1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:27,625 --> 00:00:31,333
All right,
you lot, put your hands together
4
00:00:31,333 --> 00:00:35,291
and give a big Royal Hotel welcome
5
00:00:35,375 --> 00:00:40,291
to your favorite '90s diva, Moniqua,
6
00:00:40,375 --> 00:00:43,291
with Blast From the Past.
7
00:00:43,375 --> 00:01:06,958
Moniqua! Moniqua! Moniqua! Moniqua!
8
00:01:06,958 --> 00:01:11,750
Moniqua! Moniqua! Moniqua!
9
00:01:36,250 --> 00:01:37,750
♪ Dust to dust ♪
10
00:01:37,750 --> 00:01:41,166
♪ We live like train wrecks ♪
11
00:01:41,250 --> 00:01:46,250
♪ Always running but you never get there ♪
12
00:01:46,791 --> 00:01:52,166
♪ Clear the slate, we find the middle ♪
13
00:01:52,250 --> 00:01:56,500
♪ Keep the faith
And get to live another... ♪
14
00:03:01,708 --> 00:03:06,333
♪ Dreaming in ecstasy ♪
15
00:03:06,333 --> 00:03:11,458
♪ Floating high in this love frequency ♪
16
00:03:11,458 --> 00:03:16,708
♪ We vibrate, we oscillate ♪
17
00:03:16,708 --> 00:03:23,791
♪ Can't get enough of this Love Symphony ♪
18
00:03:25,000 --> 00:03:28,750
♪ Love Symphony ♪
19
00:03:30,333 --> 00:03:33,333
♪ Love Symphony ♪
20
00:03:46,541 --> 00:03:51,333
♪ Dreaming in ecstasy ♪
21
00:04:05,166 --> 00:04:07,541
We need you to shut it off
22
00:04:08,083 --> 00:04:09,000
Turn it off!
23
00:04:18,083 --> 00:04:20,250
Are you in charge?
24
00:04:22,375 --> 00:04:26,041
We've received several noise complaints.
We're gonna have to shut you down.
25
00:04:26,125 --> 00:04:28,041
Shut down? As in shut down business?
26
00:04:28,125 --> 00:04:29,416
Yes.
27
00:04:44,416 --> 00:04:49,750
-♪ Dreaming in ecstasy ♪
28
00:04:51,458 --> 00:04:56,000
♪ Floating high in this love frequency ♪
29
00:04:56,000 --> 00:05:01,416
♪ We vibrate, we oscillate ♪
30
00:05:01,500 --> 00:05:08,291
♪ Can't get enough of this Love Symphony ♪
31
00:05:09,583 --> 00:05:13,875
♪ Love Symphony ♪
32
00:05:15,250 --> 00:05:21,500
♪ Love Symphony ♪
33
00:05:25,500 --> 00:05:26,875
Yeah, all right!
34
00:05:34,625 --> 00:05:36,708
I'm going out of my mind, Mon,
35
00:05:36,708 --> 00:05:38,416
playing the same '90s tracks
36
00:05:38,500 --> 00:05:40,666
over and over again until the end of time.
37
00:05:40,750 --> 00:05:42,208
That's what you get paid to do.
38
00:05:42,208 --> 00:05:44,500
It's what the loyal fans want,
so we do it.
39
00:05:44,500 --> 00:05:46,208
I can't.
40
00:05:46,208 --> 00:05:47,500
Not anymore.
41
00:05:49,500 --> 00:05:51,708
I hear Australia's pretty good
this time of year.
42
00:05:52,708 --> 00:05:54,458
Not seen my mom in forever.
43
00:05:54,458 --> 00:05:57,833
The tour's nearly over,
you can't wait two weeks?
44
00:05:57,833 --> 00:05:59,500
There's nothing for me here.
45
00:06:01,166 --> 00:06:03,208
Noah, you're a wicked guitarist,
46
00:06:03,208 --> 00:06:07,291
but you commit to your music the same way
you commit to your tour boyfriends.
47
00:06:17,125 --> 00:06:19,250
Quickly, thank you.
48
00:06:19,250 --> 00:06:22,083
Come on guys.
49
00:06:32,291 --> 00:06:33,166
Come on, guys.
50
00:06:52,916 --> 00:06:55,291
Look, I'm sure
they didn't mean to ignore you.
51
00:06:55,375 --> 00:06:57,541
It was just easier for them
to speak to me.
52
00:07:07,708 --> 00:07:10,958
I'm just trying to solve the situation.
53
00:07:27,416 --> 00:07:29,500
It was just a noise complaint!
54
00:07:38,875 --> 00:07:40,708
All right, I'll see you at home.
55
00:08:32,041 --> 00:08:33,791
Maybe a little bit louder.
56
00:08:37,708 --> 00:08:39,416
I think they heard you.
57
00:08:39,500 --> 00:08:40,625
Oh, hi.
58
00:08:41,583 --> 00:08:43,958
Hi, we're from the Deaf club up the road.
59
00:08:43,958 --> 00:08:45,916
Are you fundraising or...?
60
00:08:49,916 --> 00:08:51,875
Sorry, what did she say?
61
00:08:54,750 --> 00:08:56,416
We just wanted to talk to our neighbors
62
00:08:56,500 --> 00:09:00,000
about any thoughts or concerns they might
have in regards to the weekend dances.
63
00:09:48,625 --> 00:09:50,041
Thanks again.
64
00:10:32,208 --> 00:10:33,208
Hi, Mom.
65
00:10:40,291 --> 00:10:41,458
You quit?
66
00:10:42,916 --> 00:10:44,208
I thought you'd be happy.
67
00:10:45,750 --> 00:10:48,250
Noah, you were finally
making it as a guitarist,
68
00:10:48,250 --> 00:10:51,000
I just don't quite understand.
69
00:10:56,750 --> 00:10:58,041
Do you still play?
70
00:11:00,250 --> 00:11:03,125
Sometimes, when I can.
71
00:11:04,666 --> 00:11:06,791
That's the thing about arthritis.
72
00:11:06,875 --> 00:11:08,958
It doesn't get any better with age.
73
00:11:17,000 --> 00:11:18,916
I haven't seen you in years.
74
00:11:20,916 --> 00:11:22,083
We Skyped.
75
00:11:24,416 --> 00:11:26,791
My God, you're so like him.
76
00:11:32,750 --> 00:11:34,666
My body clock's trashed.
77
00:11:34,750 --> 00:11:36,666
I'm gonna head out.
78
00:11:45,875 --> 00:11:47,333
Thanks for letting me stay.
79
00:12:28,250 --> 00:12:30,416
- Another one?
- Yeah, thanks, mate.
80
00:12:48,000 --> 00:12:49,500
There you go.
81
00:12:51,333 --> 00:12:52,416
Thanks.
82
00:14:29,125 --> 00:14:30,166
Hello?
83
00:14:42,208 --> 00:14:43,125
Hey...
84
00:14:46,416 --> 00:14:48,083
I thought this place was a club.
85
00:15:02,666 --> 00:15:04,000
Is everything all right?
86
00:15:04,000 --> 00:15:05,625
Woah! I didn't mean to...
87
00:15:10,625 --> 00:15:11,583
Are you okay?
88
00:15:17,041 --> 00:15:17,958
What?
89
00:15:19,791 --> 00:15:20,916
I'm Deaf.
90
00:15:23,208 --> 00:15:24,125
Sorry...
91
00:16:21,041 --> 00:16:22,416
What's your name?
92
00:17:02,416 --> 00:17:03,958
Crystal clear to me.
93
00:17:12,541 --> 00:17:14,166
I thought this place was a nightclub?
94
00:17:27,666 --> 00:17:30,541
And... what kind of music
do you play at a Deaf club?
95
00:17:42,791 --> 00:17:44,125
Can I hear it?
96
00:17:57,791 --> 00:17:59,458
Can I feel it, then?
97
00:19:57,083 --> 00:19:57,958
Hey?
98
00:20:04,666 --> 00:20:05,708
Okay, one minute.
99
00:20:21,041 --> 00:20:22,333
Is this a phone number?
100
00:20:30,875 --> 00:20:32,375
Here you go.
101
00:20:35,666 --> 00:20:38,125
You look like you've had
as much sleep as I did.
102
00:20:38,750 --> 00:20:40,041
And what kept you up?
103
00:20:41,666 --> 00:20:43,166
Bloody hall down the road.
104
00:20:44,291 --> 00:20:47,500
Just keeps blasting music all weekend.
105
00:20:47,500 --> 00:20:49,916
It's impossible to get any sleep.
106
00:20:50,000 --> 00:20:52,125
Yeah... arseholes.
107
00:20:52,125 --> 00:20:55,250
I called the cops last night, thought that
would be the end of it, but, oh, no, no.
108
00:20:55,250 --> 00:20:59,291
A couple of hours later,
it started all over again.
109
00:21:00,166 --> 00:21:01,083
Unbearable.
110
00:21:03,500 --> 00:21:06,416
You still have one of Dad's old guitars
lying around, don't you?
111
00:21:08,041 --> 00:21:09,000
Why do you care?
112
00:21:12,125 --> 00:21:13,791
I don't know where it is.
113
00:23:49,791 --> 00:23:53,541
I guess it's hard to type
on your iPad when painting.
114
00:24:09,875 --> 00:24:11,833
I wanted to apologize.
115
00:24:11,833 --> 00:24:13,125
My mom,
116
00:24:13,125 --> 00:24:15,000
I think she's one of the complainers.
117
00:24:17,541 --> 00:24:19,083
I feel kinda bad.
118
00:24:26,583 --> 00:24:27,875
Hi, I'm Anna.
119
00:24:27,875 --> 00:24:29,833
I'm going to interpret for Finn.
120
00:24:36,333 --> 00:24:38,791
You can tell your mom she wins.
121
00:24:38,875 --> 00:24:41,208
We're going to soundproof the space.
122
00:24:43,041 --> 00:24:45,958
Mom has some old moving blankets
laying around.
123
00:24:46,833 --> 00:24:48,500
Happy to donate them to the cause.
124
00:24:53,041 --> 00:24:54,625
You're English?
125
00:24:54,625 --> 00:24:55,541
Yeah.
126
00:24:56,333 --> 00:24:57,750
My accent didn't give it away?
127
00:25:02,916 --> 00:25:04,500
Yeah, right. Deaf.
128
00:25:07,500 --> 00:25:09,333
I was born here
129
00:25:09,333 --> 00:25:11,166
but raised in Manchester.
130
00:25:13,083 --> 00:25:14,375
Why are you here?
131
00:25:15,416 --> 00:25:16,458
Quit my band.
132
00:25:20,750 --> 00:25:22,250
What's your band's name?
133
00:25:22,875 --> 00:25:24,708
Blast From the Past.
134
00:25:24,708 --> 00:25:25,916
You won't have heard of us.
135
00:25:30,250 --> 00:25:31,666
Is that a Deaf joke?
136
00:25:33,958 --> 00:25:34,791
No.
137
00:25:36,083 --> 00:25:38,125
No, I wouldn't-- I would never do that!
138
00:25:56,333 --> 00:25:57,458
Who was that?
139
00:26:00,416 --> 00:26:02,916
{\an8}Hey, no need to bite my head off.
140
00:26:04,500 --> 00:26:06,375
I just want to make sure
you're being safe.
141
00:26:09,083 --> 00:26:10,208
You're...
142
00:26:11,583 --> 00:26:14,750
in the middle of...
what you're going through.
143
00:26:14,750 --> 00:26:17,583
So maybe now is not the best time
for a relationship.
144
00:26:21,750 --> 00:26:23,833
I'm sorry I didn't correct that woman.
145
00:26:28,583 --> 00:26:31,125
Don't you dare be hard on yourself!
146
00:26:31,125 --> 00:26:33,625
You put so much time
and energy into this club,
147
00:26:33,625 --> 00:26:35,500
I mean it's no wonder that
148
00:26:35,500 --> 00:26:37,541
you've got no energy left for you.
149
00:26:43,375 --> 00:26:46,083
You'll know when you're ready to cut it.
150
00:26:48,916 --> 00:26:51,375
I see so much of her in you.
151
00:26:52,083 --> 00:26:53,541
And not just the hair.
152
00:26:56,375 --> 00:26:57,750
I miss her too.
153
00:31:04,166 --> 00:31:05,583
Yeah, I know.
154
00:31:06,083 --> 00:31:07,916
It's a bad habit from back home.
155
00:32:25,958 --> 00:32:28,000
I don't mean to pry, but...
156
00:32:29,250 --> 00:32:31,041
why have you kept your hair long?
157
00:32:32,708 --> 00:32:34,166
I don't know, but...
158
00:32:34,250 --> 00:32:35,583
isn't cutting all your hair off
159
00:32:35,583 --> 00:32:37,166
one of the first things you do?
160
00:33:07,333 --> 00:33:08,416
Yeah.
161
00:33:09,541 --> 00:33:10,833
I understand.
162
00:34:28,166 --> 00:34:29,500
You need anything else?
163
00:34:32,416 --> 00:34:35,208
Would you be open to me
writing some new music for the club?
164
00:34:37,791 --> 00:34:39,291
Nothing.
165
00:34:39,375 --> 00:34:42,750
But maybe it wouldn't hurt
to try something new.
166
00:34:42,750 --> 00:34:46,458
It's not like any of you would know
if it sucked, because...
167
00:36:03,791 --> 00:36:04,750
That's not fair.
168
00:36:04,750 --> 00:36:07,583
Kids' brains are more malleable
than adults'.
169
00:36:29,500 --> 00:36:30,666
Boyfriend?
170
00:36:31,291 --> 00:36:33,000
I thought that meant girlfriend?
171
00:36:41,500 --> 00:36:42,666
Boyfriend.
172
00:37:55,041 --> 00:37:57,250
Whatever you do choose to do.
173
00:37:57,916 --> 00:37:59,666
I wanna be there with ya.
174
00:37:59,750 --> 00:38:02,083
I want to go on that journey with ya.
175
00:38:05,375 --> 00:38:07,083
That is of course if you want me to.
176
00:39:08,708 --> 00:39:10,333
Okay, done.
177
00:39:11,041 --> 00:39:12,083
Take a look.
178
00:39:25,708 --> 00:39:28,541
Now, you look like a pretty mean dude.
179
00:39:29,583 --> 00:39:31,125
I wouldn't mess with ya.
180
00:40:24,166 --> 00:40:25,666
So, how's your mother?
181
00:40:26,791 --> 00:40:28,625
Shut off. As usual.
182
00:40:29,708 --> 00:40:31,291
Is this the break you needed?
183
00:40:32,000 --> 00:40:34,833
Could be. I think I've met someone.
184
00:40:34,833 --> 00:40:36,791
No!
185
00:40:36,875 --> 00:40:37,958
"No"?
186
00:40:38,750 --> 00:40:41,083
So, whose heart
are you breaking this time?
187
00:40:41,083 --> 00:40:43,041
I'm not breaking anyone's heart.
188
00:40:51,291 --> 00:40:52,166
Finn.
189
00:40:53,333 --> 00:40:56,791
He runs this Deaf club, nightclub place.
190
00:40:58,208 --> 00:40:59,791
It's the real deal, then?
191
00:41:01,833 --> 00:41:03,125
Finn's trans.
192
00:41:06,208 --> 00:41:07,916
I bet Angela will love that.
193
00:41:08,625 --> 00:41:11,666
After it took so long for you
to convince her you were gay.
194
00:41:12,708 --> 00:41:13,625
Yeah.
195
00:41:34,250 --> 00:41:35,875
You don't fancy a coffee do you?
196
00:41:37,125 --> 00:41:38,375
It's getting a little late.
197
00:41:38,375 --> 00:41:39,541
Hot chocolate?
198
00:41:41,083 --> 00:41:42,000
C'mon.
199
00:41:51,416 --> 00:41:52,291
Mom.
200
00:41:53,083 --> 00:41:54,708
Sorry, I didn't know you were in here.
201
00:41:54,708 --> 00:41:57,208
I couldn't sleep with that damn racket!
202
00:42:00,833 --> 00:42:02,416
You found it.
203
00:42:03,708 --> 00:42:04,958
You remember Moniqua?
204
00:42:05,958 --> 00:42:07,125
My mom, Angela.
205
00:42:07,125 --> 00:42:08,208
That's right,
206
00:42:09,000 --> 00:42:10,750
I'm his mother, Angela.
207
00:42:12,333 --> 00:42:13,458
I'm sorry?
208
00:42:13,458 --> 00:42:14,625
He just got back here.
209
00:42:14,625 --> 00:42:17,500
Couldn't you just let him breathe
for ten minutes?
210
00:42:17,500 --> 00:42:19,291
Mom, what are you doing?
211
00:42:23,000 --> 00:42:24,791
I should probably go.
212
00:42:31,916 --> 00:42:33,541
Where did that come from?
213
00:42:33,625 --> 00:42:36,875
Why did you even come back here
if you're just going to leave again?
214
00:42:36,875 --> 00:42:39,250
Moniqua is my friend. My mentor.
215
00:42:39,250 --> 00:42:41,666
She gives me music and life advice.
216
00:42:41,750 --> 00:42:43,083
And I'm your mother.
217
00:42:44,041 --> 00:42:46,291
Use me for those things.
218
00:44:01,083 --> 00:44:02,791
I'm not going to give up my music.
219
00:44:04,000 --> 00:44:05,208
I'll go back out on tour.
220
00:44:05,208 --> 00:44:07,375
But for now, I'm here.
221
00:44:07,375 --> 00:44:08,708
Well, he left.
222
00:44:09,250 --> 00:44:10,208
These left.
223
00:44:10,833 --> 00:44:13,375
It was silly of me to expect you to stay.
224
00:44:14,583 --> 00:44:17,333
Well, you left for the other side
of the world without warning.
225
00:44:17,333 --> 00:44:18,458
Why can't I?
226
00:44:19,208 --> 00:44:20,333
I was returning home.
227
00:44:20,333 --> 00:44:21,958
This isn't your home.
228
00:44:26,500 --> 00:44:28,166
No, I guess not.
229
00:44:31,250 --> 00:44:33,708
It hurts me with you hanging
around with that thing.
230
00:44:35,041 --> 00:44:36,375
Let's put it away.
231
00:44:37,333 --> 00:44:38,625
I don't need it.
232
00:44:43,625 --> 00:44:45,166
If you flatten that 7th,
233
00:44:45,250 --> 00:44:47,125
I'll flatten you!
234
00:44:49,625 --> 00:44:50,791
Sorry.
235
00:45:14,541 --> 00:45:15,875
You cut your hair.
236
00:45:21,625 --> 00:45:22,916
It's fine.
237
00:45:29,458 --> 00:45:32,166
{\an8}You didn't do it because
that boy asked you to, did you?
238
00:45:33,958 --> 00:45:35,875
Well? Did he?
239
00:45:43,208 --> 00:45:44,583
I don't want to argue.
240
00:45:49,708 --> 00:45:52,166
Look, I know you are trying
on this new attitude.
241
00:45:52,250 --> 00:45:53,708
But being a man does not mean
242
00:45:53,708 --> 00:45:55,666
not being sensible or kind.
243
00:45:56,375 --> 00:45:58,750
All of the things you already are.
244
00:46:08,250 --> 00:46:09,125
Look.
245
00:46:10,041 --> 00:46:12,833
I just want to make sure
you're doing it for the right reasons.
246
00:46:12,833 --> 00:46:13,750
I just worry.
247
00:46:15,166 --> 00:46:16,541
That's my job.
248
00:46:21,583 --> 00:46:22,541
I do.
249
00:46:23,875 --> 00:46:25,083
I do.
250
00:46:27,291 --> 00:46:28,416
All right.
251
00:46:29,000 --> 00:46:30,333
I promise.
252
00:46:31,458 --> 00:46:32,791
I'll back off.
253
00:46:54,000 --> 00:46:55,416
Would they be willing to perform?
254
00:46:55,500 --> 00:46:58,250
Because someone like that could bring
a whole stack of new people.
255
00:46:58,250 --> 00:46:59,750
We could have an open day.
256
00:47:04,166 --> 00:47:05,666
No, it'll be fine.
257
00:47:07,625 --> 00:47:08,625
"Moni-qua"?
258
00:47:08,625 --> 00:47:10,291
"Mon-i-qua"?
259
00:47:10,375 --> 00:47:11,500
Moniqua.
260
00:47:42,750 --> 00:47:44,916
Well, it needs work.
261
00:47:45,000 --> 00:47:46,458
Yeah, it's tricky.
262
00:47:47,083 --> 00:47:50,333
It's gonna need to have a lot of bass,
but not be too obnoxious.
263
00:47:50,833 --> 00:47:52,833
And you want me to perform it with you?
264
00:47:54,000 --> 00:47:55,416
I don't know if it's my thing.
265
00:47:55,500 --> 00:47:57,666
Let me work on it. I know you'll love it.
266
00:47:58,625 --> 00:48:00,791
Better than never-ending '90s pop?
267
00:48:03,125 --> 00:48:04,583
I'm sorry I was a shit, Mon.
268
00:48:05,250 --> 00:48:06,583
But I think I'm ready.
269
00:48:07,791 --> 00:48:09,375
I want to go back on tour with ya.
270
00:48:10,083 --> 00:48:12,083
The next one's a 12-month tour.
271
00:48:12,833 --> 00:48:15,083
And what makes you think
I'd even take you back?
272
00:48:15,083 --> 00:48:17,041
Because it will be different.
273
00:48:18,083 --> 00:48:19,458
What's changed?
274
00:48:19,458 --> 00:48:20,875
My comps are getting better.
275
00:48:20,875 --> 00:48:23,041
I don't just want to be a guitarist, Mon.
276
00:48:25,666 --> 00:48:27,291
Join me on tour, but...
277
00:48:27,916 --> 00:48:29,125
don't quit on me.
278
00:48:30,125 --> 00:48:31,875
And I'll help you with the composition.
279
00:48:31,875 --> 00:48:32,833
Deal.
280
00:48:33,833 --> 00:48:35,916
But, I want to test run you first.
281
00:48:36,000 --> 00:48:39,708
I have this Sydney gig coming up.
Will you accompany me for that?
282
00:48:39,708 --> 00:48:41,541
I've only got this at the minute.
283
00:48:41,625 --> 00:48:43,375
Ah, it'll do. It's fine.
284
00:48:44,416 --> 00:48:46,125
It's shitty but charming.
285
00:48:47,625 --> 00:48:48,708
Just like you.
286
00:53:16,333 --> 00:53:17,416
Whoo-hoo!
287
00:53:22,833 --> 00:53:25,125
C'mon! You're gonna have to
come and get me.
288
00:53:31,291 --> 00:53:32,500
It's perfect.
289
00:55:54,458 --> 00:55:55,291
Whoo!
290
00:55:58,000 --> 00:55:58,875
Come on!
291
00:57:06,375 --> 00:57:07,541
What are you saying?
292
00:57:10,958 --> 00:57:11,958
Decision...
293
00:57:13,541 --> 00:57:14,375
Doctors...
294
00:57:21,750 --> 00:57:22,750
See you...
295
00:57:29,250 --> 00:57:30,333
Can't wait.
296
00:57:58,583 --> 00:58:00,375
To prove what?
297
00:58:27,291 --> 00:58:28,708
I'll be there tomorrow.
298
00:58:30,666 --> 00:58:32,125
Promise.
299
00:59:11,750 --> 00:59:13,791
Sorry. I can put it away if...
300
00:59:13,875 --> 00:59:15,375
Oh, no need.
301
00:59:15,375 --> 00:59:18,125
No point in hiding it away for my sake.
302
00:59:21,583 --> 00:59:23,500
I just needed a guitar.
303
00:59:25,083 --> 00:59:26,166
This is good.
304
00:59:26,791 --> 00:59:29,208
It means I'm ready
to go back out on tour again.
305
00:59:29,708 --> 00:59:31,041
Of course you are.
306
00:59:32,916 --> 00:59:34,958
Is it that hard for you to be proud of me?
307
00:59:37,166 --> 00:59:38,625
Where were you last night?
308
00:59:41,333 --> 00:59:42,375
Mm?
309
00:59:42,375 --> 00:59:43,416
Yeah.
310
00:59:44,208 --> 00:59:46,625
I'm seeing someone. His name is Finn.
311
00:59:47,333 --> 00:59:48,458
He runs the Deaf club.
312
00:59:50,583 --> 00:59:52,166
Oh. Hannah.
313
00:59:55,041 --> 00:59:55,958
Finn.
314
00:59:55,958 --> 00:59:57,333
How does that work?
315
00:59:58,916 --> 01:00:00,250
I'm not doing this with you.
316
01:00:00,250 --> 01:00:03,083
I hope you clarified
that it's only a summer fling.
317
01:00:03,750 --> 01:00:06,916
I mean it's only a matter of time
before you're leaving, isn't it?
318
01:00:07,000 --> 01:00:09,041
All this because I wanted his guitar?
319
01:00:09,125 --> 01:00:10,750
Noah, what does he mean to you?
320
01:00:11,333 --> 01:00:13,541
I gave up everything for him and us.
321
01:00:14,291 --> 01:00:15,541
He left us.
322
01:00:16,500 --> 01:00:18,666
If it bothers you that much,
I'll get rid of it.
323
01:00:44,166 --> 01:00:46,125
Shit.
324
01:01:00,291 --> 01:01:01,916
You don't have your guitar anymore?
325
01:01:02,500 --> 01:01:04,083
Can't you just call in a favor?
326
01:01:04,083 --> 01:01:06,041
It's not a big deal.
327
01:01:07,500 --> 01:01:09,208
- Hey, Brett.
- Hey.
328
01:01:10,916 --> 01:01:13,125
If you'd told me sooner, then maybe.
329
01:01:13,833 --> 01:01:15,458
Honestly, this is just easier.
330
01:01:16,625 --> 01:01:19,958
Hey, man, you did the last tour
with Moniqua, yeah?
331
01:01:19,958 --> 01:01:21,416
Yeah, most of it.
332
01:01:21,500 --> 01:01:25,750
Listen, Mon, I still really want to be
a part of this gig tonight.
333
01:01:29,166 --> 01:01:32,083
Look, Brett's already here.
334
01:01:32,083 --> 01:01:33,750
And he's reliable.
335
01:01:34,375 --> 01:01:36,583
I can't ask him to give his guitar to you.
336
01:01:37,375 --> 01:01:39,000
I'll do this Sydney gig,
337
01:01:39,000 --> 01:01:40,583
and then we'll talk, okay?
338
01:02:25,875 --> 01:02:27,000
Sorry I'm late.
339
01:02:28,875 --> 01:02:30,250
Doesn't matter, I'm here now.
340
01:02:32,666 --> 01:02:34,583
I'm sorry, calm down.
341
01:02:34,583 --> 01:02:36,375
I think I made a mistake.
342
01:02:40,041 --> 01:02:41,208
Drowned my guitar.
343
01:02:44,541 --> 01:02:46,500
I was working on a song.
344
01:02:46,500 --> 01:02:48,083
My way of speaking for you.
345
01:02:50,000 --> 01:02:52,541
Well, it's bound to be
an improvement on that bass.
346
01:02:52,625 --> 01:02:55,083
You were determined to give
the neighborhood permanent ear damage.
347
01:02:55,083 --> 01:02:57,916
God forbid someone would want
to live with ear damage, Noah!
348
01:02:58,000 --> 01:02:59,250
What a tragedy!
349
01:02:59,250 --> 01:03:02,875
We all know the worst possible thing that
could happen is someone has hearing loss!
350
01:03:31,791 --> 01:03:33,666
Keep it down, it's too loud.
351
01:03:34,750 --> 01:03:36,083
No, it's too loud!
352
01:04:42,166 --> 01:04:43,708
And what the hell was that?
353
01:04:45,833 --> 01:04:48,625
You cut the lessons short
for paying members!
354
01:04:48,625 --> 01:04:51,041
Members we need to keep your club alive.
355
01:04:51,125 --> 01:04:52,708
What if half of them don't come back?
356
01:04:55,458 --> 01:04:58,375
You can't have the music that loud.
357
01:04:58,375 --> 01:05:01,125
Don't you understand
we hand out earplugs for a reason?
358
01:05:05,416 --> 01:05:06,291
Cut it out!
359
01:05:08,333 --> 01:05:10,041
Stop this, Hannah!
360
01:06:13,375 --> 01:06:14,416
Here.
361
01:06:15,958 --> 01:06:16,875
Eat.
362
01:06:19,166 --> 01:06:20,166
So...
363
01:06:21,916 --> 01:06:23,541
You haven't told him you're leaving?
364
01:06:32,083 --> 01:06:34,041
Look, you don't have to come on tour.
365
01:06:34,125 --> 01:06:35,166
Yes, I do.
366
01:06:36,000 --> 01:06:39,291
I made you a promise, Mon. I'm not going
to be this flakey piece of shit anymore.
367
01:06:39,375 --> 01:06:41,166
And your promise to Finn?
368
01:06:44,125 --> 01:06:45,833
Clean breaks are better though, right?
369
01:06:48,041 --> 01:06:50,083
Loving and leaving seems crueler,
doesn't it?
370
01:06:50,583 --> 01:06:51,833
And do you?
371
01:06:59,958 --> 01:07:03,208
It was only a matter of time before all
your flailing about caught up with you.
372
01:07:05,375 --> 01:07:06,375
What do you mean?
373
01:07:06,375 --> 01:07:09,041
Well, if somethings not working for you,
you change gears
374
01:07:09,125 --> 01:07:11,083
and move on without a second thought.
375
01:07:12,541 --> 01:07:13,375
What!?
376
01:07:14,291 --> 01:07:15,708
One mother is bad enough!
377
01:07:15,708 --> 01:07:17,625
I'm trying to help.
378
01:07:19,000 --> 01:07:20,125
Noah...?
379
01:07:20,125 --> 01:07:21,208
No!
380
01:07:59,500 --> 01:08:00,833
You want to talk about it?
381
01:08:04,208 --> 01:08:05,625
You and Noah have a fight?
382
01:08:12,166 --> 01:08:15,333
Would it be awkward
if I changed my mind about him?
383
01:08:19,416 --> 01:08:22,083
Because I've seen a change in you.
384
01:08:23,708 --> 01:08:24,958
You're happy.
385
01:08:32,958 --> 01:08:33,791
Eat up.
386
01:09:06,416 --> 01:09:07,791
Hi, how are you going?
387
01:09:14,375 --> 01:09:15,750
{\an8}Where do we start?
388
01:09:45,083 --> 01:09:48,000
You would have been one of the best
if you had stayed and kept playing.
389
01:09:49,166 --> 01:09:51,541
I returned home.
Where else should I have been?
390
01:09:55,500 --> 01:09:56,458
With me.
391
01:09:58,250 --> 01:09:59,291
You were an adult.
392
01:09:59,875 --> 01:10:03,500
You made it perfectly clear
that you wanted to spread your wings.
393
01:10:06,791 --> 01:10:08,208
I still needed ya.
394
01:10:10,750 --> 01:10:12,500
And I needed him.
395
01:10:12,500 --> 01:10:15,416
We don't always get what we want, Noah.
396
01:10:19,416 --> 01:10:20,458
Anyway.
397
01:10:20,458 --> 01:10:22,208
It's in the past.
398
01:10:22,208 --> 01:10:24,791
The most important thing is
that you're here with me...
399
01:10:24,875 --> 01:10:25,708
No.
400
01:10:26,958 --> 01:10:28,958
We can't keep doing this to each other.
401
01:11:01,583 --> 01:11:02,875
No.
402
01:11:02,875 --> 01:11:04,083
Don't bother.
403
01:11:08,833 --> 01:11:10,708
I'm going back on tour, Finn.
404
01:11:11,750 --> 01:11:12,833
To England.
405
01:11:21,166 --> 01:11:22,291
Week or so?
406
01:11:26,833 --> 01:11:27,708
Now.
407
01:11:28,916 --> 01:11:30,458
I'm telling you now.
408
01:11:34,875 --> 01:11:36,750
Finn, it's a lot!
409
01:11:37,375 --> 01:11:38,541
You're a lot.
410
01:11:44,166 --> 01:11:45,416
I made Mon a promise.
411
01:11:54,541 --> 01:11:55,375
Finn...
412
01:12:05,541 --> 01:12:06,625
Finn...
413
01:12:07,500 --> 01:12:08,416
Finn!
414
01:14:08,625 --> 01:14:09,875
Oh.
415
01:14:09,875 --> 01:14:11,416
Finn, is it?
416
01:14:25,666 --> 01:14:26,791
I really...
417
01:14:26,875 --> 01:14:28,875
I really like the smell of this one.
418
01:14:30,041 --> 01:14:32,291
Reminds me of some rugged, country bloke.
419
01:14:59,250 --> 01:15:02,125
I've just been over the club's books
again. They're not improving.
420
01:15:02,125 --> 01:15:05,000
We need a busload of people
to turn up on open day.
421
01:15:42,083 --> 01:15:43,583
Now it just needs lyrics.
422
01:16:24,541 --> 01:16:26,583
Have you guys done
anything like this before?
423
01:16:26,583 --> 01:16:29,583
Have you ever thought about
doing Auslan? Yeah?
424
01:16:42,625 --> 01:16:44,041
Are you ready for us?
425
01:17:37,750 --> 01:17:39,833
♪ There's so much to know ♪
426
01:17:39,833 --> 01:17:42,875
♪ Too much for me to take ♪
427
01:17:42,875 --> 01:17:45,458
♪ They draw the lines, in the sand ♪
428
01:17:45,458 --> 01:17:47,750
♪ To be washed away ♪
429
01:19:15,750 --> 01:19:17,833
♪ Gotta keep on shining ♪
430
01:19:21,000 --> 01:19:23,625
♪ Gotta keep on shining ♪
431
01:19:31,458 --> 01:19:37,250
♪ Gotta keep on shining ♪
432
01:19:37,250 --> 01:19:40,000
♪ Stand up and let love ♪
433
01:19:45,333 --> 01:19:47,500
♪ And overcome my fears ♪
434
01:19:57,666 --> 01:20:00,750
♪ I'll always be free ♪
435
01:20:02,916 --> 01:20:05,791
♪ I'll always be free ♪
436
01:20:08,125 --> 01:20:10,250
{\an8}♪ Shine on me ♪
437
01:20:11,250 --> 01:20:13,583
{\an8}♪ Shine on, shine on ♪
438
01:20:53,750 --> 01:20:55,416
Getting there, promise.
439
01:21:08,875 --> 01:21:10,750
I'm sorry you got caught up in my crap.
440
01:21:26,833 --> 01:21:29,291
C-U-N...
441
01:21:29,375 --> 01:21:30,625
Oh!
442
01:21:30,625 --> 01:21:32,166
Shit! Really?
443
01:21:35,166 --> 01:21:36,833
Those poor families.
444
01:22:23,708 --> 01:22:25,958
I have a feeling
you'll be present in some way.
445
01:22:25,958 --> 01:22:28,541
Loud and unavoidable.
446
01:22:29,708 --> 01:22:31,125
Center of attention, really.
447
01:24:44,125 --> 01:24:46,583
♪ Stand up and let love ♪
448
01:24:46,583 --> 01:24:49,375
{\an8}♪ Rain over me ♪
449
01:24:49,375 --> 01:24:51,708
{\an8}♪ Reach for the sky above ♪
450
01:24:51,708 --> 01:24:54,583
{\an8}♪ And overcome my fears ♪
451
01:24:54,583 --> 01:24:57,125
{\an8}♪ Stand up and let love ♪
452
01:24:57,125 --> 01:24:59,625
{\an8}♪ Rain over me ♪
453
01:24:59,625 --> 01:25:02,250
{\an8}♪ Reach for the sky above ♪
454
01:25:02,250 --> 01:25:05,000
{\an8}♪ Time to set me free ♪
455
01:25:05,000 --> 01:25:07,500
{\an8}♪ Ooh ♪
456
01:25:07,500 --> 01:25:10,291
{\an8}♪ Shine on, shine on ♪
457
01:25:10,375 --> 01:25:12,750
{\an8}♪ Ooh ♪
458
01:25:12,750 --> 01:25:15,625
{\an8}♪ Rise up and shine on ♪
459
01:25:15,625 --> 01:25:18,000
{\an8}♪ Ooh ♪
460
01:25:18,000 --> 01:25:20,458
{\an8}♪ Shine on, shine on ♪
461
01:25:20,458 --> 01:25:23,458
{\an8}♪ All the colors of your life ♪
462
01:25:23,458 --> 01:25:25,958
{\an8}♪ Keep shining through ♪
463
01:25:30,708 --> 01:25:33,583
{\an8}♪ When the walls are closing in ♪
464
01:25:33,583 --> 01:25:36,208
{\an8}♪ You put your armor on ♪
465
01:25:36,208 --> 01:25:38,750
{\an8}♪ They try and put you in a box ♪
466
01:25:38,750 --> 01:25:41,250
{\an8}♪ And then you break the mold ♪
467
01:25:41,250 --> 01:25:44,041
{\an8}♪ No time to lose ♪
468
01:25:44,125 --> 01:25:46,416
{\an8}♪ There's so much I want for me ♪
469
01:25:46,500 --> 01:25:49,250
{\an8}♪ Keep your head up above water ♪
470
01:25:49,250 --> 01:25:51,916
{\an8}♪ The truth will set you free ♪
471
01:25:52,000 --> 01:25:54,416
{\an8}♪ Ooh ♪
472
01:25:54,500 --> 01:25:57,166
{\an8}♪ You can set me free ♪
473
01:25:57,250 --> 01:25:59,500
{\an8}♪ Ooh ♪
474
01:25:59,500 --> 01:26:02,416
{\an8}♪ I'll always be free ♪
475
01:26:02,500 --> 01:26:04,916
{\an8}♪ Stand up and let love ♪
476
01:26:05,000 --> 01:26:07,500
{\an8}♪ Rain over me ♪
477
01:26:07,500 --> 01:26:10,208
{\an8}♪ Reach for the sky above ♪
478
01:26:10,208 --> 01:26:13,333
{\an8}-♪ Time to set me free ♪
-♪ Time to set me free ♪
479
01:26:13,333 --> 01:26:15,375
{\an8}♪ Ooh ♪
480
01:26:15,375 --> 01:26:18,041
{\an8}♪ Shine on, shine on ♪
481
01:26:18,125 --> 01:26:20,625
{\an8}♪ Ooh ♪
482
01:26:20,625 --> 01:26:23,041
{\an8}♪ Shine on, shine on ♪
483
01:26:23,125 --> 01:26:25,875
{\an8}♪ All the colors of your life ♪
484
01:26:25,875 --> 01:26:28,458
{\an8}♪ Keep shining through ♪
485
01:26:28,458 --> 01:26:32,041
{\an8}♪ Shining, gotta keep on shining ♪
486
01:26:33,625 --> 01:26:35,416
{\an8}♪ Shine on ♪
487
01:26:35,500 --> 01:26:37,333
{\an8}♪ Gotta keep on shining ♪
488
01:26:38,708 --> 01:26:40,666
{\an8}♪ Shining ♪
489
01:26:40,750 --> 01:26:43,875
{\an8}♪ Gotta keep on shining ♪
490
01:26:43,875 --> 01:26:45,791
{\an8}♪ Shine on ♪
491
01:26:45,875 --> 01:26:51,875
{\an8}♪ Gotta keep on shining ♪
492
01:26:51,875 --> 01:26:54,458
{\an8}♪ Stand up and let love ♪
493
01:26:54,458 --> 01:26:57,458
{\an8}-♪ Rain over me ♪
-♪ Rain over me ♪
494
01:26:57,458 --> 01:26:59,541
{\an8}♪ Reach for the sky above ♪
495
01:26:59,625 --> 01:27:02,375
{\an8}-♪ And overcome my fears ♪
-♪ Overcome my fears ♪
496
01:27:02,375 --> 01:27:04,875
{\an8}♪ Stand up and let love ♪
497
01:27:04,875 --> 01:27:07,708
{\an8}-♪ Rain over me ♪
-♪ Rain over me ♪
498
01:27:07,708 --> 01:27:10,041
♪ Reach for the sky above ♪
499
01:27:10,125 --> 01:27:11,958
♪ Time to set me free ♪
500
01:27:11,958 --> 01:27:13,750
♪ I'll always be free ♪
501
01:27:13,750 --> 01:27:15,333
♪ Ooh ♪
502
01:27:15,333 --> 01:27:17,458
♪ Shine on, shine on ♪
503
01:27:17,458 --> 01:27:20,750
♪ I'll always be free, yeah ♪
504
01:27:20,750 --> 01:27:22,708
♪ Rise up and shine on ♪
505
01:27:22,708 --> 01:27:23,958
♪ Shine on me ♪
506
01:27:23,958 --> 01:27:26,000
-♪ Ooh ♪
- ♪ Shine on me ♪
507
01:27:26,000 --> 01:27:28,166
♪ Shine on, shine on ♪
508
01:27:28,250 --> 01:27:31,041
♪ All the colors of your life ♪
509
01:27:31,125 --> 01:27:34,208
♪ Keep shining through ♪