1
00:00:04,948 --> 00:00:08,552
Me päätimme lähteä telttailemaan
2
00:00:09,185 --> 00:00:12,422
Ajattelimme, ettei se ole vaikeaa
3
00:00:13,056 --> 00:00:16,826
Mutta totta puhuen
4
00:00:17,360 --> 00:00:20,096
No, on ollut tosi hankalaa
5
00:00:20,430 --> 00:00:22,065
Outoa mutta totta:
6
00:00:22,132 --> 00:00:25,235
Jos taskulamppu hajoaa,
pimeässä hohtava vessapaperi auttaa.
7
00:00:25,335 --> 00:00:26,803
- Niinkö?
- Ihan totta.
8
00:00:27,304 --> 00:00:30,206
Istukaa ja ottakaa vaan rennosti
9
00:00:31,207 --> 00:00:33,777
Teimme tarinan tämän teitä varten
10
00:00:34,911 --> 00:00:37,847
Kyllä me opimme telttailemaan.
11
00:00:38,148 --> 00:00:39,683
Tiedättekö miksi?
12
00:00:40,016 --> 00:00:43,687
Nyt on aika katsoa Outoa mutta totta!
13
00:00:43,987 --> 00:00:45,021
Onko vaahtokarkkeja?
14
00:00:46,923 --> 00:00:49,993
Tiesittekö, että tähtiä on enemmän -
15
00:00:50,193 --> 00:00:52,696
kuin hiekanjyviä koko planeetalla?
16
00:00:54,464 --> 00:00:55,732
- Uskomatonta.
- Niin on.
17
00:00:56,199 --> 00:00:57,334
Tässä on Charlie.
18
00:00:57,400 --> 00:00:58,468
Tässä on Carly.
19
00:00:58,535 --> 00:00:59,903
Olemme bestiksiä.
20
00:00:59,970 --> 00:01:02,672
- Mennään!
- Asumme Chicagossa.
21
00:01:02,939 --> 00:01:04,374
Vähän mielikuvitusta.
22
00:01:04,708 --> 00:01:06,176
Aikojen loppuun.
23
00:01:06,242 --> 00:01:08,178
Ja paljon tutkimuksia.
24
00:01:08,878 --> 00:01:10,013
Huimaa!
25
00:01:10,080 --> 00:01:12,749
Saamme nähdä maailman outouksia.
26
00:01:12,849 --> 00:01:13,883
- Hei!
- Onnistuimme!
27
00:01:13,950 --> 00:01:15,385
Tämä on epätodellista.
28
00:01:16,953 --> 00:01:19,522
OUTOA MUTTA TOTTA!
29
00:01:20,924 --> 00:01:22,025
Retkeily!
30
00:01:24,561 --> 00:01:26,196
- Hei, olen Charlie.
- Carly.
31
00:01:26,296 --> 00:01:29,065
Palasimme kätevien retkeilijöiden
viikkokokouksesta.
32
00:01:29,165 --> 00:01:30,767
Kätevät retkeilijät!
33
00:01:33,336 --> 00:01:36,039
Saimme korinpunontamerkit.
34
00:01:37,741 --> 00:01:41,845
Nämä ja ne muut...
Meillä on yhteensä sata merkkiä.
35
00:01:42,212 --> 00:01:45,115
Sata merkkiä!
Tiedätkö, mitä se tarkoittaa?
36
00:01:46,583 --> 00:01:50,320
Me pääsemme
kätevien retkeilijöiden ylimpään ryhmään.
37
00:01:50,620 --> 00:01:52,088
Mestariretkeilijöihin.
38
00:01:52,656 --> 00:01:54,691
Se on iso juttu.
39
00:01:54,758 --> 00:01:56,926
Mestariretkeilijäksi ei pääse noin vain.
40
00:01:57,027 --> 00:01:58,995
Ensin pitää käydä läpi...
41
00:01:59,295 --> 00:02:02,332
Retkeily- ja kädentaitokoe!
42
00:02:04,134 --> 00:02:06,236
Kädentaidot testataan.
43
00:02:09,105 --> 00:02:13,376
Samoin retkeilytaidot.
Ja vain parhaat pääsevät kokeesta läpi.
44
00:02:13,910 --> 00:02:15,912
- Pääsit läpi!
- Mahtavaa!
45
00:02:16,680 --> 00:02:18,548
Todella jännittävää, mutta...
46
00:02:18,615 --> 00:02:21,017
Emme pääse kokeesta läpi.
47
00:02:21,284 --> 00:02:25,355
Emme niin, sillä kaikki merkkimme
liittyvät kädentaitoihin.
48
00:02:25,488 --> 00:02:27,490
Meillä ei ole retkeilymerkkejä.
49
00:02:27,557 --> 00:02:29,092
Outoa mutta totta...
50
00:02:29,659 --> 00:02:30,627
Tiedätkö...
51
00:02:31,995 --> 00:02:33,930
En tiedä retkeilystä mitään.
52
00:02:34,330 --> 00:02:36,399
- Oletko tosissasi?
- Olen.
53
00:02:38,168 --> 00:02:41,037
- Pulassa ollaan.
- Kerrataan asioita.
54
00:02:41,371 --> 00:02:44,407
Hyvä ajatus. Näyttää siltä, että tänään -
55
00:02:44,574 --> 00:02:45,842
tutustumiskohteena on...
56
00:02:48,945 --> 00:02:50,013
Retkeily!
57
00:02:51,715 --> 00:02:54,284
Edellisestä telttaretkestä on kauan.
58
00:02:54,350 --> 00:02:57,153
Palataan perusasioihin. Mitä retkeily on?
59
00:03:00,390 --> 00:03:04,627
Retkeily on yöpymistä luonnon helmassa.
60
00:03:04,861 --> 00:03:08,298
Yksinkertaista,
mutta sen voi tehdä eri tavoilla.
61
00:03:08,665 --> 00:03:11,367
Luontoon voi tehdä pyöräretken.
62
00:03:11,434 --> 00:03:15,405
Silloin pyöräillään välimatkat
ja kuljetetaan välineet pyörällä.
63
00:03:15,805 --> 00:03:20,043
Tai retkipaikkojen välit voi juosta -
64
00:03:20,110 --> 00:03:21,177
reppu selässä.
65
00:03:21,878 --> 00:03:25,315
Kaksi pääasiallista retkeilytapaa
ovat autolla tehty retkeily,
66
00:03:25,381 --> 00:03:29,152
jossa ajetaan läheiselle leirintäalueelle,
67
00:03:29,586 --> 00:03:33,022
ja eräretkeily, jossa mennään
kauemmas luonnon keskelle -
68
00:03:33,123 --> 00:03:35,091
pois asutuksen ja teiden läheltä.
69
00:03:36,626 --> 00:03:38,561
Asian tutkiminen on tärkeää,
70
00:03:38,628 --> 00:03:41,464
mutta jos haluamme harjoitella,
71
00:03:41,531 --> 00:03:43,333
meidän pitää retkeillä.
72
00:03:43,433 --> 00:03:46,302
Hyvä idea. Minne mennään?
73
00:03:46,536 --> 00:03:47,437
En tiedä.
74
00:03:48,571 --> 00:03:52,575
Katsotaanpa. "Retkeilypaikkoja." Haku.
75
00:03:53,676 --> 00:03:58,948
No jopas! Outoa mutta totta: voimme
yöpyä umpivankkureissa Utahissa,
76
00:03:59,916 --> 00:04:02,552
kuumailmapallofestareilla New Mexicossa -
77
00:04:03,052 --> 00:04:05,755
tai maanalaisissa luolissa Tennesseessä.
78
00:04:06,623 --> 00:04:08,758
Entä sitten Arizonan Tucson?
79
00:04:08,892 --> 00:04:11,060
Siellä voi yöpyä aavikolla -
80
00:04:11,127 --> 00:04:13,329
tai lumihuippuisella vuorella.
81
00:04:13,897 --> 00:04:16,966
Sieltä löytyvät ääriolosuhteet,
kuuma aavikko ja kylmä vuori.
82
00:04:17,133 --> 00:04:20,069
- Se testaisi taitojamme.
- Kuulostaa täydelliseltä.
83
00:04:20,303 --> 00:04:23,907
Sovittu. Meidän pitää pakata
ja lähteä matkaan.
84
00:04:24,174 --> 00:04:26,376
Retkeilyvarusteet ovat paras juttu.
85
00:04:26,476 --> 00:04:29,279
Vaihtoehtoja riittää määränpään mukaan.
86
00:04:29,445 --> 00:04:30,747
Katsotaanpa.
87
00:04:31,447 --> 00:04:33,082
Ensinnäkin tarvitaan...
88
00:04:33,416 --> 00:04:34,450
Teltta.
89
00:04:34,851 --> 00:04:35,718
Hienoa!
90
00:04:37,587 --> 00:04:42,926
Tämä on hieno normikokoinen teltta,
mutta suuremmalle ryhmälle -
91
00:04:43,726 --> 00:04:46,162
sopii teltta, jossa on useampi osio.
92
00:04:46,462 --> 00:04:49,232
Suureen telttaan mahtuu koko perhe.
93
00:04:50,700 --> 00:04:52,535
Sitten tarvitaan makuupussi.
94
00:04:55,738 --> 00:04:57,841
Niitä on kolmenlaisia.
95
00:04:57,907 --> 00:05:02,846
Muotoja on kolme:
suorakaide, muumio ja putkilo.
96
00:05:03,446 --> 00:05:06,349
Suorakaiteen mallinen on levein.
97
00:05:06,482 --> 00:05:08,518
Muumiomakuupussi pitää lämpimänä.
98
00:05:08,651 --> 00:05:11,087
Putkilomakuupussi on niiden yhdistelmä.
99
00:05:13,356 --> 00:05:15,024
Carly?
100
00:05:15,692 --> 00:05:18,795
Tarvitsemme muitakin välineitä.
Niitä on täällä jossain.
101
00:05:20,063 --> 00:05:23,867
Saatamme tarvita makuualustan,
kattilan, paistinpannun,
102
00:05:24,968 --> 00:05:29,706
retkikeittimen, lyhdyn, ensiapupakkauksen,
103
00:05:30,106 --> 00:05:36,946
tulitikut, köyden, taskulampun,
vesipullon ja käsidesin.
104
00:05:37,013 --> 00:05:37,914
No niin.
105
00:05:39,082 --> 00:05:40,483
Siinä oli kaikki tarvittava.
106
00:05:42,719 --> 00:05:44,821
Muistatko, miten näitä käytetään?
107
00:05:46,222 --> 00:05:48,391
En, mutta se palautuu mieleen.
108
00:05:48,458 --> 00:05:51,794
Hyvä. Suunnataan Arizonaa kohti.
Nähdään siellä.
109
00:05:54,530 --> 00:05:57,867
Lähdemme Saguaron kansallispuistoon
Arizonan Tucsoniin -
110
00:05:58,234 --> 00:06:00,303
saamaan kunnon retkeilykokemuksen.
111
00:06:00,870 --> 00:06:03,106
Ensimmäinen pysäkki on retkeilykoulu,
112
00:06:03,172 --> 00:06:04,707
jotta pääsemme alkuun.
113
00:06:05,208 --> 00:06:08,678
Outoa mutta totta: saguarokaktus
on suuri kaktuslaji,
114
00:06:08,778 --> 00:06:10,613
jota löytää täältä kaikkialta.
115
00:06:10,914 --> 00:06:15,618
Ne kasvavat jopa 15-metrisiksi
ja voivat elää yli 200 vuotta.
116
00:06:23,092 --> 00:06:25,628
- Pääsimme perille.
- Olemme nyt Tucsonissa.
117
00:06:25,762 --> 00:06:29,265
Aloitamme matkamme
National Outdoor Leadership -koulusta.
118
00:06:29,532 --> 00:06:32,168
Tänne tullaan oppimaan retkeilytaitoja.
119
00:06:32,235 --> 00:06:34,604
Täältä on hyvä aloittaa.
120
00:06:34,704 --> 00:06:35,705
Mennään.
121
00:06:38,408 --> 00:06:39,542
OHJAAJA
122
00:06:39,676 --> 00:06:41,844
Rosemary Saal on NOLS:in ohjaaja,
123
00:06:41,945 --> 00:06:44,113
joka opettaa ihmisille erätaitoja.
124
00:06:44,347 --> 00:06:47,917
Hänen lempifaktansa:
varusteiden korjaamiseen retkellä -
125
00:06:47,984 --> 00:06:49,786
voi käyttää hammaslankaa.
126
00:06:50,853 --> 00:06:54,724
- Oletko retkeilyn professori?
- Se kuulostaa hyvältä.
127
00:06:54,791 --> 00:06:57,160
- Kyllä niin voi sanoa.
- Retkeilyn professori.
128
00:06:57,260 --> 00:07:01,264
Onpa mahtava työ.
Meidän pitää hieman päivittää -
129
00:07:01,331 --> 00:07:02,799
retkeilytaitojamme.
130
00:07:02,899 --> 00:07:04,801
Edellisestä retkestä on aikaa.
131
00:07:04,934 --> 00:07:08,071
Tulitte oikeaan paikkaan.
Minä pystyn auttamaan teitä.
132
00:07:08,137 --> 00:07:09,105
- Hienoa.
- Siistiä.
133
00:07:09,172 --> 00:07:10,940
Ennen kuin lähdemme ulos -
134
00:07:11,007 --> 00:07:12,775
harjoittelemaan taitojamme,
135
00:07:13,109 --> 00:07:14,744
haluan suunnitella -
136
00:07:14,844 --> 00:07:17,180
retkikokemustamme etukäteen.
137
00:07:17,447 --> 00:07:20,249
Yksi taidoista,
joita täällä harjoitellaan, on LNT.
138
00:07:20,316 --> 00:07:23,753
Se tarkoittaa: "älä jätä jälkiä",
139
00:07:23,820 --> 00:07:27,090
että kunnioitamme ja arvostamme
luontoa, jossa kuljemme.
140
00:07:28,591 --> 00:07:31,527
LNT tarkoittaa,
että kaikki mukanamme tullut -
141
00:07:31,594 --> 00:07:34,297
kulkeutuu myös pois eikä jää luontoon.
142
00:07:34,964 --> 00:07:38,568
Mahtavaa. LNT, älä jätä jälkiä,
ja valmistaudu aina.
143
00:07:38,701 --> 00:07:40,870
- Oletteko valmiita?
- Mennään.
144
00:07:41,404 --> 00:07:44,640
Alamme valmistautua tutkimalla karttoja -
145
00:07:44,707 --> 00:07:46,576
ja valitsemalla leiripaikan.
146
00:07:47,210 --> 00:07:50,446
Rosemary ehdottaa paikkaa aavikolla,
147
00:07:50,513 --> 00:07:52,448
missä ei ole liian kylmää eikä märkää.
148
00:07:57,687 --> 00:07:59,789
Kun etsin leiripaikkaa,
149
00:07:59,889 --> 00:08:02,392
mietin ensin ympäristöä.
150
00:08:02,492 --> 00:08:05,395
Ajattelen sen turvallisuutta
ja mukavuutta.
151
00:08:06,462 --> 00:08:07,563
Mukavan tasaista.
152
00:08:07,697 --> 00:08:09,599
Tämä on alueen tasaisin paikka.
153
00:08:09,766 --> 00:08:11,834
- Niin on.
- Juuri sopiva teltalle.
154
00:08:12,402 --> 00:08:15,872
Rosemary suosittelee
samanlaista paikkaa nuotiolle -
155
00:08:15,938 --> 00:08:19,042
ja ruoalle noin sadan metrin päästä.
156
00:08:20,643 --> 00:08:22,779
Yöllä jotkin eläimet -
157
00:08:22,845 --> 00:08:24,680
saattavat tulla syömään ruokia,
158
00:08:24,747 --> 00:08:27,050
emmekä halua törmätä niihin.
159
00:08:27,116 --> 00:08:29,052
Siksi valitsemme kaksi eri paikkaa.
160
00:08:29,352 --> 00:08:32,255
Retkeillessä täytyy siis
toimia tietyllä lailla,
161
00:08:32,355 --> 00:08:34,857
jotta kontakti eläimiin on oikeanlainen.
162
00:08:34,991 --> 00:08:36,826
Tutkitaan asiaa tarkemmin.
163
00:08:39,262 --> 00:08:42,899
Retkeily, kokemuksista paras.
164
00:08:43,299 --> 00:08:49,939
Luonnossa täytyy kuitenkin muistaa
huutaa, pysähtyä ja piiloutua.
165
00:08:51,274 --> 00:08:52,942
Leiripaikalle kävellessä voi huutaa:
166
00:08:53,509 --> 00:08:55,511
Hei, eläimet! Kuunnelkaa!
167
00:08:56,045 --> 00:08:58,915
Siten eläimet huomaavat kulkijat.
168
00:08:59,315 --> 00:09:02,919
Te kaikki siellä, me syömme eväitä.
169
00:09:03,319 --> 00:09:06,589
Yleensä eläimet väistävät tulijoita.
170
00:09:08,391 --> 00:09:12,562
Jos näkee eläimen luonnossa,
pitää pysähtyä ja väistää.
171
00:09:15,965 --> 00:09:20,970
Ja lisäksi pitää piilottaa ruoat.
Ruoan tuoksu voi houkutella eläimiä.
172
00:09:21,170 --> 00:09:23,606
Ruoka kannattaa säilyttää
kaukana teltasta.
173
00:09:24,240 --> 00:09:25,241
No niin.
174
00:09:26,075 --> 00:09:29,812
Muistakaa huutaa, pysähtyä ja piiloutua,
175
00:09:29,879 --> 00:09:33,082
kun nautitte luonnosta.
176
00:09:35,418 --> 00:09:37,587
Teltta, sadesuoja...
177
00:09:40,356 --> 00:09:42,692
Teltta on kohta pystyssä.
178
00:09:42,758 --> 00:09:46,562
Rosemary on hyvä opettaja.
Sitten etsimme vettä.
179
00:09:46,629 --> 00:09:49,198
Tämä sujuu hyvin.
180
00:09:52,502 --> 00:09:56,005
Olipa aavikolla, vuorilla
tai niiden välimaastossa,
181
00:09:56,072 --> 00:10:00,209
veden löytäminen on tärkeimpiä asioita.
182
00:10:00,443 --> 00:10:04,447
Onko tämä vesi hyvää?
Se näyttää aika keltaiselta.
183
00:10:04,514 --> 00:10:06,449
- Se ei näytä puhtaalta.
- Niin.
184
00:10:06,516 --> 00:10:08,818
Uskon veden olevan hyvää,
185
00:10:08,885 --> 00:10:10,353
sillä se virtaa.
186
00:10:10,419 --> 00:10:13,156
Vesi siis kiertää ja suodattuu koko ajan.
187
00:10:14,223 --> 00:10:16,659
Täytä se joessa.
188
00:10:16,893 --> 00:10:19,262
Veden hankkimisessa on kaksi vaihetta.
189
00:10:19,462 --> 00:10:23,132
Ensin täytämme vesisäkit,
jotta saamme leiriin vettä.
190
00:10:25,201 --> 00:10:28,938
Sen jälkeen käsittelemme
juomapulloihin tarkoitetun veden.
191
00:10:29,038 --> 00:10:33,309
Suositeltu tapa on kaksivaiheinen
klooridioksidimetodi,
192
00:10:33,376 --> 00:10:36,779
jolla veden bakteerit
kuolevat tehokkaasti.
193
00:10:36,913 --> 00:10:39,782
Siisti tiedesana: klooridioksidi.
194
00:10:39,916 --> 00:10:42,885
Se on kemiallinen yhdiste,
jossa on yksi klooriatomi -
195
00:10:42,985 --> 00:10:44,453
ja kaksi happiatomia.
196
00:10:44,520 --> 00:10:49,058
Nyt meidän pitää odottaa 15-20 minuuttia
ennen kuin vettä voi juoda.
197
00:10:49,525 --> 00:10:53,829
Voimme palata leiriin
ja pystyttää keittiön ja tulen.
198
00:10:54,897 --> 00:10:56,999
Tässä on pudonneita oksia,
199
00:10:57,066 --> 00:10:59,535
joten emme revi niitä puista.
200
00:10:59,769 --> 00:11:03,172
Rosemary jakaa oksat koon mukaan
kolmeen ryhmään.
201
00:11:03,606 --> 00:11:07,276
Sytykkeet ovat pienimpiä,
sitten ovat pilkkeet.
202
00:11:07,643 --> 00:11:10,546
Nuotiopuut ovat suurimpia.
203
00:11:11,147 --> 00:11:14,917
Nyt nuotio kasaan. Varmistetaan ensin,
204
00:11:14,984 --> 00:11:18,621
ettei alueella ole
metsäpalovaroituksia tai muita sääntöjä.
205
00:11:18,688 --> 00:11:20,623
Se riippuu alueesta.
206
00:11:21,123 --> 00:11:23,426
Pitää ajatella montaa asiaa -
207
00:11:23,526 --> 00:11:26,462
ennen nuotion sytyttämistä.
Tutkitaan asiaa tarkemmin.
208
00:11:29,265 --> 00:11:31,601
- Missä palaa?
- Missä?
209
00:11:31,901 --> 00:11:33,269
Katso tuonne.
210
00:11:33,369 --> 00:11:35,972
Pari neropattia sytyttää nuotiota.
211
00:11:36,906 --> 00:11:38,507
Ennen aloittamista -
212
00:11:38,574 --> 00:11:42,478
käydään läpi muutama perussääntö
turvallisuuden takia.
213
00:11:42,845 --> 00:11:45,848
Ennen nuotion sytyttämistä
pitää tarkistaa -
214
00:11:45,915 --> 00:11:47,083
PAIKALLISET NUOTIOSÄÄNNÖT
215
00:11:47,183 --> 00:11:51,387
tulentekoon liittyvät säännöt.
Jos ongelmia ei ole, voitte jatkaa.
216
00:11:51,754 --> 00:11:55,858
Nuotio täytyy aina sytyttää
kunnolliselle nuotiopaikalle.
217
00:11:56,225 --> 00:11:59,195
Palava aines pitää poistaa sen ympäriltä.
218
00:11:59,895 --> 00:12:03,199
Nuotiota ei saa koskaan jättää valvomatta.
219
00:12:03,499 --> 00:12:06,502
Lähellä pitää olla sangollinen vettä -
220
00:12:06,869 --> 00:12:09,805
ja lapio siltä varalta,
että tuli pääsee leviämään.
221
00:12:11,774 --> 00:12:15,611
Lopuksi pitää varmistaa,
222
00:12:15,745 --> 00:12:17,780
että nuotio on täysin sammunut.
223
00:12:21,717 --> 00:12:22,885
Anna kuulua.
224
00:12:23,319 --> 00:12:26,122
Niinkö? Meidän pitää mennä.
Southiessa palaa.
225
00:12:26,188 --> 00:12:27,890
- North Parkissa?
- Dorchesterissä päin.
226
00:12:28,724 --> 00:12:31,627
Nauttikaa nuotiostanne turvallisesti.
227
00:12:33,095 --> 00:12:35,865
- Missä palaa?
- Missä?
228
00:12:37,667 --> 00:12:40,836
Laitamme pari nuotiopuuta näin rinnakkain.
229
00:12:41,337 --> 00:12:44,140
Sitten lisään tähän pilkkeitä -
230
00:12:45,141 --> 00:12:48,177
- ja nuotiopuita.
- Se on pilkevoileipä.
231
00:12:48,744 --> 00:12:50,246
Pilkevoileipä.
232
00:12:50,313 --> 00:12:53,816
Laitetaan nämä tähän sytykkeeksi.
233
00:12:54,350 --> 00:12:55,651
Tämä saa aikaan sen,
234
00:12:55,851 --> 00:12:58,187
että ilma nousee alhaalta ylöspäin.
235
00:12:58,421 --> 00:13:01,691
Nuotio syttyy kunnolla,
kun se saa riittävästi happea.
236
00:13:01,791 --> 00:13:04,994
On tärkeää muistaa,
että tuli voi olla vaarallista.
237
00:13:05,061 --> 00:13:07,530
Aina kun käyttää sytytintä
tai kokoaa nuotiota,
238
00:13:07,630 --> 00:13:09,398
mukana pitää olla -
239
00:13:09,498 --> 00:13:12,601
vanhempi tai joku aikuinen,
joka varmistaa turvallisuuden.
240
00:13:14,837 --> 00:13:16,972
Se syttyi äkkiä.
241
00:13:17,039 --> 00:13:18,941
- Sytykkeetkö?
- Ne syttyivät.
242
00:13:21,110 --> 00:13:22,878
Tämä on ollut mukava päivä.
243
00:13:22,978 --> 00:13:24,914
Olette valmiita retkeilemään omin päin.
244
00:13:25,014 --> 00:13:26,148
Huomennako?
245
00:13:26,315 --> 00:13:28,384
Kokeillaan pärjätä yksin.
246
00:13:28,484 --> 00:13:31,153
Kuulostaa hyvältä.
Kokeilkaa ja harjoitelkaa.
247
00:13:31,220 --> 00:13:32,588
- Sopii minulle.
- Hienoa.
248
00:13:32,655 --> 00:13:33,656
Tehdään niin.
249
00:13:41,597 --> 00:13:43,966
Tervetuloa, tämä on päivä kaksi.
250
00:13:44,500 --> 00:13:48,104
Kuten näette, emme ole enää aavikolla.
251
00:13:48,170 --> 00:13:51,607
Olemme mäntymetsässä vuoristossa.
252
00:13:51,807 --> 00:13:53,376
Täällä on kylmempää.
253
00:13:54,110 --> 00:13:56,979
Kätevän retkeilijän testi
pitää tehdä yksin.
254
00:13:57,046 --> 00:13:57,947
BIGELOW'N REITTI
255
00:13:58,013 --> 00:14:00,149
Jatkamme matkaa siis yksin.
256
00:14:00,349 --> 00:14:02,251
Minä aion leiriytyä tänne.
257
00:14:02,518 --> 00:14:05,521
Charlie lähtee pystyttämään leirin tänne.
258
00:14:05,588 --> 00:14:08,824
On erittäin tärkeää, että metsästä
saa yhteyden johonkuhun,
259
00:14:08,891 --> 00:14:10,559
jos tulee hätätilanne.
260
00:14:10,626 --> 00:14:12,828
Se onnistuu kännykällä
tai radiopuhelimella.
261
00:14:12,895 --> 00:14:15,197
Meillä on yhteys Rosemaryyn koko päivän.
262
00:14:15,264 --> 00:14:19,235
Jos joudumme pulaan,
voimme soittaa hänet apuun.
263
00:14:19,402 --> 00:14:21,370
Lähdetään leiriytymään.
264
00:14:27,109 --> 00:14:29,111
- LNT. Älä jätä jälkiä.
- Niin.
265
00:14:34,016 --> 00:14:37,553
Minun pitää löytää leiripaikka.
266
00:14:38,154 --> 00:14:40,256
Puusto on tässä harvempaa.
267
00:14:40,322 --> 00:14:43,459
Paikan lähellä ei ole puita,
268
00:14:43,526 --> 00:14:45,694
joten päähäni ei putoa mitään.
269
00:14:46,262 --> 00:14:47,496
Taisin löytää paikan.
270
00:14:48,597 --> 00:14:49,965
Pystytetään teltta.
271
00:14:59,241 --> 00:15:01,110
Tämä on täydellistä. Katsokaa.
272
00:15:01,243 --> 00:15:04,480
On suositeltavaa rakentaa nuotio -
273
00:15:04,580 --> 00:15:09,218
ennalta määriteltyyn paikkaan.
Sellaisen lähellä -
274
00:15:09,385 --> 00:15:12,254
on yleensä mukavia paikkoja teltalle.
275
00:15:12,488 --> 00:15:14,457
Onnenpotku heti alussa.
276
00:15:20,763 --> 00:15:23,299
Kokosin nuotion Rosemaryn ohjeiden mukaan.
277
00:15:23,365 --> 00:15:25,835
Se näyttää hyvältä.
278
00:15:25,901 --> 00:15:29,472
Olen innoissani, sillä nuotio
on retkeilyn parhaita juttuja.
279
00:15:37,680 --> 00:15:39,081
Ei!
280
00:15:39,915 --> 00:15:40,983
Mitä?
281
00:15:46,188 --> 00:15:51,694
Vesipullo on vuotanut,
ja koko tulitikkurasia on läpimärkä.
282
00:15:53,062 --> 00:15:54,663
Ei se mitään. Näitä riittää.
283
00:15:55,498 --> 00:15:57,967
Tämä ei vaikuta hyvältä.
284
00:15:59,301 --> 00:16:01,937
Hei, Rosemary. Carly tässä. Kuuletko?
285
00:16:02,538 --> 00:16:05,007
Hei, Carly. Hyvin kuuluu.
286
00:16:05,074 --> 00:16:09,111
Tulitikkuni kastuivat,
koska vesipullo oli vuotanut.
287
00:16:09,178 --> 00:16:12,515
En saa nuotiota syttymään.
Mitä voin tehdä?
288
00:16:13,616 --> 00:16:15,317
Onpa harmi.
289
00:16:15,417 --> 00:16:17,820
Tikut eivät olleet vedenkestäviä?
290
00:16:18,087 --> 00:16:19,955
Eivät todellakaan.
291
00:16:20,656 --> 00:16:22,758
Rosemarylla on pari vaihtoehtoa,
292
00:16:22,825 --> 00:16:27,329
mutta ne ovat
kokeneempia retkeilijöitä varten.
293
00:16:27,396 --> 00:16:31,100
On kurjaa sanoa näin,
mutta et saa nuotiota nyt sytytettyä.
294
00:16:31,367 --> 00:16:33,302
Tästä on hyvä ottaa oppia.
295
00:16:33,369 --> 00:16:37,006
- Kiitos ja kuittaan.
- Kuittaan.
296
00:16:38,240 --> 00:16:40,543
Nuotio ei siis syty.
297
00:16:40,676 --> 00:16:42,778
Tästä tulee kylmempi ilta kuin toivoin.
298
00:16:43,445 --> 00:16:47,049
Hyvästi, oksat,
joita en saa nyt syttymään.
299
00:16:53,722 --> 00:16:57,793
Teltta ja keittiö ovat valmiina,
joten lähden hakemaan vettä.
300
00:17:00,963 --> 00:17:01,830
Voi ei.
301
00:17:04,033 --> 00:17:05,100
Eikä!
302
00:17:09,605 --> 00:17:13,108
Unohdin ottaa mukaan
aineet veden käsittelyä varten.
303
00:17:13,742 --> 00:17:15,411
En voi käyttää tätä vettä.
304
00:17:16,378 --> 00:17:20,082
Hei, Rosemary. Tarvitsen apua.
Oletko paikalla?
305
00:17:20,516 --> 00:17:23,152
Hei, Charlie. Kerro, mistä kiikastaa.
306
00:17:23,419 --> 00:17:26,388
Löysin hyvää vettä, mutta unohdin tipat.
307
00:17:26,522 --> 00:17:29,525
En pysty siis puhdistamaan vettä.
308
00:17:30,192 --> 00:17:34,163
Onpa kurja kuulla,
mutta sinulla on vaihtoehtoja.
309
00:17:34,463 --> 00:17:38,400
Voit täyttää säkin
ja kantaa veden leiriin.
310
00:17:38,601 --> 00:17:41,303
Kuumenna vesi kiehuvaksi
ja anna sen kiehua kunnolla -
311
00:17:41,370 --> 00:17:44,039
vähintään minuutin ajan.
312
00:17:44,173 --> 00:17:46,141
Kertaan vielä, että ymmärsin oikein.
313
00:17:46,308 --> 00:17:48,544
Vettä pitää keittää minuutin ajan.
314
00:17:48,911 --> 00:17:50,946
Sitten sitä voi juoda.
315
00:17:51,013 --> 00:17:53,315
- Juuri niin.
- Kiitos neuvosta.
316
00:17:53,415 --> 00:17:55,651
Olen täällä sitä varten.
Kaikesta voi oppia.
317
00:17:56,318 --> 00:17:57,853
Rosemary pelastaa päivän.
318
00:18:02,524 --> 00:18:03,592
No niin.
319
00:18:05,427 --> 00:18:08,230
Hankalan alun jälkeen kokoan nuotion,
320
00:18:09,531 --> 00:18:13,569
keitän vettä ja jäähdytän sen,
jotta voin juoda sitä.
321
00:18:13,636 --> 00:18:16,538
Ruoat laitan säilöön puun oksalle,
322
00:18:16,639 --> 00:18:19,308
jotta eläimet eivät pääse niihin käsiksi.
323
00:18:19,408 --> 00:18:22,544
Ruoan ripustamista narulla
kutsutaan "karhupussitukseksi".
324
00:18:23,012 --> 00:18:26,248
Outoa mutta totta:
karhut voivat luulla hyttyskarkotetta -
325
00:18:26,348 --> 00:18:30,019
ja vaikka hammastahnaa ruoaksi
houkuttelevan tuoksun takia.
326
00:18:30,319 --> 00:18:32,521
Siksi nekin on tärkeä piilottaa.
327
00:18:33,555 --> 00:18:34,957
Mitenköhän Carly pärjää?
328
00:18:38,293 --> 00:18:40,963
Carly tässä. Vietän illan teltassa.
329
00:18:41,030 --> 00:18:44,933
Puhdistin veden,
ja teltassa on oikein mukavaa.
330
00:18:45,367 --> 00:18:49,104
Nuotiota en saanut syttymään.
331
00:18:49,171 --> 00:18:52,808
Tämä oli aika mahtava päivä.
Minulla oli hauskaa.
332
00:18:52,875 --> 00:18:57,780
Jos tämä olisi ollut
mestariretkeilijän koe,
333
00:18:57,880 --> 00:18:59,481
en olisi päässyt läpi.
334
00:18:59,615 --> 00:19:01,950
Haluan nukkua lämpimässä makuupussissani.
335
00:19:02,117 --> 00:19:04,486
Tapaan heidät huomenna
ja kuulen, miten kävi.
336
00:19:05,020 --> 00:19:06,321
Nähdään aamulla.
337
00:19:11,026 --> 00:19:13,729
- Pääsit perille, Carly.
- Me onnistuimme!
338
00:19:13,829 --> 00:19:14,963
Miten meni?
339
00:19:15,030 --> 00:19:16,532
- Enimmäkseen hyvin.
- Niinkö?
340
00:19:16,699 --> 00:19:18,834
Yhden ongelman kyllä kohtasin.
341
00:19:18,934 --> 00:19:20,903
- Minkä?
- En saanut nuotiota syttymään.
342
00:19:21,503 --> 00:19:24,707
Se oli omaa syytäni. Tulitikut kastuivat,
343
00:19:24,773 --> 00:19:27,609
sillä vesipullo oli vuotanut.
Kaikki muu sujui hyvin.
344
00:19:27,676 --> 00:19:28,610
Älä siitä huoli.
345
00:19:28,711 --> 00:19:32,014
Minulla oli ongelmia
veden puhdistamisen kanssa.
346
00:19:32,214 --> 00:19:35,984
Onneksi kaikki sattui täällä,
sillä emme olisi päässeet kokeesta läpi.
347
00:19:36,051 --> 00:19:37,052
Niinpä.
348
00:19:37,119 --> 00:19:38,287
Opimme paljon.
349
00:19:38,420 --> 00:19:40,689
Kyllä. Nyt olemme todellakin
valmiita kokeeseen.
350
00:19:40,823 --> 00:19:42,091
Loistavaa. Nähdään pian.
351
00:19:44,359 --> 00:19:47,696
Outoa mutta totta: jos haluaa
tarkistaa lämpötilan retkellä,
352
00:19:47,763 --> 00:19:49,531
kannattaa kuunnella sirkkoja.
353
00:19:49,798 --> 00:19:53,268
Ensin lasketaan
sirkutusten määrä 14 sekunnissa -
354
00:19:53,435 --> 00:19:57,139
ja lisätään lukuun 40, niin lopputulos
on lämpötila Fahrenheiteissa.
355
00:20:00,943 --> 00:20:02,144
Hei. Arvatkaa mitä?
356
00:20:02,277 --> 00:20:04,980
Retkeily- ja kädentaitokoe oli mahtava.
357
00:20:05,848 --> 00:20:08,784
Teimme kaiken vauhdilla: solmut,
358
00:20:09,685 --> 00:20:10,686
liimaamisen...
359
00:20:12,654 --> 00:20:14,757
Leikkasimme nopeammin kuin koskaan.
360
00:20:16,091 --> 00:20:18,694
Ja nyt on retkeilykokeiden vuoro.
361
00:20:20,295 --> 00:20:23,232
Ei hätää.
Autoimme toisiamme valmistautumaan.
362
00:20:23,532 --> 00:20:25,334
Charlie auttoi näissä. Outoa mutta totta,
363
00:20:25,434 --> 00:20:29,304
tämä on omatekoinen sytyke
pumpulista ja huulirasvasta.
364
00:20:29,805 --> 00:20:33,442
Nämä tulitikut kestävät kastumisen,
sillä ne on kastettu kynsilakkaan.
365
00:20:33,509 --> 00:20:35,244
Carly auttoi tässä.
366
00:20:35,477 --> 00:20:38,947
Se on vedenpuhdistussetti.
Siinä on joditabletteja,
367
00:20:39,248 --> 00:20:42,317
näyteliuskoja ja suodattava pilli.
368
00:20:45,654 --> 00:20:47,422
Käytimme näitä kokeessa,
369
00:20:49,024 --> 00:20:49,892
ja...
370
00:20:55,898 --> 00:20:56,799
He pääsivät läpi.
371
00:20:58,200 --> 00:21:01,236
- Me onnistuimme!
- Saimme merkin!
372
00:21:01,336 --> 00:21:03,405
Suunnittelu ja valmistautuminen kannatti.
373
00:21:03,705 --> 00:21:05,541
Rosemary olisi ylpeä.
374
00:21:06,275 --> 00:21:08,644
Meillä on uusi hanke käsillä.
375
00:21:08,710 --> 00:21:09,645
- Onko?
- On.
376
00:21:09,778 --> 00:21:12,114
Meidän pitää
valmistautua oikealle retkelle.
377
00:21:12,181 --> 00:21:13,916
Selvä. Minne mennään?
378
00:21:14,383 --> 00:21:18,287
Pyörä- vai luolaretkelle?
Meidän pitää valmistautua.
379
00:21:18,353 --> 00:21:20,389
Mutta kiitos käynnistä.
380
00:21:20,455 --> 00:21:22,958
Tulkaa katsomaan uusia löytöjä,
jotka ovat outoja...
381
00:21:23,025 --> 00:21:24,860
- Mutta totta.
- Nähdään taas.
382
00:21:25,060 --> 00:21:27,296
- Mitä haluat tehdä?
- Pyöräretki olisi kiva.
383
00:21:27,362 --> 00:21:28,530
Niinkö?
384
00:21:28,597 --> 00:21:31,200
- Pyörät esiin.
- En tiedä, missä pyöräni on.
385
00:21:31,633 --> 00:21:33,936
OUTOA MUTTA TOTTA!
386
00:21:34,469 --> 00:21:35,637
- Kahvia.
- Et sinä.
387
00:21:35,771 --> 00:21:36,939
Tässä ollaan.
388
00:21:37,406 --> 00:21:38,674
Lopuksi varmista...
389
00:21:40,776 --> 00:21:41,844
Et sinä.
390
00:21:41,944 --> 00:21:43,412
- Et sinä.
- Teatteriravintola.
391
00:21:43,512 --> 00:21:44,813
- Kahvia.
- Teatteriravintola.
392
00:21:44,880 --> 00:21:46,582
Tulemme North Parkiin.
393
00:21:46,648 --> 00:21:48,183
- Tulossa ollaan.
- Vasemmalle.
394
00:21:48,250 --> 00:21:50,285
Sano, että palokunta tulee.
395
00:21:50,352 --> 00:21:52,287
Missä North Park on?
396
00:21:52,387 --> 00:21:53,455
En tiedä suuntaa.
397
00:21:53,589 --> 00:21:55,157
Vasemmalle satamaa kohti.
398
00:21:55,224 --> 00:21:57,292
- Tuon auton luota?
- Teatterin luota.
399
00:21:59,595 --> 00:22:01,597
Tekstitys: Kati Karvonen