1 00:00:03,813 --> 00:00:05,114 (美國太空總署) 2 00:00:07,083 --> 00:00:08,351 各位,一起看看吧! 3 00:00:08,518 --> 00:00:11,220 奇趣真相是 我們身處的火箭建造設施 4 00:00:11,320 --> 00:00:15,024 足足能容納三十一個專業足球場 5 00:00:15,124 --> 00:00:18,461 這裡真的很大 他們在建造最大型的火箭 6 00:00:18,561 --> 00:00:22,065 而這就是我們今天的目標 發現如何能建造更好的火箭 7 00:00:22,231 --> 00:00:23,800 準備好,因為奇趣真相 8 00:00:23,866 --> 00:00:26,169 -現在開始! -現在開始! 9 00:00:27,537 --> 00:00:30,606 你知道天上的繁星 10 00:00:30,740 --> 00:00:33,409 比全世界的沙粒還要多嗎? 11 00:00:33,810 --> 00:00:34,811 哇! 12 00:00:35,111 --> 00:00:36,312 -真是難以置信 -可不是嗎? 13 00:00:36,446 --> 00:00:37,480 -我是查理 -好耶! 14 00:00:37,547 --> 00:00:39,115 -我是卡莉 -好耶! 15 00:00:39,515 --> 00:00:40,483 我們兩個好友 16 00:00:40,583 --> 00:00:41,451 -走吧! -走吧! 17 00:00:41,517 --> 00:00:45,154 -一同住在芝加哥 -一起發揮想像力… 18 00:00:45,321 --> 00:00:46,756 直到永遠! 19 00:00:47,056 --> 00:00:48,691 到處探秘搜奇 20 00:00:49,525 --> 00:00:50,593 太讚啦! 21 00:00:50,726 --> 00:00:53,396 我們在發掘世間的奇趣真相 22 00:00:53,463 --> 00:00:54,464 -嘿 -我們到了! 23 00:00:54,597 --> 00:00:55,998 真不可思議 24 00:00:57,633 --> 00:01:00,336 奇趣真相 25 00:01:00,870 --> 00:01:01,871 -火箭! -火箭! 26 00:01:07,710 --> 00:01:10,179 嘿,突發新聞! 27 00:01:11,180 --> 00:01:12,849 -大家好,我是查理 -我是卡莉 28 00:01:12,982 --> 00:01:14,650 -怎麼了? -我不清楚 29 00:01:14,784 --> 00:01:16,219 嘿,露西,怎麼了? 30 00:01:18,421 --> 00:01:20,790 歡迎收看今天地球新聞 我是克里斯里弗斯 31 00:01:21,190 --> 00:01:24,494 今天頭條,派翠克… 對,那個派翠克 32 00:01:24,594 --> 00:01:28,131 成功建造火箭月球爆發號9000 33 00:01:28,464 --> 00:01:31,434 這是世上最驚人的火箭模型 34 00:01:32,602 --> 00:01:35,138 是世界紀錄呢! 35 00:01:35,204 --> 00:01:37,807 現在交給我們的現場記者 凱瑟琳安 36 00:01:37,940 --> 00:01:40,109 做一個獨家訪問,凱瑟琳? 37 00:01:41,544 --> 00:01:42,612 各位,他在這裡 38 00:01:42,778 --> 00:01:47,049 派翠克,你不但建造了火箭 月球爆發號9000 39 00:01:47,250 --> 00:01:49,619 你更以近兩倍的成績 打破鎮上紀錄 40 00:01:49,752 --> 00:01:50,786 你有什麼感想? 41 00:01:50,853 --> 00:01:53,055 -妳聽聽 -派翠克! 42 00:01:53,189 --> 00:01:54,490 他們不斷叫著我的名字 43 00:01:54,590 --> 00:01:57,827 說我是世上最好的建造者 44 00:01:57,994 --> 00:01:58,995 那是他們說的,不是我 45 00:01:59,662 --> 00:02:01,631 報導完畢,交給你克里斯 46 00:02:02,098 --> 00:02:05,835 我是克里斯里弗斯 下次在今天地球新聞再見 47 00:02:06,936 --> 00:02:10,706 等等,我們是鎮上最好的建造者 永遠都是 48 00:02:11,140 --> 00:02:14,010 我們現在有對手了 我們要應對! 49 00:02:15,978 --> 00:02:16,979 什麼意思? 50 00:02:17,180 --> 00:02:20,383 我們要建造更大更好的火箭 打敗派翠克 51 00:02:20,516 --> 00:02:22,552 -那麼我們就能回到第一名 -好 52 00:02:22,785 --> 00:02:24,387 妳知道怎樣建造火箭嗎? 53 00:02:24,520 --> 00:02:29,425 不,但我知道一個奇趣真相 就是智慧型手機比太空總署 54 00:02:29,492 --> 00:02:32,094 用在太空人登月時的所有電腦 有更強的運算能力 55 00:02:32,461 --> 00:02:33,496 -哇!真的嗎? -對 56 00:02:33,629 --> 00:02:35,631 所以我們應該能夠在四周的東西 57 00:02:35,698 --> 00:02:37,400 -得到一些靈感 -絕對是 58 00:02:37,500 --> 00:02:41,170 好吧各位,我想那代表今天 我們要揭開… 59 00:02:44,207 --> 00:02:45,107 -火箭之謎! -火箭之謎! 60 00:02:47,443 --> 00:02:50,680 小小的競爭能促進創意 61 00:02:51,013 --> 00:02:53,683 -查理,教我一點火箭基本知識 -好 62 00:02:54,016 --> 00:02:55,017 來吧! 63 00:02:55,585 --> 00:02:57,286 看!是火箭 64 00:02:58,221 --> 00:03:02,325 火箭呈長圓筒形,能發射到天上 65 00:03:02,892 --> 00:03:04,827 可以用許多東西推動 66 00:03:04,961 --> 00:03:08,798 從蘇打粉加醋到空氣 67 00:03:11,167 --> 00:03:12,768 但太空火箭是這樣運作的 68 00:03:13,903 --> 00:03:17,139 它們有引擎 能把燃料轉化成氣體 69 00:03:17,773 --> 00:03:21,244 並在尾部這裡,以反方向噴出 70 00:03:21,444 --> 00:03:22,511 推動火箭 71 00:03:24,413 --> 00:03:26,449 就是這樣,火箭的原理 72 00:03:27,250 --> 00:03:30,419 現在我們要找出怎樣建造火箭 才能打敗派翠克 73 00:03:30,720 --> 00:03:32,655 卡莉,妳一直說要打敗派翠克 74 00:03:32,755 --> 00:03:34,023 但派翠克是我們的朋友 75 00:03:34,156 --> 00:03:35,791 我們不可以為了好玩而做嗎? 76 00:03:35,891 --> 00:03:38,494 查理,你不是想再成為 全鎮最好的建造者嗎? 77 00:03:38,861 --> 00:03:41,297 你知道嗎?我告訴你一個小故事 78 00:03:41,364 --> 00:03:42,898 讓你有競爭的意志 79 00:03:43,599 --> 00:03:46,569 不如講另一個關於 建造火箭競賽的故事 80 00:03:48,170 --> 00:03:52,708 1955年,美國與蘇聯 包括現今的俄羅斯 81 00:03:52,942 --> 00:03:55,411 正激烈地競爭著要統治太空 82 00:03:55,711 --> 00:03:58,114 蘇聯一開始領先 83 00:03:58,381 --> 00:04:01,484 他們建造火箭並成功發射 首個人造衛星上太空 84 00:04:01,984 --> 00:04:03,319 比美國早四個月 85 00:04:05,488 --> 00:04:07,790 然後他們把人類送上太空… 86 00:04:09,325 --> 00:04:10,893 比美國早三星期 87 00:04:11,994 --> 00:04:13,663 兩國實力旗鼓相當 88 00:04:13,729 --> 00:04:16,232 但蘇聯一直都稍微領先 89 00:04:16,365 --> 00:04:18,901 而美國已厭倦了屈居第二 90 00:04:19,001 --> 00:04:21,137 於是總統插手 91 00:04:21,404 --> 00:04:25,508 我們選擇在這十年中去月球 和做其他事情 92 00:04:25,808 --> 00:04:29,178 不是因為它們簡單 而是因為它們困難 93 00:04:29,779 --> 00:04:32,715 美國制定了大膽的計劃 去建造新火箭 94 00:04:32,815 --> 00:04:35,117 能把人類送上月球 95 00:04:35,651 --> 00:04:38,020 1969年7月16日 96 00:04:39,155 --> 00:04:42,525 當時所建造最大的火箭 土星五號發射 97 00:04:43,459 --> 00:04:46,028 四天後,美國成為第一個 98 00:04:46,095 --> 00:04:47,563 成功登月的國家 99 00:04:48,064 --> 00:04:51,801 美國最後終於領先 不論當中他們經歷多少艱辛 100 00:04:51,934 --> 00:04:53,903 蘇聯未能追趕得上 101 00:04:54,337 --> 00:04:56,505 美國憑登月在太空競賽勝出 102 00:04:58,040 --> 00:05:01,010 -美國真的一直落後? -對,到最後才反敗為勝 103 00:05:01,377 --> 00:05:04,847 五十年後,查理 我們就在自己的太空競賽之中了 104 00:05:05,147 --> 00:05:08,684 整個世界都看見派翠克 和月球爆發號9000的表現 105 00:05:08,918 --> 00:05:11,620 現在他們都非常興奮地等待著 106 00:05:11,854 --> 00:05:14,190 卡莉和查理的反應 107 00:05:14,724 --> 00:05:17,093 我們選擇發射火箭模型 108 00:05:17,460 --> 00:05:21,197 不是因為它簡單 而是因為它困難 109 00:05:21,597 --> 00:05:25,701 因為發射火箭模型是 證明了我們最佳的能力 110 00:05:26,102 --> 00:05:31,140 因為我們接受挑戰,志在勝出 111 00:05:33,175 --> 00:05:34,543 卡莉,真是好極了了 112 00:05:34,677 --> 00:05:36,312 -謝謝 -我現在準備好了 113 00:05:36,445 --> 00:05:38,948 我們怎樣能建造火箭 去破派翠克的紀錄? 114 00:05:41,250 --> 00:05:42,985 看些例子做靈感吧 115 00:05:43,552 --> 00:05:44,453 好 116 00:05:45,821 --> 00:05:50,760 來介紹史上最大、最有型 117 00:05:50,960 --> 00:05:55,965 最驚人的火箭! 118 00:05:56,665 --> 00:06:02,605 首先,我們有…東方一號! 119 00:06:02,738 --> 00:06:03,939 (東方一號,蘇聯1961年) 120 00:06:04,073 --> 00:06:08,677 蘇聯火箭在1961年 運載第一位人類上太空 121 00:06:08,878 --> 00:06:11,847 火箭高125呎 122 00:06:11,981 --> 00:06:14,717 奇趣真相是,這是七隻長頸鹿的高度 123 00:06:15,351 --> 00:06:19,088 接著是太空穿梭機! 124 00:06:20,322 --> 00:06:21,490 (太空穿梭機,美國1981-2011年) 125 00:06:21,624 --> 00:06:24,994 太空總署用這樣的太空穿梭機 成功飛行了超過130次 126 00:06:25,494 --> 00:06:28,330 奇趣真相是,它們高184呎 127 00:06:28,464 --> 00:06:31,434 差不多和比薩斜塔一樣高 128 00:06:32,535 --> 00:06:35,905 而最後,也是最高、最重 129 00:06:36,238 --> 00:06:40,443 世上最驚人的火箭 130 00:06:40,843 --> 00:06:45,714 土星五號! 131 00:06:45,881 --> 00:06:46,749 (土星五號,美國1969年) 132 00:06:46,816 --> 00:06:49,685 這火箭在1969年載人上月球 133 00:06:50,453 --> 00:06:53,122 奇趣真相是,它的高度是大笨鐘 134 00:06:53,355 --> 00:06:55,958 再加一隻腕龍那麼高 135 00:06:56,792 --> 00:07:02,731 這是人類史上最高、最重 又最有力量的火箭 136 00:07:03,532 --> 00:07:06,135 這些火箭雖然大小不同 137 00:07:06,268 --> 00:07:09,371 但我看到有很多相同之處 當你將一切簡化時 138 00:07:09,505 --> 00:07:12,875 這三支火箭的核心設計是一樣的 139 00:07:14,276 --> 00:07:16,345 而火箭模型也有那樣的設計 140 00:07:17,246 --> 00:07:19,114 你去打開,我來告訴你我想說什麼 141 00:07:23,219 --> 00:07:25,921 這些火箭全都是圓柱型的 142 00:07:26,222 --> 00:07:27,823 這是非常符合空氣動力學的 143 00:07:29,258 --> 00:07:31,060 嘿,這個火箭模型也一樣 144 00:07:31,961 --> 00:07:36,031 它們全都有翼 能助它們在空氣中垂直飛行 145 00:07:36,665 --> 00:07:39,168 這火箭模型有些木製的機翼 146 00:07:41,804 --> 00:07:45,641 最後,所有火箭底部都有引擎 147 00:07:45,741 --> 00:07:47,576 以便推動火箭到空中 148 00:07:48,010 --> 00:07:50,913 這火箭模型也有一個引擎模型 149 00:07:51,180 --> 00:07:54,850 當點燃引擎時 它會把火箭發射到高空 150 00:07:57,286 --> 00:08:00,422 看,火箭模型是以大火箭 同樣的設計為基礎 151 00:08:00,756 --> 00:08:02,224 但這個不合適合我們 152 00:08:02,758 --> 00:08:05,127 我們嘗試成為鎮上最好的建造者 153 00:08:05,528 --> 00:08:08,197 -我們不能用現成的元件發射火箭 -對 154 00:08:08,464 --> 00:08:09,832 我們要建造自己的火箭! 155 00:08:16,338 --> 00:08:17,840 -看! -厲害吧? 156 00:08:18,173 --> 00:08:21,310 所以我們有符合 空氣動力學的長圓柱型 157 00:08:21,477 --> 00:08:23,712 有穩定作用的機翼和引擎 158 00:08:24,046 --> 00:08:25,981 -我們有自己的火箭了 -這看來很驚人 159 00:08:26,382 --> 00:08:28,017 妳覺得它能打破派翠克的紀錄嗎? 160 00:08:28,584 --> 00:08:32,187 只有一個辦法可以證實 各位,是時候發射火箭了 161 00:08:35,758 --> 00:08:37,459 -準備好了 -很好,好極了 162 00:08:37,826 --> 00:08:40,129 好,各位,如果你從沒 像我們一樣發射過 163 00:08:40,229 --> 00:08:42,498 一支配備了引擎的火箭模型 164 00:08:42,665 --> 00:08:45,067 那必定很興奮 因為它會發射到很高 165 00:08:45,234 --> 00:08:48,437 但切記,引擎會燃燒並變得很熱 166 00:08:48,537 --> 00:08:50,573 所以我們要確保發射時是安全的 167 00:08:50,839 --> 00:08:55,644 首先要有一位成人在旁 去監察所有安全活動 168 00:08:55,744 --> 00:08:56,645 鮑勃! 169 00:08:56,979 --> 00:08:57,980 -準備發射? -對! 170 00:08:58,581 --> 00:08:59,448 好極了 171 00:08:59,582 --> 00:09:01,283 -我喜歡你的滅火器 -謝謝 172 00:09:01,650 --> 00:09:04,787 接著我們會用一個點火系統 去燃點火箭 173 00:09:04,887 --> 00:09:07,122 我們會在安全距離外按鈕 174 00:09:07,990 --> 00:09:08,891 看來很好 175 00:09:09,091 --> 00:09:11,527 最後,我們要配戴護目鏡 176 00:09:11,627 --> 00:09:14,330 並以極大聲去倒數 177 00:09:14,396 --> 00:09:18,601 那麼範圍內的所有人 都知道發生什麼事 178 00:09:18,834 --> 00:09:20,002 -準備好了嗎? -來吧! 179 00:09:20,436 --> 00:09:21,437 三 180 00:09:21,670 --> 00:09:23,372 -二、一 -二、一 181 00:09:23,606 --> 00:09:25,507 -發射! -發射! 182 00:09:25,774 --> 00:09:26,976 噢,不! 183 00:09:30,245 --> 00:09:33,549 -不! -不! 184 00:09:33,882 --> 00:09:36,018 -怎麼了? -我不知道 185 00:09:36,485 --> 00:09:38,954 發射過程進行得很好 怎知火箭突然改變方向往左 186 00:09:39,088 --> 00:09:40,656 再向地下俯衝 187 00:09:41,423 --> 00:09:43,258 卡莉,我們的嘗試失敗了 188 00:09:43,392 --> 00:09:46,095 派翠克可能是鎮上最好的建造者 189 00:09:46,161 --> 00:09:47,863 且慢,查理,一切還沒完 190 00:09:48,297 --> 00:09:51,767 這就像美國和蘇聯之間的太空競賽 191 00:09:52,067 --> 00:09:54,937 美國一直都落後,但沒有放棄 192 00:09:55,004 --> 00:09:56,038 我們也不會放棄 193 00:09:56,338 --> 00:09:58,340 好吧,那麼…回到書本? 194 00:09:59,074 --> 00:10:00,109 我有個更好的提議 195 00:10:00,309 --> 00:10:03,145 我們需要幫忙 我猜我知道應該要到哪裡尋求幫助 196 00:10:03,479 --> 00:10:04,980 斯坦尼斯太空中心 197 00:10:05,180 --> 00:10:07,716 他們正為太空總署建造火箭引擎 198 00:10:07,850 --> 00:10:09,385 -哇!真的嗎? -對! 199 00:10:09,518 --> 00:10:12,354 好吧,各位,看來我們要去 斯坦尼斯太空中心 200 00:10:12,454 --> 00:10:14,657 去學習如何建造破紀錄的火箭 201 00:10:14,757 --> 00:10:17,459 我們在那裡見? 好極了,我們待會再見 202 00:10:20,596 --> 00:10:23,766 我們要去訪問太空總署的火箭科學家 203 00:10:23,899 --> 00:10:27,703 他們在墨西哥灣附近 密西西比州的南部邊界駐紮 204 00:10:27,903 --> 00:10:30,372 奇趣真相是,土星五號火箭 205 00:10:30,739 --> 00:10:34,743 每秒燃燒超過兩萬五千磅的燃料 206 00:10:36,178 --> 00:10:38,647 (美國太空總署) 207 00:10:42,651 --> 00:10:44,787 -各位,我們到了! -我們在密西西比 208 00:10:44,920 --> 00:10:48,557 -斯坦尼斯太空中心 -奇趣真相是,太空總署自1960年代 209 00:10:48,624 --> 00:10:50,859 便在這裡測試火箭引擎 210 00:10:51,894 --> 00:10:55,164 現在他們正研製 太空發射系統,簡稱SLS 211 00:10:55,297 --> 00:10:58,167 這是下一支會載人登月的火箭 212 00:10:58,534 --> 00:11:01,603 這是個好地方讓我們 知道怎樣製造更好的火箭 213 00:11:01,670 --> 00:11:02,538 一起去看看吧 214 00:11:03,605 --> 00:11:05,374 (RS-25 裝配甲板3 引擎2063) 215 00:11:06,108 --> 00:11:08,143 我們的旅程會由麥克麥克丹尼… 216 00:11:08,210 --> 00:11:09,378 (麥克麥克丹尼 現場主管) 217 00:11:09,478 --> 00:11:12,114 帶領我們細看這裡建造的 火箭引擎設計 218 00:11:12,448 --> 00:11:16,485 他最喜歡的奇趣真相是 太空人能在太空增高數吋 219 00:11:16,552 --> 00:11:18,487 因為那裡沒有地心吸力 220 00:11:19,888 --> 00:11:22,357 所以這引擎會在數年後 221 00:11:22,424 --> 00:11:23,859 -進入太空? -對,沒錯 222 00:11:23,992 --> 00:11:26,862 它會跟隨阿特米斯三號接載 223 00:11:26,929 --> 00:11:28,330 第一位女性 224 00:11:28,464 --> 00:11:31,467 -和下一位男性返回月球的任務 -好厲害! 225 00:11:31,934 --> 00:11:34,636 每次任務將會用四個RS-25引擎 226 00:11:34,737 --> 00:11:38,273 並置於火箭底部 成為用超過兩百萬磅的 227 00:11:38,407 --> 00:11:39,475 -液態火箭引擎 -真驚人! 228 00:11:39,575 --> 00:11:41,677 -很棒 -真的很強大 229 00:11:43,045 --> 00:11:45,881 我們看到的引擎是 推進器核心的一部份 230 00:11:45,948 --> 00:11:47,950 它會負責推動火箭 231 00:11:48,016 --> 00:11:51,754 脫離發射台,前往太空 去到地球的引力外 232 00:11:52,588 --> 00:11:55,390 這看來是極度複雜的事 233 00:11:55,524 --> 00:11:58,327 你可以形容一下我們 在這裡看到的東西嗎? 234 00:11:58,460 --> 00:12:01,063 所有電纜都會經過這裡 235 00:12:01,196 --> 00:12:04,266 其實那是引擎的大腦 我們稱它做控制者 236 00:12:04,399 --> 00:12:06,769 -哇 -上面這些粗管 237 00:12:06,869 --> 00:12:09,605 其中一條是運送液態氧 經過低溫處理 238 00:12:09,738 --> 00:12:12,441 另一條是同樣經過 低溫處理的液態氫 239 00:12:12,875 --> 00:12:17,079 有型的科學名詞:“低溫處理” 那是一種非常冷的設備 240 00:12:17,479 --> 00:12:18,847 通常當我們想到 241 00:12:18,914 --> 00:12:21,183 把液態氫和液態氧放在一起時 242 00:12:21,283 --> 00:12:22,284 大家會想到什麼? 243 00:12:22,351 --> 00:12:23,285 -水 -水 244 00:12:23,352 --> 00:12:27,356 水!對,所以問題是 怎樣讓水變成火箭燃料? 245 00:12:27,489 --> 00:12:30,225 我們現在是在說 很正經的火箭科學 246 00:12:30,526 --> 00:12:35,063 麥克解釋怎樣把這兩種 基本元素引致爆炸 247 00:12:35,798 --> 00:12:37,666 但這不是最瘋狂的部份… 248 00:12:38,033 --> 00:12:41,403 當冷卻時,那廢氣只是水 你可以飲用 249 00:12:41,503 --> 00:12:43,238 等等,在發射途中 250 00:12:43,372 --> 00:12:46,208 你會看到有煙從四周湧出 251 00:12:46,475 --> 00:12:47,442 那只是水蒸氣? 252 00:12:47,576 --> 00:12:49,444 -只是蒸氣,對 -真驚人 253 00:12:49,912 --> 00:12:53,382 奇趣真相是,這強大的引擎 254 00:12:53,515 --> 00:12:58,253 其能量可照亮430個專業棒球場 255 00:12:58,954 --> 00:13:00,055 真是好多的電力 256 00:13:00,289 --> 00:13:01,456 (米丘德裝配廠) 257 00:13:01,557 --> 00:13:05,060 現在是時候去逛逛 這間龐大的裝配廠 258 00:13:05,127 --> 00:13:07,262 是建造真正火箭的地方 259 00:13:10,065 --> 00:13:12,301 -你好! -你好! 260 00:13:12,434 --> 00:13:14,002 你好! 261 00:13:14,570 --> 00:13:20,008 看看就在這裡的是SLS 是整個火箭發射系統 262 00:13:20,309 --> 00:13:21,643 而如果你看看這邊 263 00:13:21,743 --> 00:13:24,179 在斯坦尼斯太空中心 我們見過這些引擎 264 00:13:26,982 --> 00:13:28,116 (亞歷斯卡諾拉 發動機工程師) 265 00:13:28,217 --> 00:13:30,352 亞歷斯卡諾拉會告訴我們 火箭是怎樣裝配的 266 00:13:30,986 --> 00:13:32,588 他最喜歡的奇趣真相是 267 00:13:32,721 --> 00:13:35,824 果蠅是刻意被發射到太空的 268 00:13:36,091 --> 00:13:38,026 第一種生物體 269 00:13:39,161 --> 00:13:40,829 歡迎來到米丘德裝配廠 270 00:13:41,630 --> 00:13:43,932 這是我們裝配廠的比例模型 271 00:13:44,032 --> 00:13:47,469 -哇 -真的很大,就像個小城市 272 00:13:47,636 --> 00:13:50,372 實際約有44英畝大 273 00:13:50,472 --> 00:13:54,109 -就是31個標準足球場 -但全都在一個廠房中 274 00:13:54,476 --> 00:13:56,511 所以要從這邊到另一邊 一定要很久的時間 275 00:13:56,645 --> 00:13:59,047 對,有人喜歡走路 但你會見到高爾夫球車 276 00:13:59,114 --> 00:14:00,649 很多人都會在這廠房騎單車 277 00:14:00,816 --> 00:14:02,317 -有一個 -有一個在那裡 278 00:14:04,253 --> 00:14:08,290 難怪這地方這麼大 因為要提供偌大的空間 279 00:14:08,423 --> 00:14:11,326 給垂直裝配中心 280 00:14:11,526 --> 00:14:13,262 這裡大約高170呎 281 00:14:13,662 --> 00:14:15,731 我們會到這裡把桶焊接在一起 282 00:14:15,797 --> 00:14:17,132 成為火箭的容器 283 00:14:17,199 --> 00:14:19,835 你會把桶堆高? 284 00:14:19,902 --> 00:14:22,404 對,你會在這裡堆高並循環地 285 00:14:22,504 --> 00:14:26,141 焊接在一起直至完成整個油缸 286 00:14:26,275 --> 00:14:28,844 當裝配好油缸後,他們會封好 287 00:14:28,911 --> 00:14:30,279 然後準備好做測試 288 00:14:30,913 --> 00:14:34,750 亞歷斯說來自世界各地的數千間公司 289 00:14:34,816 --> 00:14:37,753 參與建造並測試新火箭 290 00:14:38,220 --> 00:14:40,088 已經運作了好一段日子 291 00:14:40,822 --> 00:14:42,758 太空計劃大部份的成功因素 292 00:14:42,891 --> 00:14:44,426 是我們與其他國家合作 293 00:14:44,526 --> 00:14:47,763 136個為穿梭計劃而製的外置油缸 294 00:14:47,896 --> 00:14:49,197 已建造好並放置在這裡 295 00:14:49,665 --> 00:14:52,367 擁有來自全球不同國家的專長 296 00:14:52,467 --> 00:14:54,102 的確能助我們成功 297 00:14:54,236 --> 00:14:57,072 美國與很多其他國家合作? 298 00:14:57,205 --> 00:14:58,941 -沒錯 -我從來都不知道 299 00:14:59,608 --> 00:15:04,079 1969年,美國登月後 結束了太空競賽 300 00:15:04,413 --> 00:15:09,051 這是個人的一小步 人類的一大步 301 00:15:10,485 --> 00:15:11,520 (1975年) 302 00:15:11,586 --> 00:15:13,155 但在1970年代 發生了一些瘋狂的事 303 00:15:13,322 --> 00:15:18,393 美國和蘇聯決定 在一個火箭計劃中合作 304 00:15:19,328 --> 00:15:21,830 在太空競賽結束後六年… 305 00:15:22,864 --> 00:15:27,469 美國和蘇聯各發射了一支火箭 306 00:15:28,036 --> 00:15:30,038 最後在太空中相遇 307 00:15:30,272 --> 00:15:32,808 並連接在一起,這向世界表示 308 00:15:32,941 --> 00:15:35,744 美蘇之間的競爭已經結束 309 00:15:37,579 --> 00:15:42,417 此後,歐洲、日本、加拿大 以至全世界的太空計劃 310 00:15:42,684 --> 00:15:46,421 都會在一些項目攜手合作 如國際太空站 311 00:15:46,688 --> 00:15:48,790 去探索太空的奇蹟 312 00:15:50,258 --> 00:15:52,027 -這就像現在要到太空… -對 313 00:15:52,094 --> 00:15:53,462 -旅行一樣興奮 -對 314 00:15:53,528 --> 00:15:55,831 那可能是很久以來 我們最興奮的其中一次任務 315 00:15:55,964 --> 00:15:57,032 (A-2測試台 J-2X測試團隊的基地) 316 00:15:57,165 --> 00:16:00,035 我們學到就算你能建造完美的火箭 317 00:16:00,102 --> 00:16:03,038 欠缺這重要一步 仍然不能脫離發射台 318 00:16:03,105 --> 00:16:06,041 太空總署工程師湯米卡羅 會帶我們去看看 319 00:16:06,241 --> 00:16:07,776 湯米,我們在哪裡? 320 00:16:07,909 --> 00:16:09,277 我們在A-2測試台的頂部 321 00:16:09,344 --> 00:16:10,212 (湯米卡羅 系統工程師) 322 00:16:10,912 --> 00:16:16,284 A-2測試台是建於1960年代 用作測試土星五號火箭 323 00:16:16,752 --> 00:16:18,320 -哇! -土星五號是一支大火箭… 324 00:16:18,387 --> 00:16:20,088 -對 -接載人類上月球 325 00:16:20,222 --> 00:16:21,089 它也是在這裡測試的嗎? 326 00:16:21,223 --> 00:16:24,359 在A-2以及隔壁A-1測試完畢 327 00:16:24,993 --> 00:16:28,730 為什麼你要在測試時 進行所有步驟? 328 00:16:28,864 --> 00:16:31,600 他們把所有引擎連結完成 是一件了不起的事 329 00:16:31,900 --> 00:16:35,837 一切都近乎完美 但我們仍需運作一次 330 00:16:35,937 --> 00:16:39,408 看看實際情況如何 331 00:16:39,541 --> 00:16:44,112 所以測試是建造火箭的過程中 極其重要的部份對嗎? 332 00:16:44,312 --> 00:16:47,382 絕對是,你想知道 你嘗試發射前的情況是怎樣 333 00:16:47,649 --> 00:16:51,053 我們可以把一些測試 用在火箭模型上 334 00:16:51,219 --> 00:16:53,355 對,我們沒有測試 所以發射失敗 335 00:16:53,455 --> 00:16:55,624 -沒有一次成功的例子 -對,那撞得很… 336 00:16:55,857 --> 00:16:56,758 -慘烈 -即時 337 00:16:56,892 --> 00:17:00,028 -怎樣測試我們的火箭? -我們可幫你們 338 00:17:03,865 --> 00:17:05,367 我會示範一次弦線測試 339 00:17:05,634 --> 00:17:06,868 你要試找出… 340 00:17:06,935 --> 00:17:07,803 (弦線測試) 341 00:17:07,869 --> 00:17:09,071 你的火箭是否平衡? 342 00:17:09,337 --> 00:17:12,441 最簡單的方法是綁一條弦線 在你的火箭上 343 00:17:12,507 --> 00:17:15,143 並你試試轉動它看看它會怎樣 344 00:17:15,310 --> 00:17:17,612 這會告訴你該如何調整 345 00:17:17,712 --> 00:17:20,482 重力的中心,火箭內部的重量 346 00:17:20,615 --> 00:17:21,550 -想試一次嗎? -來吧 347 00:17:21,616 --> 00:17:22,484 好 348 00:17:23,118 --> 00:17:27,956 現在,我在轉動時,它飛的不正確 349 00:17:28,356 --> 00:17:31,760 所以本應在前面的機頭,現在在後面 350 00:17:32,461 --> 00:17:34,963 而本應在後面的機翼,現在在前面 351 00:17:35,497 --> 00:17:38,266 這代表這支火箭仍未平衡 352 00:17:38,333 --> 00:17:39,501 -對嗎,湯米? -沒錯 353 00:17:39,868 --> 00:17:41,536 我們可以測試一次 看看是真的嗎? 354 00:17:41,603 --> 00:17:43,605 -當然可以 -我們會測試我們的火箭 355 00:17:43,672 --> 00:17:44,873 先把它放在這裡 356 00:17:44,973 --> 00:17:48,577 然後會踏在膠瓶上 把空氣泵進火箭內 357 00:17:48,643 --> 00:17:51,146 膠瓶會放在這邊,請給我火箭 358 00:17:53,482 --> 00:17:56,551 好,三、二、一 359 00:17:59,955 --> 00:18:01,189 -不 -沒關係 360 00:18:01,756 --> 00:18:04,459 很糟的飛行,但也在預測之類吧? 361 00:18:04,593 --> 00:18:07,295 這正好就是我們進行弦線測試的目的 362 00:18:07,829 --> 00:18:11,366 湯米說作出兩處修正 可讓這火箭更平衡 363 00:18:11,500 --> 00:18:15,537 我們會讓機翼變闊變廣或在頂部加重 364 00:18:15,737 --> 00:18:18,907 理論上這樣做能平衡 火箭會垂直飛行 365 00:18:19,040 --> 00:18:20,976 我們可以增加些重量 因為我有些黏土 366 00:18:21,109 --> 00:18:22,611 -想試一下嗎? -好,一起試試看吧 367 00:18:22,744 --> 00:18:24,045 -一些黏土 -放進去… 368 00:18:24,279 --> 00:18:26,948 -好,應該可以了 -好吧,要轉動了,準備好了嗎? 369 00:18:27,549 --> 00:18:30,652 這次如果你看著它以水平飛行時 370 00:18:30,886 --> 00:18:32,454 -你就會見到機頭… -噢,對 371 00:18:32,521 --> 00:18:34,122 -正指向正確的前方 -沒錯,對 372 00:18:34,189 --> 00:18:36,958 而尾部在後面 373 00:18:37,125 --> 00:18:39,661 湯米,這算通過測試了吧,對嗎? 374 00:18:39,728 --> 00:18:40,862 -沒錯,你做到了 -太好了 375 00:18:40,996 --> 00:18:42,864 -好,卡莉,我要停了 -好 376 00:18:42,998 --> 00:18:44,466 然後要發射它 377 00:18:46,034 --> 00:18:47,369 -我扶著你 -好 378 00:18:50,005 --> 00:18:51,006 -太好了! -好! 379 00:18:51,239 --> 00:18:52,841 -很好,做得好,好極了 -看,很完美 380 00:18:52,941 --> 00:18:54,042 垂直上下 381 00:18:54,176 --> 00:18:56,845 -這是我們預計中會發生的 -對,所以你測試完 382 00:18:56,912 --> 00:18:59,614 可以作出調整 然後你再回來重新測試 383 00:18:59,681 --> 00:19:01,383 一切都會很好 384 00:19:01,449 --> 00:19:02,784 -那真的很厲害 -真是好極了了 385 00:19:03,685 --> 00:19:04,753 (美國太空總署) 386 00:19:04,819 --> 00:19:05,720 (天王星大街 金星道) 387 00:19:06,154 --> 00:19:07,856 那真的超有趣 388 00:19:07,923 --> 00:19:10,625 我們學到了很多 測試真的很重要 389 00:19:10,692 --> 00:19:13,328 說得對,剛看到他們在廠房中 390 00:19:13,428 --> 00:19:15,964 怎樣裝配,讓我們知道要非常精準地 391 00:19:16,064 --> 00:19:17,599 把一切裝配好 392 00:19:17,732 --> 00:19:20,302 和選擇你的設備有多重要 393 00:19:20,435 --> 00:19:23,471 我們要回去總部 並做一個完整的設計 394 00:19:23,738 --> 00:19:25,574 這是最好的提議,我們在那裡見吧? 395 00:19:25,774 --> 00:19:26,875 好極了,我們待會再見 396 00:19:30,145 --> 00:19:33,148 -很好,我們開始吧 -好,一起看看吧 397 00:19:33,215 --> 00:19:37,619 我們重建舊設計 去找出到底為什麼火箭會墜落 398 00:19:37,953 --> 00:19:38,954 這是我們的結果 399 00:19:39,854 --> 00:19:42,958 我們用弦線測試 測試出我們的舊火箭,結果是… 400 00:19:43,625 --> 00:19:44,693 並不平衡 401 00:19:44,759 --> 00:19:47,529 所以一發射時,就會倒向另一邊 402 00:19:47,662 --> 00:19:48,897 然後墜落到地上 403 00:19:49,598 --> 00:19:50,532 所以我們要作出一些改變 404 00:19:51,333 --> 00:19:53,668 我們為求平衡,會在錐頭加重 405 00:19:53,735 --> 00:19:56,671 並且會再做一次飛行前測試 406 00:19:57,072 --> 00:19:59,040 就像在斯坦尼斯太空中心做的一樣 407 00:20:00,308 --> 00:20:03,378 我想是時候來第二次發射了 408 00:20:08,250 --> 00:20:11,753 基於我們的設計建造出最好的火箭 409 00:20:12,087 --> 00:20:15,557 如果這火箭不能打敗 派翠克的月球爆發號9000 410 00:20:15,690 --> 00:20:16,725 就沒有東西可以了 411 00:20:17,559 --> 00:20:19,227 -戴眼罩! -戴好! 412 00:20:19,294 --> 00:20:21,463 -點火系統裝好火藥 -裝好! 413 00:20:21,596 --> 00:20:23,598 -有成人在場 -有! 414 00:20:23,732 --> 00:20:26,001 切勿在沒有成人的監督下 發射火箭模型 415 00:20:26,101 --> 00:20:27,402 好,我們準備好了 416 00:20:27,836 --> 00:20:30,171 好,來吧,三 417 00:20:30,305 --> 00:20:33,541 -二、一,發射! -二、一,發射! 418 00:20:35,677 --> 00:20:38,046 超過二百,超過三百! 419 00:20:39,047 --> 00:20:40,015 我們做到了! 420 00:20:40,148 --> 00:20:42,217 -我們重登首位了! -我們重登首位了! 421 00:20:43,718 --> 00:20:44,719 太好了! 422 00:20:48,123 --> 00:20:49,791 克里斯里弗斯,今天地球新聞 423 00:20:49,924 --> 00:20:53,061 派翠克,快走開 手工藝及建造領先者 424 00:20:53,128 --> 00:20:54,529 重登他們的寶座 425 00:20:54,829 --> 00:20:57,732 查理和卡莉打破了派翠克的紀錄 426 00:20:57,832 --> 00:21:00,268 而凱瑟琳安現在正與 427 00:21:00,368 --> 00:21:03,171 前世界紀錄保持者一起,凱瑟琳? 428 00:21:04,873 --> 00:21:05,874 謝謝你,克里斯 429 00:21:06,174 --> 00:21:09,611 派翠克,數日前你在最高的位置 430 00:21:09,778 --> 00:21:13,581 你能告訴我被最好的朋友 奪取了你的寶座有什麼感想? 431 00:21:14,316 --> 00:21:19,254 首先,我想恭喜查理和卡莉 他們真的是非凡的建造者 432 00:21:19,354 --> 00:21:21,122 在各方面都很出色 433 00:21:21,690 --> 00:21:23,992 我覺得這是我出人頭地的機會 434 00:21:24,426 --> 00:21:27,896 很特別,可是…我只是派翠克… 435 00:21:28,730 --> 00:21:30,131 我只是第二好的 436 00:21:31,833 --> 00:21:33,034 真抱歉,派翠克 437 00:21:34,536 --> 00:21:36,037 現在回到新聞台,克里斯 438 00:21:37,038 --> 00:21:38,640 -我們做了什麼事啊? -對 439 00:21:38,773 --> 00:21:40,809 派翠克只想做好某些事情 440 00:21:41,076 --> 00:21:45,213 查理,我們太想在太空競賽中勝出 但卻沒有想過 441 00:21:45,280 --> 00:21:47,949 -派翠克的感受 -我們現在該怎麼辦? 442 00:21:49,017 --> 00:21:51,619 我們可以做美國勝出時所做的事 443 00:21:52,020 --> 00:21:53,021 是什麼? 444 00:21:53,188 --> 00:21:56,925 記得嗎?美國與蘇聯 在火箭項目中合作 445 00:21:57,225 --> 00:22:00,829 比賽很有趣 但像我們在米丘德學習到的 446 00:22:01,096 --> 00:22:04,432 如果我們合作 就能建造出更好的作品 447 00:22:05,233 --> 00:22:06,234 那是個好主意 448 00:22:06,501 --> 00:22:08,403 嘿,露西,打給派翠克 449 00:22:08,737 --> 00:22:11,539 好吧,各位 看來我們手頭上有新計劃了 450 00:22:11,740 --> 00:22:13,842 要與我們的朋友派翠克 建造一支火箭 451 00:22:13,975 --> 00:22:17,746 多謝大家收看 下次我們一同發掘更多 452 00:22:17,812 --> 00:22:19,347 -奇趣的… -真相 453 00:22:19,447 --> 00:22:21,149 -我們下次再見 -嘿,各位 454 00:22:21,649 --> 00:22:22,917 怎麼了? 455 00:22:23,051 --> 00:22:25,120 派翠克,你想來一起建造火箭嗎? 456 00:22:25,453 --> 00:22:29,958 我?那太棒了,我三十秒之內到! 457 00:22:31,826 --> 00:22:32,927 這肯定會很有趣 458 00:22:33,595 --> 00:22:34,696 我們需要一些弦線 459 00:22:35,597 --> 00:22:37,399 -我們有多些弦線 -在某處 460 00:22:38,066 --> 00:22:40,368 奇趣真相 461 00:22:43,138 --> 00:22:44,506 -引擎準備好了嗎? -好了 462 00:22:44,672 --> 00:22:46,508 -測高儀準備好? -好了 463 00:22:46,941 --> 00:22:49,978 好,土星爆發號6000首次發射 464 00:22:50,044 --> 00:22:52,380 三、二、一! 465 00:22:56,217 --> 00:22:57,218 它去哪裡了? 466 00:22:57,585 --> 00:22:59,854 -我們做到了! -我們做到了! 467 00:23:00,021 --> 00:23:02,257 -對! -對! 468 00:23:04,592 --> 00:23:06,461 -對! -我們做到了! 469 00:23:06,594 --> 00:23:08,029 字幕翻譯:許詒燕