:59,571
I mean, maybe he didn't know
what he was doing.
380
00:27:59,644 --> 00:28:04,173
Maybe he isn't quite,
you know, all there.
381
00:28:04,249 --> 00:28:06,741
Hey, hey, something
might have happened to him.
382
00:28:06,818 --> 00:28:08,844
JACK: What in the hell
are you guys doing?
383
00:28:08,920 --> 00:28:09,979
Food is in here.
384
00:28:10,055 --> 00:28:11,148
HARRY: All right.
385
00:28:11,223 --> 00:28:12,748
Hey, Jack.
386
00:28:12,824 --> 00:28:14,793
Ambrose finally
comes home.
387
00:28:14,860 --> 00:28:16,260
- Where's the freaking parade?
- HARRY: Yeah.
388
00:28:16,328 --> 00:28:18,058
JACK: You're still spending
the night, right?
389
00:28:18,129 --> 00:28:20,758
Yeah, uh, it's still okay?
390
00:28:20,832 --> 00:28:21,822
No, it's good.
391
00:28:21,900 --> 00:28:23,027
- It's good.
- Yeah, okay.
392
00:28:23,101 --> 00:28:24,660
Hey, Gene, this is
the Keller old boy
393
00:28:24,736 --> 00:28:26,500
I was telling you about.
Harry Ambrose.
394
00:28:26,571 --> 00:28:28,301
Look at that hair.
Here, give me this.
395
00:28:28,373 --> 00:28:29,534
GENE: Welcome back.
396
00:28:29,608 --> 00:28:30,906
Dad, I got your beer.
397
00:28:30,976 --> 00:28:32,774
- Good.
- And the dish soap.
398
00:28:32,844 --> 00:28:33,971
Good. Get in.
399
00:28:34,045 --> 00:28:35,308
I've got dinner
on the stove.
400
00:28:36,281 --> 00:28:38,841
(INDISTINCT CHATTER)
401
00:28:41,052 --> 00:28:43,647
- BOY 1: Why's he
just looking at the food?
- BOY 2: I dunno.
402
00:28:44,923 --> 00:28:46,152
- Eat your food, man.
- Eat your food.
403
00:28:46,224 --> 00:28:48,159
Food goes in your mouth.
You don't stare at it.
404
00:28:48,226 --> 00:28:50,957
BOY 3: You wanna play fetch?
You're a dog?
405
00:28:51,897 --> 00:28:53,763
(BOYS BARKING)
406
00:28:53,832 --> 00:28:56,301
(RHYTHMIC TAPPING ECHOING)
407
00:28:58,603 --> 00:29:00,333
WOMAN: What happened
when you were outside?
408
00:29:03,375 --> 00:29:04,968
Julian?
409
00:29:07,045 --> 00:29:10,140
I was walking back
from the barn with Vish.
410
00:29:10,448 --> 00:29:12,144
WOMAN: And what did you do?
411
00:29:12,217 --> 00:29:14,686
(TAPPING CONTINUES)
412
00:29:15,887 --> 00:29:17,219
I didn't do anything.
413
00:29:18,957 --> 00:29:20,357
Julian.
414
00:29:20,959 --> 00:29:22,894
He took my stick away.
415
00:29:22,961 --> 00:29:24,259
And why did he do that?
416
00:29:26,064 --> 00:29:27,327
Because.
417
00:29:27,399 --> 00:29:28,389
Because?
418
00:29:29,134 --> 00:29:30,295
Because what?
419
00:29:30,368 --> 00:29:32,894
JULIAN: He didn't want me
hitting the fence.
420
00:29:32,971 --> 00:29:33,961
And he took it.
421
00:29:34,906 --> 00:29:37,375
He's taller than me,
so I couldn't reach it.
422
00:29:38,043 --> 00:29:39,568
And then what happened?
423
00:29:41,212 --> 00:29:42,771
Julian? What happened?
424
00:29:43,315 --> 00:29:45,944
(TAPPING CONTINUES)
425
00:29:51,790 --> 00:29:53,418
I became Shadow Julian.
426
00:29:55,627 --> 00:29:57,960
And what are you supposed
to do when that happens?
427
00:30:00,699 --> 00:30:01,758
Julian?
428
00:30:04,569 --> 00:30:06,333
You should have
seen those bodies.
429
00:30:07,772 --> 00:30:09,502
Wouldn't think a kid
would do that.
430
00:30:11,142 --> 00:30:14,112
Makes you wonder, doesn't it?
What those parents did?
431
00:30:14,946 --> 00:30:16,278
Your own kid killing you?
432
00:30:18,216 --> 00:30:19,275
I look at him,
433
00:30:20,452 --> 00:30:22,216
and I get this feeling.
434
00:30:24,756 --> 00:30:25,951
I don't know.
435
00:30:26,024 --> 00:30:27,083
JACK: How old
is he, again?
436
00:30:27,158 --> 00:30:28,990
HEATHER: Thirteen.
Looks younger.
437
00:30:29,060 --> 00:30:31,325
Well, you're old enough
to know what murder is at 13.
438
00:30:31,396 --> 00:30:32,728
There's no doubt about that.
439
00:30:33,732 --> 00:30:35,257
Thirteen.
440
00:30:35,333 --> 00:30:39,134
We were blowing up lamp posts
at 13, remember?
441
00:30:39,204 --> 00:30:41,264
(CHUCKLES) Lamp posts?
442
00:30:41,339 --> 00:30:42,637
The Damianos.
443
00:30:43,808 --> 00:30:46,334
You had all that gunpowder
444
00:30:46,411 --> 00:30:48,175
and we blew up their light.
445
00:30:48,813 --> 00:30:50,179
They called the cops.
446
00:30:50,982 --> 00:30:52,041
Really?
447
00:30:53,051 --> 00:30:54,451
How do you
not remember that?
448
00:30:54,519 --> 00:30:55,509
Those years are...
449
00:30:55,587 --> 00:30:57,351
It was all kind of a wash,
I guess.
450
00:30:57,422 --> 00:30:59,323
Harry, there was
an explosion.
451
00:30:59,391 --> 00:31:01,485
People remember explosions.
452
00:31:02,560 --> 00:31:03,755
(CHUCKLES SOFTLY)
453
00:31:04,863 --> 00:31:06,525
(CUTLERY SCRAPING)
454
00:31:20,011 --> 00:31:21,707
I'm sorry to hear
about you and Faye.
455
00:31:21,980 --> 00:31:23,710
- It's all right.
- It's tough.
456
00:31:23,782 --> 00:31:24,772
No.
457
00:31:26,151 --> 00:31:27,449
It's all right. Uh...
458
00:31:30,655 --> 00:31:33,682
I still see Melanie
and my grandson, Eli.
459
00:31:34,292 --> 00:31:35,282
Eli? Good.
460
00:31:35,360 --> 00:31:36,851
It's all the company
I need.
461
00:31:37,128 --> 00:31:38,152
Yeah.
462
00:31:40,165 --> 00:31:42,691
I appreciate you helping
Heather out with this thing.
463
00:31:43,168 --> 00:31:44,329
She doing okay?
464
00:31:44,402 --> 00:31:45,392
Oh, yeah.
465
00:31:46,504 --> 00:31:48,063
She's got
a good handle on it.
466
00:31:48,139 --> 00:31:49,767
She worries a lot.
467
00:31:50,241 --> 00:31:51,402
But she's a good girl.
468
00:31:51,609 --> 00:31:52,770
Oh, yeah.
469
00:31:53,478 --> 00:31:55,379
She's gay.
Did she tell you?
470
00:31:58,817 --> 00:32:00,513
- No.
- Yeah. She, uh...
471
00:32:00,585 --> 00:32:03,214
She came out to me
a few years ago.
472
00:32:04,189 --> 00:32:05,179
How was that?
473
00:32:06,191 --> 00:32:08,057
Great. Great.
474
00:32:08,693 --> 00:32:09,786
It's not getting
in her way, man.
475
00:32:10,128 --> 00:32:12,791
She's a...
Hey, she's a go-getter.
476
00:32:13,031 --> 00:32:14,158
Like her mom.
477
00:32:20,772 --> 00:32:22,035
I'm gonna head home.
478
00:32:22,107 --> 00:32:23,097
No.
479
00:32:23,174 --> 00:32:24,335
Sit with us
for a while, please.
480
00:32:24,409 --> 00:32:26,469
I need to crash.
Meet me at the station?
481
00:32:26,544 --> 00:32:28,103
- 10:00?
- Yep. Yeah.
482
00:32:28,179 --> 00:32:29,613
Isn't she beautiful?
Look at her.
483
00:32:29,681 --> 00:32:31,377
Don't tell anyone
about the case
484
00:32:31,449 --> 00:32:32,439
at the restaurant, okay?
485
00:32:32,517 --> 00:32:33,610
No, I won't.
486
00:32:33,685 --> 00:32:35,654
HEATHER: And you're running
out of toilet paper.
487
00:32:37,155 --> 00:32:38,248
Make me a list, please.
488
00:32:38,323 --> 00:32:39,313
All right.
489
00:32:40,425 --> 00:32:41,552
Good night. Be safe.
490
00:32:41,626 --> 00:32:42,616
HEATHER: Good night.
491
00:32:43,528 --> 00:32:44,518
Good night.
492
00:33:24,769 --> 00:33:27,568
Let me know if you need
any local recommendations.
493
00:33:27,639 --> 00:33:30,575
Hi. Mr. Patel,
we're all done with the room.
494
00:33:30,642 --> 00:33:31,632
You have a few minutes?
495
00:33:31,709 --> 00:33:32,699
Sure.
496
00:33:33,244 --> 00:33:35,179
- This is Detective Ambrose.
- How you doing?
497
00:33:35,246 --> 00:33:37,340
HEATHER: You mentioned
you'd seen him that morning?
498
00:33:37,415 --> 00:33:38,747
PATEL: Yeah.
I only saw him once.
499
00:33:38,917 --> 00:33:40,283
You see, I was here
at the desk.
500
00:33:41,152 --> 00:33:43,178
And I wanted to use
the bathroom.
501
00:33:43,721 --> 00:33:45,656
So I came in over here.
502
00:33:47,458 --> 00:33:50,553
See, this is where we set up the
breakfast bar in the morning,
503
00:33:50,628 --> 00:33:51,618
7:00 to 10:00.
504
00:33:52,197 --> 00:33:54,098
I saw the kid
standing right there.
505
00:33:56,000 --> 00:33:59,300
Found it a bit strange that
the kid was trying to make tea.
506
00:34:00,839 --> 00:34:03,138
But then I said
maybe because he was sick.
507
00:34:03,842 --> 00:34:04,866
Sick?
508
00:34:04,943 --> 00:34:06,809
What do you mean, sick?
509
00:34:07,278 --> 00:34:10,476
Well, he had bunch of tissues
in his hands.
510
00:34:12,650 --> 00:34:15,552
And I was worried that
he was gonna touch bagels.
511
00:34:15,620 --> 00:34:17,111
HARRY: You were out
at the desk.
512
00:34:17,689 --> 00:34:19,089
When was it he came in?
513
00:34:19,958 --> 00:34:21,153
I didn't see him come in.
514
00:34:22,360 --> 00:34:24,329
He must have come through
the back door.
515
00:34:30,501 --> 00:34:32,231
So, I found the sneakers
over there.
516
00:35:00,031 --> 00:35:01,021
You know what this is?
517
00:35:02,734 --> 00:35:03,827
Jimsonweed.
518
00:35:05,270 --> 00:35:06,465
It's an amazing plant.
519
00:35:06,537 --> 00:35:11,305
It grows in backyards,
in the woods, along roads.
520
00:35:11,643 --> 00:35:13,612
The flowers are really...
521
00:35:15,113 --> 00:35:16,843
They smell good.
522
00:35:20,351 --> 00:35:21,341
Here.
523
00:35:25,123 --> 00:35:26,113
Yeah.
524
00:35:28,793 --> 00:35:31,126
Most people
wouldn't have a clue,
525
00:35:31,262 --> 00:35:33,128
but you know
exactly what would happen
526
00:35:33,197 --> 00:35:35,223
if you touched that plant,
don't you?
527
00:35:37,468 --> 00:35:38,959
After a couple of hours,
528
00:35:40,838 --> 00:35:42,466
your skin's gonna break out.
529
00:35:43,474 --> 00:35:44,498
Like this.
530
00:35:45,276 --> 00:35:47,677
And if you eat it
531
00:35:47,745 --> 00:35:51,546
or if you drink a tea
made from it,
532
00:35:51,883 --> 00:35:52,873
it'll kill you.
533
00:35:54,852 --> 00:35:58,687
You went out behind the motel
and picked some leaves.
534
00:35:59,757 --> 00:36:03,819
And then you steeped the leaves
in hot water.
535
00:36:06,130 --> 00:36:07,189
That right?
536
00:36:11,569 --> 00:36:12,662
Yeah.
537
00:36:15,173 --> 00:36:16,505
And then what did you do?
538
00:36:20,878 --> 00:36:22,278
You were upset.
539
00:36:23,648 --> 00:36:27,517
You wanted to make things better
however you could.
540
00:36:27,585 --> 00:36:28,746
Right?
541
00:36:35,827 --> 00:36:37,455
I gave it to them.
542
00:36:40,398 --> 00:36:41,559
To your parents?
543
00:36:43,434 --> 00:36:46,461
And you knew what would happen
when they drank it?
544
00:36:50,842 --> 00:36:51,832
Yes.
545
00:36:57,515 --> 00:36:59,780
Why did you want them
to drink it?
546
00:37:02,820 --> 00:37:03,810
Julian.
547
00:37:05,790 --> 00:37:07,691
They're gonna
press charges against you
548
00:37:07,759 --> 00:37:09,057
and it's gonna get harder.
549
00:37:09,427 --> 00:37:12,397
There's gonna be a lot of
new people around here.
550
00:37:13,531 --> 00:37:16,000
And not many of them
are gonna listen.
551
00:37:16,334 --> 00:37:17,324
Now...
552
00:37:19,404 --> 00:37:21,839
Now is when I can help you.
553
00:37:23,541 --> 00:37:25,032
If you try to tell me.
554
00:37:27,912 --> 00:37:29,505
My mother...
555
00:37:31,649 --> 00:37:33,777
What about your mother?
556
00:37:39,991 --> 00:37:41,584
(WHIMPERING)
557
00:37:45,630 --> 00:37:47,098
(SOBBING)
558
00:37:53,771 --> 00:37:54,830
Julian.
559
00:37:59,777 --> 00:38:01,905
Why can't I
just go home?
560
00:38:08,386 --> 00:38:09,410
LAURIE: Jesus.
561
00:38:11,656 --> 00:38:13,386
Well, I have to say
this is a first.
562
00:38:13,458 --> 00:38:16,087
We have a confession and enough
circumstantial evidence.
563
00:38:17,228 --> 00:38:19,891
We could file charges now.
564
00:38:19,964 --> 00:38:22,297
Well, I see he's been assigned
a public defender.
565
00:38:22,433 --> 00:38:23,423
No next of kin?
566
00:38:23,501 --> 00:38:24,867
He says he doesn't have any.
567
00:38:25,136 --> 00:38:26,968
We haven't been able
to track anyone down.
568
00:38:27,038 --> 00:38:28,097
Does he seem disturbed?
569
00:38:28,172 --> 00:38:29,834
Are we dealing
with psychosis, here?
570
00:38:31,142 --> 00:38:32,633
We're not sure.
571
00:38:32,710 --> 00:38:33,837
Sign of the times, huh?
572
00:38:34,512 --> 00:38:36,003
Our own kids coming after us.
573
00:38:36,681 --> 00:38:39,207
You realize it's gonna be a
circus once you file this?
574
00:38:39,784 --> 00:38:40,774
Get ready.
575
00:38:42,120 --> 00:38:43,110
I got a lunch.
576
00:38:43,321 --> 00:38:44,311
Good seeing you, Detective.
577
00:38:44,388 --> 00:38:45,447
HEATHER: See you.
578
00:38:45,523 --> 00:38:46,513
HARRY: Nice to meet you.
579
00:38:46,591 --> 00:38:47,581
You too, Detective.
580
00:38:49,927 --> 00:38:51,054
This is family court.
581
00:38:52,163 --> 00:38:54,325
Once you file the charges,
you have three days
until the court date.
582
00:38:54,866 --> 00:38:56,095
So, what are we gonna do?
583
00:38:56,167 --> 00:38:57,157
We gotta wait.
584
00:38:58,169 --> 00:39:00,161
We don't have the
toxicology back yet.
585
00:39:00,738 --> 00:39:01,865
We need
more time with him
586
00:39:01,939 --> 00:39:03,635
before we start
that whole process.
587
00:39:05,510 --> 00:39:06,500
Right?
588
00:39:08,446 --> 00:39:09,436
Right.
589
00:39:17,655 --> 00:39:20,124
So, I guess this means
you're staying on for a bit.
590
00:39:20,958 --> 00:39:24,656
Yeah, I thought so.
If you don't mind.
591
00:39:25,196 --> 00:39:27,222
No, that sounds good.
592
00:39:29,600 --> 00:39:31,694
So, how'd you end up
in Dorchester?
593
00:39:33,671 --> 00:39:35,230
You mean,
why did I leave here?
594
00:39:35,706 --> 00:39:36,696
Yeah.
595
00:39:39,076 --> 00:39:41,170
This area is...
596
00:39:43,981 --> 00:39:48,043
You know, in the 1800s,
it was swarming with Evangelicals.
597
00:39:49,020 --> 00:39:51,922
Joseph Smith saw God,
started Mormonism.
598
00:39:51,989 --> 00:39:54,925
Spiritualists talking
to the dead.
599
00:39:54,992 --> 00:39:57,962
The Burned-over District,
they called it.
600
00:39:59,530 --> 00:40:01,624
There's something
in the soil here.
601
00:40:03,868 --> 00:40:05,666
Things won't stay quiet.
602
00:40:17,215 --> 00:40:18,740
(TV PLAYING SOFTLY)
603
00:40:18,849 --> 00:40:20,750
MAN: Julian,
lights out in five minutes.
604
00:40:20,918 --> 00:40:23,319
(RHYTHMIC TAPPING ECHOING)
605
00:40:28,926 --> 00:40:30,053
WOMAN: Why do you feel so bad?
606
00:40:32,897 --> 00:40:33,887
'Cause I hurt Vish.
607
00:40:33,965 --> 00:40:34,955
That's true.
608
00:40:36,901 --> 00:40:38,631
But we talked about this,
didn't we?
609
00:40:39,870 --> 00:40:41,998
When you push
those feelings away,
610
00:40:42,073 --> 00:40:43,871
they just get stronger.
611
00:40:45,843 --> 00:40:50,008
Shadow Julian is Julian.
He's you.
612
00:40:52,016 --> 00:40:54,315
And when he comes knocking,
what are you supposed to do?
613
00:40:56,988 --> 00:40:58,547
I let him in.
614
00:40:59,857 --> 00:41:00,916
That's right.
615
00:41:01,492 --> 00:41:03,723
(TAPPING CONTINUES)
616
00:41:33,124 --> 00:41:34,683
BOY: Mom, I got some!
617
00:41:40,765 --> 00:41:41,755
Mom?
618
00:42:22,807 --> 00:42:24,207
HEATHER: We found
the victims' car.
619
00:42:24,975 --> 00:42:27,171
At an orchard on Route 6.
620
00:42:28,212 --> 00:42:30,579
We found the mother's wallet,
but no ID.
621
00:42:31,549 --> 00:42:33,040
Who, these days, has no ID?
622
00:42:33,417 --> 00:42:34,441
HARRY: Yeah, that's strange.
623
00:42:35,453 --> 00:42:37,718
We're towing the car in.
Meet me at the station?
624
00:42:38,222 --> 00:42:39,884
Yeah, sounds good.
625
00:42:42,059 --> 00:42:43,083
I gotta go.
626
00:42:43,327 --> 00:42:45,262
Your daughter's
hot on the trail.
627
00:42:47,164 --> 00:42:48,154
Can I get that to go?
628
00:42:48,232 --> 00:42:49,222
I'll go get it
packed up.
629
00:42:49,300 --> 00:42:50,700
What's the damage here?
630
00:42:51,102 --> 00:42:52,866
- Harry, it's on the house.
- Oh, no.
631
00:42:52,937 --> 00:42:54,769
- I gotta pay for it.
- I'm not taking your money.
632
00:42:54,839 --> 00:42:57,001
Well, I'm not taking
your food for free.
633
00:42:57,074 --> 00:42:58,064
Now you're being an idiot.
634
00:43:00,177 --> 00:43:01,406
Just... Here.
635
00:43:01,879 --> 00:43:05,008
Harry, what is this?
I thought we were friends.
636
00:43:05,082 --> 00:43:06,106
Yeah, we are.
637
00:43:08,152 --> 00:43:09,848
Then, take
your goddamn money.
638
00:43:12,790 --> 00:43:13,849
All right.
639
00:43:15,926 --> 00:43:17,292
- Thanks.
- Yeah.
640
00:43:20,698 --> 00:43:23,600
BRICK: One shirt, blue.
Looks like a woman's.
641
00:43:24,735 --> 00:43:26,966
Okay, wallet.
Pair of women's underwear.
642
00:43:27,138 --> 00:43:28,128
Beige.
643
00:43:28,372 --> 00:43:30,170
So, we got
the Pennsylvania plates.
644
00:43:30,241 --> 00:43:33,541
The car pulled into the parking
lot, the luggage...
645
00:43:33,611 --> 00:43:34,670
See these front tires?
646
00:43:35,546 --> 00:43:37,105
They're turning
to the right.
647
00:43:37,915 --> 00:43:39,679
- HARRY: Yeah.
- If they were going to
Niagara Falls,
648
00:43:39,750 --> 00:43:41,446
they couldn't have been
coming from Pennsylvania.
649
00:43:41,519 --> 00:43:44,683
They were driving down.
Toward I-90.
650
00:43:44,989 --> 00:43:46,457
From this county.
651
00:43:46,724 --> 00:43:47,748
They were coming
from the north.
652
00:44:05,810 --> 00:44:07,642
What exactly are we
looking for, here?
653
00:44:08,212 --> 00:44:09,202
I don't know.
654
00:44:09,713 --> 00:44:10,703
Something.
655
00:44:12,049 --> 00:44:13,039
Anything.
656
00:44:15,986 --> 00:44:17,750
All right, you guys
want some lunch?
657
00:44:18,055 --> 00:44:21,787
Hey, Brick, are these all the
bags that were in the car?
658
00:44:22,259 --> 00:44:23,249
Yeah.
659
00:44:23,861 --> 00:44:25,727
- You're sure?
- Yeah.
660
00:44:25,963 --> 00:44:27,454
Just the canvas
and the duffel.
661
00:44:29,233 --> 00:44:31,532
Then where are
all Julian's things?
662
00:44:32,870 --> 00:44:34,338
Do you see a kid's
toothbrush anywhere?
663
00:44:35,539 --> 00:44:36,529
No.
664
00:44:37,475 --> 00:44:38,704
HARRY: Kid's underwear?
665
00:44:39,310 --> 00:44:40,300
No.
666
00:44:40,377 --> 00:44:41,401
T-shirt, socks?
667
00:44:43,781 --> 00:44:44,771
HEATHER: Oh, my God.
668
00:44:46,917 --> 00:44:50,251
What kind of parents
go on a trip and don't pack
a bag for their kid?
669
00:44:52,690 --> 00:44:54,682
What were they planning
on doing with him?
670
00:45:15,479 --> 00:45:17,914
(INDISTINCT CONVERSATION)
671
00:45:17,982 --> 00:45:20,076
WOMAN: Excuse me,
I'm here about the incident
672
00:45:20,150 --> 00:45:21,743
at the Rockford
Lodge Motel.
673
00:45:23,954 --> 00:45:25,081
How may I help you?
674
00:45:25,155 --> 00:45:26,817
The boy who was
taken into custody,
675
00:45:26,891 --> 00:45:28,382
I need to know
where he's being held.
676
00:45:28,459 --> 00:45:30,087
And this is regarding
what, ma'am?
677
00:45:32,129 --> 00:45:33,119
I'm his mother.
678
00:45:35,165 --> 00:45:37,157
(MUSIC PLAYING)