1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:06:09,245 --> 00:06:12,498 "Ricordi che dobbiamo parlare?" 4 00:07:16,187 --> 00:07:19,023 - A che ora torni? - Alle due. 5 00:07:20,232 --> 00:07:22,693 - Vuoi una mano? - No. 6 00:07:25,321 --> 00:07:27,865 - Chiamami se hai bisogno. - Va bene. 7 00:07:35,122 --> 00:07:38,042 - Ciao. - Ciao. 8 00:09:02,293 --> 00:09:05,045 - Papà, posso spegnere? - Spegnila. 9 00:09:10,968 --> 00:09:13,929 - E' ora di andare in bagno... - Va bene. 10 00:09:27,526 --> 00:09:29,904 Aspetta un attimo. 11 00:09:33,866 --> 00:09:35,659 Dio, quanto pesi. 12 00:09:38,245 --> 00:09:40,081 Sbloccala. 13 00:09:55,471 --> 00:09:57,415 Dov'è la mamma? 14 00:09:57,515 --> 00:10:00,726 Non lo so, credo ancora a lavoro. 15 00:10:15,699 --> 00:10:17,618 Alza la tavoletta. 16 00:10:19,411 --> 00:10:20,955 Aspetta. 17 00:10:22,998 --> 00:10:25,334 Va bene, vai... 18 00:10:25,960 --> 00:10:28,654 Non così, mi fai male. 19 00:10:28,754 --> 00:10:31,090 Come faccio a sollevarti? 20 00:10:31,298 --> 00:10:33,759 Non voglio rompermi le ossa. 21 00:10:35,052 --> 00:10:36,887 Aspetta un secondo. 22 00:10:45,062 --> 00:10:48,774 Pulisciti bene. 23 00:10:49,150 --> 00:10:51,402 Hai un'altra piaga? 24 00:10:51,902 --> 00:10:54,155 Basta lubrificarla. 25 00:10:54,864 --> 00:10:56,449 Non preoccuparti. 26 00:10:56,615 --> 00:10:59,910 - Vuoi cambiarti la maglia? - No, dopo. 27 00:11:00,202 --> 00:11:02,371 Avvicina la sedia. 28 00:11:02,872 --> 00:11:04,999 Puoi aiutarmi un po'? 29 00:11:05,583 --> 00:11:07,334 Oh mio Dio! 30 00:11:17,595 --> 00:11:21,307 - Quando viene la signora Basia? - All'una. 31 00:11:44,622 --> 00:11:47,291 - Cosa vuoi bere? - Acqua. 32 00:12:04,141 --> 00:12:07,520 - Quante fette? - Due vanno bene. 33 00:12:13,109 --> 00:12:16,112 - Formaggio o prosciutto? - Formaggio. 34 00:12:25,079 --> 00:12:27,915 Ci vuoi il pomodoro o cetriolo? 35 00:12:28,416 --> 00:12:30,709 No, ketchup per favore. 36 00:12:40,719 --> 00:12:44,165 Hai dei soldi per comprare qualche bel fiore? 37 00:12:44,265 --> 00:12:45,516 Sì. 38 00:12:47,268 --> 00:12:48,894 Bene. 39 00:12:49,437 --> 00:12:51,355 Quanto ketchup? 40 00:12:51,647 --> 00:12:53,007 Poco. 41 00:12:53,107 --> 00:12:55,109 Ne ho messo troppo. 42 00:12:56,026 --> 00:12:58,112 - Va bene? - Spalmalo. 43 00:12:59,113 --> 00:13:02,408 - Vuoi che lo spalmi? - Sì. 44 00:13:03,742 --> 00:13:06,787 - Tu hai già mangiato? - Certo. 45 00:13:08,122 --> 00:13:11,751 - Puoi mangiare quest'altro. - No. 46 00:13:17,840 --> 00:13:20,342 Le mie pillole, per favore. 47 00:13:20,760 --> 00:13:22,386 Mangia prima. 48 00:13:29,852 --> 00:13:34,523 - Che piani hai oggi? - Vado ad un concerto rock. 49 00:13:37,651 --> 00:13:38,886 Bene. 50 00:13:38,986 --> 00:13:40,388 Buona fortuna. 51 00:13:40,488 --> 00:13:43,824 - Vado a farmi un bagno. - Non annegare. 52 00:13:44,492 --> 00:13:45,951 Non annego. 53 00:15:00,192 --> 00:15:01,610 Szymek! 54 00:15:03,487 --> 00:15:04,947 Szymek! 55 00:15:28,846 --> 00:15:30,139 Finito? 56 00:15:31,766 --> 00:15:33,601 Sbloccala. 57 00:18:26,190 --> 00:18:29,318 "Mamma" 58 00:18:57,513 --> 00:18:59,390 Due, per favore. 59 00:19:05,563 --> 00:19:08,607 - Può mettere un nastro? - Certo. 60 00:20:15,424 --> 00:20:18,969 - Brucia questa formica! - Puntala bene! 61 00:20:19,178 --> 00:20:21,038 Sta scappando. 62 00:20:21,138 --> 00:20:23,265 Puntala qui! 63 00:20:23,516 --> 00:20:25,459 Ormai è scappata. 64 00:20:25,559 --> 00:20:27,670 Alzatevi, vi faccio una foto. 65 00:20:27,770 --> 00:20:29,213 Avvicinatevi. 66 00:20:29,313 --> 00:20:31,524 Ora abbracciatevi. 67 00:20:31,941 --> 00:20:33,317 Bene. 68 00:20:33,692 --> 00:20:36,637 - Alzate la mano e tu il piede. - Io? 69 00:20:36,737 --> 00:20:38,322 Sì, tu... 70 00:20:38,531 --> 00:20:40,908 ...alza il piede. 71 00:20:42,284 --> 00:20:43,619 Szymek! 72 00:21:34,962 --> 00:21:36,589 Vieni qui. 73 00:21:42,261 --> 00:21:43,596 Che succede? 74 00:21:48,142 --> 00:21:49,351 Che c'è? 75 00:21:50,269 --> 00:21:52,229 Vuoi stare qui? 76 00:21:53,355 --> 00:21:55,524 Vuoi questo? Guarda. 77 00:21:56,150 --> 00:21:58,027 Cos'è questo? 78 00:22:00,237 --> 00:22:03,015 Non lo voglio nella mia stanza. 79 00:22:03,115 --> 00:22:06,702 - Perché no? - Perché non mi lascia dormire. 80 00:22:08,204 --> 00:22:11,023 Dormirai quando sarà estate. 81 00:22:11,123 --> 00:22:15,461 Non potrò, piangerà e mi farà stare sveglio. 82 00:22:16,545 --> 00:22:19,090 Mettiti le cuffie. 83 00:22:19,799 --> 00:22:21,575 Mentre dormo? 84 00:22:21,675 --> 00:22:25,871 - Metti della musica. - Non posso dormire con la musica. 85 00:22:25,971 --> 00:22:28,891 Allora dove vuoi che lo metta? 86 00:22:29,183 --> 00:22:31,544 In corridoio, per esempio. 87 00:22:31,644 --> 00:22:34,814 E se vai tu a dormire in corridoio? 88 00:22:35,439 --> 00:22:39,635 Ti farebbe piacere? Dormiresti in corridoio? 89 00:22:39,735 --> 00:22:43,139 Siete entrambi bambini, ma tu sei il più grande 90 00:22:43,239 --> 00:22:47,201 e ti adatteresti meglio a stare in corridoio. 91 00:22:52,540 --> 00:22:54,959 Anche tu gridavi molto. 92 00:22:55,876 --> 00:22:58,629 Oppure pensi di essere speciale? 93 00:23:01,257 --> 00:23:04,343 Non lamentarti e fai il tuo dovere. 94 00:23:05,511 --> 00:23:11,667 Mangia, lavati, spazzola quel cespuglio che hai in testa e mettiti la camicia. 95 00:23:11,767 --> 00:23:16,814 - A che ora devi andare a scuola? - Alle 9. I soldi per i fiori? 96 00:23:18,607 --> 00:23:21,068 Chiedi a Pawel. 97 00:23:21,819 --> 00:23:27,241 Mamma dice che devi darmi i soldi per i fiori da dare agli insegnanti. 98 00:23:27,450 --> 00:23:30,995 Non ho un cazzo da darti. Chiedilo per favore. 99 00:23:31,579 --> 00:23:34,331 Per favore, dammi i soldi per i fiori. 100 00:23:34,540 --> 00:23:36,734 Così va meglio. Quanto costano? 101 00:23:36,834 --> 00:23:38,110 50. 102 00:23:38,210 --> 00:23:40,921 50? Mi prendi per culo? 103 00:23:41,589 --> 00:23:45,009 - Un fiore per ogni maestro. - Prenditi le tue 50. 104 00:23:48,262 --> 00:23:51,374 Scherzo. Sei impazzito? Al massimo te ne do 10. 105 00:23:51,474 --> 00:23:53,350 Molto divertente. 106 00:23:55,227 --> 00:23:56,520 E' tutto? 107 00:23:56,771 --> 00:24:00,758 Non stai bene con la testa se pensi che questi bastino. 108 00:24:00,858 --> 00:24:03,761 Vuoi che ti rompo il culo? 109 00:24:03,861 --> 00:24:05,946 - Vattene. - No. 110 00:24:06,363 --> 00:24:09,408 Dov'è il mio regalo per la promozione? 111 00:24:09,658 --> 00:24:11,852 - Che regalo? - Un videogioco. 112 00:24:11,952 --> 00:24:15,898 Te lo faccio quando avrò abbastanza soldi. 113 00:24:15,998 --> 00:24:19,610 - E quando sarebbe? - Quando avrò lo stipendio. 114 00:24:19,710 --> 00:24:22,238 Mi aiuti a tagliarmi i capelli? 115 00:24:22,338 --> 00:24:25,574 Capelli! Ho sentito bene? 116 00:24:25,674 --> 00:24:27,493 - Sì. - Ripeti. 117 00:24:27,593 --> 00:24:29,328 C-A-P-E-L-L-I. 118 00:24:29,428 --> 00:24:31,555 Cazzo, avevo sentito bene. 119 00:24:31,722 --> 00:24:35,459 Fratellino... sei abbastanza grande da poterteli tagliare da solo. 120 00:24:35,559 --> 00:24:38,045 Fallo e dopo ti controllo. 121 00:24:38,145 --> 00:24:40,798 - Mi dai una sigaretta? - Vuoi un cazzotto? 122 00:24:40,898 --> 00:24:41,941 No. 123 00:26:58,953 --> 00:27:01,689 - Pawel ti ha dato i soldi? - No. 124 00:27:01,789 --> 00:27:05,793 Perché no? Ti ho detto di farteli dare da lui. 125 00:27:07,628 --> 00:27:09,755 Glielo hai chiesto? 126 00:27:12,425 --> 00:27:15,244 Quando torni da scuola, 127 00:27:15,344 --> 00:27:19,123 ricordati di prendere la carne dal macellaio. 128 00:27:19,223 --> 00:27:20,583 - No. - Sì! 129 00:27:20,683 --> 00:27:22,726 - Non lo faccio. - Lo farai. 130 00:27:22,893 --> 00:27:26,021 - Assolutamente no. - Devi farlo. 131 00:27:28,107 --> 00:27:32,903 Sei impazzita se pensi che entrerò lì dentro. 132 00:27:33,279 --> 00:27:35,906 O vai o rimarremo senza cena. 133 00:27:36,115 --> 00:27:39,352 - Puoi andarci tu. - Devo andare dal dottore. 134 00:27:39,452 --> 00:27:41,746 Non mi importa. 135 00:27:43,664 --> 00:27:46,917 Quando la smetterai di comportarti così? 136 00:27:47,334 --> 00:27:50,196 - Dico sul serio. - Farai come ti dico. 137 00:27:50,296 --> 00:27:51,338 No. 138 00:27:58,471 --> 00:28:01,557 Ti comporti ogni giorno in maniera più strana. 139 00:28:03,017 --> 00:28:06,754 Ora sei fissato con la plastichina. 140 00:28:06,854 --> 00:28:10,065 - Che vuoi dire? - Sembra che lo fai per lavoro. 141 00:28:10,858 --> 00:28:14,804 - In che senso? - E' quello che vedo. 142 00:28:14,904 --> 00:28:18,866 Sto facendo un ritratto. 143 00:28:19,366 --> 00:28:22,912 Non mi pare che ne saresti capace. 144 00:28:23,037 --> 00:28:27,124 - E' una bambola vudù. - Di tua madre? 145 00:28:27,583 --> 00:28:28,426 Sì! 146 00:28:28,626 --> 00:28:30,861 Non mi assomiglia. 147 00:28:30,961 --> 00:28:33,489 - E' una cosa idiota. - Funzionerà. 148 00:28:33,589 --> 00:28:36,509 Ti comporti come un bambino. 149 00:28:36,717 --> 00:28:40,638 Allora smettila di darmi fastidio mentre gioco. 150 00:30:17,401 --> 00:30:19,779 - Buongiorno. - Buongiorno. 151 00:30:22,406 --> 00:30:25,326 - C'è Bartek? - E' in bagno. 152 00:30:32,083 --> 00:30:34,418 Sono venuto per la carne. 153 00:31:36,647 --> 00:31:39,024 - Buongiorno. - Ciao. 154 00:31:39,525 --> 00:31:41,886 Che ti è successo alla testa? 155 00:31:41,986 --> 00:31:43,971 E' per la promozione. 156 00:31:44,071 --> 00:31:46,991 Sembri una vittima di Auschwitz. 157 00:31:53,414 --> 00:31:54,999 Mantieni. 158 00:31:59,754 --> 00:32:04,075 Non posso portarne troppa perché poi... 159 00:32:04,175 --> 00:32:05,676 ...devo andare a scuola. 160 00:32:07,303 --> 00:32:08,554 Firma. 161 00:32:20,566 --> 00:32:22,485 - Grazie. - Ci vediamo. 162 00:33:17,289 --> 00:33:18,666 Vieni... 163 00:33:20,292 --> 00:33:21,877 ...qui. 164 00:33:24,672 --> 00:33:26,590 Prendila da solo. 165 00:34:05,504 --> 00:34:07,548 - Io? - Alza il piede. 166 00:34:10,384 --> 00:34:11,719 Szymek! 167 00:34:47,254 --> 00:34:49,548 - Fiori...? - No. 168 00:34:51,092 --> 00:34:54,136 - Mi sono dimenticato. - Vuoi uno dei miei? 169 00:34:58,474 --> 00:35:00,976 - Tre tiri ognuno. - Va bene. 170 00:35:01,393 --> 00:35:02,603 Tre. 171 00:35:23,582 --> 00:35:28,295 SCUOLA 172 00:35:35,719 --> 00:35:38,472 Questa palla fa schifo. 173 00:35:39,723 --> 00:35:42,726 Se la lanci bene si attacca. 174 00:35:45,729 --> 00:35:47,857 Basta correre! 175 00:35:49,525 --> 00:35:53,446 In corridoio si cammina, non è fatto per correre. 176 00:35:55,948 --> 00:35:57,116 Continuiamo. 177 00:35:58,075 --> 00:36:02,121 L'ho lanciata forte, ma non ha fatto rumore. 178 00:36:04,123 --> 00:36:08,544 Più tardi andiamo al centro commerciale a provare videogiochi... 179 00:36:09,754 --> 00:36:11,238 Bene. 180 00:36:11,338 --> 00:36:14,675 - Lo hai sentito appena, eh? - Sì. 181 00:36:17,011 --> 00:36:20,581 Continuano a correre avanti e indietro. 182 00:36:20,681 --> 00:36:22,808 Chi se ne frega, continuiamo a giocare. 183 00:36:23,476 --> 00:36:25,728 Mi danno fastidio. 184 00:36:31,734 --> 00:36:33,402 Allora... 185 00:36:38,240 --> 00:36:41,686 Comincia con un: "Ciao, come stai?" 186 00:36:41,786 --> 00:36:44,230 Dopo cinque minuti di chiacchiere 187 00:36:44,330 --> 00:36:47,775 puoi dirgli cosa ti piace di lui... 188 00:36:47,875 --> 00:36:53,214 ...e gli chiedi se un giorno potete uscire insieme. 189 00:36:53,506 --> 00:36:58,427 - Con che tono di voce? - Uno normale. Come il mio adesso. 190 00:36:59,386 --> 00:37:04,667 Però sbottonati la camicia, almeno due o tre bottoni. 191 00:37:04,767 --> 00:37:07,712 E levati questo fottuto farfallino, 192 00:37:07,812 --> 00:37:12,174 a meno che non vuoi sembrare una ritardata di 5 anni. 193 00:37:12,274 --> 00:37:15,886 Mostra le ginocchia, ondeggia la coda di cavallo, 194 00:37:15,986 --> 00:37:18,239 su entrambe le spalle. 195 00:37:18,823 --> 00:37:23,936 Si innamorerà, non preoccuparti. Non avrà altra scelta. 196 00:37:24,036 --> 00:37:29,458 E guardalo fisso negli occhi. Mai nel vuoto. 197 00:37:31,710 --> 00:37:34,922 Vuoi sapere qualcos'altro? 198 00:37:40,052 --> 00:37:42,555 No... credo... 199 00:37:45,141 --> 00:37:47,168 I ragazzi mi vorranno? 200 00:37:47,268 --> 00:37:52,673 Bartek ha detto che sei figa e uscirebbe con te. 201 00:37:52,773 --> 00:37:59,071 Però ignoralo e basta. Tu sei interessata a Szymek, giusto? 202 00:38:05,286 --> 00:38:07,455 Altro? 203 00:38:12,168 --> 00:38:15,588 - Quanto vuoi per i consigli? - Quello che vuoi. 204 00:38:18,382 --> 00:38:19,800 Tieni! 205 00:38:21,802 --> 00:38:23,596 Prendilo. 206 00:38:24,805 --> 00:38:27,516 Cos'è? Cosa... 207 00:38:29,310 --> 00:38:31,604 Cos'è questo? 208 00:38:31,979 --> 00:38:34,440 Non lo sai? 209 00:38:35,524 --> 00:38:38,594 Penso di non piacerle... 210 00:38:38,694 --> 00:38:41,405 Zuzia, ti piace Czarek? 211 00:38:41,947 --> 00:38:43,032 Sì. 212 00:38:46,243 --> 00:38:49,872 - Fantastico! - Ha la faccia tutta rossa! 213 00:38:50,289 --> 00:38:52,416 E' geloso. 214 00:38:53,125 --> 00:38:55,820 Sei tutta sudata, scema. 215 00:38:55,920 --> 00:39:00,199 - Lo ha ammesso apertamente. - Non è vero... 216 00:39:00,299 --> 00:39:03,719 - Invece sembrava proprio un sì... - Sì! 217 00:39:04,136 --> 00:39:05,638 Szymek... 218 00:39:07,056 --> 00:39:09,683 - Non ingelosirti. - Vieni qui! 219 00:39:11,477 --> 00:39:15,689 E' molto aggressiva! Stai attento! 220 00:39:17,733 --> 00:39:19,719 Pensi di essere speciale? 221 00:39:19,819 --> 00:39:21,320 - No? - No. 222 00:39:21,987 --> 00:39:23,614 Te lo manda Gabrysia. 223 00:39:24,198 --> 00:39:28,894 Fai quello che dice altrimenti il tuo culo finisce su internet. 224 00:39:28,994 --> 00:39:29,937 Intesi? 225 00:39:30,037 --> 00:39:32,189 - Sei la sua postina? - Togliti! 226 00:39:32,289 --> 00:39:34,275 - Vai a lavarti i denti! - Fottiti! 227 00:39:34,375 --> 00:39:36,669 - Zitta! - Tu zitto! 228 00:39:40,339 --> 00:39:42,425 Ha ricevuto una lettera. 229 00:39:42,967 --> 00:39:45,010 Una lettera d'amore! 230 00:39:53,269 --> 00:39:55,896 Buongiorno classe. 231 00:39:57,773 --> 00:40:01,902 Mettetevi seduti. Veloci, per favore. 232 00:40:02,945 --> 00:40:07,616 Tra un attimo celebreremo la fine dell'anno scolastico. 233 00:40:07,867 --> 00:40:11,162 I primi ad alzarsi sono le file due, tre e quattro. 234 00:40:11,370 --> 00:40:13,497 Cercate di comportarvi bene. 235 00:40:13,789 --> 00:40:19,879 La preside vi darà la certificazione, il diploma e il vostro premio. 236 00:40:21,297 --> 00:40:25,426 Dopodiché tornate in aula... 237 00:40:25,968 --> 00:40:31,307 - ...dove potremo salutarci tutti quanti. - Che cos'è? 238 00:40:31,932 --> 00:40:35,711 - Cosa ti ha scritto? - Fatti i cazzi tuoi! 239 00:40:35,811 --> 00:40:39,023 - Leggila! - Stai zitto! 240 00:40:39,774 --> 00:40:43,678 Czarek... stai dando fastidio e sei pregato di smetterla. 241 00:40:43,778 --> 00:40:46,847 Non voglio dimenticarmi nulla. Pronti? 242 00:40:46,947 --> 00:40:52,578 Lasciate qui i vostri fiori, non c'è bisogno di portarli. 243 00:40:53,079 --> 00:40:55,898 Bene ragazzi, possiamo... 244 00:40:55,998 --> 00:40:59,960 - Szymek, hai la fotocamera? - Ce l'ho! 245 00:41:00,294 --> 00:41:02,671 Per favore, alzatevi. 246 00:41:03,547 --> 00:41:04,991 In fila di due. 247 00:41:05,091 --> 00:41:08,761 Marta e Oliwia mettetevi avanti... 248 00:41:15,101 --> 00:41:16,769 Sei impazzito? 249 00:41:16,936 --> 00:41:20,006 - Coglione. - Lo dirò alla maestra. 250 00:41:20,106 --> 00:41:21,732 Vedremo. 251 00:42:08,904 --> 00:42:12,324 Grazie per la canzone dell'estate, Lena. 252 00:42:18,539 --> 00:42:20,566 Cari bambini, 253 00:42:20,666 --> 00:42:24,695 alcuni di voi non torneranno più qui dopo le vacanze estive. 254 00:42:24,795 --> 00:42:26,881 Andrete in altre scuole. 255 00:42:27,131 --> 00:42:31,077 Alcuni di voi non si rivedranno più. 256 00:42:31,177 --> 00:42:32,845 Bene... 257 00:42:33,137 --> 00:42:39,185 ...voglio che voi rappresentiate questa scuola con orgoglio... 258 00:42:39,894 --> 00:42:43,397 ...e io, in quanto preside, voglio salutarvi 259 00:42:43,898 --> 00:42:46,842 con delle parole d'ispirazione 260 00:42:46,942 --> 00:42:52,448 pronunciate da un grande leader mentre salutava suo figlio: 261 00:42:53,532 --> 00:42:56,660 "L'intelligenza è la più grande ricchezza che ci sia. 262 00:42:57,453 --> 00:43:00,831 La stupidità, la più grande miseria. 263 00:43:01,165 --> 00:43:05,586 La più grande vergogna è avere grande autostima. 264 00:43:05,711 --> 00:43:09,799 Sentitevi orgogliosi di avere un carattere forte. 265 00:43:10,007 --> 00:43:13,552 Non cercate amicizie tra le persone stupide, 266 00:43:13,677 --> 00:43:17,431 vi faranno del male più di quanto possano aiutarvi. 267 00:43:18,557 --> 00:43:20,726 State alla larga dai bugiardi... 268 00:43:21,852 --> 00:43:24,146 perché sono come miraggi... 269 00:43:24,980 --> 00:43:29,443 ...che ti convincono ad andare lontano 270 00:43:30,069 --> 00:43:34,740 mentre l'essenziale si trova vicino a voi." 271 00:43:35,157 --> 00:43:37,226 E adesso... 272 00:43:37,326 --> 00:43:43,791 ...è il momento di premiare gli studenti più talentuosi della nostra scuola... 273 00:43:46,752 --> 00:43:50,423 ...che si sono distinti per le loro attività extrascolastiche: 274 00:43:50,631 --> 00:43:53,034 Il vincitore del primo premio 275 00:43:53,134 --> 00:43:57,079 nella Competizione di Lingua Polacca, Gabrysia Wolska, 276 00:43:57,179 --> 00:43:59,140 della classe 6A. 277 00:44:01,225 --> 00:44:05,438 Continua così, mi raccomando. Congratulazioni. 278 00:44:05,563 --> 00:44:08,733 - Grazie. - Ben fatto! 279 00:44:13,863 --> 00:44:18,768 Continuiamo. Il vincitore della Competizione per il Riciclaggio... 280 00:44:18,868 --> 00:44:24,123 ...il vincitore è l'alunna, Bozena Siejk, della classe 6B. 281 00:44:26,625 --> 00:44:28,711 Miei cari bambini, 282 00:44:29,253 --> 00:44:32,882 la parte ufficiale è terminata... 283 00:44:33,549 --> 00:44:38,554 ...però voglio augurare a tutti voi dal profondo del mio cuore... 284 00:44:39,263 --> 00:44:44,143 ...delle vacanze rilassanti, sicure e calde. 285 00:44:44,518 --> 00:44:47,421 Siete tutti molto speciali. 286 00:44:47,521 --> 00:44:53,402 Avrete tutti grandi opportunità nella vita, fatene dunque tesoro. 287 00:45:01,285 --> 00:45:02,995 Mantieni questo. 288 00:45:51,961 --> 00:45:54,088 Che ne dici di fumare? 289 00:46:12,189 --> 00:46:14,358 Vieni... entra. 290 00:46:32,752 --> 00:46:34,545 Guarda dove metti i piedi. 291 00:46:38,215 --> 00:46:39,842 Guarda qui. 292 00:46:42,511 --> 00:46:46,223 Che ti frega di avere le foto della cicciona? 293 00:46:47,433 --> 00:46:50,144 Faccio la collezione. 294 00:46:52,313 --> 00:46:56,942 Poi sarebbe imbarazzante se ci seguisse dappertutto. 295 00:46:58,402 --> 00:46:59,904 Lo so. 296 00:47:02,239 --> 00:47:03,741 E' strana. 297 00:47:20,299 --> 00:47:22,660 Perché vuoi che vada lì? 298 00:47:22,760 --> 00:47:26,222 - Devo dirti una cosa. - E' un paese libero. 299 00:47:26,388 --> 00:47:30,267 - Poi perché lì? - Voglio mostrarti una cosa. 300 00:47:30,434 --> 00:47:34,230 - Puoi mostrarmela qui. - No, non posso. 301 00:47:34,605 --> 00:47:37,942 Va bene, arrivo tra mezz'ora. 302 00:47:44,907 --> 00:47:49,286 ROVINE 303 00:49:38,938 --> 00:49:40,940 "Mamma" 304 00:50:02,253 --> 00:50:03,546 Pronto? 305 00:50:04,672 --> 00:50:06,298 Pronto. 306 00:50:06,632 --> 00:50:10,678 Sto ancora festeggiando con le mie amiche. 307 00:50:11,053 --> 00:50:12,805 Non ancora. 308 00:50:21,731 --> 00:50:25,317 Stavano qui, ma mi sono allontanata un attimo. 309 00:50:28,028 --> 00:50:30,197 Sì, un libro. 310 00:50:33,367 --> 00:50:35,369 "I migliori popoli antichi". 311 00:50:35,578 --> 00:50:38,606 Deve aver combinato qualcosa. 312 00:50:38,706 --> 00:50:43,152 Credo che l'abbia pagata, non erano mai state amiche. 313 00:50:43,252 --> 00:50:47,198 - Quelle foto erano imbarazzanti. - Te l'ho detto. 314 00:50:47,298 --> 00:50:48,824 E' qui. 315 00:50:48,924 --> 00:50:51,427 Che cazzo dici? Dove? 316 00:50:54,972 --> 00:50:56,165 Resta qui. 317 00:50:56,265 --> 00:50:58,125 Shh... riesco a vederla. 318 00:50:58,225 --> 00:51:00,503 - Vengo con te. - Resta qui! 319 00:51:00,603 --> 00:51:02,730 Fottiti! No! 320 00:51:03,022 --> 00:51:06,484 Vieni... però siediti e non parlare. 321 00:51:15,701 --> 00:51:17,328 Dammi una sigaretta. 322 00:51:27,963 --> 00:51:30,382 E l'accendino. 323 00:51:30,716 --> 00:51:33,094 Adesso te lo do. 324 00:51:38,557 --> 00:51:41,185 Ricordati di ridarmelo. 325 00:51:43,479 --> 00:51:45,731 Bene, allora vado. 326 00:52:19,557 --> 00:52:23,936 Volevo che venissi qui perché dovevo parlarti. 327 00:52:25,563 --> 00:52:27,106 Allora parla! 328 00:52:38,284 --> 00:52:42,455 Il fatto è che... da qualche mese... 329 00:52:44,623 --> 00:52:46,667 ...in qualche modo... 330 00:52:48,586 --> 00:52:52,715 ...mi sono innamorata di te e mi piaci molto. 331 00:52:56,260 --> 00:52:58,053 E... 332 00:53:00,681 --> 00:53:03,642 ...ho qualche possibilità? 333 00:53:03,976 --> 00:53:08,481 Potremmo... sai... uscire? 334 00:53:13,694 --> 00:53:16,655 Onestamente, non credo. 335 00:53:30,795 --> 00:53:33,297 Perché sei venuta qui? 336 00:53:34,840 --> 00:53:38,244 Perché volevo dirtelo. 337 00:53:38,344 --> 00:53:40,971 Potevi dirmelo a scuola. 338 00:53:41,097 --> 00:53:42,848 Impossibile. 339 00:53:55,111 --> 00:53:57,196 Qualcos'altro? 340 00:54:03,744 --> 00:54:06,355 Che cazzo stai facendo? 341 00:54:06,455 --> 00:54:08,791 Senti caldo? 342 00:54:11,877 --> 00:54:14,547 Sei completamente scema? 343 00:54:22,888 --> 00:54:26,058 - Che cazzo è? - Prendilo. 344 00:54:26,767 --> 00:54:31,272 Ma che problemi hai? Che stai facendo? 345 00:54:33,232 --> 00:54:35,776 Volevi... solo fare sesso? 346 00:54:36,736 --> 00:54:39,989 Se volevi farti una scopata, hai scelto il tipo sbagliato. 347 00:54:42,199 --> 00:54:44,577 Che stupida troia! 348 00:54:46,829 --> 00:54:50,666 Vuoi sapere una cosa? Una cosa importante. 349 00:54:53,252 --> 00:54:54,795 Guardami! 350 00:54:58,674 --> 00:55:01,635 Ehi! Vieni qui! 351 00:55:04,221 --> 00:55:06,015 Muoviti, amico! 352 00:55:08,100 --> 00:55:12,354 Sai una cosa? Non te ne andrai così facilmente. 353 00:55:13,439 --> 00:55:14,966 Volevi scopare? 354 00:55:15,066 --> 00:55:18,177 Se lui non vuole, lo faccio io. 355 00:55:18,277 --> 00:55:21,180 Tu volevi fare sesso... lui si è offerto. 356 00:55:21,280 --> 00:55:23,140 - Andiamo! - Spogliala. 357 00:55:23,240 --> 00:55:25,309 - Fallo! - Fallo per me! 358 00:55:25,409 --> 00:55:28,813 Vogliamo del porno polacco! 359 00:55:28,913 --> 00:55:32,500 Non filmarmi... dai, smettila. 360 00:55:32,625 --> 00:55:34,543 Qual è il problema? 361 00:55:34,794 --> 00:55:36,629 Che ti succede, troia? 362 00:55:36,921 --> 00:55:38,030 Allora? 363 00:55:38,130 --> 00:55:40,966 Che vuoi fare, idiota? 364 00:55:41,801 --> 00:55:43,911 - Ti sto riprendendo. - Muoviti! 365 00:55:44,011 --> 00:55:46,205 Mostraci le tue grasse tette. 366 00:55:46,305 --> 00:55:48,374 - Forza! - Mostracele! 367 00:55:48,474 --> 00:55:49,850 Levatela! 368 00:55:50,351 --> 00:55:51,919 Lasciatemi stare. 369 00:55:52,019 --> 00:55:54,046 Facci vedere quanto vali! 370 00:55:54,146 --> 00:55:57,591 - Non essere timida! - Facci un po' vedere! 371 00:55:57,691 --> 00:55:59,593 - Forza! - Basta! 372 00:55:59,693 --> 00:56:01,929 Perché hai cominciato a sbottonarti? 373 00:56:02,029 --> 00:56:04,281 - Cazzo! - Smettila di filmare! 374 00:56:05,199 --> 00:56:06,809 Lo farai con me! 375 00:56:06,909 --> 00:56:09,645 - Mostraci qualcosa! - Andatevene! 376 00:56:09,745 --> 00:56:11,664 - Adesso! - Lui ti scoperà. 377 00:56:11,831 --> 00:56:15,042 Che fai? Piangi? Facci vedere le tette! 378 00:56:15,376 --> 00:56:16,627 Stupida puttana! 379 00:56:17,670 --> 00:56:20,656 Sei fottuta! Mangiatelo, troia! 380 00:56:20,756 --> 00:56:22,575 Forza! Mangia! 381 00:56:22,675 --> 00:56:24,243 Mangia, troia! 382 00:56:24,343 --> 00:56:25,828 Dai un morso. 383 00:56:25,928 --> 00:56:28,514 - Provalo! - Finiscila! 384 00:56:30,015 --> 00:56:31,350 Ora piangi! 385 00:56:31,767 --> 00:56:34,645 Stupida troia! Ritardata di merda! 386 00:56:35,312 --> 00:56:37,481 Pensi di essere normale? 387 00:56:38,524 --> 00:56:39,900 Faccele vedere! 388 00:56:40,317 --> 00:56:42,653 Vuoi questo? Prendilo! 389 00:56:42,987 --> 00:56:46,115 Cazzo... sta piangendo! Aww... 390 00:56:46,449 --> 00:56:50,703 Che ti succede, idiota? Vuoi dirmi qualcosa? 391 00:56:51,704 --> 00:56:53,372 Che c'è? 392 00:56:53,789 --> 00:56:55,708 Smettetela, ok? 393 00:56:55,875 --> 00:56:58,335 Togliti i vestiti. 394 00:56:59,378 --> 00:57:02,173 - Che state facendo? - Non stiamo facendo un cazzo. 395 00:57:02,381 --> 00:57:05,801 Cosa volevi fare? Dillo! 396 00:57:06,051 --> 00:57:08,179 Che volevi? 397 00:57:09,513 --> 00:57:11,457 Merda... ancora piangi! 398 00:57:11,557 --> 00:57:14,185 Vattene via tu e il tuo grosso culo! 399 00:57:15,519 --> 00:57:18,355 Piagnucolona di merda. Piangi! 400 00:57:18,731 --> 00:57:23,444 Psicopatica! Ritardata! 401 00:57:32,620 --> 00:57:36,832 Sinceramente, non so neanche come si chiama. 402 00:57:36,957 --> 00:57:40,211 Sinceramente, è solo una grassa troia. 403 00:57:40,336 --> 00:57:41,712 Aspetta, aspetta... 404 00:57:44,882 --> 00:57:48,010 Che cazzo si aspettava? 405 00:57:50,930 --> 00:57:53,390 Guarda quando mi colpisce. 406 00:57:55,434 --> 00:57:59,297 Dove sono le sue tette? Perché trema tutto? 407 00:57:59,397 --> 00:58:03,467 In caso non avessi notato, lei ha cominciato... 408 00:58:03,567 --> 00:58:06,779 ...a colpire il cellulare... 409 00:58:07,780 --> 00:58:11,534 ...con le sue fottute mani da gorilla. 410 01:00:36,679 --> 01:00:38,097 Merda. 411 01:01:07,418 --> 01:01:09,904 Vabbè, andiamo da Kom Net. 412 01:01:10,004 --> 01:01:13,048 Stanno facendo i lavori. 413 01:01:14,091 --> 01:01:16,177 Come vuoi. 414 01:01:22,016 --> 01:01:24,085 Vuoi una gelatina? 415 01:01:24,185 --> 01:01:25,561 Signorina...? 416 01:01:26,562 --> 01:01:30,216 - Sono ottime come esca per topi. - Hai topi in casa? 417 01:01:30,316 --> 01:01:32,359 Sono spettacolari. 418 01:01:34,653 --> 01:01:37,281 Mai provato quelle verdi? 419 01:01:38,699 --> 01:01:41,035 Fammi finire questa. 420 01:01:45,164 --> 01:01:47,208 Super aspra. 421 01:01:48,667 --> 01:01:51,003 Mangiala tutta intera. 422 01:02:00,513 --> 01:02:02,723 - Aspra, eh? - Sì. 423 01:02:06,060 --> 01:02:11,148 - Ce l'ho fatta! Mangiata intera. - Va bene. 424 01:02:12,274 --> 01:02:13,859 E Jack disse: 425 01:02:14,068 --> 01:02:17,305 "Non così presto, la costruzione è appena cominciata." 426 01:02:17,405 --> 01:02:18,823 Divertente, eh? 427 01:02:19,782 --> 01:02:23,119 - Sto ridendo? - Sì, un sacco. 428 01:02:25,204 --> 01:02:27,665 Una battuta di merda. 429 01:02:30,626 --> 01:02:32,294 Grazie mille. 430 01:02:33,337 --> 01:02:59,305 Guarda... 431 01:02:59,405 --> 01:02:59,655 Merda! 432 01:02:59,780 --> 01:03:03,409 - Mi sono scocciato di portare questa palla. - Lasciala qui! 433 01:03:11,125 --> 01:03:14,754 Per favore scendete dalle scale mobili, 434 01:03:15,129 --> 01:03:17,923 e pensate a fare shopping. 435 01:03:18,174 --> 01:03:19,884 Grazie. 436 01:03:26,390 --> 01:03:30,227 - Che puzza di polpette. - Puzzano quanto te! 437 01:03:30,436 --> 01:03:32,605 No... non credo. 438 01:03:57,421 --> 01:04:03,803 PARCOGIOCHI 439 01:18:21,294 --> 01:18:25,548 PARCOGIOCHI