1 00:00:02,478 --> 00:00:03,980 真高兴见到你 2 00:00:04,280 --> 00:00:07,683 今天我们会为你带来一些最好吃 你又从未听过的奇趣真相 3 00:00:08,051 --> 00:00:10,620 想来点有亚洲风味的东西? 4 00:00:13,022 --> 00:00:15,958 或者你现在想要一些较旧式的东西 5 00:00:19,762 --> 00:00:22,031 但接下来的你应该会很喜欢 6 00:00:22,165 --> 00:00:24,033 为你量身打造 7 00:00:25,568 --> 00:00:28,137 本节目现在开始! 8 00:00:28,604 --> 00:00:31,407 你知道天上的繁星 9 00:00:31,741 --> 00:00:34,377 比全世界的沙粒还要多吗? 10 00:00:34,811 --> 00:00:36,712 -哇! -真是难以置信 11 00:00:36,779 --> 00:00:37,880 可不是吗? 12 00:00:38,047 --> 00:00:39,749 -我是查理 -我是卡莉 13 00:00:39,882 --> 00:00:41,350 -好呀! -我们两个好友 14 00:00:41,451 --> 00:00:42,385 -走吧! --走吧! 15 00:00:42,452 --> 00:00:44,287 一同住在芝加哥 16 00:00:44,720 --> 00:00:46,089 一起发挥想象力… 17 00:00:46,255 --> 00:00:47,690 直到永远! 18 00:00:47,824 --> 00:00:49,125 到处探秘搜奇… 19 00:00:50,460 --> 00:00:51,594 太了不起啦! 20 00:00:51,794 --> 00:00:54,397 发掘世间的奇事 21 00:00:54,497 --> 00:00:55,431 -嘿! -我们来到啦! 22 00:00:55,765 --> 00:00:57,100 真不可思议 23 00:01:01,871 --> 00:01:02,905 -烹饪 -烹饪 24 00:01:06,409 --> 00:01:08,811 好 包裹宝座? 25 00:01:09,479 --> 00:01:11,647 -有 -皮纳塔信箱? 26 00:01:11,981 --> 00:01:14,117 -有 -和派对饰带? 27 00:01:14,517 --> 00:01:16,919 -有 -来吧 我是卡莉 28 00:01:16,986 --> 00:01:18,821 我是查理 还有我姐姐凯西 29 00:01:18,921 --> 00:01:20,423 这些装饰会很酷 30 00:01:20,523 --> 00:01:23,292 -我们为鲍勃准备一个惊喜派对 -他是我们的邮差 31 00:01:23,459 --> 00:01:25,495 而这个周末 他会派送他的… 32 00:01:26,095 --> 00:01:28,798 第一百万个包裹! 33 00:01:28,931 --> 00:01:30,099 所以我们要庆祝 34 00:01:30,266 --> 00:01:33,870 现在只差食物了 是你们负责的 对吗? 35 00:01:36,072 --> 00:01:38,107 -你在说什么? -为了鲍勃的派对? 36 00:01:38,241 --> 00:01:39,942 -凯西 你是个专业厨师 -对 37 00:01:40,076 --> 00:01:41,944 为什么是我们负责准备食物? 38 00:01:42,145 --> 00:01:44,147 我很忙 我只是没有时间 39 00:01:44,814 --> 00:01:47,450 好 没关系 我们可以叫外卖 像披萨 40 00:01:48,017 --> 00:01:50,486 -我们不能叫披萨 -为什么? 41 00:01:50,887 --> 00:01:52,822 这是为鲍勃准备的惊喜派对 42 00:01:53,022 --> 00:01:55,525 想想所有鲍勃会带来的美食 43 00:01:59,562 --> 00:02:03,966 好吧 各位 是时候来到柯比的欢送派对 44 00:02:04,167 --> 00:02:07,336 -耶! -特别速递 45 00:02:07,470 --> 00:02:09,639 -鲍勃! -鲍勃! 46 00:02:09,739 --> 00:02:11,107 -给你的! -哇! 47 00:02:11,274 --> 00:02:12,475 炸捕鸟蛛 48 00:02:13,643 --> 00:02:16,679 奇趣真相是 这些是柬埔寨很受欢迎的小吃 49 00:02:21,551 --> 00:02:25,321 好吧 各位 卡莉 欢迎你回来 50 00:02:26,822 --> 00:02:29,258 特别速递 驼鹿鼻子冻 51 00:02:30,193 --> 00:02:33,462 奇趣真相是 这是传统的加拿大果酱 52 00:02:36,065 --> 00:02:39,302 如果我为鲍勃搞派对 食物定必会很奇趣 53 00:02:39,569 --> 00:02:41,904 如果你这样做 那派对肯定会大热 54 00:02:42,438 --> 00:02:45,208 但不这样做 那很可能是灾难 55 00:02:45,274 --> 00:02:49,145 而鲍勃会永远不再派包裹给你们 56 00:02:51,747 --> 00:02:54,183 “给查理和卡莉 小心易碎” 57 00:02:54,450 --> 00:02:55,685 “小心轻放?” 58 00:02:56,185 --> 00:02:58,221 我感觉不到你们对我的爱心 59 00:03:02,692 --> 00:03:03,826 -好 要走了 -等一下… 60 00:03:04,727 --> 00:03:06,762 -凯西? -想清楚 你们总是会想出办法的 61 00:03:07,630 --> 00:03:10,233 -你打算煮些什么? -我?我不懂烹饪的 62 00:03:10,366 --> 00:03:12,335 -你打算煮些什么? -我也不懂怎样烹饪 63 00:03:12,468 --> 00:03:13,736 好 深呼吸 64 00:03:15,705 --> 00:03:18,507 -你在想我想的事吗? -是时候做点小研究 65 00:03:18,608 --> 00:03:21,978 好吧 我猜这代表 今日我们就要揭开… 66 00:03:24,981 --> 00:03:26,015 -烹饪之谜 -烹饪之谜 67 00:03:27,650 --> 00:03:30,653 各就各位 准备进入未知的世界 68 00:03:31,988 --> 00:03:34,857 查理 你知道烹饪是什么吗? 69 00:03:35,625 --> 00:03:36,926 不 我不知道 70 00:03:38,027 --> 00:03:39,295 好 上网查查看 71 00:03:40,363 --> 00:03:43,299 什么是烹饪?搜寻 72 00:03:44,433 --> 00:03:47,103 你好 所以你想要烹饪 对吗? 73 00:03:47,403 --> 00:03:49,605 其实烹饪很简单 74 00:03:49,905 --> 00:03:52,908 例如 我的名菜法国鸡 75 00:03:53,309 --> 00:03:56,279 首先准备食材 先选择需要的材料 76 00:03:56,345 --> 00:04:01,050 再把它们放在一起 然后放进烤箱里烤 77 00:04:02,118 --> 00:04:04,687 看!这就是烹饪 78 00:04:05,721 --> 00:04:07,189 -回去工作 -是 主厨 79 00:04:07,657 --> 00:04:10,159 好 看来我们只需要 把一堆食材混合好 80 00:04:10,493 --> 00:04:12,395 -然后煮熟 -对 很好 81 00:04:12,528 --> 00:04:15,464 我去拿一堆食材 再看看我们能用什么来混合好 82 00:04:16,132 --> 00:04:19,101 卡莉 不用急 这里便有一堆有趣的东西 83 00:04:19,168 --> 00:04:21,704 查理 我们没有时间了 明天就要开派对了 84 00:04:21,837 --> 00:04:23,906 好 但有一个问题 只有一个问题 对吧? 85 00:04:24,106 --> 00:04:26,575 当我们烹饪时 食物会有什么变化? 86 00:04:26,976 --> 00:04:29,011 -我不知道 -听好了 87 00:04:29,845 --> 00:04:32,081 很多选择 从哪里着手? 88 00:04:33,049 --> 00:04:36,052 微波炉 现代厨房的基本工具 89 00:04:36,252 --> 00:04:40,956 如果我们用来煮土豆会怎样? 90 00:04:44,927 --> 00:04:48,364 微波炉会向土豆发射电磁波 91 00:04:48,497 --> 00:04:52,268 那会令里面的水分子快速震动 92 00:04:52,668 --> 00:04:55,738 这会产生热能 分解土豆某部份 93 00:04:55,971 --> 00:04:58,774 令硬硬的土豆变得又软又好吃 94 00:04:59,408 --> 00:05:03,713 烹饪能改变食物的组织 吃的时候更美味 95 00:05:05,348 --> 00:05:06,515 但这还未够 96 00:05:06,782 --> 00:05:09,852 烹饪也能令食物 变得食用起来更安全 97 00:05:10,052 --> 00:05:13,055 情况就如你把这块牛排 98 00:05:13,189 --> 00:05:15,558 放在烧烤炉上一样 99 00:05:15,691 --> 00:05:18,894 请勿在室内使用烧烤炉 100 00:05:19,829 --> 00:05:24,567 生肉带有很多病菌 像沙门氏菌及大肠杆菌 101 00:05:24,734 --> 00:05:28,771 但烧烤炉的火焰 能产生热能消灭这些病菌 102 00:05:28,871 --> 00:05:30,673 令肉类可安全食用 103 00:05:32,541 --> 00:05:35,177 更能释放藏在食物中的 104 00:05:35,311 --> 00:05:37,546 维生素及营养 105 00:05:37,680 --> 00:05:42,284 为了示范这现象 玉米是最好的例子 106 00:05:42,418 --> 00:05:45,087 把它放进一锅滚水中 107 00:05:48,324 --> 00:05:52,228 蔬菜含丰富维生素及营养 但都锁在细小的细胞内 108 00:05:52,294 --> 00:05:55,398 我们身体分解时会有困难 109 00:05:55,798 --> 00:05:58,868 滚水的热力能分解这些植物细胞 110 00:05:58,934 --> 00:06:02,338 并释放维生素跟营养 让我们的身体去吸收 111 00:06:04,940 --> 00:06:05,975 完美 112 00:06:06,075 --> 00:06:08,210 所以烹饪的奇跡就是 113 00:06:08,477 --> 00:06:12,014 改变食物的组织 令食物能更安全食用 114 00:06:12,114 --> 00:06:16,051 和释放锁在食物内的 维生素和营养 115 00:06:16,685 --> 00:06:20,256 好 开始另一个话题 现在真的要煮东西了 116 00:06:20,589 --> 00:06:22,158 -等等 -你说不能变的 117 00:06:22,258 --> 00:06:25,294 我知道 但这令我想起 在历史书看到的事 118 00:06:25,428 --> 00:06:29,632 有专家相信烹饪有助于 我们进化成现代人类 119 00:06:30,199 --> 00:06:31,400 这就是我想说的事 120 00:06:31,834 --> 00:06:34,570 我们最接近的近亲是黑猩猩 121 00:06:35,004 --> 00:06:39,708 奇趣真相是 黑猩猩每日要花近六小时咀嚼食物 122 00:06:40,176 --> 00:06:41,177 六小时! 123 00:06:42,344 --> 00:06:44,814 研究人员认为早期的 人类也有做同样的事 124 00:06:45,047 --> 00:06:46,816 需要大量的时间和体力 125 00:06:47,683 --> 00:06:50,019 但当人类开始烹饪食物时… 126 00:06:51,320 --> 00:06:54,290 食物会变软 能更容易进食 127 00:06:54,723 --> 00:06:57,760 现在他们不用像 黑猩猩一样花一整天在咀嚼 128 00:06:58,727 --> 00:07:02,431 他们有很多时间去做其他事 如发掘农业 129 00:07:03,432 --> 00:07:04,767 建立文明 130 00:07:05,701 --> 00:07:08,370 并进化成今时今日的现代人类 131 00:07:10,172 --> 00:07:11,674 -真夸张 -对 132 00:07:11,907 --> 00:07:14,743 好吧 两位 是时候煮饭了 133 00:07:18,314 --> 00:07:21,550 好 这里有个制作汉堡的简易食谱 134 00:07:21,851 --> 00:07:24,086 -好 那我把肉… -对 135 00:07:24,653 --> 00:07:26,655 弄成肉饼 136 00:07:28,157 --> 00:07:30,659 接触生肉后必须用肥皂洗手 137 00:07:31,427 --> 00:07:32,561 好了 138 00:07:33,562 --> 00:07:35,130 -很无聊 -对 可是… 139 00:07:35,264 --> 00:07:36,665 食谱写着要这样做的 140 00:07:37,867 --> 00:07:39,802 好 现在加其他食材 141 00:07:40,836 --> 00:07:41,904 像少许盐 142 00:07:42,905 --> 00:07:45,341 对 好 还有胡椒 143 00:07:45,841 --> 00:07:48,410 有次我看到凯西 把蒜粉放在汉堡上 144 00:07:48,544 --> 00:07:50,379 -我喜欢 -再加些其他食材吧 145 00:07:50,579 --> 00:07:51,881 -芝士脆条 够脆 -对 146 00:07:52,081 --> 00:07:55,017 -肉桂果冻豆? -好 鲍勃肯定很喜欢 147 00:07:55,251 --> 00:07:57,553 为何你不拿点材料过来? 我们可以继续烹饪 148 00:08:01,090 --> 00:08:03,459 卡莉 我不想说谎 但这看来很好吃 149 00:08:03,559 --> 00:08:05,394 真不敢相信 我们竟然会犹豫要不要试试 150 00:08:05,528 --> 00:08:07,863 对 现在 要拿去加热了 151 00:08:08,297 --> 00:08:11,901 安全小秘方 要有成人陪伴下才能用炉灶 152 00:08:12,034 --> 00:08:14,169 而且加热时要一直留意炉火 153 00:08:14,403 --> 00:08:15,404 好 154 00:08:16,639 --> 00:08:19,642 搞什么?这味道很怪 155 00:08:20,109 --> 00:08:24,213 -鲍勃喜欢怪事物 -好吧 156 00:08:28,284 --> 00:08:29,518 -我要开始了 -好的 157 00:08:30,352 --> 00:08:33,255 -试一下 -好 是查理及卡莉汉堡 158 00:08:33,389 --> 00:08:35,057 -试试看 -来吧 159 00:08:38,928 --> 00:08:41,297 -怎么了?有什么问题吗? -很难吃 160 00:08:41,363 --> 00:08:42,364 -什么? -真的很差劲 161 00:08:42,464 --> 00:08:43,465 -不可能 -真的很差劲 162 00:08:43,566 --> 00:08:45,834 -你在说什么? -不 不要吃 163 00:08:47,036 --> 00:08:48,037 哇! 164 00:08:48,170 --> 00:08:49,738 -对 -那很恶心 165 00:08:50,005 --> 00:08:51,840 我们不能在鲍勃的派对 用这来招呼他 166 00:08:52,174 --> 00:08:53,309 查理 我不懂 167 00:08:53,442 --> 00:08:56,779 我们选好了食材 混和好 再加热 168 00:08:57,112 --> 00:08:58,280 但出来很恶心 169 00:08:58,414 --> 00:09:00,149 我们需要人帮帮忙烹饪 170 00:09:00,215 --> 00:09:02,184 但凯西很忙 查理 我们只能靠自己 171 00:09:02,484 --> 00:09:04,286 凯西是怎样成为好厨师的? 172 00:09:04,486 --> 00:09:06,956 -她上过烹饪学校 -我们也这样做吧 173 00:09:07,656 --> 00:09:08,991 -去烹饪学校? -对 174 00:09:09,191 --> 00:09:10,392 嘿 这间如何? 175 00:09:10,559 --> 00:09:13,329 在纽约的美国厨艺学院 176 00:09:13,495 --> 00:09:15,965 那是一间国家级烹饪学校 177 00:09:16,098 --> 00:09:17,466 -听来很好 -对 178 00:09:17,600 --> 00:09:20,436 来吧 我们在厨艺学校见 179 00:09:24,773 --> 00:09:27,643 事不宜迟 我们向东出发到纽约州 180 00:09:28,043 --> 00:09:32,014 那是其中一个北美十三州 紧挨着大西洋海岸 181 00:09:37,252 --> 00:09:40,422 -嘿 我们到了 -我们在纽约的海德公园 182 00:09:40,556 --> 00:09:42,658 美国厨艺学院的所在地 183 00:09:42,725 --> 00:09:43,659 美国厨艺学院 184 00:09:43,859 --> 00:09:46,328 奇趣真相是 这里有超过五万个 185 00:09:46,395 --> 00:09:48,731 厨师及其他厨工在这里接受训练 186 00:09:48,964 --> 00:09:53,669 更奇趣真相是 每一年他们会用 超过一万四千磅牛油果 187 00:09:53,736 --> 00:09:54,937 三万只鸡 188 00:09:55,137 --> 00:09:58,374 和五千个菠萝去教学生如何烹饪 189 00:09:58,574 --> 00:09:59,742 一起去看看吧 190 00:10:03,979 --> 00:10:06,048 这看来像厨房 但这是个教室 对吗? 191 00:10:06,181 --> 00:10:07,750 -对 -他们全都是学生 192 00:10:07,950 --> 00:10:09,351 正在准备菜式 193 00:10:09,485 --> 00:10:11,654 他是行政主厨约翰·莱利 194 00:10:11,787 --> 00:10:14,857 莱利是厨艺学院中首位 跟学生一起 195 00:10:14,957 --> 00:10:16,158 烹饪的主厨之一 196 00:10:16,392 --> 00:10:19,161 他最喜欢的奇趣真相是 在一些亚洲国家 197 00:10:19,395 --> 00:10:22,765 吃完饭后大声地打嗝 是对厨师的赞美 198 00:10:24,099 --> 00:10:27,236 -我们很兴奋能在这里 -很香 这香味很香 199 00:10:27,369 --> 00:10:28,804 那其实叫香气 200 00:10:29,104 --> 00:10:29,972 香气 201 00:10:30,039 --> 00:10:31,173 对 食物有一种香气 202 00:10:31,407 --> 00:10:34,109 一般上课的日子会做些什么? 203 00:10:34,276 --> 00:10:36,445 学生会在来上课前准备 204 00:10:36,545 --> 00:10:39,748 他们必需有食谱 所有人都要各就各位 205 00:10:39,815 --> 00:10:41,450 各就各位是用来形容 所有东西都已经准备好 206 00:10:41,550 --> 00:10:42,584 各就各位 207 00:10:43,052 --> 00:10:45,020 他要设置好去烹饪 执行食谱 208 00:10:45,287 --> 00:10:48,023 他们会快速 有效地走动 209 00:10:48,157 --> 00:10:50,693 一切都要好好协调 像管弦乐团一样 210 00:10:50,959 --> 00:10:53,095 今天你会在这个厨房煮些什么? 211 00:10:53,228 --> 00:10:55,230 现在 我们正为感恩节做准备 212 00:10:55,931 --> 00:10:57,733 -火鸡? -对 火鸡 蔓越莓酱 213 00:10:57,800 --> 00:11:00,703 -对 -烧根茎类蔬菜 红薯 214 00:11:00,836 --> 00:11:02,337 我们尝试学习怎样烹饪 215 00:11:02,571 --> 00:11:04,573 我们试过两次 然后发现都煮不好 216 00:11:04,707 --> 00:11:07,009 我们有很多好主意 但只是无法实现 217 00:11:07,076 --> 00:11:08,010 -不像预期一样 -对 218 00:11:08,177 --> 00:11:09,378 那就是成为厨师的分别 219 00:11:09,445 --> 00:11:10,546 就是看我们每天都这么做 220 00:11:10,679 --> 00:11:13,882 不断练习 保持简单 维持基本 221 00:11:14,116 --> 00:11:15,951 当你开始能控制一样食材 222 00:11:16,018 --> 00:11:17,052 便开始下一样食材 223 00:11:17,286 --> 00:11:19,488 好 所以练习和简单… 224 00:11:19,588 --> 00:11:22,291 -对 -是学习怎样… 225 00:11:22,424 --> 00:11:24,159 -烹饪的重要元素? -对 没错 226 00:11:24,393 --> 00:11:26,128 卡莉 查理 谢谢你们的到来 227 00:11:26,195 --> 00:11:27,863 但我们现在要开始营业了 228 00:11:27,963 --> 00:11:29,431 现在要走了 我们要离开这里 229 00:11:29,598 --> 00:11:30,799 -对 -没错 230 00:11:31,300 --> 00:11:33,535 莱利带我们到他们的餐厅 231 00:11:33,635 --> 00:11:35,604 是教学的其中一环 232 00:11:35,971 --> 00:11:37,706 看 这里真是厉害 233 00:11:37,940 --> 00:11:39,808 我们在博古斯餐厅 234 00:11:40,142 --> 00:11:43,178 透过这些窗口 便能看到厨房在准备 235 00:11:43,278 --> 00:11:45,514 餐厅中所有招待客人的菜式 236 00:11:45,748 --> 00:11:48,083 但最有条理的是 所有在这里工作的人 237 00:11:48,217 --> 00:11:49,985 都是学院的学生 238 00:11:52,688 --> 00:11:54,189 -谢谢 -不用客气 慢慢看 239 00:11:54,423 --> 00:11:56,658 这菜单! 240 00:11:56,925 --> 00:11:59,361 你会点这道雪舞农场鸡吗? 241 00:11:59,495 --> 00:12:01,230 或者吃薄切油甘鱼? 242 00:12:01,597 --> 00:12:03,365 腌梨开心果 243 00:12:04,099 --> 00:12:05,901 没有肉桂果冻豆 244 00:12:06,468 --> 00:12:07,636 你们准备好点餐了吗? 245 00:12:08,036 --> 00:12:10,506 我想要卷心菜花意大利馄饨 谢谢 246 00:12:10,739 --> 00:12:13,942 -很好 -我想要冰激凌 247 00:12:14,910 --> 00:12:16,745 -是主菜吗? -是的 谢谢 248 00:12:16,879 --> 00:12:18,280 -好的 -什么? 249 00:12:19,581 --> 00:12:21,350 -敬很棒的一餐 -干杯 250 00:12:22,985 --> 00:12:25,020 -谁点的冰激凌? -是我 251 00:12:25,387 --> 00:12:27,189 我喜欢你的风格 是个很好的方法去开始 252 00:12:27,289 --> 00:12:29,491 你以前见过用液态氮做冰激凌的吗? 253 00:12:29,591 --> 00:12:30,559 -没有 -什么? 254 00:12:30,692 --> 00:12:31,693 罗伊给我们看看他们怎样… 255 00:12:31,760 --> 00:12:32,761 液态氮 256 00:12:32,861 --> 00:12:35,664 倒出极冰冷的液态氮 当中加入了已调味的鲜奶油基底 257 00:12:35,864 --> 00:12:39,234 并实时制出最顺滑的冰激凌 258 00:12:39,701 --> 00:12:42,304 我们将会见到放热反应 259 00:12:42,504 --> 00:12:44,773 很有型的科学名称 放热反应 260 00:12:44,940 --> 00:12:48,744 这个反应会从物件中 释放出热能并变冷 261 00:12:51,613 --> 00:12:54,016 这些像蒸气的 就是放热反应 262 00:12:54,149 --> 00:12:56,785 那是形象化表现 看到热能 263 00:12:56,919 --> 00:12:59,087 从冷却的冰激凌基底中释放 并从液体 264 00:12:59,221 --> 00:13:01,790 -转变成常见的冰激凌 -哇 265 00:13:03,926 --> 00:13:07,963 所以各位 那听来是个 奇趣的方法去备料及烹饪 266 00:13:08,197 --> 00:13:10,299 我们再深入看清楚 267 00:13:15,370 --> 00:13:17,739 嗨!我是泰大利面 268 00:13:18,040 --> 00:13:21,376 我们正出发去找寻 奇趣的烹饪方法 269 00:13:21,643 --> 00:13:24,012 在这里又热又饿 270 00:13:26,849 --> 00:13:29,651 今天 我们来到一间 豪华餐厅的厨房 271 00:13:29,885 --> 00:13:32,020 待会你便见到我的手下 会在这里煮什么 272 00:13:32,087 --> 00:13:33,155 -兄弟 情况如何? -非常好 273 00:13:33,422 --> 00:13:35,724 好 所以我们在煮什么? 这是什么? 274 00:13:35,891 --> 00:13:38,360 很好 今次我们会用 毛利人的土窑去烹饪 275 00:13:38,427 --> 00:13:39,428 土窑 276 00:13:39,528 --> 00:13:41,463 这是新西兰的烹饪方法 277 00:13:41,630 --> 00:13:44,499 奇趣真相是 他们会把食物埋在地下 278 00:13:44,733 --> 00:13:46,101 像我在后院做的一样? 279 00:13:46,301 --> 00:13:48,904 -对 拿个铲子 走吧 -好吧 280 00:13:49,238 --> 00:13:53,408 首先 我们会挖一个深坑 然后在里面放一些大热石 281 00:13:54,109 --> 00:13:58,313 我们会用锡纸包起食物 然后埋在泥中焗数小时 282 00:13:58,947 --> 00:14:02,184 石头的热力 会在地下把食物煮熟 283 00:14:03,085 --> 00:14:04,086 哇! 284 00:14:04,887 --> 00:14:06,021 有多一瓶给我吗? 285 00:14:06,154 --> 00:14:08,590 好 我们会用洗碗碟机来烹饪 286 00:14:08,724 --> 00:14:11,526 你要做的是 把所有材料放到瓶中 287 00:14:11,894 --> 00:14:15,497 然后把瓶放入洗碗碟机 弄好了 288 00:14:15,931 --> 00:14:17,966 你要用洗碗碟机的全模式 289 00:14:20,502 --> 00:14:23,972 及过程中制造的热能 去烹饪你的食物 290 00:14:24,506 --> 00:14:27,910 对 这很奇趣 291 00:14:28,644 --> 00:14:29,878 好 试试看吧 292 00:14:33,181 --> 00:14:35,817 来一点音乐 开始摇摆身体 293 00:14:35,984 --> 00:14:39,254 因为我向着美味的终点前进 294 00:14:40,055 --> 00:14:41,089 那很好 295 00:14:45,794 --> 00:14:47,329 -请慢用 -谢谢 296 00:14:47,562 --> 00:14:48,764 不用客气 先生 297 00:14:51,199 --> 00:14:52,434 怎样?味道如何? 298 00:14:52,534 --> 00:14:55,437 这是我食过最好吃的甜筒 299 00:14:55,704 --> 00:14:57,739 如果这是他们制作冰激凌的方法 300 00:14:57,806 --> 00:15:00,509 那么我们便要 发掘一下在课程中… 301 00:15:02,077 --> 00:15:03,145 你吃完之后 302 00:15:08,550 --> 00:15:11,253 是时候换衣服 到厨房跟卡伦博格主厨学艺 303 00:15:11,320 --> 00:15:12,321 尚恩·卡伦博格 主厨 304 00:15:12,421 --> 00:15:15,023 他最喜欢的奇趣真相是 一百年前 305 00:15:15,157 --> 00:15:17,859 搅拌器是发明来制作奶昔的 306 00:15:18,460 --> 00:15:19,461 -主厨 你好 -你们好 307 00:15:19,594 --> 00:15:20,729 -两位好 欢迎 -我是卡莉… 308 00:15:20,796 --> 00:15:22,798 要记住 我们今天所做的一切 309 00:15:22,864 --> 00:15:25,100 是在卡伦博格主厨的专业监督下完成 310 00:15:25,400 --> 00:15:27,703 千万不要在没有大人的情况下 自行尝试 311 00:15:29,204 --> 00:15:30,973 今天我们会制作一些美食 312 00:15:31,106 --> 00:15:32,407 我们要做一些波萝蜜小汉堡 313 00:15:32,474 --> 00:15:33,475 波萝蜜 314 00:15:33,575 --> 00:15:34,576 -哇 -听来很好吃 315 00:15:34,643 --> 00:15:37,012 波萝蜜是种很奇妙的生果 原产自亚洲 316 00:15:37,112 --> 00:15:38,747 但我们能在世界各地都找得到 317 00:15:39,348 --> 00:15:42,951 -哇 这生果很重 -今天这个重18磅 318 00:15:43,018 --> 00:15:44,319 -很好 -我们开始吧 319 00:15:44,386 --> 00:15:45,687 -好 -我也这样想 很好 320 00:15:45,821 --> 00:15:48,090 很好 首先我们要把洋葱切成薄片 321 00:15:48,190 --> 00:15:49,191 好 322 00:15:49,358 --> 00:15:50,892 切薄片是指我们把洋葱… 323 00:15:50,993 --> 00:15:51,994 切薄片 324 00:15:52,127 --> 00:15:55,630 剪成薄片一样的大细和形状 325 00:15:55,831 --> 00:15:58,200 他坚称所有薄片都要一样大小 326 00:15:58,500 --> 00:16:01,603 如果你切洋葱 其中一片较另一片厚一倍 327 00:16:01,737 --> 00:16:03,772 那么较薄的那一片 只需要一半的烹饪时间 328 00:16:03,839 --> 00:16:05,207 所以我们要把食物平均切好 329 00:16:05,273 --> 00:16:07,175 否则 有些会太生 有些会烧焦 330 00:16:07,409 --> 00:16:08,910 -是吗? -真的很严谨 331 00:16:09,711 --> 00:16:11,146 当跟着食谱的步骤时 332 00:16:11,246 --> 00:16:13,348 要确保一切都已经准备好 333 00:16:13,882 --> 00:16:16,118 并按正确次序加入食材 334 00:16:16,585 --> 00:16:18,687 我们要在平底锅上加少许油 335 00:16:19,821 --> 00:16:20,956 然后放入切好的洋葱… 336 00:16:21,356 --> 00:16:22,991 有些滋滋声 不算很大声 337 00:16:23,458 --> 00:16:25,560 在烹饪时 我们要运用所有感官 338 00:16:25,694 --> 00:16:28,730 视觉 听觉 嗅觉 味觉放到最后 339 00:16:28,964 --> 00:16:32,567 我们要把平底锅移过来 确保食物平均受热 340 00:16:33,468 --> 00:16:34,703 然后把它放在一旁 341 00:16:34,870 --> 00:16:36,772 -现在我们要切菠萝蜜 -好 342 00:16:36,905 --> 00:16:38,740 今天我们会用菠萝蜜 作为替代蛋白质 343 00:16:38,840 --> 00:16:39,841 替代蛋白质 344 00:16:39,908 --> 00:16:41,777 我们会用菠萝蜜 模拟猪肉的质感 345 00:16:41,843 --> 00:16:43,512 就像平日在手撕猪肉汉堡中 吃到的一样 346 00:16:43,845 --> 00:16:47,015 有其他很好的替代蛋白质 如蟋蟀 347 00:16:47,082 --> 00:16:50,018 我们会用蟋蟀 晾干 烘烤 并将它们磨成粉末 348 00:16:50,218 --> 00:16:51,286 你便可以把它混入面包中 349 00:16:51,420 --> 00:16:54,222 -蟋蟀 吃昆虫吗? -吃昆虫 没错 350 00:16:54,423 --> 00:16:56,224 好 两位 所以那听来昆虫 351 00:16:56,324 --> 00:16:58,260 是比你们想象中更普遍的食物 352 00:16:58,593 --> 00:17:00,629 我们再深入看清楚 353 00:17:03,198 --> 00:17:07,269 奇趣真相是联合国粮食及农业组织 354 00:17:07,436 --> 00:17:11,640 将一千九百种昆虫列为可食用昆虫 355 00:17:11,740 --> 00:17:13,341 包括可食用黄蜂… 356 00:17:13,708 --> 00:17:14,709 甲虫… 357 00:17:15,010 --> 00:17:16,812 甚至有可食用蝴蝶 358 00:17:16,945 --> 00:17:20,549 地球上有大约20亿人 每天都吃昆虫 359 00:17:21,283 --> 00:17:24,419 数目超过全地球四分之一人口 360 00:17:24,820 --> 00:17:27,856 一般人类烹饪昆虫的方法有炸… 361 00:17:28,557 --> 00:17:29,925 用烤箱烤 362 00:17:30,525 --> 00:17:34,029 磨成粉末 或直接生吃 363 00:17:38,967 --> 00:17:40,502 切下去 对 要慢慢很整齐的 364 00:17:40,836 --> 00:17:42,237 -就像西瓜 -对 365 00:17:42,471 --> 00:17:46,174 卡伦博格主厨示范如何 用刀安全地切开菠萝蜜 366 00:17:49,077 --> 00:17:50,846 -哇 -厉害 367 00:17:51,179 --> 00:17:52,380 喜欢的话可以试试 368 00:17:53,882 --> 00:17:55,417 就像香蕉加菠萝 369 00:17:56,151 --> 00:17:58,420 -我喜欢 -真的很棒 370 00:17:59,521 --> 00:18:02,257 我们继续处理菠萝蜜 并开始烹饪其他材料 371 00:18:03,725 --> 00:18:06,128 我们加些盐令它收干水分 372 00:18:06,294 --> 00:18:08,830 当水分干透时 便会开始有美拉德反应 373 00:18:08,964 --> 00:18:11,666 代表食物中的糖份及蛋白质 会开始变成啡色 374 00:18:12,000 --> 00:18:13,001 有型的科学名词… 375 00:18:13,135 --> 00:18:17,873 美拉德反应 那代表蛋白质变啡色 释放出味道 376 00:18:18,874 --> 00:18:20,809 现在要加些水有助它们分解 377 00:18:20,942 --> 00:18:23,612 菠萝蜜中的所有组织 378 00:18:23,912 --> 00:18:25,847 -我们要撕开它吗? -待会才撕开 379 00:18:26,414 --> 00:18:29,184 把菠萝蜜放进烤箱后 是时候弄一些生菜丝 380 00:18:29,317 --> 00:18:32,721 首先 主厨会将 蛋黄酱 醋及香料拌匀 381 00:18:34,156 --> 00:18:36,858 拌匀的时候要试味 我也会一边拌匀一边加 382 00:18:37,092 --> 00:18:38,627 看看是不是我需要的味道 383 00:18:38,860 --> 00:18:42,164 就弹性点 可以边拌匀时边调味 384 00:18:42,230 --> 00:18:43,298 正确 385 00:18:43,398 --> 00:18:45,767 然后他便加入卷心菜 洋葱及胡萝卜 386 00:18:46,101 --> 00:18:48,436 那会令汉堡有爽脆的口感 387 00:18:48,803 --> 00:18:50,705 接着 我们要抹上烧烤酱 388 00:18:50,972 --> 00:18:52,374 然后要把汉堡堆好 389 00:18:53,575 --> 00:18:56,611 我看到哪里因美拉德反应而变啡色了 390 00:18:57,379 --> 00:18:59,981 -对 -闻起来怎样? 391 00:19:00,415 --> 00:19:02,017 记住 烹饪时要用尽所有感官 392 00:19:02,117 --> 00:19:04,085 -味道就像烧烤日 -就像烧手撕猪肉一样 393 00:19:04,152 --> 00:19:05,420 -像烧猪肉 对吗? -对 394 00:19:06,188 --> 00:19:07,889 -我很兴奋 -看看这转化过程 395 00:19:08,023 --> 00:19:09,291 由水果变成菜式 396 00:19:11,660 --> 00:19:13,795 最后一步就是要 把材料放在一起 397 00:19:13,895 --> 00:19:15,830 令它看来很精致 人人看到都很想吃 398 00:19:15,964 --> 00:19:17,199 正确 当然 399 00:19:17,866 --> 00:19:19,301 -干杯 -干杯 400 00:19:22,337 --> 00:19:24,072 主厨 那真的超美味 401 00:19:24,306 --> 00:19:25,941 谢谢你让我们来跟你学艺 402 00:19:26,074 --> 00:19:28,944 我们仍在初期学习烹饪食物 403 00:19:29,077 --> 00:19:32,948 但我已很放心 我觉得我们应该 404 00:19:33,114 --> 00:19:35,717 可以烹饪出美味的食物 405 00:19:35,951 --> 00:19:37,352 -谢谢你们 很高兴你们来 -谢谢 406 00:19:37,485 --> 00:19:39,221 -谢谢 -很好 再见 407 00:19:41,122 --> 00:19:44,759 可以肯定烹饪 比我们想象的复杂得多 408 00:19:44,893 --> 00:19:47,762 他们一辈子都在训练 成为一个好厨师 409 00:19:48,096 --> 00:19:51,032 但我仍觉得我们能为 鲍勃的派对预备一些美食 410 00:19:51,132 --> 00:19:53,001 只要我们小心跟着食谱烹饪就可以 411 00:19:53,134 --> 00:19:54,970 -对 -再加少许惊喜 412 00:19:55,136 --> 00:19:57,372 我觉得我们能够做出 特别又难忘的食物 413 00:19:57,639 --> 00:19:59,774 我们该回总部 并再次尝试烹饪食物 414 00:19:59,874 --> 00:20:01,576 真是个好主意 你要回去了吗? 415 00:20:01,776 --> 00:20:03,078 很好 好 待会见 416 00:20:05,714 --> 00:20:06,881 -嘿 -我们回来了 417 00:20:07,048 --> 00:20:08,516 我们已经仔细思考过 418 00:20:08,650 --> 00:20:12,220 我们已经为鲍勃的派对 找到完美的菜式 419 00:20:12,921 --> 00:20:14,155 -披萨 -要忍耐一下 420 00:20:14,289 --> 00:20:15,557 那是可行的 421 00:20:15,657 --> 00:20:18,260 首先 我们会跟着食谱 去制作这披萨 422 00:20:18,627 --> 00:20:19,728 去厨房! 423 00:20:22,931 --> 00:20:25,867 今次我们应该不会有任何问题 424 00:20:26,101 --> 00:20:29,004 我们只需要记住 在烹饪学院学过的一切 425 00:20:33,408 --> 00:20:36,044 -成功了! -是我们自己煮的 426 00:20:36,111 --> 00:20:38,079 而今次看来真的很美味 427 00:20:38,280 --> 00:20:40,849 现在 要加一点自己的创意 428 00:20:41,082 --> 00:20:42,217 -配料 -对 429 00:20:42,350 --> 00:20:45,487 看到这披萨吗? 这是特别为鲍勃而做的 430 00:20:45,887 --> 00:20:48,023 因为我们会在披萨上加… 431 00:20:50,258 --> 00:20:51,126 蟋蟀 432 00:20:53,028 --> 00:20:55,797 -在家中烹饪昆虫时 首先… -要冷静 433 00:20:55,930 --> 00:20:58,700 并确保手上的昆虫 是能安全食用的 434 00:20:58,833 --> 00:21:02,270 -确保安全 -确定后便可以继续 435 00:21:09,344 --> 00:21:10,645 已经烹饪好了 436 00:21:11,212 --> 00:21:14,516 鲍勃的披萨完成 其他也弄好了 派对的一切已准备好 437 00:21:22,357 --> 00:21:23,792 -包裹! -我来了! 438 00:21:23,992 --> 00:21:25,193 -准备好了吗? -等等 439 00:21:26,094 --> 00:21:27,095 不 440 00:21:29,798 --> 00:21:30,799 有人在吗? 441 00:21:32,233 --> 00:21:33,168 你们在哪? 442 00:21:33,335 --> 00:21:36,171 惊喜! 443 00:21:36,438 --> 00:21:39,441 -鲍勃 恭喜你! -什么?为我做的? 444 00:21:39,708 --> 00:21:41,176 对 没错!来吧! 445 00:21:41,276 --> 00:21:45,413 不是每一天你的朋友 都会派递他第一百万件包裹的 446 00:21:45,613 --> 00:21:46,981 我不知道该说什么 447 00:21:47,315 --> 00:21:48,550 -你饿吗? -饿死了 448 00:21:48,616 --> 00:21:51,753 -我们做了披萨 -这是为你特制的 有… 449 00:21:52,687 --> 00:21:54,356 -烧蟋蟀 -你喜欢吗? 450 00:21:55,623 --> 00:21:58,326 没关系 那给你吃就好 我吃一块普通的就好 451 00:21:58,827 --> 00:22:01,596 -等等鲍勃 你不喜欢奇趣食物吗? -你常带着那些东西 452 00:22:01,730 --> 00:22:04,366 -炸捕鸟蛛和驼鹿鼻子冻? -驼鹿鼻子冻 453 00:22:04,499 --> 00:22:06,601 我做那东西是因为我在乎你们 454 00:22:06,835 --> 00:22:08,236 我知道你们喜欢奇趣的事物 455 00:22:08,470 --> 00:22:10,472 所以我以为你们会 喜欢吃这些东西 456 00:22:10,572 --> 00:22:12,507 鲍勃 你是最好的! 457 00:22:13,141 --> 00:22:15,443 但自家制披萨 是我其中一样挚爱 458 00:22:15,777 --> 00:22:18,480 很好 开派对吧! 459 00:22:18,713 --> 00:22:21,282 请登上你的宝座 我们会替你拿一块来 460 00:22:21,750 --> 00:22:24,285 好吧 各位 看来我们 手头上有新项目了 461 00:22:24,452 --> 00:22:25,954 多谢大家收看 462 00:22:26,087 --> 00:22:27,856 下次我们一同发掘更多 463 00:22:27,989 --> 00:22:29,357 -奇趣的… -真相 464 00:22:29,491 --> 00:22:30,492 下回再见 465 00:22:30,625 --> 00:22:32,494 -来吧 鲍勃! -来吧 鲍勃! 466 00:22:32,627 --> 00:22:36,030 -开始了 -鲍勃! 467 00:22:36,164 --> 00:22:37,198 好! 468 00:22:42,971 --> 00:22:45,607 -这里有什么? -就在这里 我们有自己的太阳灶 469 00:22:45,807 --> 00:22:49,677 阳光能照射进来 加热被镜围绕的食物 470 00:22:49,811 --> 00:22:51,946 所以烹饪时我可以照照镜子 471 00:22:52,447 --> 00:22:54,983 太阳灶食物 很热 472 00:22:56,251 --> 00:22:59,287 世上有成千上万种 奇趣的烹饪方法 473 00:22:59,521 --> 00:23:01,823 我是泰大利面 我们下次再见 474 00:23:01,956 --> 00:23:04,058 在这里又热又饿 475 00:23:06,161 --> 00:23:08,163 字幕翻译:吴默默