1 00:00:04,948 --> 00:00:08,552 Me päätimme lähteä telttailemaan 2 00:00:09,185 --> 00:00:12,422 Ajattelimme, ettei se ole vaikeaa 3 00:00:13,056 --> 00:00:16,826 Mutta totta puhuen 4 00:00:17,360 --> 00:00:20,096 No, on ollut tosi hankalaa 5 00:00:20,430 --> 00:00:22,065 Outoa mutta totta: 6 00:00:22,132 --> 00:00:25,235 Jos taskulamppu hajoaa, pimeässä hohtava vessapaperi auttaa. 7 00:00:25,335 --> 00:00:26,803 - Niinkö? - Ihan totta. 8 00:00:27,304 --> 00:00:30,206 Istukaa ja ottakaa vaan rennosti 9 00:00:31,207 --> 00:00:33,777 Teimme tarinan tämän teitä varten 10 00:00:34,911 --> 00:00:37,847 Kyllä me opimme telttailemaan. 11 00:00:38,148 --> 00:00:39,683 Tiedättekö miksi? 12 00:00:40,016 --> 00:00:43,687 Nyt on aika katsoa Outoa mutta totta! 13 00:00:43,987 --> 00:00:45,021 Onko vaahtokarkkeja? 14 00:00:46,923 --> 00:00:49,993 Tiesittekö, että tähtiä on enemmän - 15 00:00:50,193 --> 00:00:52,696 kuin hiekanjyviä koko planeetalla? 16 00:00:54,464 --> 00:00:55,732 - Uskomatonta. - Niin on. 17 00:00:56,199 --> 00:00:57,334 Tässä on Charlie. 18 00:00:57,400 --> 00:00:58,468 Tässä on Carly. 19 00:00:58,535 --> 00:00:59,903 Olemme bestiksiä. 20 00:00:59,970 --> 00:01:02,672 - Mennään! - Asumme Chicagossa. 21 00:01:02,939 --> 00:01:04,374 Vähän mielikuvitusta. 22 00:01:04,708 --> 00:01:06,176 Aikojen loppuun. 23 00:01:06,242 --> 00:01:08,178 Ja paljon tutkimuksia. 24 00:01:08,878 --> 00:01:10,013 Huimaa! 25 00:01:10,080 --> 00:01:12,749 Saamme nähdä maailman outouksia. 26 00:01:12,849 --> 00:01:13,883 - Hei! - Onnistuimme! 27 00:01:13,950 --> 00:01:15,385 Tämä on epätodellista. 28 00:01:16,953 --> 00:01:19,522 OUTOA MUTTA TOTTA! 29 00:01:20,924 --> 00:01:22,025 Retkeily! 30 00:01:24,561 --> 00:01:26,196 - Hei, olen Charlie. - Carly. 31 00:01:26,296 --> 00:01:29,065 Palasimme kätevien retkeilijöiden viikkokokouksesta. 32 00:01:29,165 --> 00:01:30,767 Kätevät retkeilijät! 33 00:01:33,336 --> 00:01:36,039 Saimme korinpunontamerkit. 34 00:01:37,741 --> 00:01:41,845 Nämä ja ne muut... Meillä on yhteensä sata merkkiä. 35 00:01:42,212 --> 00:01:45,115 Sata merkkiä! Tiedätkö, mitä se tarkoittaa? 36 00:01:46,583 --> 00:01:50,320 Me pääsemme kätevien retkeilijöiden ylimpään ryhmään. 37 00:01:50,620 --> 00:01:52,088 Mestariretkeilijöihin. 38 00:01:52,656 --> 00:01:54,691 Se on iso juttu. 39 00:01:54,758 --> 00:01:56,926 Mestariretkeilijäksi ei pääse noin vain. 40 00:01:57,027 --> 00:01:58,995 Ensin pitää käydä läpi... 41 00:01:59,295 --> 00:02:02,332 Retkeily- ja kädentaitokoe! 42 00:02:04,134 --> 00:02:06,236 Kädentaidot testataan. 43 00:02:09,105 --> 00:02:13,376 Samoin retkeilytaidot. Ja vain parhaat pääsevät kokeesta läpi. 44 00:02:13,910 --> 00:02:15,912 - Pääsit läpi! - Mahtavaa! 45 00:02:16,680 --> 00:02:18,548 Todella jännittävää, mutta... 46 00:02:18,615 --> 00:02:21,017 Emme pääse kokeesta läpi. 47 00:02:21,284 --> 00:02:25,355 Emme niin, sillä kaikki merkkimme liittyvät kädentaitoihin. 48 00:02:25,488 --> 00:02:27,490 Meillä ei ole retkeilymerkkejä. 49 00:02:27,557 --> 00:02:29,092 Outoa mutta totta... 50 00:02:29,659 --> 00:02:30,627 Tiedätkö... 51 00:02:31,995 --> 00:02:33,930 En tiedä retkeilystä mitään. 52 00:02:34,330 --> 00:02:36,399 - Oletko tosissasi? - Olen. 53 00:02:38,168 --> 00:02:41,037 - Pulassa ollaan. - Kerrataan asioita. 54 00:02:41,371 --> 00:02:44,407 Hyvä ajatus. Näyttää siltä, että tänään - 55 00:02:44,574 --> 00:02:45,842 tutustumiskohteena on... 56 00:02:48,945 --> 00:02:50,013 Retkeily! 57 00:02:51,715 --> 00:02:54,284 Edellisestä telttaretkestä on kauan. 58 00:02:54,350 --> 00:02:57,153 Palataan perusasioihin. Mitä retkeily on? 59 00:03:00,390 --> 00:03:04,627 Retkeily on yöpymistä luonnon helmassa. 60 00:03:04,861 --> 00:03:08,298 Yksinkertaista, mutta sen voi tehdä eri tavoilla. 61 00:03:08,665 --> 00:03:11,367 Luontoon voi tehdä pyöräretken. 62 00:03:11,434 --> 00:03:15,405 Silloin pyöräillään välimatkat ja kuljetetaan välineet pyörällä. 63 00:03:15,805 --> 00:03:20,043 Tai retkipaikkojen välit voi juosta - 64 00:03:20,110 --> 00:03:21,177 reppu selässä. 65 00:03:21,878 --> 00:03:25,315 Kaksi pääasiallista retkeilytapaa ovat autolla tehty retkeily, 66 00:03:25,381 --> 00:03:29,152 jossa ajetaan läheiselle leirintäalueelle, 67 00:03:29,586 --> 00:03:33,022 ja eräretkeily, jossa mennään kauemmas luonnon keskelle - 68 00:03:33,123 --> 00:03:35,091 pois asutuksen ja teiden läheltä. 69 00:03:36,626 --> 00:03:38,561 Asian tutkiminen on tärkeää, 70 00:03:38,628 --> 00:03:41,464 mutta jos haluamme harjoitella, 71 00:03:41,531 --> 00:03:43,333 meidän pitää retkeillä. 72 00:03:43,433 --> 00:03:46,302 Hyvä idea. Minne mennään? 73 00:03:46,536 --> 00:03:47,437 En tiedä. 74 00:03:48,571 --> 00:03:52,575 Katsotaanpa. "Retkeilypaikkoja." Haku. 75 00:03:53,676 --> 00:03:58,948 No jopas! Outoa mutta totta: voimme yöpyä umpivankkureissa Utahissa, 76 00:03:59,916 --> 00:04:02,552 kuumailmapallofestareilla New Mexicossa - 77 00:04:03,052 --> 00:04:05,755 tai maanalaisissa luolissa Tennesseessä. 78 00:04:06,623 --> 00:04:08,758 Entä sitten Arizonan Tucson? 79 00:04:08,892 --> 00:04:11,060 Siellä voi yöpyä aavikolla - 80 00:04:11,127 --> 00:04:13,329 tai lumihuippuisella vuorella. 81 00:04:13,897 --> 00:04:16,966 Sieltä löytyvät ääriolosuhteet, kuuma aavikko ja kylmä vuori. 82 00:04:17,133 --> 00:04:20,069 - Se testaisi taitojamme. - Kuulostaa täydelliseltä. 83 00:04:20,303 --> 00:04:23,907 Sovittu. Meidän pitää pakata ja lähteä matkaan. 84 00:04:24,174 --> 00:04:26,376 Retkeilyvarusteet ovat paras juttu. 85 00:04:26,476 --> 00:04:29,279 Vaihtoehtoja riittää määränpään mukaan. 86 00:04:29,445 --> 00:04:30,747 Katsotaanpa. 87 00:04:31,447 --> 00:04:33,082 Ensinnäkin tarvitaan... 88 00:04:33,416 --> 00:04:34,450 Teltta. 89 00:04:34,851 --> 00:04:35,718 Hienoa! 90 00:04:37,587 --> 00:04:42,926 Tämä on hieno normikokoinen teltta, mutta suuremmalle ryhmälle - 91 00:04:43,726 --> 00:04:46,162 sopii teltta, jossa on useampi osio. 92 00:04:46,462 --> 00:04:49,232 Suureen telttaan mahtuu koko perhe. 93 00:04:50,700 --> 00:04:52,535 Sitten tarvitaan makuupussi. 94 00:04:55,738 --> 00:04:57,841 Niitä on kolmenlaisia. 95 00:04:57,907 --> 00:05:02,846 Muotoja on kolme: suorakaide, muumio ja putkilo. 96 00:05:03,446 --> 00:05:06,349 Suorakaiteen mallinen on levein. 97 00:05:06,482 --> 00:05:08,518 Muumiomakuupussi pitää lämpimänä. 98 00:05:08,651 --> 00:05:11,087 Putkilomakuupussi on niiden yhdistelmä. 99 00:05:13,356 --> 00:05:15,024 Carly? 100 00:05:15,692 --> 00:05:18,795 Tarvitsemme muitakin välineitä. Niitä on täällä jossain. 101 00:05:20,063 --> 00:05:23,867 Saatamme tarvita makuualustan, kattilan, paistinpannun, 102 00:05:24,968 --> 00:05:29,706 retkikeittimen, lyhdyn, ensiapupakkauksen, 103 00:05:30,106 --> 00:05:36,946 tulitikut, köyden, taskulampun, vesipullon ja käsidesin. 104 00:05:37,013 --> 00:05:37,914 No niin. 105 00:05:39,082 --> 00:05:40,483 Siinä oli kaikki tarvittava. 106 00:05:42,719 --> 00:05:44,821 Muistatko, miten näitä käytetään? 107 00:05:46,222 --> 00:05:48,391 En, mutta se palautuu mieleen. 108 00:05:48,458 --> 00:05:51,794 Hyvä. Suunnataan Arizonaa kohti. Nähdään siellä. 109 00:05:54,530 --> 00:05:57,867 Lähdemme Saguaron kansallispuistoon Arizonan Tucsoniin - 110 00:05:58,234 --> 00:06:00,303 saamaan kunnon retkeilykokemuksen. 111 00:06:00,870 --> 00:06:03,106 Ensimmäinen pysäkki on retkeilykoulu, 112 00:06:03,172 --> 00:06:04,707 jotta pääsemme alkuun. 113 00:06:05,208 --> 00:06:08,678 Outoa mutta totta: saguarokaktus on suuri kaktuslaji, 114 00:06:08,778 --> 00:06:10,613 jota löytää täältä kaikkialta. 115 00:06:10,914 --> 00:06:15,618 Ne kasvavat jopa 15-metrisiksi ja voivat elää yli 200 vuotta. 116 00:06:23,092 --> 00:06:25,628 - Pääsimme perille. - Olemme nyt Tucsonissa. 117 00:06:25,762 --> 00:06:29,265 Aloitamme matkamme National Outdoor Leadership -koulusta. 118 00:06:29,532 --> 00:06:32,168 Tänne tullaan oppimaan retkeilytaitoja. 119 00:06:32,235 --> 00:06:34,604 Täältä on hyvä aloittaa. 120 00:06:34,704 --> 00:06:35,705 Mennään. 121 00:06:38,408 --> 00:06:39,542 OHJAAJA 122 00:06:39,676 --> 00:06:41,844 Rosemary Saal on NOLS:in ohjaaja, 123 00:06:41,945 --> 00:06:44,113 joka opettaa ihmisille erätaitoja. 124 00:06:44,347 --> 00:06:47,917 Hänen lempifaktansa: varusteiden korjaamiseen retkellä - 125 00:06:47,984 --> 00:06:49,786 voi käyttää hammaslankaa. 126 00:06:50,853 --> 00:06:54,724 - Oletko retkeilyn professori? - Se kuulostaa hyvältä. 127 00:06:54,791 --> 00:06:57,160 - Kyllä niin voi sanoa. - Retkeilyn professori. 128 00:06:57,260 --> 00:07:01,264 Onpa mahtava työ. Meidän pitää hieman päivittää - 129 00:07:01,331 --> 00:07:02,799 retkeilytaitojamme. 130 00:07:02,899 --> 00:07:04,801 Edellisestä retkestä on aikaa. 131 00:07:04,934 --> 00:07:08,071 Tulitte oikeaan paikkaan. Minä pystyn auttamaan teitä. 132 00:07:08,137 --> 00:07:09,105 - Hienoa. - Siistiä. 133 00:07:09,172 --> 00:07:10,940 Ennen kuin lähdemme ulos - 134 00:07:11,007 --> 00:07:12,775 harjoittelemaan taitojamme, 135 00:07:13,109 --> 00:07:14,744 haluan suunnitella - 136 00:07:14,844 --> 00:07:17,180 retkikokemustamme etukäteen. 137 00:07:17,447 --> 00:07:20,249 Yksi taidoista, joita täällä harjoitellaan, on LNT. 138 00:07:20,316 --> 00:07:23,753 Se tarkoittaa: "älä jätä jälkiä", 139 00:07:23,820 --> 00:07:27,090 että kunnioitamme ja arvostamme luontoa, jossa kuljemme. 140 00:07:28,591 --> 00:07:31,527 LNT tarkoittaa, että kaikki mukanamme tullut - 141 00:07:31,594 --> 00:07:34,297 kulkeutuu myös pois eikä jää luontoon. 142 00:07:34,964 --> 00:07:38,568 Mahtavaa. LNT, älä jätä jälkiä, ja valmistaudu aina. 143 00:07:38,701 --> 00:07:40,870 - Oletteko valmiita? - Mennään. 144 00:07:41,404 --> 00:07:44,640 Alamme valmistautua tutkimalla karttoja - 145 00:07:44,707 --> 00:07:46,576 ja valitsemalla leiripaikan. 146 00:07:47,210 --> 00:07:50,446 Rosemary ehdottaa paikkaa aavikolla, 147 00:07:50,513 --> 00:07:52,448 missä ei ole liian kylmää eikä märkää. 148 00:07:57,687 --> 00:07:59,789 Kun etsin leiripaikkaa, 149 00:07:59,889 --> 00:08:02,392 mietin ensin ympäristöä. 150 00:08:02,492 --> 00:08:05,395 Ajattelen sen turvallisuutta ja mukavuutta. 151 00:08:06,462 --> 00:08:07,563 Mukavan tasaista. 152 00:08:07,697 --> 00:08:09,599 Tämä on alueen tasaisin paikka. 153 00:08:09,766 --> 00:08:11,834 - Niin on. - Juuri sopiva teltalle. 154 00:08:12,402 --> 00:08:15,872 Rosemary suosittelee samanlaista paikkaa nuotiolle - 155 00:08:15,938 --> 00:08:19,042 ja ruoalle noin sadan metrin päästä. 156 00:08:20,643 --> 00:08:22,779 Yöllä jotkin eläimet - 157 00:08:22,845 --> 00:08:24,680 saattavat tulla syömään ruokia, 158 00:08:24,747 --> 00:08:27,050 emmekä halua törmätä niihin. 159 00:08:27,116 --> 00:08:29,052 Siksi valitsemme kaksi eri paikkaa. 160 00:08:29,352 --> 00:08:32,255 Retkeillessä täytyy siis toimia tietyllä lailla, 161 00:08:32,355 --> 00:08:34,857 jotta kontakti eläimiin on oikeanlainen. 162 00:08:34,991 --> 00:08:36,826 Tutkitaan asiaa tarkemmin. 163 00:08:39,262 --> 00:08:42,899 Retkeily, kokemuksista paras. 164 00:08:43,299 --> 00:08:49,939 Luonnossa täytyy kuitenkin muistaa huutaa, pysähtyä ja piiloutua. 165 00:08:51,274 --> 00:08:52,942 Leiripaikalle kävellessä voi huutaa: 166 00:08:53,509 --> 00:08:55,511 Hei, eläimet! Kuunnelkaa! 167 00:08:56,045 --> 00:08:58,915 Siten eläimet huomaavat kulkijat. 168 00:08:59,315 --> 00:09:02,919 Te kaikki siellä, me syömme eväitä. 169 00:09:03,319 --> 00:09:06,589 Yleensä eläimet väistävät tulijoita. 170 00:09:08,391 --> 00:09:12,562 Jos näkee eläimen luonnossa, pitää pysähtyä ja väistää. 171 00:09:15,965 --> 00:09:20,970 Ja lisäksi pitää piilottaa ruoat. Ruoan tuoksu voi houkutella eläimiä. 172 00:09:21,170 --> 00:09:23,606 Ruoka kannattaa säilyttää kaukana teltasta. 173 00:09:24,240 --> 00:09:25,241 No niin. 174 00:09:26,075 --> 00:09:29,812 Muistakaa huutaa, pysähtyä ja piiloutua, 175 00:09:29,879 --> 00:09:33,082 kun nautitte luonnosta. 176 00:09:35,418 --> 00:09:37,587 Teltta, sadesuoja... 177 00:09:40,356 --> 00:09:42,692 Teltta on kohta pystyssä. 178 00:09:42,758 --> 00:09:46,562 Rosemary on hyvä opettaja. Sitten etsimme vettä. 179 00:09:46,629 --> 00:09:49,198 Tämä sujuu hyvin. 180 00:09:52,502 --> 00:09:56,005 Olipa aavikolla, vuorilla tai niiden välimaastossa, 181 00:09:56,072 --> 00:10:00,209 veden löytäminen on tärkeimpiä asioita. 182 00:10:00,443 --> 00:10:04,447 Onko tämä vesi hyvää? Se näyttää aika keltaiselta. 183 00:10:04,514 --> 00:10:06,449 - Se ei näytä puhtaalta. - Niin. 184 00:10:06,516 --> 00:10:08,818 Uskon veden olevan hyvää, 185 00:10:08,885 --> 00:10:10,353 sillä se virtaa. 186 00:10:10,419 --> 00:10:13,156 Vesi siis kiertää ja suodattuu koko ajan. 187 00:10:14,223 --> 00:10:16,659 Täytä se joessa. 188 00:10:16,893 --> 00:10:19,262 Veden hankkimisessa on kaksi vaihetta. 189 00:10:19,462 --> 00:10:23,132 Ensin täytämme vesisäkit, jotta saamme leiriin vettä. 190 00:10:25,201 --> 00:10:28,938 Sen jälkeen käsittelemme juomapulloihin tarkoitetun veden. 191 00:10:29,038 --> 00:10:33,309 Suositeltu tapa on kaksivaiheinen klooridioksidimetodi, 192 00:10:33,376 --> 00:10:36,779 jolla veden bakteerit kuolevat tehokkaasti. 193 00:10:36,913 --> 00:10:39,782 Siisti tiedesana: klooridioksidi. 194 00:10:39,916 --> 00:10:42,885 Se on kemiallinen yhdiste, jossa on yksi klooriatomi - 195 00:10:42,985 --> 00:10:44,453 ja kaksi happiatomia. 196 00:10:44,520 --> 00:10:49,058 Nyt meidän pitää odottaa 15-20 minuuttia ennen kuin vettä voi juoda. 197 00:10:49,525 --> 00:10:53,829 Voimme palata leiriin ja pystyttää keittiön ja tulen. 198 00:10:54,897 --> 00:10:56,999 Tässä on pudonneita oksia, 199 00:10:57,066 --> 00:10:59,535 joten emme revi niitä puista. 200 00:10:59,769 --> 00:11:03,172 Rosemary jakaa oksat koon mukaan kolmeen ryhmään. 201 00:11:03,606 --> 00:11:07,276 Sytykkeet ovat pienimpiä, sitten ovat pilkkeet. 202 00:11:07,643 --> 00:11:10,546 Nuotiopuut ovat suurimpia. 203 00:11:11,147 --> 00:11:14,917 Nyt nuotio kasaan. Varmistetaan ensin, 204 00:11:14,984 --> 00:11:18,621 ettei alueella ole metsäpalovaroituksia tai muita sääntöjä. 205 00:11:18,688 --> 00:11:20,623 Se riippuu alueesta. 206 00:11:21,123 --> 00:11:23,426 Pitää ajatella montaa asiaa - 207 00:11:23,526 --> 00:11:26,462 ennen nuotion sytyttämistä. Tutkitaan asiaa tarkemmin. 208 00:11:29,265 --> 00:11:31,601 - Missä palaa? - Missä? 209 00:11:31,901 --> 00:11:33,269 Katso tuonne. 210 00:11:33,369 --> 00:11:35,972 Pari neropattia sytyttää nuotiota. 211 00:11:36,906 --> 00:11:38,507 Ennen aloittamista - 212 00:11:38,574 --> 00:11:42,478 käydään läpi muutama perussääntö turvallisuuden takia. 213 00:11:42,845 --> 00:11:45,848 Ennen nuotion sytyttämistä pitää tarkistaa - 214 00:11:45,915 --> 00:11:47,083 PAIKALLISET NUOTIOSÄÄNNÖT 215 00:11:47,183 --> 00:11:51,387 tulentekoon liittyvät säännöt. Jos ongelmia ei ole, voitte jatkaa. 216 00:11:51,754 --> 00:11:55,858 Nuotio täytyy aina sytyttää kunnolliselle nuotiopaikalle. 217 00:11:56,225 --> 00:11:59,195 Palava aines pitää poistaa sen ympäriltä. 218 00:11:59,895 --> 00:12:03,199 Nuotiota ei saa koskaan jättää valvomatta. 219 00:12:03,499 --> 00:12:06,502 Lähellä pitää olla sangollinen vettä - 220 00:12:06,869 --> 00:12:09,805 ja lapio siltä varalta, että tuli pääsee leviämään. 221 00:12:11,774 --> 00:12:15,611 Lopuksi pitää varmistaa, 222 00:12:15,745 --> 00:12:17,780 että nuotio on täysin sammunut. 223 00:12:21,717 --> 00:12:22,885 Anna kuulua. 224 00:12:23,319 --> 00:12:26,122 Niinkö? Meidän pitää mennä. Southiessa palaa. 225 00:12:26,188 --> 00:12:27,890 - North Parkissa? - Dorchesterissä päin. 226 00:12:28,724 --> 00:12:31,627 Nauttikaa nuotiostanne turvallisesti. 227 00:12:33,095 --> 00:12:35,865 - Missä palaa? - Missä? 228 00:12:37,667 --> 00:12:40,836 Laitamme pari nuotiopuuta näin rinnakkain. 229 00:12:41,337 --> 00:12:44,140 Sitten lisään tähän pilkkeitä - 230 00:12:45,141 --> 00:12:48,177 - ja nuotiopuita. - Se on pilkevoileipä. 231 00:12:48,744 --> 00:12:50,246 Pilkevoileipä. 232 00:12:50,313 --> 00:12:53,816 Laitetaan nämä tähän sytykkeeksi. 233 00:12:54,350 --> 00:12:55,651 Tämä saa aikaan sen, 234 00:12:55,851 --> 00:12:58,187 että ilma nousee alhaalta ylöspäin. 235 00:12:58,421 --> 00:13:01,691 Nuotio syttyy kunnolla, kun se saa riittävästi happea. 236 00:13:01,791 --> 00:13:04,994 On tärkeää muistaa, että tuli voi olla vaarallista. 237 00:13:05,061 --> 00:13:07,530 Aina kun käyttää sytytintä tai kokoaa nuotiota, 238 00:13:07,630 --> 00:13:09,398 mukana pitää olla - 239 00:13:09,498 --> 00:13:12,601 vanhempi tai joku aikuinen, joka varmistaa turvallisuuden. 240 00:13:14,837 --> 00:13:16,972 Se syttyi äkkiä. 241 00:13:17,039 --> 00:13:18,941 - Sytykkeetkö? - Ne syttyivät. 242 00:13:21,110 --> 00:13:22,878 Tämä on ollut mukava päivä. 243 00:13:22,978 --> 00:13:24,914 Olette valmiita retkeilemään omin päin. 244 00:13:25,014 --> 00:13:26,148 Huomennako? 245 00:13:26,315 --> 00:13:28,384 Kokeillaan pärjätä yksin. 246 00:13:28,484 --> 00:13:31,153 Kuulostaa hyvältä. Kokeilkaa ja harjoitelkaa. 247 00:13:31,220 --> 00:13:32,588 - Sopii minulle. - Hienoa. 248 00:13:32,655 --> 00:13:33,656 Tehdään niin. 249 00:13:41,597 --> 00:13:43,966 Tervetuloa, tämä on päivä kaksi. 250 00:13:44,500 --> 00:13:48,104 Kuten näette, emme ole enää aavikolla. 251 00:13:48,170 --> 00:13:51,607 Olemme mäntymetsässä vuoristossa. 252 00:13:51,807 --> 00:13:53,376 Täällä on kylmempää. 253 00:13:54,110 --> 00:13:56,979 Kätevän retkeilijän testi pitää tehdä yksin. 254 00:13:57,046 --> 00:13:57,947 BIGELOW'N REITTI 255 00:13:58,013 --> 00:14:00,149 Jatkamme matkaa siis yksin. 256 00:14:00,349 --> 00:14:02,251 Minä aion leiriytyä tänne. 257 00:14:02,518 --> 00:14:05,521 Charlie lähtee pystyttämään leirin tänne. 258 00:14:05,588 --> 00:14:08,824 On erittäin tärkeää, että metsästä saa yhteyden johonkuhun, 259 00:14:08,891 --> 00:14:10,559 jos tulee hätätilanne. 260 00:14:10,626 --> 00:14:12,828 Se onnistuu kännykällä tai radiopuhelimella. 261 00:14:12,895 --> 00:14:15,197 Meillä on yhteys Rosemaryyn koko päivän. 262 00:14:15,264 --> 00:14:19,235 Jos joudumme pulaan, voimme soittaa hänet apuun. 263 00:14:19,402 --> 00:14:21,370 Lähdetään leiriytymään. 264 00:14:27,109 --> 00:14:29,111 - LNT. Älä jätä jälkiä. - Niin. 265 00:14:34,016 --> 00:14:37,553 Minun pitää löytää leiripaikka. 266 00:14:38,154 --> 00:14:40,256 Puusto on tässä harvempaa. 267 00:14:40,322 --> 00:14:43,459 Paikan lähellä ei ole puita, 268 00:14:43,526 --> 00:14:45,694 joten päähäni ei putoa mitään. 269 00:14:46,262 --> 00:14:47,496 Taisin löytää paikan. 270 00:14:48,597 --> 00:14:49,965 Pystytetään teltta. 271 00:14:59,241 --> 00:15:01,110 Tämä on täydellistä. Katsokaa. 272 00:15:01,243 --> 00:15:04,480 On suositeltavaa rakentaa nuotio - 273 00:15:04,580 --> 00:15:09,218 ennalta määriteltyyn paikkaan. Sellaisen lähellä - 274 00:15:09,385 --> 00:15:12,254 on yleensä mukavia paikkoja teltalle. 275 00:15:12,488 --> 00:15:14,457 Onnenpotku heti alussa. 276 00:15:20,763 --> 00:15:23,299 Kokosin nuotion Rosemaryn ohjeiden mukaan. 277 00:15:23,365 --> 00:15:25,835 Se näyttää hyvältä. 278 00:15:25,901 --> 00:15:29,472 Olen innoissani, sillä nuotio on retkeilyn parhaita juttuja. 279 00:15:37,680 --> 00:15:39,081 Ei! 280 00:15:39,915 --> 00:15:40,983 Mitä? 281 00:15:46,188 --> 00:15:51,694 Vesipullo on vuotanut, ja koko tulitikkurasia on läpimärkä. 282 00:15:53,062 --> 00:15:54,663 Ei se mitään. Näitä riittää. 283 00:15:55,498 --> 00:15:57,967 Tämä ei vaikuta hyvältä. 284 00:15:59,301 --> 00:16:01,937 Hei, Rosemary. Carly tässä. Kuuletko? 285 00:16:02,538 --> 00:16:05,007 Hei, Carly. Hyvin kuuluu. 286 00:16:05,074 --> 00:16:09,111 Tulitikkuni kastuivat, koska vesipullo oli vuotanut. 287 00:16:09,178 --> 00:16:12,515 En saa nuotiota syttymään. Mitä voin tehdä? 288 00:16:13,616 --> 00:16:15,317 Onpa harmi. 289 00:16:15,417 --> 00:16:17,820 Tikut eivät olleet vedenkestäviä? 290 00:16:18,087 --> 00:16:19,955 Eivät todellakaan. 291 00:16:20,656 --> 00:16:22,758 Rosemarylla on pari vaihtoehtoa, 292 00:16:22,825 --> 00:16:27,329 mutta ne ovat kokeneempia retkeilijöitä varten. 293 00:16:27,396 --> 00:16:31,100 On kurjaa sanoa näin, mutta et saa nuotiota nyt sytytettyä. 294 00:16:31,367 --> 00:16:33,302 Tästä on hyvä ottaa oppia. 295 00:16:33,369 --> 00:16:37,006 - Kiitos ja kuittaan. - Kuittaan. 296 00:16:38,240 --> 00:16:40,543 Nuotio ei siis syty. 297 00:16:40,676 --> 00:16:42,778 Tästä tulee kylmempi ilta kuin toivoin. 298 00:16:43,445 --> 00:16:47,049 Hyvästi, oksat, joita en saa nyt syttymään. 299 00:16:53,722 --> 00:16:57,793 Teltta ja keittiö ovat valmiina, joten lähden hakemaan vettä. 300 00:17:00,963 --> 00:17:01,830 Voi ei. 301 00:17:04,033 --> 00:17:05,100 Eikä! 302 00:17:09,605 --> 00:17:13,108 Unohdin ottaa mukaan aineet veden käsittelyä varten. 303 00:17:13,742 --> 00:17:15,411 En voi käyttää tätä vettä. 304 00:17:16,378 --> 00:17:20,082 Hei, Rosemary. Tarvitsen apua. Oletko paikalla? 305 00:17:20,516 --> 00:17:23,152 Hei, Charlie. Kerro, mistä kiikastaa. 306 00:17:23,419 --> 00:17:26,388 Löysin hyvää vettä, mutta unohdin tipat. 307 00:17:26,522 --> 00:17:29,525 En pysty siis puhdistamaan vettä. 308 00:17:30,192 --> 00:17:34,163 Onpa kurja kuulla, mutta sinulla on vaihtoehtoja. 309 00:17:34,463 --> 00:17:38,400 Voit täyttää säkin ja kantaa veden leiriin. 310 00:17:38,601 --> 00:17:41,303 Kuumenna vesi kiehuvaksi ja anna sen kiehua kunnolla - 311 00:17:41,370 --> 00:17:44,039 vähintään minuutin ajan. 312 00:17:44,173 --> 00:17:46,141 Kertaan vielä, että ymmärsin oikein. 313 00:17:46,308 --> 00:17:48,544 Vettä pitää keittää minuutin ajan. 314 00:17:48,911 --> 00:17:50,946 Sitten sitä voi juoda. 315 00:17:51,013 --> 00:17:53,315 - Juuri niin. - Kiitos neuvosta. 316 00:17:53,415 --> 00:17:55,651 Olen täällä sitä varten. Kaikesta voi oppia. 317 00:17:56,318 --> 00:17:57,853 Rosemary pelastaa päivän. 318 00:18:02,524 --> 00:18:03,592 No niin. 319 00:18:05,427 --> 00:18:08,230 Hankalan alun jälkeen kokoan nuotion, 320 00:18:09,531 --> 00:18:13,569 keitän vettä ja jäähdytän sen, jotta voin juoda sitä. 321 00:18:13,636 --> 00:18:16,538 Ruoat laitan säilöön puun oksalle, 322 00:18:16,639 --> 00:18:19,308 jotta eläimet eivät pääse niihin käsiksi. 323 00:18:19,408 --> 00:18:22,544 Ruoan ripustamista narulla kutsutaan "karhupussitukseksi". 324 00:18:23,012 --> 00:18:26,248 Outoa mutta totta: karhut voivat luulla hyttyskarkotetta - 325 00:18:26,348 --> 00:18:30,019 ja vaikka hammastahnaa ruoaksi houkuttelevan tuoksun takia. 326 00:18:30,319 --> 00:18:32,521 Siksi nekin on tärkeä piilottaa. 327 00:18:33,555 --> 00:18:34,957 Mitenköhän Carly pärjää? 328 00:18:38,293 --> 00:18:40,963 Carly tässä. Vietän illan teltassa. 329 00:18:41,030 --> 00:18:44,933 Puhdistin veden, ja teltassa on oikein mukavaa. 330 00:18:45,367 --> 00:18:49,104 Nuotiota en saanut syttymään. 331 00:18:49,171 --> 00:18:52,808 Tämä oli aika mahtava päivä. Minulla oli hauskaa. 332 00:18:52,875 --> 00:18:57,780 Jos tämä olisi ollut mestariretkeilijän koe, 333 00:18:57,880 --> 00:18:59,481 en olisi päässyt läpi. 334 00:18:59,615 --> 00:19:01,950 Haluan nukkua lämpimässä makuupussissani. 335 00:19:02,117 --> 00:19:04,486 Tapaan heidät huomenna ja kuulen, miten kävi. 336 00:19:05,020 --> 00:19:06,321 Nähdään aamulla. 337 00:19:11,026 --> 00:19:13,729 - Pääsit perille, Carly. - Me onnistuimme! 338 00:19:13,829 --> 00:19:14,963 Miten meni? 339 00:19:15,030 --> 00:19:16,532 - Enimmäkseen hyvin. - Niinkö? 340 00:19:16,699 --> 00:19:18,834 Yhden ongelman kyllä kohtasin. 341 00:19:18,934 --> 00:19:20,903 - Minkä? - En saanut nuotiota syttymään. 342 00:19:21,503 --> 00:19:24,707 Se oli omaa syytäni. Tulitikut kastuivat, 343 00:19:24,773 --> 00:19:27,609 sillä vesipullo oli vuotanut. Kaikki muu sujui hyvin. 344 00:19:27,676 --> 00:19:28,610 Älä siitä huoli. 345 00:19:28,711 --> 00:19:32,014 Minulla oli ongelmia veden puhdistamisen kanssa. 346 00:19:32,214 --> 00:19:35,984 Onneksi kaikki sattui täällä, sillä emme olisi päässeet kokeesta läpi. 347 00:19:36,051 --> 00:19:37,052 Niinpä. 348 00:19:37,119 --> 00:19:38,287 Opimme paljon. 349 00:19:38,420 --> 00:19:40,689 Kyllä. Nyt olemme todellakin valmiita kokeeseen. 350 00:19:40,823 --> 00:19:42,091 Loistavaa. Nähdään pian. 351 00:19:44,359 --> 00:19:47,696 Outoa mutta totta: jos haluaa tarkistaa lämpötilan retkellä, 352 00:19:47,763 --> 00:19:49,531 kannattaa kuunnella sirkkoja. 353 00:19:49,798 --> 00:19:53,268 Ensin lasketaan sirkutusten määrä 14 sekunnissa - 354 00:19:53,435 --> 00:19:57,139 ja lisätään lukuun 40, niin lopputulos on lämpötila Fahrenheiteissa. 355 00:20:00,943 --> 00:20:02,144 Hei. Arvatkaa mitä? 356 00:20:02,277 --> 00:20:04,980 Retkeily- ja kädentaitokoe oli mahtava. 357 00:20:05,848 --> 00:20:08,784 Teimme kaiken vauhdilla: solmut, 358 00:20:09,685 --> 00:20:10,686 liimaamisen... 359 00:20:12,654 --> 00:20:14,757 Leikkasimme nopeammin kuin koskaan. 360 00:20:16,091 --> 00:20:18,694 Ja nyt on retkeilykokeiden vuoro. 361 00:20:20,295 --> 00:20:23,232 Ei hätää. Autoimme toisiamme valmistautumaan. 362 00:20:23,532 --> 00:20:25,334 Charlie auttoi näissä. Outoa mutta totta, 363 00:20:25,434 --> 00:20:29,304 tämä on omatekoinen sytyke pumpulista ja huulirasvasta. 364 00:20:29,805 --> 00:20:33,442 Nämä tulitikut kestävät kastumisen, sillä ne on kastettu kynsilakkaan. 365 00:20:33,509 --> 00:20:35,244 Carly auttoi tässä. 366 00:20:35,477 --> 00:20:38,947 Se on vedenpuhdistussetti. Siinä on joditabletteja, 367 00:20:39,248 --> 00:20:42,317 näyteliuskoja ja suodattava pilli. 368 00:20:45,654 --> 00:20:47,422 Käytimme näitä kokeessa, 369 00:20:49,024 --> 00:20:49,892 ja... 370 00:20:55,898 --> 00:20:56,799 He pääsivät läpi. 371 00:20:58,200 --> 00:21:01,236 - Me onnistuimme! - Saimme merkin! 372 00:21:01,336 --> 00:21:03,405 Suunnittelu ja valmistautuminen kannatti. 373 00:21:03,705 --> 00:21:05,541 Rosemary olisi ylpeä. 374 00:21:06,275 --> 00:21:08,644 Meillä on uusi hanke käsillä. 375 00:21:08,710 --> 00:21:09,645 - Onko? - On. 376 00:21:09,778 --> 00:21:12,114 Meidän pitää valmistautua oikealle retkelle. 377 00:21:12,181 --> 00:21:13,916 Selvä. Minne mennään? 378 00:21:14,383 --> 00:21:18,287 Pyörä- vai luolaretkelle? Meidän pitää valmistautua. 379 00:21:18,353 --> 00:21:20,389 Mutta kiitos käynnistä. 380 00:21:20,455 --> 00:21:22,958 Tulkaa katsomaan uusia löytöjä, jotka ovat outoja... 381 00:21:23,025 --> 00:21:24,860 - Mutta totta. - Nähdään taas. 382 00:21:25,060 --> 00:21:27,296 - Mitä haluat tehdä? - Pyöräretki olisi kiva. 383 00:21:27,362 --> 00:21:28,530 Niinkö? 384 00:21:28,597 --> 00:21:31,200 - Pyörät esiin. - En tiedä, missä pyöräni on. 385 00:21:31,633 --> 00:21:33,936 OUTOA MUTTA TOTTA! 386 00:21:34,469 --> 00:21:35,637 - Kahvia. - Et sinä. 387 00:21:35,771 --> 00:21:36,939 Tässä ollaan. 388 00:21:37,406 --> 00:21:38,674 Lopuksi varmista... 389 00:21:40,776 --> 00:21:41,844 Et sinä. 390 00:21:41,944 --> 00:21:43,412 - Et sinä. - Teatteriravintola. 391 00:21:43,512 --> 00:21:44,813 - Kahvia. - Teatteriravintola. 392 00:21:44,880 --> 00:21:46,582 Tulemme North Parkiin. 393 00:21:46,648 --> 00:21:48,183 - Tulossa ollaan. - Vasemmalle. 394 00:21:48,250 --> 00:21:50,285 Sano, että palokunta tulee. 395 00:21:50,352 --> 00:21:52,287 Missä North Park on? 396 00:21:52,387 --> 00:21:53,455 En tiedä suuntaa. 397 00:21:53,589 --> 00:21:55,157 Vasemmalle satamaa kohti. 398 00:21:55,224 --> 00:21:57,292 - Tuon auton luota? - Teatterin luota. 399 00:21:59,595 --> 00:22:01,597 Tekstitys: Kati Karvonen