1 00:00:02,378 --> 00:00:03,980 あら いらっしゃい 2 00:00:04,280 --> 00:00:07,683 今日は食欲をそそる ホントの話だ    3 00:00:08,051 --> 00:00:10,620 エスニックな味付けはどう? 4 00:00:13,022 --> 00:00:15,958 伝統的な味付けもあるわよ 5 00:00:19,762 --> 00:00:22,031 次の味は気に入るはず 6 00:00:22,165 --> 00:00:24,033 あなただけに作ったの 7 00:00:25,568 --> 00:00:28,137 ウソみたいな  ホントの話だよ 8 00:00:28,671 --> 00:00:34,377 天上の星は地上の砂より 数が多いって知ってた? 9 00:00:34,777 --> 00:00:35,912 ウソみたい 10 00:00:36,045 --> 00:00:36,712 すごいよ 11 00:00:36,779 --> 00:00:37,914 でしょ? 12 00:00:38,047 --> 00:00:38,981 チャーリーと… 13 00:00:39,315 --> 00:00:39,916 カーリーは… 14 00:00:40,483 --> 00:00:41,250 大親友 15 00:00:41,417 --> 00:00:42,251 レッツゴー 16 00:00:42,418 --> 00:00:44,187 シカゴの新たな家で… 17 00:00:44,620 --> 00:00:46,089 想像力を働かせ 18 00:00:46,255 --> 00:00:47,690 時の果てるまで 19 00:00:47,824 --> 00:00:49,125 探検にも出かける 20 00:00:49,325 --> 00:00:50,359 最高だ 21 00:00:50,460 --> 00:00:51,594 壮大ね 22 00:00:51,794 --> 00:00:54,530 ウソみたいな    ホントの話を求めて 23 00:00:54,964 --> 00:00:55,465 着いた 24 00:00:55,598 --> 00:00:56,966 夢みたいよ 25 00:00:58,734 --> 00:01:01,137 ウソみたいなホントのはなし 26 00:01:01,971 --> 00:01:02,738 料理 27 00:01:06,409 --> 00:01:08,811 じゃあ 段ボールの王座は? 28 00:01:09,412 --> 00:01:10,113 完了 29 00:01:10,413 --> 00:01:11,447 ポスト形のくす玉 30 00:01:11,747 --> 00:01:12,348 完了 31 00:01:12,482 --> 00:01:14,117 主役用のたすき 32 00:01:14,484 --> 00:01:15,218 完了 33 00:01:15,451 --> 00:01:16,786 みんな カーリーよ 34 00:01:16,886 --> 00:01:17,453 チャーリーだ 35 00:01:17,520 --> 00:01:18,688 そして姉のケイシー 36 00:01:18,788 --> 00:01:20,423 ステキな飾りつけでしょ? 37 00:01:20,523 --> 00:01:22,358 ボブにパーティーを開くの 38 00:01:22,458 --> 00:01:23,292 配達員さ 39 00:01:23,459 --> 00:01:25,495 今週末で彼が届ける小包は 40 00:01:26,095 --> 00:01:28,798 100万個を突破する 41 00:01:28,931 --> 00:01:30,099 そのお祝いよ 42 00:01:30,266 --> 00:01:33,870 あとは食事だけど     2人が担当だったわよね? 43 00:01:36,139 --> 00:01:36,873 何の話だ? 44 00:01:37,140 --> 00:01:38,107 パーティーの食事よ 45 00:01:38,241 --> 00:01:39,942 ケイシーはプロのシェフだ 46 00:01:40,076 --> 00:01:41,944 なのに僕たちが食事の担当? 47 00:01:42,145 --> 00:01:44,147 忙しくて時間がないの 48 00:01:44,814 --> 00:01:47,450 ならピザを     注文するのはどう? 49 00:01:48,017 --> 00:01:49,352 それはダメ 50 00:01:49,852 --> 00:01:50,486 なぜ? 51 00:01:50,586 --> 00:01:52,822 これはボブの   パーティーなのよ 52 00:01:53,022 --> 00:01:56,092 彼はいつも     変わった物をくれた 53 00:01:59,428 --> 00:02:03,966 さあ みんな        カービーの送別会を始めよう 54 00:02:05,968 --> 00:02:07,336 お届け物だよ 55 00:02:07,436 --> 00:02:08,237 ボブ 56 00:02:08,471 --> 00:02:09,539 ボブ! 57 00:02:09,639 --> 00:02:10,506 どうぞ 58 00:02:10,773 --> 00:02:12,475 タランチュラのフライだ 59 00:02:13,576 --> 00:02:16,679 カンボジアでは  人気の料理なんだ 60 00:02:21,517 --> 00:02:25,321 さあ みんな      カーリーが帰ってきたぞ 61 00:02:26,689 --> 00:02:27,790 お届け物だ 62 00:02:28,024 --> 00:02:29,258 シカの鼻のゼリー 63 00:02:30,193 --> 00:02:33,462 カナダでは昔から 食べられてる   64 00:02:36,065 --> 00:02:39,302 彼のパーティーに   奇抜な料理を出したら 65 00:02:39,569 --> 00:02:41,904 大成功 間違いなしよ 66 00:02:42,438 --> 00:02:44,574 でも普通の料理だと 67 00:02:45,208 --> 00:02:49,145 ボブは もう何も   配達してくれないかも 68 00:02:51,747 --> 00:02:54,183 チャーリーと  カーリー宛てか 69 00:02:54,450 --> 00:02:55,685 〝取り扱い注意〟? 70 00:02:56,152 --> 00:02:58,221 俺のことは    ぞんざいに扱った 71 00:03:02,692 --> 00:03:03,426 じゃあね 72 00:03:03,526 --> 00:03:04,427 待てよ 73 00:03:04,594 --> 00:03:05,228 ケイシー 74 00:03:05,328 --> 00:03:06,762 いい案を考えて 75 00:03:07,630 --> 00:03:08,864 何を作る? 76 00:03:09,065 --> 00:03:10,833 私に料理は無理よ あなたは?    77 00:03:11,000 --> 00:03:12,335 僕だって無理さ 78 00:03:12,535 --> 00:03:13,736 よし 深呼吸だ 79 00:03:15,638 --> 00:03:16,839 あ●れ●をしましょ 80 00:03:16,906 --> 00:03:18,074 調査だな 81 00:03:18,541 --> 00:03:21,978 つまり今回 僕たちが 今回 学ぶテーマは… 82 00:03:24,981 --> 00:03:25,848 料理 83 00:03:27,550 --> 00:03:30,720 〝まずは        ミザンプラスすること〟 84 00:03:31,921 --> 00:03:34,857 チャーリー     料理の知識はある? 85 00:03:35,524 --> 00:03:36,926 いいや まったくだ 86 00:03:38,027 --> 00:03:39,295 ネットの出番ね 87 00:03:40,363 --> 00:03:42,531 〝料理とは何か?〟 88 00:03:42,698 --> 00:03:43,299 検索 89 00:03:44,433 --> 00:03:47,103 ボンジュール   料理がしたいのね 90 00:03:47,403 --> 00:03:48,004 いい? 91 00:03:48,104 --> 00:03:49,605 料理は簡単よ 92 00:03:49,905 --> 00:03:52,908 例えばフランス流   チキンのオーブン焼き 93 00:03:53,309 --> 00:03:56,279 材料を切って下ごしらえし 94 00:03:56,345 --> 00:03:58,147 これらを交ぜ合わせる 95 00:03:59,048 --> 00:04:01,050 そしてオーブンの中へ 96 00:04:02,118 --> 00:04:03,019 できた 97 00:04:03,252 --> 00:04:04,687 これが料理よ 98 00:04:05,621 --> 00:04:06,222 仕事して 99 00:04:06,355 --> 00:04:07,089 はい シェフ 100 00:04:07,590 --> 00:04:10,159 材料をいろいろ交ぜて 101 00:04:10,359 --> 00:04:11,727 熱するんだな 102 00:04:11,894 --> 00:04:15,564 私が材料を用意するから 何か作りましょ     103 00:04:15,731 --> 00:04:16,499 待てよ 104 00:04:16,599 --> 00:04:19,101 面白いから    もう少し調べよう 105 00:04:19,168 --> 00:04:21,570 急がないと     パーティーは明日よ 106 00:04:21,671 --> 00:04:23,906 分かった じゃあ1つだけ 107 00:04:24,040 --> 00:04:26,575 料理すると食材はどうなる? 108 00:04:26,976 --> 00:04:27,677 さあね 109 00:04:28,177 --> 00:04:29,011 見てみよう 110 00:04:29,612 --> 00:04:32,081 何種類もあるな どうしよう   111 00:04:32,948 --> 00:04:36,052 電子レンジは今や  キッチンに不可欠だ 112 00:04:36,252 --> 00:04:38,788 では早速 使ってみよう 113 00:04:39,422 --> 00:04:40,956 じゃがいもを入れる 114 00:04:44,927 --> 00:04:48,364 電子レンジは      マイクロ波を発生させて 115 00:04:48,497 --> 00:04:52,268 じゃがいもに含まれる 水の分子を振動させる 116 00:04:52,668 --> 00:04:55,738 そして摩擦熱を利用して 117 00:04:55,971 --> 00:04:58,774 じゃがいもを    ホクホクにするんだ 118 00:04:59,408 --> 00:05:03,813 料理すると食材の食感が変化し 食べやすくなる        119 00:05:05,214 --> 00:05:06,515 その他にも 120 00:05:06,582 --> 00:05:09,852 料理すると     安全性が高まるんだ 121 00:05:09,952 --> 00:05:13,055 では この分厚いステーキ肉を 122 00:05:13,189 --> 00:05:15,558 そうだな… 焼いてみよう 123 00:05:15,691 --> 00:05:18,894 チャコールグリルは 室内で使用しないでね 124 00:05:19,762 --> 00:05:24,600 生肉には大腸菌などの細菌が 付着していることがある   125 00:05:24,700 --> 00:05:28,738 しかし火で熱して    細菌を死滅させることで 126 00:05:28,871 --> 00:05:30,673 安全に食べられる 127 00:05:32,541 --> 00:05:35,144 それに食材が持つ栄養素を 128 00:05:35,277 --> 00:05:37,513 引き出すことができるんだ 129 00:05:37,747 --> 00:05:42,284 この現象を理解するために 1本のトウモロコシを-  130 00:05:42,385 --> 00:05:45,054 熱湯の中に入れてみよう 131 00:05:48,424 --> 00:05:51,994 野菜には        栄養素が詰まっているが 132 00:05:52,094 --> 00:05:55,564 細胞の中に     閉じ込められている 133 00:05:55,798 --> 00:05:58,868 だが熱湯でゆでると 細胞が破壊され   134 00:05:58,968 --> 00:06:02,571 人間が栄養素を    摂取できるようになる 135 00:06:04,940 --> 00:06:05,975 完璧だ 136 00:06:06,108 --> 00:06:08,377 つまり料理をすることで 137 00:06:08,577 --> 00:06:12,081 食材は食感が変わり 安全性が増す    138 00:06:12,214 --> 00:06:16,218 また細胞内の       栄養素が引き出されるんだ 139 00:06:16,685 --> 00:06:20,156 話が脱線したから  料理に取りかかろう 140 00:06:20,456 --> 00:06:21,490 待って 141 00:06:21,557 --> 00:06:22,191 急ぐんだろ? 142 00:06:22,324 --> 00:06:25,294 ええ でも歴史の本で 読んだのよ      143 00:06:25,594 --> 00:06:29,598 料理のおかげで      人間は進化を遂げたそうよ 144 00:06:30,199 --> 00:06:31,400 見てみましょう 145 00:06:31,834 --> 00:06:34,570 人間に近い動物 チンパンジー  146 00:06:35,004 --> 00:06:39,708 彼らは毎日 6時間ほどを 食事に費やすの      147 00:06:39,842 --> 00:06:41,043 6時間よ! 148 00:06:42,344 --> 00:06:46,816 専門家いわく        人間も大昔は同じだったそう 149 00:06:47,883 --> 00:06:50,019 でも料理を覚え- 150 00:06:51,353 --> 00:06:54,290 食材を柔らかくして 食べやすくした   151 00:06:54,723 --> 00:06:57,760 だから ずっと    噛み続けなくていいの 152 00:06:58,727 --> 00:07:02,431 すると時間ができたため 農業を開始し-     153 00:07:03,432 --> 00:07:04,767 文明を構築 154 00:07:05,701 --> 00:07:08,370 現代の人間へと進化したの 155 00:07:10,172 --> 00:07:11,006 すごいな 156 00:07:11,106 --> 00:07:11,674 ええ 157 00:07:11,907 --> 00:07:14,743 よし では料理を始めるぞ 158 00:07:18,314 --> 00:07:21,550 ハンバーガーの 簡単なレシピだ 159 00:07:21,851 --> 00:07:23,919 まず肉を手に取って 160 00:07:24,720 --> 00:07:26,689 丸い形に整える 161 00:07:28,157 --> 00:07:30,659 生肉を触ったら 手を洗うこと  162 00:07:31,527 --> 00:07:32,394 できた 163 00:07:33,629 --> 00:07:34,196 これだけ? 164 00:07:34,296 --> 00:07:36,665 ああ レシピどおりだよ 165 00:07:37,833 --> 00:07:39,802 じゃあ何か加えよう 166 00:07:40,836 --> 00:07:41,904 まず塩だ 167 00:07:42,805 --> 00:07:44,306 いいわね なら私は… 168 00:07:44,740 --> 00:07:45,341 コショウ 169 00:07:45,808 --> 00:07:48,410 ケイシーは          ガーリックパウダーも入れてた 170 00:07:48,511 --> 00:07:49,144 ステキ 171 00:07:49,311 --> 00:07:50,379 食材も増やそう 172 00:07:50,479 --> 00:07:51,881 チーズスナックよ 173 00:07:52,081 --> 00:07:53,115 シナモン味のグミ 174 00:07:53,249 --> 00:07:55,017 最高! ボブは喜ぶわ 175 00:07:55,251 --> 00:07:57,553 もっと他の食材も 加えましょう   176 00:08:01,056 --> 00:08:03,392 見事な出来栄えだな 177 00:08:03,492 --> 00:08:05,294 食材を足して正解ね 178 00:08:05,361 --> 00:08:07,863 ああ それでは焼くぞ 179 00:08:08,297 --> 00:08:11,901 火を使う時は       必ず大人と一緒に作業し- 180 00:08:12,034 --> 00:08:14,203 料理から目を離さないこと 181 00:08:14,637 --> 00:08:15,404 いいわ 182 00:08:16,639 --> 00:08:19,642 何だ? 変な臭いがする 183 00:08:19,808 --> 00:08:22,444 でもボブは       変わった物が好きでしょ 184 00:08:23,579 --> 00:08:24,313 そうだな 185 00:08:28,250 --> 00:08:28,951 食べるわ 186 00:08:29,051 --> 00:08:29,585 ああ 187 00:08:30,352 --> 00:08:30,920 いけ 188 00:08:31,053 --> 00:08:33,889 2人のハンバーガーを 試食するわよ     189 00:08:33,989 --> 00:08:35,057 かぶりつけ 190 00:08:38,928 --> 00:08:40,229 どうした? 191 00:08:40,329 --> 00:08:42,364 ダメ マズすぎる 192 00:08:42,464 --> 00:08:43,065 まさか 193 00:08:43,399 --> 00:08:43,933 ウソだ 194 00:08:44,166 --> 00:08:45,434 食べないで 195 00:08:48,103 --> 00:08:48,604 ほらね 196 00:08:48,704 --> 00:08:49,738 気持ち悪い 197 00:08:49,939 --> 00:08:51,740 パーティーには出せないな 198 00:08:51,874 --> 00:08:53,309 でも どうして? 199 00:08:53,475 --> 00:08:56,779 食材を選び     組み合わせて焼いた 200 00:08:57,012 --> 00:08:58,280 なぜ失敗するの? 201 00:08:58,480 --> 00:09:00,149 誰かの力を借りよう 202 00:09:00,215 --> 00:09:02,051 ケイシーは忙しいのよ 203 00:09:02,117 --> 00:09:04,286 ケイシーは      どこで料理を学んだ? 204 00:09:04,486 --> 00:09:05,621 料理学校よ 205 00:09:05,955 --> 00:09:06,956 僕たちも行こう 206 00:09:07,556 --> 00:09:08,791 学校に? 207 00:09:09,191 --> 00:09:10,392 ここはどう? 208 00:09:10,559 --> 00:09:13,329 ニューヨークの〝カリナリー・ インスティテュート〟     209 00:09:13,495 --> 00:09:15,965 国内でも有数の学校だ 210 00:09:16,098 --> 00:09:17,299 いいアイデアね 211 00:09:17,533 --> 00:09:18,334 行きましょ 212 00:09:18,567 --> 00:09:20,436 じゃあ移動するわよ 213 00:09:24,773 --> 00:09:27,643 僕たちが向かった  ニューヨーク州は- 214 00:09:28,043 --> 00:09:32,014 イギリスが建設した  13の植民地の1つだ 215 00:09:37,186 --> 00:09:38,320 着いたわよ 216 00:09:38,454 --> 00:09:40,356 ニューヨーク州 ハイドパークだ 217 00:09:40,522 --> 00:09:43,726 これがカリナリー・  インスティテュートさ 218 00:09:43,859 --> 00:09:48,731 5万人以上のシェフが    この学校で料理を学んできた 219 00:09:48,831 --> 00:09:53,535 年間で消費される量は      アボカドがなんと約6400キロ 220 00:09:53,636 --> 00:09:54,870 ニワトリは3万羽 221 00:09:54,970 --> 00:09:56,572 パイナップルは5000個 222 00:09:56,705 --> 00:09:58,374 料理の腕を磨くためだ 223 00:09:58,574 --> 00:09:59,608 中に入ろう 224 00:10:03,979 --> 00:10:06,248 キッチンが教室なのか 225 00:10:06,715 --> 00:10:09,351 今 料理を作ってるのが 生徒だ         226 00:10:09,485 --> 00:10:11,687 彼はシェフの ジョン・ライリー 227 00:10:12,054 --> 00:10:16,191 ライリーは学校で 生徒に料理を教えている 228 00:10:16,291 --> 00:10:19,161 彼の話では 料理に満足すると- 229 00:10:19,395 --> 00:10:22,765 食後にげっぷをする国が アジアにあるそう    230 00:10:24,033 --> 00:10:25,100 楽しみだな 231 00:10:25,200 --> 00:10:27,236 すごくいい匂いがする 232 00:10:27,369 --> 00:10:28,637 〝香り〟と言うんだ 233 00:10:29,438 --> 00:10:31,240 料理は香りだね 234 00:10:31,407 --> 00:10:34,109 授業はどんな感じなの? 235 00:10:34,276 --> 00:10:36,445 生徒はレシピを調べ 236 00:10:36,545 --> 00:10:39,748 ミザンプラスを   授業前に終えておく 237 00:10:39,882 --> 00:10:42,651 ミザンプラスとは 下準備のことだ 238 00:10:43,052 --> 00:10:45,020 そして調理を開始する 239 00:10:45,287 --> 00:10:48,023 調理中は      素早く効率的に動き 240 00:10:48,157 --> 00:10:50,693 組織だった連携が 求められる    241 00:10:50,959 --> 00:10:53,095 今日は何を作ってるの? 242 00:10:53,228 --> 00:10:55,164 感謝祭の料理だよ 243 00:10:55,230 --> 00:10:56,098 七面鳥? 244 00:10:56,198 --> 00:10:58,133 ああ あと      クランベリーソースに 245 00:10:58,233 --> 00:10:59,435 根菜類のロースト 246 00:10:59,535 --> 00:11:00,703 スイートポテトだ 247 00:11:00,836 --> 00:11:02,337 僕たちも学びたい 248 00:11:02,571 --> 00:11:04,573 料理がうまくいかないんだ 249 00:11:04,707 --> 00:11:07,710 思いどおりの結果に ならないの     250 00:11:07,776 --> 00:11:10,546 シェフは毎日 料理するんだ 251 00:11:10,679 --> 00:11:13,882 手順を簡素化し  何度も練習を重ね 252 00:11:14,116 --> 00:11:17,052 マスターしたら 次の練習に移る 253 00:11:17,286 --> 00:11:19,488 練習と簡素化ね 254 00:11:19,588 --> 00:11:20,289 ああ 255 00:11:20,489 --> 00:11:23,125 これが料理の上達に 欠かせない     256 00:11:23,459 --> 00:11:24,159 そのとおり 257 00:11:24,359 --> 00:11:26,028 来てくれてありがとう 258 00:11:26,195 --> 00:11:27,863 仕事に戻らなくちゃ 259 00:11:27,963 --> 00:11:29,431 じゃあ いくよ 260 00:11:29,598 --> 00:11:30,299 ああ 261 00:11:31,300 --> 00:11:33,535 シェフの助言で私たちは- 262 00:11:33,635 --> 00:11:35,604 レストランを見学 263 00:11:35,971 --> 00:11:37,706 見事な場所だろ 264 00:11:37,940 --> 00:11:39,808 ここはボキューズ・ レストラン     265 00:11:40,075 --> 00:11:41,043 窓の向こう側には- 266 00:11:41,577 --> 00:11:45,514 お客の料理を作る キッチンがある  267 00:11:45,748 --> 00:11:48,083 ちなみに中で働くのは 268 00:11:48,217 --> 00:11:49,985 学校の生徒なんだ 269 00:11:52,521 --> 00:11:53,088 どうも 270 00:11:53,122 --> 00:11:54,189 ごゆっくり 271 00:11:54,423 --> 00:11:56,458 メニューを見て 272 00:11:56,592 --> 00:11:59,361 スノーダンス農場の チキンか-     273 00:11:59,495 --> 00:12:01,230 ハマチの薫製くんせいは? 274 00:12:01,396 --> 00:12:03,365 梨の酢漬けとピスタチオ 275 00:12:04,099 --> 00:12:05,901 シナモンのグミはないな 276 00:12:06,468 --> 00:12:07,536 お決まりですか? 277 00:12:07,703 --> 00:12:10,506 カリフラワーの  トルテッリーニを 278 00:12:10,739 --> 00:12:11,640 承知しました 279 00:12:11,874 --> 00:12:13,942 僕はアイスクリーム 280 00:12:14,910 --> 00:12:15,944 メインに? 281 00:12:15,978 --> 00:12:16,745 ええ 282 00:12:16,845 --> 00:12:17,379 はい 283 00:12:17,513 --> 00:12:18,280 何て? 284 00:12:19,581 --> 00:12:20,616 ごちそうに 285 00:12:20,716 --> 00:12:21,517 乾杯 286 00:12:22,985 --> 00:12:24,019 アイスの方は? 287 00:12:24,119 --> 00:12:24,820 僕です 288 00:12:24,953 --> 00:12:27,022 最高のチョイスですね 289 00:12:27,122 --> 00:12:29,758 液体窒素ちっそで      作るのを見たことは? 290 00:12:29,892 --> 00:12:30,559 まさか 291 00:12:30,893 --> 00:12:33,762 ロイは冷たい 液体窒素を使い 292 00:12:34,062 --> 00:12:39,234 かつてなく口溶けのいい   アイスを作ってくれるという 293 00:12:39,701 --> 00:12:42,304 発熱反応を利用します 294 00:12:42,404 --> 00:12:44,807 発熱反応を説明すると 295 00:12:44,873 --> 00:12:48,844 物質から熱を奪い 冷たくすることだ 296 00:12:51,613 --> 00:12:53,882 今 湯気のようなものが出て 297 00:12:53,949 --> 00:12:56,685 発熱反応が起きています 298 00:12:56,785 --> 00:13:00,923 するとアイスの液体が 固体になるんです   299 00:13:01,023 --> 00:13:01,790 すごい 300 00:13:03,826 --> 00:13:07,963 料理には風変わりな方法も あるようね        301 00:13:08,096 --> 00:13:10,199 詳しく見てみましょう 302 00:13:15,337 --> 00:13:17,739 よお 俺はタイ・スパゲッティ 303 00:13:18,040 --> 00:13:21,376 今から面白い料理法を 探しに行くぞ     304 00:13:21,643 --> 00:13:24,012 〝あちいなぁ メシ行く?〟の 始まりだ           305 00:13:26,782 --> 00:13:29,651 ここは高級な     レストランのキッチン 306 00:13:29,885 --> 00:13:31,787 友達の料理を見せてもらおう 307 00:13:31,854 --> 00:13:32,654 よお 調子は? 308 00:13:32,721 --> 00:13:33,255 いいよ 309 00:13:33,455 --> 00:13:35,724 そうか         なあ これは何なんだ? 310 00:13:35,891 --> 00:13:39,061 この料理法は ハンギと言うんだ 311 00:13:39,094 --> 00:13:41,463 ニュージーランドの 調理法で 312 00:13:41,630 --> 00:13:44,499 食材を地中に埋めるのさ 313 00:13:44,700 --> 00:13:45,934 庭でもできるか? 314 00:13:46,034 --> 00:13:48,136 ああ シャベルを持って 315 00:13:49,204 --> 00:13:53,408 穴を掘った地中に 焼けた石を入れ  316 00:13:54,109 --> 00:13:58,347 アルミで包んだ食材を置いたら 穴を覆う           317 00:13:58,947 --> 00:14:02,184 石の熱で食材を料理するんだ 318 00:14:02,584 --> 00:14:04,086 すごいな 驚いた 319 00:14:04,887 --> 00:14:06,021 次の方法は? 320 00:14:06,154 --> 00:14:08,590 食洗器を使った調理法だ 321 00:14:08,724 --> 00:14:11,526 食材を容器の中に詰めたら 322 00:14:11,894 --> 00:14:14,263 食洗器の中に入れる 323 00:14:14,730 --> 00:14:15,497 よし 324 00:14:15,931 --> 00:14:17,966 そして洗浄スタート 325 00:14:20,502 --> 00:14:23,972 食洗器の熱で 料理するのさ 326 00:14:24,172 --> 00:14:25,240 なるほど 327 00:14:25,807 --> 00:14:27,910 これは変わってるな 328 00:14:28,610 --> 00:14:29,878 味見するぞ 329 00:14:33,181 --> 00:14:35,651 音楽にノって踊り出せ 330 00:14:35,784 --> 00:14:39,254 俺の目的地       デリシャスはすぐそこだ 331 00:14:39,588 --> 00:14:41,089 なんてウマいんだ 332 00:14:45,794 --> 00:14:46,528 どうぞ 333 00:14:46,628 --> 00:14:47,329 ありがとう 334 00:14:47,562 --> 00:14:48,764 ご賞味ください 335 00:14:51,199 --> 00:14:52,434 どんな感じ? 336 00:14:52,534 --> 00:14:55,437 今まで食べた中で 一番おいしい   337 00:14:55,704 --> 00:15:00,509 アイスの作り方がこれなら  授業では何をやるのかしら? 338 00:15:02,210 --> 00:15:03,145 先に食べて 339 00:15:08,483 --> 00:15:12,187 カーレンバーグ先生に 料理を習おう 340 00:15:12,254 --> 00:15:15,023 彼の話では ミキサーの発明は- 341 00:15:15,157 --> 00:15:17,859 ミルクシェイクを  作るためだったそう 342 00:15:18,293 --> 00:15:18,794 シェフ 343 00:15:18,894 --> 00:15:20,362 やあ ようこそ 344 00:15:20,462 --> 00:15:22,364 先生の指導の下- 345 00:15:22,531 --> 00:15:25,100 僕たちは料理を行う 346 00:15:25,400 --> 00:15:27,703 みんなも大人と一緒にやろう 347 00:15:29,071 --> 00:15:30,973 今日はハンバーガーを- 348 00:15:31,106 --> 00:15:32,774 ジャックフルーツで作る 349 00:15:32,841 --> 00:15:33,709 いいね 350 00:15:33,809 --> 00:15:37,012 ジャックフルーツは アジア原産だが 351 00:15:37,112 --> 00:15:38,747 世界中で手に入る 352 00:15:39,114 --> 00:15:41,083 驚いた 重たいのね 353 00:15:41,183 --> 00:15:42,818 これは8キロある 354 00:15:42,884 --> 00:15:43,452 すごい 355 00:15:43,518 --> 00:15:44,319 始める? 356 00:15:44,386 --> 00:15:45,220 いいね 357 00:15:45,320 --> 00:15:48,023 よし では玉ねぎを 千切りにしよう   358 00:15:48,123 --> 00:15:48,623 了解 359 00:15:49,391 --> 00:15:53,729 玉ねぎの千切りとは 切り方の指示で 360 00:15:53,862 --> 00:15:55,630 細長く切ることよ 361 00:15:55,897 --> 00:15:58,200 全部 同じ大きさにしてね 362 00:15:58,500 --> 00:16:01,603 もし玉ねぎの厚みが バラバラだと    363 00:16:01,737 --> 00:16:03,605 火の通りに差が出る 364 00:16:03,672 --> 00:16:07,642 生焼けのものと      焦げたものができてしまう 365 00:16:07,876 --> 00:16:08,910 気をつけるわ 366 00:16:09,711 --> 00:16:13,348 レシピに従う時は  先にすべてを準備し 367 00:16:13,882 --> 00:16:16,118 順番どおりに食材を入れる 368 00:16:16,585 --> 00:16:18,553 油を少し入れて 369 00:16:19,821 --> 00:16:20,956 玉ねぎを加える 370 00:16:21,356 --> 00:16:22,991 火力は弱めだ 371 00:16:23,458 --> 00:16:25,560 料理には4つの感覚を使う 372 00:16:25,694 --> 00:16:28,730 視覚 聴覚 嗅覚きゅうかく そして味覚だ   373 00:16:28,964 --> 00:16:32,567 油が均一になじむよう 玉ねぎを炒めて    374 00:16:33,468 --> 00:16:34,703 休ませよう 375 00:16:34,870 --> 00:16:36,171 次はジャックフルーツだ 376 00:16:36,204 --> 00:16:36,772 よし 377 00:16:36,905 --> 00:16:38,774 タンパク質の 代替品にする 378 00:16:38,807 --> 00:16:41,743 豚肉の ハンバーガーに似た- 379 00:16:41,810 --> 00:16:43,512 食感になるんだ 380 00:16:43,845 --> 00:16:46,715 他の優秀な代替品は コオロギで     381 00:16:46,848 --> 00:16:51,286 ローストしたものを粉末にして パンを焼いたりする      382 00:16:51,420 --> 00:16:52,788 昆虫を食べるの? 383 00:16:52,888 --> 00:16:54,222 そのとおり 384 00:16:54,423 --> 00:16:58,427 昆虫は思ったより    日常的な食べ物みたいだ 385 00:16:58,527 --> 00:17:00,629 詳しく調べてみよう 386 00:17:03,198 --> 00:17:07,269 国際連合       食糧農業機関によると 387 00:17:07,436 --> 00:17:11,640 1900種類もの昆虫が   世界で食べられているらしい 388 00:17:11,740 --> 00:17:13,608 例えばハチや 389 00:17:13,675 --> 00:17:14,709 甲虫類 390 00:17:14,910 --> 00:17:16,678 そしてチョウなど 391 00:17:16,912 --> 00:17:20,382 毎日 約20億人が 昆虫を食べてるの  392 00:17:21,116 --> 00:17:24,419 これは全人口の  およそ4分の1よ 393 00:17:24,753 --> 00:17:28,023 一般的な調理法は炒めたり 394 00:17:28,557 --> 00:17:29,925 オーブンで焼いたり 395 00:17:30,425 --> 00:17:32,394 ペーストにすることもある 396 00:17:32,594 --> 00:17:34,029 生でも食べられる 397 00:17:38,967 --> 00:17:40,502 ゆっくり下へ 398 00:17:40,836 --> 00:17:42,237 スイカみたいだ 399 00:17:42,471 --> 00:17:46,174 ナイフで安全に切る方法を 教えてもらう       400 00:17:49,644 --> 00:17:50,846 すごいわ 401 00:17:51,179 --> 00:17:52,380 食べてみる? 402 00:17:53,882 --> 00:17:55,417 バナナとパインだ 403 00:17:56,151 --> 00:17:57,119 おいしい 404 00:17:57,252 --> 00:17:58,420 野性味がある 405 00:17:59,521 --> 00:18:02,257 果実を取ったら 料理の続きだ  406 00:18:03,725 --> 00:18:06,128 塩を加えて水分を出す 407 00:18:06,294 --> 00:18:08,830 すると         メイラード反応が起きて 408 00:18:08,964 --> 00:18:11,666 たんぱく質と糖が 褐色になる    409 00:18:12,000 --> 00:18:13,001 説明するわ 410 00:18:13,168 --> 00:18:14,369 メイラード反応とは- 411 00:18:14,436 --> 00:18:18,006 タンパク質が褐色になり 風味が出ることよ 412 00:18:18,874 --> 00:18:20,809 ジャックフルーツの繊維を- 413 00:18:20,942 --> 00:18:23,612 ほぐすために液体を入れる 414 00:18:23,912 --> 00:18:24,679 ほぐれる? 415 00:18:24,779 --> 00:18:25,847 ああ 徐々にね 416 00:18:26,414 --> 00:18:29,351 オーブンで焼く間に コーンスロー作りよ 417 00:18:29,451 --> 00:18:32,721 マヨネーズと酢と スパイスを混ぜる 418 00:18:34,156 --> 00:18:36,858 味見を繰り返しながら 材料を加え      419 00:18:37,025 --> 00:18:38,627 望む味にする 420 00:18:38,860 --> 00:18:42,164 作りながら     調整していくんだね 421 00:18:42,230 --> 00:18:42,964 そのとおり 422 00:18:42,998 --> 00:18:45,767 次にキャベツ 玉ねぎ ニンジンを加える   423 00:18:46,101 --> 00:18:48,436 シャキシャキの 食感が出る   424 00:18:48,904 --> 00:18:50,872 次は具材を   ソースであえて 425 00:18:50,972 --> 00:18:52,374 バンズに挟む 426 00:18:53,575 --> 00:18:56,611 メイラード反応で 茶色くなってる  427 00:18:57,379 --> 00:18:58,647 いい感じ 428 00:18:58,747 --> 00:18:59,981 匂いはどう? 429 00:19:00,415 --> 00:19:02,017 嗅覚を使って 430 00:19:02,117 --> 00:19:04,019 バーベキューの匂いだ 431 00:19:04,186 --> 00:19:05,187 肉っぽいだろ? 432 00:19:05,887 --> 00:19:06,488 楽しみ 433 00:19:06,588 --> 00:19:09,291 元の姿と完成形を比べてみて 434 00:19:11,660 --> 00:19:15,830 最後は おいしそうに 見えるよう盛り付ける 435 00:19:15,964 --> 00:19:16,765 重要だよ 436 00:19:17,866 --> 00:19:18,600 乾杯 437 00:19:18,934 --> 00:19:19,434 乾杯 438 00:19:22,337 --> 00:19:24,506 シェフ すごくおいしい 439 00:19:24,606 --> 00:19:25,941 授業をありがとう 440 00:19:26,074 --> 00:19:29,644 私たちはまだまだ 料理 初心者よ  441 00:19:29,778 --> 00:19:32,714 でも 私たちでも おいしいものが- 442 00:19:32,781 --> 00:19:35,784 作れるような予感が してきたわ     443 00:19:35,951 --> 00:19:37,185 今日はありがとう 444 00:19:37,285 --> 00:19:38,053 こちらこそ 445 00:19:38,286 --> 00:19:39,221 それじゃあ また 446 00:19:41,056 --> 00:19:44,759 料理は考えていたより ずっと複雑だったな  447 00:19:44,893 --> 00:19:47,796 料理人は常に腕を磨いてる 448 00:19:48,029 --> 00:19:51,032 私たちだって  料理できるわよ 449 00:19:51,233 --> 00:19:53,001 レシピどおりに作り 450 00:19:53,501 --> 00:19:54,970 少し個性を出すの 451 00:19:55,070 --> 00:19:57,372 ボブも喜んでくれるわ 452 00:19:57,639 --> 00:19:59,874 本部に戻って挑戦しましょ 453 00:20:00,008 --> 00:20:01,576 よし じゃあ帰ろう 454 00:20:01,776 --> 00:20:03,078 また あとで 455 00:20:05,647 --> 00:20:06,281 ハーイ 456 00:20:06,448 --> 00:20:07,015 ただいま 457 00:20:07,148 --> 00:20:08,516 今 考えてたの 458 00:20:08,650 --> 00:20:12,220 パーティーで     作る料理が決まったぞ 459 00:20:12,921 --> 00:20:13,455 ピザだ 460 00:20:13,622 --> 00:20:14,256 聞いて 461 00:20:14,289 --> 00:20:15,557 僕たちは まず- 462 00:20:15,657 --> 00:20:18,260 レシピどおりに生地を焼く 463 00:20:18,627 --> 00:20:19,728 キッチンへゴー! 464 00:20:22,931 --> 00:20:25,867 今回は何も問題ないはず 465 00:20:26,101 --> 00:20:29,004 学校で学んだことを 実践するわ     466 00:20:33,408 --> 00:20:34,175 やった 467 00:20:34,342 --> 00:20:35,910 2人で作ったわ 468 00:20:35,977 --> 00:20:38,079 すごくおいしそうだ 469 00:20:38,280 --> 00:20:41,950 今からトッピングで 個性を出すの    470 00:20:42,050 --> 00:20:45,520 ああ このピザは   ボブへの特別な1枚だ 471 00:20:45,754 --> 00:20:48,023 彼のピザにのせるのは… 472 00:20:50,392 --> 00:20:51,159 コオロギさ 473 00:20:52,694 --> 00:20:54,796 昆虫を料理する時は… 474 00:20:54,896 --> 00:20:55,797 注意しよう 475 00:20:55,930 --> 00:20:58,700 食べても安全か確認してね 476 00:20:58,833 --> 00:21:00,135 絶対にだ 477 00:21:00,302 --> 00:21:02,270 問題なければ大丈夫 478 00:21:09,344 --> 00:21:10,645 よく焼けてる 479 00:21:10,912 --> 00:21:14,516 ピザができたら      パーティーの準備は万全よ 480 00:21:22,324 --> 00:21:22,924 小包だ 481 00:21:23,925 --> 00:21:24,492 いい? 482 00:21:24,559 --> 00:21:25,226 待て 483 00:21:26,094 --> 00:21:26,928 まだよ 484 00:21:29,731 --> 00:21:30,532 みんな 485 00:21:32,233 --> 00:21:33,234 どこだ? 486 00:21:33,335 --> 00:21:36,171 サプライズ! 487 00:21:36,338 --> 00:21:38,139 おめでとう ボブ 488 00:21:38,306 --> 00:21:39,441 俺にか? 489 00:21:39,708 --> 00:21:40,975 当たり前でしょ 490 00:21:41,076 --> 00:21:45,413 100万個も荷物を     届けるなんて すごいことよ 491 00:21:45,613 --> 00:21:46,981 感動だよ 492 00:21:47,315 --> 00:21:47,982 おなかは? 493 00:21:48,116 --> 00:21:48,616 ペコペコ 494 00:21:48,750 --> 00:21:49,417 ピザを 495 00:21:49,517 --> 00:21:51,753 ボブには特別なピザだ 496 00:21:52,454 --> 00:21:53,455 コオロギか 497 00:21:53,521 --> 00:21:54,356 気に入った? 498 00:21:55,256 --> 00:21:58,326 君たちで食べてよ 俺は普通のでいい 499 00:21:58,760 --> 00:22:00,428 珍しい物 好きでしょ? 500 00:22:00,595 --> 00:22:01,596 今までも- 501 00:22:01,730 --> 00:22:04,366 タランチュラや      シカの鼻のゼリーをくれた 502 00:22:04,532 --> 00:22:06,601 あれは2人のためさ 503 00:22:06,868 --> 00:22:10,071 ウソみたいなホントの食べ物を 見せたかった         504 00:22:10,472 --> 00:22:12,507 ボブ なんていい人なの 505 00:22:13,141 --> 00:22:15,443 手作りピザは好物さ 506 00:22:15,777 --> 00:22:16,611 よしきた 507 00:22:16,745 --> 00:22:18,480 パーティーだ! 508 00:22:18,713 --> 00:22:21,282 王座に座ってて ピザを切るよ  509 00:22:21,683 --> 00:22:24,285 では仕事に取りかかるよ 510 00:22:24,452 --> 00:22:25,887 見てくれてありがとう 511 00:22:26,020 --> 00:22:28,757 次回も探求するのは ウソみたいな…   512 00:22:28,857 --> 00:22:29,357 ホントの話 513 00:22:29,424 --> 00:22:30,492 じゃあ またね 514 00:22:30,625 --> 00:22:31,526 いけ ボブ! 515 00:22:31,593 --> 00:22:32,494 食べて 516 00:22:32,627 --> 00:22:33,261 どうぞ 517 00:22:33,395 --> 00:22:34,529 ボブ ボブ 518 00:22:38,099 --> 00:22:40,468 ウソみたいなホントのはなし 519 00:22:42,971 --> 00:22:43,905 これは? 520 00:22:43,972 --> 00:22:45,607 ソーラークッカーだ 521 00:22:45,807 --> 00:22:49,677 鏡に囲まれた食材を 太陽の光が熱するのか 522 00:22:49,811 --> 00:22:51,946 待つ間 顔も見られるな 523 00:22:52,380 --> 00:22:54,983 太陽の料理だ アチチチチ 524 00:22:56,317 --> 00:22:59,287 面白い料理法は たくさんあるな 525 00:22:59,521 --> 00:23:01,823 俺はタイ・スパゲッティ また会おうぜ 526 00:23:01,956 --> 00:23:04,058 〝あちいなぁ メシ行く?〟でな 527 00:23:06,194 --> 00:23:08,196 日本版字幕 堀田 雅子