1 00:00:00,677 --> 00:00:03,580 세계 우주국 6번째 영상 일기 2 00:00:03,713 --> 00:00:06,883 우린 우주에서 남은 평생을 살려고 해요 3 00:00:06,950 --> 00:00:08,351 하지만 까다로운 게 있죠 4 00:00:08,485 --> 00:00:12,255 별난 사실 하나 사람이 우주에서 5 00:00:12,355 --> 00:00:14,858 가장 오래 머문 시간은 1년 반이 안 돼요 6 00:00:14,925 --> 00:00:17,627 하지만 이곳 화성 모의 훈련실에서의 연구로 7 00:00:17,694 --> 00:00:20,263 사람들이 우주에서 살 수 있게 될지 몰라요 8 00:00:20,330 --> 00:00:22,065 그래요, 별난 사실 하나 언젠가는 9 00:00:22,165 --> 00:00:24,668 화성의 토양에 농작물을 키울 수 있다고 해요 10 00:00:25,302 --> 00:00:27,871 그리고 하나 더 인간의 머리카락으로 만든 비료가 11 00:00:27,971 --> 00:00:31,041 핵심 열쇠가 될 수도 있어요 12 00:00:31,341 --> 00:00:32,342 다행히도… 13 00:00:34,010 --> 00:00:35,312 - 난 공예가죠 - 뭐 해? 14 00:00:35,412 --> 00:00:36,713 - 안 돼, 찰리 - 하나만 15 00:00:36,780 --> 00:00:38,148 - 공예 해야지! - 안 돼! 16 00:00:38,214 --> 00:00:40,884 - 내 머리는 짧다고! - 안 돼! 17 00:00:41,351 --> 00:00:44,321 좋아요, 여러분 '믿어주세요 진짜예요' 시간이에요 18 00:00:45,021 --> 00:00:47,924 알고 있나요? 하늘 위 별의 개수가 19 00:00:48,291 --> 00:00:50,860 지구의 모래알보다 많대요! 20 00:00:51,361 --> 00:00:52,529 와! 21 00:00:52,596 --> 00:00:53,863 - 그거 정말 엄청난데 - 그렇지? 22 00:00:54,564 --> 00:00:56,600 - 난 찰리예요 - 난 칼리예요 23 00:00:56,666 --> 00:00:57,901 - 좋아! - 우린 단짝이죠 24 00:00:58,001 --> 00:00:58,935 가자! 25 00:00:59,002 --> 00:01:00,737 우린 시카고에 있어요 26 00:01:01,104 --> 00:01:02,672 상상력을 조금 더해서… 27 00:01:02,839 --> 00:01:04,307 언제까지라도! 28 00:01:04,374 --> 00:01:05,675 수많은 탐험을 떠나요 29 00:01:07,010 --> 00:01:08,144 굉장하다! 30 00:01:08,211 --> 00:01:11,081 세상의 별난 모습을 찾아다니는 거예요! 31 00:01:11,147 --> 00:01:12,015 - 저기! - 도착했어! 32 00:01:12,215 --> 00:01:13,350 말도 안 돼! 33 00:01:15,018 --> 00:01:18,187 "내셔널지오그래픽 키즈 믿어주세요 진짜예요" 34 00:01:18,521 --> 00:01:20,056 - 태양계 - 태양계 35 00:01:21,057 --> 00:01:24,361 내 이름은 칼리예요 저쪽은 내 단짝 친구 찰리죠 36 00:01:25,428 --> 00:01:27,497 공책과 돋보기를 손에 쥐었을 때부터 37 00:01:27,597 --> 00:01:31,334 우린 세상을 돌아다니며 탐험했어요 38 00:01:31,735 --> 00:01:33,937 나이가 들면서 다른 친구들도 함께했죠 39 00:01:34,237 --> 00:01:36,573 찰리의 누나 케이시와 친구 패트릭이에요 40 00:01:37,407 --> 00:01:39,776 우편집배원 밥도 같이한 적 있어요 41 00:01:40,644 --> 00:01:42,679 이렇게 영원히 함께할 줄 알았죠 42 00:01:43,813 --> 00:01:45,348 오늘 그게 바뀌었어요 43 00:01:47,951 --> 00:01:50,787 행성 간 탐험입니다 44 00:01:51,488 --> 00:01:53,323 칼리, 와서 이것 좀 봐 45 00:01:53,923 --> 00:01:55,058 여러분이 와 줘서 기뻐요 46 00:01:55,125 --> 00:01:56,726 - 무슨 일인데? - 여기 좀 봐 47 00:01:58,561 --> 00:02:01,197 안녕하세요 전 버스터 인피니티입니다 48 00:02:01,331 --> 00:02:03,066 유명한 천체물리학자죠 49 00:02:03,133 --> 00:02:07,303 행성 간 탐험을 소개할게요 50 00:02:07,637 --> 00:02:13,209 전 태양계를 탐험할 수 있는 편도 여행이에요 51 00:02:13,843 --> 00:02:15,679 - 와! - 우리 지원하자 52 00:02:16,112 --> 00:02:17,814 글쎄, 찰리 편도 티켓이잖아 53 00:02:17,881 --> 00:02:21,084 그러니까! 우주에서 평생 사는 거야 54 00:02:21,384 --> 00:02:24,654 우주의 놀라움을 찾아다녀야지! 55 00:02:24,788 --> 00:02:25,689 완벽해 56 00:02:27,524 --> 00:02:28,892 일단 계속 들어봐 57 00:02:29,926 --> 00:02:33,263 영상으로 지원하세요 58 00:02:33,329 --> 00:02:36,499 세계 우주국을 대표하여 59 00:02:36,566 --> 00:02:40,670 행운을 빕니다 우주 공간에서 만나요 60 00:02:42,072 --> 00:02:45,108 우주로 나가면 전 우주를 탐험할 수 있는데 61 00:02:45,442 --> 00:02:49,045 뭐 하러 지구에 남아서 하나의 세계만 탐험해? 62 00:02:49,112 --> 00:02:51,181 찰리, 난 태양계를 잘 몰라 63 00:02:51,247 --> 00:02:52,982 그러니까 좀 알아봐야겠어 64 00:02:53,216 --> 00:02:55,285 좋아요, 여러분 그렇다면 오늘은… 65 00:02:55,418 --> 00:02:57,120 그걸 알아볼 거예요! 66 00:03:00,156 --> 00:03:01,458 태양계 67 00:03:02,726 --> 00:03:05,462 태양, 태양계 68 00:03:05,862 --> 00:03:08,164 지원 영상 첫 촬영을 하는데 69 00:03:08,231 --> 00:03:09,933 찰리가 조금 긴장했어요 70 00:03:09,999 --> 00:03:11,634 아니, 무슨 소리야! 긴장 안 했어 71 00:03:11,701 --> 00:03:13,403 - 날 봐, 괜찮잖아 - 그래 72 00:03:13,470 --> 00:03:14,771 할 수 있어, 준비 끝 73 00:03:15,138 --> 00:03:16,773 그래, 그럼 옷 입자 74 00:03:16,840 --> 00:03:18,842 - 응 - 긴장했어요 75 00:03:19,976 --> 00:03:20,977 녹화 중이야? 76 00:03:21,244 --> 00:03:22,245 좋아 77 00:03:23,213 --> 00:03:25,915 우리 태양계는 정말 거대해요 78 00:03:26,116 --> 00:03:27,484 하지만 별난 사실 하나 79 00:03:27,550 --> 00:03:31,454 태양계 전체가 이것 안에 들어가요 80 00:03:32,455 --> 00:03:34,424 오르트 구름이라고 하죠 81 00:03:34,691 --> 00:03:38,361 거대한 구 모양을 하고 우주에 떠 있는데 82 00:03:38,561 --> 00:03:41,698 길이는 15조 km 정도예요 83 00:03:41,865 --> 00:03:43,199 안을 들여다보죠 84 00:03:44,067 --> 00:03:47,437 보시라, 우리의 태양계 85 00:03:47,504 --> 00:03:49,739 - 태양계에는… - 태양 86 00:03:49,873 --> 00:03:51,908 그리고 태양 주위를 도는 모든 것을 포함해요 87 00:03:51,975 --> 00:03:53,777 여덟 행성도 있죠 88 00:03:53,910 --> 00:03:56,780 - 금성 - 이건 수성이야, 기억하지? 89 00:03:56,846 --> 00:03:57,847 - 미안 - 수성 90 00:03:57,914 --> 00:03:59,716 - 그래 - 수성 91 00:03:59,883 --> 00:04:01,017 금성 92 00:04:01,417 --> 00:04:02,418 지구 93 00:04:02,552 --> 00:04:03,553 화성 94 00:04:03,686 --> 00:04:04,687 목성 95 00:04:04,821 --> 00:04:05,822 토성 96 00:04:05,989 --> 00:04:06,990 천왕성 97 00:04:07,056 --> 00:04:08,992 - 그리고 해왕성 - 하지만 끝이 아니에요 98 00:04:09,192 --> 00:04:10,960 태양계에는 이 행성들 외에도 99 00:04:11,161 --> 00:04:13,596 행성 주변을 도는 위성이 많답니다 100 00:04:13,663 --> 00:04:16,499 그리고 소행성도 많아요 바로 여기… 101 00:04:16,566 --> 00:04:18,134 소행성대에서 볼 수 있죠 102 00:04:18,234 --> 00:04:19,769 그리고 저 멀리에는 103 00:04:19,836 --> 00:04:20,804 카이퍼 띠가 있어요 104 00:04:20,870 --> 00:04:23,740 태양 주변을 도는 이 모든 것들이 105 00:04:23,840 --> 00:04:25,441 우리 태양계를 이뤄요 106 00:04:25,608 --> 00:04:28,878 그리고 전부 이 안에 있다는 걸 기억하세요 107 00:04:29,212 --> 00:04:30,313 오르트 구름이에요 108 00:04:32,482 --> 00:04:34,784 지원 영상에 딱 맞는 도입부야! 109 00:04:34,851 --> 00:04:37,821 맞아, 그럼 이제 다음 걸 찍을까? 110 00:04:38,688 --> 00:04:41,090 버스터 인피니티가 한 말을 떠올려 보자 111 00:04:43,159 --> 00:04:47,931 완벽한 지원자는 인간과 태양계의 관계를 이해해야 합니다 112 00:04:47,997 --> 00:04:51,634 과거, 현재와 미래의 관계를요 113 00:04:54,137 --> 00:04:57,907 과거 사람들은 태양계를 어떻게 연구했는지 알아봐야 해 114 00:04:57,974 --> 00:04:59,209 - 그래 - 안녕 115 00:04:59,275 --> 00:05:01,511 우리가 방금 세계 우주국 영상을 봤는데 116 00:05:01,578 --> 00:05:03,379 너희들도 꼭 봐야 해 117 00:05:03,446 --> 00:05:07,016 잠깐, 너희들 지원 영상 만드는 건 아니지? 118 00:05:07,317 --> 00:05:10,019 - 맞아 - 돈 받고 우주에 갈 거야 119 00:05:10,086 --> 00:05:12,856 나랑 칼리랑 가서 평생 우주에서 살아야지 120 00:05:12,956 --> 00:05:13,823 - 맞아 - 응 121 00:05:14,090 --> 00:05:15,124 - 영원히? - 응 122 00:05:15,191 --> 00:05:16,326 대단할 거야! 123 00:05:16,693 --> 00:05:17,994 - 정말? - 그럼 124 00:05:18,094 --> 00:05:20,029 그리고 마침 잘 왔어 너희가 필요했거든 125 00:05:20,096 --> 00:05:21,831 이쪽으로 와, 코스튬 줄게 126 00:05:22,465 --> 00:05:24,500 하던 일로 돌아가죠 역사를 알아볼 시간이에요 127 00:05:24,567 --> 00:05:27,003 우주를 연구하는 과학자들은 천문학자라고 해요 128 00:05:27,070 --> 00:05:29,339 역사에는 천문학자가 아주 많죠 129 00:05:31,341 --> 00:05:33,343 클라우디오스 프톨레마이오스부터 시작할게요 130 00:05:33,610 --> 00:05:36,546 140년쯤에 살던 이집트의 천문학자예요 131 00:05:37,213 --> 00:05:39,749 보아라, 이것이 우주다 132 00:05:40,049 --> 00:05:43,386 가운데에 지구가 있고 나머지 것들은 133 00:05:43,453 --> 00:05:46,623 지구 주위를 거대한 원을 그리며 돌지 134 00:05:46,990 --> 00:05:50,326 별난 사실 하나 과거에 사람들은 이렇게 믿었어요 135 00:05:50,627 --> 00:05:52,095 아니, 아니지 136 00:05:52,161 --> 00:05:55,465 1514년쯤 살던 폴란드의 천문학자 코페르니쿠스가 있기 전까지요 137 00:05:55,565 --> 00:05:56,599 "니콜라우스 코페르니쿠스" 138 00:05:56,666 --> 00:06:00,703 우주의 중앙에는 태양이 있고 나머지 것들은 139 00:06:00,770 --> 00:06:03,439 태양 주변을 큰 원을 그리며 돌아 140 00:06:03,773 --> 00:06:05,909 그 후로 사람들은 이렇게 믿었어요 그러다… 141 00:06:06,309 --> 00:06:07,543 아니야 142 00:06:07,610 --> 00:06:10,046 안젤로 세키가 등장했죠 143 00:06:10,246 --> 00:06:13,082 1800년 중반 이탈리아의 천문학자예요 144 00:06:13,149 --> 00:06:15,585 우주의 중심은 태양이 아니야 145 00:06:15,652 --> 00:06:18,721 태양은 우리 태양계의 중심이지 146 00:06:18,855 --> 00:06:23,159 우주에는 이런 행성계가 셀 수 없이 많아 147 00:06:23,526 --> 00:06:26,462 그렇게 오래 연구한 끝에 사람들은 알아냈어요 148 00:06:26,529 --> 00:06:29,732 우주에는 별과 행성이 수없이 많이 존재하고 149 00:06:29,866 --> 00:06:32,769 우리 태양계 같은 수많은 태양계가 존재한다고요 150 00:06:33,269 --> 00:06:34,671 아주 완벽해 151 00:06:34,771 --> 00:06:36,606 근데 이게 무슨 뜻인지 알지? 152 00:06:36,673 --> 00:06:39,409 우리가 함께하는 마지막 공예가 될 수도 있어 153 00:06:39,475 --> 00:06:42,712 우리가 함께하는 마지막이 될 거야 154 00:06:42,779 --> 00:06:46,416 패트릭, 실망스럽다는 건 알지만 이게 우리가 할 일이야 155 00:06:46,482 --> 00:06:48,151 우리의 운명이지 156 00:06:48,217 --> 00:06:51,788 그러니까 태양계 탐험의 현재 상황을 157 00:06:51,888 --> 00:06:53,489 알아봐야겠어! 158 00:06:55,024 --> 00:06:56,693 라바 램프가 있으면 좋을 텐데 159 00:06:56,960 --> 00:07:00,563 좋은 생각이 났거든 우리가 코스튬을 입고… 160 00:07:00,663 --> 00:07:02,598 과거에 쓰던 물건들을 소품으로 구해야 돼 161 00:07:02,699 --> 00:07:04,901 - 우리가 만들면 되겠다 - 배달 왔습니다 162 00:07:04,968 --> 00:07:06,569 밥! 163 00:07:06,903 --> 00:07:08,037 택배 왔어 164 00:07:08,104 --> 00:07:09,272 라바 램프 하나 165 00:07:09,672 --> 00:07:11,808 완벽해, 마침 필요했는데 166 00:07:12,175 --> 00:07:13,076 고마워, 밥 167 00:07:13,176 --> 00:07:16,145 좋아, 넷은 우주 관제 센터 엔지니어 같은 168 00:07:16,212 --> 00:07:18,614 코스튬을 만들어 내가 도입부를 맡을게 169 00:07:18,681 --> 00:07:19,682 - 알겠지? - 응 170 00:07:19,749 --> 00:07:20,750 - 그래 - 알겠어 171 00:07:20,817 --> 00:07:24,354 잘 들어 봐요 인간은 우주에 간 적이 많아요 172 00:07:24,420 --> 00:07:26,356 그렇지만 아직 갈 길은 멀어요 173 00:07:26,990 --> 00:07:29,125 별난 사실 하나 인간이 우주에서 가본 곳은 174 00:07:29,225 --> 00:07:30,994 여기까지예요 175 00:07:31,194 --> 00:07:33,596 탐험할 태양계가 아직 엄청 많은 거죠 176 00:07:33,663 --> 00:07:34,831 어떻게 하냐고요? 177 00:07:34,964 --> 00:07:36,432 이걸 사용하는 거예요 178 00:07:36,599 --> 00:07:37,934 우주 탐사선 179 00:07:38,001 --> 00:07:40,336 우주 탐사선은 조그만 로봇 연구실이에요 180 00:07:40,403 --> 00:07:42,038 나사에서 쏘아 올렸죠 181 00:07:42,105 --> 00:07:45,475 전파로 지구와 정보를 주고받을 수 있도록 182 00:07:45,541 --> 00:07:47,744 통신 시스템을 장착하고 있어요 183 00:07:48,511 --> 00:07:51,914 우주 탐사선 중에서도 이 녀석이 최고예요 184 00:07:52,015 --> 00:07:53,883 이름은 보이저 1호죠 185 00:07:54,017 --> 00:07:55,318 보이저의 이야기를 해줄게요 186 00:07:57,320 --> 00:08:01,057 1977년, 나사에서 보이저 1호를 우주에 보냈어요 187 00:08:02,325 --> 00:08:04,327 좋아, 훌륭해! 188 00:08:04,394 --> 00:08:05,928 아주 좋아 189 00:08:06,796 --> 00:08:09,532 보이저는 하루에 100만 km를 넘게 움직이면서 190 00:08:09,599 --> 00:08:11,734 태양계 깊숙한 곳까지 이동했어요 191 00:08:11,834 --> 00:08:14,037 화성을 지나 소행성대를 통과했죠 192 00:08:15,204 --> 00:08:18,274 1980년이 됐을 땐 토성 옆을 지나고 있었어요 193 00:08:19,509 --> 00:08:21,344 이제 토성을 지났어! 194 00:08:22,478 --> 00:08:23,546 최고야! 195 00:08:23,613 --> 00:08:24,981 아주 좋았어! 196 00:08:26,949 --> 00:08:31,421 보이저 1호는 계속 움직였고 해왕성을 지나 카이퍼 띠까지 갔죠 197 00:08:31,721 --> 00:08:37,493 그리고 2017년이 되자 나사는 37년 만에 198 00:08:37,560 --> 00:08:39,429 분사 엔진을 테스트했어요 199 00:08:44,100 --> 00:08:45,068 작동해! 200 00:08:45,234 --> 00:08:47,470 - 좋아! - 만세! 201 00:08:48,404 --> 00:08:49,405 훌륭해! 202 00:08:49,472 --> 00:08:51,507 안녕, 나사 여러분이 해냈어요! 203 00:08:51,574 --> 00:08:53,543 좋아, 다들 모여 카메라에 말해! 204 00:08:53,676 --> 00:08:55,178 - 웃어 - 재밌는 표정 205 00:08:56,112 --> 00:09:00,049 보이저 1호는 40년 넘게 우주를 탐험하며 206 00:09:00,116 --> 00:09:02,085 지구에 데이터를 보냈어요 207 00:09:02,218 --> 00:09:06,022 어떤 인간의 발명품도 보이저 1호만큼 가지 못했어요 208 00:09:06,089 --> 00:09:08,825 그리고 지금까지 우주를 날고 있죠 209 00:09:10,226 --> 00:09:11,928 지원 영상이 훌륭해 210 00:09:11,994 --> 00:09:14,063 - 뽑힐 수도 있겠는데 - 그래야지 211 00:09:14,130 --> 00:09:16,466 이제 태양계 탐험의 미래를 212 00:09:16,532 --> 00:09:18,101 알아볼 시간이에요 213 00:09:18,167 --> 00:09:19,869 그건 나한테 생각이 있어 214 00:09:19,936 --> 00:09:21,504 - 준비됐지, 밥? - 응 215 00:09:24,073 --> 00:09:28,511 마담 코스모스의 마법의 우주에 잘 왔어요 216 00:09:28,744 --> 00:09:29,779 잠깐, 알겠네요 217 00:09:30,012 --> 00:09:32,181 우주를 여행하고 싶죠? 218 00:09:32,248 --> 00:09:36,686 자, 친구들 마담 코스모스의 수정 구슬을 봐요 219 00:09:36,752 --> 00:09:39,789 그럼 미래가 드러날 겁니다 220 00:09:41,991 --> 00:09:45,161 이번 생의 인간은… 아니, 다음 생에도 221 00:09:45,228 --> 00:09:47,497 보이저 1호만큼 멀리 갈 수 없어요 222 00:09:47,563 --> 00:09:50,833 과학과 기술의 발전이 아직 부족하기 때문이죠 223 00:09:51,501 --> 00:09:54,103 하지만… 카드를 하나 선택해요 224 00:09:55,571 --> 00:09:57,173 어디 봐요 225 00:09:57,473 --> 00:10:00,943 빨강, 그리고 행성? 226 00:10:01,477 --> 00:10:03,846 미래가 화성을 가리키네요! 227 00:10:05,948 --> 00:10:08,718 화성은 평균 온도가 영하 62도로 228 00:10:08,784 --> 00:10:11,254 아주 추운 행성이에요 229 00:10:11,320 --> 00:10:13,823 하지만 지구에 가장 가까운 행성들 중 230 00:10:13,890 --> 00:10:17,393 사람이 탐사하기에 어려움이 제일 적죠 231 00:10:18,761 --> 00:10:23,332 사람이 갈 가능성이 가장 큰 행성이 화성이에요 232 00:10:25,434 --> 00:10:26,969 케이시, 정말 훌륭해 233 00:10:27,036 --> 00:10:28,237 아주 좋아! 234 00:10:28,804 --> 00:10:30,273 근데 이게 뭐지? 235 00:10:31,574 --> 00:10:34,243 미래에서 온 또 다른 예언! 236 00:10:34,310 --> 00:10:35,811 찰리와 칼리 237 00:10:35,878 --> 00:10:40,316 두 사람은 하와이에 있는 공식 화성 탐사 훈련실에서 238 00:10:40,483 --> 00:10:41,751 연구를 계속할 거야 239 00:10:41,817 --> 00:10:43,019 - 뭐라고? - 맞아 240 00:10:43,252 --> 00:10:44,687 밥, 패트릭이랑 내가 찾은 거야 241 00:10:44,754 --> 00:10:47,423 하이시스라는 화성 탐사 모의 훈련실이래 242 00:10:47,490 --> 00:10:49,992 다른 행성에서 사는 게 어떨지 243 00:10:50,059 --> 00:10:51,594 나사가 연구를 진행하는 곳이야 244 00:10:51,794 --> 00:10:53,296 - 완벽한걸! - 지원 영상에 필요한 게 245 00:10:53,362 --> 00:10:54,797 이런 거였어! 246 00:10:54,864 --> 00:10:56,699 가방들 챙겨, 출발해야지 247 00:10:56,766 --> 00:10:58,701 좋아요, 여러분 칼리와 저는 이제 248 00:10:58,768 --> 00:11:00,736 행성에 사는 게 어떤지 알아보기 위해 249 00:11:00,803 --> 00:11:02,004 하와이로 떠날 거예요 250 00:11:02,071 --> 00:11:04,307 가서 만날까요? 좋아요, 곧 봐요 251 00:11:04,807 --> 00:11:07,143 - 그럼, 안녕! - 잘 가 252 00:11:09,312 --> 00:11:11,280 태평양 한가운데 위치한 253 00:11:11,347 --> 00:11:13,382 하와이로 떠납니다 254 00:11:14,517 --> 00:11:16,786 별난 사실 하나 이 섬은 5개의 화산으로 255 00:11:16,852 --> 00:11:20,690 구성돼 있는데 그중 킬라우에아와 마우나로아는 256 00:11:20,756 --> 00:11:22,358 여전히 활화산이죠 257 00:11:32,902 --> 00:11:33,970 '알로하' 258 00:11:34,103 --> 00:11:35,338 마우나로아에 잘 왔어요 259 00:11:36,105 --> 00:11:39,775 하이시스 화성 탐사 모의 훈련이 진행되는 곳이에요 260 00:11:39,976 --> 00:11:43,346 화성에서 사는 삶을 알기 위해 연구자들이 261 00:11:43,412 --> 00:11:44,780 이곳에서 연구를 하죠 262 00:11:44,847 --> 00:11:46,649 이곳에 위치한 이유는 263 00:11:46,716 --> 00:11:49,452 화성의 표면과 비슷하기 때문이래요 264 00:11:49,518 --> 00:11:51,654 하지만 중요하게 다른 점이 있어요 265 00:11:51,787 --> 00:11:54,857 첫째로, 화성의 공기를 주로 구성하는 건 266 00:11:54,924 --> 00:11:56,325 이산화탄소예요 267 00:11:56,826 --> 00:12:00,496 그러니 화성에 있고 싶다면 산소마스크를 써야 할 거예요 268 00:12:00,596 --> 00:12:03,633 몸 전체를 보호하는 보호복도 입어야 해요 269 00:12:03,699 --> 00:12:07,436 지구에는 자기장이 있어서 태양의 해로운 방사능을 막지만 270 00:12:07,503 --> 00:12:08,838 화성에는 그런 게 없거든요 271 00:12:08,904 --> 00:12:11,274 모의 훈련실에 들어가서 미카엘라와 얘기해 볼게요 272 00:12:11,340 --> 00:12:12,642 가요 273 00:12:14,843 --> 00:12:15,844 "하이시스" 274 00:12:16,545 --> 00:12:19,715 미카엘라 무실로바 박사는 이곳의 관리자예요 275 00:12:19,849 --> 00:12:23,986 극한 환경에서의 삶을 연구하는 우주생물학자죠 276 00:12:24,720 --> 00:12:28,090 태양은 너무 커서 지구를 100만 개 넣을 수 있다는 277 00:12:28,157 --> 00:12:31,193 별난 사실을 제일 좋아한대요 278 00:12:37,633 --> 00:12:38,968 - 와 - 와! 279 00:12:39,702 --> 00:12:41,904 - 정말 멋있다! - 약간 클럽하우스 같아 280 00:12:41,971 --> 00:12:43,739 엄청 넓어 보여 281 00:12:44,073 --> 00:12:45,608 - '알로하', 하와이 인사예요 - '알로하' 282 00:12:45,675 --> 00:12:48,644 - '알로하' - 하이시스 훈련실에서는 283 00:12:48,844 --> 00:12:51,314 달과 화성의 탐사를 모의 훈련 해요 284 00:12:52,048 --> 00:12:54,450 최대 1년까지 사람들이 이곳에 갇혀 살죠 285 00:12:54,517 --> 00:12:56,452 우주복을 입어야만 밖으로 나갈 수 있어요 286 00:12:56,519 --> 00:12:58,020 동결 건조한 음식만 먹고 287 00:12:58,087 --> 00:12:59,755 우주 비행사처럼 살아야 해요 288 00:12:59,822 --> 00:13:02,491 두 분이 이틀간 체험할 거예요 289 00:13:02,591 --> 00:13:04,226 - 좋아요 - 몇 사람이… 290 00:13:04,293 --> 00:13:05,961 - 살 수 있나요? - 6명까지요 291 00:13:06,062 --> 00:13:07,363 - 둘러봐도 될까요? - 네 292 00:13:07,430 --> 00:13:08,698 그럼요, 이 중앙 공간은 293 00:13:08,764 --> 00:13:10,533 다기능실 같은 곳이에요 294 00:13:11,000 --> 00:13:13,936 이 구역은 운동하는 곳이고요 295 00:13:14,003 --> 00:13:15,738 여기는 작업실이고 296 00:13:15,838 --> 00:13:18,507 부엌도 있어요, 꽤 넓죠 297 00:13:18,574 --> 00:13:20,609 위에 달린 작은 문은 뭔가요? 298 00:13:20,710 --> 00:13:21,911 - 옷장 같은데 - 그러게 299 00:13:22,011 --> 00:13:24,046 옷장처럼 보이지만 침실이에요 300 00:13:24,714 --> 00:13:27,149 모든 크루가 따로 방을 써요 301 00:13:27,550 --> 00:13:29,185 - 똑같이 생겼어요 - 좋은데요 302 00:13:29,251 --> 00:13:31,354 - 안락하네요 - 꽤 괜찮죠 303 00:13:31,420 --> 00:13:34,323 밖에서는 작아 보이는데 작은 책상도 있고 304 00:13:34,390 --> 00:13:35,925 잠잘 곳도 있어요 305 00:13:35,991 --> 00:13:37,727 벽에 사진도 걸 수 있고요 306 00:13:37,793 --> 00:13:40,863 보통 보고 싶은 가족이나 친구들 사진을 가져와요 307 00:13:40,930 --> 00:13:42,631 좋아요, 그럼 연구할 곳도 있고 308 00:13:42,698 --> 00:13:44,533 저녁 요리할 곳도 있군요 화장실은요? 309 00:13:44,600 --> 00:13:46,569 - 화장실은 어디로 가죠? - 보여주세요 310 00:13:47,503 --> 00:13:49,605 이렇게 높은 변기는 처음 봐요 311 00:13:49,672 --> 00:13:52,808 자연 발효 화장실이어서 변기가 높아요 312 00:13:52,908 --> 00:13:54,844 - 그렇군요 - 볼일을 보고 나면 313 00:13:54,910 --> 00:13:57,246 안에 있는 미생물이 방금 들어간 그 물질을 314 00:13:57,546 --> 00:14:00,583 분해하도록 도와요 그리고 찰리의 뒤에는 315 00:14:00,649 --> 00:14:02,485 - 샤워실이 있죠 - 보통 샤워실이네요 316 00:14:02,551 --> 00:14:05,588 일주일에 최대 8분만 샤워할 수 있어요 317 00:14:05,654 --> 00:14:07,089 - 일주일요? - 일주일요 318 00:14:07,156 --> 00:14:08,157 와 319 00:14:09,592 --> 00:14:11,727 미카엘라가 떠나고 우린 짐을 풀었어요 320 00:14:12,261 --> 00:14:13,996 - 녹화 중이야? - 응, 좋아 321 00:14:14,063 --> 00:14:16,632 영상 일기, 테이크 1 3시간째 이곳에 있었어 322 00:14:16,732 --> 00:14:17,700 "3시간째" 323 00:14:17,767 --> 00:14:18,667 방도 골랐지 324 00:14:18,734 --> 00:14:20,169 - 러닝 머신도 있고 - 맞아 325 00:14:20,236 --> 00:14:22,338 바깥세상을 볼 수 있는 작은 창문도 있어요 326 00:14:22,405 --> 00:14:24,340 - 맞아, 식은 죽 먹기예요 - 그럼 327 00:14:24,407 --> 00:14:26,308 우리 정말 잘할 거 같아 328 00:14:31,447 --> 00:14:32,782 안녕, 안녕 329 00:14:32,915 --> 00:14:33,916 잘 돌아왔어요 330 00:14:34,049 --> 00:14:35,951 - 이제 5시간째예요 - 네 331 00:14:36,118 --> 00:14:37,920 미카엘라가 임무를 줘서 332 00:14:38,020 --> 00:14:41,090 우주복을 입고 밖에 나가서 돌을 줍고 333 00:14:41,190 --> 00:14:42,725 연구용으로 가져올 거예요 334 00:14:42,792 --> 00:14:44,360 - 가자 - 좋아 335 00:14:45,161 --> 00:14:47,696 화성에 온 것처럼 행동해야 하니까 336 00:14:47,763 --> 00:14:51,600 훈련실 밖에 나가려면 온갖 장비를 착용해야 해요 337 00:14:56,105 --> 00:14:58,541 진짜 화성 탐험 임무를 체험할 거예요 338 00:15:00,009 --> 00:15:02,311 돌과 토양 샘플을 모으는 일이죠 339 00:15:03,546 --> 00:15:05,581 이쪽이에요, 발 조심해요 340 00:15:06,148 --> 00:15:07,149 가죠 341 00:15:09,919 --> 00:15:12,388 바스러지기 쉬우니까 최대한 조심해야 해요 342 00:15:16,926 --> 00:15:20,029 이쪽은 천장이 낮아지고 용암 종유석이 많아요 343 00:15:20,496 --> 00:15:22,264 와, 엄청나요 344 00:15:25,835 --> 00:15:28,137 도착했네요 세나다이트를 찾았어요 345 00:15:28,437 --> 00:15:29,305 "세나다이트" 346 00:15:29,371 --> 00:15:31,173 함께 나사에서 일하는 과학자들이 347 00:15:31,240 --> 00:15:34,109 우주 눈이라고도 불러요 샘플을 가져가죠 348 00:15:38,280 --> 00:15:40,249 - 긁어내기가 정말 쉬워요 - 맞아요 349 00:15:40,316 --> 00:15:42,318 - 그렇네 - 그래서 눈이라고 불러요 350 00:15:43,853 --> 00:15:45,321 이걸 채취하는 이유는 351 00:15:45,387 --> 00:15:47,790 미생물이 만들었을 가능성이 있기 때문이에요 352 00:15:47,857 --> 00:15:50,626 화성에서도 이것과 똑같은 종류의 실험으로 353 00:15:50,693 --> 00:15:52,695 생명체가 있는지 확인해요 354 00:15:52,828 --> 00:15:54,697 밖에서 과학과 관련된 일을 하니 재밌어요 355 00:15:54,763 --> 00:15:56,465 좀 더 탐험할 수 있다면 좋겠네요 356 00:15:56,799 --> 00:16:00,002 맞아요, 하지만 외부에 머무는 시간이 정해져 있어요 357 00:16:00,069 --> 00:16:02,505 미카엘라가 돌아갈 시간이라고 알려줬죠 358 00:16:04,940 --> 00:16:07,243 방금 하이킹에서 돌아왔어요 359 00:16:07,643 --> 00:16:08,711 - 정말 좋았어요 - 맞아 360 00:16:08,777 --> 00:16:10,412 우주 돌을 수집해 왔죠 361 00:16:10,746 --> 00:16:11,881 관제 센터에서 그러는데 362 00:16:11,947 --> 00:16:15,784 오늘은 더 이상 훈련실을 떠날 수 없대요 363 00:16:15,885 --> 00:16:17,152 그래서 훈련실에 있으면서 364 00:16:17,219 --> 00:16:18,988 - 임무를 하려고요 - 맞아요 365 00:16:19,154 --> 00:16:21,590 - 10시간째예요 - 여전히 화성에 있어요 366 00:16:22,324 --> 00:16:23,325 화성 쉬운걸 367 00:16:23,459 --> 00:16:24,727 화성은 재밌어 368 00:16:24,860 --> 00:16:25,861 정말 잘하고 있어요 369 00:16:27,229 --> 00:16:28,097 "14시간째" 370 00:16:28,197 --> 00:16:29,365 14시간이 됐어요 371 00:16:29,431 --> 00:16:31,600 비행 모의 실험 중이에요 372 00:16:32,468 --> 00:16:34,570 - 요리할 시간 - 이게 요리 재료야 373 00:16:34,737 --> 00:16:36,505 - 연어 한 통 - 와 374 00:16:36,572 --> 00:16:38,173 - 이것 좀 봐 - 뭐야? 375 00:16:38,240 --> 00:16:40,209 이게 연어 조각이야 376 00:16:40,276 --> 00:16:44,313 우주에 음식을 보내려면 특별한 준비를 해야 해요 377 00:16:44,513 --> 00:16:46,949 더 자세히 알아보죠 378 00:16:47,383 --> 00:16:49,952 - 찰리, 뭐 해? - 공예로 음식을 설명해야 379 00:16:50,019 --> 00:16:51,587 - 사람들이 배우지 - 그래 380 00:16:51,654 --> 00:16:53,188 근데 공예 재료가 하나도 없잖아 381 00:16:53,255 --> 00:16:55,324 - 뭘 만들 수가 없어 - 밥한테 전화할게 382 00:16:55,391 --> 00:16:58,360 - 그러면 우편으로… - 밥은 화성에 못 와 383 00:17:00,262 --> 00:17:01,530 어쩌면 좋지? 384 00:17:01,664 --> 00:17:03,165 우주에서는 공예를 못 해 385 00:17:04,300 --> 00:17:05,367 동결 건조라는 건데 386 00:17:05,467 --> 00:17:07,503 얼음으로 얼리고 얼음을 빼면 387 00:17:07,570 --> 00:17:09,271 연어가 나오는 방법이야 388 00:17:09,338 --> 00:17:10,606 - 맞는 말이네 - 그래 389 00:17:10,706 --> 00:17:12,074 - 그거면 돼 - 요리하자 390 00:17:16,178 --> 00:17:18,113 균형 잡힌 식사야 채소도 있고 391 00:17:18,180 --> 00:17:19,848 단백질, 섬유질도 있어 392 00:17:20,015 --> 00:17:22,685 우리가 화성 최고의 셰프다! 393 00:17:22,885 --> 00:17:23,986 파스타 394 00:17:24,119 --> 00:17:25,220 - 소스 - 소스 395 00:17:26,288 --> 00:17:28,123 - 연어 - 연어 396 00:17:28,190 --> 00:17:29,124 건배 397 00:17:29,258 --> 00:17:31,560 - 뭐 먼저 먹을 거야? - 난 다 섞을래 398 00:17:36,765 --> 00:17:39,568 평생 동안 이거 먹는 게 상상이 돼? 399 00:17:43,072 --> 00:17:45,174 - 케이시 요리가 그립다 - 연어가 별로야 400 00:17:47,009 --> 00:17:49,078 절대 안 먹을래 401 00:17:49,211 --> 00:17:50,279 그냥 자러 가자 402 00:17:50,346 --> 00:17:51,313 잠 좀 자야겠어 403 00:17:51,413 --> 00:17:52,414 - 그래 - 그래 404 00:17:56,385 --> 00:17:57,286 "17시간째" 405 00:17:57,419 --> 00:17:59,555 - 잘 자, 찰리 - 잘 자, 칼리 406 00:17:59,622 --> 00:18:02,024 하이시스 화성 탐사 훈련실에서의 407 00:18:02,091 --> 00:18:03,959 첫날이 끝나가고 있어요 408 00:18:04,026 --> 00:18:06,695 저녁이 잘 안 돼서 아직도 배가 고파요 409 00:18:06,762 --> 00:18:10,199 - 어려운 일이네요 - 제 예상과 많이 달라요 410 00:18:10,265 --> 00:18:13,235 사랑하는 사람들과 익숙한 것들이 411 00:18:13,302 --> 00:18:14,870 주변에 없다는 게 힘들어요 412 00:18:16,205 --> 00:18:17,239 좋은 영상은 많이 찍었어요 413 00:18:17,373 --> 00:18:19,308 이제 일어나서 팔 벌려 뛰기 3번! 414 00:18:20,309 --> 00:18:21,844 하나, 둘 415 00:18:22,945 --> 00:18:25,314 자고 일어나면 나아질 것 같아요 416 00:18:25,381 --> 00:18:27,349 - 잘 자요 - 아침에 봐요 417 00:18:32,421 --> 00:18:33,856 이렇게… 됐다 418 00:18:34,023 --> 00:18:35,090 "24시간째" 419 00:18:35,157 --> 00:18:36,025 좋은 아침 420 00:18:36,225 --> 00:18:37,626 전기가 나갔어요 421 00:18:37,960 --> 00:18:41,096 에너지를 얼마나 사용하는지 신경을 못 썼어요 422 00:18:41,196 --> 00:18:43,132 - 전부 써 버렸죠 - 맞아요 423 00:18:43,198 --> 00:18:46,101 문제는 이거예요 구름이 많이 낀 탓에 424 00:18:46,168 --> 00:18:50,572 햇빛이 안 나서 전기가 생기려면 꽤 걸려요 425 00:18:50,673 --> 00:18:52,541 그래서 아침 식사를 못 만들어요 426 00:18:52,608 --> 00:18:53,609 춥기도 하고요 427 00:18:53,676 --> 00:18:55,444 - 엄청나게 추워요 - 네 428 00:18:55,511 --> 00:18:57,479 하루 시작이 험난하지만 괜찮아질 거예요 429 00:18:57,546 --> 00:18:59,481 - 우린 뭐든 이겨낼 수 있어요 - 맞아요 430 00:19:00,582 --> 00:19:03,519 우주에서는 태양이 주 전력원이에요 431 00:19:03,652 --> 00:19:06,689 그래서 배터리로 태양열을 모으고 관리하는 게 432 00:19:06,755 --> 00:19:08,157 생존에 아주 중요하죠 433 00:19:08,691 --> 00:19:10,092 - 전기가 들어왔어요 - 네 434 00:19:10,159 --> 00:19:11,026 "27시간째" 435 00:19:11,226 --> 00:19:14,496 미카엘라가 제 머리카락을 써서 436 00:19:14,863 --> 00:19:18,400 음식을 키우는 데 쓸 비료를 만들고 싶대요 437 00:19:18,500 --> 00:19:20,035 - 멋있지? - 응 438 00:19:20,169 --> 00:19:21,870 근데 한편으로는… '네?' 439 00:19:22,971 --> 00:19:24,573 "30시간째" 440 00:19:24,640 --> 00:19:29,011 여긴 실험실이에요 제 머리카락을 조금 잘라서 441 00:19:29,078 --> 00:19:30,579 비료를 만들 거예요 442 00:19:30,646 --> 00:19:33,215 이렇게 하게 된 이유는 탐험 기간이 길면 443 00:19:33,348 --> 00:19:36,151 사람들은 머리카락이 자랄 테니 444 00:19:36,218 --> 00:19:37,886 쓸모 있는 곳에 쓰자는 거예요 445 00:19:37,953 --> 00:19:41,056 머리카락에는 질소나 황 같은 영양분이 있어서 446 00:19:41,490 --> 00:19:43,692 식물을 키우는 데 쓸 수 있거든요 447 00:19:43,759 --> 00:19:44,727 - 와 - 와 448 00:19:44,827 --> 00:19:47,296 그럼 이제 과학을 위해 머리카락을 희생해 보죠 449 00:19:47,730 --> 00:19:48,731 좋아요 450 00:19:50,499 --> 00:19:51,867 - 준비됐어? - 응 451 00:19:54,670 --> 00:19:55,871 - 와! - 잘 잡아요 452 00:19:56,004 --> 00:19:57,005 나도 볼래 453 00:19:57,172 --> 00:19:59,675 - 와! - 와! 454 00:19:59,775 --> 00:20:02,111 저 유리병에 넣으세요 455 00:20:02,845 --> 00:20:05,914 다음으로 수산화칼륨과 물을 넣어서 456 00:20:05,981 --> 00:20:07,015 머리카락을 용해해요 457 00:20:07,883 --> 00:20:11,487 몇 시간 후면 갈색 용액으로 변할 거예요 458 00:20:11,553 --> 00:20:13,956 그다음 pH를 측정하고 459 00:20:14,022 --> 00:20:16,658 알칼리성이 너무 높으면 구연산을 더해서 460 00:20:16,759 --> 00:20:19,628 pH를 조금 내려줘야 해요 461 00:20:19,695 --> 00:20:21,730 그렇게 준비가 끝나면 실제로 이 용액을 462 00:20:21,797 --> 00:20:23,065 토양에 더해줄 거예요 463 00:20:23,432 --> 00:20:25,534 pH 검사지는 멋진 과학 도구죠 464 00:20:25,667 --> 00:20:27,703 어떤 물질이 산성인지 알칼리성인지 알아볼 때 465 00:20:27,770 --> 00:20:29,638 과학자들이 이걸 사용해요 466 00:20:31,240 --> 00:20:32,207 "33시간째" 467 00:20:32,274 --> 00:20:33,809 2시간이 지나고 나니 468 00:20:33,909 --> 00:20:35,144 갈색 슬라임처럼 변했어요 469 00:20:35,244 --> 00:20:36,311 내 머리카락이었죠 470 00:20:36,612 --> 00:20:37,980 냄새가 어때? 471 00:20:38,547 --> 00:20:40,315 세상에, 냄새가… 472 00:20:40,516 --> 00:20:41,583 무슨 냄새지? 473 00:20:41,650 --> 00:20:43,385 - 지하실 - 오래된 카펫? 474 00:20:43,452 --> 00:20:44,586 - 맞아 - 그래 475 00:20:45,921 --> 00:20:50,292 씨를 심을 수 있게 흙을 준비하고 있어요 476 00:20:50,359 --> 00:20:52,694 지구에서 연구를 아무리 많이 해도 477 00:20:52,761 --> 00:20:55,697 화성에 가면 처음 하는 거잖아요 478 00:20:56,431 --> 00:20:58,400 솔직히 말하면 전 그게 좀 무서워요 479 00:20:58,467 --> 00:21:00,202 여기는 시행착오를 위한 곳이고요 480 00:21:00,269 --> 00:21:01,970 - 화성에서 실수하는 것보단 낫죠 - 맞아요 481 00:21:02,037 --> 00:21:03,605 해결책을 찾을 수 있죠 482 00:21:03,705 --> 00:21:06,575 이제 칼리의 머리카락 덕분에 시금치가 자랄 거예요 483 00:21:06,642 --> 00:21:08,210 도와줘서 정말 고마워요 484 00:21:08,744 --> 00:21:09,745 우리 괜찮게 하고 있지? 485 00:21:09,812 --> 00:21:10,813 "36시간째" 486 00:21:10,879 --> 00:21:12,281 우린 괜찮아요 그냥 조금… 487 00:21:12,347 --> 00:21:14,416 케이시와 패트릭이 잘 있는지 궁금하네요 488 00:21:14,483 --> 00:21:16,451 직접 물어볼 수 없다는 게 489 00:21:16,518 --> 00:21:17,586 좀 이상해요 490 00:21:17,653 --> 00:21:19,755 뭔가를 하기가 생각보다 힘들어 491 00:21:19,888 --> 00:21:22,024 맞아, 나쁘진 않아요 492 00:21:22,124 --> 00:21:23,892 제 예상이랑 다를 뿐이죠 493 00:21:26,762 --> 00:21:28,764 자, 여러분 탐험이 끝났어요 494 00:21:28,831 --> 00:21:30,132 화성에 사는 건 어땠어요? 495 00:21:30,232 --> 00:21:32,968 우주에 가는 사람들은 엄청나게 용감하고 496 00:21:33,068 --> 00:21:35,170 강인한 것 같아요 이곳에 있을수록 497 00:21:35,237 --> 00:21:37,206 저희는 집에 있는 모든 게 그리워졌거든요 498 00:21:37,272 --> 00:21:39,608 맞아요, 지구에 있을 때 누렸던 것들에 499 00:21:39,675 --> 00:21:40,642 감사함이 느껴져요 500 00:21:40,876 --> 00:21:42,144 - 고마워요, 미카엘라 - 고마워요 501 00:21:42,211 --> 00:21:43,712 - 정말 즐거웠어요 - 천만에요 502 00:21:43,779 --> 00:21:46,181 두 분도 잘해줬어요 지구까지 안전하게 돌아가요 503 00:21:46,248 --> 00:21:47,115 고마워요 504 00:21:47,616 --> 00:21:49,751 - 칼리, 나한테 생각이 있어 - 그래? 505 00:21:49,852 --> 00:21:53,488 케이시, 패트릭이랑 밥한테 집에서 만나자고 전화하자 506 00:21:53,555 --> 00:21:55,924 그래, 여러분도 거기서 만나요 알겠죠? 507 00:21:56,024 --> 00:21:57,025 곧 봐요 508 00:21:59,595 --> 00:22:00,863 - 안녕, 얘들아 - 안녕 509 00:22:00,963 --> 00:22:02,464 - 안녕 - 무슨 일이야? 510 00:22:02,698 --> 00:22:05,234 - 방금 영상 편집이 끝났어 - 그래 511 00:22:05,300 --> 00:22:06,268 한번 보자 512 00:22:06,368 --> 00:22:09,037 너희를 우주로 보내줄 영상이잖아 513 00:22:11,707 --> 00:22:15,043 지금까지 우린 태양계에 관해 알아봤어요 514 00:22:15,110 --> 00:22:18,313 그런데 우리가 간과한 한 곳 있었어요 515 00:22:18,614 --> 00:22:20,749 - 지구죠 - 지구가 위치하는 곳은 516 00:22:20,849 --> 00:22:23,485 금성과 화성 사이인데 천문학자들이 517 00:22:23,585 --> 00:22:26,221 '골디락스 존'이라고 부르는 구역에 있어요 518 00:22:26,388 --> 00:22:30,826 생명체가 살기에 태양과의 거리가 적절한 구역을 뜻하죠 519 00:22:31,894 --> 00:22:34,796 지구가 태양에 더 가까웠다면 너무 뜨거워져서 520 00:22:34,863 --> 00:22:36,832 물이 전부 증발했을 거예요 521 00:22:37,299 --> 00:22:40,168 태양에서 더 멀었다면 너무 추워서 522 00:22:40,235 --> 00:22:42,738 물이 얼음에 갇혔겠죠 523 00:22:43,972 --> 00:22:47,609 그래서 지구와 골디락스 존이 특별한 거예요 524 00:22:47,676 --> 00:22:52,080 우리 지구에도 발견할 정보가 무수히 많이 있어요 525 00:22:52,147 --> 00:22:54,549 하지만 우리가 지구를 가장 좋아하는 이유는 526 00:22:54,616 --> 00:23:00,155 별난 사실이지만, 우리 단짝들이 지구에만 존재하기 때문이에요 527 00:23:00,455 --> 00:23:02,557 케이시, 패트릭 528 00:23:02,724 --> 00:23:04,693 밥, 그리고 여러분요 529 00:23:04,760 --> 00:23:08,163 여러분과 함께 공부할 수 있는 이 행성보다 530 00:23:08,230 --> 00:23:11,967 더 나은 곳은 우주 어디에도 없을 것 같아요 531 00:23:14,369 --> 00:23:15,537 안 간다고? 532 00:23:16,571 --> 00:23:18,240 - 응 - 안 갈 거야 533 00:23:18,307 --> 00:23:20,242 - 좋아! - 좋았어! 534 00:23:20,309 --> 00:23:21,443 안 간대! 535 00:23:21,510 --> 00:23:22,744 슈퍼 팀이 계속 함께야! 536 00:23:22,811 --> 00:23:24,012 - 응 - 맞아 537 00:23:24,179 --> 00:23:26,748 난 결국 이렇게 될 줄 알고 있었어! 538 00:23:28,250 --> 00:23:30,786 결정이 어려웠지만 이제 결정됐네요 539 00:23:30,852 --> 00:23:32,020 우린 머물 거예요 540 00:23:32,287 --> 00:23:34,723 함께 공예와 연구를 하면서 541 00:23:35,123 --> 00:23:38,360 별난 사실을 더 많이 찾으려고요 542 00:23:38,660 --> 00:23:39,861 다음에 또 봐요 543 00:23:41,229 --> 00:23:43,565 "내셔널지오그래픽 키즈 믿어주세요 진짜예요" 544 00:23:45,400 --> 00:23:47,235 세계 우주국에서 545 00:23:47,369 --> 00:23:49,705 다음 지원자를 선택했습니다 546 00:23:49,771 --> 00:23:52,841 태양계의 깊숙한 곳으로 보낼 사람들이에요 547 00:23:52,941 --> 00:23:56,845 행성 간 탐험을 위해서죠 548 00:23:57,279 --> 00:23:59,081 앨라배마 콘스 549 00:23:59,548 --> 00:24:00,983 닥터 빌 550 00:24:01,516 --> 00:24:05,220 엄청난 부자, 체트 메가비트 551 00:24:05,887 --> 00:24:08,490 고마워요, 행운을 빕니다 552 00:24:09,259 --> 00:24:11,259 자막: 윤미은