1 00:00:02,478 --> 00:00:03,980 真高興見到你 2 00:00:04,280 --> 00:00:07,683 今天我們會為你帶來一些最好吃 你又從未聽過的奇趣真相 3 00:00:08,051 --> 00:00:10,620 想來點有亞洲風味的東西? 4 00:00:13,022 --> 00:00:15,958 或者你現在想要一些較舊式的東西 5 00:00:19,762 --> 00:00:22,031 但接下來的你應該會很喜歡 6 00:00:22,165 --> 00:00:24,033 為你量身訂造 7 00:00:25,568 --> 00:00:28,137 奇趣真相現在開始! 8 00:00:28,604 --> 00:00:31,407 你知道天上的繁星 9 00:00:31,741 --> 00:00:34,377 比全世界的沙粒還要多嗎? 10 00:00:34,811 --> 00:00:36,712 -哇! -真是難以置信 11 00:00:36,779 --> 00:00:37,914 可不是嗎? 12 00:00:38,047 --> 00:00:40,049 -我是查理 -我是卡莉 13 00:00:40,183 --> 00:00:41,384 -好! -我們兩個好友 14 00:00:41,451 --> 00:00:42,385 -走吧! -走吧! 15 00:00:42,452 --> 00:00:44,287 一同住在芝加哥 16 00:00:44,720 --> 00:00:46,089 一起發揮想像力… 17 00:00:46,255 --> 00:00:47,690 直到永遠! 18 00:00:47,824 --> 00:00:49,125 到處探秘搜奇… 19 00:00:50,460 --> 00:00:51,594 太讚啦! 20 00:00:51,794 --> 00:00:54,397 我們在發掘世間的奇趣真相 21 00:00:54,497 --> 00:00:55,431 -嘿! -我們到了! 22 00:00:55,765 --> 00:00:57,100 真不可思議 23 00:00:58,534 --> 00:01:01,237 奇趣真相 24 00:01:01,871 --> 00:01:02,905 -烹飪 -烹飪 25 00:01:06,409 --> 00:01:08,811 好,郵件寶座? 26 00:01:09,479 --> 00:01:11,647 -有 -皮納塔信箱? 27 00:01:11,981 --> 00:01:14,117 -有 -和派對飾帶? 28 00:01:14,517 --> 00:01:16,919 -有 -各位,我是卡莉 29 00:01:16,986 --> 00:01:18,821 我是查理,還有我姐姐凱西 30 00:01:18,921 --> 00:01:20,423 這些裝飾會很酷 31 00:01:20,523 --> 00:01:23,292 -我們為鮑勃準備一個驚喜派對 -他是我們的郵差 32 00:01:23,459 --> 00:01:25,495 而這個周末,他會快遞他的… 33 00:01:26,095 --> 00:01:28,798 第一百萬個郵件! 34 00:01:28,931 --> 00:01:30,099 所以我們要慶祝 35 00:01:30,266 --> 00:01:33,870 現在只欠食物 是你們負責的,對嗎? 36 00:01:36,072 --> 00:01:38,107 -妳在說什麼? -為了鮑勃的派對? 37 00:01:38,241 --> 00:01:39,942 -凱西,妳是個專業廚師 -對 38 00:01:40,076 --> 00:01:41,944 為什麼是我們負責準備食物? 39 00:01:42,145 --> 00:01:44,147 我很忙,我只是沒有時間 40 00:01:44,814 --> 00:01:47,450 好,沒關係 我們可以叫外賣,像披薩 41 00:01:48,017 --> 00:01:50,486 -我們不能叫披薩 -為什麼? 42 00:01:50,887 --> 00:01:52,822 這是為鮑勃準備的驚喜派對 43 00:01:53,022 --> 00:01:55,525 想想所有鮑勃會帶來的美食 44 00:01:59,562 --> 00:02:03,966 好吧,各位 是時候來到科比的歡送派對 45 00:02:04,167 --> 00:02:07,336 -好耶! -特別快遞 46 00:02:07,470 --> 00:02:09,639 -鮑勃! -鮑勃! 47 00:02:09,739 --> 00:02:11,107 -給你的! -哇! 48 00:02:11,274 --> 00:02:12,475 炸捕鳥蛛 49 00:02:13,643 --> 00:02:16,679 奇趣真相是 這些是柬埔寨很受歡迎的小吃 50 00:02:21,551 --> 00:02:25,321 好吧,各位 卡莉,歡迎妳回來 51 00:02:26,822 --> 00:02:29,258 特別快遞,鹿鼻果醬 52 00:02:30,193 --> 00:02:33,462 奇趣真相是 這是傳統的加拿大果醬 53 00:02:36,065 --> 00:02:39,302 如果我為鮑勃辦派對 食物定必會很奇趣 54 00:02:39,569 --> 00:02:41,904 如果你這樣做 那派對肯定會超熱門 55 00:02:42,438 --> 00:02:45,208 但不這樣做,那很可能是災難 56 00:02:45,274 --> 00:02:49,145 而鮑勃會永遠不再送郵件給你們 57 00:02:51,747 --> 00:02:54,183 給查理和卡莉,小心易碎 58 00:02:54,450 --> 00:02:55,685 小心輕放? 59 00:02:56,185 --> 00:02:58,221 我感覺不到你們對我的愛心 60 00:03:02,692 --> 00:03:03,826 -好,要走了 -等一下… 61 00:03:04,727 --> 00:03:06,762 -凱西? -想清楚,你們總是會想出辦法的 62 00:03:07,630 --> 00:03:10,233 -妳打算煮些什麼? -我?我不懂烹飪 63 00:03:10,366 --> 00:03:12,335 -你打算煮些什麼? -我也不懂怎樣烹飪 64 00:03:12,468 --> 00:03:13,736 好,深呼吸 65 00:03:15,705 --> 00:03:18,507 -你在想我想的事嗎? -是時候做點小研究 66 00:03:18,608 --> 00:03:21,978 好吧,我猜這代表 今天我們就要揭開… 67 00:03:24,981 --> 00:03:26,015 -烹飪之謎 -烹飪之謎 68 00:03:27,650 --> 00:03:30,653 各就各位 準備進入未知的世界 69 00:03:31,988 --> 00:03:34,857 查理,你知道烹飪是什麼嗎? 70 00:03:35,625 --> 00:03:36,926 不,我不知道 71 00:03:38,027 --> 00:03:39,295 好,上網查查看 72 00:03:40,363 --> 00:03:43,299 什麼是烹飪?搜尋 73 00:03:44,433 --> 00:03:47,103 你好,所以你想要烹飪,對嗎? 74 00:03:47,403 --> 00:03:49,605 其實烹飪很簡單 75 00:03:49,905 --> 00:03:52,908 例如,我的名菜法國雞 76 00:03:53,309 --> 00:03:56,279 首先準備食材 先選擇需要的材料 77 00:03:56,345 --> 00:04:01,050 再把它們放在一起 然後放進烤箱加熱 78 00:04:02,118 --> 00:04:04,687 看!這就是烹飪 79 00:04:05,721 --> 00:04:07,189 -回去工作 -是,主廚 80 00:04:07,657 --> 00:04:10,159 好,看來我們只需要 把一堆食材混合好 81 00:04:10,493 --> 00:04:12,395 -然後煮熟 -對,很好 82 00:04:12,528 --> 00:04:15,464 我去拿一堆食材 再看看我們能用什麼來混合 83 00:04:16,132 --> 00:04:19,101 卡莉,不用急 這裡就有一堆有趣的東西 84 00:04:19,168 --> 00:04:21,704 查理,我們沒有時間了 明天就要開派對了 85 00:04:21,837 --> 00:04:23,906 好,但有一個問題 只有一個問題,對吧? 86 00:04:24,106 --> 00:04:26,575 當我們烹調時 食物會有什麼變化? 87 00:04:26,976 --> 00:04:29,011 -我不知道 -聽好了 88 00:04:29,845 --> 00:04:32,081 很多選擇,從哪裡著手? 89 00:04:33,049 --> 00:04:36,052 微波爐,現代廚房的基本工具 90 00:04:36,252 --> 00:04:40,956 如果我們用來煮馬鈴薯會怎樣? 91 00:04:44,927 --> 00:04:48,364 微波爐會向馬鈴薯發射電磁波 92 00:04:48,497 --> 00:04:52,268 那會讓裡面的水分子極速震動 93 00:04:52,668 --> 00:04:55,738 這會產生熱能 分解馬鈴薯某部份 94 00:04:55,971 --> 00:04:58,774 讓硬的馬鈴薯變得又軟又好吃 95 00:04:59,408 --> 00:05:03,713 烹調能改變食物的組織 讓吃起來時更美味 96 00:05:05,348 --> 00:05:06,515 但這還不夠 97 00:05:06,782 --> 00:05:09,852 烹調也能讓食物食用起來更安全 98 00:05:10,052 --> 00:05:13,055 就像你把這塊牛排 99 00:05:13,189 --> 00:05:15,558 放在燒烤爐上一樣 100 00:05:15,624 --> 00:05:18,961 (請勿在室內使用燒烤爐) 101 00:05:19,829 --> 00:05:24,567 生肉帶有很多病菌 像沙門氏菌及大腸桿菌 102 00:05:24,734 --> 00:05:28,771 但燒烤爐的火焰 能產生熱能消滅這些病菌 103 00:05:28,871 --> 00:05:30,673 讓肉類可安全食用 104 00:05:32,541 --> 00:05:35,177 更能釋放藏在食物中的 105 00:05:35,311 --> 00:05:37,546 維他命及營養素 106 00:05:37,680 --> 00:05:42,284 為了示範這現象 玉米是最好的例子 107 00:05:42,418 --> 00:05:45,087 把它放進一鍋滾水中 108 00:05:48,324 --> 00:05:52,228 蔬菜含豐富維他命及營養素 但都鎖在細小的細胞內 109 00:05:52,294 --> 00:05:55,398 我們身體分解時會有困難 110 00:05:55,798 --> 00:05:58,868 滾水的熱能可分解這些植物細胞 111 00:05:58,934 --> 00:06:02,338 並釋放維他命跟營養素 讓我們的身體去吸收 112 00:06:04,940 --> 00:06:05,975 太好了 113 00:06:06,075 --> 00:06:08,210 所以烹調的奇蹟就是 114 00:06:08,477 --> 00:06:12,014 改變食物的組織 讓食物能更安全食用 115 00:06:12,114 --> 00:06:16,051 和釋放鎖在食物內的 維他命和營養素 116 00:06:16,685 --> 00:06:20,256 好,開始另一個話題 現在真的要煮東西了 117 00:06:20,589 --> 00:06:22,158 -等等 -妳說不能變的 118 00:06:22,258 --> 00:06:25,294 我知道,但這讓我想起 在歷史書看到的事 119 00:06:25,428 --> 00:06:29,632 有專家相信烹調有助 我們進化成現代人類 120 00:06:30,199 --> 00:06:31,400 這就是我想說的事 121 00:06:31,834 --> 00:06:34,570 我們最接近的近親是黑猩猩 122 00:06:35,004 --> 00:06:39,708 奇趣真相是 黑猩猩每日要花近六小時咀嚼食物 123 00:06:40,176 --> 00:06:41,177 六小時! 124 00:06:42,344 --> 00:06:44,814 研究人員認為早期的 人類也有做同樣的事 125 00:06:45,047 --> 00:06:46,816 需要大量的時間和體力 126 00:06:47,683 --> 00:06:50,019 但當人類開始烹調食物時… 127 00:06:51,320 --> 00:06:54,290 食物會變軟,能更容易進食 128 00:06:54,723 --> 00:06:57,760 現在他們不用像 黑猩猩一樣花一整天在咀嚼 129 00:06:58,727 --> 00:07:02,431 他們有很多時間去做其他事 如發掘農業 130 00:07:03,432 --> 00:07:04,767 建立文明 131 00:07:05,701 --> 00:07:08,370 並進化成今時今日的現代人類 132 00:07:10,172 --> 00:07:11,674 -真誇張 -對 133 00:07:11,907 --> 00:07:14,743 好吧,兩位,開煮了 134 00:07:18,314 --> 00:07:21,550 好,這裡有個製作漢堡的簡易食譜 135 00:07:21,851 --> 00:07:24,086 -好,那我把肉… -對 136 00:07:24,653 --> 00:07:26,655 弄成肉餅 137 00:07:28,157 --> 00:07:30,659 接觸生肉後必須用肥皂洗手 138 00:07:31,427 --> 00:07:32,561 好了 139 00:07:33,562 --> 00:07:35,130 -很無聊 -對,可是… 140 00:07:35,264 --> 00:07:36,665 食譜寫要這樣做 141 00:07:37,867 --> 00:07:39,802 好,現在加其他食材 142 00:07:40,836 --> 00:07:41,904 少許鹽 143 00:07:42,905 --> 00:07:45,341 對,好,還有胡椒 144 00:07:45,841 --> 00:07:48,410 有一次我看到凱西 把大蒜粉放在漢堡上 145 00:07:48,544 --> 00:07:50,379 -我喜歡 -再加些其他食材吧 146 00:07:50,579 --> 00:07:51,881 -起司脆條,夠脆 -對 147 00:07:52,081 --> 00:07:55,017 -肉桂雷根糖? -好,鮑勃肯定很喜歡 148 00:07:55,251 --> 00:07:57,553 為何你不多拿點材料過來 我們可以繼續烹飪 149 00:08:01,090 --> 00:08:03,459 卡莉,我不想說謊 但這看來很好吃 150 00:08:03,559 --> 00:08:05,394 我不能相信我們會遲疑烹飪這件事 151 00:08:05,528 --> 00:08:07,863 對,現在,要拿去加熱了 152 00:08:08,297 --> 00:08:11,901 安全小秘訣 要有成人陪伴下才能使用爐子 153 00:08:12,034 --> 00:08:14,169 而且煮食時要一直留意爐火 154 00:08:14,403 --> 00:08:15,404 好 155 00:08:16,639 --> 00:08:19,642 搞什麼?這味道很怪 156 00:08:20,109 --> 00:08:24,213 -鮑勃喜歡怪事物 -好吧 157 00:08:28,284 --> 00:08:29,518 -我要吃了 -好的 158 00:08:30,352 --> 00:08:33,255 -試一下 -好,查理及卡莉漢堡 159 00:08:33,389 --> 00:08:35,057 -試試看 -來吧 160 00:08:38,928 --> 00:08:41,297 -怎麼了?有什麼問題嗎? -很難吃 161 00:08:41,363 --> 00:08:42,364 -什麼? -超難吃的 162 00:08:42,464 --> 00:08:43,465 -不可能 -真的超難吃 163 00:08:43,566 --> 00:08:45,834 -妳在說什麼? -不,不要吃 164 00:08:48,170 --> 00:08:49,738 -對 -那超噁 165 00:08:50,005 --> 00:08:51,840 我們不能在鮑勃的派對 用這來招呼他 166 00:08:52,174 --> 00:08:53,309 查理,我不懂 167 00:08:53,442 --> 00:08:56,779 我們選好了食材,混和好,再加熱 168 00:08:57,112 --> 00:08:58,280 但出來很噁心 169 00:08:58,414 --> 00:09:00,149 我們需要人幫幫忙烹飪 170 00:09:00,215 --> 00:09:02,184 但凱西很忙,查理 我們只能靠自己 171 00:09:02,484 --> 00:09:04,286 凱西是怎樣成為好廚師的? 172 00:09:04,486 --> 00:09:06,956 -她上過烹飪學校 -我們也這樣做吧 173 00:09:07,656 --> 00:09:08,991 -去烹飪學校? -對 174 00:09:09,191 --> 00:09:10,392 嘿,這間如何? 175 00:09:10,559 --> 00:09:13,329 在紐約的美國廚藝學院 176 00:09:13,495 --> 00:09:15,965 那是一間國家級烹飪學校 177 00:09:16,098 --> 00:09:17,466 -聽來很好 -對 178 00:09:17,600 --> 00:09:20,436 來吧,我們在廚藝學校見 179 00:09:24,773 --> 00:09:27,643 事不宜遲,我們向東出發到紐約州 180 00:09:28,043 --> 00:09:32,014 那是北美十三州中 濱臨大西洋海岸的一週 181 00:09:37,252 --> 00:09:40,422 -嘿,我們到了 -我們在紐約的海德公園 182 00:09:40,556 --> 00:09:42,658 美國廚藝學院的所在地 183 00:09:42,725 --> 00:09:43,659 (美國廚藝學院) 184 00:09:43,859 --> 00:09:46,328 奇趣真相是,這裡有超過五萬個 185 00:09:46,395 --> 00:09:48,731 廚師及其他廚工在這裡接受訓練 186 00:09:48,964 --> 00:09:53,669 更奇趣的真相是,每一年他們會用 超過一千四百磅酪梨 187 00:09:53,736 --> 00:09:54,937 三萬隻雞 188 00:09:55,137 --> 00:09:58,374 和五千個鳳梨去教學生如何烹飪 189 00:09:58,574 --> 00:09:59,742 一起去看看吧 190 00:10:03,979 --> 00:10:06,048 這看來像廚房,但這是教室,對嗎? 191 00:10:06,181 --> 00:10:07,750 -對 -他們全都是學生 192 00:10:07,950 --> 00:10:09,351 正在準備餐點 193 00:10:09,485 --> 00:10:11,654 他是行政主廚約翰萊利 194 00:10:11,787 --> 00:10:14,857 萊利是廚藝學院中首位跟學生一起 195 00:10:14,957 --> 00:10:16,158 下廚的主廚之一 196 00:10:16,392 --> 00:10:19,161 他最喜歡的奇趣真相是 在一些亞洲國家 197 00:10:19,395 --> 00:10:22,765 吃完飯後大聲地打嗝 是對廚師的讚美 198 00:10:24,099 --> 00:10:27,236 -我們很興奮能來到這裡 -很香,這香味很香 199 00:10:27,369 --> 00:10:28,804 那其實叫香氣 200 00:10:29,104 --> 00:10:30,005 (香氣) 201 00:10:30,072 --> 00:10:31,206 對,食物有一種香氣 202 00:10:31,407 --> 00:10:34,109 一般上課的日子會做些什麼? 203 00:10:34,276 --> 00:10:36,445 學生會在來上課前準備 204 00:10:36,545 --> 00:10:39,748 他們必需有食譜 所有人都要各就各位 205 00:10:39,815 --> 00:10:41,450 各就各位是用來形容 所有東西都已經準備好 206 00:10:41,550 --> 00:10:42,584 (各就各位) 207 00:10:43,052 --> 00:10:45,020 他要設置好去烹調,執行食譜 208 00:10:45,287 --> 00:10:48,023 他們會很快捷迅速地走動 209 00:10:48,157 --> 00:10:50,693 一切都要協調好,像管弦樂團一樣 210 00:10:50,959 --> 00:10:53,095 今天你會在這個廚房烹調些什麼? 211 00:10:53,228 --> 00:10:55,230 現在,我們正為感恩節作準備 212 00:10:55,931 --> 00:10:57,733 -火雞? -對,火雞、紅莓醬 213 00:10:57,800 --> 00:11:00,703 -對 -烤根莖類蔬菜、蕃薯 214 00:11:00,836 --> 00:11:02,337 我們嘗試學習怎樣烹調 215 00:11:02,571 --> 00:11:04,573 我們試過兩次,然後發現都煮不好 216 00:11:04,707 --> 00:11:07,009 我們有很多好主意,但只是無法實現 217 00:11:07,076 --> 00:11:08,010 -不像預期一樣 -對 218 00:11:08,177 --> 00:11:09,378 那就是成為廚師的分別 219 00:11:09,445 --> 00:11:10,546 就是看我們每天都這麼做 220 00:11:10,679 --> 00:11:13,882 不斷練習,保持簡單、維持基本 221 00:11:14,116 --> 00:11:15,951 當你開始能控制一樣食材後 222 00:11:16,018 --> 00:11:17,052 就開始下一樣食材 223 00:11:17,286 --> 00:11:19,488 好,所以練習和簡單… 224 00:11:19,588 --> 00:11:22,291 -對 -是學習怎樣… 225 00:11:22,424 --> 00:11:24,159 -烹調的重要元素? -對,沒錯 226 00:11:24,393 --> 00:11:26,128 卡莉,查理,謝謝你們的到來 227 00:11:26,195 --> 00:11:27,863 但我們現在要開始營業了 228 00:11:27,963 --> 00:11:29,431 現在要走了,我們要離開這裡 229 00:11:29,598 --> 00:11:30,799 -對 -沒錯 230 00:11:31,300 --> 00:11:33,535 萊利帶我們到他們的餐廳 231 00:11:33,635 --> 00:11:35,604 是教學的其中一環 232 00:11:35,971 --> 00:11:37,706 看,這裡真是太棒了 233 00:11:37,940 --> 00:11:39,808 我們在保古斯餐廳 234 00:11:40,142 --> 00:11:43,178 透過這些窗口 便能看到廚房在準備 235 00:11:43,278 --> 00:11:45,514 餐廳中所有招待客人的餐點 236 00:11:45,748 --> 00:11:48,083 但最有條理的是 所有在這裡工作的人 237 00:11:48,217 --> 00:11:49,985 都是學院的學生 238 00:11:52,688 --> 00:11:54,189 -謝謝 -不用客氣,慢慢看 239 00:11:54,423 --> 00:11:56,658 這菜單太讚了! 240 00:11:56,925 --> 00:11:59,361 妳會點這道雪舞農場雞嗎? 241 00:11:59,495 --> 00:12:01,230 或者吃薄切油甘魚? 242 00:12:01,597 --> 00:12:03,365 醃梨開心果 243 00:12:04,099 --> 00:12:05,901 沒有肉桂雷根糖 244 00:12:06,468 --> 00:12:07,636 你們準備好點餐了嗎? 245 00:12:08,036 --> 00:12:10,506 我想要椰菜花義大利餛飩,謝謝 246 00:12:10,739 --> 00:12:13,942 -很好 -我想要冰淇淋 247 00:12:14,910 --> 00:12:16,745 -是主餐嗎? -是的,謝謝 248 00:12:16,879 --> 00:12:18,280 -好的 -什麼? 249 00:12:19,581 --> 00:12:21,350 -祝很棒的一餐 -乾杯 250 00:12:22,985 --> 00:12:25,020 -誰點冰淇淋的? -是我 251 00:12:25,387 --> 00:12:27,189 我喜歡你的風格 是個很好的方法去開始 252 00:12:27,289 --> 00:12:29,491 你以前看過用液態氮做冰淇淋嗎? 253 00:12:29,591 --> 00:12:30,559 -沒有 -什麼? 254 00:12:30,692 --> 00:12:31,693 洛伊給我們看看他們怎樣… 255 00:12:31,760 --> 00:12:32,761 (液態氮) 256 00:12:32,895 --> 00:12:35,697 倒出極冰冷的液態氮 當中加入了已調味的奶油基底 257 00:12:35,864 --> 00:12:39,234 並即時製出最順滑的冰淇淋 258 00:12:39,701 --> 00:12:42,304 我們將會見到放熱反應 259 00:12:42,504 --> 00:12:44,773 很酷的科學名稱,“放熱反應” 260 00:12:44,940 --> 00:12:48,744 這個反應會從物件中 釋放出熱能並變冷 261 00:12:51,613 --> 00:12:54,016 這些像蒸氣的就是放熱反應 262 00:12:54,149 --> 00:12:56,785 那是形象化表現 看到熱能 263 00:12:56,919 --> 00:12:59,087 從冷卻的冰淇淋基底中釋放 並從液體 264 00:12:59,221 --> 00:13:01,790 -轉變成常見的冰淇淋 -哇 265 00:13:03,926 --> 00:13:07,963 所以各位,那聽來是個 奇趣的方法去備料及烹調 266 00:13:08,197 --> 00:13:10,299 我們再深入看清楚 267 00:13:15,370 --> 00:13:17,739 嗨!我是泰大利麵 268 00:13:18,040 --> 00:13:21,376 我們正出發去找尋 奇趣的烹調方法 269 00:13:21,643 --> 00:13:24,012 在這裡又熱又餓 270 00:13:26,849 --> 00:13:29,651 今天,我們來到一間 豪華餐廳的廚房 271 00:13:29,885 --> 00:13:32,020 稍後你就會看到我的手下 在這裡煮什麼東西 272 00:13:32,087 --> 00:13:33,155 -兄弟,情況如何? -非常好 273 00:13:33,422 --> 00:13:35,724 好,所以我們在煮什麼? 這是什麼? 274 00:13:35,891 --> 00:13:38,360 很好,這次我們會用 毛利人的土窯去烹調 275 00:13:38,427 --> 00:13:39,428 (土窯) 276 00:13:39,528 --> 00:13:41,463 這是紐西蘭的烹調方法 277 00:13:41,630 --> 00:13:44,499 奇趣真相是,他們會把食物埋在地下 278 00:13:44,733 --> 00:13:46,101 像我在後院做的一樣? 279 00:13:46,301 --> 00:13:48,904 -對,拿個鏟子,走吧 -好吧 280 00:13:49,238 --> 00:13:53,408 首先,我們會挖一個深坑 然後在裡面放一些大熱石 281 00:13:54,109 --> 00:13:58,313 我們會用錫箔紙包起食物 然後埋在泥中悶幾小時 282 00:13:58,947 --> 00:14:02,184 石頭的熱力會在地下把食物煮熟 283 00:14:04,887 --> 00:14:06,021 有多一瓶給我嗎? 284 00:14:06,154 --> 00:14:08,590 好,我們會用洗碗機來烹調 285 00:14:08,724 --> 00:14:11,526 你要做的是把所有材料放到瓶中 286 00:14:11,894 --> 00:14:15,497 然後把瓶子放入洗碗機,弄好了 287 00:14:15,931 --> 00:14:17,966 你要用洗碗機的全模式 288 00:14:20,502 --> 00:14:23,972 及過程中製造的熱能 去烹調你的食物 289 00:14:24,506 --> 00:14:27,910 對,這很奇趣 290 00:14:28,644 --> 00:14:29,878 好,試試看吧 291 00:14:33,181 --> 00:14:35,817 來一點音樂,開始搖動身體 292 00:14:35,984 --> 00:14:39,254 因為我向著美味的終點前進 293 00:14:40,055 --> 00:14:41,089 那很好 294 00:14:45,794 --> 00:14:47,329 -請慢用 -謝謝 295 00:14:47,562 --> 00:14:48,764 不用客氣,先生 296 00:14:51,199 --> 00:14:52,434 怎樣?味道如何? 297 00:14:52,534 --> 00:14:55,437 這是我吃過最美味的冰淇淋甜筒 298 00:14:55,704 --> 00:14:57,739 如果這是他們製作冰淇淋的方法 299 00:14:57,806 --> 00:15:00,509 那麼我們便要了解一下在課程中… 300 00:15:02,077 --> 00:15:03,145 你吃完之後 301 00:15:08,550 --> 00:15:11,253 是時候換衣服 到廚房跟加倫保主廚學藝 302 00:15:11,320 --> 00:15:12,321 (尚加倫保 主廚) 303 00:15:12,421 --> 00:15:15,023 他最喜歡的奇趣真相是 一百年前 304 00:15:15,157 --> 00:15:17,859 攪拌器是發明來製作奶昔的 305 00:15:18,460 --> 00:15:19,461 -主廚,你好 -你們好 306 00:15:19,594 --> 00:15:20,729 -兩位好,歡迎 -我是卡莉… 307 00:15:20,796 --> 00:15:22,798 要記住,我們今天所做的一切 308 00:15:22,864 --> 00:15:25,100 是在加倫保主廚的專業監督下完成 309 00:15:25,400 --> 00:15:27,703 千萬不要在沒有大人的情況下 自行嘗試 310 00:15:29,204 --> 00:15:30,973 今天我們會製作一些美食 311 00:15:31,106 --> 00:15:32,407 我們要做一些菠蘿蜜小漢堡 312 00:15:32,474 --> 00:15:33,475 (菠蘿蜜) 313 00:15:33,575 --> 00:15:34,576 -哇 -聽來很好吃 314 00:15:34,643 --> 00:15:37,012 菠蘿蜜是種很奇妙的生果 原產自亞洲 315 00:15:37,112 --> 00:15:38,747 但我們能在世界各地都找得到 316 00:15:39,348 --> 00:15:42,951 -哇,這水果很重 -今天這個重十八磅 317 00:15:43,018 --> 00:15:44,319 -很好 -我們開始吧 318 00:15:44,386 --> 00:15:45,687 -好 -我也這樣想,很好 319 00:15:45,821 --> 00:15:48,090 好極了,首先我們要把洋蔥切成薄片 320 00:15:48,190 --> 00:15:49,191 好 321 00:15:49,358 --> 00:15:50,892 切薄片是指我們把洋蔥… 322 00:15:50,993 --> 00:15:51,994 (切薄片) 323 00:15:52,127 --> 00:15:55,630 剪成薄片一樣的大細和形狀 324 00:15:55,831 --> 00:15:58,200 他堅稱所有薄片都要一樣大小 325 00:15:58,500 --> 00:16:01,603 如果你切洋蔥 其中一片比另一片厚一倍 326 00:16:01,737 --> 00:16:03,772 那麼較薄的那一片 只需要一半的烹調時間 327 00:16:03,839 --> 00:16:05,207 所以我們要把食物平均切好 328 00:16:05,273 --> 00:16:07,175 否則有些會太生,有些會燒焦 329 00:16:07,409 --> 00:16:08,910 -是嗎? -真的很嚴謹 330 00:16:09,711 --> 00:16:11,146 當跟著食譜的步驟時 331 00:16:11,246 --> 00:16:13,348 要確保一切都已經準備好 332 00:16:13,882 --> 00:16:16,118 並依正確次序加入食材 333 00:16:16,585 --> 00:16:18,687 我們要在平底鍋裡加少許油 334 00:16:19,821 --> 00:16:20,956 然後放入切好的洋蔥… 335 00:16:21,356 --> 00:16:22,991 有些滋滋聲,不算很大聲 336 00:16:23,458 --> 00:16:25,560 在烹調時,我們要運用所有感官 337 00:16:25,694 --> 00:16:28,730 視覺、聽覺、嗅覺、味覺放到最後 338 00:16:28,964 --> 00:16:32,567 我們要把平底鍋移過來 確保食物平均受熱 339 00:16:33,468 --> 00:16:34,703 然後把它放在一旁 340 00:16:34,870 --> 00:16:36,772 -現在我們要切菠蘿蜜 -好 341 00:16:36,905 --> 00:16:38,740 今天我們會用菠蘿蜜 作為替代蛋白質 342 00:16:38,840 --> 00:16:39,841 (替代蛋白質) 343 00:16:39,908 --> 00:16:41,777 我們會用菠蘿蜜模擬豬肉的質感 344 00:16:41,843 --> 00:16:43,512 就像平日在手撕豬肉漢堡中 吃到的一樣 345 00:16:43,845 --> 00:16:47,015 有其他很好的替代蛋白質如蟋蟀 346 00:16:47,082 --> 00:16:50,018 我們會用蟋蟀,曬乾、烘烤 並將牠們磨成粉末 347 00:16:50,218 --> 00:16:51,286 你便可以把它混入麵包中 348 00:16:51,420 --> 00:16:54,222 -蟋蟀,像吃昆蟲? -像吃昆蟲,沒錯 349 00:16:54,423 --> 00:16:56,224 好,兩位 所以那聽來昆蟲 350 00:16:56,324 --> 00:16:58,260 是比你們想像中更普遍的食物 351 00:16:58,593 --> 00:17:00,629 我們再深入看清楚 352 00:17:03,198 --> 00:17:07,269 奇趣真相是聯合國糧食及農業組織 353 00:17:07,436 --> 00:17:11,640 將一千九百種昆蟲列為可食用昆蟲 354 00:17:11,740 --> 00:17:13,341 包括可食用黃蜂… 355 00:17:13,708 --> 00:17:14,709 甲蟲… 356 00:17:15,010 --> 00:17:16,812 甚至有可食用蝴蝶 357 00:17:16,945 --> 00:17:20,549 地球上有大約二十億人每天都吃昆蟲 358 00:17:21,283 --> 00:17:24,419 數目超過全地球四分之一人口 359 00:17:24,820 --> 00:17:27,856 一般人類烹調昆蟲的方法有炸… 360 00:17:28,557 --> 00:17:29,925 用烤箱烤 361 00:17:30,525 --> 00:17:34,029 磨成粉末,或直接生吃 362 00:17:38,967 --> 00:17:40,502 切下去,對,要慢慢很整齊的 363 00:17:40,836 --> 00:17:42,237 -就像西瓜 -對 364 00:17:42,471 --> 00:17:46,174 加倫保主廚示範如何 用刀安全地切開菠蘿蜜 365 00:17:49,077 --> 00:17:50,846 -哇 -厲害 366 00:17:51,179 --> 00:17:52,380 喜歡的話可以試試 367 00:17:53,882 --> 00:17:55,417 就像香蕉加鳳梨 368 00:17:56,151 --> 00:17:58,420 -我喜歡 -真的很棒 369 00:17:59,521 --> 00:18:02,257 我們繼續處理菠蘿蜜 並開始烹調其他材料 370 00:18:03,725 --> 00:18:06,128 我們加些鹽讓它收乾水份 371 00:18:06,294 --> 00:18:08,830 當水份乾透時便開始出現梅納反應 372 00:18:08,964 --> 00:18:11,666 代表食物中的糖份及蛋白質 會開始變成咖啡色 373 00:18:12,000 --> 00:18:13,001 有型的科學名詞… 374 00:18:13,135 --> 00:18:17,873 “梅納反應” 那代表蛋白質變咖啡色,釋放出味道 375 00:18:18,874 --> 00:18:20,809 現在要加些水有助它們分解 376 00:18:20,942 --> 00:18:23,612 菠蘿蜜中的所有組織 377 00:18:23,912 --> 00:18:25,847 -我們要撕開它嗎? -待會才撕開 378 00:18:26,414 --> 00:18:29,184 把菠蘿蜜放進烤箱後 就來處理生菜絲 379 00:18:29,317 --> 00:18:32,721 首先,主廚會將 蛋黃醬、醋及香料攪勻 380 00:18:34,156 --> 00:18:36,858 攪勻的時候要試吃 我也會一邊攪拌一邊加 381 00:18:37,092 --> 00:18:38,627 看看是不是我需要的味道 382 00:18:38,860 --> 00:18:42,164 就彈性點,可以邊攪勻時邊調味 383 00:18:42,230 --> 00:18:43,298 正確 384 00:18:43,398 --> 00:18:45,767 然後他加入高麗菜、洋蔥及紅蘿蔔 385 00:18:46,101 --> 00:18:48,436 那會讓漢堡包有爽脆的口感 386 00:18:48,803 --> 00:18:50,705 接著,我們要塗上燒烤醬 387 00:18:50,972 --> 00:18:52,374 然後要把漢堡組合好 388 00:18:53,575 --> 00:18:56,611 我看到因為梅納反應 而變咖啡色的地方 389 00:18:57,379 --> 00:18:59,981 -對 -聞起來怎樣? 390 00:19:00,415 --> 00:19:02,017 記住,烹調時要用盡所有感官 391 00:19:02,117 --> 00:19:04,085 -味道就像燒烤日 -就像燒手撕豬肉一樣 392 00:19:04,152 --> 00:19:05,420 -像燒豬肉,對嗎? -對 393 00:19:06,188 --> 00:19:07,889 -我很興奮 -看看這轉化過程 394 00:19:08,023 --> 00:19:09,291 由水果變成餐點 395 00:19:11,660 --> 00:19:13,795 最後一步就是要把材料放在一起 396 00:19:13,895 --> 00:19:15,830 讓它看來很精緻 人人看到都很想吃 397 00:19:15,964 --> 00:19:17,199 正確,當然 398 00:19:17,866 --> 00:19:19,301 -乾杯 -乾杯 399 00:19:22,337 --> 00:19:24,072 主廚,那真的超美味 400 00:19:24,306 --> 00:19:25,941 謝謝你讓我們來跟你學手藝 401 00:19:26,074 --> 00:19:28,944 我們仍在學習烹調食物初期 402 00:19:29,077 --> 00:19:32,948 但我已很放心,我覺得我們應該 403 00:19:33,114 --> 00:19:35,717 可以烹調出美味的食物 404 00:19:35,951 --> 00:19:37,352 -謝謝你們,很高興你們來 -謝謝 405 00:19:37,485 --> 00:19:39,221 -謝謝 -很好,再見 406 00:19:41,122 --> 00:19:44,759 可以肯定烹飪 比我們想像的複雜得多 407 00:19:44,893 --> 00:19:47,762 他們一輩子都在訓練 成為一個好廚師 408 00:19:48,096 --> 00:19:51,032 但我仍覺得我們能為 鮑勃的派對預備一些美食 409 00:19:51,132 --> 00:19:53,001 只要我們小心跟著食譜烹調就可以 410 00:19:53,134 --> 00:19:54,970 -對 -再加少許驚喜 411 00:19:55,136 --> 00:19:57,372 我覺得我們能夠做出 特別又難忘的食物 412 00:19:57,639 --> 00:19:59,774 我們該回總部 並再次嘗試烹調食物 413 00:19:59,874 --> 00:20:01,576 真是個好主意,你要回去了嗎? 414 00:20:01,776 --> 00:20:03,078 好極了,待會見 415 00:20:05,714 --> 00:20:06,881 -嘿 -我們回來了 416 00:20:07,048 --> 00:20:08,516 我們已經仔細思考過 417 00:20:08,650 --> 00:20:12,220 我們已經為鮑勃的派對 找到完美的餐點 418 00:20:12,921 --> 00:20:14,155 -披薩 -要忍耐一下 419 00:20:14,289 --> 00:20:15,557 那是可行的 420 00:20:15,657 --> 00:20:18,260 首先,我們會跟著食譜製作披薩 421 00:20:18,627 --> 00:20:19,728 去廚房! 422 00:20:22,931 --> 00:20:25,867 這次我們應該不會有任何問題 423 00:20:26,101 --> 00:20:29,004 我們只需要記住 在烹飪學院學過的一切 424 00:20:33,408 --> 00:20:36,044 -成功了! -是我們自己煮的 425 00:20:36,111 --> 00:20:38,079 而這次看來真的很美味 426 00:20:38,280 --> 00:20:40,849 現在,要加一點自己的創意 427 00:20:41,082 --> 00:20:42,217 -配料 -對 428 00:20:42,350 --> 00:20:45,487 看到這披薩嗎? 這是特別為鮑勃而做的 429 00:20:45,887 --> 00:20:48,023 因為我們會在披薩上加… 430 00:20:50,258 --> 00:20:51,126 蟋蟀 431 00:20:53,028 --> 00:20:55,797 -在家中烹調昆蟲時,首先… -要冷靜 432 00:20:55,930 --> 00:20:58,700 並確保手上的昆蟲是能安全食用的 433 00:20:58,833 --> 00:21:02,270 -確保安全 -確定後便可以繼續 434 00:21:09,344 --> 00:21:10,645 已經烹調好了 435 00:21:11,212 --> 00:21:14,516 鮑勃的披薩完成,其他也弄好了 派對的一切已準備好 436 00:21:22,357 --> 00:21:23,792 -郵件! -我來了! 437 00:21:23,992 --> 00:21:25,193 -準備好了嗎? -等等 438 00:21:26,094 --> 00:21:27,095 不 439 00:21:29,798 --> 00:21:30,799 有人在嗎? 440 00:21:32,233 --> 00:21:33,168 你們在哪? 441 00:21:33,335 --> 00:21:36,171 驚喜! 442 00:21:36,438 --> 00:21:39,441 -鮑勃,恭喜你! -什麼?為我做的? 443 00:21:39,708 --> 00:21:41,176 對,沒錯!來吧! 444 00:21:41,276 --> 00:21:45,413 不是每一天你的朋友 都會快遞他第一百萬件郵件 445 00:21:45,613 --> 00:21:46,981 我不知道該說什麼 446 00:21:47,315 --> 00:21:48,550 -你餓嗎? -餓死了 447 00:21:48,616 --> 00:21:51,753 -我們做了披薩 -這是為你特製的,有… 448 00:21:52,687 --> 00:21:54,356 -烤蟋蟀 -你喜歡嗎? 449 00:21:55,623 --> 00:21:58,326 沒關係,那給你吃就好 我吃一塊普通的就好 450 00:21:58,827 --> 00:22:01,596 -等等鮑勃,你不喜歡奇趣食物嗎? -你常帶著那些東西 451 00:22:01,730 --> 00:22:04,366 -炸捕鳥蛛和鹿鼻果醬? -鹿鼻果醬 452 00:22:04,499 --> 00:22:06,601 我做那東西是因為我在乎你們 453 00:22:06,835 --> 00:22:08,236 我知道你們喜歡奇趣的事物 454 00:22:08,470 --> 00:22:10,472 所以我以為你們會 喜歡吃這些東西 455 00:22:10,572 --> 00:22:12,507 鮑勃,你是最好的! 456 00:22:13,141 --> 00:22:15,443 但自製披薩是我最愛的其中一樣 457 00:22:15,777 --> 00:22:18,480 好極了,開派對吧! 458 00:22:18,713 --> 00:22:21,282 請登上你的寶座 我們會替你拿一塊來 459 00:22:21,750 --> 00:22:24,285 好吧,各位,看來我們 手頭上有新計劃了 460 00:22:24,452 --> 00:22:25,954 謝謝大家收看 461 00:22:26,087 --> 00:22:27,856 下次我們一同發掘更多 462 00:22:27,989 --> 00:22:29,357 -奇趣的… -真相 463 00:22:29,491 --> 00:22:30,492 下回再見 464 00:22:30,625 --> 00:22:32,494 -來吧,鮑勃! -來吧,鮑勃! 465 00:22:32,627 --> 00:22:36,030 -開始了 -鮑勃! 466 00:22:36,164 --> 00:22:37,198 好! 467 00:22:38,199 --> 00:22:40,535 奇趣真相 468 00:22:42,971 --> 00:22:45,607 -這裡有什麼? -就在這裡,我們有自己的太陽爐 469 00:22:45,807 --> 00:22:49,677 陽光能照射進來 加熱被鏡子圍繞的食物 470 00:22:49,811 --> 00:22:51,946 所以烹調時我可以照鏡子 471 00:22:52,447 --> 00:22:54,983 太陽爐,很熱… 472 00:22:56,251 --> 00:22:59,287 世上有成千上萬種 奇趣的烹調方法 473 00:22:59,521 --> 00:23:01,823 我是泰大利麵,我們下次再見 474 00:23:01,956 --> 00:23:04,058 在這裡又熱又餓 475 00:23:06,194 --> 00:23:08,196 字幕翻譯:儲比爾