1
00:00:02,478 --> 00:00:03,980
真高兴见到你
2
00:00:04,280 --> 00:00:07,683
今天我们会为你带来一些最好吃
你又从未听过的奇趣真相
3
00:00:08,051 --> 00:00:10,620
想来点有亚洲风味的东西?
4
00:00:13,022 --> 00:00:15,958
或者你现在想要一些较旧式的东西
5
00:00:19,762 --> 00:00:22,031
但接下来的你应该会很喜欢
6
00:00:22,165 --> 00:00:24,033
为你量身打造
7
00:00:25,568 --> 00:00:28,137
本节目现在开始!
8
00:00:28,604 --> 00:00:31,407
你知道天上的繁星
9
00:00:31,741 --> 00:00:34,377
比全世界的沙粒还要多吗?
10
00:00:34,811 --> 00:00:36,712
-哇!
-真是难以置信
11
00:00:36,779 --> 00:00:37,880
可不是吗?
12
00:00:38,047 --> 00:00:39,749
-我是查理
-我是卡莉
13
00:00:39,882 --> 00:00:41,350
-好呀!
-我们两个好友
14
00:00:41,451 --> 00:00:42,385
-走吧!
--走吧!
15
00:00:42,452 --> 00:00:44,287
一同住在芝加哥
16
00:00:44,720 --> 00:00:46,089
一起发挥想象力…
17
00:00:46,255 --> 00:00:47,690
直到永远!
18
00:00:47,824 --> 00:00:49,125
到处探秘搜奇…
19
00:00:50,460 --> 00:00:51,594
太了不起啦!
20
00:00:51,794 --> 00:00:54,397
发掘世间的奇事
21
00:00:54,497 --> 00:00:55,431
-嘿!
-我们来到啦!
22
00:00:55,765 --> 00:00:57,100
真不可思议
23
00:01:01,871 --> 00:01:02,905
-烹饪
-烹饪
24
00:01:06,409 --> 00:01:08,811
好 包裹宝座?
25
00:01:09,479 --> 00:01:11,647
-有
-皮纳塔信箱?
26
00:01:11,981 --> 00:01:14,117
-有
-和派对饰带?
27
00:01:14,517 --> 00:01:16,919
-有
-来吧 我是卡莉
28
00:01:16,986 --> 00:01:18,821
我是查理
还有我姐姐凯西
29
00:01:18,921 --> 00:01:20,423
这些装饰会很酷
30
00:01:20,523 --> 00:01:23,292
-我们为鲍勃准备一个惊喜派对
-他是我们的邮差
31
00:01:23,459 --> 00:01:25,495
而这个周末 他会派送他的…
32
00:01:26,095 --> 00:01:28,798
第一百万个包裹!
33
00:01:28,931 --> 00:01:30,099
所以我们要庆祝
34
00:01:30,266 --> 00:01:33,870
现在只差食物了
是你们负责的 对吗?
35
00:01:36,072 --> 00:01:38,107
-你在说什么?
-为了鲍勃的派对?
36
00:01:38,241 --> 00:01:39,942
-凯西 你是个专业厨师
-对
37
00:01:40,076 --> 00:01:41,944
为什么是我们负责准备食物?
38
00:01:42,145 --> 00:01:44,147
我很忙 我只是没有时间
39
00:01:44,814 --> 00:01:47,450
好 没关系
我们可以叫外卖 像披萨
40
00:01:48,017 --> 00:01:50,486
-我们不能叫披萨
-为什么?
41
00:01:50,887 --> 00:01:52,822
这是为鲍勃准备的惊喜派对
42
00:01:53,022 --> 00:01:55,525
想想所有鲍勃会带来的美食
43
00:01:59,562 --> 00:02:03,966
好吧 各位
是时候来到柯比的欢送派对
44
00:02:04,167 --> 00:02:07,336
-耶!
-特别速递
45
00:02:07,470 --> 00:02:09,639
-鲍勃!
-鲍勃!
46
00:02:09,739 --> 00:02:11,107
-给你的!
-哇!
47
00:02:11,274 --> 00:02:12,475
炸捕鸟蛛
48
00:02:13,643 --> 00:02:16,679
奇趣真相是
这些是柬埔寨很受欢迎的小吃
49
00:02:21,551 --> 00:02:25,321
好吧 各位
卡莉 欢迎你回来
50
00:02:26,822 --> 00:02:29,258
特别速递
驼鹿鼻子冻
51
00:02:30,193 --> 00:02:33,462
奇趣真相是
这是传统的加拿大果酱
52
00:02:36,065 --> 00:02:39,302
如果我为鲍勃搞派对
食物定必会很奇趣
53
00:02:39,569 --> 00:02:41,904
如果你这样做
那派对肯定会大热
54
00:02:42,438 --> 00:02:45,208
但不这样做 那很可能是灾难
55
00:02:45,274 --> 00:02:49,145
而鲍勃会永远不再派包裹给你们
56
00:02:51,747 --> 00:02:54,183
“给查理和卡莉 小心易碎”
57
00:02:54,450 --> 00:02:55,685
“小心轻放?”
58
00:02:56,185 --> 00:02:58,221
我感觉不到你们对我的爱心
59
00:03:02,692 --> 00:03:03,826
-好 要走了
-等一下…
60
00:03:04,727 --> 00:03:06,762
-凯西?
-想清楚 你们总是会想出办法的
61
00:03:07,630 --> 00:03:10,233
-你打算煮些什么?
-我?我不懂烹饪的
62
00:03:10,366 --> 00:03:12,335
-你打算煮些什么?
-我也不懂怎样烹饪
63
00:03:12,468 --> 00:03:13,736
好 深呼吸
64
00:03:15,705 --> 00:03:18,507
-你在想我想的事吗?
-是时候做点小研究
65
00:03:18,608 --> 00:03:21,978
好吧 我猜这代表
今日我们就要揭开…
66
00:03:24,981 --> 00:03:26,015
-烹饪之谜
-烹饪之谜
67
00:03:27,650 --> 00:03:30,653
各就各位
准备进入未知的世界
68
00:03:31,988 --> 00:03:34,857
查理 你知道烹饪是什么吗?
69
00:03:35,625 --> 00:03:36,926
不 我不知道
70
00:03:38,027 --> 00:03:39,295
好 上网查查看
71
00:03:40,363 --> 00:03:43,299
什么是烹饪?搜寻
72
00:03:44,433 --> 00:03:47,103
你好 所以你想要烹饪 对吗?
73
00:03:47,403 --> 00:03:49,605
其实烹饪很简单
74
00:03:49,905 --> 00:03:52,908
例如 我的名菜法国鸡
75
00:03:53,309 --> 00:03:56,279
首先准备食材
先选择需要的材料
76
00:03:56,345 --> 00:04:01,050
再把它们放在一起
然后放进烤箱里烤
77
00:04:02,118 --> 00:04:04,687
看!这就是烹饪
78
00:04:05,721 --> 00:04:07,189
-回去工作
-是 主厨
79
00:04:07,657 --> 00:04:10,159
好 看来我们只需要
把一堆食材混合好
80
00:04:10,493 --> 00:04:12,395
-然后煮熟
-对 很好
81
00:04:12,528 --> 00:04:15,464
我去拿一堆食材
再看看我们能用什么来混合好
82
00:04:16,132 --> 00:04:19,101
卡莉 不用急
这里便有一堆有趣的东西
83
00:04:19,168 --> 00:04:21,704
查理 我们没有时间了
明天就要开派对了
84
00:04:21,837 --> 00:04:23,906
好 但有一个问题
只有一个问题 对吧?
85
00:04:24,106 --> 00:04:26,575
当我们烹饪时
食物会有什么变化?
86
00:04:26,976 --> 00:04:29,011
-我不知道
-听好了
87
00:04:29,845 --> 00:04:32,081
很多选择 从哪里着手?
88
00:04:33,049 --> 00:04:36,052
微波炉
现代厨房的基本工具
89
00:04:36,252 --> 00:04:40,956
如果我们用来煮土豆会怎样?
90
00:04:44,927 --> 00:04:48,364
微波炉会向土豆发射电磁波
91
00:04:48,497 --> 00:04:52,268
那会令里面的水分子快速震动
92
00:04:52,668 --> 00:04:55,738
这会产生热能
分解土豆某部份
93
00:04:55,971 --> 00:04:58,774
令硬硬的土豆变得又软又好吃
94
00:04:59,408 --> 00:05:03,713
烹饪能改变食物的组织
吃的时候更美味
95
00:05:05,348 --> 00:05:06,515
但这还未够
96
00:05:06,782 --> 00:05:09,852
烹饪也能令食物
变得食用起来更安全
97
00:05:10,052 --> 00:05:13,055
情况就如你把这块牛排
98
00:05:13,189 --> 00:05:15,558
放在烧烤炉上一样
99
00:05:15,691 --> 00:05:18,894
请勿在室内使用烧烤炉
100
00:05:19,829 --> 00:05:24,567
生肉带有很多病菌
像沙门氏菌及大肠杆菌
101
00:05:24,734 --> 00:05:28,771
但烧烤炉的火焰
能产生热能消灭这些病菌
102
00:05:28,871 --> 00:05:30,673
令肉类可安全食用
103
00:05:32,541 --> 00:05:35,177
更能释放藏在食物中的
104
00:05:35,311 --> 00:05:37,546
维生素及营养
105
00:05:37,680 --> 00:05:42,284
为了示范这现象
玉米是最好的例子
106
00:05:42,418 --> 00:05:45,087
把它放进一锅滚水中
107
00:05:48,324 --> 00:05:52,228
蔬菜含丰富维生素及营养
但都锁在细小的细胞内
108
00:05:52,294 --> 00:05:55,398
我们身体分解时会有困难
109
00:05:55,798 --> 00:05:58,868
滚水的热力能分解这些植物细胞
110
00:05:58,934 --> 00:06:02,338
并释放维生素跟营养
让我们的身体去吸收
111
00:06:04,940 --> 00:06:05,975
完美
112
00:06:06,075 --> 00:06:08,210
所以烹饪的奇跡就是
113
00:06:08,477 --> 00:06:12,014
改变食物的组织
令食物能更安全食用
114
00:06:12,114 --> 00:06:16,051
和释放锁在食物内的
维生素和营养
115
00:06:16,685 --> 00:06:20,256
好 开始另一个话题
现在真的要煮东西了
116
00:06:20,589 --> 00:06:22,158
-等等
-你说不能变的
117
00:06:22,258 --> 00:06:25,294
我知道 但这令我想起
在历史书看到的事
118
00:06:25,428 --> 00:06:29,632
有专家相信烹饪有助于
我们进化成现代人类
119
00:06:30,199 --> 00:06:31,400
这就是我想说的事
120
00:06:31,834 --> 00:06:34,570
我们最接近的近亲是黑猩猩
121
00:06:35,004 --> 00:06:39,708
奇趣真相是
黑猩猩每日要花近六小时咀嚼食物
122
00:06:40,176 --> 00:06:41,177
六小时!
123
00:06:42,344 --> 00:06:44,814
研究人员认为早期的
人类也有做同样的事
124
00:06:45,047 --> 00:06:46,816
需要大量的时间和体力
125
00:06:47,683 --> 00:06:50,019
但当人类开始烹饪食物时…
126
00:06:51,320 --> 00:06:54,290
食物会变软 能更容易进食
127
00:06:54,723 --> 00:06:57,760
现在他们不用像
黑猩猩一样花一整天在咀嚼
128
00:06:58,727 --> 00:07:02,431
他们有很多时间去做其他事
如发掘农业
129
00:07:03,432 --> 00:07:04,767
建立文明
130
00:07:05,701 --> 00:07:08,370
并进化成今时今日的现代人类
131
00:07:10,172 --> 00:07:11,674
-真夸张
-对
132
00:07:11,907 --> 00:07:14,743
好吧 两位 是时候煮饭了
133
00:07:18,314 --> 00:07:21,550
好 这里有个制作汉堡的简易食谱
134
00:07:21,851 --> 00:07:24,086
-好 那我把肉…
-对
135
00:07:24,653 --> 00:07:26,655
弄成肉饼
136
00:07:28,157 --> 00:07:30,659
接触生肉后必须用肥皂洗手
137
00:07:31,427 --> 00:07:32,561
好了
138
00:07:33,562 --> 00:07:35,130
-很无聊
-对 可是…
139
00:07:35,264 --> 00:07:36,665
食谱写着要这样做的
140
00:07:37,867 --> 00:07:39,802
好 现在加其他食材
141
00:07:40,836 --> 00:07:41,904
像少许盐
142
00:07:42,905 --> 00:07:45,341
对 好 还有胡椒
143
00:07:45,841 --> 00:07:48,410
有次我看到凯西
把蒜粉放在汉堡上
144
00:07:48,544 --> 00:07:50,379
-我喜欢
-再加些其他食材吧
145
00:07:50,579 --> 00:07:51,881
-芝士脆条 够脆
-对
146
00:07:52,081 --> 00:07:55,017
-肉桂果冻豆?
-好 鲍勃肯定很喜欢
147
00:07:55,251 --> 00:07:57,553
为何你不拿点材料过来?
我们可以继续烹饪
148
00:08:01,090 --> 00:08:03,459
卡莉 我不想说谎
但这看来很好吃
149
00:08:03,559 --> 00:08:05,394
真不敢相信
我们竟然会犹豫要不要试试
150
00:08:05,528 --> 00:08:07,863
对 现在 要拿去加热了
151
00:08:08,297 --> 00:08:11,901
安全小秘方
要有成人陪伴下才能用炉灶
152
00:08:12,034 --> 00:08:14,169
而且加热时要一直留意炉火
153
00:08:14,403 --> 00:08:15,404
好
154
00:08:16,639 --> 00:08:19,642
搞什么?这味道很怪
155
00:08:20,109 --> 00:08:24,213
-鲍勃喜欢怪事物
-好吧
156
00:08:28,284 --> 00:08:29,518
-我要开始了
-好的
157
00:08:30,352 --> 00:08:33,255
-试一下
-好 是查理及卡莉汉堡
158
00:08:33,389 --> 00:08:35,057
-试试看
-来吧
159
00:08:38,928 --> 00:08:41,297
-怎么了?有什么问题吗?
-很难吃
160
00:08:41,363 --> 00:08:42,364
-什么?
-真的很差劲
161
00:08:42,464 --> 00:08:43,465
-不可能
-真的很差劲
162
00:08:43,566 --> 00:08:45,834
-你在说什么?
-不 不要吃
163
00:08:47,036 --> 00:08:48,037
哇!
164
00:08:48,170 --> 00:08:49,738
-对
-那很恶心
165
00:08:50,005 --> 00:08:51,840
我们不能在鲍勃的派对
用这来招呼他
166
00:08:52,174 --> 00:08:53,309
查理 我不懂
167
00:08:53,442 --> 00:08:56,779
我们选好了食材
混和好 再加热
168
00:08:57,112 --> 00:08:58,280
但出来很恶心
169
00:08:58,414 --> 00:09:00,149
我们需要人帮帮忙烹饪
170
00:09:00,215 --> 00:09:02,184
但凯西很忙 查理
我们只能靠自己
171
00:09:02,484 --> 00:09:04,286
凯西是怎样成为好厨师的?
172
00:09:04,486 --> 00:09:06,956
-她上过烹饪学校
-我们也这样做吧
173
00:09:07,656 --> 00:09:08,991
-去烹饪学校?
-对
174
00:09:09,191 --> 00:09:10,392
嘿 这间如何?
175
00:09:10,559 --> 00:09:13,329
在纽约的美国厨艺学院
176
00:09:13,495 --> 00:09:15,965
那是一间国家级烹饪学校
177
00:09:16,098 --> 00:09:17,466
-听来很好
-对
178
00:09:17,600 --> 00:09:20,436
来吧 我们在厨艺学校见
179
00:09:24,773 --> 00:09:27,643
事不宜迟 我们向东出发到纽约州
180
00:09:28,043 --> 00:09:32,014
那是其中一个北美十三州
紧挨着大西洋海岸
181
00:09:37,252 --> 00:09:40,422
-嘿 我们到了
-我们在纽约的海德公园
182
00:09:40,556 --> 00:09:42,658
美国厨艺学院的所在地
183
00:09:42,725 --> 00:09:43,659
美国厨艺学院
184
00:09:43,859 --> 00:09:46,328
奇趣真相是 这里有超过五万个
185
00:09:46,395 --> 00:09:48,731
厨师及其他厨工在这里接受训练
186
00:09:48,964 --> 00:09:53,669
更奇趣真相是 每一年他们会用
超过一万四千磅牛油果
187
00:09:53,736 --> 00:09:54,937
三万只鸡
188
00:09:55,137 --> 00:09:58,374
和五千个菠萝去教学生如何烹饪
189
00:09:58,574 --> 00:09:59,742
一起去看看吧
190
00:10:03,979 --> 00:10:06,048
这看来像厨房
但这是个教室 对吗?
191
00:10:06,181 --> 00:10:07,750
-对
-他们全都是学生
192
00:10:07,950 --> 00:10:09,351
正在准备菜式
193
00:10:09,485 --> 00:10:11,654
他是行政主厨约翰·莱利
194
00:10:11,787 --> 00:10:14,857
莱利是厨艺学院中首位
跟学生一起
195
00:10:14,957 --> 00:10:16,158
烹饪的主厨之一
196
00:10:16,392 --> 00:10:19,161
他最喜欢的奇趣真相是
在一些亚洲国家
197
00:10:19,395 --> 00:10:22,765
吃完饭后大声地打嗝
是对厨师的赞美
198
00:10:24,099 --> 00:10:27,236
-我们很兴奋能在这里
-很香 这香味很香
199
00:10:27,369 --> 00:10:28,804
那其实叫香气
200
00:10:29,104 --> 00:10:29,972
香气
201
00:10:30,039 --> 00:10:31,173
对 食物有一种香气
202
00:10:31,407 --> 00:10:34,109
一般上课的日子会做些什么?
203
00:10:34,276 --> 00:10:36,445
学生会在来上课前准备
204
00:10:36,545 --> 00:10:39,748
他们必需有食谱
所有人都要各就各位
205
00:10:39,815 --> 00:10:41,450
各就各位是用来形容
所有东西都已经准备好
206
00:10:41,550 --> 00:10:42,584
各就各位
207
00:10:43,052 --> 00:10:45,020
他要设置好去烹饪
执行食谱
208
00:10:45,287 --> 00:10:48,023
他们会快速 有效地走动
209
00:10:48,157 --> 00:10:50,693
一切都要好好协调
像管弦乐团一样
210
00:10:50,959 --> 00:10:53,095
今天你会在这个厨房煮些什么?
211
00:10:53,228 --> 00:10:55,230
现在 我们正为感恩节做准备
212
00:10:55,931 --> 00:10:57,733
-火鸡?
-对 火鸡 蔓越莓酱
213
00:10:57,800 --> 00:11:00,703
-对
-烧根茎类蔬菜 红薯
214
00:11:00,836 --> 00:11:02,337
我们尝试学习怎样烹饪
215
00:11:02,571 --> 00:11:04,573
我们试过两次
然后发现都煮不好
216
00:11:04,707 --> 00:11:07,009
我们有很多好主意
但只是无法实现
217
00:11:07,076 --> 00:11:08,010
-不像预期一样
-对
218
00:11:08,177 --> 00:11:09,378
那就是成为厨师的分别
219
00:11:09,445 --> 00:11:10,546
就是看我们每天都这么做
220
00:11:10,679 --> 00:11:13,882
不断练习
保持简单 维持基本
221
00:11:14,116 --> 00:11:15,951
当你开始能控制一样食材
222
00:11:16,018 --> 00:11:17,052
便开始下一样食材
223
00:11:17,286 --> 00:11:19,488
好 所以练习和简单…
224
00:11:19,588 --> 00:11:22,291
-对
-是学习怎样…
225
00:11:22,424 --> 00:11:24,159
-烹饪的重要元素?
-对 没错
226
00:11:24,393 --> 00:11:26,128
卡莉 查理 谢谢你们的到来
227
00:11:26,195 --> 00:11:27,863
但我们现在要开始营业了
228
00:11:27,963 --> 00:11:29,431
现在要走了 我们要离开这里
229
00:11:29,598 --> 00:11:30,799
-对
-没错
230
00:11:31,300 --> 00:11:33,535
莱利带我们到他们的餐厅
231
00:11:33,635 --> 00:11:35,604
是教学的其中一环
232
00:11:35,971 --> 00:11:37,706
看 这里真是厉害
233
00:11:37,940 --> 00:11:39,808
我们在博古斯餐厅
234
00:11:40,142 --> 00:11:43,178
透过这些窗口
便能看到厨房在准备
235
00:11:43,278 --> 00:11:45,514
餐厅中所有招待客人的菜式
236
00:11:45,748 --> 00:11:48,083
但最有条理的是
所有在这里工作的人
237
00:11:48,217 --> 00:11:49,985
都是学院的学生
238
00:11:52,688 --> 00:11:54,189
-谢谢
-不用客气 慢慢看
239
00:11:54,423 --> 00:11:56,658
这菜单!
240
00:11:56,925 --> 00:11:59,361
你会点这道雪舞农场鸡吗?
241
00:11:59,495 --> 00:12:01,230
或者吃薄切油甘鱼?
242
00:12:01,597 --> 00:12:03,365
腌梨开心果
243
00:12:04,099 --> 00:12:05,901
没有肉桂果冻豆
244
00:12:06,468 --> 00:12:07,636
你们准备好点餐了吗?
245
00:12:08,036 --> 00:12:10,506
我想要卷心菜花意大利馄饨 谢谢
246
00:12:10,739 --> 00:12:13,942
-很好
-我想要冰激凌
247
00:12:14,910 --> 00:12:16,745
-是主菜吗?
-是的 谢谢
248
00:12:16,879 --> 00:12:18,280
-好的
-什么?
249
00:12:19,581 --> 00:12:21,350
-敬很棒的一餐
-干杯
250
00:12:22,985 --> 00:12:25,020
-谁点的冰激凌?
-是我
251
00:12:25,387 --> 00:12:27,189
我喜欢你的风格
是个很好的方法去开始
252
00:12:27,289 --> 00:12:29,491
你以前见过用液态氮做冰激凌的吗?
253
00:12:29,591 --> 00:12:30,559
-没有
-什么?
254
00:12:30,692 --> 00:12:31,693
罗伊给我们看看他们怎样…
255
00:12:31,760 --> 00:12:32,761
液态氮
256
00:12:32,861 --> 00:12:35,664
倒出极冰冷的液态氮
当中加入了已调味的鲜奶油基底
257
00:12:35,864 --> 00:12:39,234
并实时制出最顺滑的冰激凌
258
00:12:39,701 --> 00:12:42,304
我们将会见到放热反应
259
00:12:42,504 --> 00:12:44,773
很有型的科学名称 放热反应
260
00:12:44,940 --> 00:12:48,744
这个反应会从物件中
释放出热能并变冷
261
00:12:51,613 --> 00:12:54,016
这些像蒸气的
就是放热反应
262
00:12:54,149 --> 00:12:56,785
那是形象化表现
看到热能
263
00:12:56,919 --> 00:12:59,087
从冷却的冰激凌基底中释放
并从液体
264
00:12:59,221 --> 00:13:01,790
-转变成常见的冰激凌
-哇
265
00:13:03,926 --> 00:13:07,963
所以各位 那听来是个
奇趣的方法去备料及烹饪
266
00:13:08,197 --> 00:13:10,299
我们再深入看清楚
267
00:13:15,370 --> 00:13:17,739
嗨!我是泰大利面
268
00:13:18,040 --> 00:13:21,376
我们正出发去找寻
奇趣的烹饪方法
269
00:13:21,643 --> 00:13:24,012
在这里又热又饿
270
00:13:26,849 --> 00:13:29,651
今天 我们来到一间
豪华餐厅的厨房
271
00:13:29,885 --> 00:13:32,020
待会你便见到我的手下
会在这里煮什么
272
00:13:32,087 --> 00:13:33,155
-兄弟 情况如何?
-非常好
273
00:13:33,422 --> 00:13:35,724
好 所以我们在煮什么?
这是什么?
274
00:13:35,891 --> 00:13:38,360
很好 今次我们会用
毛利人的土窑去烹饪
275
00:13:38,427 --> 00:13:39,428
土窑
276
00:13:39,528 --> 00:13:41,463
这是新西兰的烹饪方法
277
00:13:41,630 --> 00:13:44,499
奇趣真相是 他们会把食物埋在地下
278
00:13:44,733 --> 00:13:46,101
像我在后院做的一样?
279
00:13:46,301 --> 00:13:48,904
-对 拿个铲子 走吧
-好吧
280
00:13:49,238 --> 00:13:53,408
首先 我们会挖一个深坑
然后在里面放一些大热石
281
00:13:54,109 --> 00:13:58,313
我们会用锡纸包起食物
然后埋在泥中焗数小时
282
00:13:58,947 --> 00:14:02,184
石头的热力
会在地下把食物煮熟
283
00:14:03,085 --> 00:14:04,086
哇!
284
00:14:04,887 --> 00:14:06,021
有多一瓶给我吗?
285
00:14:06,154 --> 00:14:08,590
好 我们会用洗碗碟机来烹饪
286
00:14:08,724 --> 00:14:11,526
你要做的是
把所有材料放到瓶中
287
00:14:11,894 --> 00:14:15,497
然后把瓶放入洗碗碟机
弄好了
288
00:14:15,931 --> 00:14:17,966
你要用洗碗碟机的全模式
289
00:14:20,502 --> 00:14:23,972
及过程中制造的热能
去烹饪你的食物
290
00:14:24,506 --> 00:14:27,910
对 这很奇趣
291
00:14:28,644 --> 00:14:29,878
好 试试看吧
292
00:14:33,181 --> 00:14:35,817
来一点音乐 开始摇摆身体
293
00:14:35,984 --> 00:14:39,254
因为我向着美味的终点前进
294
00:14:40,055 --> 00:14:41,089
那很好
295
00:14:45,794 --> 00:14:47,329
-请慢用
-谢谢
296
00:14:47,562 --> 00:14:48,764
不用客气 先生
297
00:14:51,199 --> 00:14:52,434
怎样?味道如何?
298
00:14:52,534 --> 00:14:55,437
这是我食过最好吃的甜筒
299
00:14:55,704 --> 00:14:57,739
如果这是他们制作冰激凌的方法
300
00:14:57,806 --> 00:15:00,509
那么我们便要
发掘一下在课程中…
301
00:15:02,077 --> 00:15:03,145
你吃完之后
302
00:15:08,550 --> 00:15:11,253
是时候换衣服
到厨房跟卡伦博格主厨学艺
303
00:15:11,320 --> 00:15:12,321
尚恩·卡伦博格
主厨
304
00:15:12,421 --> 00:15:15,023
他最喜欢的奇趣真相是
一百年前
305
00:15:15,157 --> 00:15:17,859
搅拌器是发明来制作奶昔的
306
00:15:18,460 --> 00:15:19,461
-主厨 你好
-你们好
307
00:15:19,594 --> 00:15:20,729
-两位好 欢迎
-我是卡莉…
308
00:15:20,796 --> 00:15:22,798
要记住 我们今天所做的一切
309
00:15:22,864 --> 00:15:25,100
是在卡伦博格主厨的专业监督下完成
310
00:15:25,400 --> 00:15:27,703
千万不要在没有大人的情况下
自行尝试
311
00:15:29,204 --> 00:15:30,973
今天我们会制作一些美食
312
00:15:31,106 --> 00:15:32,407
我们要做一些波萝蜜小汉堡
313
00:15:32,474 --> 00:15:33,475
波萝蜜
314
00:15:33,575 --> 00:15:34,576
-哇
-听来很好吃
315
00:15:34,643 --> 00:15:37,012
波萝蜜是种很奇妙的生果
原产自亚洲
316
00:15:37,112 --> 00:15:38,747
但我们能在世界各地都找得到
317
00:15:39,348 --> 00:15:42,951
-哇 这生果很重
-今天这个重18磅
318
00:15:43,018 --> 00:15:44,319
-很好
-我们开始吧
319
00:15:44,386 --> 00:15:45,687
-好
-我也这样想 很好
320
00:15:45,821 --> 00:15:48,090
很好
首先我们要把洋葱切成薄片
321
00:15:48,190 --> 00:15:49,191
好
322
00:15:49,358 --> 00:15:50,892
切薄片是指我们把洋葱…
323
00:15:50,993 --> 00:15:51,994
切薄片
324
00:15:52,127 --> 00:15:55,630
剪成薄片一样的大细和形状
325
00:15:55,831 --> 00:15:58,200
他坚称所有薄片都要一样大小
326
00:15:58,500 --> 00:16:01,603
如果你切洋葱
其中一片较另一片厚一倍
327
00:16:01,737 --> 00:16:03,772
那么较薄的那一片
只需要一半的烹饪时间
328
00:16:03,839 --> 00:16:05,207
所以我们要把食物平均切好
329
00:16:05,273 --> 00:16:07,175
否则 有些会太生
有些会烧焦
330
00:16:07,409 --> 00:16:08,910
-是吗?
-真的很严谨
331
00:16:09,711 --> 00:16:11,146
当跟着食谱的步骤时
332
00:16:11,246 --> 00:16:13,348
要确保一切都已经准备好
333
00:16:13,882 --> 00:16:16,118
并按正确次序加入食材
334
00:16:16,585 --> 00:16:18,687
我们要在平底锅上加少许油
335
00:16:19,821 --> 00:16:20,956
然后放入切好的洋葱…
336
00:16:21,356 --> 00:16:22,991
有些滋滋声 不算很大声
337
00:16:23,458 --> 00:16:25,560
在烹饪时 我们要运用所有感官
338
00:16:25,694 --> 00:16:28,730
视觉 听觉 嗅觉
味觉放到最后
339
00:16:28,964 --> 00:16:32,567
我们要把平底锅移过来
确保食物平均受热
340
00:16:33,468 --> 00:16:34,703
然后把它放在一旁
341
00:16:34,870 --> 00:16:36,772
-现在我们要切菠萝蜜
-好
342
00:16:36,905 --> 00:16:38,740
今天我们会用菠萝蜜
作为替代蛋白质
343
00:16:38,840 --> 00:16:39,841
替代蛋白质
344
00:16:39,908 --> 00:16:41,777
我们会用菠萝蜜
模拟猪肉的质感
345
00:16:41,843 --> 00:16:43,512
就像平日在手撕猪肉汉堡中
吃到的一样
346
00:16:43,845 --> 00:16:47,015
有其他很好的替代蛋白质 如蟋蟀
347
00:16:47,082 --> 00:16:50,018
我们会用蟋蟀 晾干 烘烤
并将它们磨成粉末
348
00:16:50,218 --> 00:16:51,286
你便可以把它混入面包中
349
00:16:51,420 --> 00:16:54,222
-蟋蟀 吃昆虫吗?
-吃昆虫 没错
350
00:16:54,423 --> 00:16:56,224
好 两位
所以那听来昆虫
351
00:16:56,324 --> 00:16:58,260
是比你们想象中更普遍的食物
352
00:16:58,593 --> 00:17:00,629
我们再深入看清楚
353
00:17:03,198 --> 00:17:07,269
奇趣真相是联合国粮食及农业组织
354
00:17:07,436 --> 00:17:11,640
将一千九百种昆虫列为可食用昆虫
355
00:17:11,740 --> 00:17:13,341
包括可食用黄蜂…
356
00:17:13,708 --> 00:17:14,709
甲虫…
357
00:17:15,010 --> 00:17:16,812
甚至有可食用蝴蝶
358
00:17:16,945 --> 00:17:20,549
地球上有大约20亿人
每天都吃昆虫
359
00:17:21,283 --> 00:17:24,419
数目超过全地球四分之一人口
360
00:17:24,820 --> 00:17:27,856
一般人类烹饪昆虫的方法有炸…
361
00:17:28,557 --> 00:17:29,925
用烤箱烤
362
00:17:30,525 --> 00:17:34,029
磨成粉末 或直接生吃
363
00:17:38,967 --> 00:17:40,502
切下去 对 要慢慢很整齐的
364
00:17:40,836 --> 00:17:42,237
-就像西瓜
-对
365
00:17:42,471 --> 00:17:46,174
卡伦博格主厨示范如何
用刀安全地切开菠萝蜜
366
00:17:49,077 --> 00:17:50,846
-哇
-厉害
367
00:17:51,179 --> 00:17:52,380
喜欢的话可以试试
368
00:17:53,882 --> 00:17:55,417
就像香蕉加菠萝
369
00:17:56,151 --> 00:17:58,420
-我喜欢
-真的很棒
370
00:17:59,521 --> 00:18:02,257
我们继续处理菠萝蜜
并开始烹饪其他材料
371
00:18:03,725 --> 00:18:06,128
我们加些盐令它收干水分
372
00:18:06,294 --> 00:18:08,830
当水分干透时
便会开始有美拉德反应
373
00:18:08,964 --> 00:18:11,666
代表食物中的糖份及蛋白质
会开始变成啡色
374
00:18:12,000 --> 00:18:13,001
有型的科学名词…
375
00:18:13,135 --> 00:18:17,873
美拉德反应
那代表蛋白质变啡色 释放出味道
376
00:18:18,874 --> 00:18:20,809
现在要加些水有助它们分解
377
00:18:20,942 --> 00:18:23,612
菠萝蜜中的所有组织
378
00:18:23,912 --> 00:18:25,847
-我们要撕开它吗?
-待会才撕开
379
00:18:26,414 --> 00:18:29,184
把菠萝蜜放进烤箱后
是时候弄一些生菜丝
380
00:18:29,317 --> 00:18:32,721
首先 主厨会将
蛋黄酱 醋及香料拌匀
381
00:18:34,156 --> 00:18:36,858
拌匀的时候要试味
我也会一边拌匀一边加
382
00:18:37,092 --> 00:18:38,627
看看是不是我需要的味道
383
00:18:38,860 --> 00:18:42,164
就弹性点 可以边拌匀时边调味
384
00:18:42,230 --> 00:18:43,298
正确
385
00:18:43,398 --> 00:18:45,767
然后他便加入卷心菜 洋葱及胡萝卜
386
00:18:46,101 --> 00:18:48,436
那会令汉堡有爽脆的口感
387
00:18:48,803 --> 00:18:50,705
接着 我们要抹上烧烤酱
388
00:18:50,972 --> 00:18:52,374
然后要把汉堡堆好
389
00:18:53,575 --> 00:18:56,611
我看到哪里因美拉德反应而变啡色了
390
00:18:57,379 --> 00:18:59,981
-对
-闻起来怎样?
391
00:19:00,415 --> 00:19:02,017
记住 烹饪时要用尽所有感官
392
00:19:02,117 --> 00:19:04,085
-味道就像烧烤日
-就像烧手撕猪肉一样
393
00:19:04,152 --> 00:19:05,420
-像烧猪肉 对吗?
-对
394
00:19:06,188 --> 00:19:07,889
-我很兴奋
-看看这转化过程
395
00:19:08,023 --> 00:19:09,291
由水果变成菜式
396
00:19:11,660 --> 00:19:13,795
最后一步就是要
把材料放在一起
397
00:19:13,895 --> 00:19:15,830
令它看来很精致
人人看到都很想吃
398
00:19:15,964 --> 00:19:17,199
正确 当然
399
00:19:17,866 --> 00:19:19,301
-干杯
-干杯
400
00:19:22,337 --> 00:19:24,072
主厨 那真的超美味
401
00:19:24,306 --> 00:19:25,941
谢谢你让我们来跟你学艺
402
00:19:26,074 --> 00:19:28,944
我们仍在初期学习烹饪食物
403
00:19:29,077 --> 00:19:32,948
但我已很放心 我觉得我们应该
404
00:19:33,114 --> 00:19:35,717
可以烹饪出美味的食物
405
00:19:35,951 --> 00:19:37,352
-谢谢你们 很高兴你们来
-谢谢
406
00:19:37,485 --> 00:19:39,221
-谢谢
-很好 再见
407
00:19:41,122 --> 00:19:44,759
可以肯定烹饪
比我们想象的复杂得多
408
00:19:44,893 --> 00:19:47,762
他们一辈子都在训练
成为一个好厨师
409
00:19:48,096 --> 00:19:51,032
但我仍觉得我们能为
鲍勃的派对预备一些美食
410
00:19:51,132 --> 00:19:53,001
只要我们小心跟着食谱烹饪就可以
411
00:19:53,134 --> 00:19:54,970
-对
-再加少许惊喜
412
00:19:55,136 --> 00:19:57,372
我觉得我们能够做出
特别又难忘的食物
413
00:19:57,639 --> 00:19:59,774
我们该回总部
并再次尝试烹饪食物
414
00:19:59,874 --> 00:20:01,576
真是个好主意
你要回去了吗?
415
00:20:01,776 --> 00:20:03,078
很好
好 待会见
416
00:20:05,714 --> 00:20:06,881
-嘿
-我们回来了
417
00:20:07,048 --> 00:20:08,516
我们已经仔细思考过
418
00:20:08,650 --> 00:20:12,220
我们已经为鲍勃的派对
找到完美的菜式
419
00:20:12,921 --> 00:20:14,155
-披萨
-要忍耐一下
420
00:20:14,289 --> 00:20:15,557
那是可行的
421
00:20:15,657 --> 00:20:18,260
首先 我们会跟着食谱
去制作这披萨
422
00:20:18,627 --> 00:20:19,728
去厨房!
423
00:20:22,931 --> 00:20:25,867
今次我们应该不会有任何问题
424
00:20:26,101 --> 00:20:29,004
我们只需要记住
在烹饪学院学过的一切
425
00:20:33,408 --> 00:20:36,044
-成功了!
-是我们自己煮的
426
00:20:36,111 --> 00:20:38,079
而今次看来真的很美味
427
00:20:38,280 --> 00:20:40,849
现在 要加一点自己的创意
428
00:20:41,082 --> 00:20:42,217
-配料
-对
429
00:20:42,350 --> 00:20:45,487
看到这披萨吗?
这是特别为鲍勃而做的
430
00:20:45,887 --> 00:20:48,023
因为我们会在披萨上加…
431
00:20:50,258 --> 00:20:51,126
蟋蟀
432
00:20:53,028 --> 00:20:55,797
-在家中烹饪昆虫时 首先…
-要冷静
433
00:20:55,930 --> 00:20:58,700
并确保手上的昆虫
是能安全食用的
434
00:20:58,833 --> 00:21:02,270
-确保安全
-确定后便可以继续
435
00:21:09,344 --> 00:21:10,645
已经烹饪好了
436
00:21:11,212 --> 00:21:14,516
鲍勃的披萨完成 其他也弄好了
派对的一切已准备好
437
00:21:22,357 --> 00:21:23,792
-包裹!
-我来了!
438
00:21:23,992 --> 00:21:25,193
-准备好了吗?
-等等
439
00:21:26,094 --> 00:21:27,095
不
440
00:21:29,798 --> 00:21:30,799
有人在吗?
441
00:21:32,233 --> 00:21:33,168
你们在哪?
442
00:21:33,335 --> 00:21:36,171
惊喜!
443
00:21:36,438 --> 00:21:39,441
-鲍勃 恭喜你!
-什么?为我做的?
444
00:21:39,708 --> 00:21:41,176
对 没错!来吧!
445
00:21:41,276 --> 00:21:45,413
不是每一天你的朋友
都会派递他第一百万件包裹的
446
00:21:45,613 --> 00:21:46,981
我不知道该说什么
447
00:21:47,315 --> 00:21:48,550
-你饿吗?
-饿死了
448
00:21:48,616 --> 00:21:51,753
-我们做了披萨
-这是为你特制的 有…
449
00:21:52,687 --> 00:21:54,356
-烧蟋蟀
-你喜欢吗?
450
00:21:55,623 --> 00:21:58,326
没关系 那给你吃就好
我吃一块普通的就好
451
00:21:58,827 --> 00:22:01,596
-等等鲍勃 你不喜欢奇趣食物吗?
-你常带着那些东西
452
00:22:01,730 --> 00:22:04,366
-炸捕鸟蛛和驼鹿鼻子冻?
-驼鹿鼻子冻
453
00:22:04,499 --> 00:22:06,601
我做那东西是因为我在乎你们
454
00:22:06,835 --> 00:22:08,236
我知道你们喜欢奇趣的事物
455
00:22:08,470 --> 00:22:10,472
所以我以为你们会
喜欢吃这些东西
456
00:22:10,572 --> 00:22:12,507
鲍勃 你是最好的!
457
00:22:13,141 --> 00:22:15,443
但自家制披萨
是我其中一样挚爱
458
00:22:15,777 --> 00:22:18,480
很好 开派对吧!
459
00:22:18,713 --> 00:22:21,282
请登上你的宝座
我们会替你拿一块来
460
00:22:21,750 --> 00:22:24,285
好吧 各位 看来我们
手头上有新项目了
461
00:22:24,452 --> 00:22:25,954
多谢大家收看
462
00:22:26,087 --> 00:22:27,856
下次我们一同发掘更多
463
00:22:27,989 --> 00:22:29,357
-奇趣的…
-真相
464
00:22:29,491 --> 00:22:30,492
下回再见
465
00:22:30,625 --> 00:22:32,494
-来吧 鲍勃!
-来吧 鲍勃!
466
00:22:32,627 --> 00:22:36,030
-开始了
-鲍勃!
467
00:22:36,164 --> 00:22:37,198
好!
468
00:22:42,971 --> 00:22:45,607
-这里有什么?
-就在这里 我们有自己的太阳灶
469
00:22:45,807 --> 00:22:49,677
阳光能照射进来
加热被镜围绕的食物
470
00:22:49,811 --> 00:22:51,946
所以烹饪时我可以照照镜子
471
00:22:52,447 --> 00:22:54,983
太阳灶食物 很热
472
00:22:56,251 --> 00:22:59,287
世上有成千上万种
奇趣的烹饪方法
473
00:22:59,521 --> 00:23:01,823
我是泰大利面
我们下次再见
474
00:23:01,956 --> 00:23:04,058
在这里又热又饿
475
00:23:06,161 --> 00:23:08,163
字幕翻译:吴默默