1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,625 --> 00:00:31,333 All right, you lot, put your hands together 4 00:00:31,333 --> 00:00:35,291 and give a big Royal Hotel welcome 5 00:00:35,375 --> 00:00:40,291 to your favorite '90s diva, Moniqua, 6 00:00:40,375 --> 00:00:43,291 with Blast From the Past. 7 00:00:43,375 --> 00:01:06,958 Moniqua! Moniqua! Moniqua! Moniqua! 8 00:01:06,958 --> 00:01:11,750 Moniqua! Moniqua! Moniqua! 9 00:01:36,250 --> 00:01:37,750 ♪ Dust to dust ♪ 10 00:01:37,750 --> 00:01:41,166 ♪ We live like train wrecks ♪ 11 00:01:41,250 --> 00:01:46,250 ♪ Always running but you never get there ♪ 12 00:01:46,791 --> 00:01:52,166 ♪ Clear the slate, we find the middle ♪ 13 00:01:52,250 --> 00:01:56,500 ♪ Keep the faith And get to live another... ♪ 14 00:03:01,708 --> 00:03:06,333 ♪ Dreaming in ecstasy ♪ 15 00:03:06,333 --> 00:03:11,458 ♪ Floating high in this love frequency ♪ 16 00:03:11,458 --> 00:03:16,708 ♪ We vibrate, we oscillate ♪ 17 00:03:16,708 --> 00:03:23,791 ♪ Can't get enough of this Love Symphony ♪ 18 00:03:25,000 --> 00:03:28,750 ♪ Love Symphony ♪ 19 00:03:30,333 --> 00:03:33,333 ♪ Love Symphony ♪ 20 00:03:46,541 --> 00:03:51,333 ♪ Dreaming in ecstasy ♪ 21 00:04:05,166 --> 00:04:07,541 We need you to shut it off 22 00:04:08,083 --> 00:04:09,000 Turn it off! 23 00:04:18,083 --> 00:04:20,250 Are you in charge? 24 00:04:22,375 --> 00:04:26,041 We've received several noise complaints. We're gonna have to shut you down. 25 00:04:26,125 --> 00:04:28,041 Shut down? As in shut down business? 26 00:04:28,125 --> 00:04:29,416 Yes. 27 00:04:44,416 --> 00:04:49,750 -♪ Dreaming in ecstasy ♪ 28 00:04:51,458 --> 00:04:56,000 ♪ Floating high in this love frequency ♪ 29 00:04:56,000 --> 00:05:01,416 ♪ We vibrate, we oscillate ♪ 30 00:05:01,500 --> 00:05:08,291 ♪ Can't get enough of this Love Symphony ♪ 31 00:05:09,583 --> 00:05:13,875 ♪ Love Symphony ♪ 32 00:05:15,250 --> 00:05:21,500 ♪ Love Symphony ♪ 33 00:05:25,500 --> 00:05:26,875 Yeah, all right! 34 00:05:34,625 --> 00:05:36,708 I'm going out of my mind, Mon, 35 00:05:36,708 --> 00:05:38,416 playing the same '90s tracks 36 00:05:38,500 --> 00:05:40,666 over and over again until the end of time. 37 00:05:40,750 --> 00:05:42,208 That's what you get paid to do. 38 00:05:42,208 --> 00:05:44,500 It's what the loyal fans want, so we do it. 39 00:05:44,500 --> 00:05:46,208 I can't. 40 00:05:46,208 --> 00:05:47,500 Not anymore. 41 00:05:49,500 --> 00:05:51,708 I hear Australia's pretty good this time of year. 42 00:05:52,708 --> 00:05:54,458 Not seen my mom in forever. 43 00:05:54,458 --> 00:05:57,833 The tour's nearly over, you can't wait two weeks? 44 00:05:57,833 --> 00:05:59,500 There's nothing for me here. 45 00:06:01,166 --> 00:06:03,208 Noah, you're a wicked guitarist, 46 00:06:03,208 --> 00:06:07,291 but you commit to your music the same way you commit to your tour boyfriends. 47 00:06:17,125 --> 00:06:19,250 Quickly, thank you. 48 00:06:19,250 --> 00:06:22,083 Come on guys. 49 00:06:32,291 --> 00:06:33,166 Come on, guys. 50 00:06:52,916 --> 00:06:55,291 Look, I'm sure they didn't mean to ignore you. 51 00:06:55,375 --> 00:06:57,541 It was just easier for them to speak to me. 52 00:07:07,708 --> 00:07:10,958 I'm just trying to solve the situation. 53 00:07:27,416 --> 00:07:29,500 It was just a noise complaint! 54 00:07:38,875 --> 00:07:40,708 All right, I'll see you at home. 55 00:08:32,041 --> 00:08:33,791 Maybe a little bit louder. 56 00:08:37,708 --> 00:08:39,416 I think they heard you. 57 00:08:39,500 --> 00:08:40,625 Oh, hi. 58 00:08:41,583 --> 00:08:43,958 Hi, we're from the Deaf club up the road. 59 00:08:43,958 --> 00:08:45,916 Are you fundraising or...? 60 00:08:49,916 --> 00:08:51,875 Sorry, what did she say? 61 00:08:54,750 --> 00:08:56,416 We just wanted to talk to our neighbors 62 00:08:56,500 --> 00:09:00,000 about any thoughts or concerns they might have in regards to the weekend dances. 63 00:09:48,625 --> 00:09:50,041 Thanks again. 64 00:10:32,208 --> 00:10:33,208 Hi, Mom. 65 00:10:40,291 --> 00:10:41,458 You quit? 66 00:10:42,916 --> 00:10:44,208 I thought you'd be happy. 67 00:10:45,750 --> 00:10:48,250 Noah, you were finally making it as a guitarist, 68 00:10:48,250 --> 00:10:51,000 I just don't quite understand. 69 00:10:56,750 --> 00:10:58,041 Do you still play? 70 00:11:00,250 --> 00:11:03,125 Sometimes, when I can. 71 00:11:04,666 --> 00:11:06,791 That's the thing about arthritis. 72 00:11:06,875 --> 00:11:08,958 It doesn't get any better with age. 73 00:11:17,000 --> 00:11:18,916 I haven't seen you in years. 74 00:11:20,916 --> 00:11:22,083 We Skyped. 75 00:11:24,416 --> 00:11:26,791 My God, you're so like him. 76 00:11:32,750 --> 00:11:34,666 My body clock's trashed. 77 00:11:34,750 --> 00:11:36,666 I'm gonna head out. 78 00:11:45,875 --> 00:11:47,333 Thanks for letting me stay. 79 00:12:28,250 --> 00:12:30,416 - Another one? - Yeah, thanks, mate. 80 00:12:48,000 --> 00:12:49,500 There you go. 81 00:12:51,333 --> 00:12:52,416 Thanks. 82 00:14:29,125 --> 00:14:30,166 Hello? 83 00:14:42,208 --> 00:14:43,125 Hey... 84 00:14:46,416 --> 00:14:48,083 I thought this place was a club. 85 00:15:02,666 --> 00:15:04,000 Is everything all right? 86 00:15:04,000 --> 00:15:05,625 Woah! I didn't mean to... 87 00:15:10,625 --> 00:15:11,583 Are you okay? 88 00:15:17,041 --> 00:15:17,958 What? 89 00:15:19,791 --> 00:15:20,916 I'm Deaf. 90 00:15:23,208 --> 00:15:24,125 Sorry... 91 00:16:21,041 --> 00:16:22,416 What's your name? 92 00:17:02,416 --> 00:17:03,958 Crystal clear to me. 93 00:17:12,541 --> 00:17:14,166 I thought this place was a nightclub? 94 00:17:27,666 --> 00:17:30,541 And... what kind of music do you play at a Deaf club? 95 00:17:42,791 --> 00:17:44,125 Can I hear it? 96 00:17:57,791 --> 00:17:59,458 Can I feel it, then? 97 00:19:57,083 --> 00:19:57,958 Hey? 98 00:20:04,666 --> 00:20:05,708 Okay, one minute. 99 00:20:21,041 --> 00:20:22,333 Is this a phone number? 100 00:20:30,875 --> 00:20:32,375 Here you go. 101 00:20:35,666 --> 00:20:38,125 You look like you've had as much sleep as I did. 102 00:20:38,750 --> 00:20:40,041 And what kept you up? 103 00:20:41,666 --> 00:20:43,166 Bloody hall down the road. 104 00:20:44,291 --> 00:20:47,500 Just keeps blasting music all weekend. 105 00:20:47,500 --> 00:20:49,916 It's impossible to get any sleep. 106 00:20:50,000 --> 00:20:52,125 Yeah... arseholes. 107 00:20:52,125 --> 00:20:55,250 I called the cops last night, thought that would be the end of it, but, oh, no, no. 108 00:20:55,250 --> 00:20:59,291 A couple of hours later, it started all over again. 109 00:21:00,166 --> 00:21:01,083 Unbearable. 110 00:21:03,500 --> 00:21:06,416 You still have one of Dad's old guitars lying around, don't you? 111 00:21:08,041 --> 00:21:09,000 Why do you care? 112 00:21:12,125 --> 00:21:13,791 I don't know where it is. 113 00:23:49,791 --> 00:23:53,541 I guess it's hard to type on your iPad when painting. 114 00:24:09,875 --> 00:24:11,833 I wanted to apologize. 115 00:24:11,833 --> 00:24:13,125 My mom, 116 00:24:13,125 --> 00:24:15,000 I think she's one of the complainers. 117 00:24:17,541 --> 00:24:19,083 I feel kinda bad. 118 00:24:26,583 --> 00:24:27,875 Hi, I'm Anna. 119 00:24:27,875 --> 00:24:29,833 I'm going to interpret for Finn. 120 00:24:36,333 --> 00:24:38,791 You can tell your mom she wins. 121 00:24:38,875 --> 00:24:41,208 We're going to soundproof the space. 122 00:24:43,041 --> 00:24:45,958 Mom has some old moving blankets laying around. 123 00:24:46,833 --> 00:24:48,500 Happy to donate them to the cause. 124 00:24:53,041 --> 00:24:54,625 You're English? 125 00:24:54,625 --> 00:24:55,541 Yeah. 126 00:24:56,333 --> 00:24:57,750 My accent didn't give it away? 127 00:25:02,916 --> 00:25:04,500 Yeah, right. Deaf. 128 00:25:07,500 --> 00:25:09,333 I was born here 129 00:25:09,333 --> 00:25:11,166 but raised in Manchester. 130 00:25:13,083 --> 00:25:14,375 Why are you here? 131 00:25:15,416 --> 00:25:16,458 Quit my band. 132 00:25:20,750 --> 00:25:22,250 What's your band's name? 133 00:25:22,875 --> 00:25:24,708 Blast From the Past. 134 00:25:24,708 --> 00:25:25,916 You won't have heard of us. 135 00:25:30,250 --> 00:25:31,666 Is that a Deaf joke? 136 00:25:33,958 --> 00:25:34,791 No. 137 00:25:36,083 --> 00:25:38,125 No, I wouldn't-- I would never do that! 138 00:25:56,333 --> 00:25:57,458 Who was that? 139 00:26:00,416 --> 00:26:02,916 {\an8}Hey, no need to bite my head off. 140 00:26:04,500 --> 00:26:06,375 I just want to make sure you're being safe. 141 00:26:09,083 --> 00:26:10,208 You're... 142 00:26:11,583 --> 00:26:14,750 in the middle of... what you're going through. 143 00:26:14,750 --> 00:26:17,583 So maybe now is not the best time for a relationship. 144 00:26:21,750 --> 00:26:23,833 I'm sorry I didn't correct that woman. 145 00:26:28,583 --> 00:26:31,125 Don't you dare be hard on yourself! 146 00:26:31,125 --> 00:26:33,625 You put so much time and energy into this club, 147 00:26:33,625 --> 00:26:35,500 I mean it's no wonder that 148 00:26:35,500 --> 00:26:37,541 you've got no energy left for you. 149 00:26:43,375 --> 00:26:46,083 You'll know when you're ready to cut it. 150 00:26:48,916 --> 00:26:51,375 I see so much of her in you. 151 00:26:52,083 --> 00:26:53,541 And not just the hair. 152 00:26:56,375 --> 00:26:57,750 I miss her too. 153 00:31:04,166 --> 00:31:05,583 Yeah, I know. 154 00:31:06,083 --> 00:31:07,916 It's a bad habit from back home. 155 00:32:25,958 --> 00:32:28,000 I don't mean to pry, but... 156 00:32:29,250 --> 00:32:31,041 why have you kept your hair long? 157 00:32:32,708 --> 00:32:34,166 I don't know, but... 158 00:32:34,250 --> 00:32:35,583 isn't cutting all your hair off 159 00:32:35,583 --> 00:32:37,166 one of the first things you do? 160 00:33:07,333 --> 00:33:08,416 Yeah. 161 00:33:09,541 --> 00:33:10,833 I understand. 162 00:34:28,166 --> 00:34:29,500 You need anything else? 163 00:34:32,416 --> 00:34:35,208 Would you be open to me writing some new music for the club? 164 00:34:37,791 --> 00:34:39,291 Nothing. 165 00:34:39,375 --> 00:34:42,750 But maybe it wouldn't hurt to try something new. 166 00:34:42,750 --> 00:34:46,458 It's not like any of you would know if it sucked, because... 167 00:36:03,791 --> 00:36:04,750 That's not fair. 168 00:36:04,750 --> 00:36:07,583 Kids' brains are more malleable than adults'. 169 00:36:29,500 --> 00:36:30,666 Boyfriend? 170 00:36:31,291 --> 00:36:33,000 I thought that meant girlfriend? 171 00:36:41,500 --> 00:36:42,666 Boyfriend. 172 00:37:55,041 --> 00:37:57,250 Whatever you do choose to do. 173 00:37:57,916 --> 00:37:59,666 I wanna be there with ya. 174 00:37:59,750 --> 00:38:02,083 I want to go on that journey with ya. 175 00:38:05,375 --> 00:38:07,083 That is of course if you want me to. 176 00:39:08,708 --> 00:39:10,333 Okay, done. 177 00:39:11,041 --> 00:39:12,083 Take a look. 178 00:39:25,708 --> 00:39:28,541 Now, you look like a pretty mean dude. 179 00:39:29,583 --> 00:39:31,125 I wouldn't mess with ya. 180 00:40:24,166 --> 00:40:25,666 So, how's your mother? 181 00:40:26,791 --> 00:40:28,625 Shut off. As usual. 182 00:40:29,708 --> 00:40:31,291 Is this the break you needed? 183 00:40:32,000 --> 00:40:34,833 Could be. I think I've met someone. 184 00:40:34,833 --> 00:40:36,791 No! 185 00:40:36,875 --> 00:40:37,958 "No"? 186 00:40:38,750 --> 00:40:41,083 So, whose heart are you breaking this time? 187 00:40:41,083 --> 00:40:43,041 I'm not breaking anyone's heart. 188 00:40:51,291 --> 00:40:52,166 Finn. 189 00:40:53,333 --> 00:40:56,791 He runs this Deaf club, nightclub place. 190 00:40:58,208 --> 00:40:59,791 It's the real deal, then? 191 00:41:01,833 --> 00:41:03,125 Finn's trans. 192 00:41:06,208 --> 00:41:07,916 I bet Angela will love that. 193 00:41:08,625 --> 00:41:11,666 After it took so long for you to convince her you were gay. 194 00:41:12,708 --> 00:41:13,625 Yeah. 195 00:41:34,250 --> 00:41:35,875 You don't fancy a coffee do you? 196 00:41:37,125 --> 00:41:38,375 It's getting a little late. 197 00:41:38,375 --> 00:41:39,541 Hot chocolate? 198 00:41:41,083 --> 00:41:42,000 C'mon. 199 00:41:51,416 --> 00:41:52,291 Mom. 200 00:41:53,083 --> 00:41:54,708 Sorry, I didn't know you were in here. 201 00:41:54,708 --> 00:41:57,208 I couldn't sleep with that damn racket! 202 00:42:00,833 --> 00:42:02,416 You found it. 203 00:42:03,708 --> 00:42:04,958 You remember Moniqua? 204 00:42:05,958 --> 00:42:07,125 My mom, Angela. 205 00:42:07,125 --> 00:42:08,208 That's right, 206 00:42:09,000 --> 00:42:10,750 I'm his mother, Angela. 207 00:42:12,333 --> 00:42:13,458 I'm sorry? 208 00:42:13,458 --> 00:42:14,625 He just got back here. 209 00:42:14,625 --> 00:42:17,500 Couldn't you just let him breathe for ten minutes? 210 00:42:17,500 --> 00:42:19,291 Mom, what are you doing? 211 00:42:23,000 --> 00:42:24,791 I should probably go. 212 00:42:31,916 --> 00:42:33,541 Where did that come from? 213 00:42:33,625 --> 00:42:36,875 Why did you even come back here if you're just going to leave again? 214 00:42:36,875 --> 00:42:39,250 Moniqua is my friend. My mentor. 215 00:42:39,250 --> 00:42:41,666 She gives me music and life advice. 216 00:42:41,750 --> 00:42:43,083 And I'm your mother. 217 00:42:44,041 --> 00:42:46,291 Use me for those things. 218 00:44:01,083 --> 00:44:02,791 I'm not going to give up my music. 219 00:44:04,000 --> 00:44:05,208 I'll go back out on tour. 220 00:44:05,208 --> 00:44:07,375 But for now, I'm here. 221 00:44:07,375 --> 00:44:08,708 Well, he left. 222 00:44:09,250 --> 00:44:10,208 These left. 223 00:44:10,833 --> 00:44:13,375 It was silly of me to expect you to stay. 224 00:44:14,583 --> 00:44:17,333 Well, you left for the other side of the world without warning. 225 00:44:17,333 --> 00:44:18,458 Why can't I? 226 00:44:19,208 --> 00:44:20,333 I was returning home. 227 00:44:20,333 --> 00:44:21,958 This isn't your home. 228 00:44:26,500 --> 00:44:28,166 No, I guess not. 229 00:44:31,250 --> 00:44:33,708 It hurts me with you hanging around with that thing. 230 00:44:35,041 --> 00:44:36,375 Let's put it away. 231 00:44:37,333 --> 00:44:38,625 I don't need it. 232 00:44:43,625 --> 00:44:45,166 If you flatten that 7th, 233 00:44:45,250 --> 00:44:47,125 I'll flatten you! 234 00:44:49,625 --> 00:44:50,791 Sorry. 235 00:45:14,541 --> 00:45:15,875 You cut your hair. 236 00:45:21,625 --> 00:45:22,916 It's fine. 237 00:45:29,458 --> 00:45:32,166 {\an8}You didn't do it because that boy asked you to, did you? 238 00:45:33,958 --> 00:45:35,875 Well? Did he? 239 00:45:43,208 --> 00:45:44,583 I don't want to argue. 240 00:45:49,708 --> 00:45:52,166 Look, I know you are trying on this new attitude. 241 00:45:52,250 --> 00:45:53,708 But being a man does not mean 242 00:45:53,708 --> 00:45:55,666 not being sensible or kind. 243 00:45:56,375 --> 00:45:58,750 All of the things you already are. 244 00:46:08,250 --> 00:46:09,125 Look. 245 00:46:10,041 --> 00:46:12,833 I just want to make sure you're doing it for the right reasons. 246 00:46:12,833 --> 00:46:13,750 I just worry. 247 00:46:15,166 --> 00:46:16,541 That's my job. 248 00:46:21,583 --> 00:46:22,541 I do. 249 00:46:23,875 --> 00:46:25,083 I do. 250 00:46:27,291 --> 00:46:28,416 All right. 251 00:46:29,000 --> 00:46:30,333 I promise. 252 00:46:31,458 --> 00:46:32,791 I'll back off. 253 00:46:54,000 --> 00:46:55,416 Would they be willing to perform? 254 00:46:55,500 --> 00:46:58,250 Because someone like that could bring a whole stack of new people. 255 00:46:58,250 --> 00:46:59,750 We could have an open day. 256 00:47:04,166 --> 00:47:05,666 No, it'll be fine. 257 00:47:07,625 --> 00:47:08,625 "Moni-qua"? 258 00:47:08,625 --> 00:47:10,291 "Mon-i-qua"? 259 00:47:10,375 --> 00:47:11,500 Moniqua. 260 00:47:42,750 --> 00:47:44,916 Well, it needs work. 261 00:47:45,000 --> 00:47:46,458 Yeah, it's tricky. 262 00:47:47,083 --> 00:47:50,333 It's gonna need to have a lot of bass, but not be too obnoxious. 263 00:47:50,833 --> 00:47:52,833 And you want me to perform it with you? 264 00:47:54,000 --> 00:47:55,416 I don't know if it's my thing. 265 00:47:55,500 --> 00:47:57,666 Let me work on it. I know you'll love it. 266 00:47:58,625 --> 00:48:00,791 Better than never-ending '90s pop? 267 00:48:03,125 --> 00:48:04,583 I'm sorry I was a shit, Mon. 268 00:48:05,250 --> 00:48:06,583 But I think I'm ready. 269 00:48:07,791 --> 00:48:09,375 I want to go back on tour with ya. 270 00:48:10,083 --> 00:48:12,083 The next one's a 12-month tour. 271 00:48:12,833 --> 00:48:15,083 And what makes you think I'd even take you back? 272 00:48:15,083 --> 00:48:17,041 Because it will be different. 273 00:48:18,083 --> 00:48:19,458 What's changed? 274 00:48:19,458 --> 00:48:20,875 My comps are getting better. 275 00:48:20,875 --> 00:48:23,041 I don't just want to be a guitarist, Mon. 276 00:48:25,666 --> 00:48:27,291 Join me on tour, but... 277 00:48:27,916 --> 00:48:29,125 don't quit on me. 278 00:48:30,125 --> 00:48:31,875 And I'll help you with the composition. 279 00:48:31,875 --> 00:48:32,833 Deal. 280 00:48:33,833 --> 00:48:35,916 But, I want to test run you first. 281 00:48:36,000 --> 00:48:39,708 I have this Sydney gig coming up. Will you accompany me for that? 282 00:48:39,708 --> 00:48:41,541 I've only got this at the minute. 283 00:48:41,625 --> 00:48:43,375 Ah, it'll do. It's fine. 284 00:48:44,416 --> 00:48:46,125 It's shitty but charming. 285 00:48:47,625 --> 00:48:48,708 Just like you. 286 00:53:16,333 --> 00:53:17,416 Whoo-hoo! 287 00:53:22,833 --> 00:53:25,125 C'mon! You're gonna have to come and get me. 288 00:53:31,291 --> 00:53:32,500 It's perfect. 289 00:55:54,458 --> 00:55:55,291 Whoo! 290 00:55:58,000 --> 00:55:58,875 Come on! 291 00:57:06,375 --> 00:57:07,541 What are you saying? 292 00:57:10,958 --> 00:57:11,958 Decision... 293 00:57:13,541 --> 00:57:14,375 Doctors... 294 00:57:21,750 --> 00:57:22,750 See you... 295 00:57:29,250 --> 00:57:30,333 Can't wait. 296 00:57:58,583 --> 00:58:00,375 To prove what? 297 00:58:27,291 --> 00:58:28,708 I'll be there tomorrow. 298 00:58:30,666 --> 00:58:32,125 Promise. 299 00:59:11,750 --> 00:59:13,791 Sorry. I can put it away if... 300 00:59:13,875 --> 00:59:15,375 Oh, no need. 301 00:59:15,375 --> 00:59:18,125 No point in hiding it away for my sake. 302 00:59:21,583 --> 00:59:23,500 I just needed a guitar. 303 00:59:25,083 --> 00:59:26,166 This is good. 304 00:59:26,791 --> 00:59:29,208 It means I'm ready to go back out on tour again. 305 00:59:29,708 --> 00:59:31,041 Of course you are. 306 00:59:32,916 --> 00:59:34,958 Is it that hard for you to be proud of me? 307 00:59:37,166 --> 00:59:38,625 Where were you last night? 308 00:59:41,333 --> 00:59:42,375 Mm? 309 00:59:42,375 --> 00:59:43,416 Yeah. 310 00:59:44,208 --> 00:59:46,625 I'm seeing someone. His name is Finn. 311 00:59:47,333 --> 00:59:48,458 He runs the Deaf club. 312 00:59:50,583 --> 00:59:52,166 Oh. Hannah. 313 00:59:55,041 --> 00:59:55,958 Finn. 314 00:59:55,958 --> 00:59:57,333 How does that work? 315 00:59:58,916 --> 01:00:00,250 I'm not doing this with you. 316 01:00:00,250 --> 01:00:03,083 I hope you clarified that it's only a summer fling. 317 01:00:03,750 --> 01:00:06,916 I mean it's only a matter of time before you're leaving, isn't it? 318 01:00:07,000 --> 01:00:09,041 All this because I wanted his guitar? 319 01:00:09,125 --> 01:00:10,750 Noah, what does he mean to you? 320 01:00:11,333 --> 01:00:13,541 I gave up everything for him and us. 321 01:00:14,291 --> 01:00:15,541 He left us. 322 01:00:16,500 --> 01:00:18,666 If it bothers you that much, I'll get rid of it. 323 01:00:44,166 --> 01:00:46,125 Shit. 324 01:01:00,291 --> 01:01:01,916 You don't have your guitar anymore? 325 01:01:02,500 --> 01:01:04,083 Can't you just call in a favor? 326 01:01:04,083 --> 01:01:06,041 It's not a big deal. 327 01:01:07,500 --> 01:01:09,208 - Hey, Brett. - Hey. 328 01:01:10,916 --> 01:01:13,125 If you'd told me sooner, then maybe. 329 01:01:13,833 --> 01:01:15,458 Honestly, this is just easier. 330 01:01:16,625 --> 01:01:19,958 Hey, man, you did the last tour with Moniqua, yeah? 331 01:01:19,958 --> 01:01:21,416 Yeah, most of it. 332 01:01:21,500 --> 01:01:25,750 Listen, Mon, I still really want to be a part of this gig tonight. 333 01:01:29,166 --> 01:01:32,083 Look, Brett's already here. 334 01:01:32,083 --> 01:01:33,750 And he's reliable. 335 01:01:34,375 --> 01:01:36,583 I can't ask him to give his guitar to you. 336 01:01:37,375 --> 01:01:39,000 I'll do this Sydney gig, 337 01:01:39,000 --> 01:01:40,583 and then we'll talk, okay? 338 01:02:25,875 --> 01:02:27,000 Sorry I'm late. 339 01:02:28,875 --> 01:02:30,250 Doesn't matter, I'm here now. 340 01:02:32,666 --> 01:02:34,583 I'm sorry, calm down. 341 01:02:34,583 --> 01:02:36,375 I think I made a mistake. 342 01:02:40,041 --> 01:02:41,208 Drowned my guitar. 343 01:02:44,541 --> 01:02:46,500 I was working on a song. 344 01:02:46,500 --> 01:02:48,083 My way of speaking for you. 345 01:02:50,000 --> 01:02:52,541 Well, it's bound to be an improvement on that bass. 346 01:02:52,625 --> 01:02:55,083 You were determined to give the neighborhood permanent ear damage. 347 01:02:55,083 --> 01:02:57,916 God forbid someone would want to live with ear damage, Noah! 348 01:02:58,000 --> 01:02:59,250 What a tragedy! 349 01:02:59,250 --> 01:03:02,875 We all know the worst possible thing that could happen is someone has hearing loss! 350 01:03:31,791 --> 01:03:33,666 Keep it down, it's too loud. 351 01:03:34,750 --> 01:03:36,083 No, it's too loud! 352 01:04:42,166 --> 01:04:43,708 And what the hell was that? 353 01:04:45,833 --> 01:04:48,625 You cut the lessons short for paying members! 354 01:04:48,625 --> 01:04:51,041 Members we need to keep your club alive. 355 01:04:51,125 --> 01:04:52,708 What if half of them don't come back? 356 01:04:55,458 --> 01:04:58,375 You can't have the music that loud. 357 01:04:58,375 --> 01:05:01,125 Don't you understand we hand out earplugs for a reason? 358 01:05:05,416 --> 01:05:06,291 Cut it out! 359 01:05:08,333 --> 01:05:10,041 Stop this, Hannah! 360 01:06:13,375 --> 01:06:14,416 Here. 361 01:06:15,958 --> 01:06:16,875 Eat. 362 01:06:19,166 --> 01:06:20,166 So... 363 01:06:21,916 --> 01:06:23,541 You haven't told him you're leaving? 364 01:06:32,083 --> 01:06:34,041 Look, you don't have to come on tour. 365 01:06:34,125 --> 01:06:35,166 Yes, I do. 366 01:06:36,000 --> 01:06:39,291 I made you a promise, Mon. I'm not going to be this flakey piece of shit anymore. 367 01:06:39,375 --> 01:06:41,166 And your promise to Finn? 368 01:06:44,125 --> 01:06:45,833 Clean breaks are better though, right? 369 01:06:48,041 --> 01:06:50,083 Loving and leaving seems crueler, doesn't it? 370 01:06:50,583 --> 01:06:51,833 And do you? 371 01:06:59,958 --> 01:07:03,208 It was only a matter of time before all your flailing about caught up with you. 372 01:07:05,375 --> 01:07:06,375 What do you mean? 373 01:07:06,375 --> 01:07:09,041 Well, if somethings not working for you, you change gears 374 01:07:09,125 --> 01:07:11,083 and move on without a second thought. 375 01:07:12,541 --> 01:07:13,375 What!? 376 01:07:14,291 --> 01:07:15,708 One mother is bad enough! 377 01:07:15,708 --> 01:07:17,625 I'm trying to help. 378 01:07:19,000 --> 01:07:20,125 Noah...? 379 01:07:20,125 --> 01:07:21,208 No! 380 01:07:59,500 --> 01:08:00,833 You want to talk about it? 381 01:08:04,208 --> 01:08:05,625 You and Noah have a fight? 382 01:08:12,166 --> 01:08:15,333 Would it be awkward if I changed my mind about him? 383 01:08:19,416 --> 01:08:22,083 Because I've seen a change in you. 384 01:08:23,708 --> 01:08:24,958 You're happy. 385 01:08:32,958 --> 01:08:33,791 Eat up. 386 01:09:06,416 --> 01:09:07,791 Hi, how are you going? 387 01:09:14,375 --> 01:09:15,750 {\an8}Where do we start? 388 01:09:45,083 --> 01:09:48,000 You would have been one of the best if you had stayed and kept playing. 389 01:09:49,166 --> 01:09:51,541 I returned home. Where else should I have been? 390 01:09:55,500 --> 01:09:56,458 With me. 391 01:09:58,250 --> 01:09:59,291 You were an adult. 392 01:09:59,875 --> 01:10:03,500 You made it perfectly clear that you wanted to spread your wings. 393 01:10:06,791 --> 01:10:08,208 I still needed ya. 394 01:10:10,750 --> 01:10:12,500 And I needed him. 395 01:10:12,500 --> 01:10:15,416 We don't always get what we want, Noah. 396 01:10:19,416 --> 01:10:20,458 Anyway. 397 01:10:20,458 --> 01:10:22,208 It's in the past. 398 01:10:22,208 --> 01:10:24,791 The most important thing is that you're here with me... 399 01:10:24,875 --> 01:10:25,708 No. 400 01:10:26,958 --> 01:10:28,958 We can't keep doing this to each other. 401 01:11:01,583 --> 01:11:02,875 No. 402 01:11:02,875 --> 01:11:04,083 Don't bother. 403 01:11:08,833 --> 01:11:10,708 I'm going back on tour, Finn. 404 01:11:11,750 --> 01:11:12,833 To England. 405 01:11:21,166 --> 01:11:22,291 Week or so? 406 01:11:26,833 --> 01:11:27,708 Now. 407 01:11:28,916 --> 01:11:30,458 I'm telling you now. 408 01:11:34,875 --> 01:11:36,750 Finn, it's a lot! 409 01:11:37,375 --> 01:11:38,541 You're a lot. 410 01:11:44,166 --> 01:11:45,416 I made Mon a promise. 411 01:11:54,541 --> 01:11:55,375 Finn... 412 01:12:05,541 --> 01:12:06,625 Finn... 413 01:12:07,500 --> 01:12:08,416 Finn! 414 01:14:08,625 --> 01:14:09,875 Oh. 415 01:14:09,875 --> 01:14:11,416 Finn, is it? 416 01:14:25,666 --> 01:14:26,791 I really... 417 01:14:26,875 --> 01:14:28,875 I really like the smell of this one. 418 01:14:30,041 --> 01:14:32,291 Reminds me of some rugged, country bloke. 419 01:14:59,250 --> 01:15:02,125 I've just been over the club's books again. They're not improving. 420 01:15:02,125 --> 01:15:05,000 We need a busload of people to turn up on open day. 421 01:15:42,083 --> 01:15:43,583 Now it just needs lyrics. 422 01:16:24,541 --> 01:16:26,583 Have you guys done anything like this before? 423 01:16:26,583 --> 01:16:29,583 Have you ever thought about doing Auslan? Yeah? 424 01:16:42,625 --> 01:16:44,041 Are you ready for us? 425 01:17:37,750 --> 01:17:39,833 ♪ There's so much to know ♪ 426 01:17:39,833 --> 01:17:42,875 ♪ Too much for me to take ♪ 427 01:17:42,875 --> 01:17:45,458 ♪ They draw the lines, in the sand ♪ 428 01:17:45,458 --> 01:17:47,750 ♪ To be washed away ♪ 429 01:19:15,750 --> 01:19:17,833 ♪ Gotta keep on shining ♪ 430 01:19:21,000 --> 01:19:23,625 ♪ Gotta keep on shining ♪ 431 01:19:31,458 --> 01:19:37,250 ♪ Gotta keep on shining ♪ 432 01:19:37,250 --> 01:19:40,000 ♪ Stand up and let love ♪ 433 01:19:45,333 --> 01:19:47,500 ♪ And overcome my fears ♪ 434 01:19:57,666 --> 01:20:00,750 ♪ I'll always be free ♪ 435 01:20:02,916 --> 01:20:05,791 ♪ I'll always be free ♪ 436 01:20:08,125 --> 01:20:10,250 {\an8}♪ Shine on me ♪ 437 01:20:11,250 --> 01:20:13,583 {\an8}♪ Shine on, shine on ♪ 438 01:20:53,750 --> 01:20:55,416 Getting there, promise. 439 01:21:08,875 --> 01:21:10,750 I'm sorry you got caught up in my crap. 440 01:21:26,833 --> 01:21:29,291 C-U-N... 441 01:21:29,375 --> 01:21:30,625 Oh! 442 01:21:30,625 --> 01:21:32,166 Shit! Really? 443 01:21:35,166 --> 01:21:36,833 Those poor families. 444 01:22:23,708 --> 01:22:25,958 I have a feeling you'll be present in some way. 445 01:22:25,958 --> 01:22:28,541 Loud and unavoidable. 446 01:22:29,708 --> 01:22:31,125 Center of attention, really. 447 01:24:44,125 --> 01:24:46,583 ♪ Stand up and let love ♪ 448 01:24:46,583 --> 01:24:49,375 {\an8}♪ Rain over me ♪ 449 01:24:49,375 --> 01:24:51,708 {\an8}♪ Reach for the sky above ♪ 450 01:24:51,708 --> 01:24:54,583 {\an8}♪ And overcome my fears ♪ 451 01:24:54,583 --> 01:24:57,125 {\an8}♪ Stand up and let love ♪ 452 01:24:57,125 --> 01:24:59,625 {\an8}♪ Rain over me ♪ 453 01:24:59,625 --> 01:25:02,250 {\an8}♪ Reach for the sky above ♪ 454 01:25:02,250 --> 01:25:05,000 {\an8}♪ Time to set me free ♪ 455 01:25:05,000 --> 01:25:07,500 {\an8}♪ Ooh ♪ 456 01:25:07,500 --> 01:25:10,291 {\an8}♪ Shine on, shine on ♪ 457 01:25:10,375 --> 01:25:12,750 {\an8}♪ Ooh ♪ 458 01:25:12,750 --> 01:25:15,625 {\an8}♪ Rise up and shine on ♪ 459 01:25:15,625 --> 01:25:18,000 {\an8}♪ Ooh ♪ 460 01:25:18,000 --> 01:25:20,458 {\an8}♪ Shine on, shine on ♪ 461 01:25:20,458 --> 01:25:23,458 {\an8}♪ All the colors of your life ♪ 462 01:25:23,458 --> 01:25:25,958 {\an8}♪ Keep shining through ♪ 463 01:25:30,708 --> 01:25:33,583 {\an8}♪ When the walls are closing in ♪ 464 01:25:33,583 --> 01:25:36,208 {\an8}♪ You put your armor on ♪ 465 01:25:36,208 --> 01:25:38,750 {\an8}♪ They try and put you in a box ♪ 466 01:25:38,750 --> 01:25:41,250 {\an8}♪ And then you break the mold ♪ 467 01:25:41,250 --> 01:25:44,041 {\an8}♪ No time to lose ♪ 468 01:25:44,125 --> 01:25:46,416 {\an8}♪ There's so much I want for me ♪ 469 01:25:46,500 --> 01:25:49,250 {\an8}♪ Keep your head up above water ♪ 470 01:25:49,250 --> 01:25:51,916 {\an8}♪ The truth will set you free ♪ 471 01:25:52,000 --> 01:25:54,416 {\an8}♪ Ooh ♪ 472 01:25:54,500 --> 01:25:57,166 {\an8}♪ You can set me free ♪ 473 01:25:57,250 --> 01:25:59,500 {\an8}♪ Ooh ♪ 474 01:25:59,500 --> 01:26:02,416 {\an8}♪ I'll always be free ♪ 475 01:26:02,500 --> 01:26:04,916 {\an8}♪ Stand up and let love ♪ 476 01:26:05,000 --> 01:26:07,500 {\an8}♪ Rain over me ♪ 477 01:26:07,500 --> 01:26:10,208 {\an8}♪ Reach for the sky above ♪ 478 01:26:10,208 --> 01:26:13,333 {\an8}-♪ Time to set me free ♪ -♪ Time to set me free ♪ 479 01:26:13,333 --> 01:26:15,375 {\an8}♪ Ooh ♪ 480 01:26:15,375 --> 01:26:18,041 {\an8}♪ Shine on, shine on ♪ 481 01:26:18,125 --> 01:26:20,625 {\an8}♪ Ooh ♪ 482 01:26:20,625 --> 01:26:23,041 {\an8}♪ Shine on, shine on ♪ 483 01:26:23,125 --> 01:26:25,875 {\an8}♪ All the colors of your life ♪ 484 01:26:25,875 --> 01:26:28,458 {\an8}♪ Keep shining through ♪ 485 01:26:28,458 --> 01:26:32,041 {\an8}♪ Shining, gotta keep on shining ♪ 486 01:26:33,625 --> 01:26:35,416 {\an8}♪ Shine on ♪ 487 01:26:35,500 --> 01:26:37,333 {\an8}♪ Gotta keep on shining ♪ 488 01:26:38,708 --> 01:26:40,666 {\an8}♪ Shining ♪ 489 01:26:40,750 --> 01:26:43,875 {\an8}♪ Gotta keep on shining ♪ 490 01:26:43,875 --> 01:26:45,791 {\an8}♪ Shine on ♪ 491 01:26:45,875 --> 01:26:51,875 {\an8}♪ Gotta keep on shining ♪ 492 01:26:51,875 --> 01:26:54,458 {\an8}♪ Stand up and let love ♪ 493 01:26:54,458 --> 01:26:57,458 {\an8}-♪ Rain over me ♪ -♪ Rain over me ♪ 494 01:26:57,458 --> 01:26:59,541 {\an8}♪ Reach for the sky above ♪ 495 01:26:59,625 --> 01:27:02,375 {\an8}-♪ And overcome my fears ♪ -♪ Overcome my fears ♪ 496 01:27:02,375 --> 01:27:04,875 {\an8}♪ Stand up and let love ♪ 497 01:27:04,875 --> 01:27:07,708 {\an8}-♪ Rain over me ♪ -♪ Rain over me ♪ 498 01:27:07,708 --> 01:27:10,041 ♪ Reach for the sky above ♪ 499 01:27:10,125 --> 01:27:11,958 ♪ Time to set me free ♪ 500 01:27:11,958 --> 01:27:13,750 ♪ I'll always be free ♪ 501 01:27:13,750 --> 01:27:15,333 ♪ Ooh ♪ 502 01:27:15,333 --> 01:27:17,458 ♪ Shine on, shine on ♪ 503 01:27:17,458 --> 01:27:20,750 ♪ I'll always be free, yeah ♪ 504 01:27:20,750 --> 01:27:22,708 ♪ Rise up and shine on ♪ 505 01:27:22,708 --> 01:27:23,958 ♪ Shine on me ♪ 506 01:27:23,958 --> 01:27:26,000 -♪ Ooh ♪ - ♪ Shine on me ♪ 507 01:27:26,000 --> 01:27:28,166 ♪ Shine on, shine on ♪ 508 01:27:28,250 --> 01:27:31,041 ♪ All the colors of your life ♪ 509 01:27:31,125 --> 01:27:34,208 ♪ Keep shining through ♪