1 00:00:02,633 --> 00:00:04,073 Previously on "The Breaks." 2 00:00:04,133 --> 00:00:05,373 Fouray manufactures receipts when he's on tour, 3 00:00:05,433 --> 00:00:06,633 and he pockets the cash when he's reimbursed. 4 00:00:06,700 --> 00:00:08,200 You're gonna trust this ho over your boy? 5 00:00:08,267 --> 00:00:09,667 --you talking about? 6 00:00:09,733 --> 00:00:11,903 I have this fantasy that we would cut the album, 7 00:00:11,967 --> 00:00:13,727 and it saves hip hop from going pop. 8 00:00:13,800 --> 00:00:16,670 Our audience is not interested in the noise you call hip-hop. 9 00:00:16,733 --> 00:00:18,903 Hey, Bernard, this the kid I was telling you about. 10 00:00:18,967 --> 00:00:21,497 Played that PE at WPPS. 11 00:00:21,567 --> 00:00:23,967 Let me know if you're ever really ready to talk. 12 00:00:24,033 --> 00:00:25,203 Otherwise... 13 00:00:26,900 --> 00:00:28,200 Hands against the car. 14 00:00:28,267 --> 00:00:29,397 Wait-- What'd I do? 15 00:00:29,467 --> 00:00:30,897 You can't arrest him! Deevee! 16 00:00:30,967 --> 00:00:32,697 Mr. Van Putten is my client. 17 00:00:32,767 --> 00:00:36,167 You call fuckin' Juggy to get our friend out of jail. 18 00:00:36,233 --> 00:00:37,433 I'm supposed to just let him sit in a cell 19 00:00:37,500 --> 00:00:39,200 because you got daddy issues? 20 00:00:39,267 --> 00:00:40,527 So you the middle-man? 21 00:00:40,600 --> 00:00:42,100 No, I negotiate 22 00:00:42,167 --> 00:00:44,197 with the label on behalf of the artist. 23 00:00:44,267 --> 00:00:45,627 Thanks for your time, huh? 24 00:00:45,700 --> 00:00:47,870 Gonna start my own label. 25 00:00:47,933 --> 00:00:49,203 Better come on, boy. 26 00:00:51,200 --> 00:00:53,370 He might be snitching, kid's gotta go. 27 00:01:24,533 --> 00:01:26,373 How long am I supposed to be in here? 28 00:01:26,433 --> 00:01:29,173 You got somewhere to be? 29 00:01:29,233 --> 00:01:31,073 Nah, I... 30 00:01:31,067 --> 00:01:33,597 I mean, yeah, I'd like to go home, 31 00:01:33,667 --> 00:01:36,067 take a shower and whatnot. 32 00:01:36,067 --> 00:01:38,527 They got a shower at the precinct. 33 00:01:40,067 --> 00:01:42,097 Didn't you shower over there? 34 00:01:44,333 --> 00:01:47,303 Look, I-- I mean, nah-- 35 00:01:47,367 --> 00:01:50,797 nah, um, I-- they didn't let me. 36 00:01:50,867 --> 00:01:53,527 What they let you do? Nothing. 37 00:01:53,600 --> 00:01:56,070 What'd you tell 'em? Nothing. 38 00:01:56,067 --> 00:01:57,327 You sure? 39 00:01:57,400 --> 00:02:00,200 Yes, I'm-- I'm positive. 40 00:02:08,467 --> 00:02:10,697 So we gonna work together. 41 00:02:12,700 --> 00:02:14,430 Most definitely. 42 00:02:14,500 --> 00:02:16,070 A'ight. 43 00:02:17,333 --> 00:02:19,073 Let's work. 44 00:02:40,133 --> 00:02:43,303 We should fight more often. 45 00:02:43,367 --> 00:02:46,067 Mm-hmm. 46 00:02:46,100 --> 00:02:48,630 Oh-- what about in, like, ten minutes? 47 00:02:48,700 --> 00:02:51,170 Stop being so stupid. 48 00:03:05,667 --> 00:03:07,927 Hey, should we try Deevee again? 49 00:03:08,067 --> 00:03:10,427 Where? He's not at his dad's. 50 00:03:10,500 --> 00:03:13,830 Oh, you don't think he went back to Juggy's, do you? 51 00:03:13,900 --> 00:03:16,230 Last thing I need is my best friend 52 00:03:16,300 --> 00:03:19,330 and my girlfriend hanging out with Juggy all the time. 53 00:03:19,400 --> 00:03:20,730 David, it was an emergency. 54 00:03:20,800 --> 00:03:23,070 I got it, I got it, I'm-- look, I'm glad 55 00:03:23,100 --> 00:03:24,530 that Deevee is not in jail, 56 00:03:24,600 --> 00:03:27,400 and I am glad that Juggy was at home. 57 00:03:27,467 --> 00:03:28,867 Me, too. Good. 58 00:03:28,933 --> 00:03:31,303 Can you come back to bed now? 59 00:03:31,367 --> 00:03:33,697 Stop, I gotta go. 60 00:03:33,767 --> 00:03:35,797 You know if I'm on the ground floor 61 00:03:35,867 --> 00:03:38,097 of Barry's new label, then I'm part of the foundation. 62 00:03:38,167 --> 00:03:40,697 Yeah, but didn't you start, like, yesterday? 63 00:03:40,767 --> 00:03:43,127 Let him feel you out and... just, like, 64 00:03:43,200 --> 00:03:44,800 bring you along at his own pace. 65 00:03:44,867 --> 00:03:46,827 If I'd've done that, I'd've never gotten the job 66 00:03:46,900 --> 00:03:49,070 in the first place. 67 00:04:06,200 --> 00:04:09,600 I hear congratulations are in order. 68 00:04:11,267 --> 00:04:13,497 You shouldn't have. 69 00:04:13,567 --> 00:04:15,767 Little Mattie Taylor. 70 00:04:15,833 --> 00:04:18,273 Head of black music. 71 00:04:18,333 --> 00:04:21,703 From promo assistant to big office with a view. 72 00:04:21,767 --> 00:04:23,627 Not that I was ever invited to the last one, 73 00:04:23,700 --> 00:04:26,100 but-- Well, clearly you don't wait for an invitation. 74 00:04:26,167 --> 00:04:28,127 Well, I guess that's the thing about foresight. 75 00:04:28,200 --> 00:04:30,900 Where would we be if we waited for what we wanted? 76 00:04:30,967 --> 00:04:33,097 So, black music. 77 00:04:33,167 --> 00:04:35,797 That's not where I left it, that's for sure. 78 00:04:35,867 --> 00:04:37,867 But you got a solid roster here, right? 79 00:04:37,933 --> 00:04:40,173 You got Keith Sweat, Tay Six. 80 00:04:40,233 --> 00:04:42,333 Don't forget Al B-- with that face and that voice, 81 00:04:42,400 --> 00:04:45,300 women all over this country are gonna be wet with anticipation. 82 00:04:45,367 --> 00:04:47,897 Well, not every woman. 83 00:04:47,967 --> 00:04:50,227 What brings you by, Juggy? 84 00:04:50,300 --> 00:04:52,070 I heard you might be 85 00:04:52,133 --> 00:04:54,173 adding the hip hop to your repertoire. 86 00:04:54,233 --> 00:04:57,633 My chairman says there's gold in them-there hills. 87 00:04:57,700 --> 00:04:59,370 But he said that about disco too, so. 88 00:04:59,433 --> 00:05:00,803 This might be different. 89 00:05:00,867 --> 00:05:03,127 My son David, he's crazy about it. 90 00:05:03,200 --> 00:05:05,230 He thinks radio's gonna catch on eventually. 91 00:05:05,300 --> 00:05:08,670 What do you say you and me, we get out in front of this? 92 00:05:08,733 --> 00:05:09,973 Huh? 93 00:05:12,867 --> 00:05:15,967 Kids, what do they know, right? 94 00:05:16,067 --> 00:05:18,067 I don't know. 95 00:05:18,067 --> 00:05:21,967 You want me to work some records for you? 96 00:05:22,067 --> 00:05:23,397 Be just like the old days, 97 00:05:23,467 --> 00:05:26,067 you know, but this time, you call all the shots. 98 00:05:26,133 --> 00:05:28,233 That's really gracious of you, Juggy. 99 00:05:28,300 --> 00:05:30,400 Hmm. Are you also going to allow me to choose 100 00:05:30,467 --> 00:05:32,227 which markets I wanna push my acts in, 101 00:05:32,300 --> 00:05:35,930 or do you still owe Cap Reynolds a favor for Tulsa? 102 00:05:36,067 --> 00:05:39,067 Oh, my, Mattie. 103 00:05:39,133 --> 00:05:41,273 No one's supposed to know about that. 104 00:05:41,333 --> 00:05:43,333 Nobody does. 105 00:05:43,400 --> 00:05:44,900 About Cap-- 106 00:05:44,967 --> 00:05:46,527 Never in a million years. 107 00:05:47,767 --> 00:05:49,067 You don't wanna hear me out? 108 00:05:49,100 --> 00:05:50,700 Juggy, it was nice to see you. 109 00:06:01,067 --> 00:06:02,727 You heard the man, he likes this. 110 00:06:02,800 --> 00:06:04,230 He's not even giving him another song. 111 00:06:04,300 --> 00:06:06,800 Well, Tommy Boy is going to drop him 112 00:06:06,867 --> 00:06:08,067 if he doesn't deliver the song, 113 00:06:08,133 --> 00:06:09,303 which means that he won't be able 114 00:06:09,367 --> 00:06:10,927 to finish the new album, which means-- 115 00:06:11,067 --> 00:06:13,067 Okay, that means that we take a different approach. 116 00:06:13,133 --> 00:06:15,203 With D Rome? With everybody, with everything. 117 00:06:15,267 --> 00:06:16,927 We let Tommy Boy drop D Rome. 118 00:06:17,067 --> 00:06:18,097 What? 119 00:06:18,167 --> 00:06:19,397 We're gonna let Tommy Boy drop D Rome. 120 00:06:19,467 --> 00:06:21,727 and we're gonna sign him. To what? 121 00:06:21,800 --> 00:06:23,070 Fouray Records. 122 00:06:23,067 --> 00:06:25,397 Barry, we don't have the money for a label-- 123 00:06:25,467 --> 00:06:27,367 I didn't have the money when I started this company. 124 00:06:27,433 --> 00:06:29,303 You ever had a check that bounced? Actually-- 125 00:06:29,367 --> 00:06:33,197 I just need a way to show him that we're all about D Rome. 126 00:06:33,267 --> 00:06:36,067 You know, some way to show him that he should believe in us. 127 00:06:36,067 --> 00:06:38,067 Something that Tommy Boy won't do, 128 00:06:38,067 --> 00:06:39,597 something that Gordy can't do, 129 00:06:39,667 --> 00:06:42,567 so that motherfucker stop putting shit in D Rome head. 130 00:06:42,633 --> 00:06:44,603 The Ride concert. 131 00:06:44,667 --> 00:06:47,127 It's tonight. Keith Sweat is the headliner. 132 00:06:47,200 --> 00:06:48,430 Maybe we can get Keith to let D Rome 133 00:06:48,500 --> 00:06:49,930 spit his verses on that song. 134 00:06:50,067 --> 00:06:52,797 Live, in front of thousands of screaming fans. 135 00:06:52,867 --> 00:06:54,597 That's insane. That's a great idea, yeah. 136 00:06:54,667 --> 00:06:57,067 That's insane, that's exactly why we need to do it. 137 00:06:57,133 --> 00:06:59,073 That's perfect, that's a perfect idea. 138 00:06:59,067 --> 00:07:00,927 I love it, I love it, I love it, Ms. Unreasonable. 139 00:07:01,067 --> 00:07:02,267 That's great, very-- 140 00:07:02,333 --> 00:07:04,233 ahh-ahh-ahh, where you going? No, no-no-no. 141 00:07:04,300 --> 00:07:06,130 I need you to chill out here and work on that business plan 142 00:07:06,200 --> 00:07:07,670 for the record label, we need it perfect. 143 00:07:07,733 --> 00:07:10,133 Barry-- Stop, I don't even wanna hear it. 144 00:07:11,900 --> 00:07:13,930 Come on, come on. 145 00:07:21,167 --> 00:07:23,697 Hey, what's up, D? What's happening, man? 146 00:07:23,767 --> 00:07:25,227 King! 147 00:07:25,300 --> 00:07:26,530 What up, man, you making love 148 00:07:26,600 --> 00:07:28,630 to some lucky woman on-stage tonight? Huh? 149 00:07:28,700 --> 00:07:31,200 Ha-ha, Fouray. What's up, baby? 150 00:07:31,267 --> 00:07:32,467 I know you ain't here for a cut. 151 00:07:32,533 --> 00:07:34,973 Ah, man, no-no-no-no, come on, come on. 152 00:07:35,067 --> 00:07:37,567 Stop, please, I mean-- He's good. 153 00:07:37,633 --> 00:07:39,473 Recognize me, man. 154 00:07:39,533 --> 00:07:41,073 I ain't the one with sharp objects. 155 00:07:41,067 --> 00:07:43,897 Keith, I need to holler at you for one second 156 00:07:43,967 --> 00:07:45,367 about D Rome, though, you got a hot second? 157 00:07:45,433 --> 00:07:47,503 Your boy is hot. He killed the remix. 158 00:07:47,567 --> 00:07:50,497 That's what I'm saying, so let's see if we can, like, 159 00:07:50,567 --> 00:07:53,067 work it out he perform with you tonight on the stage? 160 00:07:53,100 --> 00:07:55,430 Hey, that's not the blade you used last time. 161 00:07:55,500 --> 00:07:57,930 Remember how you sculpted right above my ear? 162 00:07:58,067 --> 00:07:59,667 Do that again, baby, come on now. 163 00:07:59,733 --> 00:08:01,403 So, what's up? What you think? 164 00:08:01,467 --> 00:08:04,397 I mean, I guess so. Is it cool with Bernard? 165 00:08:04,467 --> 00:08:06,427 Bernard? I don't need to talk to Bernard, 166 00:08:06,500 --> 00:08:08,370 bring up the past, for what? 167 00:08:08,433 --> 00:08:10,433 He only really care that you headlining his show 168 00:08:10,500 --> 00:08:12,070 and not Sampson's show, like, for what? 169 00:08:12,133 --> 00:08:13,973 Listen, you take Anita Baker on the stage, 170 00:08:14,067 --> 00:08:15,867 Y'all do "Make It Last Forever." 171 00:08:15,933 --> 00:08:17,503 Do you need Bernard's permission? 172 00:08:19,267 --> 00:08:21,067 All right, baby, you got it. 173 00:08:21,067 --> 00:08:23,227 Hey, bring your man side of stage. 174 00:08:23,300 --> 00:08:24,970 I'll pass him the mic before I'm done. 175 00:08:25,067 --> 00:08:26,727 Aah! That's what's up. 176 00:08:26,800 --> 00:08:28,100 We're out of credentials. 177 00:08:28,167 --> 00:08:30,527 Man, my name is my pass. 178 00:08:34,500 --> 00:08:36,600 All right, hey, I'll see you later, man. 179 00:08:38,533 --> 00:08:40,673 I'mma go get D Rome, you go get Josie 180 00:08:40,733 --> 00:08:41,933 and meet me backstage. 181 00:08:42,067 --> 00:08:43,397 Look, make sure that he look right 182 00:08:43,467 --> 00:08:45,227 and y'all are on time, you got that? 183 00:08:45,300 --> 00:08:46,830 I got it, Barry. Good. 184 00:08:46,900 --> 00:08:49,900 That'll give me some time to-- to work Mattie Taylor. 185 00:08:49,967 --> 00:08:52,927 Listen, Nikki, good idea. 186 00:08:53,067 --> 00:08:55,267 Very, very good idea, I like that. 187 00:09:03,267 --> 00:09:05,527 Oh, shit, Barry! 188 00:09:06,433 --> 00:09:07,833 I need credentials. 189 00:09:55,233 --> 00:09:58,773 Have you ever tried to do, like, a... like, a hook? 190 00:09:58,833 --> 00:09:59,773 What? 191 00:09:59,833 --> 00:10:01,273 You know, like, a hook, 192 00:10:01,333 --> 00:10:02,933 like something that goes in between everything 193 00:10:03,000 --> 00:10:04,930 so it doesn't sound like you just... 194 00:10:05,000 --> 00:10:07,270 going on and on and on? 195 00:10:08,667 --> 00:10:12,127 I mean, people like to sing along. 196 00:10:12,200 --> 00:10:13,630 I ain't singing. 197 00:10:13,700 --> 00:10:16,100 I know you're not singing, but just... 198 00:10:16,167 --> 00:10:17,527 You think my shit whack? 199 00:10:17,600 --> 00:10:20,030 No, no, no, man, not at all. 200 00:10:20,100 --> 00:10:23,630 Then what the fuck is it? You just a shitty producer? 201 00:10:23,700 --> 00:10:26,670 You don't know what the fuck you're doing, huh? 202 00:10:26,733 --> 00:10:29,403 I know what I'm doing. What? 203 00:10:29,467 --> 00:10:31,067 I can't hear you. 204 00:10:31,133 --> 00:10:32,873 I-- I-- I just said 205 00:10:32,933 --> 00:10:35,133 I know what I'm-- I know what I'm doing. 206 00:10:35,200 --> 00:10:37,530 So you can make it work without the hook. 207 00:10:40,067 --> 00:10:41,727 Then make it work. 208 00:10:51,867 --> 00:10:53,527 95.5, the Ride. 209 00:10:53,600 --> 00:10:55,100 Show some New York City pride. 210 00:10:55,167 --> 00:10:58,027 Name this Brooklyn band and this old-school jam... 211 00:10:58,100 --> 00:11:00,500 These are... ...two tickets to Keith Sweat's concert... 212 00:11:00,567 --> 00:11:02,797 Man, Sampson'll hate that. Will he? 213 00:11:02,867 --> 00:11:04,967 Yeah, he thinks he owns that account. 214 00:11:05,067 --> 00:11:06,767 Hah. 215 00:11:06,833 --> 00:11:08,233 Boy, I wish I could've been there 216 00:11:08,300 --> 00:11:09,570 when you played that record. 217 00:11:09,633 --> 00:11:11,973 Let me ask you something. 218 00:11:12,067 --> 00:11:14,827 You knew he'd can you, why'd you do it? 219 00:11:14,900 --> 00:11:17,300 Because I showed him research that proved 220 00:11:17,367 --> 00:11:19,327 he could beat you by playing hip hop, 221 00:11:19,400 --> 00:11:21,200 and he told me to stick to getting his coffee. 222 00:11:25,267 --> 00:11:27,327 Yes? 223 00:11:36,567 --> 00:11:38,227 I need your help. 224 00:11:38,300 --> 00:11:40,070 What's wrong? Is Deevee okay? 225 00:11:40,133 --> 00:11:41,333 No, it's nothing like that. 226 00:11:41,400 --> 00:11:43,430 Barry got Keith Sweat to let D Rome perform 227 00:11:43,500 --> 00:11:45,430 his verse on the remix tonight, and-- 228 00:11:45,500 --> 00:11:46,430 but they don't have any credentials, 229 00:11:46,500 --> 00:11:48,400 and I need to get in. 230 00:11:48,467 --> 00:11:49,897 What? Barry got Keith Sweat-- 231 00:11:49,967 --> 00:11:50,897 No-no-no, I got that, 232 00:11:50,967 --> 00:11:53,167 but I'm confused why you're here. 233 00:11:53,233 --> 00:11:54,603 I need a credential. Nikki-- 234 00:11:54,667 --> 00:11:56,227 artists who are scheduled to perform 235 00:11:56,300 --> 00:11:57,730 can't even get passes, so... 236 00:11:57,800 --> 00:12:00,070 You don't understand, David, I need to get in. 237 00:12:00,067 --> 00:12:03,367 You don't understand, I can't give out any more passes. 238 00:12:03,433 --> 00:12:05,433 Okay, so just turn your head away for a sec 239 00:12:05,500 --> 00:12:06,700 and get us an order. 240 00:12:06,767 --> 00:12:08,297 I can't do that, Nikki. 241 00:12:08,367 --> 00:12:10,127 David, it's me. 242 00:12:11,400 --> 00:12:12,570 I'm sorry. 243 00:12:14,800 --> 00:12:16,770 You know, you're too good. 244 00:12:17,967 --> 00:12:20,267 You say that like it's a bad thing. 245 00:12:20,333 --> 00:12:22,733 It's not, it's sweet. 246 00:12:25,067 --> 00:12:27,127 Nikki, I-- No-no, it's okay, it's cool. 247 00:12:28,233 --> 00:12:30,103 I'll see you tonight? 248 00:12:45,900 --> 00:12:47,730 Yo, yo, cut it! 249 00:13:00,067 --> 00:13:01,967 Say something. 250 00:13:02,067 --> 00:13:03,797 You're just not breathing. 251 00:13:06,067 --> 00:13:09,067 Uh, like, you're not... 252 00:13:09,100 --> 00:13:11,470 you need to find pockets to breathe in. 253 00:13:11,533 --> 00:13:13,073 Like, think of, I don't know, 254 00:13:13,133 --> 00:13:15,433 like, every S-word or something like that. 255 00:13:15,500 --> 00:13:18,370 Or if you don't wanna do that, then we can just, you know, 256 00:13:18,433 --> 00:13:19,933 go line-for-line and punch in. 257 00:13:20,067 --> 00:13:23,427 Punch? Fuck is you talking about? 258 00:13:23,500 --> 00:13:24,670 Punch in. 259 00:13:24,733 --> 00:13:26,773 "Punch in" means, like, to record, 260 00:13:26,833 --> 00:13:30,273 like, line right after another line, like-- 261 00:13:39,667 --> 00:13:41,597 Yo, we need to talk. 262 00:13:42,967 --> 00:13:44,727 Yo, get the fuck out the hallway. 263 00:13:46,400 --> 00:13:48,200 Bounce. 264 00:13:50,367 --> 00:13:51,927 What happened? Yo, Geronimo's crew 265 00:13:52,067 --> 00:13:54,897 called Bug over there about Kennedy's men on some wild shit. 266 00:13:54,967 --> 00:13:56,767 What you mean? They chopped the nigger up, man, 267 00:13:56,833 --> 00:13:59,633 on some Freddy Krueger shit, dog. 268 00:13:59,700 --> 00:14:01,430 What happened to you? 269 00:14:01,500 --> 00:14:02,870 Had to get his body off the street. 270 00:14:02,933 --> 00:14:04,473 Ain't no motherfucker see him that way. 271 00:14:04,533 --> 00:14:06,073 Go clean up. All right. 272 00:14:06,133 --> 00:14:08,973 Hey, you running me, man? Niggers need to move right now. 273 00:14:09,067 --> 00:14:11,667 That's exactly what Bruce expecting us to do. 274 00:14:11,733 --> 00:14:15,503 Push now, we gonna have half of Brooklyn on our ass. 275 00:14:15,567 --> 00:14:17,697 We gotta square it with Bug's people. 276 00:14:21,933 --> 00:14:23,433 No doubt. 277 00:14:23,500 --> 00:14:24,800 Prep School. 278 00:14:25,867 --> 00:14:27,967 Not gonna work out. 279 00:14:28,067 --> 00:14:29,397 Call Scooter. 280 00:14:29,467 --> 00:14:30,967 Word. 281 00:14:41,100 --> 00:14:42,200 Thanks so much for this again. 282 00:14:42,267 --> 00:14:43,767 Hey, no problem, we'll get you in. 283 00:14:43,833 --> 00:14:46,233 Hey-- put this on. 284 00:14:46,300 --> 00:14:48,200 Oh, yeah, take-- Yeah. 285 00:14:51,067 --> 00:14:52,497 Hey, Nikki. 286 00:14:52,567 --> 00:14:54,627 Power up, dab some on. 287 00:14:58,067 --> 00:14:59,527 Yeah, you're good. 288 00:14:59,600 --> 00:15:01,300 Follow my lead. 289 00:15:11,700 --> 00:15:14,130 Hey, there, Josie Cho, shooting the concert 290 00:15:14,200 --> 00:15:16,400 for Ebony Magazine. This is my editor-- 291 00:15:16,467 --> 00:15:18,797 actually, the editor of Ebony Magazine. 292 00:15:18,867 --> 00:15:20,567 Ms. Monica Cole. 293 00:15:20,633 --> 00:15:23,173 Look, her flight got delayed, and her luggage got lost. 294 00:15:23,233 --> 00:15:25,173 The luggage containing her credentials. 295 00:15:25,233 --> 00:15:27,303 Look, I don't care if you're the Margaret Thatcher, 296 00:15:27,367 --> 00:15:29,467 you ain't getting in here without a pass. 297 00:15:32,067 --> 00:15:35,067 Wilkinson-- what's your first name? 298 00:15:35,100 --> 00:15:37,530 George. Nice to meet you, George Wilkinson. 299 00:15:37,600 --> 00:15:40,730 Can you direct me to the nearest pay phone? Why? 300 00:15:40,800 --> 00:15:43,870 Oh, Bernard Masters is my neighbor and personal friend. 301 00:15:43,933 --> 00:15:45,103 I just wanted to let him know 302 00:15:45,167 --> 00:15:47,167 what a fine job his security was doing. 303 00:15:49,700 --> 00:15:51,230 Right this way, Miss. 304 00:15:56,800 --> 00:15:58,200 He's here. That was great. 305 00:15:58,267 --> 00:16:01,297 Reminds me of sneaking in to CBGB's when I was 13. 306 00:16:01,367 --> 00:16:04,167 13? Damn, girl, you didn't look a little young? 307 00:16:04,233 --> 00:16:06,773 Power ahead, worked then, works now. 308 00:16:06,833 --> 00:16:08,473 What're you doing here? 309 00:16:08,533 --> 00:16:10,303 I told you I was coming. 310 00:16:10,367 --> 00:16:12,067 Barry got you a pass. 311 00:16:12,133 --> 00:16:14,433 Mm-mm, David, meet Josie, my new friend. 312 00:16:14,500 --> 00:16:16,230 Josie, meet David, he's my boyfriend. 313 00:16:16,300 --> 00:16:17,630 Oh, nice to meet you. 314 00:16:17,700 --> 00:16:19,170 Nikki, I'll see you in the dressing room? 315 00:16:19,233 --> 00:16:20,733 Yeah, yeah-yeah-yeah, thanks. 316 00:16:22,900 --> 00:16:24,870 So your girl got you a pass. 317 00:16:24,933 --> 00:16:26,573 No. Then who? 318 00:16:26,633 --> 00:16:28,203 Inquiring minds want to know. 319 00:16:28,267 --> 00:16:29,967 Yeah, we do, it's usually pretty hard 320 00:16:30,067 --> 00:16:31,897 to get into a Ride concert. 321 00:16:31,967 --> 00:16:34,467 But, hey, you are a hustler. 322 00:16:34,533 --> 00:16:36,903 You say that like it's a bad thing. 323 00:16:36,967 --> 00:16:40,467 It's not, it's, uh, sweet. 324 00:16:41,467 --> 00:16:43,127 ...look, 325 00:16:43,200 --> 00:16:44,270 I'll find out how you got in later, 326 00:16:44,333 --> 00:16:45,573 but I gotta get this stuff upstairs. 327 00:16:53,067 --> 00:16:54,497 I'm feeling good about tonight, baby. 328 00:16:54,567 --> 00:16:56,627 I-- we making a deal, and I know-- I know 329 00:16:56,700 --> 00:16:58,730 Mattie Taylor's around here somewhere, I can smell it. 330 00:16:58,800 --> 00:17:01,770 Really? And what're you gonna tell Mattie Taylor when you find her? 331 00:17:01,833 --> 00:17:04,073 I'm gonna tell her the time is now to get with Fouray Records. 332 00:17:04,067 --> 00:17:05,267 We about to blow up. Prematurely. 333 00:17:05,333 --> 00:17:07,473 Dude, you are like the fucking Grinch. 334 00:17:07,533 --> 00:17:09,073 We are not ready to meet with Mattie. 335 00:17:09,100 --> 00:17:10,370 She know I got my ear to the streets. 336 00:17:10,433 --> 00:17:11,933 She might not admit it, 337 00:17:12,067 --> 00:17:13,327 but she know I'm what she missing. 338 00:17:13,400 --> 00:17:15,600 Are we talking about the same Mattie Taylor? Yes! 339 00:17:15,667 --> 00:17:17,527 Yeah, the one and only Mattie Taylor. 340 00:17:17,600 --> 00:17:19,100 That's who we're talking about, Grinch. 341 00:17:19,167 --> 00:17:20,567 Look, let's just talk to her 342 00:17:20,633 --> 00:17:22,873 once we've got some talent locked down. 343 00:17:22,933 --> 00:17:24,573 I hear you-- And some production money. 344 00:17:24,633 --> 00:17:26,203 Please, this is the only shot we get business with her. 345 00:17:26,267 --> 00:17:28,067 Okay, I'm gonna make the shot count, I promise. 346 00:17:28,100 --> 00:17:29,670 It's gonna count. 347 00:17:33,100 --> 00:17:34,670 Hey, no doubt. 348 00:17:42,267 --> 00:17:43,667 Not even a wristband. 349 00:17:43,733 --> 00:17:45,303 Okay. 350 00:17:45,367 --> 00:17:47,127 Mr. Keith goes on exactly 9:15, 351 00:17:47,200 --> 00:17:48,600 and we're closing with "Make You Sweat." 352 00:17:48,667 --> 00:17:50,427 Have you go out there at 9:55, can you do that? 353 00:17:50,500 --> 00:17:52,330 Yes. Let me guess. 354 00:17:52,400 --> 00:17:55,070 The boss loaned his lanyard. Nope. 355 00:17:55,133 --> 00:17:57,433 Yeah, well, you need an ID. 356 00:17:57,500 --> 00:17:58,800 So you couldn't get in on the guest list. 357 00:17:58,867 --> 00:18:01,267 And you are not the type to flirt your way in. 358 00:18:03,533 --> 00:18:05,433 You posing as somebody. 359 00:18:05,500 --> 00:18:06,770 Left some poor guard shook. 360 00:18:06,833 --> 00:18:08,833 You could've just given me the credential. 361 00:18:08,900 --> 00:18:11,470 Yeah, but where's the fun in that? 362 00:18:12,433 --> 00:18:13,903 You clearly don't need one. 363 00:18:16,733 --> 00:18:18,873 See you later. 364 00:18:22,100 --> 00:18:23,900 Damn it! 365 00:18:30,733 --> 00:18:32,533 Hello? It's me, I got your page, what's up? 366 00:18:32,600 --> 00:18:35,930 Nikki, oh, it's you, I gotta talk to you. 367 00:18:36,067 --> 00:18:38,797 Yeah, what's up, what? Yes, no, in person, okay? 368 00:18:38,867 --> 00:18:40,867 Um, where are you at? 369 00:18:43,400 --> 00:18:45,100 You hear this kid? I'm telling you, 370 00:18:45,167 --> 00:18:47,667 this kid is the next Michael Jackson. 371 00:18:47,733 --> 00:18:49,573 Orson, you remember when you used to tell me 372 00:18:49,633 --> 00:18:51,173 that Little Foster Silvers 373 00:18:51,233 --> 00:18:52,773 was gonna be the next Michael Jackson? 374 00:18:54,133 --> 00:18:56,103 I remember when he said Jermaine Jackson 375 00:18:56,167 --> 00:18:58,327 would be the next Michael Jackson. 376 00:18:59,633 --> 00:19:01,303 You know what, now that we're on the topic 377 00:19:01,367 --> 00:19:02,967 of great '70s music, Orson, 378 00:19:03,067 --> 00:19:06,667 you really oughta license my Bob James masters. 379 00:19:06,733 --> 00:19:08,203 You got his late '70s albums, right? 380 00:19:08,267 --> 00:19:09,567 I got all the early ones. 381 00:19:09,633 --> 00:19:11,473 We could put out a greatest hits CD. 382 00:19:11,533 --> 00:19:13,733 A million flat. 383 00:19:15,467 --> 00:19:17,797 Exactly what're you doing these days, Juggy? 384 00:19:17,867 --> 00:19:19,627 Little of this, little of that. 385 00:19:21,533 --> 00:19:23,233 I'm working records for Mattie Taylor, 386 00:19:23,300 --> 00:19:24,470 that's what I'm doing these days. 387 00:19:24,533 --> 00:19:26,933 I'm gonna call your bet. 388 00:19:27,067 --> 00:19:32,067 And I'm gonna raise you a G. 389 00:19:34,800 --> 00:19:37,170 Mattie hiring you, what for? 390 00:19:37,233 --> 00:19:39,533 She's got a national staff now. 391 00:19:41,700 --> 00:19:44,270 She likes my personality. 392 00:19:44,333 --> 00:19:45,933 I knew you were bluffing. 393 00:19:46,067 --> 00:19:49,927 You cleaned me out here, I gotta get back in the game. 394 00:19:50,067 --> 00:19:52,667 750K for the masters. 395 00:19:52,733 --> 00:19:56,903 You didn't pay more than 500 grand for those masters. 396 00:19:58,367 --> 00:20:01,067 Okay, 600,000. 397 00:20:01,133 --> 00:20:03,303 That's a tidy sum for a day's work. 398 00:20:05,233 --> 00:20:06,573 What else you wanna get rid of? 399 00:20:06,633 --> 00:20:07,973 Nothing. 400 00:20:08,033 --> 00:20:09,533 I thought you were cashing out. 401 00:20:10,567 --> 00:20:12,597 Why would you think that? 402 00:20:13,900 --> 00:20:15,330 No reason. 403 00:20:20,833 --> 00:20:23,003 You got me looking like I'm going to church or something. 404 00:20:23,067 --> 00:20:24,497 I'd love to got to that church. 405 00:20:24,567 --> 00:20:26,067 Chill out, man, you dope. 406 00:20:26,133 --> 00:20:28,333 The ladies gonna go crazy when you step on the stage. 407 00:20:28,400 --> 00:20:30,270 Word up-- fresh, man. 408 00:20:30,333 --> 00:20:32,433 Yeah, you could definitely catch it. 409 00:20:32,500 --> 00:20:34,570 For real? Yeah... 410 00:20:40,967 --> 00:20:43,127 I don't know, babe, got me feeling like 411 00:20:43,200 --> 00:20:44,530 I gotta sing or something. 412 00:20:44,600 --> 00:20:46,270 I'm looking like a real herb right now. 413 00:20:46,333 --> 00:20:49,303 You right about that shit. 414 00:20:49,367 --> 00:20:50,797 Come on, kid, car's outside. 415 00:20:50,867 --> 00:20:54,227 You ain't performing with no Keith Sweat, fuck that. 416 00:20:54,300 --> 00:20:55,870 All right, next band is gonna have you 417 00:20:55,933 --> 00:20:59,203 in some phony rayon shirt, polka-dot pants like you Kwamé. 418 00:20:59,267 --> 00:21:00,567 Uh-uh, hells no, let's go. 419 00:21:00,633 --> 00:21:03,173 No, we ain't going nowhere but on that stage. 420 00:21:06,800 --> 00:21:10,170 Our headliner was born right here in Harlem, U.S.A. 421 00:21:10,233 --> 00:21:13,333 Although he's been known on the nightclub circuit for years, 422 00:21:13,400 --> 00:21:16,200 he made his living on Wall Street. 423 00:21:16,267 --> 00:21:19,327 How's that sound? 424 00:21:19,400 --> 00:21:20,930 You wanna do it again? 425 00:21:22,567 --> 00:21:23,827 Yo, you had that security guard shook 426 00:21:23,900 --> 00:21:25,370 like that white girl in Rita's. 427 00:21:25,433 --> 00:21:28,373 Whatever, man, where have you been? 428 00:21:28,433 --> 00:21:30,373 One of Ahm's guys picks me up last night. 429 00:21:30,433 --> 00:21:31,673 I've been holed up with him. 430 00:21:31,733 --> 00:21:33,173 He picked you up to do what? 431 00:21:33,233 --> 00:21:34,173 Make music. 432 00:21:36,067 --> 00:21:37,827 Ladies and gentlemen, please welcome 433 00:21:37,900 --> 00:21:40,700 Bernard Masters from The Ride, New York. 434 00:21:40,767 --> 00:21:43,197 As the voice of the people 435 00:21:43,267 --> 00:21:46,867 of New York City... 436 00:21:46,933 --> 00:21:50,533 I take great pride when one of our own takes the stage. 437 00:21:54,900 --> 00:21:56,300 I love you! 438 00:21:56,367 --> 00:21:58,327 Whoo, I love you, too. 439 00:21:59,900 --> 00:22:02,170 I'd've been happy to watch from the wings, 440 00:22:02,233 --> 00:22:04,303 but when my brother called me personally, 441 00:22:04,367 --> 00:22:05,667 and he said, "Sampson, 442 00:22:05,733 --> 00:22:07,873 "the beautiful ladies in the house 443 00:22:07,933 --> 00:22:11,373 "need your special type of smooth 444 00:22:11,433 --> 00:22:14,103 to introduce my groove," 445 00:22:14,167 --> 00:22:16,727 I had to come out. 446 00:22:16,800 --> 00:22:19,930 Ladies and gentlemen, I am honored 447 00:22:20,067 --> 00:22:23,927 to give you the crooner, the lover, 448 00:22:24,067 --> 00:22:28,367 the one that makes you feel like no other. 449 00:22:28,433 --> 00:22:32,103 Give it up for Mr. Keith Sweat. 450 00:22:51,967 --> 00:22:54,897 I thought Sampson worked with PPS. He does. 451 00:22:54,967 --> 00:22:57,327 That research you did for Sampson, 452 00:22:57,400 --> 00:22:58,770 you still got it? 453 00:22:58,833 --> 00:23:00,403 Yeah. 454 00:23:00,467 --> 00:23:03,867 Meet me in my office, first thing tomorrow morning. 455 00:23:03,933 --> 00:23:05,473 You're leaving? 456 00:23:05,533 --> 00:23:07,603 If I don't leave right now, 457 00:23:07,667 --> 00:23:09,767 I'll kill him. 458 00:23:14,367 --> 00:23:15,867 You ain't learned shit 459 00:23:15,933 --> 00:23:18,373 from the last time you tried to pimp this man out 460 00:23:18,433 --> 00:23:20,303 for some New York swing bullshit, man. 461 00:23:20,367 --> 00:23:23,127 Stra-- Yo, yo, hold on, I found my man, D-- 462 00:23:23,200 --> 00:23:25,730 You ain't find-- You're trying to ruin this man's image-- 463 00:23:25,800 --> 00:23:27,630 You found him? That's right, I found D. 464 00:23:27,700 --> 00:23:29,070 You couldn't find your own ass 465 00:23:29,067 --> 00:23:30,867 if you was wearing it on your damn face. 466 00:23:30,933 --> 00:23:32,773 What've you done for your man, D? 467 00:23:32,833 --> 00:23:35,073 The same shit I did for your black ass back in the day-- 468 00:23:35,133 --> 00:23:37,333 Oh, you steal his money? You stole his money? 469 00:23:37,400 --> 00:23:40,170 I ain't steal no fucking money. What, you got some proof? 470 00:23:40,233 --> 00:23:42,903 Damita? 471 00:23:42,967 --> 00:23:45,567 Yo, what's up? You tell me. 472 00:23:45,633 --> 00:23:47,303 What is going on with Barry and Gordy? 473 00:23:47,367 --> 00:23:49,827 Girl, nothing, they're just business partners. 474 00:23:49,900 --> 00:23:50,970 You know, they're passionate-- 475 00:23:51,067 --> 00:23:53,897 Yeah, I do, cut the bullshit, Nikki. 476 00:23:53,967 --> 00:23:55,397 You know I know you. 477 00:23:55,467 --> 00:23:57,467 Okay, okay, but it's off-record. 478 00:23:57,533 --> 00:23:59,073 The hell it is, if Barry Fouray 479 00:23:59,067 --> 00:24:01,567 and Gordy Charlton are fighting, that's a story. 480 00:24:01,633 --> 00:24:04,073 What if I can give you an even bigger story? 481 00:24:04,133 --> 00:24:07,503 I'm listening. Fouray is about to be a label. 482 00:24:07,567 --> 00:24:09,627 I could hook you up with an interview with Barry. 483 00:24:09,700 --> 00:24:11,870 That's it? That's a big deal. 484 00:24:11,933 --> 00:24:13,233 He won't meet with just anyone. 485 00:24:13,300 --> 00:24:15,370 All-access, behind the scenes. 486 00:24:15,433 --> 00:24:17,973 I'll do the best I can. 487 00:24:18,067 --> 00:24:19,667 Okay. 488 00:24:19,733 --> 00:24:22,573 But... you gotta sing the song. 489 00:24:22,633 --> 00:24:25,203 What? Are-- you're kidding. 490 00:24:25,267 --> 00:24:26,797 Come on. Guess I have a story 491 00:24:26,867 --> 00:24:28,727 about Barry Fouray and Gordy Charlton. 492 00:24:28,800 --> 00:24:31,270 Wait-- wait, wait, wait. 493 00:24:33,600 --> 00:24:35,100 I can't believe I'm doing this. 494 00:24:46,867 --> 00:24:47,797 Higher. 495 00:24:54,533 --> 00:24:55,873 Girl, you can do better than that. 496 00:24:55,933 --> 00:24:58,103 Hop on the leg. 497 00:25:06,300 --> 00:25:07,830 I'm sorry. 498 00:25:08,967 --> 00:25:11,067 I'd like to meet her. 499 00:25:11,100 --> 00:25:12,570 I'd like that, too. 500 00:25:15,067 --> 00:25:17,067 Ten minutes. Mm-hmm. 501 00:25:18,933 --> 00:25:20,903 Damn. 502 00:25:20,967 --> 00:25:22,197 Right? 503 00:26:09,133 --> 00:26:10,673 What's up? 504 00:26:10,733 --> 00:26:12,403 Smoke usually did this. 505 00:26:12,467 --> 00:26:14,167 Oh. 506 00:26:14,233 --> 00:26:16,333 All right, so Bug have four corners 507 00:26:16,400 --> 00:26:18,270 and three years to 18. 508 00:26:18,333 --> 00:26:19,733 The way I think, 509 00:26:19,800 --> 00:26:22,230 Smoke started doing 19 after they knifed Disco. 510 00:26:32,533 --> 00:26:34,673 16 thou. 511 00:26:37,767 --> 00:26:39,967 Hold up, hold up. 512 00:26:43,967 --> 00:26:46,197 Could've made it to 21. 513 00:26:55,833 --> 00:26:57,873 I'm gonna pull the truck around. 514 00:27:34,933 --> 00:27:37,173 R&B still bores you, huh? 515 00:27:38,600 --> 00:27:40,700 Oh, shit! 516 00:27:40,767 --> 00:27:42,267 Damita! 517 00:27:43,867 --> 00:27:47,467 Damit-- Damita Alonzo. 518 00:27:47,533 --> 00:27:50,773 Yo, you look good. 519 00:27:50,833 --> 00:27:53,403 You too, except for a little sleep in your eye. 520 00:27:53,467 --> 00:27:55,367 Oh, oh, I'm sorry. 521 00:27:55,433 --> 00:27:56,973 I'm fucking with you. 522 00:27:57,067 --> 00:27:59,327 Hah, funny, funny. 523 00:27:59,400 --> 00:28:01,670 I thought I heard somebody say you were in New York. 524 00:28:01,733 --> 00:28:02,803 Yeah, I'm working at the Village Voice. 525 00:28:02,867 --> 00:28:04,797 Oh, no shit? Oh, that's dope. 526 00:28:04,867 --> 00:28:06,967 I mean, we could never get you out of that hatchet office 527 00:28:07,067 --> 00:28:08,097 at G-Dub, so, you know. 528 00:28:08,167 --> 00:28:09,967 Maybe you didn't try hard enough. 529 00:28:14,400 --> 00:28:16,430 So I guess I missed my shot, huh? 530 00:28:16,500 --> 00:28:19,100 You said it, I didn't. 531 00:28:25,233 --> 00:28:28,673 Yeah, yeah, wait till I tell Bernard about your little plan. 532 00:28:28,733 --> 00:28:31,133 Oh, should've known you'd brought your ho. 533 00:28:31,200 --> 00:28:33,430 You're acting like a real dick right now. 534 00:28:33,500 --> 00:28:34,930 Where were you? 535 00:28:35,067 --> 00:28:38,097 Huh? You'll try anything to make me look wrong, huh? 536 00:28:38,167 --> 00:28:40,067 Whatever. You a sucka. 537 00:28:40,100 --> 00:28:41,770 I didn't even know you was that kind of sucka-- 538 00:28:43,500 --> 00:28:45,170 What are you doing? You're supposed to be 539 00:28:45,233 --> 00:28:47,073 on the side of the stage in, like, two minutes. 540 00:28:47,067 --> 00:28:48,827 You hear those two? 541 00:28:48,900 --> 00:28:50,930 I could be in the studio right now. 542 00:28:51,067 --> 00:28:52,367 Yo, you hear that crowd? 543 00:28:52,433 --> 00:28:55,073 You gonna let a jacket stop the guy from doing 544 00:28:55,100 --> 00:28:56,800 what he was put on this Earth to do? 545 00:28:59,433 --> 00:29:01,203 Hell nah, sister. 546 00:29:01,267 --> 00:29:03,097 Good. 547 00:29:03,167 --> 00:29:05,127 'Cause you ain't wearing that corny shit anyway. 548 00:30:08,500 --> 00:30:10,200 Yes! Yeah, boy! 549 00:30:10,267 --> 00:30:13,127 What'd I tell you? What'd I tell you? What'd I tell you? 550 00:30:13,200 --> 00:30:14,900 I told you, I told you, I told you. 551 00:30:14,967 --> 00:30:16,667 You killed it. 552 00:30:32,100 --> 00:30:33,670 Thank you so much, New York, I love you. 553 00:30:33,733 --> 00:30:36,003 It's good to be home. 554 00:30:39,033 --> 00:30:41,433 Keith, that's what's up, man, word. 555 00:30:41,500 --> 00:30:43,270 Hey, good-lookin', Keith. 556 00:30:43,333 --> 00:30:46,033 Oh, y'all taking my man? Y'all taking my man? 557 00:30:46,100 --> 00:30:48,400 You good, I'mma see you at Rita's. 558 00:30:48,467 --> 00:30:50,567 I'm gonna host a concert for one of my artists, 559 00:30:50,633 --> 00:30:52,003 all you have to do is call. 560 00:30:52,067 --> 00:30:56,067 Well, here I am. Ringing in your ear. 561 00:30:56,133 --> 00:30:58,973 How about the Tonys, Labor Day Weekend? 562 00:30:59,033 --> 00:31:00,873 How about the Garden? 563 00:31:00,933 --> 00:31:02,703 Barry's personal assistant. 564 00:31:02,767 --> 00:31:04,967 Haha, hey now, don't worry. 565 00:31:05,067 --> 00:31:06,327 I'm a gentleman, 566 00:31:06,400 --> 00:31:08,670 even when being face to face 567 00:31:08,733 --> 00:31:10,133 with a Judas-- security. 568 00:31:10,200 --> 00:31:12,200 Hey! She don't even have credentials. 569 00:31:12,267 --> 00:31:13,797 Get her up outta here. Time to go, let's go, come on. 570 00:31:13,867 --> 00:31:15,667 Hey! 571 00:31:16,933 --> 00:31:17,903 She's with me. 572 00:31:17,967 --> 00:31:19,967 With you, Ms. Taylor? 573 00:31:31,767 --> 00:31:33,667 D Rome. 574 00:31:33,733 --> 00:31:35,333 That was a nice touch. 575 00:31:37,133 --> 00:31:39,433 What's your name? Nikki Jones. 576 00:31:39,500 --> 00:31:41,270 Mattie Taylor. 577 00:31:41,333 --> 00:31:43,573 Would you like to join me for a cocktail? 578 00:31:46,367 --> 00:31:48,497 So, what is it that you wanna do, Nikki? 579 00:31:48,567 --> 00:31:49,797 I wanna be in A&R. 580 00:31:49,867 --> 00:31:51,427 Oh, really, that's surprising. 581 00:31:51,500 --> 00:31:52,670 Mattie Taylor, 582 00:31:52,733 --> 00:31:54,273 it's very nice to see you here. 583 00:31:54,333 --> 00:31:55,873 And I see that you met my slave. 584 00:31:55,933 --> 00:31:57,573 Good to see you too, Barry. 585 00:31:57,633 --> 00:31:59,233 Listen, I wonder if me and you could build 586 00:31:59,300 --> 00:32:01,070 on distribution for my new label. 587 00:32:01,100 --> 00:32:03,100 Oh, right, hip hop. 588 00:32:03,167 --> 00:32:05,227 Yeah, of course, what else? 589 00:32:05,300 --> 00:32:07,530 What you got? I got what you need 590 00:32:07,600 --> 00:32:09,400 to get on board for distribution. 591 00:32:09,467 --> 00:32:11,097 All right, call my office on Monday, 592 00:32:11,167 --> 00:32:13,067 we'll schedule something. 593 00:32:13,100 --> 00:32:16,200 That's great, I'll set it up, let's go. 594 00:32:16,267 --> 00:32:17,767 Come on, come on. Barry. 595 00:32:17,833 --> 00:32:19,273 I need to use the ladies' room, 596 00:32:19,333 --> 00:32:20,533 can I just meet you downstairs? 597 00:32:20,600 --> 00:32:22,730 Uh, no-- no-no, meet us at Rita's. 598 00:32:22,800 --> 00:32:24,430 We out of here. Got it. 599 00:32:25,933 --> 00:32:27,073 Ms. Taylor. 600 00:32:27,100 --> 00:32:28,530 It's Mattie. 601 00:32:28,600 --> 00:32:30,070 Mattie. 602 00:32:30,100 --> 00:32:32,400 About A&R, what was so surprising about that? 603 00:32:32,467 --> 00:32:34,697 I don't know, just something about you. 604 00:32:34,767 --> 00:32:36,097 I don't get the sense that you're the type 605 00:32:36,167 --> 00:32:37,797 to aim for the middle. 606 00:32:37,867 --> 00:32:39,127 Oh, I'm not. 607 00:32:39,200 --> 00:32:41,100 Hip hop is gonna take over the music business. 608 00:32:41,167 --> 00:32:43,597 Fouray Records is gonna be a force. 609 00:32:43,667 --> 00:32:44,927 Loyal, aren't you? 610 00:32:45,067 --> 00:32:46,497 I try to be. 611 00:32:46,567 --> 00:32:47,967 That's good. 612 00:32:48,067 --> 00:32:49,397 It'll carry you far. 613 00:32:49,467 --> 00:32:51,397 As long as you have the right partners. 614 00:32:52,800 --> 00:32:56,570 Donald, meet Nikki Jones. 615 00:32:56,633 --> 00:32:58,733 It's nice to meet you. 616 00:33:20,300 --> 00:33:22,630 Man, you gonna do it? 617 00:33:51,733 --> 00:33:52,803 Hey. 618 00:33:52,867 --> 00:33:54,927 Yo, we're here about Bug. 619 00:33:56,133 --> 00:33:58,503 This is for you. 620 00:34:01,200 --> 00:34:03,530 I'm sorry about your loss. 621 00:34:26,600 --> 00:34:28,530 Okay, cool your jets, Batman. 622 00:34:28,600 --> 00:34:30,270 I'm bad at that. 623 00:34:34,067 --> 00:34:35,327 When'd you get home? 624 00:34:35,400 --> 00:34:37,530 Just a minute ago. 625 00:34:39,300 --> 00:34:41,470 What're you doing down here? 626 00:34:41,533 --> 00:34:43,603 I'm-- I'mma clean up. 627 00:34:43,667 --> 00:34:46,767 What you know about Banks and Hampton? 628 00:34:46,833 --> 00:34:48,103 Baby Phee. 629 00:34:51,233 --> 00:34:54,833 Boy, you don't know nothing about no Jack Ashford. 630 00:34:56,600 --> 00:34:58,930 Man, this takes me back. 631 00:34:59,067 --> 00:35:02,327 You know, we used to be up on Marcy Av, blazing. 632 00:35:02,400 --> 00:35:04,400 They had a little hole in the wall, 633 00:35:04,467 --> 00:35:06,067 right under the train. 634 00:35:06,100 --> 00:35:08,570 All the fine women, mm. 635 00:35:08,633 --> 00:35:10,373 That sounds dope. 636 00:35:10,433 --> 00:35:13,573 Yeah, it was that same club, matter of fact, 637 00:35:13,633 --> 00:35:16,603 when I was dancing with this fine, young lady. 638 00:35:16,667 --> 00:35:18,067 What was her name? 639 00:35:18,100 --> 00:35:19,600 Eh, don't make me lie. 640 00:35:21,067 --> 00:35:23,667 But I do remember her boyfriend's name. 641 00:35:23,733 --> 00:35:25,133 Reggie. Reggie. 642 00:35:25,200 --> 00:35:27,370 Reggie. 643 00:35:27,433 --> 00:35:29,503 Yeah, man, that was-- 644 00:35:29,567 --> 00:35:31,527 that was the first time I ever saw a gun. 645 00:35:32,733 --> 00:35:35,673 And it was pointed right at my face. 646 00:35:35,733 --> 00:35:39,303 What-- What happened? Huh? 647 00:35:39,367 --> 00:35:41,397 What happened? Oh, I got shot at. 648 00:35:41,467 --> 00:35:44,167 What?! Yeah. 649 00:35:44,233 --> 00:35:46,433 Bullet missed me by less than an inch. 650 00:35:46,500 --> 00:35:48,730 Hit the wall behind me. 651 00:35:48,800 --> 00:35:51,700 And all I could think about was you. 652 00:35:53,300 --> 00:35:55,070 Me? 653 00:35:55,067 --> 00:35:56,327 When was this? 654 00:35:56,400 --> 00:35:57,700 A couple of months after you were born. 655 00:35:57,767 --> 00:36:00,067 Your mother was already gone. 656 00:36:00,100 --> 00:36:02,270 You could barely lift that big-ass head of yours. 657 00:36:05,100 --> 00:36:06,700 And you... 658 00:36:06,767 --> 00:36:09,067 were gonna need your daddy. 659 00:36:11,267 --> 00:36:14,597 Look, son, I get it. 660 00:36:14,667 --> 00:36:16,597 You wanna be young, do the music and all that. 661 00:36:16,667 --> 00:36:18,697 But you can't do nothing if you're dead. 662 00:36:20,467 --> 00:36:24,067 Junior... go down south. 663 00:36:25,467 --> 00:36:27,267 Got to your Aunt Adona's house. 664 00:36:40,767 --> 00:36:43,167 Couldn't find you after the show. 665 00:36:43,233 --> 00:36:45,073 Did you get my page? 666 00:36:45,100 --> 00:36:46,570 You know, you shouldn't take the train back 667 00:36:46,633 --> 00:36:48,273 this late at night by yourself. 668 00:36:48,333 --> 00:36:50,203 I took a car. 669 00:36:50,267 --> 00:36:51,767 Okay. 670 00:36:53,200 --> 00:36:55,600 Why are the lights off? 671 00:36:55,667 --> 00:36:57,967 I need to talk to you. 672 00:36:58,067 --> 00:36:59,527 With the lights off? 673 00:36:59,600 --> 00:37:03,130 I wanted to see what it felt like. 674 00:37:03,200 --> 00:37:04,600 To sit in the dark? 675 00:37:04,667 --> 00:37:05,767 To be you. 676 00:37:05,833 --> 00:37:07,403 Sitting here alone, 677 00:37:07,467 --> 00:37:09,967 waiting for me to come home so you could ask me about 678 00:37:10,067 --> 00:37:12,427 something or something I did or said 679 00:37:12,500 --> 00:37:14,230 that you don't think is right. 680 00:37:17,933 --> 00:37:20,233 What're we talking about, Nikki? 681 00:37:26,500 --> 00:37:28,700 Juggy wasn't home yesterday. 682 00:37:37,067 --> 00:37:38,527 I know. 683 00:37:38,600 --> 00:37:40,100 You know? 684 00:37:41,967 --> 00:37:47,197 Which means you called him at his office phone. 685 00:37:47,267 --> 00:37:49,227 Which begs the question, 686 00:37:49,300 --> 00:37:51,270 how did you get his office number? 687 00:37:54,400 --> 00:37:55,570 And you're not gonna ask? 688 00:37:55,633 --> 00:37:57,803 No. 689 00:37:57,867 --> 00:38:01,067 If I ask, you're gonna think that I didn't believe you 690 00:38:01,067 --> 00:38:03,327 when you assured me that you hadn't told Juggy 691 00:38:03,400 --> 00:38:04,830 that Sampson fired me. 692 00:38:04,900 --> 00:38:06,930 You're also probably gonna think that 693 00:38:07,067 --> 00:38:09,967 I concocted some theory that you actually had 694 00:38:10,067 --> 00:38:12,127 talked to Juggy, that you actually had 695 00:38:12,200 --> 00:38:14,400 told him Sampson fired me, and that he then gave you 696 00:38:14,467 --> 00:38:16,697 his number so you guys could talk without me 697 00:38:16,767 --> 00:38:18,467 finding out about it. 698 00:38:21,400 --> 00:38:23,330 Some theory. 699 00:38:25,767 --> 00:38:29,327 The truth is, he's listed. 700 00:38:29,400 --> 00:38:30,770 You probably just... 701 00:38:30,833 --> 00:38:32,873 looked him up in the phone book. 702 00:38:36,667 --> 00:38:41,627 Look, I know that we're different. 703 00:38:43,067 --> 00:38:45,067 You bend the rules a little. 704 00:38:45,067 --> 00:38:46,567 I write 'em. 705 00:38:46,633 --> 00:38:48,273 I hate my father. 706 00:38:48,333 --> 00:38:51,173 You admire him. 707 00:38:51,233 --> 00:38:53,203 And yeah, there is a part of me that is worried 708 00:38:53,267 --> 00:38:55,927 that there is a part of you that is like him. 709 00:38:56,067 --> 00:38:59,327 But you're not, I know you're not. 710 00:39:00,833 --> 00:39:03,133 You would've told me if you were. 711 00:39:06,067 --> 00:39:08,797 I might be more like him than you realize. 712 00:39:10,800 --> 00:39:13,870 So, then... you are. 713 00:39:18,067 --> 00:39:21,267 I'm not judging you anymore, Nikki, I love you. 714 00:39:22,467 --> 00:39:24,497 I can't change that. 715 00:39:24,567 --> 00:39:26,697 I love you, too. 716 00:39:32,600 --> 00:39:34,400 Now, when you're ready, 717 00:39:34,467 --> 00:39:37,267 I am prepared to pretend we had the loudest, 718 00:39:37,333 --> 00:39:39,473 longest, nastiest fight we have ever had. 719 00:39:42,300 --> 00:39:43,970 Okay? 720 00:39:45,467 --> 00:39:47,467 But before then, 721 00:39:47,533 --> 00:39:49,073 I need to take a shower. 722 00:39:49,067 --> 00:39:51,697 I am so funky, I swear-- 723 00:39:51,767 --> 00:39:53,567 staff at Ride has taken 724 00:39:53,633 --> 00:39:55,273 some kind of revenge on my white ass-- 725 00:39:55,333 --> 00:39:57,573 they're working me like a dog. 726 00:39:57,633 --> 00:39:59,773 Wait. 727 00:40:06,300 --> 00:40:08,100 I'm sorry, David. 728 00:40:08,167 --> 00:40:10,867 But I need you to put your shirt back on. 729 00:40:30,300 --> 00:40:31,400 Let's get the party started. 730 00:40:31,467 --> 00:40:33,097 Next time on "The Breaks." 731 00:40:33,167 --> 00:40:35,927 It's all here. The money, the talent. 732 00:40:36,000 --> 00:40:37,400 This is what it's about right now. 733 00:40:40,200 --> 00:40:41,470 I got a question for Barry. 734 00:40:41,533 --> 00:40:44,133 You a leech, boss, you just a leech-- 735 00:40:44,200 --> 00:40:46,030 You wouldn't be nothing without me! 736 00:40:50,333 --> 00:40:52,873 What is exactly is Fouray gonna do for my baby? 737 00:40:52,933 --> 00:40:54,603 He's gonna make her a star.