1 00:00:20,553 --> 00:00:24,389 غرفة 104 - الحلقة الرابعة ( الإنترنت ) 2 00:00:24,584 --> 00:00:28,041 : ترجمة @Abucoole & @Flmawy 3 00:00:45,576 --> 00:00:48,410 مرحبًا معك (ديفيا) 4 00:00:48,412 --> 00:00:51,147 . أترك رسالة من فضلك,شكرًا 5 00:00:51,149 --> 00:00:52,882 !أمي 6 00:00:52,884 --> 00:00:54,150 .عليكٍ أن تجيبي 7 00:00:54,152 --> 00:00:56,418 .حسنًا, لدي بعض الأخبار الجنونية 8 00:00:56,420 --> 00:00:58,554 .تلقيت الرد من الوكالة 9 00:00:58,556 --> 00:01:01,390 أعني وكالة روايات حقيقية, حسنًا؟ 10 00:01:01,392 --> 00:01:04,926 لدي إجتماع في (نيويورك) يوم (الجمعة) 11 00:01:04,928 --> 00:01:07,929 أعني,هذا جنوني 12 00:01:07,931 --> 00:01:09,765 إنه جنوني.. أعني 13 00:01:09,767 --> 00:01:11,367 حسنًا, أريدك أن تعرفي وحسب 14 00:01:11,369 --> 00:01:13,802 إني قطعت الطريق كله, أنا هنا الآن 15 00:01:13,804 --> 00:01:16,571 ونزلت في نزل صغير 16 00:01:16,573 --> 00:01:19,574 وسأبقى هنا 17 00:01:19,576 --> 00:01:21,309 .وأحاول إنهاء الكتاب 18 00:01:21,311 --> 00:01:23,544 تعلمين في حالة لو قدمت الكتاب 19 00:01:23,546 --> 00:01:26,214 .للوكيل يوم الجمعة ونال إستحسانه 20 00:01:26,216 --> 00:01:30,217 فيمكنني رميه على الطاولة 21 00:01:30,219 --> 00:01:33,888 ."وأقول:" بوووم, خذ كتابي , يا حقير 22 00:01:33,890 --> 00:01:37,258 ."تعلمين؟ لكن بالتأكيد بدون جزئية "يا حقير 23 00:01:37,260 --> 00:01:42,430 أعني, هذا لا يعقل, صحيح؟ 24 00:01:42,432 --> 00:01:47,902 .أحبك وسأكلمك عما قريب 25 00:01:47,904 --> 00:01:50,470 .وداعَا 26 00:01:54,944 --> 00:01:57,211 بالنسبة للكاتب فهو لا يجلس 27 00:01:57,213 --> 00:01:59,280 ثم يبدأ التفكير بالكتابة 28 00:01:59,282 --> 00:02:01,315 لا يتحدث الكاتب لإصدقائه 29 00:02:01,317 --> 00:02:04,184 عن خططه في بدأ الكتابة 30 00:02:04,186 --> 00:02:08,188 .الكاتب يكتب بكل بساطة 31 00:02:08,190 --> 00:02:11,157 تيقن إنك روح مبدعة 32 00:02:11,159 --> 00:02:13,593 وصوتك سيخرج منك 33 00:02:13,595 --> 00:02:17,263 إذا سمحت للنهر أن يتدفق بأريحية 34 00:02:17,265 --> 00:02:21,000 أما الآن, أطفأ صوت هذا الرجل العجوز التافه 35 00:02:21,002 --> 00:02:23,569 .وإذهب أكتب 36 00:02:46,994 --> 00:02:49,928 .مرحبًا أمي, إنه أنا مجددًا 37 00:02:49,930 --> 00:02:54,466 لم أتمكن من إيجاد حاسوبي الحمول 38 00:02:54,468 --> 00:02:56,835 ..كنت أتسائل لو 39 00:02:56,837 --> 00:02:58,737 يا إلهي أتمنى ألا يكون كذلك 40 00:02:58,739 --> 00:03:03,275 كنت اتسائل لو إني نسيته في شقتك 41 00:03:04,912 --> 00:03:09,146 نعم, ذلك غير جيد 42 00:03:09,148 --> 00:03:12,216 .لأني جدًا بعيد 43 00:03:12,218 --> 00:03:15,653 من فضلك هلّا عاودتي الإتصال بي 44 00:03:15,655 --> 00:03:17,154 حينما تصلك رسالتي؟ 45 00:03:17,156 --> 00:03:19,424 إنه مهم 46 00:03:19,426 --> 00:03:22,093 .حسنًا؟ أحبك, وداعًا 47 00:03:25,098 --> 00:03:28,632 بالله عليك, أين أنت؟ 48 00:03:28,634 --> 00:03:30,634 يأمل المخانيث والسحاقيات أن بوجود 49 00:03:30,636 --> 00:03:33,537 سحاقية ذات دور رئيسي في مسلسل 50 00:03:33,539 --> 00:03:35,606 سيزيد تعاطف أمريكا 51 00:03:35,608 --> 00:03:36,941 مع ما يواجهونه من تحديات 52 00:03:36,943 --> 00:03:38,575 .. لكن (اليسون ستيوارت) .هيا يا أمي- 53 00:03:38,577 --> 00:03:40,111 زارت الحرم الجامعي في (روانوك),(فيرجينيا) 54 00:03:40,113 --> 00:03:41,545 وعرفت ذلك بسبب 55 00:03:41,547 --> 00:03:43,280 اعتراف (إيلين دينيرس) حيال ميولها 56 00:04:02,467 --> 00:04:03,633 مرحبًا؟- (مينيش)؟- 57 00:04:03,635 --> 00:04:05,302 أمي! أين كنتِ؟ 58 00:04:05,304 --> 00:04:06,970 أهلًا عزيز, كنت في العمل 59 00:04:06,972 --> 00:04:09,105 ثم ذهبت للمتجر ثم خلدت للنوم 60 00:04:09,107 --> 00:04:11,074 ثم شاهدت برنامج جدًا مضحك على التلفاز 61 00:04:11,076 --> 00:04:12,976 .. يدور حول- .لا, أمي لقد أتصلت بكِ مليون مرة- 62 00:04:12,978 --> 00:04:14,677 لماذا لم تردي؟- كنت أنت المتصل؟- 63 00:04:14,679 --> 00:04:16,746 .ظننت إن البائعين عبر الهاتف كانوا يتصلون بي 64 00:04:16,748 --> 00:04:19,014 أواجه صعوبة في رفض عروضهم 65 00:04:19,016 --> 00:04:20,817 .لذلك لم أعد أجيب على الهاتف 66 00:04:20,819 --> 00:04:24,821 ألم تسمعيني أصرخ عبر المجيب الآلي؟ 67 00:04:24,823 --> 00:04:26,489 لدي مجيب آلي؟ 68 00:04:26,491 --> 00:04:29,892 نعم يا أمي, أحضرته لكِ في يوم ميلادك, تذكرين؟ 69 00:04:29,894 --> 00:04:31,750 .إنه مشبوك في المطبخ- أوه, لا, أنا- 70 00:04:31,756 --> 00:04:33,562 ..لا أعرف كيفية إستخدامه لذلك 71 00:04:33,564 --> 00:04:35,864 حسنًا حسنًا, لا بأس أنا أسف, لا تقلقي, حسنًا؟ 72 00:04:35,866 --> 00:04:39,701 إسمعي, لدي موعد جدًا مهم 73 00:04:39,703 --> 00:04:42,371 يوم الجمعة مع ناشر 74 00:04:42,373 --> 00:04:45,707 وأريد منك معروفًا 75 00:04:45,709 --> 00:04:48,577 حسنًا؟ أعتقد إني تركت حاسوبي في شقتك 76 00:04:48,579 --> 00:04:50,411 حاسوبك؟- .نعم- 77 00:04:50,413 --> 00:04:52,080 الحاسوب كله؟ 78 00:04:52,082 --> 00:04:55,484 نعم يا أمي, الحاسوب كله- .لا, لا أعقد- 79 00:04:55,486 --> 00:04:57,118 .كنت سألاحظ غيابه- 80 00:04:57,120 --> 00:04:58,954 لماذ جلبت حاسوبك كله 81 00:04:58,956 --> 00:05:01,456 إلى المنزل؟- .لأني كنت أكتب فيه- 82 00:05:01,458 --> 00:05:02,283 تتذكرين؟ 83 00:05:02,289 --> 00:05:04,758 أنتظر, اتعني تلك الآلة السوداء القابلة للطي؟ 84 00:05:04,760 --> 00:05:06,560 !نعم- ذلك حاسبوك؟- 85 00:05:06,562 --> 00:05:09,630 نعم! هل رأيتيه ؟- .إنه, جدًا صغير- 86 00:05:09,632 --> 00:05:11,582 ..ظننت بإنه نوع من آلات الكتابة أو 87 00:05:11,588 --> 00:05:12,233 .كلا 88 00:05:12,235 --> 00:05:14,568 .نعم, لا لا لا, ذلك حاسوبي يا أمي 89 00:05:14,570 --> 00:05:17,005 نعم, على أية حال لنعود لموضوعنا 90 00:05:17,007 --> 00:05:17,740 ..أنا فعلًا أحتاج 91 00:05:17,746 --> 00:05:19,940 .هذا جدًا.. هذا حاسوب جدًا صغير 92 00:05:19,942 --> 00:05:22,292 كيف يصنعونه هكذا؟ 93 00:05:22,298 --> 00:05:23,076 ...أنا 94 00:05:23,078 --> 00:05:24,478 ..إذن- !لا علم يا أمي- 95 00:05:24,480 --> 00:05:26,480 لا أعرف من صنع بهذا الصغر 96 00:05:26,482 --> 00:05:29,483 لا أعلم, لكن ذلك الشيء, هل رأيتيه؟ 97 00:05:29,485 --> 00:05:31,986 .كلا, لم آره 98 00:05:31,988 --> 00:05:34,989 إذن, هل يمكنك البحث عنه, من فضلك؟ 99 00:05:34,991 --> 00:05:38,558 .حسنًا, لكنني أشاهد التلفاز الآن 100 00:05:38,560 --> 00:05:41,061 .أمي, إنه مهم, حسنًا؟ إنه جدًا مهم 101 00:05:43,098 --> 00:05:44,364 .حسنًا- .حسنًاح 102 00:05:44,366 --> 00:05:46,266 .حسنًا عزيزي- .حسنًا- 103 00:05:46,268 --> 00:05:47,800 .هيا 104 00:05:54,876 --> 00:05:57,777 .يا إلهي 105 00:06:09,957 --> 00:06:11,390 أهلًا عزيزي؟- ماذا؟- 106 00:06:11,392 --> 00:06:13,092 .لا, لم اجده يا عزيزي 107 00:06:13,094 --> 00:06:15,261 ماذا؟- .كلا, بل وجدته- 108 00:06:15,263 --> 00:06:16,929 !!أنتِ.. أمي 109 00:06:16,931 --> 00:06:18,697 .كدت أصاب بجلطة 110 00:06:18,699 --> 00:06:20,799 .لا, كان أمامي مباشرةً- .يا إلهي- 111 00:06:20,801 --> 00:06:24,002 .لم أنتبه له فحسب- كان أمامك مباشرةً؟- 112 00:06:24,004 --> 00:06:26,337 سأرسل هذا عبر البريد يوم الجمعة 113 00:06:26,339 --> 00:06:27,739 ..لذا سأضع بعض الكتب هناك 114 00:06:27,745 --> 00:06:28,206 .لا 115 00:06:28,208 --> 00:06:30,442 ..وخذ - .كلا يا أمي- 116 00:06:30,444 --> 00:06:33,445 أمي.. أمي.. أرجوكِ أرجوكِ- .. إنها مثل الحقيبة- 117 00:06:33,447 --> 00:06:34,780 من فضلك, أمي؟ أمي؟ 118 00:06:34,782 --> 00:06:36,682 أنا من سيتحدث الآن, شكرًا 119 00:06:36,684 --> 00:06:38,483 لم يمكنك إرساله بهذه الطريقة 120 00:06:38,485 --> 00:06:40,185 سيستغرق بريد الإلكترونيات ستة أسابيع حتى يصل, حسنًا؟ 121 00:06:40,187 --> 00:06:42,687 أنظري, سأفكر بطريقة حتى تسلميه لي 122 00:06:42,689 --> 00:06:46,491 لكن الآن لدي موعد تسليم بالغ الأهمية 123 00:06:46,493 --> 00:06:48,859 وأحتاج نسحة من كتابي 124 00:06:48,861 --> 00:06:50,628 هل تفهمين؟ 125 00:06:53,400 --> 00:06:55,166 .. ماذا 126 00:06:55,168 --> 00:06:58,203 كتاب؟- .الكتاب يا أمي- 127 00:06:58,205 --> 00:07:01,639 الكتاب الذي كنت أكتبه في حاسوبي؟ 128 00:07:04,744 --> 00:07:07,211 عزيز, كيف لي ان أخرجه من حاسوبك 129 00:07:07,213 --> 00:07:09,914 وأحضره لك؟ 130 00:07:09,916 --> 00:07:13,150 تريدني أن أضغطه عبر الوقت والزمن 131 00:07:13,152 --> 00:07:14,852 مثل (ديفي كوبرفيلد)؟ *ساحر وخبير في فن الوهم* 132 00:07:14,854 --> 00:07:17,754 .المزيد من النكت 133 00:07:17,756 --> 00:07:19,456 حسنًا أمي أرجوكِ كفاكِ ضحك 134 00:07:19,458 --> 00:07:21,758 إنها ليست مضحك جدًا يا أمي ليست مضحكة جدًا 135 00:07:21,760 --> 00:07:22,539 أرجوك, حسنًا؟ إسمعي 136 00:07:22,545 --> 00:07:24,394 حسنًا, حسنًا, ماذا تريدني أن أفعل يا عزيزي؟ 137 00:07:24,396 --> 00:07:27,697 إذن, ما سنفعله هو إنك سترسلين لي بريد إلكتروني 138 00:07:27,699 --> 00:07:32,201 من حسابي البريدي يتضمن نسخة من كتابي 139 00:07:32,203 --> 00:07:34,604 الموجود في ملف (وورد) 140 00:07:34,606 --> 00:07:38,141 الموجود في مجلد على سطح المكتب 141 00:07:38,143 --> 00:07:39,976 سهل, صحيح؟ 142 00:07:42,547 --> 00:07:45,081 .يا(أنيش), لا أفهم ما تقوله 143 00:07:45,083 --> 00:07:47,550 ما الذي تطلبه مني؟ 144 00:07:47,552 --> 00:07:49,852 حسنًا أمي, أريد من أن تفتحي الحاسوب 145 00:07:49,854 --> 00:07:51,154 هلّا فعلتي ذلك من أجل؟ 146 00:07:51,156 --> 00:07:52,555 هلّا فتحتي الحاسوب من فضلك؟ 147 00:07:52,557 --> 00:07:54,257 .حسنًا حسنًا حسنًا- .شكرًا لكِ- 148 00:07:56,994 --> 00:07:58,994 .حسنًا, فتحته- .حسنًا, أحسنتي- 149 00:07:58,996 --> 00:08:02,031 حسنًا, الآن المهمة الثاني هي زر التشغيل, حسنًا؟ 150 00:08:02,033 --> 00:08:03,799 مرسوم عليه دائرة 151 00:08:03,801 --> 00:08:06,869 .يوجد خط في المنتصف من داخلها 152 00:08:06,871 --> 00:08:09,638 أريدك أن تضغطي عليه وتنتظري 153 00:08:09,640 --> 00:08:13,008 لعدة ثواني حتى تسمعي النغمة, حسنًا؟ 154 00:08:13,010 --> 00:08:15,544 يعني ذلك بدأ الحاسوب بالتشغيل 155 00:08:17,782 --> 00:08:20,348 .أنيق- نجح الأمر؟- 156 00:08:20,350 --> 00:08:24,319 .حسنًا, أحسنتي صنعًا 157 00:08:24,321 --> 00:08:26,954 ..حسنًا- .شكرًا عزيزي, هذا سهل- 158 00:08:26,956 --> 00:08:28,890 .نعم, كلا, أحسنتي صنعًا يا أمي 159 00:08:28,892 --> 00:08:32,827 الآن, أريدك أن تخبريني أي النوافذ مفتوحة؟ 160 00:08:32,829 --> 00:08:34,729 .كل النوافذ مغلقة 161 00:08:34,731 --> 00:08:38,399 .الجو بارد في الخارج- .يا إلهي- 162 00:08:38,401 --> 00:08:42,937 أمي, أعني النوافذ في الحاسوب 163 00:08:42,939 --> 00:08:44,537 .وليس النوافذ التي في شقتك 164 00:08:44,539 --> 00:08:46,940 .. أسفة عزيزي, أنا فقط 165 00:08:46,942 --> 00:08:48,508 .كان ذلك غباءً مني 166 00:08:48,510 --> 00:08:50,276 .كلا يا أمي أنتِ لستِ غبية- .بلا أنا غبية 167 00:08:50,278 --> 00:08:51,477 .كفاك! لا, إنك تقومين بعمل رائع 168 00:08:51,479 --> 00:08:52,879 حسنًا, أخبريني وحسب 169 00:08:52,881 --> 00:08:54,514 .ما ترينه على الشاشة 170 00:08:54,516 --> 00:08:58,151 حسنًا عزيزي, إنه أزرق 171 00:08:58,153 --> 00:09:01,387 ومجموعة من المربعات 172 00:09:01,389 --> 00:09:05,124 .الزرقاء وكلمة صغيرة أسفلهم 173 00:09:05,126 --> 00:09:06,992 حسنًا, إذن هذه المربعات الزرقاء 174 00:09:06,994 --> 00:09:09,696 تسمى مجلدات, حسنًا؟ 175 00:09:09,698 --> 00:09:11,531 والآن أريدكِ أن تبحثي عن المجلد 176 00:09:11,533 --> 00:09:15,368 "الذي اسمه "بلطف عبر التيار 177 00:09:15,370 --> 00:09:21,306 " بلطف عبر ... التيار " - " التيار " - 178 00:09:21,308 --> 00:09:23,142 ما هذا ؟- ما هو ؟ - 179 00:09:23,144 --> 00:09:25,577 "ما معنى "بلطف عبر التيار 180 00:09:25,579 --> 00:09:28,647 .. بالواقع إنه 181 00:09:29,884 --> 00:09:34,319 إنه اسم كتابي 182 00:09:34,321 --> 00:09:35,320 .نعم 183 00:09:36,590 --> 00:09:39,658 هل يعجبك؟ 184 00:09:39,660 --> 00:09:43,194 .ليس من المفترض أن يكون مضحكًا يا أمي 185 00:09:43,196 --> 00:09:44,696 يبدو خيالي 186 00:09:44,698 --> 00:09:47,132 لكن ما معناه؟ 187 00:09:47,134 --> 00:09:50,368 إنه تشبيه يا أمي, حسنًا؟ 188 00:09:50,370 --> 00:09:52,971 أولًا, إنه عنوان بدائي فقد يتغير 189 00:09:52,973 --> 00:09:55,573 لكن .. لكنه تشبيه, إنه تشبيه, حسنًا؟ 190 00:09:55,575 --> 00:09:58,676 مثل حين تسير حيث تأخذك الحياة 191 00:09:58,678 --> 00:10:02,247 .سواءً كان خير أو شر 192 00:10:02,249 --> 00:10:05,316 "ربمًا تحتاج لأسم أقوى مثل "المد والجزر 193 00:10:05,318 --> 00:10:07,518 "المد والجزر" ..أمي إنه.. ذلك 194 00:10:07,520 --> 00:10:08,378 "المد والجزر" 195 00:10:08,384 --> 00:10:10,954 أنظري أمي, إنه عن المفاهيم الخاطئة في المجتمع 196 00:10:10,956 --> 00:10:13,658 .التي على المرء أن يرضى بما يقابله 197 00:10:13,660 --> 00:10:15,493 ..تدرين, لذا 198 00:10:15,495 --> 00:10:17,528 .أتدرين؟ إنسي الموضوع يا أمي فأنتي لستِ ناقدة 199 00:10:17,530 --> 00:10:19,530 .حسنًا, يجب أن تقرأي كتبًا أكثر- .حسنًا- 200 00:10:19,532 --> 00:10:21,499 لذا.. أنتِ..ليس.. لن تفهمي, حسنًا؟ 201 00:10:21,501 --> 00:10:23,433 فقط أخبرني ماذا على الشاشة؟ 202 00:10:23,435 --> 00:10:25,435 ماذا على الشاشة؟- .لن أستطيع قراءة هذه الكلمات- 203 00:10:25,437 --> 00:10:27,370 إنهم كالنمل الصغير 204 00:10:27,372 --> 00:10:29,539 لكن جارتنا (جانيت) لديها مكبر 205 00:10:29,541 --> 00:10:31,041 .ماذا؟ لا 206 00:10:31,043 --> 00:10:35,478 يمكنك تكبير الشاشة من التفضيلات 207 00:10:35,480 --> 00:10:37,347 .لا تهتمي, لا تهتمي 208 00:10:37,349 --> 00:10:39,683 إنها مجرد نكتة 209 00:10:39,685 --> 00:10:41,651 .أنا لست بذلك الغباء- .صحيح- 210 00:10:41,653 --> 00:10:45,221 .أسف, أنا فقط.. مرهق 211 00:10:45,223 --> 00:10:47,557 أخبرني وحسب ماعلي فعله 212 00:10:47,559 --> 00:10:51,661 حسنًا, أنا متيقن إن المجلد 213 00:10:51,663 --> 00:10:56,165 هو الرابع من أسفل 214 00:10:56,167 --> 00:10:58,534 في العامود الرابع من اليمين 215 00:10:58,536 --> 00:11:01,570 .إضغطي ضغطان مزدوجتان على المجلد 216 00:11:01,572 --> 00:11:04,207 ..ثلاث, واحد 217 00:11:04,209 --> 00:11:07,543 .. هذا رقم واحد, اثنان 218 00:11:09,848 --> 00:11:13,181 .الرابع, رابع مجلد- .ثلاثة, أربعة - 219 00:11:13,183 --> 00:11:15,116 .نعم- .ثم ضغطتان مزودجتان - 220 00:11:15,118 --> 00:11:17,085 ما هي ضغظتان مزدوجتان ؟ ما معناها ؟ 221 00:11:17,087 --> 00:11:20,622 هذا عندما تضعي الفأرة 222 00:11:20,624 --> 00:11:23,792 .فوق المجلد ثم تضغطي عليه مرتين 223 00:11:23,794 --> 00:11:25,227 بسرعة, حسنًا؟ 224 00:11:25,229 --> 00:11:28,831 ."مثل : "ضغط ضغط, ضغط ضغط, ضغط ضغط 225 00:11:28,833 --> 00:11:30,531 نعم 226 00:11:32,903 --> 00:11:35,403 هل فعلتي "ضغط ضغط" ؟ - إني أنظر عبر النافذة.- 227 00:11:35,405 --> 00:11:37,873 .أشترى السيد(جونسون) سيارة جديدة للتو 228 00:11:37,875 --> 00:11:40,008 .حسنًا, أمي أمي, أريدكِ أن تركزي 229 00:11:40,010 --> 00:11:41,977 .حسنًا؟ أرجوكِ- .بدأت أشعر بالتعب- 230 00:11:41,979 --> 00:11:43,879 فلما لا نأجل هذا للغد ؟ 231 00:11:43,881 --> 00:11:45,913 كلا! الغد! أمي انتي لا تفهمين 232 00:11:45,915 --> 00:11:47,849 مدى أهمية هذا بالنسبة لي, حسنًا؟ 233 00:11:47,851 --> 00:11:50,217 .أريد كتابي حالًا حتى أكتب 234 00:11:50,219 --> 00:11:51,958 !لقد أضعت ساعات ولم أكتب طوال الليل 235 00:11:51,964 --> 00:11:52,720 .حسنًا, إهدأ 236 00:11:52,722 --> 00:11:55,390 !إجتماعي يوم الجمعة- لا أفهم لما لا تكتب بقية- 237 00:11:55,392 --> 00:11:57,425 الكتاب على ورق من الفندق وحسب؟ 238 00:11:57,427 --> 00:11:59,252 .ومن ثم يمكن تدوينه في مدينة (نيويورك) 239 00:11:59,258 --> 00:11:59,861 .أمي, أمي 240 00:11:59,863 --> 00:12:02,529 !ماذا؟ كلا, لا يمكنني.. أمي, لا يسير الأمر هكذا 241 00:12:02,531 --> 00:12:04,664 لماذا لا تسير هكذا؟- ..بسبب - 242 00:12:04,666 --> 00:12:07,134 لأن الكتاب 90% مكتمل , حسنًا؟ 243 00:12:07,136 --> 00:12:08,668 .وأريد أن أتصفح على الكتاب كله 244 00:12:08,670 --> 00:12:12,006 .. حتى يمكنني ..تنسيق الـ 245 00:12:12,008 --> 00:12:15,242 .إنسي ذلك, لن تفهمي أبدًا 246 00:12:15,244 --> 00:12:17,577 إسمع, قد لا أفهم بهذا الحاسوب 247 00:12:17,579 --> 00:12:20,013 .لكن هذا الموقف لا يبدو معقد جدًا بالنسبة لي 248 00:12:20,015 --> 00:12:24,017 يكتب الناس في الدفاتر من الآف السنين 249 00:12:24,019 --> 00:12:25,552 وأنت إعتدت عل الكتابة في الدفتر 250 00:12:25,554 --> 00:12:27,320 .التي جلبتها لك من المتجر 251 00:12:27,322 --> 00:12:30,123 .لقد كتبت قصص جيدة في دفاتر عادية 252 00:12:30,125 --> 00:12:32,058 أمي, كانت تلك قصص سخيفة 253 00:12:32,060 --> 00:12:34,895 القصة التي عن الديناوصرات القادمة من المستقبل؟ 254 00:12:34,897 --> 00:12:36,262 .أحببت تلك القصة 255 00:12:36,264 --> 00:12:38,364 .كانت تلك أفضل قصصك 256 00:12:38,366 --> 00:12:40,566 يا إلهي بصراحة لا أعرف لماذا 257 00:12:40,568 --> 00:12:42,668 لا تحاول بيع قصة الديناصور 258 00:12:42,670 --> 00:12:44,203 في الإجتماعات المهمة. 259 00:12:44,205 --> 00:12:46,005 .لأني كتبت تلك القصة عندما كنت في الثالث عشر 260 00:12:46,007 --> 00:12:48,408 .أعتقد بأنها كانت جميلة يا عزيزي 261 00:12:48,410 --> 00:12:51,477 .ياله من عنوان جميلة أيضًا 262 00:12:51,479 --> 00:12:53,946 "عنوان جمـ.. أمي كان عنوان القصة"ديناصورات المستقبل 263 00:12:53,948 --> 00:12:55,848 .نعم, بالضبط 264 00:12:55,850 --> 00:12:58,617 .هكذا تعرف مباشرةً عن ماذا تتحدث القصة 265 00:12:58,619 --> 00:13:00,218 .مباشرةً 266 00:13:00,220 --> 00:13:01,454 أمي؟- .نعم- 267 00:13:01,456 --> 00:13:03,055 سأسلك هذه المرة 268 00:13:03,057 --> 00:13:04,857 وأريدك أن تجيبي بصدق 269 00:13:04,859 --> 00:13:06,158 هل تحاولين قول شيء 270 00:13:06,160 --> 00:13:07,292 عن عنوان كتابي؟ 271 00:13:07,294 --> 00:13:09,428 .كلا 272 00:13:09,430 --> 00:13:10,819 أنا لا أفهمه هذا كل ما في الأمر 273 00:13:10,825 --> 00:13:11,363 أترين ... 274 00:13:11,365 --> 00:13:13,598 دائماً تحاولين أن تقولي شيء آخر 275 00:13:13,600 --> 00:13:14,795 لماذا لا تجيبين 276 00:13:14,801 --> 00:13:16,435 عندما اسألك سؤالاً واضحًا؟. 277 00:13:16,437 --> 00:13:18,203 أمي، أتدرين، لا عليك 278 00:13:18,205 --> 00:13:19,471 لا أتوقع منكِ أن تفهمي 279 00:13:19,473 --> 00:13:21,073 عزيزي، أتمنى أن تتوقف 280 00:13:21,075 --> 00:13:22,907 عن مخاطبتي و كأنني غبية يا " آنيش " 281 00:13:22,909 --> 00:13:25,677 أمي، أريدك فقط أن تضغطي نقرتين مزدوجة 282 00:13:25,679 --> 00:13:27,244 على الملف، أرجوك - حسناً، حسناً، حسناً - 283 00:13:27,246 --> 00:13:29,814 شكراً لك - حسناً، حسناً، حسناً - 284 00:13:29,816 --> 00:13:33,150 يا ربّاه 285 00:13:33,152 --> 00:13:35,219 لم يحدث شيء 286 00:13:35,221 --> 00:13:37,288 عليكِ أن تضغطي بسرعة يا أمّاه 287 00:13:37,290 --> 00:13:38,656 ضغطتين متتابعة 288 00:13:38,658 --> 00:13:41,025 بسرعة عالية ، مثل تك تك 289 00:13:44,397 --> 00:13:46,297 لا ، أمّاه ... اللعنة 290 00:13:46,299 --> 00:13:47,798 أظن أن المحاولة لم تفلح 291 00:13:47,800 --> 00:13:49,367 لأنك لم تفعليها بسرعة كافية يا أمّاه 292 00:13:49,369 --> 00:13:51,969 أستطيع سماع ... 293 00:13:51,971 --> 00:13:54,571 ما الذي حدث ؟ 294 00:13:54,573 --> 00:13:57,008 انتظر هنالك ... لقد ظهرت 295 00:13:57,010 --> 00:13:58,909 ظهرت الكثير من الكلمات 296 00:13:58,911 --> 00:14:00,310 حسناً ، أجل - يا إلهي هنالك الكثير من ، .. - 297 00:14:00,312 --> 00:14:01,912 هل كتبت كل هذه الكلمات بنفسك ؟ 298 00:14:01,914 --> 00:14:03,380 أجل يا أمّاه هذا هو كتابي ، مفهوم ؟ 299 00:14:03,382 --> 00:14:04,982 حسناً هذا رائع ، رائع 300 00:14:04,984 --> 00:14:06,416 أوشكنا على الانتهاء ، أوشكنا على الانتهاء مفهوم ؟ 301 00:14:06,418 --> 00:14:07,851 حسناً ، الآن سنقوم 302 00:14:07,853 --> 00:14:09,987 بنسخ الكلمات جميعها 303 00:14:09,989 --> 00:14:11,889 ثم ستقومين بلصقها في رسالة الكترونية 304 00:14:11,891 --> 00:14:13,757 ثم ستقومين بتشغيل الانترنت 305 00:14:13,759 --> 00:14:16,192 و ترسلين الملف الى بريدي الاليكتروني ثم سننتهي 306 00:14:16,194 --> 00:14:18,228 بعد ذلك سننتهي ، سننتهي - لا لا لا - 307 00:14:18,230 --> 00:14:22,065 سننتهي ببساطة - حسناً ، ذلك يبدو أنه عمل شاق - 308 00:14:22,067 --> 00:14:23,761 لا لا لا يا أمّاه سأقوم بتوجيهك 309 00:14:23,767 --> 00:14:25,768 في جميع الخطوات ، اتفقنا ؟ 310 00:14:25,770 --> 00:14:27,237 ستكون عملية سهلة جدًا 311 00:14:27,239 --> 00:14:28,604 حسناً الان أريدك ان تقومي 312 00:14:28,606 --> 00:14:30,407 أريدك أن تنظري الى لوحة المفاتيح 313 00:14:30,409 --> 00:14:32,542 و ابحثي عن حرف ال" A" 314 00:14:32,544 --> 00:14:34,343 و زر ال "Ctrl " 315 00:14:34,345 --> 00:14:36,646 زر ال" Ctrl " حسناً أنا أراه 316 00:14:36,648 --> 00:14:39,048 ممتاز ممتاز حسناً الآن أريدك أن تضغطي 317 00:14:39,050 --> 00:14:41,918 كِلا الزرّين في نفس الوقت 318 00:14:41,920 --> 00:14:43,385 اتفقنا ، هل تستطيعين فعلها لأجلي ؟ - حسناً - 319 00:14:43,387 --> 00:14:45,788 تذكري ، في نفس الوقت 320 00:14:45,790 --> 00:14:46,789 حسناً 321 00:14:48,659 --> 00:14:50,392 يا رباه - ماذا ، مالذي حدث ؟ - 322 00:14:50,394 --> 00:14:53,495 لا ، لا أعلم يبدو ... 323 00:14:53,497 --> 00:14:55,730 أصبح لون الكلمات أغمق 324 00:14:55,732 --> 00:14:57,433 مثل ... - نعم نعم نعم - 325 00:14:57,435 --> 00:14:59,000 أصبحت مظللة مثل ... 326 00:14:59,002 --> 00:15:00,835 يا ربّاه ، أنا افهم ما تقصدين يا أمّاه 327 00:15:00,837 --> 00:15:02,637 في الواقع هذا ... هذا خبر رائع 328 00:15:02,639 --> 00:15:06,942 هذا ما أردت بالضبط أن تفعليه اتفقنا ؟ 329 00:15:06,944 --> 00:15:08,819 هذا يعني بأنكِ قمتِ بتحديد النص يالكامل ، فهمتِ ؟ 330 00:15:08,825 --> 00:15:09,444 لقد فعلتها 331 00:15:09,446 --> 00:15:11,913 حسنًا ، الآن أريدك أن تنظري الى لوحة المفاتيح مجددًا 332 00:15:11,915 --> 00:15:13,281 ابحثي عن الزر "C " 333 00:15:13,283 --> 00:15:15,917 و اضغطيه مع الزر Ctrl " 334 00:15:15,919 --> 00:15:18,252 و ذلك كفيل بنسخ الملف بالكامل ، مفهوم ؟ 335 00:15:18,254 --> 00:15:19,921 سيقوم بنسخ الكتاب بالكامل 336 00:15:23,526 --> 00:15:25,993 أمّاه تحدثي معي مالذي يحدث ؟ 337 00:15:25,995 --> 00:15:30,731 في الواقع أظن بأنه لم يحدث شيء 338 00:15:30,733 --> 00:15:32,933 ماذا تقصدين ؟ ماذا تقصدين ؟ 339 00:15:32,935 --> 00:15:35,136 ما أقصده ... حسناً لا أعلم 340 00:15:35,138 --> 00:15:37,671 كل شيء تقريباً ... اختفى 341 00:15:37,673 --> 00:15:40,273 كما تعلم ، كانت هنالك كلمات 342 00:15:40,275 --> 00:15:43,477 في السابق ، الآن الملف فارغ 343 00:15:46,148 --> 00:15:48,315 ماذا تعنين بأنه فارغ ؟ 344 00:15:48,317 --> 00:15:51,184 الكلمات اختفت 345 00:15:55,190 --> 00:15:58,057 حسناً حسناً 346 00:15:58,059 --> 00:16:00,960 أمّاه أمّاه أريدك أن تكوني حذرة للغاية 347 00:16:00,962 --> 00:16:02,362 في كل خطوة مقبلة 348 00:16:02,364 --> 00:16:05,632 و اصغِ إليّ بعناية ، اتفقنا ؟ 349 00:16:05,634 --> 00:16:07,400 أيّ الازرار ضغطتي ؟ 350 00:16:07,402 --> 00:16:09,902 ضغطت ما أخبرتني بضغطه 351 00:16:09,904 --> 00:16:14,173 و التي هي ؟ - زر ال "Ctrl" مع حرف V 352 00:16:15,644 --> 00:16:17,977 لا لا يا أمّاه ليس زر Ctrl+V 353 00:16:17,979 --> 00:16:20,980 لقد قلت Ctrl+C - لم تخبرني بهذا - 354 00:16:20,982 --> 00:16:22,815 حسناً أمّاه أمّاه اسمعيني 355 00:16:22,817 --> 00:16:25,217 عليك أن تضغي إلي بعناية و تركيز مفهوم ؟ 356 00:16:25,219 --> 00:16:27,153 قمتِ للتو بالكتابة فوق كتابي 357 00:16:27,155 --> 00:16:29,087 مما يعني أنكِ قمت بحذفه بالكامل 358 00:16:29,089 --> 00:16:30,989 لهذا الآن نريد أن نكون 359 00:16:30,991 --> 00:16:33,959 حذرين للغاية و لا تلمسِ شيء 360 00:16:33,961 --> 00:16:36,328 حتى أخبرك بالضبط ماذا تفعلين ، مفهوم ؟ 361 00:16:38,232 --> 00:16:40,499 أمّاه - كلا ، لا تروقني نبرة صوتك - 362 00:16:40,501 --> 00:16:43,234 أمّاه ، اصغِ إليّ - انتبه الى نبرة صوتك - 363 00:16:43,236 --> 00:16:45,771 أمّاه كفاكِ عن هراء نبرة الصوت مفهوم ؟ 364 00:16:45,773 --> 00:16:47,973 مفهوم ؟ لقد قمتِ بالكتابة فوق كتابي بالكامل 365 00:16:47,975 --> 00:16:49,208 و أريد أن أفعل شيء لإستعادته 366 00:16:49,214 --> 00:16:50,742 قبل أن يُحذق نهائيًا. 367 00:16:50,744 --> 00:16:52,177 آنا اسفة يا ابني العزيز 368 00:16:52,179 --> 00:16:54,612 لو رفعت صوتك عليّ مره أخرى مجددًا 369 00:16:54,614 --> 00:16:56,715 سأقوم بغلق الهاتف فورًا 370 00:16:56,717 --> 00:16:58,249 لا لا لا لا حسناً لا تغلقي 371 00:16:58,251 --> 00:16:59,884 لا تغلقي لا تغلقي 372 00:16:59,886 --> 00:17:01,152 حسنًا ... فقط 373 00:17:01,154 --> 00:17:04,989 أمّاه اضغطي "Ctrl+z" 374 00:17:04,991 --> 00:17:07,892 هذه للإسترجاع 375 00:17:08,917 --> 00:17:11,962 أمّاه لو قمتِ بتقطيع خضروات مجددًا 376 00:17:11,964 --> 00:17:13,364 أقسم بالرب 377 00:17:13,366 --> 00:17:16,333 أرجوك اضغطي "Ctrl+Z " 378 00:17:16,335 --> 00:17:18,335 لا تستخدم نبرة الصوت هذه معي ! 379 00:17:18,337 --> 00:17:20,071 و فضلاً اعتذر إن أردتني 380 00:17:20,073 --> 00:17:22,239 أن اضغط أي زر - اللعنة - 381 00:17:22,241 --> 00:17:24,608 أنا آسف أنا آسف ، حسناً ؟ آنا أسف 382 00:17:24,610 --> 00:17:26,476 ليس آنا أسف آنا أسف آنا أسف 383 00:17:26,478 --> 00:17:29,546 لا أريد اعتذار مزيف أريد اعتذار حقيقي 384 00:17:29,548 --> 00:17:32,516 أمّاه .. - كلا ، اعتذار حقيقي - 385 00:17:32,518 --> 00:17:34,851 أنا متأسف للغاية 386 00:17:34,853 --> 00:17:37,221 أنا متأسف للغاية 387 00:17:37,223 --> 00:17:40,524 من فضلك هلاّ ضغطتي زر Crtl+z 388 00:17:40,526 --> 00:17:41,958 حسنًا حسناً 389 00:17:43,028 --> 00:17:44,794 انتظر 390 00:17:44,796 --> 00:17:46,597 حسناً ، هل عادت الكلمات ؟ 391 00:17:46,599 --> 00:17:48,798 انتظر 392 00:17:48,800 --> 00:17:50,700 كلا ، لم يحدث شيء 393 00:17:50,702 --> 00:17:53,569 ماذا تقصدين بأنه لم يحدث ... - انتظر انتظر - 394 00:17:53,571 --> 00:17:57,473 ظهرت رسالة تحتوي على خيار حفظ ... 395 00:17:57,475 --> 00:17:59,809 لا ، لا تضغطي زر الحفظ - حسنًا دعني اضغط ... - 396 00:17:59,811 --> 00:18:02,178 لا لا لا أمّاه لا يمكنك حفظ الملف الخاطئ فوق ملفي 397 00:18:02,180 --> 00:18:04,848 هكذا ستقومين بحف ملفي للأبد - يا عزيزي أنا احفظه من أجلك - 398 00:18:04,850 --> 00:18:06,549 كلا يا أمّاه لا تحفظيه هذا ما أقوله لك 399 00:18:06,551 --> 00:18:08,984 لا تحفظيه - حسنًا عزيزي قمت بحفظه - 400 00:18:12,657 --> 00:18:15,791 ما زال ملفك فارغ 401 00:18:16,927 --> 00:18:18,394 402 00:18:18,396 --> 00:18:20,463 403 00:18:23,433 --> 00:18:27,736 أمّاه أريدكِ أن تغلقي الكمبيوتر فورًأ 404 00:18:27,738 --> 00:18:30,338 ألا تريدني أن ارسل الملف لك ؟ 405 00:18:30,340 --> 00:18:32,007 اصمتي فقط 406 00:18:32,009 --> 00:18:36,111 اصمتي فقط و استمعي إليّ 407 00:18:36,113 --> 00:18:38,213 أريدك أن تغلقي الكمبيوتر 408 00:18:38,215 --> 00:18:40,248 و تتستقليّ الحافلة 409 00:18:40,250 --> 00:18:43,451 و أريدكِ أن تذهبي الى محل صيانة الكمبيوترات 410 00:18:43,453 --> 00:18:45,919 و أعطي كمبيوتري الى الرجل الذي يعمل في المحل 411 00:18:45,921 --> 00:18:50,457 أعطهِ رقمي و اخبريه أن يتصل بي 412 00:18:50,459 --> 00:18:54,395 و أريدكِ أن تفعلي ذلك حالاً ! 413 00:19:00,035 --> 00:19:01,902 لا 414 00:19:01,904 --> 00:19:03,770 لا ؟ - سمعتني - 415 00:19:03,772 --> 00:19:05,772 أتظنني أني سأًصغي إلى شخص 416 00:19:05,774 --> 00:19:07,674 يتحدث معي بهذا الاسلوب ؟ 417 00:19:07,676 --> 00:19:09,642 أمّاه لقد قمتِ بحذف كتابي ! 418 00:19:11,446 --> 00:19:13,046 أين لغتك المهذبة ؟ ما هذه اللغة البذيئة ؟ 419 00:19:13,048 --> 00:19:15,481 لا أكترث بحق الجحيم عن نبرة صوتي اللعينة 420 00:19:15,483 --> 00:19:17,750 و لا بلغتي اللعينة ، مفهوم ؟ 421 00:19:17,752 --> 00:19:19,619 هلاّ ... لقد قمتِ بحذف مجهود حياتي بأكملها 422 00:19:19,621 --> 00:19:21,321 ألا تفهمي ذلك ؟ - ما هو مجهود حياتك ؟ - 423 00:19:21,323 --> 00:19:23,589 لقد كان كل ما أعمل عليه يا أمّاه 424 00:19:23,591 --> 00:19:25,891 بدأت تبالغ في الأمور ، مجهود حياتي مجهود حياتي ، ما هو مجهود حياتك ؟ 425 00:19:25,893 --> 00:19:29,061 لقد قمت بحذف ملف عن طريق الخطأ ملف يحتوي على أشياء ... كلمات غبية 426 00:19:29,063 --> 00:19:30,630 لا تقولي بأن كلماتي غبية 427 00:19:30,632 --> 00:19:32,965 فقط لأنك لا تفهمي محتواها مفهوم ؟ 428 00:19:32,967 --> 00:19:35,734 تعني الكثير للناس الذين يجيدون اللغة الانجليزية 429 00:19:35,736 --> 00:19:39,238 أتقصد بأني أم غبية غير متعلمة ؟ 430 00:19:39,240 --> 00:19:40,940 أمّاه - و أني لا أفهم؟ - 431 00:19:40,942 --> 00:19:42,507 أتدري ؟ أنا أفهم ماذا يتطلب الأمر 432 00:19:42,509 --> 00:19:45,177 لتربية طفل لا يملك شيء على الإطلاق 433 00:19:45,179 --> 00:19:47,346 عملت في وظيفتين من أجل أن أعيلك 434 00:19:47,348 --> 00:19:50,716 و أدخلتك في الجامعة من أجل أن تحقق لنفسك شيء 435 00:19:50,718 --> 00:19:53,752 و بعد كل هذا عندما يعود ابني الى المنزل يعاملني كأني خصيمه ؟ 436 00:19:53,754 --> 00:19:55,119 و من أجل ماذا ؟ 437 00:19:55,121 --> 00:19:56,788 فقط لأنه درس 4 سنوات بتكلفة 50000 دولار 438 00:19:56,790 --> 00:19:59,624 في جامعة ما و لم يصبح طبيبًا 439 00:19:59,626 --> 00:20:02,661 أو محامي ، فقط يتحدث عن الكتب و يقرأ 440 00:20:02,663 --> 00:20:05,129 و هذا الشيء كان بإمكانه فعله مجانًا في مكتبة عامة 441 00:20:05,131 --> 00:20:06,798 لا تظن أني استطيع الفهم ؟ 442 00:20:06,800 --> 00:20:08,799 حسناً لا تحاولي بأني تلقي باللوم علي 443 00:20:08,801 --> 00:20:10,368 فقط لأنك حاولتِ أن يكون لي شأن كبير في الحياة 444 00:20:10,370 --> 00:20:12,170 على عكس ما أنا عليه ، مفهوم يا أمّاه ؟ 445 00:20:12,172 --> 00:20:14,072 لن أصبح طبيبًا و لا محاميَا مفهوم يا أمّاه ؟ 446 00:20:14,074 --> 00:20:15,840 لدي أحلامي الخاصة 447 00:20:15,842 --> 00:20:17,675 انا آسف لو كان هذا صعب عليك لتستوعبيه ، حسناً ؟ 448 00:20:17,677 --> 00:20:19,710 أنا آسف لإني لم أكن الإبن المثالي 449 00:20:19,712 --> 00:20:21,412 الذي يحظى بمكانة اجتماعية 450 00:20:21,414 --> 00:20:24,114 و يعفيكِ من الحياة البائسة 451 00:20:24,116 --> 00:20:26,350 مفهوم ؟ أنتِ لا تعرفيني جيدًأ 452 00:20:26,352 --> 00:20:28,819 كلا يا عزيزي ، أنا أعرفك جيدًا لم يسبق و أن عرفت ما أشعر به و أحلامي- 453 00:20:28,821 --> 00:20:30,855 كلا يا أمّاه أنتِ تريديني أن أكون ما تريدين أن أكونه 454 00:20:30,857 --> 00:20:33,424 و لكني أريد أن يكون لك ذا شأن كبير في هذه الحياة 455 00:20:33,426 --> 00:20:35,426 ماذا تظنين أني أفعل يا أمّاه ؟ أنا احاول أن أشق طريقي في هذه الحياة 456 00:20:35,428 --> 00:20:36,994 أنا أكتب كتاب - أنت لا تسمع - 457 00:20:36,996 --> 00:20:38,529 سأنتقل الى " نيو يورك " - أنت لا تسمع - 458 00:20:38,531 --> 00:20:40,197 أنت لا تسمع ، أنت عنيد 459 00:20:40,199 --> 00:20:43,267 أنت مثلها تمامًا - مثل من ؟ - 460 00:20:44,770 --> 00:20:47,070 قلتِ ، مثلها ؟ - 461 00:20:47,072 --> 00:20:49,306 مثل من ؟ مالذي ... - لاشيء لاشيء لا شيء - 462 00:20:49,308 --> 00:20:52,842 لاشيء انسى ما قلته انسى كل شيء 463 00:20:54,179 --> 00:20:55,779 أنا متأسفة ما حدث لكتابك ، مفهوم ؟ 464 00:20:55,781 --> 00:20:58,014 سأخذ كمبيوترك و أستقل الحافلة 465 00:20:58,016 --> 00:21:01,785 سأعطيه إياه سأعطي كتابك الى سائق الحافلة 466 00:21:01,787 --> 00:21:06,423 و سأخبره ... سأخبره .... 467 00:21:06,425 --> 00:21:08,357 أمّاه أمّأه 468 00:21:08,359 --> 00:21:10,393 و سأخبره بأن يتصل بك ... 469 00:21:10,395 --> 00:21:11,303 أمّاه أمّأه 470 00:21:11,309 --> 00:21:14,030 و انا آٍسفة ... آسفة بشأن الكتاب ... 471 00:21:14,032 --> 00:21:17,133 أمّاه مالذي .... مالذي يجري معك ؟ 472 00:21:17,135 --> 00:21:20,369 هل .. أمّاه أمّاه اسمعي اسمعي 473 00:21:20,371 --> 00:21:23,239 أنا اعتذر ، حسناً ؟ اعتذر أني صرخت عليكِ 474 00:21:23,241 --> 00:21:24,540 حسناً 475 00:21:24,542 --> 00:21:26,875 لا تبكي اتفقنا ؟ أنا آسف 476 00:21:26,877 --> 00:21:30,145 عزيزي كان اسمها فيثا 477 00:21:30,147 --> 00:21:33,014 و قد كانت ... 478 00:21:33,016 --> 00:21:35,250 تبلغ 19 عامًا 479 00:21:35,252 --> 00:21:37,786 من ؟ 480 00:21:37,788 --> 00:21:40,456 تربّت على يد والدين رائعين 481 00:21:40,458 --> 00:21:42,057 و لكنهم كانوا فقراء 482 00:21:42,059 --> 00:21:45,494 و الفتاة دخلت في دوامة من المشاكل 483 00:21:45,496 --> 00:21:47,395 في المدرسة و مشاكل مع الشرب 484 00:21:47,397 --> 00:21:49,564 و مشاكل مع المخدرات و مع الشبّان 485 00:21:49,566 --> 00:21:53,568 لقد كانت ذكية و حاولت مساعدتها 486 00:21:53,570 --> 00:21:55,136 كنتُ أطهو لها الطعام 487 00:21:55,138 --> 00:21:57,672 و كنت أعتني بها بقدر المستطاع 488 00:21:57,674 --> 00:21:59,574 و عندما حظيَت ب طفل 489 00:21:59,576 --> 00:22:02,410 والديها تبرؤوا منها 490 00:22:02,412 --> 00:22:05,913 و تركوها فوراً خوفاً من العار 491 00:22:05,915 --> 00:22:07,515 لهذا بقيت معي 492 00:22:07,517 --> 00:22:11,018 و اعتنيت بهذا الطفل البدين الصغير 493 00:22:11,020 --> 00:22:14,388 لقد كنا .. كما تعرف لقد كنا عائلة 494 00:22:14,390 --> 00:22:19,093 حتى جاء ذلك اليوم عندما استيقظت لم أجدها 495 00:22:19,095 --> 00:22:21,495 و لم أرها بعد ذلك أبدًا 496 00:22:21,497 --> 00:22:26,000 و لدي هذا الطفل الذي لم يبلغ عامه الأول حتى 497 00:22:26,002 --> 00:22:31,805 حينها أدركت ... أدركت أن هذا الطفل سيكون ابني 498 00:22:45,754 --> 00:22:48,154 أمّاه ... 499 00:22:48,156 --> 00:22:53,792 أنا أحاول أن استوعب كلامك 500 00:22:56,031 --> 00:23:00,366 هل تقصدين أنّي إبنك بالتبنّي ؟ 501 00:23:05,440 --> 00:23:08,141 نعم 502 00:23:08,143 --> 00:23:10,743 حسنًا 503 00:23:10,745 --> 00:23:13,445 و أنتِ قررتِ أن تخبريني بهذا 504 00:23:13,447 --> 00:23:19,217 مباشرة بعد أن حذفتي مجهود حياتي من الكمبييوتر ؟ 505 00:23:22,389 --> 00:23:25,323 أناآسفة يا عزيزي 506 00:23:25,325 --> 00:23:29,061 أنا فقط ... خرجت مني الكلمة لا إراديًا 507 00:23:30,830 --> 00:23:32,864 أنت أيضَا باكستاني فعليًا 508 00:23:32,866 --> 00:23:37,302 لكنه ليس بالأمر المهم على ما أظن 509 00:23:37,304 --> 00:23:40,105 نعم ليس كذلك 510 00:23:40,107 --> 00:23:42,406 أنا متأسفة يا عزيزي 511 00:23:42,408 --> 00:23:48,212 أن الأمر حدث بهذي الطريقة و لكني أريد أن أقول ... 512 00:23:48,214 --> 00:23:51,015 أنا أعرف بأنك لست إبني الحقيقي 513 00:23:51,017 --> 00:23:53,718 و أنك لا تشابهني 514 00:23:53,720 --> 00:23:58,956 و أنك محق بأني لا أرى 515 00:23:58,958 --> 00:24:01,459 حقيقيتك و أحلامك ... 516 00:24:03,196 --> 00:24:05,129 و لكنك إبني 517 00:24:06,599 --> 00:24:09,967 و أنا احبك للغاية 518 00:24:16,075 --> 00:24:18,408 أمّاه 519 00:24:18,410 --> 00:24:22,012 أمّاه أمّاه أمّاه - سأذهب ، سأّذهب بالكمبيوتر الى ... - 520 00:24:22,014 --> 00:24:23,947 أمّاه أمّاه - إلى محل الصيانة - 521 00:24:23,949 --> 00:24:27,017 و سنرى إنْ كان بإمكان إصلاحه من أجلك ، اتفقنا ؟ 522 00:24:27,019 --> 00:24:31,221 أمّاه ، أنا أخشى بأن كتابي ليس جيد بما فيه الكفاية 523 00:24:31,223 --> 00:24:34,124 لا عليك يا عزيزي 524 00:24:34,126 --> 00:24:35,925 تستطيع أن تكتب كتابًا آخر 525 00:24:35,927 --> 00:24:39,329 سنقوم بإٍسترجاع هذا الكتاب اتفقنا؟ 526 00:24:39,331 --> 00:24:40,830 في حال لم تكتب كتاب آخر ، اتفقنا 527 00:24:40,832 --> 00:24:43,065 سأحرص على إعادة الكتاب 528 00:24:43,067 --> 00:24:45,635 إليك ، اتفقنا ؟ 529 00:24:46,971 --> 00:24:50,272 حسنًا - متأسفة يا عزيزي - 530 00:24:50,274 --> 00:24:52,608 هل ستتصلين بي بعد ما تنتهين ؟ 531 00:24:52,610 --> 00:24:54,010 سأتصل بك يا عزيزي 532 00:24:54,012 --> 00:24:57,113 بالطبع سأتصل بك يا عزيزي 533 00:24:57,115 --> 00:24:59,915 شكرا لك 534 00:24:59,917 --> 00:25:01,651 أحبكِ يا أمي 535 00:25:03,121 --> 00:25:05,154 احبك أنا أيضًا يا طفلي العزيز 536 00:25:11,462 --> 00:25:13,728 حسناً سأذهب الان اتفقنا ؟ 537 00:25:13,730 --> 00:25:16,931 وداعاً - حسنًا ، " راجا" احظَ بطعام - 538 00:25:16,933 --> 00:25:18,200 احظَ بطعام ، مفهوم ؟ 539 00:25:18,202 --> 00:25:22,503 وداعًا - حسنًا - 540 00:26:10,485 --> 00:26:13,052 "بلطف عبر التيار" 541 00:26:29,403 --> 00:26:39,070 لقد رسمت مستقبلها في خيالها لكن لم يتضمن ذلك جارًا باكستاني سمين صغير 542 00:26:45,715 --> 00:26:51,032 عندما وصل, دمر كل شيء خططت له ولذلك لن تسامحه أبدًا 543 00:27:20,849 --> 00:27:56,065 : ترجمة @Abucoole & @Flmawy يا رب احفظ لنا أمهاتنا و ارحم من رحل منهم