1 00:00:07,094 --> 00:00:09,487 Previously on SWAT… Baby, it was a rough day. 2 00:00:09,531 --> 00:00:11,185 I'm not gonna be able to make it tonight. 3 00:00:11,228 --> 00:00:12,882 This is important, Hondo. 4 00:00:12,925 --> 00:00:14,753 Your friends are gonna be there, and-and your folks. 5 00:00:14,797 --> 00:00:15,972 That's what this is about? 'Cause you didn't know 6 00:00:16,016 --> 00:00:17,756 my parents were coming? Nichelle, 7 00:00:17,800 --> 00:00:20,063 sometimes I'm not gonna be able to make it to things. 8 00:00:20,107 --> 00:00:21,978 I mean, if you want to date a SWAT officer, 9 00:00:22,022 --> 00:00:24,285 I mean, that's just the way it's got to be. 10 00:00:24,328 --> 00:00:25,938 How long do you think you can keep covering up 11 00:00:25,982 --> 00:00:27,897 for your son's drinking and driving? 12 00:00:27,940 --> 00:00:29,986 He's gonna continue driving drunk until he hurts himself 13 00:00:30,030 --> 00:00:32,380 or someone else. He can punish all of SWAT to get to me. 14 00:00:32,423 --> 00:00:34,077 I'm deputy mayor of this city. 15 00:00:34,121 --> 00:00:36,514 You don't know much about police work, do you? 16 00:00:36,558 --> 00:00:38,647 Everything that happens in an LAPD interrogation room 17 00:00:38,690 --> 00:00:40,953 is recorded from the moment that door opens. 18 00:00:40,997 --> 00:00:42,738 You need to make this right. 19 00:00:42,781 --> 00:00:44,087 And seeing Buck like that, 20 00:00:44,131 --> 00:00:46,350 in that dark place, 21 00:00:46,394 --> 00:00:47,569 made me realize 22 00:00:47,612 --> 00:00:49,092 how much I have to lose. 23 00:00:49,136 --> 00:00:50,224 I admire the courage it took 24 00:00:50,267 --> 00:00:52,008 for you to tell me that. 25 00:00:52,052 --> 00:00:53,662 You fail a second PFQ, 26 00:00:53,705 --> 00:00:55,142 department regulations has you riding the bench. 27 00:00:55,185 --> 00:00:56,665 Come on, Luca! 28 00:00:56,708 --> 00:00:58,101 What do we got? What do we got? 29 00:00:58,145 --> 00:00:59,885 Two seconds under! 30 00:01:01,365 --> 00:01:03,063 You're back! 31 00:01:27,696 --> 00:01:29,132 I'll spare you the nightmares. 32 00:01:29,176 --> 00:01:31,352 Nelo Venegas, aka El Diablo. 33 00:01:31,395 --> 00:01:33,484 He's the head of El Septimo's drug cartel. 34 00:01:33,528 --> 00:01:35,095 He's pretty brazen to show his face 35 00:01:35,138 --> 00:01:36,835 on camera killing law enforcement. 36 00:01:36,879 --> 00:01:39,186 El Diablo released this video three months ago 37 00:01:39,229 --> 00:01:42,014 after a failed Federales raid on an El Septimo warehouse. 38 00:01:42,058 --> 00:01:44,016 A message to the Mexican government 39 00:01:44,060 --> 00:01:46,367 that he and his El Septimo cartel are above the law. 40 00:01:46,410 --> 00:01:48,543 He thinks he's untouchable, and in Mexico he might be, 41 00:01:48,586 --> 00:01:51,894 which is why he hasn't stepped foot on U.S. soil in five years. 42 00:01:51,937 --> 00:01:54,375 Agent Simons here and the rest of his DEA colleagues 43 00:01:54,418 --> 00:01:56,551 have been tracking the Septimos for a while. 44 00:01:56,594 --> 00:01:58,161 And up until now we've had no idea how 45 00:01:58,205 --> 00:02:00,163 they've been smuggling their heroin into this country. 46 00:02:00,207 --> 00:02:02,165 Fortunately, the Federale who died in this video 47 00:02:02,209 --> 00:02:03,514 didn't do so in vain. 48 00:02:03,558 --> 00:02:05,516 Before he was grabbed, he managed to transmit 49 00:02:05,560 --> 00:02:08,128 some intel that shed a light on the El Septimo pipeline. 50 00:02:09,781 --> 00:02:11,653 Baldwin Hills Airport? 51 00:02:11,696 --> 00:02:13,089 That's right, the El Septimo cartel 52 00:02:13,133 --> 00:02:15,047 takes full advantage of this public use landing strip 53 00:02:15,091 --> 00:02:17,180 because it has no customs or control tower. 54 00:02:17,224 --> 00:02:18,921 They drop their drugs, turn around and take off? 55 00:02:18,964 --> 00:02:21,097 What about border security? How do they even make it this far? 56 00:02:21,141 --> 00:02:23,230 Apparently, the Septimos have been analyzing 57 00:02:23,273 --> 00:02:25,362 the FAA monitoring practices, studying their radar 58 00:02:25,406 --> 00:02:27,538 surveillance, and they found a blind spot. 59 00:02:27,582 --> 00:02:29,018 The planes cross the border 60 00:02:29,061 --> 00:02:30,976 way out over the ocean, but they stay low enough 61 00:02:31,020 --> 00:02:33,283 to avoid radar until they reach... 62 00:02:33,327 --> 00:02:36,025 Catalina Island... where they pivot, 63 00:02:36,068 --> 00:02:37,461 slip right through the airspace gap 64 00:02:37,505 --> 00:02:39,246 into Baldwin Hills Airport. 65 00:02:39,289 --> 00:02:41,248 And if anyone does see them, it just looks like your average 66 00:02:41,291 --> 00:02:42,597 millionaire returning from a beach weekend. 67 00:02:43,598 --> 00:02:45,339 When's the next shipment come in? 68 00:02:45,382 --> 00:02:47,254 According to our intel, tomorrow morning a twin-engine 69 00:02:47,297 --> 00:02:49,517 Navajo is gonna be landing with their monthly shipment. 70 00:02:49,560 --> 00:02:51,562 El Diablo's soldiers are bringing in over a half a ton 71 00:02:51,606 --> 00:02:53,651 of heroin. Our SRT team's 72 00:02:53,695 --> 00:02:55,305 in Phoenix right now getting prepared for a large-scale 73 00:02:55,349 --> 00:02:56,872 meth bust. Which is why I offered up 74 00:02:56,915 --> 00:02:58,395 SWAT to be the primary. 75 00:02:58,439 --> 00:03:00,267 Our pleasure. Now, El Septimo 76 00:03:00,310 --> 00:03:02,225 is highly trained, heavily armed, 77 00:03:02,269 --> 00:03:04,140 and sophisticated in counter surveillance. 78 00:03:04,184 --> 00:03:06,142 Lieutenant Lynch here tells me you're the best. 79 00:03:06,186 --> 00:03:07,796 That's what we need. 80 00:03:07,839 --> 00:03:11,147 So we get a planeload of dope off L.A. streets, 81 00:03:11,191 --> 00:03:14,411 and the DEA gets a few Septimos to flip on their boss. 82 00:03:14,455 --> 00:03:16,326 So what are you thinking, Hondo? Tomorrow morning. 83 00:03:17,980 --> 00:03:20,417 That's one more day of planning than we usually get. 84 00:03:20,461 --> 00:03:22,985 4:00 a.m. wake-up call tomorrow. 85 00:03:23,028 --> 00:03:24,378 Justice never sleeps. Hope you weren't looking 86 00:03:24,421 --> 00:03:26,162 for an easy first day back, Luca. Couldn't think 87 00:03:26,206 --> 00:03:27,946 of a better way to kick things off, bro. 88 00:03:27,990 --> 00:03:29,992 Well, let's hope he isn't too rusty. 89 00:03:30,035 --> 00:03:32,255 Oh, oh! Oh, oh, okay, okay. 90 00:03:32,299 --> 00:03:33,561 You still got it, you still got it. Yeah? 91 00:03:33,604 --> 00:03:35,650 Yeah. Hey. Jokes aside, 92 00:03:35,693 --> 00:03:36,781 so good to have you back. 93 00:03:36,825 --> 00:03:38,696 See y'all tomorrow. Dark and early. 94 00:03:42,047 --> 00:03:44,180 Hey, uh, I never got the chance to tell you, 95 00:03:44,224 --> 00:03:46,443 but, uh, putting your career 96 00:03:46,487 --> 00:03:49,098 and your reputation on the line 97 00:03:49,141 --> 00:03:51,318 to go up against the deputy mayor... 98 00:03:51,361 --> 00:03:53,276 that was pretty badass. 99 00:03:53,320 --> 00:03:57,193 Just didn't want another drunk driver to walk free. 100 00:03:57,237 --> 00:03:59,282 Standing up to the mayor 101 00:03:59,326 --> 00:04:01,023 wasn't just about the drunk driver, 102 00:04:01,066 --> 00:04:02,503 was it? 103 00:04:02,546 --> 00:04:05,157 It was about your mom, 104 00:04:05,201 --> 00:04:06,768 the accident she got into 105 00:04:06,811 --> 00:04:08,248 all those years ago. Street, I... 106 00:04:08,291 --> 00:04:10,859 We both lost parents at a young age. 107 00:04:10,902 --> 00:04:13,078 I... I just, I get the impulse 108 00:04:13,122 --> 00:04:14,863 to want to change the past. 109 00:04:14,906 --> 00:04:16,865 I wish I could do it, too. 110 00:04:16,908 --> 00:04:18,040 I'm just saying, I... 111 00:04:18,083 --> 00:04:19,346 I get it. 112 00:04:19,389 --> 00:04:21,522 And, uh, I'm proud of you 113 00:04:21,565 --> 00:04:24,873 for sticking up for what you believe in. 114 00:04:24,916 --> 00:04:26,962 You should be, too. 115 00:04:36,972 --> 00:04:38,930 Deacon. I'm glad I caught you before you left. 116 00:04:38,974 --> 00:04:40,802 Dr. Hughes. Hey, listen, I'm so sorry 117 00:04:40,845 --> 00:04:42,804 about missing our last appointment. 118 00:04:42,847 --> 00:04:46,111 What can I do for you? We have a bunch of recruits from the Academy 119 00:04:46,155 --> 00:04:48,113 touring HQ tomorrow-- I'm talking to them 120 00:04:48,157 --> 00:04:50,551 about mental health resources that they can take advantage of 121 00:04:50,594 --> 00:04:51,943 in the LAPD. 122 00:04:51,987 --> 00:04:53,728 Thought if I could get it on their radar 123 00:04:53,771 --> 00:04:55,773 early in their careers, normalize the discussion... 124 00:04:55,817 --> 00:04:57,427 It cuts through the stigma. Right. 125 00:04:57,471 --> 00:04:59,255 But then I was thinking it might be more effective 126 00:04:59,299 --> 00:05:01,083 if it came from somebody that they admire, 127 00:05:01,126 --> 00:05:03,346 like a decorated SWAT officer. 128 00:05:03,390 --> 00:05:05,566 Only if you're willing. No pressure. 129 00:05:05,609 --> 00:05:07,437 Uh, I mean, it's one thing 130 00:05:07,481 --> 00:05:09,134 talking to you about this stuff in private, 131 00:05:09,178 --> 00:05:10,614 but I might work with these recruits one day. 132 00:05:10,658 --> 00:05:12,442 You wouldn't have to discuss anything personal. 133 00:05:12,486 --> 00:05:14,226 Just tell them what the services are 134 00:05:14,270 --> 00:05:15,706 and how they can use them. 135 00:05:17,534 --> 00:05:19,144 I don't know. 136 00:05:19,188 --> 00:05:20,885 Maybe find somebody else? 137 00:05:20,929 --> 00:05:23,366 No problem. Just thought I'd ask. 138 00:05:23,410 --> 00:05:25,325 Say hi to Annie for me. 139 00:05:36,074 --> 00:05:37,902 How you doing, Sybil? 140 00:05:37,946 --> 00:05:40,078 Hondo. Hey. Wow. 141 00:05:40,122 --> 00:05:41,471 Looks like Othella Baker's donation's 142 00:05:41,515 --> 00:05:42,690 being put to good use. 143 00:05:42,733 --> 00:05:44,822 Yeah, we started renovations today. 144 00:05:44,866 --> 00:05:46,911 Is Nichelle around? 145 00:05:46,955 --> 00:05:48,609 She is not. 146 00:05:48,652 --> 00:05:50,611 Do you know when she'll be back? 147 00:05:50,654 --> 00:05:52,439 Have you tried calling her? 148 00:05:52,482 --> 00:05:55,920 To be honest, we had a little disagreement, and, uh... 149 00:05:55,964 --> 00:05:57,661 it was my fault. 150 00:05:57,705 --> 00:05:59,707 She's not returning my calls or texts, 151 00:05:59,750 --> 00:06:01,926 so I figured I'd come and apologize in person. 152 00:06:01,970 --> 00:06:03,928 Yeah. She was kind of upset. 153 00:06:03,972 --> 00:06:06,757 Look, I don't know the details, but... 154 00:06:06,801 --> 00:06:08,455 I know she was hurt. 155 00:06:08,498 --> 00:06:09,804 Yeah. 156 00:06:09,847 --> 00:06:11,632 I could've handled it a lot better. 157 00:06:11,675 --> 00:06:13,808 So I'm here, trying to make it right. 158 00:06:13,851 --> 00:06:16,376 She's been gone a week now. 159 00:06:16,419 --> 00:06:17,812 Gone? Where? 160 00:06:17,855 --> 00:06:18,813 You really don't know? 161 00:06:18,856 --> 00:06:20,380 She's going around 162 00:06:20,423 --> 00:06:22,207 to nonprofits like ours across the country-- 163 00:06:22,251 --> 00:06:23,992 Chicago this week, Houston the next-- 164 00:06:24,035 --> 00:06:27,343 trying to borrow some of their more effective ideas. 165 00:06:27,387 --> 00:06:29,345 She's trying to find the best way to spend 166 00:06:29,389 --> 00:06:31,347 the half-million-dollar donation 167 00:06:31,391 --> 00:06:33,349 She doesn't want to screw it up. 168 00:06:33,393 --> 00:06:35,220 All right, listen, 169 00:06:35,264 --> 00:06:38,180 if you hear from her, will you tell her that I'm calling, 170 00:06:38,223 --> 00:06:40,008 that I'd love to talk to her? 171 00:06:40,051 --> 00:06:41,618 I'll pass it on. 172 00:06:41,662 --> 00:06:43,403 I appreciate that. 173 00:06:43,446 --> 00:06:45,753 Take care. You, too. 174 00:06:57,895 --> 00:06:59,506 Hey. Big man. 175 00:06:59,549 --> 00:07:01,159 We're heading to the motor pool. You ready? 176 00:07:01,203 --> 00:07:04,162 You know that feeling before a raid... 177 00:07:04,206 --> 00:07:06,643 nerves, excitement? 178 00:07:06,687 --> 00:07:08,166 Yeah. 179 00:07:08,210 --> 00:07:10,560 Last few months, I didn't know 180 00:07:10,604 --> 00:07:14,085 if I'd ever get a chance to feel that again. 181 00:07:14,129 --> 00:07:16,436 I'm just savoring it. 182 00:07:18,002 --> 00:07:20,091 Yeah, well, don't savor it too long... 183 00:07:20,135 --> 00:07:22,442 unless you want Tan driving your ride. 184 00:07:22,485 --> 00:07:24,139 Hell no. 185 00:07:27,534 --> 00:07:29,318 Air Three to Command. 186 00:07:29,361 --> 00:07:31,233 Visual of aircraft approaching airport. 187 00:07:31,276 --> 00:07:32,887 Roger that. We got visual. 188 00:07:32,930 --> 00:07:34,541 Signal quality is spotty. 189 00:07:34,584 --> 00:07:36,151 Hills are interfering with the transmission. 190 00:07:36,194 --> 00:07:39,110 20-David, you got incoming-- El Diablo's soldiers 191 00:07:39,154 --> 00:07:41,635 and the drugs. Everything a go? Roger that. 192 00:07:41,678 --> 00:07:43,288 Luca, you good? Ready to rumble, boss. 193 00:07:43,332 --> 00:07:45,465 20-David's in position. We got the front. 194 00:07:45,508 --> 00:07:47,510 Deacon's team's got the back. Wait for my command. 195 00:07:47,554 --> 00:07:48,816 Plane's about ten seconds out. 196 00:07:48,859 --> 00:07:50,557 Here we go. 197 00:07:51,601 --> 00:07:52,602 Wait for it. 198 00:07:56,214 --> 00:07:57,781 Not yet. 199 00:07:59,304 --> 00:08:01,045 Initiate. 200 00:08:07,487 --> 00:08:09,532 What's going on? 201 00:08:09,576 --> 00:08:10,577 Why isn't she stopping? 202 00:08:10,620 --> 00:08:11,578 It's trying to take off again! 203 00:08:11,621 --> 00:08:13,101 Hondo! We see it! 204 00:08:13,144 --> 00:08:14,494 He's not gonna make it. 205 00:08:16,974 --> 00:08:19,107 Air Three, 206 00:08:19,150 --> 00:08:20,587 we lost visual. 207 00:08:20,630 --> 00:08:22,327 Problem with the signal. Working to get it back. 208 00:08:22,371 --> 00:08:24,591 Hondo, what the hell's going on down there? He clipped us! 209 00:08:24,634 --> 00:08:26,549 The wing's on fire! It looks like he's going down! 210 00:08:26,593 --> 00:08:28,377 Where? About a half a mile north. 211 00:08:28,420 --> 00:08:29,683 Get that on the radio! 212 00:08:29,726 --> 00:08:32,337 Plane's about to crash in South L.A. 213 00:10:04,604 --> 00:10:06,040 Holy hell. 214 00:10:06,083 --> 00:10:08,259 Lucky it didn't take out any civilians. 215 00:10:09,260 --> 00:10:11,393 Tan, Luca, clear that plane. 216 00:10:11,436 --> 00:10:13,134 Chris, Street, check for witnesses. 217 00:10:13,177 --> 00:10:16,398 I need another unit blocking at 48th and Western. 218 00:10:16,441 --> 00:10:18,269 Who was the first on site? I was. 219 00:10:18,313 --> 00:10:20,271 Witnesses saw six men get out of the plane. 220 00:10:20,315 --> 00:10:21,969 Four went north, two ran south, 221 00:10:22,012 --> 00:10:23,710 all carrying heavy firepower. 222 00:10:23,753 --> 00:10:26,582 We set a three-block perimeter; nothing so far. 223 00:10:26,626 --> 00:10:28,323 Make it five. 224 00:10:28,366 --> 00:10:30,586 This is 20-David to Command. 225 00:10:30,630 --> 00:10:32,719 We are setting a five-block perimeter. 226 00:10:32,762 --> 00:10:34,721 We need Mobile Command on-site to broadcast 227 00:10:34,764 --> 00:10:37,724 any prowler 911 calls and pull every security cam 228 00:10:37,767 --> 00:10:39,421 in the area to help us narrow down the search. 229 00:10:39,464 --> 00:10:41,336 All right. Roger that, Hondo. We're on our way. 230 00:10:41,379 --> 00:10:44,469 This is R-Commander. I need all units in the area responding 231 00:10:44,513 --> 00:10:46,733 and a K-9 grid search initiated. 232 00:10:46,776 --> 00:10:48,517 Each handler get with a SWAT team. 233 00:10:48,560 --> 00:10:49,910 What the hell happened to the mission? 234 00:10:49,953 --> 00:10:53,000 Air-17, let's expand that grid on all four sides. 235 00:10:53,043 --> 00:10:54,610 Roger that, Commander. 236 00:10:54,654 --> 00:10:56,394 We have a serious situation. 237 00:11:02,226 --> 00:11:03,924 Some blood in the cockpit 238 00:11:03,967 --> 00:11:05,447 and outside the plane, but no heroin. 239 00:11:05,490 --> 00:11:07,362 If they weren't smuggling heroin, 240 00:11:07,405 --> 00:11:09,320 what were they smuggling? We'll figure that out later. 241 00:11:09,364 --> 00:11:10,670 Right now it looks like we got six Septimos 242 00:11:10,713 --> 00:11:11,932 at large in this neighborhood. 243 00:11:11,975 --> 00:11:13,673 Chris and Street, you partner with K-9. 244 00:11:13,716 --> 00:11:16,153 See if they can pick up a trail on Stockwell Avenue. 245 00:11:16,197 --> 00:11:17,459 We know at least one of them is injured, 246 00:11:17,502 --> 00:11:18,852 so keep your eyes open for blood. 247 00:11:18,895 --> 00:11:21,550 Luca, Tan, we got to get you a block east. 248 00:11:21,593 --> 00:11:23,813 Deacon and I will follow a street over on Vesta. 249 00:11:23,857 --> 00:11:25,293 We'll sweep from south to north. 250 00:11:25,336 --> 00:11:26,903 Becker's team is en route. 251 00:11:26,947 --> 00:11:29,123 They'll start on Segundo and move south towards us. 252 00:11:29,166 --> 00:11:30,864 If the suspects are in this grid, then we squeeze them. 253 00:11:30,907 --> 00:11:32,735 This op ain't over until all six of them 254 00:11:32,779 --> 00:11:33,997 are brought in. Am I clear? 255 00:11:34,041 --> 00:11:35,956 Yep. Clear. 256 00:11:37,087 --> 00:11:39,002 Shots fired in Memorial Park. 257 00:11:39,046 --> 00:11:40,830 Officer down. That's two blocks away. 258 00:11:40,874 --> 00:11:42,223 20-David en route. 259 00:11:58,805 --> 00:12:00,284 Vámonos, vamos. 260 00:12:12,427 --> 00:12:15,256 Move, move! 261 00:12:15,299 --> 00:12:18,781 We got an officer down at the south entrance of Memorial Park. 262 00:12:18,825 --> 00:12:20,914 Multiple gunshot wounds to the neck and leg. He breathing? 263 00:12:20,957 --> 00:12:23,090 Yeah, barely. Hang in there, buddy. We got you. We got you. 264 00:12:24,961 --> 00:12:27,442 20-David has eyes on active shooter. 265 00:12:27,485 --> 00:12:29,444 Hispanic male, dark clothing. 266 00:12:29,487 --> 00:12:31,098 What's your name, Officer? Gretchen. 267 00:12:31,141 --> 00:12:32,882 Gretchen Willis. We were outgunned. 268 00:12:32,926 --> 00:12:34,449 There were four of them at one point. Three ran off. 269 00:12:34,492 --> 00:12:36,059 Which way? I didn't get eyes. 270 00:12:36,103 --> 00:12:37,408 Had to duck for cover and wait for you all. 271 00:12:37,452 --> 00:12:38,801 Okay. You did the right thing. 272 00:12:38,845 --> 00:12:40,411 Hey, he needs an ambulance. 273 00:12:40,455 --> 00:12:41,978 It could be a few minutes before we stop the shooter 274 00:12:42,022 --> 00:12:43,414 and clear the area. That's too long. 275 00:12:43,458 --> 00:12:46,330 Hondo, we got to get this guy to a hospital! 276 00:12:46,374 --> 00:12:47,767 I can get him there. I can do it. 277 00:12:47,810 --> 00:12:49,638 All right, help him. We'll cover. 278 00:12:49,681 --> 00:12:50,944 Load and go to Black Betty. 279 00:12:56,645 --> 00:12:58,429 Move, move. Luca, let's go. 280 00:12:58,473 --> 00:12:59,517 We got to end this. 281 00:13:00,518 --> 00:13:02,172 Hondo, you got a shot? 282 00:13:02,216 --> 00:13:03,347 Negative. Not from this angle. 283 00:13:03,391 --> 00:13:04,696 Civilians behind him. 284 00:13:05,872 --> 00:13:07,830 Call in the K-9. 285 00:13:09,136 --> 00:13:10,877 How's he doing? 286 00:13:10,920 --> 00:13:13,270 He's losing a lot of blood! Hurry! 287 00:13:13,314 --> 00:13:14,968 Chris, Street, provide cover fire. 288 00:13:15,011 --> 00:13:16,491 I think he's out of ammo. 289 00:13:16,534 --> 00:13:18,232 K-9 unit. Send your dog. 290 00:13:19,363 --> 00:13:20,451 K-9's on the move. 291 00:13:29,852 --> 00:13:31,201 Stop resisting! 292 00:13:31,245 --> 00:13:32,942 Stay down! Stay down. 293 00:13:32,986 --> 00:13:35,205 Secure the K-9. 294 00:13:37,033 --> 00:13:39,122 Turn around! Hands behind your back! 295 00:13:42,386 --> 00:13:44,824 Suspect one in custody. 296 00:13:58,141 --> 00:14:00,491 Hey. Hey. Stay with me. Stay with me. 297 00:14:00,535 --> 00:14:02,406 Almost there. 298 00:14:02,450 --> 00:14:04,974 Officer Gatens. Officer Gatens! 299 00:14:05,018 --> 00:14:06,933 Just hang on! I'm getting us there, man. 300 00:14:09,065 --> 00:14:10,806 He's not breathing, Luca. 301 00:14:10,850 --> 00:14:12,373 Hey! 302 00:14:12,416 --> 00:14:13,722 Hey, you can slow down. 303 00:14:13,765 --> 00:14:15,419 He hasn't had a pulse in a minute and a half. 304 00:14:18,553 --> 00:14:20,120 He's gone. 305 00:14:31,044 --> 00:14:33,916 Officer Willis. Hey. Uh, what hospital 306 00:14:33,960 --> 00:14:35,396 did you take my partner to? I want to see him. 307 00:14:35,439 --> 00:14:38,747 This is gonna be really hard for you to hear. 308 00:14:38,790 --> 00:14:40,792 No. 309 00:14:42,272 --> 00:14:45,275 My teammates, they rushed him to the hospital. 310 00:14:50,280 --> 00:14:53,457 He fought till his very last breath. 311 00:15:01,422 --> 00:15:03,859 Officer Willis said there was four Septimos 312 00:15:03,903 --> 00:15:06,427 when her and Gatens arrived. The others got to be close. 313 00:15:06,470 --> 00:15:09,821 You take Chris and the K-9 and see if you can pick up a trail. 314 00:15:09,865 --> 00:15:12,650 Deacon and I will search from a block east. 315 00:15:15,131 --> 00:15:17,003 Guy just killed a cop. Hey. 316 00:15:17,046 --> 00:15:19,831 Stay focused. We still got five Septimos 317 00:15:19,875 --> 00:15:20,876 on the loose. 318 00:15:30,059 --> 00:15:32,148 Wait a minute. Hold on a second. 319 00:15:32,192 --> 00:15:33,889 Hey, guys. Check this out. 320 00:15:33,933 --> 00:15:35,238 What do you got? 321 00:15:39,764 --> 00:15:43,029 Right there. The tattoo from El Diablo's video. 322 00:15:43,072 --> 00:15:44,508 Our suspect's got the same one. 323 00:15:51,776 --> 00:15:53,169 La Mano. 324 00:15:58,958 --> 00:16:01,482 You said "La Mano," 325 00:16:01,525 --> 00:16:03,745 as in...Manuel Reyes. 326 00:16:03,788 --> 00:16:06,008 El Diablo's personal bodyguard? 327 00:16:06,052 --> 00:16:09,577 That's right. And he is never not by El Diablo's side. 328 00:16:09,620 --> 00:16:11,971 What are you saying? El Diablo is here? 329 00:16:12,797 --> 00:16:13,973 If La Mano was on that plane, 330 00:16:14,016 --> 00:16:15,322 El Diablo was, too. 331 00:16:16,410 --> 00:16:18,325 He's on U.S. soil. 332 00:16:25,636 --> 00:16:27,551 Yeah. Roger that. Rocker's squad 333 00:16:27,595 --> 00:16:28,552 arrested two more Septimos. 334 00:16:28,596 --> 00:16:30,076 He's sending photos. 335 00:16:30,119 --> 00:16:31,555 Three out of the six are now in custody. 336 00:16:31,599 --> 00:16:33,035 Now, as far as we know, 337 00:16:33,079 --> 00:16:34,906 the remaining three have not escaped the perimeter, 338 00:16:34,950 --> 00:16:37,518 including El Diablo. El Diablo coming here, risking capture 339 00:16:37,561 --> 00:16:39,781 by U.S. authorities, it's out of character. 340 00:16:39,824 --> 00:16:41,652 I'll let you ask him why when we bring him in. 341 00:16:41,696 --> 00:16:43,654 Hold it. Got him. 342 00:16:43,698 --> 00:16:45,569 That's El Diablo with the red striped jacket. 343 00:16:45,613 --> 00:16:46,701 Where's that location? 344 00:16:46,744 --> 00:16:48,529 77th Street seven minutes ago. 345 00:16:48,572 --> 00:16:50,574 R-Commander to SWAT team, patrol units. 346 00:16:50,618 --> 00:16:53,142 Suspects were last observed crossing 77th Street. 347 00:16:53,186 --> 00:16:55,057 Heading north. Sending descriptors now. 348 00:16:55,101 --> 00:16:56,493 Look how they're moving. 349 00:16:56,537 --> 00:16:58,060 The last three guys regrouped. 350 00:16:58,104 --> 00:17:00,236 It's like they know this area and have a plan. 351 00:17:00,280 --> 00:17:01,759 Yeah, they're heading somewhere specific. 352 00:17:01,803 --> 00:17:03,587 Well, there's more than a few public use landing strips 353 00:17:03,631 --> 00:17:05,067 in the L.A. area. The Septimos 354 00:17:05,111 --> 00:17:06,329 use Baldwin Hills because it's near 355 00:17:06,373 --> 00:17:07,504 one of their main distribution hubs. 356 00:17:07,548 --> 00:17:08,940 Meaning El Diablo could have 357 00:17:08,984 --> 00:17:10,768 an entire network of allies close by. 358 00:17:10,812 --> 00:17:13,597 Who's the head of El Septimo's distribution in South L.A.? 359 00:17:13,641 --> 00:17:15,730 Well, it used to be a guy named Bernie Guzman, 360 00:17:15,773 --> 00:17:17,775 but he spent the last six months in California State Prison 361 00:17:17,819 --> 00:17:19,429 in Lancaster. We're still gathering intel 362 00:17:19,473 --> 00:17:21,431 on who replaced him. You think we could flip Bernie? 363 00:17:21,475 --> 00:17:23,042 DEA already tried. No dice. 364 00:17:23,085 --> 00:17:24,434 If we can figure out 365 00:17:24,478 --> 00:17:26,610 who El Diablo's new L.A. connection is, 366 00:17:26,654 --> 00:17:28,960 maybe we can figure out where he's going and get ahead of him 367 00:17:29,004 --> 00:17:30,571 in case he manages to slip our perimeter. 368 00:17:30,614 --> 00:17:32,616 All right. 369 00:17:37,230 --> 00:17:39,971 Find him. 370 00:17:40,015 --> 00:17:41,756 He found something. 371 00:17:43,323 --> 00:17:45,412 26-David. 372 00:17:45,455 --> 00:17:48,241 K-9 found what appears to be El Diablo's jacket. 373 00:17:48,284 --> 00:17:50,199 We're in an alley between 67th and 68th. 374 00:17:50,243 --> 00:17:51,592 Airship-17, 375 00:17:51,635 --> 00:17:53,463 conduct a thorough search of that area. 376 00:17:53,507 --> 00:17:55,291 All teams stand by for backup. 377 00:17:56,814 --> 00:17:59,556 Hey. Hey. Can't be out here. 378 00:17:59,600 --> 00:18:01,819 You live back here? Yeah. This is my house. 379 00:18:01,863 --> 00:18:03,082 Have you seen anyone coming through here? 380 00:18:03,125 --> 00:18:05,127 Nah. I'm sorry. I don't want to be involved. 381 00:18:05,171 --> 00:18:06,215 Hey, wait, wait, wait. If you saw anything, 382 00:18:06,259 --> 00:18:07,434 you tell us right now. 383 00:18:07,477 --> 00:18:08,783 These men are extremely dangerous 384 00:18:08,826 --> 00:18:10,045 and have already shot people in your neighborhood. 385 00:18:10,089 --> 00:18:11,568 You need to talk to us right now. 386 00:18:12,830 --> 00:18:14,180 All right, look, I don't know if it's anything, 387 00:18:14,223 --> 00:18:15,703 but I did see somebody come running through here 388 00:18:15,746 --> 00:18:17,008 a couple minutes ago. All right? 389 00:18:17,052 --> 00:18:18,836 He had a gun, so I waited him out, 390 00:18:18,880 --> 00:18:20,447 but I have no idea which way he went. 391 00:18:20,490 --> 00:18:22,710 Was he wearing this jacket? 392 00:18:22,753 --> 00:18:24,451 Yeah, I think so. 393 00:18:24,494 --> 00:18:26,148 That's it? That's it. 394 00:18:26,192 --> 00:18:27,410 All right. Thank you. 395 00:18:27,454 --> 00:18:29,804 Stay inside your house till we clear the area. 396 00:18:29,847 --> 00:18:31,501 26-David. 397 00:18:31,545 --> 00:18:34,591 We have a witness saying he saw an armed suspect at our location 398 00:18:34,635 --> 00:18:36,332 matching El Diablo's description. 399 00:18:36,376 --> 00:18:38,160 Sounds like El Diablo might have ditched his two friends 400 00:18:38,204 --> 00:18:39,422 to keep a low profile. 401 00:18:39,466 --> 00:18:40,684 Hondo, you and Deacon 402 00:18:40,728 --> 00:18:42,164 head one street north to 67th. 403 00:18:42,208 --> 00:18:43,339 Chris and Street, 404 00:18:43,383 --> 00:18:44,862 keep an eye on 68th. Roger. 405 00:18:47,430 --> 00:18:49,432 25-David. 406 00:18:49,476 --> 00:18:50,825 Code 6 on the east alley behind 407 00:18:50,868 --> 00:18:51,956 815 Gorham Avenue. 408 00:18:52,000 --> 00:18:53,132 Suspects headed down this alley 409 00:18:53,175 --> 00:18:54,481 could be hiding in tents. 410 00:18:54,524 --> 00:18:55,873 Send a team to the front of the house. 411 00:18:55,917 --> 00:18:57,179 Roger. Sending backup. 412 00:18:57,223 --> 00:18:59,877 LAPD. 413 00:18:59,921 --> 00:19:02,489 Hey, hands where we can see them. Hey! 414 00:19:02,532 --> 00:19:03,881 They're high as hell. 415 00:19:03,925 --> 00:19:05,361 Have you guys seen anyone come through here? 416 00:19:05,405 --> 00:19:06,362 You. 417 00:19:06,406 --> 00:19:09,670 Look, stay here. I'll clear. 418 00:19:09,713 --> 00:19:11,585 Don't you go in there. Ma'am, sit down. Sit down. 419 00:19:14,240 --> 00:19:16,851 Hey, buddy. 420 00:19:16,894 --> 00:19:19,419 It's okay, my man. Come here. 421 00:19:21,899 --> 00:19:23,858 Come to me. 422 00:19:23,901 --> 00:19:25,207 22-David. 423 00:19:25,251 --> 00:19:26,513 No Septimos, 424 00:19:26,556 --> 00:19:28,210 but we need transport for one male 425 00:19:28,254 --> 00:19:31,170 and, uh, one female. Where's my mom? 426 00:19:31,213 --> 00:19:32,301 And a child seat for 427 00:19:32,345 --> 00:19:33,389 an approximate three-to-four-year-old 428 00:19:33,433 --> 00:19:35,348 for Child Services. Roger. 429 00:19:35,391 --> 00:19:37,567 Patrol will meet you at the corner of 80th and Gorham. 430 00:19:37,611 --> 00:19:39,178 All right, that was Lynch. 431 00:19:39,221 --> 00:19:40,701 Good news and bad news. Bad news is 432 00:19:40,744 --> 00:19:42,311 we still don't know why El Diablo's here. 433 00:19:42,355 --> 00:19:44,574 Good news, Lynch has a line 434 00:19:44,618 --> 00:19:47,011 on Bernie Guzman's longtime girlfriend, Rosa Montez. 435 00:19:47,055 --> 00:19:48,230 Got an address? Patrol car's 436 00:19:48,274 --> 00:19:49,927 on the way to pick her up now. 437 00:19:51,625 --> 00:19:53,931 LAPD! Open up! 438 00:19:53,975 --> 00:19:56,717 Uh, it's okay. I am fine. 439 00:19:56,760 --> 00:19:57,935 We need to search your house. 440 00:19:57,979 --> 00:19:59,154 Open the door! 441 00:20:00,155 --> 00:20:02,201 It's okay. Goodbye. 442 00:20:06,161 --> 00:20:07,510 Sir, is your family here with you? 443 00:20:07,554 --> 00:20:10,948 No. I-I'm alone. 444 00:20:10,992 --> 00:20:12,820 You can trust us. 445 00:20:17,651 --> 00:20:19,261 Why don't you finish questioning? 446 00:20:19,305 --> 00:20:21,437 I'll move on to the next house. Roger that. 447 00:20:22,525 --> 00:20:24,353 All right, just a couple more questions, 448 00:20:24,397 --> 00:20:25,441 and I'll be on my way. 449 00:20:29,097 --> 00:20:30,968 This is 20-David, Code 6. 450 00:20:31,012 --> 00:20:32,622 Possible suspect inside home 451 00:20:32,666 --> 00:20:34,581 on 68th Street. 452 00:20:44,112 --> 00:20:46,114 Making entry. 453 00:20:53,687 --> 00:20:55,645 LAPD! Police! 454 00:20:55,689 --> 00:20:56,690 Hands where I can see 'em! 455 00:20:58,344 --> 00:21:00,694 Walk back towards me slowly. 456 00:21:01,869 --> 00:21:04,698 Keep coming. 457 00:21:06,047 --> 00:21:08,049 All right, stop. Face the wall. 458 00:21:09,746 --> 00:21:12,532 Down on your knees. Keep your hands up. 459 00:21:15,926 --> 00:21:18,146 Put your hands on your head. 460 00:21:31,333 --> 00:21:33,379 Go, go, move. 461 00:21:56,315 --> 00:21:57,446 You good? 462 00:21:57,490 --> 00:21:59,535 Yeah. 463 00:21:59,579 --> 00:22:01,755 Cuff this son of a bitch. 464 00:22:08,109 --> 00:22:10,546 It's all right. I'm police. 465 00:22:10,590 --> 00:22:13,201 You're safe. You're safe. 466 00:22:13,244 --> 00:22:14,768 It's 20-David. 467 00:22:14,811 --> 00:22:17,248 Two suspects in custody. 468 00:22:17,292 --> 00:22:18,337 Is one of them El Diablo? 469 00:22:18,380 --> 00:22:19,425 That's a negative. 470 00:22:19,468 --> 00:22:20,687 He's still out there. 471 00:22:34,353 --> 00:22:36,355 Jorge? 472 00:22:37,443 --> 00:22:38,748 Jefe. 473 00:23:04,252 --> 00:23:05,819 20-David to Command. 474 00:23:05,862 --> 00:23:07,560 Rest of this block is clear. No sign of El Diablo. 475 00:23:07,603 --> 00:23:08,952 I'll shift you one block west. Take the south end. 476 00:23:08,996 --> 00:23:10,345 Rocker and Stevens will take the north. 477 00:23:10,389 --> 00:23:12,129 Chris and Street, anything on 68th? 478 00:23:12,173 --> 00:23:14,131 No sign of anyone so far. Still making our way down the block. 479 00:23:14,175 --> 00:23:15,568 Roger that. 480 00:23:15,611 --> 00:23:17,134 We have five Septimos in custody. 481 00:23:17,178 --> 00:23:18,919 Only El Diablo left. 482 00:23:18,962 --> 00:23:21,095 Let's tighten up the perimeter and smoke him out. 483 00:23:21,138 --> 00:23:22,836 Rosa Montez? 484 00:23:22,879 --> 00:23:24,794 Yeah. What's this about? 485 00:23:24,838 --> 00:23:26,143 Your boyfriend Bernie Guzman. 486 00:23:26,187 --> 00:23:27,667 What about him? 487 00:23:27,710 --> 00:23:29,190 Are you aware that 488 00:23:29,233 --> 00:23:31,497 Bernie is a member of the cartel El Septimo? 489 00:23:31,540 --> 00:23:33,194 He's pretty high up, too. 490 00:23:33,237 --> 00:23:35,326 Sold El Septimo's dope all over South L.A. 491 00:23:35,370 --> 00:23:37,024 News to me. So you wouldn't 492 00:23:37,067 --> 00:23:39,200 happen to know who took over for him after he went to prison? 493 00:23:39,243 --> 00:23:41,768 How would I know that? Yeah, I figured as much. 494 00:23:41,811 --> 00:23:44,161 Bernie hasn't told you anything. 495 00:23:44,205 --> 00:23:46,337 I'll probably have better luck with the blonde he's sweet on. 496 00:23:46,381 --> 00:23:48,339 Wait. 497 00:23:48,383 --> 00:23:50,341 Blonde? Yeah. 498 00:23:50,385 --> 00:23:52,169 Oh. 499 00:23:52,213 --> 00:23:54,171 Nah. 500 00:23:54,215 --> 00:23:56,304 You're full of crap. What? 501 00:23:56,347 --> 00:23:58,349 You thought you were the only one making conjugal visits 502 00:23:58,393 --> 00:23:59,873 to Bernie in Lancaster? 503 00:23:59,916 --> 00:24:02,223 I have an ID here you might want to look at. 504 00:24:04,443 --> 00:24:06,662 I heard you were the jealous type. 505 00:24:06,706 --> 00:24:08,447 What's her name? How about this? 506 00:24:08,490 --> 00:24:10,753 You tell me who is heading up South L.A. for El Septimo, 507 00:24:10,797 --> 00:24:12,146 and I'll tell you who she is. 508 00:24:12,189 --> 00:24:14,148 Name for a name. 509 00:24:19,501 --> 00:24:21,285 Yeah, Rosa, this guy screwed you over. 510 00:24:23,723 --> 00:24:25,289 His name is Jorge. 511 00:24:26,377 --> 00:24:27,857 The new guy--Jorge Valdovinos. 512 00:24:27,901 --> 00:24:29,337 Anything else? 513 00:24:29,380 --> 00:24:31,078 Address? Description? Uh-uh. 514 00:24:31,121 --> 00:24:32,383 I never met him. I just heard 515 00:24:32,427 --> 00:24:33,733 Bernie mention his name a few times. 516 00:24:33,776 --> 00:24:35,038 Okay. 517 00:24:35,082 --> 00:24:36,866 Hey! 518 00:24:36,910 --> 00:24:38,302 What's her name? 519 00:24:38,346 --> 00:24:39,913 The blonde bitch? 520 00:24:39,956 --> 00:24:41,305 Oh, there's no blonde. 521 00:24:41,349 --> 00:24:42,698 I made that up. 522 00:24:42,742 --> 00:24:44,178 But on the bright side, 523 00:24:44,221 --> 00:24:46,267 your boyfriend's faithful. 524 00:24:52,316 --> 00:24:54,449 Jorge Valdovinos, L.A. local. 525 00:24:54,493 --> 00:24:56,059 Loosely affiliated with Los Huesos 526 00:24:56,103 --> 00:24:57,539 until they were taken down. 527 00:24:57,583 --> 00:24:59,759 Looks like he shifted allegiance 528 00:24:59,802 --> 00:25:01,456 to El Septimo and runs South L.A. for them. 529 00:25:01,500 --> 00:25:03,371 Last known address? Still searching. 530 00:25:03,414 --> 00:25:05,721 I'll send it over as soon as I get a hit. Roger. 531 00:25:12,032 --> 00:25:13,424 Any luck? 532 00:25:13,468 --> 00:25:14,817 Says he didn't see anything. 533 00:25:14,861 --> 00:25:16,776 He's been cooped up inside since he saw LAPD. 534 00:25:22,477 --> 00:25:24,435 Chris. 535 00:25:24,479 --> 00:25:27,438 26-David tracking possible suspect. 536 00:25:27,482 --> 00:25:29,353 Gray hoodie, Van Ness and 70th. 537 00:25:29,397 --> 00:25:31,399 He just went into that complex. 538 00:25:31,442 --> 00:25:33,096 Suspect has entered apartment complex 539 00:25:33,140 --> 00:25:35,142 at 9510 Van Ness. 540 00:25:36,143 --> 00:25:38,145 We're checking it out. 541 00:26:15,835 --> 00:26:17,793 Commander, we got a hit. 542 00:26:17,837 --> 00:26:20,361 Jorge has a car registered to an apartment inside the perimeter. 543 00:26:20,404 --> 00:26:21,797 I'm sending 544 00:26:21,841 --> 00:26:23,625 the address over now. 545 00:26:23,669 --> 00:26:25,279 Van Ness and 70th? 546 00:26:26,367 --> 00:26:27,673 That's where Chris and Street are. 547 00:26:30,763 --> 00:26:32,678 24-David. No sign of him here. All's clear. 548 00:26:32,721 --> 00:26:34,157 Chris, Street, 549 00:26:34,201 --> 00:26:36,159 El Diablo has back-up at that location. 550 00:26:36,203 --> 00:26:37,987 Vámonos! Fall back now! Now! 551 00:26:38,031 --> 00:26:39,380 Get out of there now! 552 00:26:44,080 --> 00:26:46,169 26-David. We are under heavy fire! 553 00:26:46,213 --> 00:26:48,607 At least a half-dozen suspects. 20-David en route! 554 00:26:48,650 --> 00:26:50,086 22-David on the way! 555 00:26:53,046 --> 00:26:55,657 I'm out. Switching to secondary. 556 00:27:04,753 --> 00:27:06,015 I think I winged El Diablo! 557 00:27:15,329 --> 00:27:17,287 He's alive. They're on the move. 558 00:27:17,331 --> 00:27:18,941 26-David. 559 00:27:18,985 --> 00:27:20,769 El Diablo with another suspect headed 560 00:27:20,813 --> 00:27:22,423 for the stairwell on the north side of the building. 561 00:27:22,466 --> 00:27:24,033 45 seconds out! 562 00:27:24,077 --> 00:27:25,426 Just hang in there. 563 00:27:28,516 --> 00:27:31,780 Cover! 564 00:27:34,087 --> 00:27:35,218 We got to go! 565 00:27:36,263 --> 00:27:38,918 Go, go, go. Go, go! 566 00:27:38,961 --> 00:27:40,528 Right! Right! Right! 567 00:27:48,362 --> 00:27:50,712 Let's go! 568 00:27:56,152 --> 00:27:57,676 Running low. Switching to secondary. 569 00:27:57,719 --> 00:27:59,112 Roger. 570 00:28:00,504 --> 00:28:02,942 Chris, get down! 571 00:28:04,987 --> 00:28:07,033 Let me see. 572 00:28:07,076 --> 00:28:08,730 You're good, you're good. It just hit your vest. 573 00:28:08,774 --> 00:28:10,950 Come on. We got to move. We can't stay here. Come on! 574 00:28:10,993 --> 00:28:13,909 On your feet. Get on one knee. 575 00:28:13,953 --> 00:28:16,303 It's okay. Stay down. Stay down! 576 00:28:17,783 --> 00:28:19,393 Here, take it. 577 00:28:19,436 --> 00:28:21,482 Come on, let's go. Come on. 578 00:28:21,525 --> 00:28:23,440 Come on. We got to move. We can't stay here. 579 00:28:23,484 --> 00:28:24,790 Let's go. 580 00:28:24,833 --> 00:28:26,226 How many did you count? 581 00:28:26,269 --> 00:28:28,315 Come on. Come on. 582 00:28:28,358 --> 00:28:30,752 Watch it. How many did you count? 583 00:28:30,796 --> 00:28:32,319 Chris? 584 00:28:32,362 --> 00:28:34,321 Nine. Nine with El Diablo. 585 00:28:34,364 --> 00:28:35,757 All right. I-I got two. 586 00:28:35,801 --> 00:28:38,107 Me, too. I got two. 587 00:28:38,151 --> 00:28:39,630 That's five left. 588 00:28:39,674 --> 00:28:41,415 20-David. 30 seconds out. 589 00:28:41,458 --> 00:28:44,113 26-David. We're looking for 590 00:28:44,157 --> 00:28:45,462 an exit down the south hallway. 591 00:28:45,506 --> 00:28:47,421 Chris, come on. 592 00:28:47,464 --> 00:28:49,771 Come on! 593 00:28:49,815 --> 00:28:52,339 Damn it! 594 00:28:52,382 --> 00:28:53,557 Take cover. 595 00:29:06,483 --> 00:29:08,181 Move. 596 00:29:08,224 --> 00:29:10,226 Move, move, move. 597 00:29:16,885 --> 00:29:18,931 Is there anyone else inside? 598 00:29:18,974 --> 00:29:20,106 Just my daughter. 599 00:29:20,149 --> 00:29:21,324 Okay, get her 600 00:29:21,368 --> 00:29:22,978 and yourself in the bathroom, 601 00:29:23,022 --> 00:29:24,719 lock the door, stay in the tub and stay low, all right? 602 00:29:24,763 --> 00:29:27,287 Hey. Thank you. Go. 603 00:29:28,897 --> 00:29:30,986 There's four of 'em. They're checking out 604 00:29:31,030 --> 00:29:33,293 the apartment down the hall. 605 00:29:33,336 --> 00:29:35,251 We can't stay here. Puts too many civilians at risk. 606 00:29:35,295 --> 00:29:38,341 As soon as they come out, we engage. 607 00:29:38,385 --> 00:29:39,865 What? No, you... 608 00:29:39,908 --> 00:29:41,692 You were hit. Stay here. 609 00:29:41,736 --> 00:29:43,216 Street, I'm fine. 610 00:29:45,609 --> 00:29:48,569 All right. 611 00:29:51,615 --> 00:29:53,574 They're coming. 612 00:30:13,812 --> 00:30:15,814 Chris, Street, talk to me! 613 00:30:18,860 --> 00:30:20,819 Coming out! 614 00:30:22,385 --> 00:30:24,083 Welcome to the party. 615 00:30:24,126 --> 00:30:25,954 Are you all right? Do you need a medic? 616 00:30:25,998 --> 00:30:27,608 I'm fine. Caught one in the vest. 617 00:30:27,651 --> 00:30:29,610 Chris? The op's not over. 618 00:30:31,264 --> 00:30:33,048 This is 20-David to Command. 619 00:30:33,092 --> 00:30:35,834 We got Chris and Street. Roger that. 620 00:30:35,877 --> 00:30:38,837 50-David squad and patrol have the building surrounded. 621 00:30:38,880 --> 00:30:40,316 No sign of Diablo. 622 00:30:40,360 --> 00:30:41,883 I got El Diablo in the leg. 623 00:30:41,927 --> 00:30:43,667 He was bleeding pretty badly. All right, let's move. 624 00:30:43,711 --> 00:30:46,279 Tan, Luca, El Diablo must still be in the building. 625 00:30:46,322 --> 00:30:47,715 See if you can get a visual from the roof across the street. 626 00:30:47,758 --> 00:30:49,760 Roger that. We're heading over. 627 00:31:10,738 --> 00:31:12,914 Looks like he's on the north side, second floor. 628 00:31:12,958 --> 00:31:14,394 Roger that. 629 00:31:18,398 --> 00:31:20,313 No sign of him, Hondo. 630 00:31:24,970 --> 00:31:26,928 Hold it. 631 00:31:26,972 --> 00:31:31,280 Tan and Luca, second floor, third apartment 632 00:31:31,324 --> 00:31:33,674 from the east side. Roger that. Go. 633 00:31:45,686 --> 00:31:47,993 Chris, Street, get her out of here. 634 00:31:51,170 --> 00:31:53,302 Let's go. 635 00:31:53,346 --> 00:31:55,478 Clear. 636 00:32:01,136 --> 00:32:02,572 Clear. 637 00:32:02,616 --> 00:32:04,096 Idiotas! 638 00:32:05,836 --> 00:32:08,317 I have to go now. 639 00:32:12,539 --> 00:32:13,844 LAPD! 640 00:32:13,888 --> 00:32:15,237 Drop your gun. 641 00:32:15,281 --> 00:32:17,718 I won't say it twice. 642 00:32:17,761 --> 00:32:18,980 All right, I'm putting it away. 643 00:32:20,416 --> 00:32:22,984 One step further, I shoot. 644 00:32:23,028 --> 00:32:24,507 We don't want anyone else to get hurt. 645 00:32:24,551 --> 00:32:25,595 Tell him to drop his gun! 646 00:32:25,639 --> 00:32:27,075 Hondo, 647 00:32:27,119 --> 00:32:28,598 I got a shot through the window, but 648 00:32:28,642 --> 00:32:30,513 my backstop isn't clean. 649 00:32:30,557 --> 00:32:32,559 Listen to me. We want to end this peacefully. 650 00:32:32,602 --> 00:32:33,952 Nobody else needs to die today. 651 00:32:33,995 --> 00:32:35,605 It's too late for that. 652 00:32:35,649 --> 00:32:37,868 Tell us what you want. Car full of gas? 653 00:32:37,912 --> 00:32:39,870 Another plane? Money? 654 00:32:39,914 --> 00:32:41,872 You think I'm stupid? 655 00:32:41,916 --> 00:32:44,745 No, no, no, no, no, this won't end the way you want. 656 00:32:46,225 --> 00:32:47,574 Still not clean. 657 00:32:47,617 --> 00:32:49,358 Come on, man. There's got to be something. 658 00:32:49,402 --> 00:32:51,273 A little more. 659 00:32:51,317 --> 00:32:52,971 Some reason you've come here 660 00:32:53,014 --> 00:32:54,929 after so long. What do you want? 661 00:32:56,104 --> 00:32:58,367 I want you to remember. 662 00:32:58,411 --> 00:33:00,369 When it happens, 663 00:33:00,413 --> 00:33:02,241 when the city goes up in flames... 664 00:33:03,807 --> 00:33:05,896 ...remember I tried to stop it. 665 00:33:05,940 --> 00:33:07,594 When what happens? 666 00:33:09,378 --> 00:33:10,423 I'm clean. 667 00:33:20,520 --> 00:33:23,088 Code 4. 668 00:33:23,131 --> 00:33:24,611 Suspect down. 669 00:33:24,654 --> 00:33:26,308 Hostage is safe. 670 00:33:34,577 --> 00:33:37,493 Simons and the DEA are gonna interrogate the Septimos 671 00:33:37,537 --> 00:33:40,061 in custody and go through El Diablo's burner phone, 672 00:33:40,105 --> 00:33:42,846 try to piece together why he came stateside. Must have been 673 00:33:42,890 --> 00:33:45,197 something big to draw him out of hiding after all these years. 674 00:33:45,240 --> 00:33:48,548 What do you think he meant-- "Remember I tried to stop it"? 675 00:33:48,591 --> 00:33:50,028 Stop what? 676 00:33:50,071 --> 00:33:52,204 I'll shake some trees, see what I hear. 677 00:33:52,247 --> 00:33:54,162 Do that. 678 00:33:54,206 --> 00:33:55,685 What's wrong? 679 00:33:55,729 --> 00:33:57,644 I don't know. 680 00:33:57,687 --> 00:34:00,821 I just got a feeling this isn't over yet. 681 00:34:14,661 --> 00:34:16,141 Hey. 682 00:34:16,184 --> 00:34:17,664 How you doing? 683 00:34:21,189 --> 00:34:24,497 You know, Gatens wanted to be SWAT one day. 684 00:34:24,540 --> 00:34:26,542 Bet he would've made it, too. 685 00:34:30,416 --> 00:34:33,897 Maybe it's not my place, but... 686 00:34:33,941 --> 00:34:36,987 I know today was a really hard day for you. 687 00:34:37,031 --> 00:34:40,904 One that you... you might have trouble processing. 688 00:34:43,081 --> 00:34:45,822 We have a doctor at SWAT-- 689 00:34:45,866 --> 00:34:48,347 Dr. Wendy Hughes--and she's-she's good. 690 00:34:51,350 --> 00:34:52,873 Maybe when the time is right, 691 00:34:52,916 --> 00:34:55,528 you-you might consider talking to her about all this. 692 00:34:55,571 --> 00:34:58,052 Appreciate it, 693 00:34:58,096 --> 00:35:00,446 but I'll figure it out on my own. 694 00:35:01,534 --> 00:35:03,101 Sound like me. 695 00:35:04,406 --> 00:35:07,583 I tend to bury all my feelings. 696 00:35:10,064 --> 00:35:14,112 Until recently, they, uh...they all caught up. 697 00:35:16,592 --> 00:35:19,029 And I talked to her, and... 698 00:35:21,119 --> 00:35:23,773 I don't know. Might help. 699 00:35:24,774 --> 00:35:27,125 Really? 700 00:35:30,780 --> 00:35:32,739 I'll think about it. 701 00:35:32,782 --> 00:35:34,262 Thanks. 702 00:35:34,306 --> 00:35:36,656 I'm so sorry. 703 00:35:45,534 --> 00:35:47,319 Rough day. 704 00:35:47,362 --> 00:35:49,059 Yeah, rough damn day, man. 705 00:35:49,103 --> 00:35:50,757 You sure you missed all this? 706 00:35:50,800 --> 00:35:52,237 Yeah. 707 00:35:52,280 --> 00:35:54,413 Missed you guys a lot. 708 00:36:11,604 --> 00:36:13,040 Hey. Hey. 709 00:36:13,083 --> 00:36:14,433 Did you speak to them already? 710 00:36:14,476 --> 00:36:15,869 I was just about to. 711 00:36:15,912 --> 00:36:17,262 I'll do it. 712 00:36:17,305 --> 00:36:19,046 I didn't mean to pressure you yesterday. 713 00:36:19,089 --> 00:36:22,092 I know. I want to. You sure? 714 00:36:22,136 --> 00:36:24,530 You said it could make a difference coming from me. 715 00:36:24,573 --> 00:36:26,096 You really believe that? 716 00:36:26,140 --> 00:36:29,012 I do. Then, yeah, I'm sure. 717 00:36:33,495 --> 00:36:35,584 Now I'm sure you have a dozen 718 00:36:35,628 --> 00:36:38,239 questions about SWAT, and I'll be happy 719 00:36:38,283 --> 00:36:41,242 to talk tactics and training in just a minute. 720 00:36:41,286 --> 00:36:44,593 But first, I want to talk about something else, something I wish 721 00:36:44,637 --> 00:36:46,073 I'd paid a little bit more attention to 722 00:36:46,116 --> 00:36:48,293 when I was in the Academy. 723 00:36:48,336 --> 00:36:50,947 In this job, 724 00:36:50,991 --> 00:36:53,907 you are going to see things you wish you wouldn't. 725 00:36:53,950 --> 00:36:56,605 You're gonna feel things you wish you hadn't. 726 00:36:59,217 --> 00:37:01,697 For a long time, I, uh... 727 00:37:03,221 --> 00:37:06,267 I ran away from... 728 00:37:06,311 --> 00:37:08,356 getting any kind of help. 729 00:37:11,403 --> 00:37:14,841 But now that I am open to it, 730 00:37:14,884 --> 00:37:16,973 the hope is that's it's... 731 00:37:17,017 --> 00:37:19,062 it's gonna make me a better officer. 732 00:37:20,673 --> 00:37:24,329 Better husband, better father. 733 00:37:26,200 --> 00:37:28,376 So if you ever feel yourself struggling, 734 00:37:28,420 --> 00:37:30,378 just know, 735 00:37:30,422 --> 00:37:33,076 the LAPD will have your back. 736 00:37:34,556 --> 00:37:36,558 Certainly has mine. 737 00:37:42,869 --> 00:37:45,219 Good night, Hondo. 738 00:37:58,885 --> 00:38:00,408 Hey. 739 00:38:00,452 --> 00:38:02,454 Hey. 740 00:38:03,803 --> 00:38:05,805 Thanks for picking up. 741 00:38:07,241 --> 00:38:09,243 Sybil told me you stopped by yesterday. 742 00:38:09,287 --> 00:38:12,202 I did. I did. I... 743 00:38:12,246 --> 00:38:15,162 The changes look like they're gonna be amazing. 744 00:38:15,205 --> 00:38:17,338 Thanks. 745 00:38:17,382 --> 00:38:19,297 I hear you're quite the traveler now. 746 00:38:19,340 --> 00:38:22,474 Yeah, well, that donation comes with a lot of responsibility. 747 00:38:22,517 --> 00:38:24,389 I'm trying to do right by these kids. 748 00:38:24,432 --> 00:38:26,956 Oh, come on. Come on. I know you will. 749 00:38:29,002 --> 00:38:31,091 Look, um... 750 00:38:31,134 --> 00:38:35,051 I was hoping to tell you this in person, but... 751 00:38:37,140 --> 00:38:38,881 Nichelle, I am so sorry 752 00:38:38,925 --> 00:38:41,710 about the way I handled things the last time I saw you. 753 00:38:41,754 --> 00:38:44,583 That's not how I want to be. 754 00:38:44,626 --> 00:38:47,107 And I know I upset you. 755 00:38:47,150 --> 00:38:50,066 I'm not upset, Hondo. 756 00:38:50,110 --> 00:38:52,242 It just clarified things. 757 00:38:54,593 --> 00:38:56,899 You sound so far away right now. 758 00:38:56,943 --> 00:38:58,945 That's because I am. 759 00:38:58,988 --> 00:39:01,208 We're in different places. 760 00:39:01,251 --> 00:39:03,210 We want different things. 761 00:39:03,253 --> 00:39:07,475 It's not a crime. It's just... sad. 762 00:39:09,956 --> 00:39:12,785 I really am trying to be someone different. 763 00:39:12,828 --> 00:39:14,917 I hope you get there. 764 00:39:14,961 --> 00:39:18,268 But for now, my focus has to be on something else. 765 00:39:20,183 --> 00:39:21,620 Listen, I have to go. 766 00:39:21,663 --> 00:39:23,970 I've got people here waiting to talk to me. 767 00:39:24,013 --> 00:39:26,407 Okay. 768 00:39:26,451 --> 00:39:27,756 Okay. 769 00:39:27,800 --> 00:39:29,976 Bye. 770 00:39:47,123 --> 00:39:48,821 Got a nice bruise? 771 00:39:48,864 --> 00:39:51,127 Badge of honor. 772 00:39:51,171 --> 00:39:52,302 Damn right. 773 00:39:55,480 --> 00:39:57,133 Tell me something. 774 00:39:57,177 --> 00:39:58,613 In this job, 775 00:39:58,657 --> 00:40:02,008 we get shot at, we get injured. 776 00:40:03,313 --> 00:40:04,619 Come face-to-face 777 00:40:04,663 --> 00:40:07,622 with cartel bosses and their hit men. 778 00:40:07,666 --> 00:40:10,190 Are we crazy for signing up for this? 779 00:40:11,887 --> 00:40:14,150 Yeah, probably. 780 00:40:14,194 --> 00:40:17,806 Almost every SWAT op would be the scariest day 781 00:40:17,850 --> 00:40:19,591 of most people's lives. 782 00:40:19,634 --> 00:40:21,593 We're not most people. You and me-- 783 00:40:21,636 --> 00:40:24,291 we already experienced our worst day when we were kids. 784 00:40:24,334 --> 00:40:26,206 Can't argue that. 785 00:40:27,207 --> 00:40:29,818 Probably what led us here. 786 00:40:29,862 --> 00:40:32,691 Always trying to save the next kid. 787 00:40:33,735 --> 00:40:35,737 Yeah. 788 00:40:36,825 --> 00:40:38,523 Sometimes I wonder, though. 789 00:40:40,046 --> 00:40:43,353 If my life would have been better 790 00:40:43,397 --> 00:40:46,661 if I'd had normal parents, 791 00:40:46,705 --> 00:40:48,707 normal childhood. 792 00:40:48,750 --> 00:40:52,711 Maybe, but then you would have never met me. 793 00:40:57,411 --> 00:40:59,544 Well, that's one way of looking at it. 794 00:41:10,119 --> 00:41:13,732 Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! 795 00:41:16,082 --> 00:41:18,476 Thought you left. 796 00:41:18,519 --> 00:41:21,261 I guess I wasn't ready to go home just yet. 797 00:41:21,304 --> 00:41:23,524 You good? 798 00:41:25,570 --> 00:41:27,659 I'm trying. 799 00:41:27,702 --> 00:41:29,791 Okay. 800 00:41:29,835 --> 00:41:32,272 Save something for tomorrow. 801 00:41:32,315 --> 00:41:35,057 I always do. 802 00:41:35,101 --> 00:41:37,103 Good night. 803 00:41:49,000 --> 00:41:51,000 Corrected by == Flatto (subscene.com) ==