1 00:00:08,954 --> 00:00:10,912 ( theme music playing ) 2 00:00:42,161 --> 00:00:44,328 ( footsteps ) 3 00:00:46,412 --> 00:00:47,954 ( objects thud ) 4 00:00:48,036 --> 00:00:49,954 ( door unlocking ) 5 00:02:42,370 --> 00:02:43,995 Woman: Hi. 6 00:02:48,745 --> 00:02:51,412 Can-- Wait, can you hear me now? 7 00:03:01,036 --> 00:03:03,161 Is-- Is this better? 8 00:03:06,161 --> 00:03:09,328 Hi, uh, could you please keep 9 00:03:09,412 --> 00:03:10,995 your telephone conversation down? 10 00:03:11,078 --> 00:03:13,203 It's not your fault, I think the walls 11 00:03:13,286 --> 00:03:16,787 are just really thin. Thank you. 12 00:03:18,662 --> 00:03:21,036 ( woman laughing ) 13 00:03:25,370 --> 00:03:28,995 Yeah, it's still a little loud. Thank you. 14 00:03:33,203 --> 00:03:35,537 ( laughs hysterically ) 15 00:03:35,620 --> 00:03:37,578 I can't breathe! 16 00:03:37,662 --> 00:03:40,036 ( laughter continues ) 17 00:03:42,954 --> 00:03:44,745 This is ridiculous. 18 00:03:49,537 --> 00:03:53,245 Hello. Uh, I'm sorry to bother you. I'm in Room 104, 19 00:03:53,328 --> 00:03:55,412 and the woman next door is just-- 20 00:03:55,495 --> 00:03:58,328 well, I don't know if she's just very loud 21 00:03:58,412 --> 00:04:01,120 or if the walls are very thin, but it's inconvenient, 22 00:04:01,203 --> 00:04:03,245 and I was wondering if I could switch rooms, 23 00:04:03,328 --> 00:04:06,078 preferably with a vacancy on either side. 24 00:04:08,912 --> 00:04:11,120 Well, that isn't possible, 25 00:04:11,203 --> 00:04:13,829 'cause I literally just heard her. 26 00:04:16,245 --> 00:04:19,745 Well, perhaps someone is crashing your motel, 27 00:04:19,829 --> 00:04:24,245 because I am telling you, there is a woman in Room 106. 28 00:04:24,328 --> 00:04:26,829 - Sorry to disturb. - It's OK. 29 00:04:26,912 --> 00:04:28,745 Let's just go see. 30 00:04:36,870 --> 00:04:38,370 ( manager clears throat ) 31 00:04:38,453 --> 00:04:40,036 ( door opens ) 32 00:04:40,120 --> 00:04:42,286 Manager: Seems empty to me, yeah? 33 00:04:42,370 --> 00:04:45,912 Catherine: I, uh-- Well, maybe she left. 34 00:04:45,995 --> 00:04:48,370 - Manager: I don't know, honey. - ( door shuts ) 35 00:04:48,453 --> 00:04:50,078 ( Catherine sighs ) 36 00:04:53,620 --> 00:04:55,537 Sorry for the inconvenience. 37 00:05:03,036 --> 00:05:05,662 - That is too weird. I mean-- - Woman: I know, right? 38 00:05:05,745 --> 00:05:07,495 - Hey! - Hi. 39 00:05:07,578 --> 00:05:09,120 What?! 40 00:05:10,578 --> 00:05:13,537 - Where were you hiding? - I'm not hiding. 41 00:05:13,620 --> 00:05:16,203 Yeah, but the room was completely empty. 42 00:05:16,286 --> 00:05:17,912 I can-- I can explain. 43 00:05:19,495 --> 00:05:21,328 I'm inside the wall. 44 00:05:21,412 --> 00:05:24,495 ( scoffs ) You're-- you're inside the wall? 45 00:05:24,578 --> 00:05:26,829 It's true. I live here. 46 00:05:26,912 --> 00:05:29,787 I'm incredibly bored, and I was just hoping 47 00:05:29,870 --> 00:05:30,912 we could have a conversation. 48 00:05:30,995 --> 00:05:33,161 No, you're not inside the wall. 49 00:05:34,704 --> 00:05:36,245 Catherine. 50 00:05:38,286 --> 00:05:42,161 Your name is Catherine Strauss, you're single, 51 00:05:42,245 --> 00:05:44,203 you just quit your job at Anderson 52 00:05:44,286 --> 00:05:45,704 because you can't type at the computer 53 00:05:45,787 --> 00:05:48,370 without back, neck, and arm pain. 54 00:05:48,453 --> 00:05:50,328 You've just gotten back from the Peterson clinic, 55 00:05:50,412 --> 00:05:53,286 where another team of doctors has yet again 56 00:05:53,370 --> 00:05:55,245 been unable to find a diagnosis 57 00:05:55,328 --> 00:05:59,829 for all these strange ailments that you've been having 58 00:05:59,912 --> 00:06:03,829 this past year... including the exhaustion. 59 00:06:03,912 --> 00:06:06,912 Oh, and that pain in your shin? 60 00:06:06,995 --> 00:06:09,328 It's been getting worse lately. 61 00:06:15,203 --> 00:06:18,912 Looking for side effects or something like that? 62 00:06:18,995 --> 00:06:21,203 It's OK. It's OK. 63 00:06:21,286 --> 00:06:24,578 I can be your friend. You don't have to be afraid. 64 00:06:24,662 --> 00:06:26,829 I am losing my mind. 65 00:06:26,912 --> 00:06:28,704 You are not here. 66 00:06:28,787 --> 00:06:32,328 It's the drugs-- the combination of drugs. 67 00:06:32,412 --> 00:06:34,620 It's not the drugs. 68 00:06:34,704 --> 00:06:37,578 Just shut up, OK?! 69 00:06:37,662 --> 00:06:39,245 Shut up! 70 00:06:39,328 --> 00:06:40,870 Shut up! 71 00:06:42,745 --> 00:06:44,870 ( panting ) 72 00:06:47,370 --> 00:06:48,704 Shut up! 73 00:07:11,245 --> 00:07:13,453 ( sighs deeply ) 74 00:07:16,912 --> 00:07:19,745 ( breathing deeply ) 75 00:07:24,328 --> 00:07:27,912 ♪ I see you walking ♪ 76 00:07:27,995 --> 00:07:30,161 ♪ Through the storm ♪ 77 00:07:30,245 --> 00:07:32,662 ♪ The snowflakes ♪ 78 00:07:32,745 --> 00:07:36,453 ♪ And the fear ♪ 79 00:07:36,537 --> 00:07:39,995 ♪ I hold your hand ♪ 80 00:07:40,078 --> 00:07:43,662 ♪ From far away ♪ 81 00:07:43,745 --> 00:07:46,745 ♪ I'll carry you ♪ 82 00:07:46,829 --> 00:07:50,120 ♪ From here ♪ 83 00:07:50,203 --> 00:07:52,161 ♪ There's nothing ♪ 84 00:07:52,245 --> 00:07:57,036 ♪ You can do or say ♪ 85 00:07:57,120 --> 00:08:00,161 ♪ I'm always ♪ 86 00:08:00,245 --> 00:08:03,620 ♪ With you ♪ 87 00:08:03,704 --> 00:08:06,662 ♪ Always ♪ 88 00:08:19,954 --> 00:08:22,286 Do you want to talk about it? 89 00:08:26,370 --> 00:08:28,245 About what? 90 00:08:29,870 --> 00:08:31,620 Everything. 91 00:08:33,537 --> 00:08:35,328 Anything. 92 00:08:45,704 --> 00:08:47,495 ( exhales ) 93 00:08:50,203 --> 00:08:53,078 It... started with me 94 00:08:53,161 --> 00:08:55,954 just getting anxious. 95 00:08:57,286 --> 00:09:00,370 Like I was outside of myself 96 00:09:00,453 --> 00:09:01,787 all of a sudden, 97 00:09:01,870 --> 00:09:03,954 looking at my life. 98 00:09:05,787 --> 00:09:08,078 And I just started-- 99 00:09:08,161 --> 00:09:11,203 started to have these little... 100 00:09:11,286 --> 00:09:13,537 panic spells. 101 00:09:14,995 --> 00:09:17,620 Well, then I-- I... 102 00:09:17,704 --> 00:09:20,620 I started not being able to get up in the morning. 103 00:09:20,704 --> 00:09:22,912 I was sleeping a lot, I was just-- 104 00:09:22,995 --> 00:09:24,537 wasn't sleeping well. 105 00:09:24,620 --> 00:09:26,662 And then I, uh-- 106 00:09:26,745 --> 00:09:29,245 I started losing my appetite. 107 00:09:30,787 --> 00:09:32,870 And I lost weight. 108 00:09:34,203 --> 00:09:37,036 And then I got these... 109 00:09:37,120 --> 00:09:39,995 aches and pains in my body. 110 00:09:40,078 --> 00:09:41,704 ( sighs ) 111 00:09:42,870 --> 00:09:44,537 I saw a therapist, 112 00:09:44,620 --> 00:09:46,662 I saw doctor after doctor 113 00:09:46,745 --> 00:09:48,328 after doctor. 114 00:09:48,412 --> 00:09:50,829 I went to yoga classes 115 00:09:50,912 --> 00:09:53,203 and acupuncture, 116 00:09:53,286 --> 00:09:54,620 acupressure, 117 00:09:54,704 --> 00:09:56,787 Chinese herbs, more yoga-- 118 00:09:56,870 --> 00:09:59,370 I did everything. 119 00:09:59,453 --> 00:10:05,120 I really-- I really tried everything. 120 00:10:05,203 --> 00:10:06,120 ( sighs ) 121 00:10:06,203 --> 00:10:08,370 And now I feel like I'm... 122 00:10:08,453 --> 00:10:11,995 going away or something. 123 00:10:12,078 --> 00:10:13,912 And no one can help me. 124 00:10:15,245 --> 00:10:16,954 I can try to help you. 125 00:10:17,036 --> 00:10:20,370 - How? - Be your friend. 126 00:10:20,453 --> 00:10:22,245 Yeah, I have friends. 127 00:10:22,328 --> 00:10:25,078 - Where are they now? - Home. 128 00:10:25,161 --> 00:10:26,829 Shouldn't they be with you? 129 00:10:26,912 --> 00:10:28,453 They have their own lives. 130 00:10:28,537 --> 00:10:29,870 I don't want to bother them. 131 00:10:29,954 --> 00:10:32,829 Respectfully... 132 00:10:32,912 --> 00:10:34,829 wouldn't a real friend know 133 00:10:34,912 --> 00:10:38,453 that you'd never be comfortable asking them to come with you? 134 00:10:38,537 --> 00:10:40,995 And they'd just book a ticket and come anyway, 135 00:10:41,078 --> 00:10:43,120 because they knew you, 136 00:10:43,203 --> 00:10:45,620 and they knew that you needed them. 137 00:10:45,704 --> 00:10:47,787 Even though you'd never ask. 138 00:10:50,120 --> 00:10:51,662 What about a husband? 139 00:10:51,745 --> 00:10:53,453 Right, you know all these things about me 140 00:10:53,537 --> 00:10:55,662 but you don't know that I'm not married? 141 00:10:57,870 --> 00:10:59,412 You're right. 142 00:10:59,495 --> 00:11:02,286 No husband, no boyfriend-- really, you've never 143 00:11:02,370 --> 00:11:06,203 - had a relation-- - OK, thank you for reminding me. 144 00:11:06,286 --> 00:11:08,203 But it is so crazy. 145 00:11:08,286 --> 00:11:09,829 You're a good-looking woman, 146 00:11:09,912 --> 00:11:11,537 you're smart, you're funny, 147 00:11:11,620 --> 00:11:13,203 you're friendly, nice... 148 00:11:13,286 --> 00:11:16,161 Oh, God, you sound just like my mother! 149 00:11:18,120 --> 00:11:20,370 Oh, I don't know, I-- 150 00:11:20,453 --> 00:11:22,078 I guess I'd like to think 151 00:11:22,161 --> 00:11:26,620 that when the girls and boys were kissing in middle school, 152 00:11:26,704 --> 00:11:29,912 I was a dancer, and... 153 00:11:29,995 --> 00:11:32,662 I guess I just missed that boat. 154 00:11:32,745 --> 00:11:36,203 And then by the time they were having sex in high school, 155 00:11:36,286 --> 00:11:39,912 I was trying to catch up and have that first kiss. 156 00:11:39,995 --> 00:11:43,620 And... I guess I just... 157 00:11:43,704 --> 00:11:45,995 never really caught up. 158 00:11:48,453 --> 00:11:50,620 Is that what you really believe? 159 00:11:55,203 --> 00:11:56,328 No. 160 00:11:57,912 --> 00:12:00,578 No, I think that there is something 161 00:12:00,662 --> 00:12:02,495 really wrong with me, 162 00:12:02,578 --> 00:12:04,870 deep down, that I don't-- 163 00:12:04,995 --> 00:12:07,036 that I don't work right. 164 00:12:10,328 --> 00:12:12,286 What if you're not sick? 165 00:12:12,370 --> 00:12:16,078 What if this deep-down feeling 166 00:12:16,161 --> 00:12:19,203 is why all of this is happening to you? 167 00:12:21,036 --> 00:12:24,704 Why you're just... going away? 168 00:12:30,203 --> 00:12:33,078 ( inhales, exhales ) 169 00:12:33,161 --> 00:12:34,203 Maybe. 170 00:12:37,578 --> 00:12:39,620 Do you trust me, Catherine? 171 00:12:39,704 --> 00:12:40,704 Yeah. ( sobs ) 172 00:12:44,912 --> 00:12:47,286 I want to try something. 173 00:12:47,370 --> 00:12:49,787 Will you try something with me? 174 00:12:52,745 --> 00:12:53,870 OK. 175 00:13:00,412 --> 00:13:02,954 We're gonna masturbate together. 176 00:13:03,036 --> 00:13:04,787 What?! ( laughing ) 177 00:13:04,870 --> 00:13:06,995 - ( both laughing ) - Oh, my God. 178 00:13:07,078 --> 00:13:09,203 We're gonna jerk off together. 179 00:13:09,286 --> 00:13:10,412 ( laughter continues ) 180 00:13:10,495 --> 00:13:11,995 - No. - Yes! 181 00:13:12,078 --> 00:13:14,286 We are. We're gonna jerk off together. 182 00:13:14,370 --> 00:13:15,995 - No, we're-- - OK, come on, 183 00:13:16,078 --> 00:13:17,161 this is gonna be good for you. 184 00:13:17,245 --> 00:13:18,495 Oh, no, I'm not-- 185 00:13:18,578 --> 00:13:20,036 I've never been good at this. 186 00:13:20,120 --> 00:13:22,995 Just trust me. Just trust me. 187 00:13:23,078 --> 00:13:24,662 There's no man in this wall... 188 00:13:24,745 --> 00:13:27,161 - Ohh! - I do this all the time, 189 00:13:27,245 --> 00:13:29,704 - Great. - and it-- it always makes me feel better. 190 00:13:29,787 --> 00:13:33,787 OK, listen, I'm gonna make you good at this. 191 00:13:33,870 --> 00:13:36,912 - Orgasms are fun. - Ohh. 192 00:13:36,995 --> 00:13:39,995 They release endorphins in your brain, 193 00:13:40,078 --> 00:13:42,787 which make you happy, which heal you, 194 00:13:42,870 --> 00:13:45,036 which make you more attractive to men-- 195 00:13:45,120 --> 00:13:46,829 Do you sort of see where I'm going with this? 196 00:13:46,912 --> 00:13:49,370 Yes. OK, I'll do it. 197 00:13:49,453 --> 00:13:51,245 Yes! 198 00:13:51,328 --> 00:13:53,829 OK, get comfortable. 199 00:14:03,203 --> 00:14:04,662 ( giggles ) 200 00:14:05,829 --> 00:14:07,829 OK. 201 00:14:07,912 --> 00:14:10,912 I'm gonna talk you through it. 202 00:14:10,995 --> 00:14:13,161 Close your eyes. 203 00:14:17,328 --> 00:14:19,662 You're lying in an empty field. 204 00:14:21,161 --> 00:14:22,829 You're naked. 205 00:14:23,954 --> 00:14:26,787 You feel the sun-- 206 00:14:26,870 --> 00:14:30,286 it's warm on your skin-- 207 00:14:30,370 --> 00:14:32,495 and it's there to heal you. 208 00:14:32,578 --> 00:14:36,495 And there's a light, cool breeze. 209 00:14:38,245 --> 00:14:41,995 It tickles you all over your body... 210 00:14:42,078 --> 00:14:46,954 like a thousand... mmm... loving fingertips. 211 00:14:48,829 --> 00:14:52,412 It feels sooooo good. 212 00:14:54,078 --> 00:14:55,745 Take a deep breath. 213 00:14:55,829 --> 00:14:59,286 - ( Catherine inhales ) - Now... 214 00:14:59,370 --> 00:15:03,453 let the breeze penetrate you. 215 00:15:03,537 --> 00:15:07,537 The wind... it takes over completely now 216 00:15:07,620 --> 00:15:11,453 and it fills you with a sense of calm. 217 00:15:11,537 --> 00:15:15,995 - It holds you. - ( Catherine breathing deeply ) 218 00:15:16,078 --> 00:15:18,120 The wind is your lover, 219 00:15:18,203 --> 00:15:20,328 kissing you, embracing you, 220 00:15:20,412 --> 00:15:23,620 touching every part of you. 221 00:15:23,704 --> 00:15:26,161 ( Catherine panting ) 222 00:15:26,245 --> 00:15:27,954 Oh, but now the wind, 223 00:15:28,036 --> 00:15:30,745 it's-- it's getting caught on something. 224 00:15:30,829 --> 00:15:33,912 Something in your chest is blocking it. 225 00:15:34,036 --> 00:15:36,412 The sun, it all starts to go away. 226 00:15:36,495 --> 00:15:39,870 The wind wants to get through, you want it to get through, 227 00:15:39,954 --> 00:15:41,370 but it just won't. 228 00:15:41,453 --> 00:15:43,995 The clouds are forming now in the sky. 229 00:15:44,078 --> 00:15:45,829 It's raining. Yes. 230 00:15:45,912 --> 00:15:47,787 You've gotta reach down there and free it. 231 00:15:47,870 --> 00:15:50,245 You've gotta clear whatever it is 232 00:15:50,328 --> 00:15:52,328 that is blocking that wind inside of you, so that-- 233 00:15:52,412 --> 00:15:54,161 - Please. I am. I am. - You are not! 234 00:15:54,245 --> 00:15:56,245 - I can't! - Catherine, you can! 235 00:15:56,328 --> 00:15:59,078 I can't! It's always been blocked! 236 00:15:59,161 --> 00:16:01,995 Stop it. You can! You absolutely can, Catherine. 237 00:16:02,078 --> 00:16:04,245 I believe that you can do this, you can! 238 00:16:04,328 --> 00:16:06,578 I ca-- I can! 239 00:16:06,662 --> 00:16:10,745 - I ca-- I can! I am! - Fucking do it! Get rid of it, Catherine! 240 00:16:10,829 --> 00:16:14,412 - Fucking get rid of it, Catherine! - I ca-- Ohh! Ohh! 241 00:16:14,495 --> 00:16:16,662 ( gasping ) I can! 242 00:16:16,745 --> 00:16:19,286 I can! Ohh! I can! 243 00:16:19,370 --> 00:16:22,120 Oh! Oh! Ohh! 244 00:16:22,203 --> 00:16:25,995 Ahh... Ahh... 245 00:16:27,787 --> 00:16:31,578 Ahh... Ahh... 246 00:16:31,662 --> 00:16:34,995 ( laughs ) 247 00:16:37,036 --> 00:16:39,704 ( panting ) 248 00:16:39,787 --> 00:16:41,954 ( laughing ) 249 00:16:48,078 --> 00:16:50,120 What's your name? 250 00:16:51,245 --> 00:16:52,620 ( laughs ) 251 00:17:02,453 --> 00:17:04,203 ( door unlocks ) 252 00:17:16,954 --> 00:17:19,537 - Let me know if you need anything else. - Yep. 253 00:17:26,203 --> 00:17:27,704 Hello? 254 00:17:29,578 --> 00:17:31,495 Are you there? 255 00:17:37,161 --> 00:17:39,578 Of course you're not there. 256 00:17:39,662 --> 00:17:42,370 Because you're a figment of my imagination 257 00:17:42,453 --> 00:17:44,120 when I was going crazy. 258 00:17:44,203 --> 00:17:46,578 Which makes a lot more sense than a person in the wall, 259 00:17:46,662 --> 00:17:48,245 you fucking idiot. 260 00:17:50,203 --> 00:17:51,704 I'm here, Catherine. 261 00:17:53,328 --> 00:17:54,912 What's new? 262 00:17:57,036 --> 00:17:58,036 What's new? 263 00:17:58,120 --> 00:18:00,328 Can you see me right now? 264 00:18:00,412 --> 00:18:01,286 I believe so. 265 00:18:01,370 --> 00:18:03,704 So you can probably guess. 266 00:18:03,787 --> 00:18:05,203 I'm just trying to break the ice. 267 00:18:05,286 --> 00:18:06,537 Oh, I get it. 268 00:18:06,620 --> 00:18:09,203 You're just trying to break the ice. 269 00:18:09,286 --> 00:18:10,495 Well, how are you? 270 00:18:10,578 --> 00:18:13,286 I have crippling Lyme disease. 271 00:18:13,370 --> 00:18:16,620 I am sitting in a fucking wheelchair 272 00:18:16,704 --> 00:18:19,495 because I can't fucking walk! 273 00:18:22,620 --> 00:18:25,578 - I'm sorry about that. - Oh, are you? 274 00:18:25,662 --> 00:18:27,245 I wish that hadn't happened to you. 275 00:18:27,328 --> 00:18:29,620 - Oh, really? - Yeah. 276 00:18:29,704 --> 00:18:30,995 Because I'm your friend. 277 00:18:31,078 --> 00:18:33,453 Oh, you're my friend. 278 00:18:33,537 --> 00:18:35,453 Yes, I'm your friend. 279 00:18:35,537 --> 00:18:38,328 I'm your only real friend. 280 00:18:38,412 --> 00:18:40,161 Shut up. 281 00:18:40,245 --> 00:18:43,495 When I left here, I stopped seeing doctors. 282 00:18:43,578 --> 00:18:47,912 Do you know that? I stopped seeing doctors... 283 00:18:49,245 --> 00:18:52,245 and I lost the ability to walk. 284 00:18:55,578 --> 00:18:58,870 I have a disease! Do you hear me?! 285 00:18:58,954 --> 00:19:00,203 I hear you. 286 00:19:00,286 --> 00:19:01,328 So fuck you! 287 00:19:01,412 --> 00:19:02,995 That's what I came back to say! 288 00:19:03,078 --> 00:19:05,078 Fuck! You! 289 00:19:05,161 --> 00:19:08,161 You made me feel like this happened to me 290 00:19:08,245 --> 00:19:09,787 because I was weak! 291 00:19:11,328 --> 00:19:13,203 That I-- I brought it on myself! 292 00:19:13,286 --> 00:19:15,995 That it was because I wasn't strong! 293 00:19:16,078 --> 00:19:17,870 ( crying ) 294 00:19:17,954 --> 00:19:20,245 I am strong! 295 00:19:28,412 --> 00:19:32,120 - ♪ I hear you crying ♪ - Shut up! 296 00:19:32,203 --> 00:19:34,495 ♪ In the sun ♪ 297 00:19:34,578 --> 00:19:38,995 - ♪ Fire and the pain ♪ - Stop it. Shut up. 298 00:19:40,578 --> 00:19:46,161 ♪ Take my hand, my lovely one ♪ 299 00:19:46,245 --> 00:19:51,537 ♪ Let us become the rain ♪ 300 00:19:52,870 --> 00:19:54,787 ♪ There's nothing ♪ 301 00:19:54,870 --> 00:19:59,370 ♪ You can do or say ♪ 302 00:19:59,453 --> 00:20:02,704 ♪ I'm always ♪ 303 00:20:02,787 --> 00:20:05,745 ♪ With you ♪ 304 00:20:05,829 --> 00:20:10,620 ♪ Always ♪ 305 00:20:20,161 --> 00:20:21,829 ( door unlocks ) 306 00:20:45,912 --> 00:20:47,328 Hello? 307 00:20:51,995 --> 00:20:53,745 Hello, Catherine. 308 00:20:57,120 --> 00:20:58,954 I'm excited to see you. 309 00:20:59,036 --> 00:21:01,161 Especially looking so well. 310 00:21:02,495 --> 00:21:03,412 Thank you. 311 00:21:05,203 --> 00:21:08,578 - Whoo! Bravo! - ( Catherine laughs ) 312 00:21:10,203 --> 00:21:11,412 No more pain. 313 00:21:12,954 --> 00:21:14,412 No more pain. 314 00:21:15,912 --> 00:21:18,995 And your sweet, loving husband? 315 00:21:19,078 --> 00:21:22,245 Oh, Jeff, he's the best. 316 00:21:22,328 --> 00:21:23,787 I'm so happy for you. 317 00:21:25,870 --> 00:21:29,120 - No luggage. - No, I-- I can't stay. 318 00:21:29,203 --> 00:21:30,412 OK. 319 00:21:31,704 --> 00:21:34,203 I just... 320 00:21:34,286 --> 00:21:36,704 I wanted to apologize 321 00:21:36,787 --> 00:21:41,245 for the way I treated you the last time I saw you. 322 00:21:41,328 --> 00:21:43,370 It was a difficult time for me, and I think 323 00:21:43,453 --> 00:21:45,078 I was looking for someone to blame, 324 00:21:45,161 --> 00:21:47,954 and I blamed you, even though you were trying to help me. 325 00:21:49,954 --> 00:21:51,870 The truth is, I don't know 326 00:21:51,954 --> 00:21:55,704 if it was the last round of medicine or your... 327 00:21:55,787 --> 00:21:57,453 guidance that healed me, 328 00:21:57,537 --> 00:21:59,620 but I am healed. 329 00:22:00,870 --> 00:22:02,120 So thank you. 330 00:22:03,453 --> 00:22:06,954 You don't have to apologize. 331 00:22:07,036 --> 00:22:10,412 I am very, very happy 332 00:22:10,495 --> 00:22:11,995 that you're better. 333 00:22:14,412 --> 00:22:15,787 I love you. 334 00:22:18,704 --> 00:22:22,286 OK, well, anyhow, I was just-- 335 00:22:22,370 --> 00:22:25,995 I just wanted to say that, and good-bye. 336 00:22:26,078 --> 00:22:28,078 OK. 337 00:22:28,161 --> 00:22:29,662 Good-bye. 338 00:22:36,995 --> 00:22:41,453 - You're still here. - ( Catherine laughs ) 339 00:22:41,537 --> 00:22:43,912 I know. 340 00:22:43,995 --> 00:22:45,203 Why? 341 00:22:46,912 --> 00:22:48,787 I don't know. 342 00:22:51,328 --> 00:22:54,453 Is it because you're still sad? 343 00:22:54,537 --> 00:22:57,453 No, I-- I told you, I'm quite well now. 344 00:22:57,537 --> 00:23:01,578 I know, but... despite it all, 345 00:23:01,662 --> 00:23:03,954 you're still sad. 346 00:23:08,203 --> 00:23:10,161 It's OK. 347 00:23:10,245 --> 00:23:12,412 You can be honest with me. 348 00:23:12,495 --> 00:23:15,245 The truth is... 349 00:23:15,328 --> 00:23:16,995 I'm sad too. 350 00:23:18,078 --> 00:23:19,912 Why? 351 00:23:19,995 --> 00:23:23,036 I'm sad that I'll never get to see you again. 352 00:23:25,704 --> 00:23:28,870 - But--- - But what? I'm not a real person, 353 00:23:28,954 --> 00:23:30,495 so it doesn't really matter? 354 00:23:30,578 --> 00:23:32,745 Oh, no, no, I wasn't gonna say that. 355 00:23:32,829 --> 00:23:35,495 ( laughs ) Yeah, but you were thinking it. 356 00:23:38,412 --> 00:23:39,995 You're right, I was. 357 00:23:40,078 --> 00:23:41,453 It's OK. 358 00:23:41,537 --> 00:23:43,704 Hey, did you ever talk about me 359 00:23:43,787 --> 00:23:45,078 with your therapist? 360 00:23:45,161 --> 00:23:47,495 ( laughs ) You know I didn't. 361 00:23:47,578 --> 00:23:49,787 You thought he'd throw you in the loony bin 362 00:23:49,870 --> 00:23:52,745 if you told him about your-- your friend in the wall? 363 00:23:52,829 --> 00:23:55,745 ( both laughing ) 364 00:23:56,995 --> 00:24:00,787 No, I think I-- 365 00:24:00,870 --> 00:24:02,328 I could have talked about you, 366 00:24:02,412 --> 00:24:06,161 but I didn't want to. 367 00:24:06,245 --> 00:24:07,245 Why not? 368 00:24:08,787 --> 00:24:12,662 I've been trying really hard to understand all of this, 369 00:24:12,745 --> 00:24:15,078 and I-- I can't. 370 00:24:15,161 --> 00:24:17,537 And I would rather just... 371 00:24:19,036 --> 00:24:22,120 just let it be whatever it is. 372 00:24:24,370 --> 00:24:25,912 But if you had to guess? 373 00:24:27,787 --> 00:24:31,078 - I can't. - I'll give you a hint: 374 00:24:31,161 --> 00:24:32,662 I'm not a goblin. 375 00:24:32,745 --> 00:24:34,412 ( laughs ) 376 00:24:37,203 --> 00:24:41,328 And... I'm not just 377 00:24:41,412 --> 00:24:44,537 a figment of your imagination, 378 00:24:44,620 --> 00:24:47,453 reflecting your own thoughts back to you. 379 00:24:54,453 --> 00:24:56,620 And you're not crazy. 380 00:25:00,870 --> 00:25:02,829 So what, then? 381 00:25:04,662 --> 00:25:06,286 I am a woman... 382 00:25:08,328 --> 00:25:12,286 and something terrible happened to me a while ago, 383 00:25:12,370 --> 00:25:15,495 and I've been living here ever since. 384 00:25:17,745 --> 00:25:19,787 I'm lonely. 385 00:25:19,870 --> 00:25:21,954 I'm looking for a friend-- 386 00:25:22,036 --> 00:25:25,412 a true friend-- to help me. 387 00:25:25,495 --> 00:25:27,870 To help you do what? 388 00:25:29,161 --> 00:25:31,495 To believe that I'm real. 389 00:25:43,578 --> 00:25:47,704 ♪ I saw you walking ♪ 390 00:25:47,787 --> 00:25:50,912 ♪ In the storm ♪ 391 00:25:50,995 --> 00:25:56,161 ♪ The snowflakes and the fear ♪ 392 00:25:57,662 --> 00:26:01,120 ♪ I'll take your hand ♪ 393 00:26:01,203 --> 00:26:05,245 ♪ From where you are ♪ 394 00:26:05,328 --> 00:26:08,328 ♪ I'll carry you 395 00:26:08,412 --> 00:26:11,203 ♪ From here ♪ 396 00:26:11,286 --> 00:26:14,412 Both: ♪ There's nothing ♪ 397 00:26:14,495 --> 00:26:19,161 ♪ You can do or say ♪ 398 00:26:19,245 --> 00:26:23,036 ♪ I'm always ♪ 399 00:26:23,120 --> 00:26:26,453 ♪ With you ♪ 400 00:26:26,537 --> 00:26:29,537 ♪ Always ♪ 401 00:26:31,829 --> 00:26:35,036 Woman in wall: ♪ I hear you crying ♪ 402 00:26:35,120 --> 00:26:37,620 ♪ In the sun ♪ 403 00:26:37,704 --> 00:26:42,453 - ♪ The fire and the pain ♪ - ( rumbling ) 404 00:26:42,537 --> 00:26:45,745 - No-- No! - ♪ Take my hand ♪ 405 00:26:45,829 --> 00:26:48,620 ♪ My lovely one ♪ 406 00:26:48,704 --> 00:26:51,078 Catherine: Noooo!!! 407 00:26:51,161 --> 00:26:54,328 - ( rumbling, crashing ) - ( Catherine crying ) 408 00:26:54,412 --> 00:26:57,495 - ( crying out ) - ( Wall Woman singing ) 409 00:26:57,578 --> 00:26:59,912 ( Catherine screaming ) 410 00:27:02,912 --> 00:27:05,412 ( screaming echoes ) 411 00:27:05,495 --> 00:27:08,537 ♪ Always ♪ 412 00:27:09,954 --> 00:27:11,912 ( electric crackling ) 413 00:27:18,412 --> 00:27:20,620 ( music playing ) 414 00:27:24,453 --> 00:27:28,036 ♪ I see you walking ♪ 415 00:27:28,120 --> 00:27:30,829 ♪ Through the storm ♪ 416 00:27:30,912 --> 00:27:35,620 ♪ The snowflakes and the fear ♪ 417 00:27:37,286 --> 00:27:40,578 ♪ I hold your hand ♪ 418 00:27:40,662 --> 00:27:43,995 ♪ From far away ♪ 419 00:27:44,078 --> 00:27:47,120 ♪ I'll carry you ♪ 420 00:27:47,203 --> 00:27:50,286 ♪ From here ♪ 421 00:27:50,370 --> 00:27:52,537 ♪ There's nothing ♪ 422 00:27:52,620 --> 00:27:57,036 ♪ You can do or say ♪ 423 00:27:57,120 --> 00:28:00,787 ♪ I'm always ♪ 424 00:28:00,870 --> 00:28:03,995 ♪ With you ♪ 425 00:28:04,078 --> 00:28:07,203 ♪ Always ♪ 426 00:28:21,745 --> 00:28:24,203 (COMPUTERIZED VOICE) Beer emoji. Beer emoji. Beer emoji. 427 00:28:24,286 --> 00:28:25,078 ♪ Ooh ♪ 428 00:28:25,161 --> 00:28:28,662 ♪ Arnold's on tonight ♪ 429 00:28:28,829 --> 00:28:30,078 (GRUNTING) 430 00:28:30,161 --> 00:28:31,537 How did I end up here? 431 00:28:31,745 --> 00:28:35,328 ♪ Arnold's on tonight ♪