1 00:00:35,459 --> 00:00:38,709 مرحباً - أنا آسفة جداً، دخلت الغرفة الخطأ - 2 00:00:38,834 --> 00:00:40,626 لا، تفضلي - أنا آسفة جداً - 3 00:00:40,751 --> 00:00:42,626 لا، أرجوك، أرجوك، أنا مصرّ، تفضلي 4 00:00:42,751 --> 00:00:44,417 حقاً؟ - تفضلي أرجوك - 5 00:00:45,167 --> 00:00:48,626 أرجوك، عليك أن تدخلي لا تخجلي، تفضلي 6 00:00:48,751 --> 00:00:51,417 يا لها من مفاجأة! يسعدني أن يكون معي أحد 7 00:00:51,542 --> 00:00:54,751 هذه هي الغرفة الصحيحة، صدقيني تفضلي بالدخول 8 00:00:55,083 --> 00:00:56,834 أنا (روزي)، مرحباً - تفضلي، مرحباً - 9 00:00:57,250 --> 00:00:59,209 (أنا (إيرول - حسناً، سعدت بلقائك - 10 00:00:59,334 --> 00:01:00,876 تفضلي 11 00:01:01,209 --> 00:01:03,375 لم أر أحداً طوال اليوم - ...هذه غرفة لطيفة، أكبر بكثير - 12 00:01:03,501 --> 00:01:06,626 كم دفعت مقابل الليلة؟ غرفتي بنصف حجم هذه الغرفة 13 00:01:06,751 --> 00:01:08,999 أنا أعيش هنا في الواقع - تعيش هنا؟ - 14 00:01:09,083 --> 00:01:10,417 نعم - رائع، حسناً - 15 00:01:10,542 --> 00:01:12,542 نعم، أغلقي الباب - نعم، أنا قلقة فحسب - 16 00:01:12,667 --> 00:01:16,999 أردت إيجاد... نحن في الغرفة 217 ...الممر غريب جداً، وأنا 17 00:01:17,083 --> 00:01:19,459 أغلقي الباب، لا بأس - لكن... على أي حال، نعم - 18 00:01:19,584 --> 00:01:21,167 نعم، إنه معقد، لكنك هنا الآن 19 00:01:21,292 --> 00:01:22,626 وهذا هو المهم - نعم - 20 00:01:23,709 --> 00:01:26,999 !يا لها من مفاجأة جميلة - هل أنت فنان؟ انظر إلى ذلك - 21 00:01:27,083 --> 00:01:31,292 ...نعم، دعينا... اسمعي، إنه ...لِم لا تريحين نفسك؟ اخلعي ذلك الـ 22 00:01:31,417 --> 00:01:33,501 أخلع؟ - هذا الشيء - 23 00:01:33,626 --> 00:01:35,792 المكان دافىء هنا، اخلعيه 24 00:01:37,542 --> 00:01:39,876 أظن أن المكان حار فعلًا، حسناً - نعم - 25 00:01:41,250 --> 00:01:42,584 هذا لطيف 26 00:01:43,167 --> 00:01:44,876 لطيف جداً، نعم 27 00:01:45,375 --> 00:01:48,125 جيد، اتركيها هناك 28 00:01:48,751 --> 00:01:51,334 ...عظيم، عظيم، عظيم، إذن 29 00:01:52,334 --> 00:01:57,999 اشعري بالراحة، أنت ترينني أنا أجلس بملابسي الداخلية 30 00:01:58,083 --> 00:01:59,709 عليك أن تخلعي تنورتك 31 00:01:59,876 --> 00:02:03,375 أبقي فقط ملابسك الداخلية، نعم 32 00:02:04,876 --> 00:02:07,792 هذا لطيف، ساقان جميلتان 33 00:02:07,918 --> 00:02:11,375 هل أنت راقصة؟ راقصة باليه أو ما شابه ذلك 34 00:02:11,709 --> 00:02:13,709 لطيف جداً - لا أدري إن كان علي فعل هذا - 35 00:02:13,834 --> 00:02:18,667 لأن زوجي في الغرفة على بُعد 4 غرف 36 00:02:18,792 --> 00:02:20,375 ...ولدي طفلة، ولديها حمى 37 00:02:20,501 --> 00:02:23,292 لا، لا تتحدثي عن زوجك وطفلتك ابقي مجهولة 38 00:02:23,417 --> 00:02:24,959 لا أريد معرفة قصتك أو أي شيء من هذا القبيل 39 00:02:25,042 --> 00:02:27,501 ...فلنبق الأمر جسدياً، كان ذلك رائعاً 40 00:02:27,626 --> 00:02:30,167 أظنها إنسانة حقيقية، وهي جزء من قصتي 41 00:02:31,417 --> 00:02:33,125 كوني بدائية، لا تتكلمي - أهذا ما تريده؟ - 42 00:02:33,250 --> 00:02:36,125 فليبق الأمر جسدياً - أتريد امرأة بدائية؟ أن أدخل فحسب؟ - 43 00:02:36,250 --> 00:02:37,584 حسناً، رائع، سأفعل ذلك - نعم - 44 00:02:38,999 --> 00:02:40,292 أمهليني قليلًا 45 00:02:45,000 --> 00:02:46,375 ما هذا؟ 46 00:02:48,375 --> 00:02:53,167 يبدو أن قطة غريبة متوحشة دخلت إلى غرفتي 47 00:02:53,626 --> 00:02:55,626 يبدو أنها قطة مسعورة 48 00:02:56,083 --> 00:02:58,834 إنها قطة جميلة، جميلة 49 00:02:59,626 --> 00:03:01,501 هذا لطيف 50 00:03:05,918 --> 00:03:08,083 هذا لطيف، نعم، هذا لطيف 51 00:03:09,792 --> 00:03:12,792 نعم، تمهلي، لا، لا تفعلي ذلك لا تصدري صوت المواء 52 00:03:12,918 --> 00:03:15,834 هذا يجعل مزاجي سيئاً 53 00:03:16,918 --> 00:03:19,375 أنا قطة - يعجبني أنك بدائية - 54 00:03:19,501 --> 00:03:22,667 ويعجبني أنك تتصرفين كقطة لكن لا تتكلمي، عليك أن تعرفي ذلك 55 00:03:22,792 --> 00:03:27,167 اسمعي، المواء يعكّر مزاجي - حسناً - 56 00:03:27,292 --> 00:03:29,250 أتريد فعل هذا؟ ربما جاء دورك - لا، لا، لا - 57 00:03:29,375 --> 00:03:30,709 لن أفعل هذا - لقد اكتفيت - 58 00:03:30,834 --> 00:03:32,125 لا بأس، إنه دورك 59 00:03:33,459 --> 00:03:35,542 ...أتعلم؟ لا أدري ما الذي 60 00:03:36,709 --> 00:03:38,250 يا إلهي! آسف، دخلت الغرفة الخطأ 61 00:03:38,375 --> 00:03:40,000 لا، أظنك في الغرفة الصحيحة 62 00:03:40,417 --> 00:03:42,125 لا، تفضل، أرجوك 63 00:03:43,292 --> 00:03:45,876 علي ألا أفعل - أظن أن عليك أن تفعل - 64 00:03:46,667 --> 00:03:49,209 حقاً؟ - نعم، لدي هذا الغيتار - 65 00:03:49,334 --> 00:03:52,250 وأريد أن يعزف أحد لي عليه 66 00:03:52,375 --> 00:03:55,584 هذا الغيتار؟ - نعم، أتظن... أتجيد العزف على الغيتار؟ - 67 00:03:55,999 --> 00:03:58,292 أعزف قليلًا على الغيتار في الواقع - حقاً؟ - 68 00:03:58,417 --> 00:04:00,167 بعض النقرات، قليلًا فقط 69 00:04:00,959 --> 00:04:03,334 نعم - أنت بريء وخجول جداً - 70 00:04:03,459 --> 00:04:05,125 أتحبين الغيتار؟ 71 00:04:05,792 --> 00:04:09,709 نعم، هذا مثير جداً - ماذا يحدث حين يعزف أحد على الغيتار؟ - 72 00:04:09,834 --> 00:04:13,751 ماذا يحدث؟ - تحدث أشياء كثيرة - 73 00:04:14,334 --> 00:04:16,959 دعيني أخلع هذه 74 00:04:17,042 --> 00:04:18,375 !يا إلهي - ماذا يوجد أسفلها؟ - 75 00:04:19,417 --> 00:04:21,792 في الواقع، لا أشعر بالراحة 76 00:04:22,667 --> 00:04:25,501 لست ماهراً، لم أعزف كثيراً مؤخراً 77 00:04:25,626 --> 00:04:29,042 ...لكني سأحاول - نعم، شكراً أيها الغريب - 78 00:04:31,375 --> 00:04:33,542 "هناك فتاة ترتدي اللون الأزرق" 79 00:04:34,459 --> 00:04:37,250 "لا أدري ماذا سأفعل" 80 00:04:37,501 --> 00:04:42,792 لدي فكرة عما علينا أن نفعله" "علينا ممارسة الجنس، علينا ممارسة الجنس 81 00:04:42,918 --> 00:04:47,042 لنصنع طفلًا - "نعم، أظن أن علينا أن نصنع طفلًا" - 82 00:04:47,959 --> 00:04:50,584 "نعم، لا، ربما" 83 00:04:50,709 --> 00:04:56,209 أظن أنه سيُفقدنا صوابنا" "لكن نعم، فلنصنع طفلًا، فلنصنع طفلًا 84 00:04:57,292 --> 00:04:59,584 مرحباً أيها الطفل - مرحباً - 85 00:05:00,584 --> 00:05:04,042 أنا (إيرول)، إن سارت الأمور بشكل جيد فسأكون والدك 86 00:05:04,167 --> 00:05:06,834 وأنا (روزي)، وأنا والدتك 87 00:05:07,209 --> 00:05:10,000 اليوم هو 18 ديسمبر 2018 88 00:05:10,125 --> 00:05:14,250 وأعرف أنك في السماء وتمضي وقتك مع الأرواح 89 00:05:14,999 --> 00:05:19,999 لكننا متحمسان جداً لوصولك إلينا عبر كل المدارات الفلكية 90 00:05:20,125 --> 00:05:23,209 ...لتنضم إليّ وإلى مبيضيّ، و 91 00:05:23,334 --> 00:05:28,083 سيستخدم والدك الليلة الحيوانات المنوية في داخل... عضوه الذكري 92 00:05:28,209 --> 00:05:29,792 خصيتاي، الحيوانات المنوية في خصيتيّ 93 00:05:29,918 --> 00:05:31,501 حقاً؟ - وسيخرج من عضوي الذكري - 94 00:05:31,626 --> 00:05:34,751 على أي حال، ثم سينتقل إلي وسيتم تشكيلك 95 00:05:35,459 --> 00:05:39,709 والشيء المهم الذي قلتِه حيث تعيش الحيوانات المنوية 96 00:05:40,083 --> 00:05:45,000 ليست في السماء، بل في خصيتيّ وهو كيس يحتوي خصيتين 97 00:05:45,125 --> 00:05:47,000 الأمر سحري أكثر من ذلك 98 00:05:47,125 --> 00:05:48,792 ...لأن لك روح - ...نحن - 99 00:05:48,918 --> 00:05:53,417 ونعرف أن الأرواح تأتي من الرب وأن الرب موجود في داخلنا جميعاً 100 00:05:56,125 --> 00:05:57,999 وهذا ما يجعلني غير مؤمن 101 00:05:58,083 --> 00:06:01,000 فإن كان الرب في داخلنا وأنا لا أؤمن بنفسي 102 00:06:01,125 --> 00:06:04,501 ...لذا، من الصعب أن أؤمن إن كان هذه مزحة 103 00:06:05,167 --> 00:06:07,083 لا تؤمن بشيء - ...أنت - 104 00:06:07,334 --> 00:06:10,876 انظر إلى أمك، إنها جميلة جداً 105 00:06:10,999 --> 00:06:13,792 ماذا ستفعل بي؟ هذا هو اللغز الكبير - لا - 106 00:06:13,918 --> 00:06:18,334 أنت إنسان شديد الجاذبية وغريب وغامض 107 00:06:18,999 --> 00:06:22,375 على أي حال، سنصنعك الآن 108 00:06:22,626 --> 00:06:25,626 ماذا؟ - يمكننا إغلاق الكاميرا لنبدأ - 109 00:06:26,042 --> 00:06:30,125 لا، فلنضع الكاميرا على السرير وسنصور عملية الحمل نفسها 110 00:06:30,250 --> 00:06:31,709 هذه هي الخطة، أليس كذلك؟ 111 00:06:32,334 --> 00:06:35,959 ...أن نصور الـ - لا أظن أن علينا تصوير فيلم إباحي - 112 00:06:36,042 --> 00:06:40,209 ...سيكون تصويراً محباً ظننت أن هذه مجرد مغازلة 113 00:06:40,334 --> 00:06:43,334 لن يكون فيلماً إباحياً لن أصور التفاصيل 114 00:06:43,459 --> 00:06:46,292 جئنا إلى هذا النزل لتتم عملية الحمل - ...مهلًا، دعينا - 115 00:06:46,417 --> 00:06:48,292 ظننت أن هذا هو الهدف من هذا قلت إني أستطيع فعل هذا 116 00:06:48,417 --> 00:06:50,876 قلت إننا نستطيع التصوير ...وصنع وثيقة 117 00:06:50,999 --> 00:06:55,125 أتدري حين أقول إن لدينا حدود ثم تتجاوز الحدود، فأقول إنك تجاوزت حدودي؟ 118 00:06:55,250 --> 00:06:57,167 أنت تتجاوز حدودي الآن 119 00:07:01,792 --> 00:07:03,792 هذا جيد 120 00:07:04,792 --> 00:07:06,584 حبيبي - أنت جميلة - 121 00:07:07,042 --> 00:07:12,042 نعم، حين تنتهي، عليك الانتظار قليلًا لئلا يتطاير السائل المنوي، حسناً؟ 122 00:07:12,167 --> 00:07:13,501 نعم، فهمت 123 00:07:15,959 --> 00:07:19,542 وسأرفع ساقيّ على الجدار لمدة ساعة ونصف حتى تستقر الأمور، حسناً؟ 124 00:07:19,667 --> 00:07:21,751 نعم، فهمتك يا حبيبتي، أنت رائعة 125 00:07:21,876 --> 00:07:24,292 عليك أن تدفع جيداً ليصل إلى عنق الرحم 126 00:07:24,417 --> 00:07:26,501 حسناً، حسناً، حسناً 127 00:07:26,626 --> 00:07:27,959 فهمت 128 00:07:29,792 --> 00:07:31,209 هل أنت جاهز؟ - سأنتهي - 129 00:07:31,334 --> 00:07:35,042 نعم، أنت... يا إلهي! أنت تصور - لا، لا أفعل - 130 00:07:35,167 --> 00:07:36,584 أنت تصور - نعم - 131 00:07:36,751 --> 00:07:39,042 يا إلهي! اتركها من يدك - اقتربت كثيراً - 132 00:07:39,751 --> 00:07:42,125 ابتعد عني - سأصور جزءاً من ذلك فحسب - 133 00:07:42,250 --> 00:07:46,959 عرفت أننا سنصور فيديو - لا، لا تحترم حدود أحد أبداً - 134 00:07:47,042 --> 00:07:50,000 أتريدين فعل هذا أم لا؟ نوشك أن ننتهي - !يا إلهي - 135 00:07:50,209 --> 00:07:51,542 !يا إلهي - ليس الأمر متعلقاً بالحدود - 136 00:07:51,667 --> 00:07:54,667 اتركني - أردت تصوير ليلة مميزة - 137 00:07:54,792 --> 00:07:56,083 حبيبتي، أرجوك - ابتعد - 138 00:07:56,209 --> 00:07:57,542 حبيبتي 139 00:07:57,876 --> 00:08:00,709 اسمعي يا حبيبتي، أنا آسف، حسناً؟ - اترك الكاميرا من يدك، هلّا تتركها؟ - 140 00:08:00,834 --> 00:08:02,584 لماذا؟ - أنت جميلة جداً - 141 00:08:02,709 --> 00:08:05,000 ...إنه توثيق من اللطيف امتلاكه، كما حين 142 00:08:05,209 --> 00:08:07,000 لن أصور شيئاً إن لم ترغبي بذلك 143 00:08:07,999 --> 00:08:10,626 ظننت الفكرة أننا سنصور الليلة المميزة 144 00:08:10,834 --> 00:08:15,209 وسنحتفظ بها حتى يحدث الحمل سنفعل هذا معاً 145 00:08:15,334 --> 00:08:18,876 (أريد أن أفعل ما فعله (ريتشارد لينكليتر وأن أتقدم أكثر منه، أتفهمين ما أقصده؟ 146 00:08:18,999 --> 00:08:22,334 ...في فيلم (بويهود)، مثل - ريتشارد لينكليتر) فنان حقيقي) - 147 00:08:23,209 --> 00:08:27,167 شكراً، أعني... لست... هذا جيد 148 00:08:27,292 --> 00:08:30,292 لا شيء يُشعرك بالسعادة أكثر من محاولة إفساد ثقتك بنفسك 149 00:08:30,709 --> 00:08:32,459 لا أحتاج إليك في ذلك 150 00:08:33,542 --> 00:08:39,751 حسناً، صغيري، أحياناً أرضخ لرغبات والدك الغريبة 151 00:08:39,876 --> 00:08:43,000 ...وليس هذا تصرفاً ذكياً مني دائماً، لكن 152 00:08:44,959 --> 00:08:48,042 لكن يبدو أن هذا ما يحدث فتعال إلى هنا، ولنصنع طفلًا 153 00:08:50,999 --> 00:08:55,042 أتعلمين؟ - رائحتك كالقهوة، هذا لطيف - 154 00:08:55,167 --> 00:08:57,125 حقاً؟ هل هي لطيفة؟ هذا جيد 155 00:08:57,918 --> 00:08:59,792 أحبك، وأنا متحمس جداً لهذا 156 00:08:59,918 --> 00:09:01,459 وأنا أيضاً - متحمس جداً - 157 00:09:02,501 --> 00:09:06,751 حسناً، إن سار كل شيء بشكل جيد فسنراك بعد 9 أشهر، أظن ذلك، صحيح؟ 158 00:09:22,083 --> 00:09:23,417 !يا إلهي - نعم - 159 00:09:23,542 --> 00:09:25,000 هيّا، هيّا، هيّا 160 00:09:25,125 --> 00:09:28,459 سأنتهي، سأنتهي، انتهيت 161 00:09:30,083 --> 00:09:31,417 !يا إلهي 162 00:09:40,792 --> 00:09:43,584 !يا إلهي! يا إلهي! يا إلهي 163 00:09:46,334 --> 00:09:48,000 يا إلهي! كان ذلك رائعاً 164 00:09:56,292 --> 00:09:57,792 أحبك 165 00:10:01,459 --> 00:10:02,792 حقاً؟ 166 00:10:06,918 --> 00:10:08,459 أنا آسف 167 00:10:09,083 --> 00:10:11,042 ...لقد فعلت، أنا 168 00:10:13,417 --> 00:10:15,918 ...أنا 169 00:10:19,584 --> 00:10:21,375 كان ذلك حادثاً 170 00:10:22,209 --> 00:10:23,542 حسناً 171 00:10:27,459 --> 00:10:30,375 قلت إنك لن تفعل ذلك 172 00:10:31,999 --> 00:10:34,250 أقسم بأنه كان حادثاً قلته بدون قصد 173 00:10:43,542 --> 00:10:44,959 أتريدين مشاهدة (فريجر)؟ 174 00:10:45,667 --> 00:10:47,501 أين جهاز التحكم عن بعد؟ 175 00:10:49,626 --> 00:10:51,834 كان هنا قبل قليل 176 00:10:53,417 --> 00:10:56,000 حبيبتي، كان ذلك حادثاً، صدقيني سنجرب ثانية لاحقاً 177 00:10:56,125 --> 00:10:57,834 لقد ابتعدت 178 00:11:05,792 --> 00:11:07,083 (روزي) 179 00:11:08,626 --> 00:11:10,542 لا تنظري إلي هكذا، ماذا تفعلين؟ 180 00:11:10,667 --> 00:11:15,918 سأتحقق لأرى، إن كنا سنصنع وثائقياً فعلينا أن نتأكد من كل شيء 181 00:11:16,000 --> 00:11:17,918 الأمسية كلها - يمكنك إطفاؤها الآن - 182 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 لأننا نريد أن تحملي، وسنجرب لاحقاً 183 00:11:21,250 --> 00:11:23,167 أهذا ما سنفعله؟ هل سنحاول الإنجاب؟ 184 00:11:23,999 --> 00:11:25,375 فيما بعد - حسناً - 185 00:11:26,334 --> 00:11:27,876 سأذهب للاستحمام في الواقع 186 00:11:28,000 --> 00:11:29,542 إيرول)، أتريد أطفالًا؟) 187 00:11:38,626 --> 00:11:41,709 هل رأيت شامبو (بيرت بلاس)؟ ليس في الحمام 188 00:11:42,834 --> 00:11:45,501 روزي)، أطفئي الكاميرا) 189 00:11:46,918 --> 00:11:48,542 سنشاهد التلفاز 190 00:11:50,626 --> 00:11:52,125 جهاز التحكم عن بعد 191 00:11:53,042 --> 00:11:56,459 هذه الأجهزة اللعينة لم يكن بإمكانك تشغيله بدون جهاز التحكم عن بعد 192 00:11:56,999 --> 00:11:58,292 سخيف 193 00:11:59,667 --> 00:12:01,292 إيرول)، أتريد أطفالًا؟) 194 00:12:03,501 --> 00:12:05,250 أريد أن أجد جهاز التحكم عن بعد فحسب 195 00:12:05,459 --> 00:12:07,959 هل أنت مستعد للإنجاب؟ 196 00:12:09,626 --> 00:12:10,959 نعم 197 00:12:12,209 --> 00:12:16,209 حسناً، إن كنت مستعداً للإنجاب فسآخذ السائل المنوي 198 00:12:16,334 --> 00:12:18,083 وسأدخله بنفسي 199 00:12:18,209 --> 00:12:20,292 سأضعه هنا - لا تفعلي ذلك - 200 00:12:20,417 --> 00:12:22,626 نعم - لن تحملي هكذا أصلًا - 201 00:12:22,751 --> 00:12:24,999 أتعرف كيف يحدث الحمل؟ هذه هي الطريقة 202 00:12:25,083 --> 00:12:28,709 يوضع السائل المنوي في داخل المرأة هكذا يسير الأمر في الواقع 203 00:12:28,834 --> 00:12:30,250 هذا ليس نظيفاً - هذا هو السر - 204 00:12:30,375 --> 00:12:34,167 كنا نخبر (فيكتوريا) التي لم تولد - لا تفعلي ذلك، توقفي عن فعل ذلك - 205 00:12:34,292 --> 00:12:35,626 توقفي - ...أعطني - 206 00:12:35,751 --> 00:12:39,501 توقفي عن فعل ذلك، هذا ليس صحياً اذهبي واغسليه، هذا ليس صحياً 207 00:12:39,626 --> 00:12:42,584 إن حملت بهذه الطريقة فسيكون الطفل مريضاً 208 00:12:42,709 --> 00:12:45,125 اذهبي واغسليه في الحمام 209 00:12:45,334 --> 00:12:47,709 افعلي ذلك، اغسليه، حسناً؟ 210 00:12:48,083 --> 00:12:49,417 اغتسلي 211 00:13:03,083 --> 00:13:04,501 ابتعد عني - اذهبي واغتسلي - 212 00:13:04,626 --> 00:13:07,125 لا - اذهبي واغتسلي، حسناً؟ - 213 00:13:07,250 --> 00:13:09,417 أنت لا تريد الأطفال 214 00:13:13,209 --> 00:13:15,292 لا أدري ماذا سأقول لك يا حبيبتي 215 00:13:17,167 --> 00:13:22,000 قلت لك مسبقاً، كان حادثاً دعك من الأمر، حسناً؟ 216 00:13:24,459 --> 00:13:27,459 أرجوك، انظري إلي - لا - 217 00:13:28,792 --> 00:13:31,667 ماذا؟ هل... حسناً؟ - أنت جبان - 218 00:13:32,375 --> 00:13:35,292 ماذا تفعلين؟ - سأرحل، سأرحل فحسب - 219 00:13:35,417 --> 00:13:39,209 لم أعد أريد أن أكون هنا لا أريد أن أكون قريبة منك، ولا أن أنظر إليك 220 00:13:39,334 --> 00:13:41,792 ...هلّا... (روزي)، لو سمحت 221 00:13:42,125 --> 00:13:43,792 تتصرفين بسخافة 222 00:13:44,501 --> 00:13:46,417 إلى طفلك الذي لم يولد عليك أن تعرف هذا عن والدتك 223 00:13:46,542 --> 00:13:49,000 لقد كانت صبورة جداً - إنها مسرحية جداً - 224 00:13:49,125 --> 00:13:50,999 إن لم تحصل على ما تريده فور أن تريده 225 00:13:51,083 --> 00:13:53,375 أعطني هذا - ماذا تفعلين؟ هل تحزمين أمتعتك؟ - 226 00:13:53,501 --> 00:13:55,626 سأحزم أمتعتي - أهذا مسلسل (ديز أوف آور لايفز)؟ - 227 00:13:55,751 --> 00:13:57,542 أهو مسلسل درامي؟ - نعم - 228 00:13:57,667 --> 00:14:02,083 ...حقاً؟ أهذا ما - لقد قلت إنك مستعداً - 229 00:14:02,209 --> 00:14:05,417 توقفي، هذا مؤلم - قبل عامين، قبل عامين - 230 00:14:05,626 --> 00:14:08,542 أتدري ما المؤلم أيضاً؟ إنها الأكاذيب، الأكاذيب طويلة الأمد 231 00:14:08,667 --> 00:14:11,334 أيها الطفل الذي لم تولد هذا ما ستنتظره، حسناً؟ 232 00:14:11,459 --> 00:14:14,334 تخيل هذا - هذا أفضل ما سيحدث - 233 00:14:14,459 --> 00:14:16,292 أنت في غرفة نومك - أنا أعرف، سبق أن كانت لي علاقات أخرى - 234 00:14:16,417 --> 00:14:18,000 وكلها مروعة 235 00:14:18,125 --> 00:14:21,584 هذا طبيعي، بل هذا أفضل من طبيعي 236 00:14:22,292 --> 00:14:25,167 هذه هي والدتك ستأتي إلى العالم، وعليك التعامل مع هذا 237 00:14:25,292 --> 00:14:27,834 أكاذيب طويلة الأمد ولا أريد أن أتركه الآن فحسب 238 00:14:27,959 --> 00:14:29,876 أردت أن أتركه منذ مدة طويلة 239 00:14:29,999 --> 00:14:33,375 لدي الكثير من الخطط الاحتياطية لدي خطة احتياطية للتي قبلها وللتي قبلها 240 00:14:33,501 --> 00:14:34,834 (هناك الرجل الذي يعمل في (ستارباكس 241 00:14:34,959 --> 00:14:40,250 وهو لطيف، ويغازلني كلما أعطيته نصف دولار إضافي كبقشيش 242 00:14:40,375 --> 00:14:43,542 أو صديقتي (ميكيلا)، إنها مثلية يمكنني أن أصبح مثلية 243 00:14:43,667 --> 00:14:46,375 أنا مهتمة جداً بأن أصبح مثلية سيكون ذلك أفضل بكثير من هذا 244 00:14:46,501 --> 00:14:49,334 وسأربي أطفالي في مزرعة فيها ماعز 245 00:14:49,959 --> 00:14:52,709 سيكون ذلك أطفالًا، أطفال وأطفال 246 00:14:53,250 --> 00:14:55,250 الأطفال هم صغار الماعز الخراف لا شأن لها 247 00:14:55,375 --> 00:14:57,250 هل ستكونين مجنونة؟ هل ستكونين مجنونة؟ ...أهذا هو 248 00:14:57,375 --> 00:14:58,959 مجنونة، أنا مجنونة، نعم 249 00:14:59,042 --> 00:15:02,834 لقد أفسدت فرصتي لإنجاب الأطفال وأنا إنسانة خصبة 250 00:15:03,000 --> 00:15:04,959 لست مجنونة، أشعر بأني عاقلة في الواقع 251 00:15:05,042 --> 00:15:07,417 للمرة الأولى في علاقتنا أشعر بأني عاقلة 252 00:15:07,542 --> 00:15:13,334 أقول ما أفكر به وهو أنك أكبر وغد متلاعب في تاريخ العالم 253 00:15:13,459 --> 00:15:17,751 في الواقع، قد تكون متلاعباً بقدر كل إنسان آخر في العالم 254 00:15:17,876 --> 00:15:19,792 بقدر تلاعب كل رجل آخر 255 00:15:19,918 --> 00:15:22,918 لأنكم جميعاً قساة 256 00:15:24,375 --> 00:15:25,751 نعم 257 00:15:26,876 --> 00:15:28,167 نعم 258 00:15:28,792 --> 00:15:30,083 حسناً 259 00:15:31,083 --> 00:15:34,918 هل قلت كل ما تريدين قوله؟ أتشعرين بتحسن الآن؟ 260 00:15:37,876 --> 00:15:39,876 أريد أن أنجب طفلًا فحسب 261 00:15:41,042 --> 00:15:43,918 في النهاية، هناك غرف أخرى أليس كذلك؟ 262 00:15:44,792 --> 00:15:46,209 وأيام أخرى 263 00:15:46,459 --> 00:15:49,167 قد انتظرت في كل الأيام الأخرى 264 00:15:55,918 --> 00:15:58,709 سأغني لك أغنية صغيرة بينما تخرجين 265 00:15:58,834 --> 00:16:01,042 (هذا رائع، خذي الـ(دوريتوز هذا رائع 266 00:16:03,000 --> 00:16:07,501 ما الأمر؟ لماذا تنظرين إلي هكذا؟ هذا سخيف، سنفعل هذا ثانية بعد قليل 267 00:16:07,626 --> 00:16:11,501 روزي)، أرجوك لا تخرجي)" "(أنا أحبك، هذا ليس مثل (بريكسيت 268 00:16:11,626 --> 00:16:14,999 لن نخطىء هذه المرة، سنفعلها بالطريقة" "الصحيحة، لهذا أغني بنغمة صحيحة 269 00:16:15,083 --> 00:16:17,209 "اسمعيني، سأبدأ التسلق فوقك" 270 00:16:17,334 --> 00:16:21,042 أنا أجثو على ركبتيّ لأني أحبك كثيراً أرجوك، لا، لا يمكنك الذهاب 271 00:16:21,167 --> 00:16:22,501 أرجوك، أتوسل إليك 272 00:16:22,709 --> 00:16:24,459 أنا مستعد، صدقاً 273 00:16:24,918 --> 00:16:27,292 لا يمكنك الرحيل، لا ترحلي 274 00:16:27,417 --> 00:16:29,334 ابتعد عن طريقي يا (إيرول)، ابتعد - أنا جاد - 275 00:16:29,459 --> 00:16:30,792 ستعودين - ابتعد عن طريقي - 276 00:16:30,918 --> 00:16:32,375 ستعودين - لا، لن أعود - 277 00:16:33,125 --> 00:16:36,000 (روزي)، (روزي) - لست... هذا الغيتار اللعين - 278 00:16:36,501 --> 00:16:39,792 لا تذهبي أرجوك، أنا آسف، انتظري - دعني وشأني، دعني فحسب - 279 00:16:39,918 --> 00:16:43,167 أنا آسف، اسمعيني، أنا آسف - لست آسفاً، لست آسفاً - 280 00:16:43,751 --> 00:16:46,209 ابتعد عن طريقي (أنا أحبك حقاً يا (إيرول 281 00:16:46,334 --> 00:16:47,834 لكني أكرهك 282 00:16:47,999 --> 00:16:51,167 أتقصدين أنك لا تحبينني؟ أهذا ما تقولينه؟ ألم تحبينني قط؟ 283 00:16:51,501 --> 00:16:53,375 أتمنى لو لم أحبك يوماً 284 00:17:49,999 --> 00:17:53,334 لقد نسيت هاتفي، أيمكنني أخذه من فضلك؟ 285 00:17:55,584 --> 00:17:57,209 شكراً - لست مستعداً - 286 00:18:00,292 --> 00:18:03,876 أنا آسف، لست مستعداً، حسناً؟ 287 00:18:04,542 --> 00:18:06,125 أريد أن أكون مستعداً 288 00:18:07,292 --> 00:18:08,751 أريد أن أكون مستعداً 289 00:18:10,501 --> 00:18:12,959 وأنت متحمسة جداً وأعرف أنك تريدين إنجاب طفل 290 00:18:13,042 --> 00:18:15,959 وأنظر إليك، وأريد أن أكون متحمساً أيضاً 291 00:18:16,042 --> 00:18:19,000 ...لكني مرتعب، وأعرف... أعرف 292 00:18:19,459 --> 00:18:24,167 أعرف أني سأكون أباً سيئاً، وسأخسرك ...وأفضّل 293 00:18:24,417 --> 00:18:25,876 ...لا أريد 294 00:18:26,000 --> 00:18:29,542 لست مستعداً، لا أدري، باستثناء ذلك ...لست 295 00:18:29,999 --> 00:18:32,375 أنا آسف، حسناً؟ 296 00:18:55,626 --> 00:18:57,876 أشعر بوحدة شديدة فحسب 297 00:18:58,334 --> 00:19:00,999 أرغب كثيراً بفعل هذا 298 00:19:01,626 --> 00:19:04,417 لا أريد أن أفعله بمفردي 299 00:19:16,250 --> 00:19:19,459 إيرول)، لا أريد أي طفل في العالم) 300 00:19:20,000 --> 00:19:22,417 أردت أن أنجب طفلًا منك 301 00:20:15,375 --> 00:20:16,709 !يا إلهي 302 00:20:19,459 --> 00:20:20,876 !يا إلهي 303 00:20:23,918 --> 00:20:26,584 !يا إلهي! يا إلهي 304 00:20:42,542 --> 00:20:45,542 تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا" "عمّان، الأردن