1 00:00:03,846 --> 00:00:05,148 (美國太空總署) 2 00:00:07,116 --> 00:00:08,384 各位,一起看看吧! 3 00:00:08,551 --> 00:00:11,254 奇趣真相是 我們身處的火箭建造設施 4 00:00:11,354 --> 00:00:15,058 足足能容納有31個專業足球場 5 00:00:15,158 --> 00:00:18,494 這裡真的很大 他們在建造最大型的火箭 6 00:00:18,594 --> 00:00:22,098 而這就是我們今天的目標 找出如何能建造更好的火箭 7 00:00:22,265 --> 00:00:23,833 準備好,因為奇趣真相 8 00:00:23,900 --> 00:00:26,202 -正式開始! -正式開始! 9 00:00:27,570 --> 00:00:30,640 你知道天上的繁星 10 00:00:30,773 --> 00:00:33,443 比全世界的沙粒還要多嗎? 11 00:00:33,843 --> 00:00:34,844 嘩! 12 00:00:35,144 --> 00:00:36,345 -真是難以置信 -對呀 13 00:00:36,712 --> 00:00:37,980 -我是查理 -好耶! 14 00:00:38,047 --> 00:00:39,148 -我是卡莉 -好耶! 15 00:00:39,649 --> 00:00:40,516 我們兩個好友 16 00:00:40,616 --> 00:00:41,484 -走吧! -走吧! 17 00:00:41,551 --> 00:00:45,188 -一同住在芝加哥 -一起發揮想像力… 18 00:00:45,354 --> 00:00:46,789 直到永遠! 19 00:00:47,090 --> 00:00:48,724 到處探秘搜奇 20 00:00:49,559 --> 00:00:50,626 太正啦! 21 00:00:50,760 --> 00:00:53,429 我們在發掘世間的奇趣真相 22 00:00:53,496 --> 00:00:54,497 -嘿 -我們來到啦! 23 00:00:54,630 --> 00:00:56,032 真不可思議 24 00:00:57,633 --> 00:01:00,369 奇趣真相 25 00:01:00,903 --> 00:01:01,904 -火箭! -火箭! 26 00:01:07,743 --> 00:01:10,213 嘿,突發新聞! 27 00:01:11,214 --> 00:01:12,882 -大家好,我是查理 -我是卡莉 28 00:01:13,015 --> 00:01:14,684 -怎麼了? -我沒有頭緒 29 00:01:14,817 --> 00:01:16,252 嘿,露絲,怎麼了? 30 00:01:18,454 --> 00:01:20,823 歡迎收看今日地球新聞 我是基斯理菲斯 31 00:01:21,224 --> 00:01:24,527 今日頭條,柏克… 對,那個柏克 32 00:01:24,627 --> 00:01:28,164 成功建造火箭 月球爆發號9000 33 00:01:28,498 --> 00:01:31,467 這是世上最驚人的火箭模型 34 00:01:32,635 --> 00:01:35,171 是世界紀錄呢! 35 00:01:35,238 --> 00:01:37,840 現在交給我們的現場記者 嘉芙蓮安 36 00:01:37,974 --> 00:01:40,143 做一個獨家訪問 嘉芙蓮? 37 00:01:41,577 --> 00:01:42,645 各位,他在這裡 38 00:01:42,812 --> 00:01:47,083 柏克,你不但建造了火箭 月球爆發號9000 39 00:01:47,283 --> 00:01:49,652 你更以近兩倍的成績 打破鎮上紀錄 40 00:01:49,785 --> 00:01:50,820 你有什麼感想? 41 00:01:50,887 --> 00:01:53,089 -妳聽聽 -柏克! 42 00:01:53,222 --> 00:01:54,524 他們不斷叫著我的名字 43 00:01:54,624 --> 00:01:57,860 說我是世上最好的建造者 44 00:01:58,027 --> 00:01:59,028 那是他們說的,不是我 45 00:01:59,695 --> 00:02:01,664 報導完畢,交給你基斯 46 00:02:02,131 --> 00:02:05,868 我是基斯理菲斯 下次在今日地球新聞再見 47 00:02:06,969 --> 00:02:10,740 等等,我們是鎮上最好的建造者 永遠都是 48 00:02:11,174 --> 00:02:14,043 我們現在有對手了 我們要應對! 49 00:02:16,012 --> 00:02:17,013 什麼意思? 50 00:02:17,213 --> 00:02:20,416 我們要建造更大更好的火箭 打敗柏克 51 00:02:20,550 --> 00:02:22,585 -那麼我們便能回到第一名 -好 52 00:02:22,818 --> 00:02:24,420 妳知道怎樣建造火箭嗎? 53 00:02:24,554 --> 00:02:29,458 不,但我知道一個奇趣真相 就是智能電話比太空總署 54 00:02:29,525 --> 00:02:32,128 用在太空人登月時的所有電腦 有更強的運算能力 55 00:02:32,495 --> 00:02:33,529 -嘩!真的嗎? -對 56 00:02:33,663 --> 00:02:35,665 所以我們應該能夠在四周的東西 57 00:02:35,731 --> 00:02:37,433 -得到一些靈感 -絕對是 58 00:02:37,533 --> 00:02:41,204 好吧各位,我想那代表今天 我們要揭開… 59 00:02:44,240 --> 00:02:45,141 -火箭之謎! -火箭之謎! 60 00:02:47,476 --> 00:02:50,713 小小的競爭能促進創意 61 00:02:51,047 --> 00:02:53,716 -查理,教我一點火箭基本知識 -好 62 00:02:54,050 --> 00:02:55,051 來吧! 63 00:02:55,618 --> 00:02:57,320 看!是火箭 64 00:02:58,254 --> 00:03:02,358 火箭呈長圓筒形 能發射到天上 65 00:03:02,925 --> 00:03:04,860 可以用許多東西推動 66 00:03:04,994 --> 00:03:08,831 從梳打粉加醋到空氣 67 00:03:11,200 --> 00:03:12,802 但太空火箭是這樣運作的 68 00:03:13,936 --> 00:03:17,173 它們有引擎 能把燃料轉化成氣體 69 00:03:17,807 --> 00:03:21,277 並在尾部這裡,以反方向噴出 70 00:03:21,477 --> 00:03:22,545 推動火箭 71 00:03:24,447 --> 00:03:26,482 就是這樣,火箭的原理 72 00:03:27,283 --> 00:03:30,453 現在我們要找出怎樣建造火箭 才能打敗柏克 73 00:03:30,753 --> 00:03:32,688 卡莉,妳一直說要打敗柏克 74 00:03:32,788 --> 00:03:34,056 但柏克是我們的朋友 75 00:03:34,190 --> 00:03:35,825 我們不可以為了好玩而做嗎? 76 00:03:35,925 --> 00:03:38,527 查理,你不是想再成為 全鎮最好的建造者嗎? 77 00:03:38,894 --> 00:03:41,330 你知道嗎?我告訴你一個小故事 78 00:03:41,397 --> 00:03:42,932 令你有競爭的意志 79 00:03:43,633 --> 00:03:46,602 不如講另一個關於建造 火箭競賽的故事 80 00:03:48,204 --> 00:03:52,708 1955年,美國與蘇聯 包括現今的俄羅斯 81 00:03:52,975 --> 00:03:55,444 正激烈地競爭著要統治太空 82 00:03:55,745 --> 00:03:58,147 蘇聯一開始領先 83 00:03:58,414 --> 00:04:01,517 他們建造火箭並成功發射 首個人造衛星上太空 84 00:04:02,018 --> 00:04:03,352 比美國早四個月 85 00:04:05,521 --> 00:04:07,823 然後他們把人類送上太空… 86 00:04:09,358 --> 00:04:10,926 比美國早三星期 87 00:04:12,028 --> 00:04:13,696 兩國實力旗鼓相當 88 00:04:13,763 --> 00:04:16,265 但蘇聯一直都稍稍領先 89 00:04:16,399 --> 00:04:18,934 而美國已厭倦了屈居第二 90 00:04:19,035 --> 00:04:21,170 於是總統插手 91 00:04:21,437 --> 00:04:25,541 我們選擇在這十年中去月球 和做其他事情 92 00:04:25,841 --> 00:04:29,211 不是因為它們簡單 而是因為它們困難 93 00:04:29,812 --> 00:04:32,748 美國制定了大膽的計劃 去建造新火箭 94 00:04:32,848 --> 00:04:35,151 能把人類送上月球 95 00:04:35,685 --> 00:04:38,054 1969年7月16日 96 00:04:39,188 --> 00:04:42,558 當時所建造最大的火箭 土星五號發射 97 00:04:43,492 --> 00:04:46,062 四日後,美國成為第一個 98 00:04:46,128 --> 00:04:47,596 成功登月的國家 99 00:04:48,097 --> 00:04:51,834 美國最後終於領先 不論當中他們經歷多少艱辛 100 00:04:51,967 --> 00:04:53,936 蘇聯未能追趕得上 101 00:04:54,370 --> 00:04:56,539 美國憑登月在太空競賽勝出 102 00:04:58,074 --> 00:05:01,043 -美國真的一直落後? -對,到最後才反敗為勝 103 00:05:01,410 --> 00:05:04,880 50年後,查理 我們就在自己的太空競賽之中了 104 00:05:05,181 --> 00:05:08,718 整個世界都看見柏克 和月球爆發號9000的表現 105 00:05:08,951 --> 00:05:11,654 現在他們都非常興奮地等待著 106 00:05:11,887 --> 00:05:14,223 卡莉和查理的反應 107 00:05:14,757 --> 00:05:17,126 我們選擇發射火箭模型 108 00:05:17,493 --> 00:05:21,230 不是因為它簡單 而是因為它困難 109 00:05:21,630 --> 00:05:25,735 因為發射火箭模型是 證明了我們最佳的能力 110 00:05:26,135 --> 00:05:31,173 因為我們接受挑戰,亦志在勝出 111 00:05:33,209 --> 00:05:34,577 卡莉,真是好極了 112 00:05:34,710 --> 00:05:36,345 -謝謝 -我現在準備好了 113 00:05:36,479 --> 00:05:38,981 我們怎樣能建造火箭 去破柏克的紀錄? 114 00:05:41,283 --> 00:05:43,018 看些例子做靈感吧 115 00:05:43,586 --> 00:05:44,487 好 116 00:05:45,855 --> 00:05:50,793 來介紹史上最大、最有型 117 00:05:50,993 --> 00:05:55,998 最驚人的火箭! 118 00:05:56,699 --> 00:06:02,638 首先,我們有…東方一號! 119 00:06:02,772 --> 00:06:03,739 (東方一號,蘇聯1961年) 120 00:06:03,839 --> 00:06:08,711 蘇聯火箭在1961年 運載第一位人類上太空 121 00:06:08,911 --> 00:06:11,881 火箭高125呎 122 00:06:12,014 --> 00:06:14,750 奇趣真相是,這是七隻長頸鹿的高度 123 00:06:15,384 --> 00:06:19,121 接著是太空穿梭機! 124 00:06:20,322 --> 00:06:21,390 (太空穿梭機,美國1981-2011年) 125 00:06:21,457 --> 00:06:25,027 太空總署用這樣的太空穿梭機 成功飛行了超過130次 126 00:06:25,528 --> 00:06:28,364 奇趣真相是,它們高184呎 127 00:06:28,497 --> 00:06:31,467 差不多和比薩斜塔一樣高 128 00:06:32,568 --> 00:06:35,938 而最後,亦是最高、最重 129 00:06:36,272 --> 00:06:40,476 世上最驚人的火箭 130 00:06:40,876 --> 00:06:45,748 土星五號! 131 00:06:45,915 --> 00:06:46,782 (土星五號,美國1969年) 132 00:06:46,849 --> 00:06:49,718 這火箭在1969年載人上月球 133 00:06:50,486 --> 00:06:53,155 奇趣真相是,它的高度是大笨鐘 134 00:06:53,389 --> 00:06:55,991 再加一隻腕龍那麼高 135 00:06:56,826 --> 00:07:02,765 這是人類史上最高、最重 又最有力量的火箭 136 00:07:03,566 --> 00:07:06,168 這些火箭雖然大小不同 137 00:07:06,302 --> 00:07:09,405 但我看到有很多相同之處 當你將一切簡化時 138 00:07:09,538 --> 00:07:12,908 這三支火箭的核心設計是一樣的 139 00:07:14,310 --> 00:07:16,378 而火箭模型也有那樣的設計 140 00:07:17,279 --> 00:07:19,148 我很快給你看看我想說什麼 141 00:07:23,252 --> 00:07:25,955 這些火箭全都是圓柱型的 142 00:07:26,255 --> 00:07:27,857 這是非常符合空氣動力學的 143 00:07:29,291 --> 00:07:31,093 嘿,這個火箭模型也一樣 144 00:07:31,994 --> 00:07:36,065 它們全都有翼 能助它們在空氣中垂直飛行 145 00:07:36,699 --> 00:07:39,201 這火箭模型有些木製的機翼 146 00:07:41,837 --> 00:07:45,674 最後,所有火箭底部都有引擎 147 00:07:45,774 --> 00:07:47,610 以便推動火箭到空中 148 00:07:48,043 --> 00:07:50,946 這火箭模型也有一個引擎模型 149 00:07:51,213 --> 00:07:54,884 當點燃引擎時 它會把火箭發射到高空 150 00:07:57,319 --> 00:08:00,456 看,火箭模型是以大火箭 同樣的設計為基礎 151 00:08:00,789 --> 00:08:02,258 但這個不合適合我們 152 00:08:02,791 --> 00:08:05,160 我們嘗試成為鎮上最好的建造者 153 00:08:05,561 --> 00:08:08,230 -我們不能用現成的元件發射火箭 -對 154 00:08:08,497 --> 00:08:09,865 我們要建造自己的火箭! 155 00:08:16,372 --> 00:08:17,873 -看! -厲害吧? 156 00:08:18,207 --> 00:08:21,343 所以我們有符合 空氣動力學的長圓柱型 157 00:08:21,510 --> 00:08:23,746 有穩定作用的機翼和引擎 158 00:08:24,079 --> 00:08:26,015 -我們有自己的火箭了 -這看來很驚人 159 00:08:26,415 --> 00:08:28,050 妳覺得它能打破柏克的紀錄嗎? 160 00:08:28,617 --> 00:08:32,221 只有一個辦法可以證實 各位,是時候發射火箭了 161 00:08:35,791 --> 00:08:37,493 -準備好了 -很好,好極 162 00:08:37,860 --> 00:08:40,162 好,各位,如果你從未 像我們一樣發射過 163 00:08:40,262 --> 00:08:42,531 一支配備了引擎的火箭模型 164 00:08:42,698 --> 00:08:45,100 那必定很興奮 因為它會發射到很高 165 00:08:45,267 --> 00:08:48,470 但切記,引擎會燃燒並變得很熱 166 00:08:48,571 --> 00:08:50,606 所以我們要確保發射時是安全的 167 00:08:50,873 --> 00:08:55,678 首先要有一位成人在旁 去監察所有安全活動 168 00:08:55,778 --> 00:08:56,679 博比! 169 00:08:57,012 --> 00:08:58,013 -準備發射? -對! 170 00:08:58,614 --> 00:08:59,481 好極 171 00:08:59,615 --> 00:09:01,317 -我喜歡你的滅火器 -謝謝 172 00:09:01,684 --> 00:09:04,820 接著我們會用一個點火系統 去燃點火箭 173 00:09:04,920 --> 00:09:07,156 我們會在安全距離外按鈕 174 00:09:08,023 --> 00:09:08,924 看來很好 175 00:09:09,124 --> 00:09:11,560 最後,我們要配戴護目鏡 176 00:09:11,660 --> 00:09:14,363 並以極大聲去倒數 177 00:09:14,430 --> 00:09:18,634 那麼範圍內的所有人 都知道發生什麼事 178 00:09:18,867 --> 00:09:20,035 -準備好? -來吧! 179 00:09:20,469 --> 00:09:21,470 三 180 00:09:21,704 --> 00:09:23,405 -二、一 -二、一 181 00:09:23,639 --> 00:09:25,541 -發射! -發射! 182 00:09:25,808 --> 00:09:27,009 噢,不! 183 00:09:30,279 --> 00:09:33,582 -不! -不! 184 00:09:33,916 --> 00:09:36,051 -怎麼了? -我不知道 185 00:09:36,518 --> 00:09:38,988 發射過程進行得很好 豈料火箭突然改變方向向左 186 00:09:39,121 --> 00:09:40,689 再向地下俯衝 187 00:09:41,457 --> 00:09:43,292 卡莉,我們的嘗試失敗了 188 00:09:43,425 --> 00:09:46,128 柏克可能是鎮上最好的建造者 189 00:09:46,195 --> 00:09:47,896 且慢,查理,一切還沒完 190 00:09:48,330 --> 00:09:51,800 這就像美國和蘇聯之間的太空競賽 191 00:09:52,101 --> 00:09:54,970 美國一直都落後,但沒有放棄 192 00:09:55,037 --> 00:09:56,071 我們也不會放棄 193 00:09:56,372 --> 00:09:58,374 好吧,那麼…回到書本? 194 00:09:59,108 --> 00:10:00,142 我有個更好的提議 195 00:10:00,342 --> 00:10:03,178 我們需要幫忙 我猜我知道應該要到哪裡尋求幫助 196 00:10:03,512 --> 00:10:05,014 斯坦尼斯航天中心 197 00:10:05,214 --> 00:10:07,750 他們正為太空總署建造火箭引擎 198 00:10:07,883 --> 00:10:09,418 -嘩!真的嗎? -對! 199 00:10:09,551 --> 00:10:12,388 好吧,各位,看來我們要去 斯坦尼斯航天中心 200 00:10:12,488 --> 00:10:14,690 去學習如何建造破紀錄的火箭 201 00:10:14,790 --> 00:10:17,493 我們在那裡見? 好極,我們待會再見 202 00:10:20,629 --> 00:10:23,799 我們要去訪問太空總署的火箭科學家 203 00:10:23,932 --> 00:10:27,736 他們在墨西哥灣附近 密西西比州的南部邊界駐紮 204 00:10:27,936 --> 00:10:30,406 奇趣真相是,土星五號火箭 205 00:10:30,773 --> 00:10:34,777 每秒燃燒超過兩萬五千磅的燃料 206 00:10:36,211 --> 00:10:38,681 (美國太空總署) 207 00:10:42,685 --> 00:10:44,820 -各位,我們到了! -我們在密西西比 208 00:10:44,953 --> 00:10:48,590 -斯坦尼斯航天中心 -奇趣真相是,太空總署自1960年代 209 00:10:48,657 --> 00:10:50,893 便在這裡測試火箭引擎 210 00:10:51,927 --> 00:10:55,197 現在他們正研製 太空發射系統,簡稱SLS 211 00:10:55,330 --> 00:10:58,200 這是下一支會載人登月的火箭 212 00:10:58,567 --> 00:11:01,637 這是個好地方讓我們 知道怎樣製造更好的火箭 213 00:11:01,704 --> 00:11:02,571 一起去看看吧 214 00:11:03,639 --> 00:11:05,407 (RS-25 裝配甲板3 引擎2063) 215 00:11:06,141 --> 00:11:08,177 我們的旅程會由米克麥丹尼… 216 00:11:08,243 --> 00:11:09,178 (米克麥丹尼 現場主管) 217 00:11:09,244 --> 00:11:12,147 …帶領我們細看這裡建造的 火箭引擎設計 218 00:11:12,481 --> 00:11:16,518 他最喜歡的奇趣真相是 太空人能在太空增高數吋 219 00:11:16,585 --> 00:11:18,520 因為那裡沒有地心吸力 220 00:11:20,022 --> 00:11:22,391 所以這引擎會在數年後 221 00:11:22,458 --> 00:11:23,892 -進入太空? -對,沒錯 222 00:11:24,026 --> 00:11:26,895 它會跟隨阿爾忒彌斯三號接載 223 00:11:26,962 --> 00:11:28,363 第一位女性 224 00:11:28,497 --> 00:11:31,500 -和下一位男性返回月球的任務 -好厲害! 225 00:11:31,967 --> 00:11:34,670 每次任務將會用四個RS-25引擎 226 00:11:34,770 --> 00:11:38,307 並置於火箭底部 成為用超過200萬磅的 227 00:11:38,440 --> 00:11:39,508 -液態火箭引擎 -真驚人! 228 00:11:39,608 --> 00:11:41,710 -很棒 -真的很強大 229 00:11:43,078 --> 00:11:45,914 我們看到的引擎是 推進器核心的一部份 230 00:11:45,981 --> 00:11:47,983 它會負責推動火箭 231 00:11:48,050 --> 00:11:51,787 脫離發射台,前往太空 去到地球的引力外 232 00:11:52,621 --> 00:11:55,424 這看來是極度複雜的事 233 00:11:55,557 --> 00:11:58,360 你可以形容一下我們 在這裡看到的東西嗎? 234 00:11:58,494 --> 00:12:01,096 所有電纜都會經過這裡 235 00:12:01,230 --> 00:12:04,299 其實那是引擎的大腦 我們稱它做控制者 236 00:12:04,433 --> 00:12:06,802 -嘩 -上面這些粗管 237 00:12:06,902 --> 00:12:09,638 其中一條是運送液態氧 經過低溫處理 238 00:12:09,772 --> 00:12:12,474 另一條是同樣經過 低溫處理的液態氫 239 00:12:12,908 --> 00:12:17,112 有型的科學名詞:低溫處理 那是一種極冷的設備 240 00:12:17,513 --> 00:12:18,881 通常當我們想到 241 00:12:18,947 --> 00:12:21,216 把液態氫和液態氧放在一起時 242 00:12:21,316 --> 00:12:22,317 大家會想到什麼? 243 00:12:22,384 --> 00:12:23,252 -水 -水 244 00:12:23,385 --> 00:12:27,389 水!對,所以問題是 怎樣讓水變成火箭燃料? 245 00:12:27,523 --> 00:12:30,259 我們現在是在說 很正經的火箭科學 246 00:12:30,559 --> 00:12:35,097 米克解釋怎樣把這兩種 基本元素引致爆炸 247 00:12:35,831 --> 00:12:37,699 但這不是最瘋狂的部份… 248 00:12:38,066 --> 00:12:41,436 當冷卻時,那廢氣只是水 你可以飲用 249 00:12:41,537 --> 00:12:43,272 等等,在發射途中 250 00:12:43,405 --> 00:12:46,241 你會看到有煙從四周湧出 251 00:12:46,508 --> 00:12:47,476 那只是水蒸氣? 252 00:12:47,609 --> 00:12:49,478 -只是蒸氣,對 -真驚人 253 00:12:49,945 --> 00:12:53,415 奇趣真相是,這強大的引擎 254 00:12:53,549 --> 00:12:58,287 其能量可照亮430個專業棒球場 255 00:12:58,987 --> 00:13:00,088 真是好多的電力 256 00:13:00,322 --> 00:13:01,490 (米丘德裝配廠) 257 00:13:01,590 --> 00:13:05,093 現在是時候去逛逛 這間龐大的裝配廠 258 00:13:05,160 --> 00:13:07,296 是建造真正火箭的地方 259 00:13:07,462 --> 00:13:09,731 -嘩! -嘩! 260 00:13:10,098 --> 00:13:12,334 -你好! -你好! 261 00:13:12,467 --> 00:13:14,036 你好! 262 00:13:14,603 --> 00:13:20,042 看看就在這裡的是SLS 是整個火箭發射系統 263 00:13:20,342 --> 00:13:21,677 而如果你看看這邊 264 00:13:21,777 --> 00:13:24,213 在斯坦尼斯航天中心 我們見過這些引擎 265 00:13:26,949 --> 00:13:27,883 (亞歷斯卡路拿 發動機工程師) 266 00:13:27,950 --> 00:13:30,385 亞歷斯卡路拿會告訴我們 火箭是怎樣裝配 267 00:13:31,019 --> 00:13:32,621 他最喜歡的奇趣真相是 268 00:13:32,754 --> 00:13:35,858 果蠅是第一種生物體 269 00:13:36,124 --> 00:13:38,060 特意被發射到太空 270 00:13:39,194 --> 00:13:40,863 歡迎來到米丘德裝配廠 271 00:13:41,663 --> 00:13:43,966 這是我們裝配廠的比例模型 272 00:13:44,066 --> 00:13:47,502 -嘩 -真的很大,就像個小城市 273 00:13:47,669 --> 00:13:50,405 實際約有44英畝大 274 00:13:50,505 --> 00:13:54,142 -即31個標準足球場 -但全都在一個廠房中 275 00:13:54,509 --> 00:13:56,545 所以要從這邊到另一邊 一定要很久的時間 276 00:13:56,678 --> 00:13:59,081 對,有人喜歡走路 但你會見到高球車 277 00:13:59,147 --> 00:14:00,682 很多人都會在這廠房騎單車 278 00:14:00,849 --> 00:14:02,351 -有一個 -有一個在那裡 279 00:14:04,286 --> 00:14:08,323 難怪這地方這麼大 因為要提供偌大的空間 280 00:14:08,457 --> 00:14:11,360 給垂直裝配中心 281 00:14:11,560 --> 00:14:13,295 這裡大約高170呎 282 00:14:13,695 --> 00:14:15,764 我們會到這裡把桶焊接在一起 283 00:14:15,831 --> 00:14:17,165 成為火箭的容器 284 00:14:17,232 --> 00:14:19,868 你會把桶堆高? 285 00:14:19,935 --> 00:14:22,437 對,你會在這裡堆高 並循環地焊接在一起 286 00:14:22,537 --> 00:14:26,174 直至完成整個油缸 287 00:14:26,308 --> 00:14:28,810 當裝配好油缸後 他們會封好 288 00:14:28,944 --> 00:14:30,312 然後準備好做測試 289 00:14:30,946 --> 00:14:34,716 亞歷斯說來自世界各地的 數千間公司 290 00:14:34,983 --> 00:14:37,786 參與建造並測試新火箭 291 00:14:38,253 --> 00:14:40,122 已經運作了好一段日子 292 00:14:40,856 --> 00:14:42,791 作為太空計劃 一大部份的成功 293 00:14:42,925 --> 00:14:44,459 是我們與其他國家合作 294 00:14:44,559 --> 00:14:47,796 136個為穿梭計劃 而製的外置油缸 295 00:14:47,930 --> 00:14:49,164 已建造好並放置在這裡 296 00:14:49,698 --> 00:14:52,401 擁有來自全球不同國家的專長 297 00:14:52,501 --> 00:14:54,136 的確能助我們成功 298 00:14:54,269 --> 00:14:57,105 美國與很多其他國家合作? 299 00:14:57,239 --> 00:14:58,974 -沒錯 -我從來都不知道 300 00:14:59,641 --> 00:15:04,112 1969年,美國登月後 結束了太空競賽 301 00:15:04,446 --> 00:15:09,084 這是個人的一小步 人類的一大步 302 00:15:10,485 --> 00:15:11,553 (1975年) 303 00:15:11,620 --> 00:15:13,188 但在1970年代 發生了一些瘋狂的事 304 00:15:13,355 --> 00:15:18,427 美國和蘇聯決定 在一個火箭計劃中合作 305 00:15:19,361 --> 00:15:21,863 在太空競賽結束後六年… 306 00:15:22,898 --> 00:15:27,502 美國和蘇聯各發射了一支火箭 307 00:15:28,070 --> 00:15:30,072 最後在太空中相遇 308 00:15:30,305 --> 00:15:32,841 並連接在一起,這向世界表示 309 00:15:32,975 --> 00:15:35,777 美蘇之間的競爭已經結束 310 00:15:37,612 --> 00:15:42,451 此後,歐洲、日本、加拿大 以至全世界的太空計劃 311 00:15:42,718 --> 00:15:46,455 都會在一些項目攜手合作 如國際太空站 312 00:15:46,722 --> 00:15:48,824 去探索太空的奇跡 313 00:15:50,292 --> 00:15:52,060 -這就像現在要到太空… -對 314 00:15:52,127 --> 00:15:53,495 -旅行一樣興奮 -對 315 00:15:53,562 --> 00:15:55,864 那可能是很久以來 我們最興奮的其中一次任務 316 00:15:55,998 --> 00:15:57,065 (A-2測試台 J-2X測試團隊的基地) 317 00:15:57,199 --> 00:16:00,068 我們正學習就算你能 建造完美的火箭 318 00:16:00,135 --> 00:16:03,071 欠這重要一步 仍然不能脫離發射台 319 00:16:03,138 --> 00:16:06,074 太空總署工程師湯美加勞 會帶我們去看看 320 00:16:06,274 --> 00:16:07,809 湯美,我們在哪裡? 321 00:16:07,943 --> 00:16:09,311 我們在A-2測試台的頂部 322 00:16:09,378 --> 00:16:10,245 (湯美加勞 系統工程師) 323 00:16:10,946 --> 00:16:16,318 A-2測試台是建於60年代 用作測試土星五號火箭 324 00:16:16,785 --> 00:16:18,353 -嘩! -土星五號是一支大火箭… 325 00:16:18,420 --> 00:16:20,122 -對 -接載人類上月球 326 00:16:20,255 --> 00:16:21,123 它也是在這裡測試的嗎? 327 00:16:21,256 --> 00:16:24,393 在A-2以及隔壁A-1測試完畢 328 00:16:25,027 --> 00:16:28,764 為什麼你要在測試時 進行所有步驟? 329 00:16:28,897 --> 00:16:31,633 他們把所有引擎連結完成 是一件了不起的事 330 00:16:31,933 --> 00:16:35,871 一切都近乎完美 但我們仍需運作一次 331 00:16:35,971 --> 00:16:39,441 看看實際情況如何 332 00:16:39,574 --> 00:16:44,146 所以測試是建造火箭的過程中 極其重要的部份? 333 00:16:44,346 --> 00:16:47,416 絕對是,你想知道 你嘗試發射前的情況是怎樣 334 00:16:47,682 --> 00:16:51,086 我們可以把一些測試 用在火箭模型上 335 00:16:51,253 --> 00:16:53,388 對,我們沒有測試 所以發射失敗 336 00:16:53,488 --> 00:16:55,657 -沒有一次成功的例子 -對,那撞得很… 337 00:16:55,891 --> 00:16:56,792 -慘烈 -即時 338 00:16:56,925 --> 00:17:00,062 -怎樣測試我們的火箭? -我們可幫你們 339 00:17:03,899 --> 00:17:05,400 我會示範一次弦線測試 340 00:17:05,667 --> 00:17:06,902 你要試找出… 341 00:17:06,968 --> 00:17:07,836 (弦線測試) 342 00:17:07,903 --> 00:17:09,104 …你的火箭是否平衡? 343 00:17:09,371 --> 00:17:12,474 最簡單的方法是綁一條弦線 在你的火箭上 344 00:17:12,541 --> 00:17:15,177 並你試試轉動它 看看它會怎樣 345 00:17:15,343 --> 00:17:17,646 這會告訴你該如何調整 346 00:17:17,746 --> 00:17:20,515 重力的中心 火箭內部的重量 347 00:17:20,649 --> 00:17:21,716 -想試一次嗎? -來吧 348 00:17:21,783 --> 00:17:22,651 好 349 00:17:23,151 --> 00:17:27,989 現在,我在轉動時,它飛的不正確 350 00:17:28,390 --> 00:17:31,793 所以本應在前面的機頭 現在在後面 351 00:17:32,494 --> 00:17:34,996 而本應在後面的機翼 現在在前面 352 00:17:35,530 --> 00:17:38,300 這代表這支火箭仍未平衡 353 00:17:38,366 --> 00:17:39,534 -對嗎,湯美? -沒錯 354 00:17:39,901 --> 00:17:41,570 我們可以測試一次 看看是真的嗎? 355 00:17:41,636 --> 00:17:43,638 -當然可以 -我們會測試我們的火箭 356 00:17:43,705 --> 00:17:44,906 先把它放在這裡 357 00:17:45,006 --> 00:17:48,610 然後會踏在膠樽上 把空氣泵進火箭內 358 00:17:48,677 --> 00:17:51,179 膠樽會放在這邊 請給我火箭 359 00:17:53,515 --> 00:17:56,585 好,三、二、一 360 00:17:59,988 --> 00:18:01,223 -不 -沒關係 361 00:18:01,790 --> 00:18:04,493 這個很糟的飛行 但我們也預計到吧? 362 00:18:04,626 --> 00:18:07,329 這正正就是我們 進行弦線測試的目的 363 00:18:07,863 --> 00:18:11,399 湯美說作出兩處修正 可令這火箭更平衡 364 00:18:11,533 --> 00:18:15,570 我們會令機翼變闊變廣 或在頂部加重 365 00:18:15,770 --> 00:18:18,940 理論上這樣做能平衡 火箭會垂直飛行 366 00:18:19,074 --> 00:18:21,009 我們增加了些重量 因為我有些黏土 367 00:18:21,143 --> 00:18:22,644 -想試一下嗎? -好,一起試試看吧 368 00:18:22,777 --> 00:18:24,079 -一些黏土 -放進去… 369 00:18:24,312 --> 00:18:26,982 -好,應該可以了 -好吧,要轉動了,準備好了嗎? 370 00:18:27,582 --> 00:18:30,685 這次如果你看著它以水平飛行時 371 00:18:30,919 --> 00:18:32,487 -你就會見到機頭… -噢,對 372 00:18:32,554 --> 00:18:34,156 -…正指向正確的前方 -沒錯,對 373 00:18:34,222 --> 00:18:36,992 而尾部在後面 374 00:18:37,159 --> 00:18:39,694 湯美,這算通過測試了吧,對嗎? 375 00:18:39,761 --> 00:18:40,896 -沒錯,你做到了 -太好了 376 00:18:41,029 --> 00:18:42,898 -好,卡莉,我要停了 -好 377 00:18:43,031 --> 00:18:44,499 然後要發射它 378 00:18:46,067 --> 00:18:47,402 -我扶著你 -好 379 00:18:50,038 --> 00:18:51,039 -太好了! -好! 380 00:18:51,273 --> 00:18:52,874 -很好,做得好,好極 -看,很完美 381 00:18:52,974 --> 00:18:54,075 垂直上落 382 00:18:54,209 --> 00:18:56,878 -這想我們預計會發生的 -對,所以你測試完 383 00:18:56,945 --> 00:18:59,648 可以作出調整 然後你再回來重新測試 384 00:18:59,714 --> 00:19:01,416 一切都會很好 385 00:19:01,483 --> 00:19:02,817 -那真的很厲害 -真是好極了 386 00:19:03,718 --> 00:19:04,786 (美國太空總署) 387 00:19:04,853 --> 00:19:05,754 (天王星大街 金星道) 388 00:19:06,188 --> 00:19:07,889 那真的超有趣 389 00:19:07,956 --> 00:19:10,659 我們學到了很多 測試真的很重要 390 00:19:10,725 --> 00:19:13,361 說得對,剛看到他們在廠房中 391 00:19:13,461 --> 00:19:15,997 怎樣裝配 讓我們知道要非常精準地 392 00:19:16,097 --> 00:19:17,632 把一切裝配好 393 00:19:17,766 --> 00:19:20,335 和選擇你的設備有多重要 394 00:19:20,468 --> 00:19:23,505 我們要回去總部 並做一個完整的設計 395 00:19:23,772 --> 00:19:25,607 這是最好的提議 我們在那裡見? 396 00:19:25,807 --> 00:19:26,908 好極,我們待會再見 397 00:19:30,178 --> 00:19:32,948 -很好,我們開始吧 -好,一起看看吧 398 00:19:33,248 --> 00:19:37,652 我們重建舊設計 去找出到底為什麼火箭會墜落 399 00:19:37,986 --> 00:19:38,987 這是我們的結果 400 00:19:39,888 --> 00:19:42,991 我們用弦線測試 測試出我們的舊火箭,結果是… 401 00:19:43,658 --> 00:19:44,726 並不平衡 402 00:19:44,793 --> 00:19:47,562 所以一發射時,就會倒向另一邊 403 00:19:47,696 --> 00:19:48,930 然後墜落到地上 404 00:19:49,631 --> 00:19:50,565 所以我們要作出一些改變 405 00:19:51,366 --> 00:19:53,635 我們為求平衡,會在錐頭加重 406 00:19:53,935 --> 00:19:56,705 並且會再做一次飛行前測試 407 00:19:57,105 --> 00:19:59,074 就像在斯坦尼斯航天中心做的一樣 408 00:20:00,342 --> 00:20:03,411 我想是時候來第二次發射了 409 00:20:08,283 --> 00:20:11,786 是基於我們的設計 而建造出最好的火箭 410 00:20:12,120 --> 00:20:15,590 如果這火箭不能打敗 柏克的月球爆發號9000 411 00:20:15,724 --> 00:20:16,758 就沒有東西可以了 412 00:20:17,592 --> 00:20:19,261 -戴眼罩! -戴好! 413 00:20:19,327 --> 00:20:21,496 -點火系統裝好火藥 -裝好! 414 00:20:21,630 --> 00:20:23,632 -有成人在場 -有! 415 00:20:23,765 --> 00:20:26,034 切勿在沒有成人的監督下 發射火箭模型 416 00:20:26,134 --> 00:20:27,369 好,我們準備好了 417 00:20:27,869 --> 00:20:30,205 好,來吧,三 418 00:20:30,338 --> 00:20:33,575 -二、一,發射! -二、一,發射! 419 00:20:33,775 --> 00:20:35,477 -嘩! -嘩! 420 00:20:35,710 --> 00:20:38,079 超過二百 超過三百! 421 00:20:39,080 --> 00:20:40,048 我們做到了! 422 00:20:40,181 --> 00:20:42,250 -我們重登首位了! -我們重登首位了! 423 00:20:43,752 --> 00:20:44,753 太好了! 424 00:20:48,156 --> 00:20:49,824 基斯理菲斯,今日地球新聞 425 00:20:49,958 --> 00:20:53,094 柏克,快走開 手工藝及建造領先者 426 00:20:53,161 --> 00:20:54,562 重登他們的寶座 427 00:20:54,863 --> 00:20:57,766 查理和卡莉打破了柏克的紀錄 428 00:20:57,866 --> 00:21:00,302 而卡芙蓮安現時正與 429 00:21:00,402 --> 00:21:03,204 前世界紀錄保持者一起 卡芙蓮? 430 00:21:04,906 --> 00:21:05,907 謝謝你,基斯 431 00:21:06,207 --> 00:21:09,644 柏克,只是數日前 你在最高的位置 432 00:21:09,811 --> 00:21:13,615 你能告訴我被最好的朋友 奪取了你的寶座有什麼感想? 433 00:21:14,349 --> 00:21:19,287 首先,我想恭喜查理和卡莉 他們真的是非凡的建造者 434 00:21:19,387 --> 00:21:21,156 在各方面都很出色 435 00:21:21,723 --> 00:21:24,025 我覺得這是我出人頭地的機會 436 00:21:24,459 --> 00:21:27,929 很特別,可是…我只是柏克… 437 00:21:28,763 --> 00:21:30,165 我只是第二好的 438 00:21:31,866 --> 00:21:33,068 真抱歉,柏克 439 00:21:34,569 --> 00:21:36,071 現在回到新聞台,基斯 440 00:21:37,072 --> 00:21:38,673 -我們做了些什麼? -對 441 00:21:38,807 --> 00:21:40,842 柏克只想做好某些事情 442 00:21:41,109 --> 00:21:45,246 查理,我們太想在太空競賽中勝出 但卻沒有想過 443 00:21:45,313 --> 00:21:47,982 -柏克的感受 -我們現在該怎麼辦? 444 00:21:49,050 --> 00:21:51,653 我們可以做美國勝出時所做的事 445 00:21:52,053 --> 00:21:53,054 是什麼? 446 00:21:53,221 --> 00:21:56,958 記得嗎?美國與蘇聯 在火箭項目中合作 447 00:21:57,258 --> 00:22:00,862 比賽很有趣 但像我們在米丘德學習到的 448 00:22:01,129 --> 00:22:04,466 如果我們合作 就能建造出更好的作品 449 00:22:05,266 --> 00:22:06,267 那是個好主意 450 00:22:06,534 --> 00:22:08,436 嘿,露絲,打給柏克 451 00:22:08,770 --> 00:22:11,573 好吧,各位 看來我們手頭上有新計劃了 452 00:22:11,773 --> 00:22:13,875 要與我們的朋友柏克 建造一支火箭 453 00:22:14,008 --> 00:22:17,779 多謝大家收看 下次我們一同發掘更多 454 00:22:17,846 --> 00:22:19,381 -奇趣的… -真相 455 00:22:19,481 --> 00:22:21,182 -我們下次再見 -嘿,各位 456 00:22:21,683 --> 00:22:22,951 怎麼了? 457 00:22:23,084 --> 00:22:25,153 柏克,你想來一起建造一支火箭嗎? 458 00:22:25,487 --> 00:22:29,991 我?那會非常好 我會30秒內來到! 459 00:22:31,860 --> 00:22:32,961 這肯定會很有趣 460 00:22:33,628 --> 00:22:34,729 我們需要一些弦線 461 00:22:35,630 --> 00:22:37,432 -我們有多些弦線 -在某處 462 00:22:38,133 --> 00:22:40,402 奇趣真相 463 00:22:43,171 --> 00:22:44,539 -引擎準備好? -好了 464 00:22:44,706 --> 00:22:46,541 -測高儀準備好? -好了 465 00:22:46,975 --> 00:22:50,011 好,土星爆發號6000首次發射 466 00:22:50,078 --> 00:22:52,414 三、二、一! 467 00:22:56,251 --> 00:22:57,252 它去哪裡了? 468 00:22:57,619 --> 00:22:59,888 -我們做到了! -我們做到了! 469 00:23:00,054 --> 00:23:02,290 -對! -對! 470 00:23:04,626 --> 00:23:06,494 -對! -我們做到了! 471 00:23:06,628 --> 00:23:08,062 字幕翻譯:儲比爾