1 00:00:02,702 --> 00:00:04,104 Previously on SWAT... Mr. Frost. I understand 2 00:00:04,170 --> 00:00:05,905 you're looking for a new firm for the Beverly Shores Mall. 3 00:00:05,972 --> 00:00:07,807 Actually, I'd like to rethink the way we do security 4 00:00:07,874 --> 00:00:10,276 across the entire retail space. 5 00:00:10,343 --> 00:00:11,344 Deac, are you joking? 6 00:00:11,411 --> 00:00:13,146 Frost's company is planning on buying 7 00:00:13,213 --> 00:00:14,614 11 malls in Southern California. 8 00:00:14,681 --> 00:00:15,915 He said he wants to hire your firm. 9 00:00:15,982 --> 00:00:17,517 GAMBLE: Leon... 10 00:00:17,584 --> 00:00:18,785 HICKS: Is he saying anything? 11 00:00:18,852 --> 00:00:20,086 Only that he had nothing to do with it. 12 00:00:20,153 --> 00:00:21,888 I don't run with that crowd anymore. 13 00:00:22,822 --> 00:00:24,257 GAMBLE: You lied to me. 14 00:00:24,324 --> 00:00:25,892 All I did was hook him up with some equipment. 15 00:00:25,959 --> 00:00:28,228 The car was just a payoff so I'd keep my mouth shut. 16 00:00:28,294 --> 00:00:29,763 I need to place you under arrest. 17 00:00:29,829 --> 00:00:31,264 Walk away, Dev. 18 00:00:31,331 --> 00:00:33,299 HONDO: You let him walk? GAMBLE: He's my brother. 19 00:00:33,366 --> 00:00:34,234 I let him go. 20 00:00:34,300 --> 00:00:35,902 How am I supposed to trust you now? 21 00:00:35,969 --> 00:00:37,637 As long as I'm here, I can't be a good sister 22 00:00:37,704 --> 00:00:38,605 or a good cop. 23 00:00:38,671 --> 00:00:40,607 I'm going back to Oakland. 24 00:00:41,708 --> 00:00:43,643 ♪ ♪ 25 00:00:45,245 --> 00:00:47,514 20-David. Deacon and I got two suspects. 26 00:00:47,580 --> 00:00:49,048 In pursuit! 27 00:00:50,049 --> 00:00:51,818 These guys meth cooks or meth heads? 28 00:00:51,885 --> 00:00:53,286 Damn it, they're fast. 29 00:00:53,353 --> 00:00:54,921 I don't care what they're on. We're faster. 30 00:01:02,328 --> 00:01:04,964 (grunting) 31 00:01:05,031 --> 00:01:06,733 (groaning) 32 00:01:08,701 --> 00:01:11,237 That warrant made it sound like we were raiding 33 00:01:11,304 --> 00:01:12,272 some backroom meth lab, 34 00:01:12,338 --> 00:01:13,673 but that was a full-blown factory. 35 00:01:13,740 --> 00:01:17,644 20-Squad, what's the status on the rest of the suspects? 36 00:01:17,710 --> 00:01:19,879 TAN: Got a runner heading west on Baker! 37 00:01:19,946 --> 00:01:21,147 Could use some support. 38 00:01:22,582 --> 00:01:24,150 I got you, Tan. 39 00:01:25,051 --> 00:01:27,153 LAPD! Freeze! 40 00:01:29,289 --> 00:01:31,324 Hands behind your back! 41 00:01:31,391 --> 00:01:33,927 How many more cooks in the kitchen does that leave? 42 00:01:33,993 --> 00:01:35,562 ALFARO: At least three. 43 00:01:37,597 --> 00:01:39,165 They're headed through the park. 44 00:01:46,039 --> 00:01:47,907 What the hell did you do to him?! ALFARO: Me? 45 00:01:47,974 --> 00:01:49,008 He must have dropped something. 46 00:01:49,075 --> 00:01:49,943 Hey! What else have you idiots 47 00:01:50,009 --> 00:01:51,878 been cooking up in that lab, huh? 48 00:01:51,945 --> 00:01:53,346 Nothing that could do that! 49 00:01:53,413 --> 00:01:56,049 (panting) All that dirt... 50 00:01:56,115 --> 00:01:58,184 Something blew under his feet. 51 00:01:59,185 --> 00:02:00,286 Hey, wait, wait! Stop! Hold up! 52 00:02:01,287 --> 00:02:02,622 I think there's something in the grass. 53 00:02:03,656 --> 00:02:05,992 Like a bomb or I don't know what it is. 54 00:02:07,961 --> 00:02:08,928 Deacon. 55 00:02:08,995 --> 00:02:10,163 You see that? 56 00:02:17,871 --> 00:02:19,239 It's a landmine. 57 00:02:19,305 --> 00:02:21,674 Nobody moves until the bomb squad arrives! 58 00:02:21,741 --> 00:02:24,043 We don't know where these things are, or how many. 59 00:02:25,345 --> 00:02:27,080 ALFARO: Hey. 60 00:02:27,146 --> 00:02:29,482 Don't do it. It's not worth it. 61 00:02:30,250 --> 00:02:31,651 They're not gonna follow us. 62 00:02:31,718 --> 00:02:32,986 But he said the mines could be anywhere. 63 00:02:33,052 --> 00:02:34,721 I'm not going to jail. 64 00:02:34,787 --> 00:02:36,422 No, no. No, no. Hey. 65 00:02:37,757 --> 00:02:38,958 You guys are chemists. 66 00:02:39,025 --> 00:02:41,027 You're supposed to be smarter than this. 67 00:02:41,094 --> 00:02:43,229 (panting) 68 00:02:43,897 --> 00:02:45,198 Please, man. 69 00:02:49,002 --> 00:02:50,537 Hey, no! It's not worth it. Come on. 70 00:02:51,738 --> 00:02:52,672 Don't do it! 71 00:02:58,211 --> 00:03:00,513 Is everybody ready to listen now? 72 00:03:01,614 --> 00:03:03,249 (helicopter whirring) 73 00:03:03,316 --> 00:03:05,251 Techs found six more mines, 74 00:03:05,318 --> 00:03:07,387 and they've only swept half the park. 75 00:03:07,453 --> 00:03:09,122 Most of them were buried just below the surface, 76 00:03:09,188 --> 00:03:10,623 almost impossible to see. 77 00:03:10,690 --> 00:03:12,458 It had to take time and patience to hide them all like that. 78 00:03:12,525 --> 00:03:13,860 TAN: It couldn't have taken that long. 79 00:03:13,927 --> 00:03:16,229 There was a concert here last night, a few hundred people. 80 00:03:16,296 --> 00:03:18,031 The staff didn't clear out till 2:00 a.m. 81 00:03:18,097 --> 00:03:19,832 That doesn't add up. The mines got here somehow. 82 00:03:19,899 --> 00:03:21,134 We need answers. 83 00:03:21,200 --> 00:03:24,170 You know, it's not a great day to be riding a man down. 84 00:03:24,237 --> 00:03:26,706 We could call Gamble. 85 00:03:26,773 --> 00:03:28,174 I know she's been using vacation days 86 00:03:28,241 --> 00:03:29,242 while she figures things out but-- 87 00:03:29,309 --> 00:03:31,277 There ain't nothing to figure out. 88 00:03:31,344 --> 00:03:32,946 Her transfer was approved this morning. 89 00:03:33,012 --> 00:03:34,614 Gamble's officially headed back to Oakland. 90 00:03:34,681 --> 00:03:35,882 She leaves tomorrow. 91 00:03:36,716 --> 00:03:37,784 I already gave the commander 92 00:03:37,850 --> 00:03:38,851 a list of candidates to replace her. 93 00:03:38,918 --> 00:03:40,687 What? Already? 94 00:03:40,753 --> 00:03:43,189 Gamble's been through hell and back on this squad. 95 00:03:43,256 --> 00:03:44,123 She's family. HONDO: No. 96 00:03:44,190 --> 00:03:46,926 Her family is her family. 97 00:03:48,127 --> 00:03:49,929 She made that perfectly clear. 98 00:03:51,331 --> 00:03:53,333 ♪ ♪ 99 00:03:54,200 --> 00:03:57,136 (indistinct chatter) 100 00:03:57,203 --> 00:03:58,638 Hey, Deac, you've got a visitor, 101 00:03:58,705 --> 00:04:00,039 Hi. James Hollister, 102 00:04:00,106 --> 00:04:01,975 from the L.A. Police Youth Group. 103 00:04:02,041 --> 00:04:03,443 Oh. Uh... 104 00:04:03,509 --> 00:04:05,345 He's here to personally thank the man 105 00:04:05,411 --> 00:04:07,380 who donated to his organization. Yeah. 106 00:04:07,447 --> 00:04:10,817 Well, this is, uh, this is unexpected. 107 00:04:10,883 --> 00:04:13,686 So was your donation. $50,000? 108 00:04:13,753 --> 00:04:15,355 I mean, wow. 109 00:04:15,421 --> 00:04:17,123 I had to come down and shake your hand. 110 00:04:18,124 --> 00:04:19,892 Uh, w-would you like a tour of HQ? 111 00:04:19,959 --> 00:04:22,528 Yeah. Hadji, please show Mr. Hollister around. 112 00:04:22,595 --> 00:04:24,464 I'll, uh, I'll catch up with you in a minute. 113 00:04:24,530 --> 00:04:26,699 You got it. Thank you. Thanks again. 114 00:04:26,766 --> 00:04:28,301 Right this way, sir. 115 00:04:30,169 --> 00:04:32,205 It's a... good cause. 116 00:04:32,271 --> 00:04:33,406 And you just happened to have 117 00:04:33,473 --> 00:04:35,541 a spare 50,000 lying around? 118 00:04:35,608 --> 00:04:38,277 You know, I never did ask how much your signing bonus was 119 00:04:38,344 --> 00:04:39,646 for the Evan Frost mall contract. 120 00:04:39,712 --> 00:04:41,047 Round-the-clock security 121 00:04:41,114 --> 00:04:43,149 on 11 luxury malls... 122 00:04:44,150 --> 00:04:45,618 Yeah. All right. Look. 123 00:04:45,685 --> 00:04:48,721 The-the bonus came in, and it was, uh... sizable. 124 00:04:48,788 --> 00:04:50,356 I knew it! 125 00:04:50,423 --> 00:04:52,258 What'd you splurge on? A new car? 126 00:04:52,325 --> 00:04:54,093 No. (gasps) A boat? 127 00:04:54,160 --> 00:04:55,361 Oh, come on. You got a crypto guy? 128 00:04:55,428 --> 00:04:57,897 Stop. There's no boat. There's no crypto guy. 129 00:04:57,964 --> 00:04:59,232 I paid off the house, 130 00:04:59,298 --> 00:05:00,667 I set up the kids' college funds, 131 00:05:00,733 --> 00:05:02,468 and I donated to a few charities. 132 00:05:02,535 --> 00:05:05,505 Hold on. You didn't buy one thing for yourself? 133 00:05:05,571 --> 00:05:07,440 No. Ah, geez, Deac. 134 00:05:07,507 --> 00:05:08,908 That's no fun. 135 00:05:08,975 --> 00:05:10,910 All right. Excuse me. 136 00:05:10,977 --> 00:05:13,146 ♪ ♪ 137 00:05:15,348 --> 00:05:18,151 Commander. Hey. 138 00:05:18,217 --> 00:05:19,719 I'll make this quick. 139 00:05:19,786 --> 00:05:21,587 I know you've been spending your off-hours 140 00:05:21,654 --> 00:05:23,856 running that cross-agency task force 141 00:05:23,923 --> 00:05:26,459 the former deputy chief set you up with. 142 00:05:26,526 --> 00:05:27,827 Been planning a raid on a cartel base 143 00:05:27,894 --> 00:05:29,629 just north of the border. Boss's name is El Toro. 144 00:05:29,696 --> 00:05:31,064 My team's finally ready to get the bastard. 145 00:05:31,130 --> 00:05:34,033 Yeah, well, about that. El Toro's been arrested. 146 00:05:34,100 --> 00:05:36,202 I just got off a call with the head of Border Patrol. 147 00:05:36,269 --> 00:05:38,538 Their officers got him during a routine traffic stop. 148 00:05:38,604 --> 00:05:40,640 So needless to say, 149 00:05:40,707 --> 00:05:43,543 your task force is over before it really began. 150 00:05:44,510 --> 00:05:46,112 He's behind bars, that's what matters. 151 00:05:46,179 --> 00:05:48,047 But I won't lie, after the year I've had, 152 00:05:48,114 --> 00:05:49,849 it felt good to be leading again. 153 00:05:49,916 --> 00:05:51,284 I had a feeling. 154 00:05:51,350 --> 00:05:53,519 That's why I want to share another opportunity with you. 155 00:05:55,054 --> 00:05:57,323 SWAT mayoral liaison? 156 00:05:57,390 --> 00:05:58,458 The brass is looking for a new point person 157 00:05:58,524 --> 00:06:00,560 between City Hall and SWAT. 158 00:06:01,627 --> 00:06:02,962 I appreciate this, sir, 159 00:06:03,029 --> 00:06:04,597 but I don't think I'm right for this role. 160 00:06:06,599 --> 00:06:10,303 But please keep me in mind if any more task forces open up. 161 00:06:10,369 --> 00:06:13,506 Okay, well, suit yourself. 162 00:06:14,674 --> 00:06:18,311 I just got an alert. Explosion at Griffith Park. 163 00:06:18,377 --> 00:06:19,679 A hiker's being airlifted after stepping 164 00:06:19,746 --> 00:06:21,814 on what he's calling an "invisible landmine." 165 00:06:21,881 --> 00:06:23,149 It's not the only one. 166 00:06:23,216 --> 00:06:24,984 A lifeguard truck reported running over an explosive 167 00:06:25,051 --> 00:06:26,152 on the beach in Santa Monica. 168 00:06:26,219 --> 00:06:28,321 It's got to be the same mines. 169 00:06:28,387 --> 00:06:30,456 But they're in totally different parts of the city. 170 00:06:30,523 --> 00:06:32,158 How the hell did this happen in one night? 171 00:06:32,225 --> 00:06:33,326 I think I know how. 172 00:06:33,392 --> 00:06:34,827 I pulled this off a weather cam 173 00:06:34,894 --> 00:06:37,263 near the park from this morning. 174 00:06:38,765 --> 00:06:41,134 (drones buzzing) 175 00:06:41,200 --> 00:06:42,602 HONDO: Those are drones. 176 00:06:42,668 --> 00:06:44,437 If this is how they're dropping the mines... 177 00:06:44,504 --> 00:06:46,172 They could be planted anywhere. 178 00:06:46,239 --> 00:06:48,107 This was just sent to the local news. 179 00:06:48,174 --> 00:06:51,010 They're giving us 20 minutes before they blast it wide. 180 00:06:51,077 --> 00:06:52,512 By now, you will have heard 181 00:06:52,578 --> 00:06:54,947 about the explosions across your city. 182 00:06:55,014 --> 00:06:57,183 They're only a taste of what we have done. 183 00:06:57,250 --> 00:06:59,418 Our group has planted hundreds more. 184 00:06:59,485 --> 00:07:01,754 Your parks, your playgrounds, 185 00:07:01,821 --> 00:07:05,158 your perfect backyards... Nowhere is safe. 186 00:07:05,224 --> 00:07:06,692 All we demand is the freedom of a man 187 00:07:06,759 --> 00:07:08,060 being detained on your soil: 188 00:07:08,127 --> 00:07:09,862 Dmitri Rykov. 189 00:07:09,929 --> 00:07:13,533 Release him, and we will reveal the coordinates of our bombs. 190 00:07:13,599 --> 00:07:15,001 Until then, 191 00:07:15,067 --> 00:07:17,703 watch your step, Los Angeles. 192 00:07:17,770 --> 00:07:20,206 Dmitri Rykov. Why does that name sound familiar? 193 00:07:20,273 --> 00:07:21,641 He was a Russian mercenary. 194 00:07:21,707 --> 00:07:23,042 He did Moscow's dirty work 195 00:07:23,109 --> 00:07:24,210 until he disappeared a few years back. 196 00:07:24,277 --> 00:07:26,345 These guys think he's here in L.A.? 197 00:07:26,412 --> 00:07:28,748 Being held by who? We need to find out. 198 00:07:28,815 --> 00:07:30,516 'Cause until we do, there's a knife to the throat 199 00:07:30,583 --> 00:07:31,951 of the entire city. 200 00:07:33,052 --> 00:07:34,854 ♪ ♪ 201 00:08:09,555 --> 00:08:11,123 Whole city's in a panic. 202 00:08:11,190 --> 00:08:12,925 People are afraid to step outside. 203 00:08:12,992 --> 00:08:14,794 What do you got on Dmitri Rykov? 204 00:08:14,861 --> 00:08:18,097 Nothing good. Rykov ran a private defense company. 205 00:08:18,164 --> 00:08:19,599 Led missions all over the world, 206 00:08:19,665 --> 00:08:22,068 orchestrating coups, uprisings, assassinations... 207 00:08:22,134 --> 00:08:24,403 Let me guess, in countries where Russia isn't allowed to operate? 208 00:08:24,470 --> 00:08:25,605 Yeah, I've heard this story before. 209 00:08:25,671 --> 00:08:27,306 Well, it ends the way they all do. 210 00:08:27,373 --> 00:08:28,975 Rykov got too popular, 211 00:08:29,041 --> 00:08:30,910 butted heads with the Kremlin and they sent him into exile. 212 00:08:30,977 --> 00:08:32,278 Well, I guess he got lucky. 213 00:08:32,345 --> 00:08:33,913 Deacon, if Rykov is here in L.A., 214 00:08:33,980 --> 00:08:36,282 we got to find out where-- I'll save you some time, Sergeant. 215 00:08:36,349 --> 00:08:38,751 We have him. Owen Briggs, CIA. 216 00:08:39,719 --> 00:08:41,120 Last month, the Agency got a tip 217 00:08:41,187 --> 00:08:42,955 Rykov was on a flight leaving Thailand. 218 00:08:43,022 --> 00:08:44,957 We had it rerouted to L.A., arrested him here. 219 00:08:45,024 --> 00:08:47,827 Well, none of that info was in the interagency database. 220 00:08:47,894 --> 00:08:49,862 Because we didn't want anyone to know. 221 00:08:49,929 --> 00:08:52,231 Looks like your secret is out. 222 00:08:53,199 --> 00:08:55,534 We suspect the men in that video are members of Red Sword, 223 00:08:55,601 --> 00:08:57,103 Rykov's private army. 224 00:08:57,169 --> 00:08:58,571 They stayed behind in Russia 225 00:08:58,638 --> 00:09:01,007 when Rykov left, but clearly, their loyalty stayed with him. 226 00:09:01,073 --> 00:09:03,075 Well, then we need to talk to Rykov. 227 00:09:03,142 --> 00:09:04,243 If his men are behind this, 228 00:09:04,310 --> 00:09:05,478 he may have some valuable intel 229 00:09:05,544 --> 00:09:06,812 we can use to track them down. 230 00:09:06,879 --> 00:09:08,581 That's exactly why my bosses sent me down here, 231 00:09:08,648 --> 00:09:10,216 to tell you not to worry. 232 00:09:10,283 --> 00:09:11,817 Red Sword is our problem. 233 00:09:11,884 --> 00:09:14,153 Hold on. They've blanketed Los Angeles with landmines. 234 00:09:14,220 --> 00:09:15,521 That makes them our problem, too. 235 00:09:15,588 --> 00:09:16,956 So focus your efforts on finding the mines, 236 00:09:17,023 --> 00:09:18,491 keeping your citizens safe. 237 00:09:18,557 --> 00:09:19,892 Rykov is our best chance at doing that. 238 00:09:19,959 --> 00:09:21,460 We need to talk to him. I'm sorry if my politeness 239 00:09:21,527 --> 00:09:24,063 caused any confusion. This isn't a discussion. 240 00:09:25,464 --> 00:09:28,067 Leave Red Sword to us. 241 00:09:32,738 --> 00:09:34,340 He came a long way to tell us not to do something. 242 00:09:34,407 --> 00:09:35,508 Doesn't smell right. 243 00:09:35,574 --> 00:09:37,677 I don't care what the CIA says. 244 00:09:37,743 --> 00:09:39,078 Red Sword is attacking our city. 245 00:09:39,145 --> 00:09:40,880 As long as they're here, they are a threat. 246 00:09:40,947 --> 00:09:43,349 You know, Tan's got a contact in the Russian mob. 247 00:09:43,416 --> 00:09:44,817 Maybe word's been circling. 248 00:09:45,584 --> 00:09:46,953 I'll grab him and start there. 249 00:09:47,019 --> 00:09:48,120 I'm gonna make some calls 250 00:09:48,187 --> 00:09:49,155 and find out what Agent Briggs is hiding. 251 00:09:49,221 --> 00:09:51,123 ♪ ♪ 252 00:09:52,091 --> 00:09:53,960 Look, Ma, I love Kibbee too, 253 00:09:54,026 --> 00:09:55,461 but you can't go outside right now. 254 00:09:55,528 --> 00:09:56,996 It's not safe, you hear me? 255 00:09:58,397 --> 00:10:00,266 Look, I've got too much going on right now, 256 00:10:00,333 --> 00:10:02,034 but as soon as I can help you find Kibbee, I will. 257 00:10:02,101 --> 00:10:03,636 Promise. Love you. 258 00:10:03,703 --> 00:10:05,705 Commander wants us looking into 259 00:10:05,771 --> 00:10:06,806 where the mines could've come from. 260 00:10:06,872 --> 00:10:08,140 Flag anything with ties to Russia. 261 00:10:08,207 --> 00:10:09,575 Was that your mom? 262 00:10:09,642 --> 00:10:10,710 Who's Kibbee? 263 00:10:10,776 --> 00:10:13,546 Her dog, furball from hell. 264 00:10:13,612 --> 00:10:15,881 He got out and now my mom's dead set on looking for him. 265 00:10:15,948 --> 00:10:17,783 (phone buzzes) My God, on top of everything, 266 00:10:17,850 --> 00:10:19,885 I have my sister and Nicole blowing up my phone, 267 00:10:19,952 --> 00:10:21,587 freaking out at the news. 268 00:10:21,654 --> 00:10:23,556 Too many people to look after, Powell. 269 00:10:23,622 --> 00:10:26,792 Oh, I know. Heard from Gamble at all? 270 00:10:28,227 --> 00:10:29,862 Me neither. 271 00:10:29,929 --> 00:10:31,697 Hope she's safe out there today. 272 00:10:31,764 --> 00:10:32,999 (phone buzzes) 273 00:10:35,935 --> 00:10:37,536 Too many people. 274 00:10:41,307 --> 00:10:42,742 Annie and the kids somewhere safe? 275 00:10:42,808 --> 00:10:43,843 Yeah. 276 00:10:43,909 --> 00:10:45,711 They're all home. 277 00:10:45,778 --> 00:10:47,413 They're safe, but they're scared. 278 00:10:47,480 --> 00:10:50,850 When this is over, get something to cheer them up. 279 00:10:50,916 --> 00:10:52,952 Buy out the whole toy store if you have to. 280 00:10:53,019 --> 00:10:56,088 Oh... You heard about the bonus, too. 281 00:10:56,155 --> 00:10:57,923 Everyone heard, man. 282 00:10:57,990 --> 00:11:00,126 I also heard that you haven't spent any of it on yourself. 283 00:11:00,192 --> 00:11:01,794 Why not? 284 00:11:01,861 --> 00:11:04,864 You worked hard for it. You deserve something nice. 285 00:11:04,930 --> 00:11:07,266 (sighs) Life comes at you fast. 286 00:11:07,333 --> 00:11:09,368 We see that every day. 287 00:11:09,435 --> 00:11:12,571 What if-- God forbid-- an emergency happens? 288 00:11:12,638 --> 00:11:14,707 And I got nothing left because I spent it all 289 00:11:14,774 --> 00:11:17,443 on-on Jet Skis and tropical resorts? 290 00:11:17,510 --> 00:11:18,878 We're SWAT officers, Deac. 291 00:11:18,944 --> 00:11:20,112 Every time we step out in the field 292 00:11:20,179 --> 00:11:22,281 could be our last shift. 293 00:11:22,348 --> 00:11:23,783 Time's precious, you know? 294 00:11:23,849 --> 00:11:25,951 You got to enjoy every second you got. 295 00:11:26,018 --> 00:11:27,353 (engine revving) 296 00:11:32,658 --> 00:11:34,226 No hug for an old friend, Yuri? 297 00:11:34,293 --> 00:11:36,062 (Russian accent): You didn't hear? 298 00:11:36,128 --> 00:11:37,430 The sky's falling. 299 00:11:37,496 --> 00:11:39,598 Then I'll cut to the chase. 300 00:11:39,665 --> 00:11:40,966 You run a poker game 301 00:11:41,033 --> 00:11:42,535 for the biggest players in the Russian mob. 302 00:11:42,601 --> 00:11:44,937 If anyone can tell us about Red Sword being in L.A., 303 00:11:45,004 --> 00:11:47,306 it's you. Wait a minute. 304 00:11:47,373 --> 00:11:48,974 Red Sword is here? 305 00:11:49,041 --> 00:11:50,476 Mm-hmm. 306 00:11:50,543 --> 00:11:52,945 (sighs) Those are scary dudes, Tan. 307 00:11:53,012 --> 00:11:54,980 Back in Russia, we tell ghost stories about them. 308 00:11:55,047 --> 00:11:58,551 Like "kill you with a pinky" level dangerous. 309 00:11:58,617 --> 00:12:01,020 No one at my table is dumb enough to do business with them. 310 00:12:01,087 --> 00:12:03,656 Yeah, well, someone's helping them hide. 311 00:12:06,058 --> 00:12:07,793 One name does come to mind. 312 00:12:08,260 --> 00:12:09,695 Matsnev. 313 00:12:09,762 --> 00:12:12,865 This guy come here last year, buying up property, 314 00:12:12,932 --> 00:12:14,633 cutting into people's territory. 315 00:12:14,700 --> 00:12:17,603 He makes no friends, only enemies. 316 00:12:17,670 --> 00:12:20,739 A guy like that sell his soul to the devil for a leg up. 317 00:12:20,806 --> 00:12:22,007 We'll look into him. 318 00:12:22,074 --> 00:12:24,009 In the meantime, watch your back, Yuri. 319 00:12:24,076 --> 00:12:26,278 Yeah. I'm not playing about Red Sword, Tan. 320 00:12:26,345 --> 00:12:28,681 Whatever you think they're doing, 321 00:12:28,747 --> 00:12:30,983 they're up to way worse. 322 00:12:32,051 --> 00:12:33,185 (tires squeal) 323 00:12:33,252 --> 00:12:34,453 HICKS: More good news. 324 00:12:34,520 --> 00:12:37,189 Another mine tripped at a park in Hollywood. 325 00:12:37,256 --> 00:12:39,692 I'm running out of teams to send into the field. 326 00:12:39,758 --> 00:12:42,595 How's your squad doing finding who's behind this? 327 00:12:42,661 --> 00:12:44,330 We're stretched thin and a man down. 328 00:12:44,396 --> 00:12:45,364 I was wondering if you got 329 00:12:45,431 --> 00:12:46,699 a chance to look at that list I sent you. 330 00:12:46,765 --> 00:12:48,334 Possible replacements for Gamble. 331 00:12:48,400 --> 00:12:50,703 I did. I threw it straight in the trash. 332 00:12:50,769 --> 00:12:53,939 There was a name missing: Devin Gamble. 333 00:12:54,006 --> 00:12:55,808 You're the last person I expected 334 00:12:55,875 --> 00:12:57,109 to give me pushback about this. 335 00:12:57,176 --> 00:13:00,479 I watched Gamble eat a whole lot of dirt this year. 336 00:13:00,546 --> 00:13:03,916 I.A. investigation, hazing from half of HQ... 337 00:13:03,983 --> 00:13:05,918 She went through it with grace and grit. 338 00:13:05,985 --> 00:13:07,386 And when it really mattered, she failed. 339 00:13:07,453 --> 00:13:09,989 She made a mistake. 340 00:13:10,055 --> 00:13:12,291 I thought that's why you picked her in the first place. 341 00:13:12,358 --> 00:13:14,326 Because she sees the city the way other cops don't. 342 00:13:14,393 --> 00:13:16,562 She couldn't put the job ahead of her family. 343 00:13:16,629 --> 00:13:18,731 Don't make me out to be the bad guy here. 344 00:13:18,797 --> 00:13:20,032 This transfer's her choice. 345 00:13:20,099 --> 00:13:22,601 Even she doesn't trust her own judgment anymore. 346 00:13:22,668 --> 00:13:26,005 Then it should be the job of her team leader to set her straight. 347 00:13:27,106 --> 00:13:29,041 (phone buzzing) 348 00:13:30,976 --> 00:13:32,711 My friend in D.C. just got back to me. 349 00:13:32,778 --> 00:13:34,914 I got to talk to Agent Briggs now. 350 00:13:34,980 --> 00:13:36,782 BRIGGS: Sergeant Harrelson? 351 00:13:36,849 --> 00:13:38,584 What the hell are you doing at our field office? 352 00:13:38,651 --> 00:13:39,885 I know about the prisoner exchange. 353 00:13:39,952 --> 00:13:42,955 The CIA's handing Rykov back over to Russia. 354 00:13:45,024 --> 00:13:47,126 Last year, a group of U.S. aid workers 355 00:13:47,193 --> 00:13:50,429 on a humanitarian mission were grabbed at the Russian border. 356 00:13:50,496 --> 00:13:52,865 They've been rotting in a prison cell ever since, 357 00:13:52,932 --> 00:13:56,001 for no reason beyond political capital. 358 00:13:57,203 --> 00:13:58,938 Once we got Rykov, we knew we had a fish 359 00:13:59,004 --> 00:14:01,874 big enough to trade and get them back. 360 00:14:01,941 --> 00:14:03,809 Rykov's still got enemies back home. 361 00:14:03,876 --> 00:14:05,644 The Russians only want him so they can lock him up 362 00:14:05,711 --> 00:14:06,979 and throw away the key. 363 00:14:07,046 --> 00:14:08,948 That's why Red Sword's been going to extreme lengths 364 00:14:09,014 --> 00:14:11,850 to rescue him. That's exactly why we can't let them delay the swap. 365 00:14:11,917 --> 00:14:13,285 This exchange is too important. 366 00:14:13,352 --> 00:14:16,455 We're talking about ten innocent American lives. 367 00:14:18,490 --> 00:14:20,226 When's the exchange happening? 368 00:14:21,227 --> 00:14:24,396 Two days. But we're moving Rykov to a new black site. 369 00:14:24,463 --> 00:14:26,899 If Red Sword knows about the swap, 370 00:14:26,966 --> 00:14:29,268 his current location may be compromised. 371 00:14:29,335 --> 00:14:31,971 Look, I appreciate the ten lives you're looking to save, 372 00:14:32,037 --> 00:14:35,107 but I've got potentially thousands at risk. 373 00:14:35,174 --> 00:14:37,243 Give me five minutes with him. 374 00:14:38,677 --> 00:14:40,913 You can ride with me, question him on the way. 375 00:14:42,381 --> 00:14:44,116 Come on, we're late. 376 00:14:46,085 --> 00:14:48,320 DEACON: Any luck tracking down these mines? 377 00:14:48,387 --> 00:14:49,989 I ran the serial numbers off the mines 378 00:14:50,055 --> 00:14:52,024 the bomb squad pulled from the park. 379 00:14:52,091 --> 00:14:54,827 They tie to an ammo depot that was robbed in Eastern Europe. 380 00:14:54,893 --> 00:14:56,829 They're an advanced type of petal mine. 381 00:14:56,895 --> 00:14:58,297 They can be dropped from on high 382 00:14:58,364 --> 00:15:00,466 and have the ability to burrow themselves into the ground, 383 00:15:00,532 --> 00:15:02,434 making them almost invisible. 384 00:15:02,501 --> 00:15:04,903 Red Sword has turned L.A. into a battlefield. 385 00:15:04,970 --> 00:15:06,171 How do we find them? 386 00:15:06,238 --> 00:15:07,773 We might not be able to see the mines, 387 00:15:07,840 --> 00:15:09,808 but we can sure as hell see the drones deploying them. 388 00:15:09,875 --> 00:15:11,710 Starting with the park downtown, I went through 389 00:15:11,777 --> 00:15:13,545 every bit of footage I can get my hands on. 390 00:15:13,612 --> 00:15:15,681 Every video I found with even a glimpse 391 00:15:15,748 --> 00:15:17,316 of the drone in the background, 392 00:15:17,383 --> 00:15:18,484 I marked on the map. 393 00:15:18,550 --> 00:15:19,718 The last angle shows them 394 00:15:19,785 --> 00:15:21,053 touching down in Eagle Rock, 395 00:15:21,120 --> 00:15:22,788 but the camera was too far away to tell which building. 396 00:15:22,855 --> 00:15:24,223 Pull up Matsnev. 397 00:15:24,290 --> 00:15:26,458 It's the guy that Tan's buddy gave up this morning. 398 00:15:26,525 --> 00:15:27,726 He's an ambitious Russian. 399 00:15:27,793 --> 00:15:29,495 He's got something to gain by working with Red Sword. 400 00:15:29,561 --> 00:15:31,030 POWELL: Looks like Matsnev owns 401 00:15:31,096 --> 00:15:32,264 a furniture warehouse in Eagle Rock. 402 00:15:32,331 --> 00:15:33,465 Could be where the drones are. 403 00:15:33,532 --> 00:15:35,334 Might even be where Red Sword is hiding out. 404 00:15:35,401 --> 00:15:36,835 We got no time to lose. 405 00:15:39,872 --> 00:15:41,540 DEACON: LAPD! 406 00:15:41,607 --> 00:15:43,575 Hands, hands, let me your see hands! Hands where we can see them! 407 00:15:43,642 --> 00:15:45,544 Don't move! Nobody moves! 408 00:15:45,611 --> 00:15:47,079 Hands up! DEACON: Tan, with me. 409 00:15:48,380 --> 00:15:49,915 LAPD! 410 00:15:49,982 --> 00:15:52,251 (Russian accent): I am complying, officers. 411 00:15:52,318 --> 00:15:53,619 Pietro Matsnev? Where are the drones? 412 00:15:53,686 --> 00:15:55,287 Where is Red Sword? 413 00:15:55,354 --> 00:15:57,656 We know the drones touched down here last night. 414 00:15:57,723 --> 00:15:59,758 We will search every single crate until we find them. 415 00:16:00,626 --> 00:16:01,994 How many crates do we have to search 416 00:16:02,061 --> 00:16:03,262 before we find something illegal 417 00:16:03,329 --> 00:16:06,799 to haul you in for? I get it, I get it. 418 00:16:06,865 --> 00:16:08,334 Red Sword is not here. 419 00:16:08,400 --> 00:16:10,402 They left this morning, took the drones with them. 420 00:16:10,469 --> 00:16:11,804 Where'd they go? 421 00:16:11,870 --> 00:16:14,973 I got them into the country, let them sleep in the back. 422 00:16:15,040 --> 00:16:16,975 Didn't ask questions. 423 00:16:17,042 --> 00:16:18,610 Business ended there. 424 00:16:20,579 --> 00:16:22,781 ♪ ♪ 425 00:16:27,486 --> 00:16:29,221 Looks like Red Sword was here. 426 00:16:30,689 --> 00:16:32,358 What the hell? 427 00:16:32,424 --> 00:16:35,427 I recognize those from the ammo depot robbery in Europe. 428 00:16:35,494 --> 00:16:37,296 Deacon, 429 00:16:37,363 --> 00:16:38,697 in addition to the petal mines, 430 00:16:38,764 --> 00:16:40,966 Red Sword has high-potency impact charges, 431 00:16:41,033 --> 00:16:43,335 similar to the ones you'd find in an RPG, 432 00:16:43,402 --> 00:16:46,138 except with a lot more bang for the buck. 433 00:16:46,205 --> 00:16:47,539 Deac, if they attached 434 00:16:47,606 --> 00:16:49,208 one of those impact charges to a drone-- 435 00:16:49,274 --> 00:16:50,776 They'd basically have an improvised missile 436 00:16:50,843 --> 00:16:52,411 that could take out a moving target. 437 00:16:52,478 --> 00:16:54,513 ♪ ♪ 438 00:16:56,048 --> 00:16:57,282 HONDO: Listen, Rykov. 439 00:16:57,349 --> 00:16:58,450 The people of this city got 440 00:16:58,517 --> 00:17:00,419 nothing to do with you or your problems back home, 441 00:17:00,486 --> 00:17:02,087 yet they're being killed and maimed. 442 00:17:02,154 --> 00:17:04,089 Innocent people paying the price 443 00:17:04,156 --> 00:17:06,992 for the desires of the powerful is nothing new, Sergeant. 444 00:17:07,059 --> 00:17:09,061 I'm sure you know that. 445 00:17:09,128 --> 00:17:11,330 Tell us how to find Red Sword. 446 00:17:11,397 --> 00:17:13,098 At least instruct them to give us the location 447 00:17:13,165 --> 00:17:14,566 of the buried landmines. 448 00:17:14,633 --> 00:17:17,269 Agent Briggs can find a way to issue a statement from you. 449 00:17:17,336 --> 00:17:21,140 Perhaps you can convince Agent Briggs here to let me go. 450 00:17:21,206 --> 00:17:23,842 Or maybe we just wait for my people to free me. 451 00:17:23,909 --> 00:17:26,044 (phone buzzes) 452 00:17:27,212 --> 00:17:28,781 Yeah, Deac, in the middle of something. 453 00:17:28,847 --> 00:17:29,982 DEACON: Hondo. 454 00:17:30,048 --> 00:17:31,150 The mines were just a distraction. 455 00:17:31,216 --> 00:17:33,452 Red Sword wanted the CIA to move Rykov. 456 00:17:33,519 --> 00:17:35,654 They've rigged the drones as missiles. 457 00:17:35,721 --> 00:17:38,624 (drone buzzing) 458 00:17:40,092 --> 00:17:41,293 Briggs, incoming! 459 00:17:41,360 --> 00:17:42,694 Swerve left! 460 00:17:55,741 --> 00:17:56,809 BRIGGS: Stay here. 461 00:17:56,875 --> 00:17:58,944 Don't let Rykov out of your sight. 462 00:18:04,883 --> 00:18:06,218 (grunts) 463 00:18:37,983 --> 00:18:39,518 Is that all they've got? 464 00:18:39,585 --> 00:18:40,986 Not even close. 465 00:18:46,592 --> 00:18:49,394 I liked it better at the last place. 466 00:18:49,461 --> 00:18:51,263 No natural light here. 467 00:18:51,330 --> 00:18:53,365 Yeah, well, get used to it. 468 00:18:53,432 --> 00:18:54,733 You're officially in SWAT's custody 469 00:18:54,800 --> 00:18:56,635 until the prisoner exchange in 48 hours. 470 00:18:56,702 --> 00:18:59,938 Oh, that means we have a lot of time to kill. 471 00:19:00,005 --> 00:19:01,507 You wanted to talk? 472 00:19:03,809 --> 00:19:05,477 Let's talk. 473 00:19:06,478 --> 00:19:07,846 Your team stole advanced weapons, 474 00:19:07,913 --> 00:19:09,147 unleashed them on my city, 475 00:19:09,214 --> 00:19:10,549 and sent three agents to the hospital. 476 00:19:10,616 --> 00:19:11,950 That has to stop! 477 00:19:12,017 --> 00:19:13,852 Oh, you won't stop them. 478 00:19:13,919 --> 00:19:15,954 My men are the best soldiers in the world. 479 00:19:16,021 --> 00:19:17,489 I trained them myself. 480 00:19:17,556 --> 00:19:19,758 They'll be relentless until I'm released. 481 00:19:19,825 --> 00:19:22,094 We both know the only way you're walking out of here is in cuffs. 482 00:19:22,160 --> 00:19:23,262 And when the dust settles, 483 00:19:23,328 --> 00:19:25,731 it'll be your team who pays the price. 484 00:19:25,797 --> 00:19:27,232 Your fate is sealed, 485 00:19:27,299 --> 00:19:29,334 but you can still help save their lives. 486 00:19:29,401 --> 00:19:31,703 I don't care what happens to them. 487 00:19:32,738 --> 00:19:34,072 They came halfway around the planet 488 00:19:34,139 --> 00:19:36,241 to break you out of prison. 489 00:19:36,308 --> 00:19:39,511 Well, don't confuse my respect for them with affection. 490 00:19:39,578 --> 00:19:42,014 Fear leads to loyalty. 491 00:19:42,080 --> 00:19:45,050 That's why my men continued operating, 492 00:19:45,117 --> 00:19:46,919 even after my exile. 493 00:19:46,985 --> 00:19:49,888 That's why they killed for me in Cairo, 494 00:19:49,955 --> 00:19:52,958 in Warsaw, they even went to Valday. 495 00:19:54,359 --> 00:19:56,361 But they're just soldiers. 496 00:19:57,696 --> 00:19:59,231 Nothing more. 497 00:19:59,298 --> 00:20:01,266 I really hope when you get back to Russia, 498 00:20:01,333 --> 00:20:04,503 they put you in a hole so deep you never see the sun again. 499 00:20:04,570 --> 00:20:07,472 My men will never allow that to happen. 500 00:20:07,539 --> 00:20:10,375 Besides, even if I am sent back, 501 00:20:10,442 --> 00:20:12,744 don't be so sure you know my fate. 502 00:20:13,812 --> 00:20:15,747 ♪ ♪ 503 00:20:18,116 --> 00:20:21,153 Hey. That the drone left behind from the furniture warehouse? 504 00:20:21,219 --> 00:20:22,788 ALFARO: Trying to pull data off of it, 505 00:20:22,854 --> 00:20:25,290 retrace its flight path from last night. 506 00:20:25,357 --> 00:20:26,925 Hey, my mom called, by the way. 507 00:20:26,992 --> 00:20:28,560 She got Kibbee back. 508 00:20:28,627 --> 00:20:29,861 Sheriff's Search and Rescue brought him home 509 00:20:29,928 --> 00:20:31,964 about an hour ago. What a relief. 510 00:20:33,532 --> 00:20:37,336 You know, this has your fingerprints all over it. 511 00:20:37,402 --> 00:20:38,804 I know you used to ride with them. 512 00:20:38,870 --> 00:20:40,472 Okay. 513 00:20:40,539 --> 00:20:42,874 I called a friend patrolling the area, 514 00:20:42,941 --> 00:20:45,344 asked him to keep an eye out for a fluffy terror. 515 00:20:46,278 --> 00:20:47,512 I saw how much you were worrying about your mom. 516 00:20:47,579 --> 00:20:49,748 I wanted to help. It was just a phone call. 517 00:20:49,815 --> 00:20:51,850 No, it's a lot more than that. 518 00:20:51,917 --> 00:20:54,086 Look, we all have our people to worry about, 519 00:20:54,152 --> 00:20:56,588 but you went out of your way to help mine. 520 00:20:56,655 --> 00:20:58,924 I always got you, Miko. 521 00:20:58,991 --> 00:21:00,993 Besides, I don't have people like you do. 522 00:21:01,059 --> 00:21:03,228 Yeah, there's Thomas and Jace, but they got their own families 523 00:21:03,295 --> 00:21:04,696 looking out for them. 524 00:21:04,763 --> 00:21:07,699 I'm not the emergency contact in anyone's phone. 525 00:21:09,334 --> 00:21:10,902 Spoke to the commander. 526 00:21:10,969 --> 00:21:12,371 Patrol checked the entire area 527 00:21:12,437 --> 00:21:13,872 where the CIA caravan was hit. 528 00:21:13,939 --> 00:21:15,440 They can't find where the drones were launched. 529 00:21:15,507 --> 00:21:16,842 And their van came up clean, too. 530 00:21:16,908 --> 00:21:19,077 Hondo said it'd been armored, so I'm looking for customizing 531 00:21:19,144 --> 00:21:20,746 or welding shops that might do that kind of work. 532 00:21:20,812 --> 00:21:23,682 Well, maybe an extra set of eyes will help. 533 00:21:25,917 --> 00:21:27,252 Hicks mentioned that you turned down 534 00:21:27,319 --> 00:21:29,287 the SWAT liaison position to the mayor. 535 00:21:30,222 --> 00:21:31,957 Got to say, I'm a little surprised. 536 00:21:32,024 --> 00:21:34,393 Do you really see that for me? Suit and tie? 537 00:21:34,459 --> 00:21:36,561 Paperwork and press conferences? 538 00:21:36,628 --> 00:21:38,030 Shaking hands and, I don't know, kissing babies? 539 00:21:38,096 --> 00:21:39,898 Well, you'd be the liaison to the mayor, Tan, 540 00:21:39,965 --> 00:21:41,233 not the actual mayor. 541 00:21:41,299 --> 00:21:44,369 You know what I mean. My strength is in the field. 542 00:21:44,436 --> 00:21:45,804 If I'm gonna take another leadership role, 543 00:21:45,871 --> 00:21:47,339 I want it to be one that I'll crush. 544 00:21:47,406 --> 00:21:49,341 So you're looking for an easy layup. 545 00:21:49,408 --> 00:21:51,043 What? No. 546 00:21:51,109 --> 00:21:52,978 I just want to make a difference here. 547 00:21:53,045 --> 00:21:54,713 What's wrong with leaning into my skill set? 548 00:21:56,548 --> 00:21:58,850 You can't be afraid to make another mistake, Tan. 549 00:21:59,885 --> 00:22:01,653 You really think that Hondo and I could've predicted 550 00:22:01,720 --> 00:22:03,588 half the stuff that has been thrown at us 551 00:22:03,655 --> 00:22:04,823 over the past eight years? 552 00:22:04,890 --> 00:22:07,259 We leaned into the roles that we were given. 553 00:22:07,325 --> 00:22:09,161 By the way, as liaison, 554 00:22:09,227 --> 00:22:12,731 you'd be working with the people who run this city. 555 00:22:12,798 --> 00:22:15,567 You want to make a difference? That's where you need to be. 556 00:22:15,634 --> 00:22:18,070 Red Sword made another video. 557 00:22:18,136 --> 00:22:20,205 This one sent straight to us. 558 00:22:21,773 --> 00:22:26,244 LAPD. You've betrayed your city by spilling our blood. 559 00:22:26,311 --> 00:22:27,913 This must be punished. 560 00:22:27,979 --> 00:22:30,015 In a moment, we will launch 561 00:22:30,082 --> 00:22:32,984 half our drone arsenal at L.A.'s four largest hospitals. 562 00:22:33,051 --> 00:22:36,988 Refuse to hand over Rykov and we will deploy the other half. 563 00:22:37,055 --> 00:22:40,692 You have seen what we are capable of. 564 00:22:41,793 --> 00:22:44,029 Pulling up the city's four largest hospitals now. 565 00:22:44,096 --> 00:22:45,397 HICKS: There's got to be 20,000 566 00:22:45,464 --> 00:22:46,665 staff and patients between them all. 567 00:22:46,732 --> 00:22:48,333 There's no way to evacuate in time. 568 00:22:48,400 --> 00:22:52,070 Red Sword thought they'd have Rykov back by now. 569 00:22:52,137 --> 00:22:53,238 So they haven't had time to make a plan. 570 00:22:53,305 --> 00:22:55,474 This is an improvised move. 571 00:22:55,540 --> 00:22:57,109 No way they've scouted four launch sites. 572 00:22:57,175 --> 00:22:58,543 TAN: So they'll probably pilot the drones 573 00:22:58,610 --> 00:23:00,045 from one central location. Exactly. 574 00:23:01,079 --> 00:23:03,081 If they wanted to hit all four hospitals at once, 575 00:23:03,148 --> 00:23:04,950 they'd do it from right there. 576 00:23:05,016 --> 00:23:06,451 That's where I want 20-Squad. 577 00:23:06,518 --> 00:23:08,620 Look for any vehicle matching the one that attacked Hondo. 578 00:23:08,687 --> 00:23:10,889 I'll route all other SWAT teams to the hospitals. 579 00:23:10,956 --> 00:23:13,759 They see anything in the sky, they're shooting it down. 580 00:23:13,825 --> 00:23:15,127 And, Deac? 581 00:23:15,193 --> 00:23:17,395 There's God knows how many mines still out there. 582 00:23:17,462 --> 00:23:18,797 Keep your head on a swivel. 583 00:23:20,198 --> 00:23:21,900 (Briggs scoffs) 584 00:23:21,967 --> 00:23:23,802 Cocky son of a bitch, isn't he? 585 00:23:23,869 --> 00:23:25,504 Is there any reason for him to think 586 00:23:25,570 --> 00:23:27,139 he's returning home a free man? 587 00:23:27,205 --> 00:23:28,607 Not a chance. 588 00:23:28,673 --> 00:23:31,543 When he was exiled, his friends in power all turned on him. 589 00:23:31,610 --> 00:23:32,978 Made it clear if he ever came back, 590 00:23:33,044 --> 00:23:35,013 he'd be facing a firing squad. 591 00:23:35,080 --> 00:23:36,214 That was a long time ago. 592 00:23:36,281 --> 00:23:37,449 Maybe he's got something to offer now. 593 00:23:37,516 --> 00:23:39,151 He's been off the grid too long. 594 00:23:39,217 --> 00:23:41,620 I can't imagine what intel he'd have of value. 595 00:23:41,686 --> 00:23:43,522 He said something earlier. 596 00:23:43,588 --> 00:23:45,357 Does "Valday" mean anything to you? 597 00:23:45,423 --> 00:23:48,260 I mean, it's a town in Russia. 598 00:23:48,326 --> 00:23:49,694 Out of the city, 599 00:23:49,761 --> 00:23:52,264 great place for a third home if you're an oligarch. 600 00:23:52,330 --> 00:23:54,633 Only reason I know the name is because of the fire. 601 00:23:54,699 --> 00:23:55,934 Fire? 602 00:23:56,935 --> 00:24:00,705 A few years ago, Sergei Ilyan, the Minister of Defense, 603 00:24:00,772 --> 00:24:03,408 his place in Valday burned down. 604 00:24:03,475 --> 00:24:05,544 Ilyan wasn't there at the time, but his sons were. 605 00:24:05,610 --> 00:24:07,112 They were both killed. 606 00:24:10,515 --> 00:24:13,051 Did Rykov say Red Sword was there? 607 00:24:13,118 --> 00:24:15,687 After he was exiled, yeah. 608 00:24:15,754 --> 00:24:17,856 Could they have started the fire? Well, if they did, 609 00:24:17,923 --> 00:24:19,457 that piece of knowledge would give Rykov 610 00:24:19,524 --> 00:24:21,459 huge currency with the Kremlin. 611 00:24:22,961 --> 00:24:25,697 And Ilyan wouldn't stop with targeting Red Sword. 612 00:24:25,764 --> 00:24:29,000 He'd target their families, their friends. 613 00:24:29,067 --> 00:24:31,303 He'd wipe their whole existence off the map. 614 00:24:32,337 --> 00:24:33,538 (sighs) 615 00:24:33,605 --> 00:24:35,407 That's just what we need, even more motivation 616 00:24:35,473 --> 00:24:37,475 for Red Sword to break this monster out. 617 00:24:37,542 --> 00:24:39,010 That's one way to look at it. 618 00:24:39,077 --> 00:24:41,947 That drone... If you hadn't swerved out of the way, 619 00:24:42,013 --> 00:24:43,582 me and you might not be here right now. 620 00:24:43,648 --> 00:24:44,850 Neither would Rykov. 621 00:24:45,984 --> 00:24:48,220 I think Rykov's got this all wrong. 622 00:24:53,525 --> 00:24:55,961 Gamble. What are you doing here? 623 00:24:56,027 --> 00:24:57,963 Just here to pick up my things. 624 00:24:58,029 --> 00:24:59,898 I was hoping I'd miss you guys, but it looks like 625 00:24:59,965 --> 00:25:03,201 you're the only people left in HQ, so it's just my luck. 626 00:25:03,268 --> 00:25:05,604 We've been calling you. You never answered. 627 00:25:05,670 --> 00:25:08,106 I'm sorry, Miko. I couldn't. 628 00:25:08,173 --> 00:25:10,308 I didn't want any of you guys to try and change my mind. 629 00:25:10,375 --> 00:25:12,244 'Cause you know we would. 630 00:25:12,310 --> 00:25:13,745 Whatever's going on, we can help. 631 00:25:16,181 --> 00:25:17,349 DEACON: Come on. 632 00:25:17,415 --> 00:25:19,184 We've got to roll out. 633 00:25:22,654 --> 00:25:24,189 Safe travels, Gamble. 634 00:25:29,494 --> 00:25:32,731 Hey. You don't have to go. 635 00:25:35,467 --> 00:25:36,935 I think I do. 636 00:25:43,341 --> 00:25:44,509 Be safe, guys. 637 00:25:49,347 --> 00:25:50,649 (grunts) 638 00:25:50,715 --> 00:25:52,217 I'm giving you one last chance. 639 00:25:52,284 --> 00:25:55,053 Help me find Red Sword and end this. 640 00:25:55,120 --> 00:25:57,322 I already told you no. 641 00:25:57,389 --> 00:25:58,590 Nothing's changed. 642 00:25:58,657 --> 00:26:00,825 You see, that's where you're wrong. 643 00:26:00,892 --> 00:26:03,161 You think you're playing both sides. 644 00:26:03,228 --> 00:26:05,030 Maybe your team wins your release. 645 00:26:05,096 --> 00:26:06,698 Or maybe you just go back to Russia 646 00:26:06,765 --> 00:26:08,767 and you sell them out for what they did in Valday. 647 00:26:08,833 --> 00:26:10,402 Either way, you're in the clear, right? 648 00:26:10,468 --> 00:26:12,170 Well, I got news for you. 649 00:26:12,237 --> 00:26:14,506 Your team knows what kind of man you are. 650 00:26:14,572 --> 00:26:16,641 They don't respect you, they hate you. 651 00:26:17,609 --> 00:26:19,711 They're not trying to save you, Rykov. 652 00:26:19,778 --> 00:26:21,746 They're trying to kill you. 653 00:26:21,813 --> 00:26:25,150 Well, then everyone in this building... 654 00:26:26,284 --> 00:26:27,419 is in danger. 655 00:26:31,222 --> 00:26:32,424 40-SQUAD LEADER: 40-David. 656 00:26:32,490 --> 00:26:35,093 We've reached target one. No signs of any drones. 657 00:26:35,160 --> 00:26:36,895 60-SQUAD LEADER: 60-David. Same at our hospital. 658 00:26:36,962 --> 00:26:38,763 Nothing but blue skies and quiet. 659 00:26:38,830 --> 00:26:39,965 Something's not right. 660 00:26:40,031 --> 00:26:42,334 Red Sword should have begun their attack by now. 661 00:26:42,400 --> 00:26:43,935 (tires screech) 662 00:26:52,844 --> 00:26:54,045 (indistinct shouting) 663 00:26:59,384 --> 00:27:01,152 (drones buzzing) 664 00:27:16,101 --> 00:27:17,469 (rapid gunfire) 665 00:27:47,799 --> 00:27:49,634 DEACON: 30-David! I repeat: 666 00:27:49,701 --> 00:27:51,336 SWAT HQ is under attack. 667 00:27:51,403 --> 00:27:52,537 We are taking heavy fire. 668 00:27:54,572 --> 00:27:56,074 Does anyone copy? 669 00:27:56,141 --> 00:27:57,342 I'm not hearing jack, Deac. 670 00:27:57,409 --> 00:27:59,077 Drones must have knocked out the comms relay. 671 00:27:59,144 --> 00:28:00,945 Backup's still got to be here any minute though, right? 672 00:28:01,012 --> 00:28:02,213 I wouldn't count on it. 673 00:28:02,280 --> 00:28:03,815 But there're still innocent people inside. 674 00:28:03,882 --> 00:28:05,784 We got to get in there. 675 00:28:05,850 --> 00:28:08,319 The skylights on the roof-- maybe we can access it that way. 676 00:28:08,386 --> 00:28:09,954 All right, you take Miko. 677 00:28:10,021 --> 00:28:11,589 We'll try to make a dent from the front. 678 00:28:11,656 --> 00:28:13,024 Move, move. 679 00:28:16,461 --> 00:28:18,029 (gunfire continuing) 680 00:28:19,864 --> 00:28:22,033 (groans, coughs) 681 00:28:24,669 --> 00:28:26,504 We got to move. 682 00:28:26,571 --> 00:28:27,872 Rykov, we got to move. 683 00:28:27,939 --> 00:28:29,974 Get up. Get up! 684 00:28:31,843 --> 00:28:33,078 Hey. If your team gets to us 685 00:28:33,144 --> 00:28:34,879 before I get my hands on a weapon, 686 00:28:34,946 --> 00:28:36,714 we're both sitting ducks. 687 00:28:39,717 --> 00:28:41,052 Let 'em find me. 688 00:28:41,119 --> 00:28:43,488 I'll kill every single one of those traitors. 689 00:28:44,656 --> 00:28:46,958 As much as I'd love to see you get gunned down by your own men, 690 00:28:47,025 --> 00:28:48,893 we got ten innocent Americans 691 00:28:48,960 --> 00:28:50,962 counting on you getting back to Moscow alive. 692 00:28:51,029 --> 00:28:53,398 Take these off. You need my help. 693 00:28:53,465 --> 00:28:54,933 I'm useless without my hands. 694 00:28:54,999 --> 00:28:56,134 I don't need a damn thing from you. 695 00:28:56,201 --> 00:28:59,070 Get over here. Don't move! 696 00:29:04,576 --> 00:29:05,610 All right. Stay close. 697 00:29:06,878 --> 00:29:08,113 It's clear. Come on. 698 00:29:10,482 --> 00:29:12,450 Yeah. Let's go. 699 00:29:13,751 --> 00:29:15,086 (grunts) 700 00:29:26,531 --> 00:29:28,733 ♪ ♪ 701 00:29:31,102 --> 00:29:32,403 Go. 702 00:29:40,078 --> 00:29:41,012 Look out! 703 00:29:41,079 --> 00:29:42,780 (grunting) 704 00:29:47,619 --> 00:29:50,488 Picked a hell of a day to clear out my locker, huh? 705 00:29:51,923 --> 00:29:53,825 We need more firepower if we're gonna stay alive. 706 00:29:53,892 --> 00:29:55,026 We got to get to the armory. 707 00:29:55,093 --> 00:29:56,861 No-go. They've got the armory locked down. 708 00:29:56,928 --> 00:29:58,129 The entrance, too. 709 00:29:58,930 --> 00:30:00,331 All right, the locker room. 710 00:30:00,398 --> 00:30:02,534 It's got spare vests, extra ammo, my personal. 711 00:30:02,600 --> 00:30:03,701 That's something. 712 00:30:03,768 --> 00:30:05,470 Something's better than nothing. 713 00:30:07,071 --> 00:30:08,339 Gamble. 714 00:30:10,775 --> 00:30:12,343 Thanks for the save. 715 00:30:14,145 --> 00:30:15,313 Come on. 716 00:30:21,119 --> 00:30:22,921 (clattering in distance) 717 00:30:22,987 --> 00:30:23,888 ALFARO: Commander! 718 00:30:23,955 --> 00:30:26,057 POWELL: Sir. Powell, Alfaro. 719 00:30:26,124 --> 00:30:27,592 Thank God. 720 00:30:27,659 --> 00:30:28,860 POWELL: Red Sword attacked the building, sir, 721 00:30:28,927 --> 00:30:30,562 blocked the entrance. 722 00:30:30,628 --> 00:30:31,896 We dropped in through one of the skylights. 723 00:30:31,963 --> 00:30:33,331 Any chance we can get out that way? 724 00:30:33,398 --> 00:30:35,200 Nah. We fast-roped down, Mission: Impossible style. 725 00:30:35,266 --> 00:30:36,401 It's a one-way trip. 726 00:30:36,467 --> 00:30:38,703 All right, we should stay here, fortify the range. 727 00:30:38,770 --> 00:30:41,239 It's got steel locks, it would be safe to hole up here. 728 00:30:41,306 --> 00:30:42,440 ALFARO: Deacon and Tan are trying 729 00:30:42,507 --> 00:30:43,408 to make a push through the main entry. 730 00:30:43,474 --> 00:30:44,709 Have you seen Hondo? 731 00:30:44,776 --> 00:30:46,544 He was with Rykov before the attack. 732 00:30:46,611 --> 00:30:47,912 We got to find him before Red Sword. 733 00:30:47,979 --> 00:30:49,814 All right, we'll come back for you. 734 00:30:49,881 --> 00:30:50,782 That's not happening, son. 735 00:30:51,516 --> 00:30:53,851 This is my ship. And if it's going down, 736 00:30:53,918 --> 00:30:55,286 you can bet your ass I'm gonna be on it. 737 00:30:55,353 --> 00:30:56,454 Give me your sidearm. 738 00:30:56,521 --> 00:30:59,524 Lock the door. Don't let anyone in but me. 739 00:30:59,591 --> 00:31:01,793 All right. Let's go. 740 00:31:01,859 --> 00:31:03,194 I'll lead the way. 741 00:31:20,044 --> 00:31:21,579 HONDO: Get off your high horse, Rykov. 742 00:31:21,646 --> 00:31:23,615 He's no worse than you. Yeah, he is. 743 00:31:23,681 --> 00:31:24,916 He's dead. 744 00:31:24,983 --> 00:31:26,384 (clattering in distance) 745 00:31:26,451 --> 00:31:27,852 Gamble, hold him. 746 00:31:29,787 --> 00:31:31,456 Oh! 747 00:31:31,522 --> 00:31:33,057 POWELL: Hondo. 748 00:31:33,124 --> 00:31:34,892 Gamble. 749 00:31:34,959 --> 00:31:36,394 We found you. 750 00:31:36,461 --> 00:31:38,763 Red Sword is here hunting Rykov, not helping him. 751 00:31:39,797 --> 00:31:40,898 All right, let's get him to the shooting range 752 00:31:40,965 --> 00:31:42,333 and wait out the storm. Commander, 753 00:31:42,400 --> 00:31:44,736 Red Sword's fighting for their families' lives, not their own. 754 00:31:44,802 --> 00:31:46,537 They won't stop this assault until he's dead. 755 00:31:46,604 --> 00:31:48,640 There has to be another way out of the building. 756 00:31:48,706 --> 00:31:50,575 Maybe. But we've been chasing 757 00:31:50,642 --> 00:31:52,577 these bastards all day and now we know where they are. 758 00:31:53,578 --> 00:31:55,013 I don't know about y'all, but when somebody shows up 759 00:31:55,079 --> 00:31:57,315 to my house uninvited, I don't slip out the back. 760 00:31:57,382 --> 00:31:58,983 I throw 'em out the front door. That's the only way 761 00:31:59,050 --> 00:32:00,151 to end this. We got to take 762 00:32:00,218 --> 00:32:01,586 the fight to them. 763 00:32:02,687 --> 00:32:05,323 Red Sword thinks they have the best team in the world? 764 00:32:05,390 --> 00:32:07,458 They got no idea who we are. 765 00:32:10,695 --> 00:32:12,230 Down to my last mag, Deac. 766 00:32:12,297 --> 00:32:13,431 Yeah, me too. 767 00:32:13,498 --> 00:32:15,033 As long as they stay behind that van, 768 00:32:15,099 --> 00:32:16,234 we can't make a move. 769 00:32:18,369 --> 00:32:19,437 I have an idea, 770 00:32:19,504 --> 00:32:21,205 but I got to get to the main gate. 771 00:32:21,272 --> 00:32:22,540 That's a hell of a sprint. 772 00:32:22,607 --> 00:32:24,442 I don't know if I got enough to cover you. 773 00:32:24,509 --> 00:32:26,277 Then I better run real fast. 774 00:32:26,344 --> 00:32:28,313 Come on. 775 00:32:29,647 --> 00:32:31,482 Powell, Gamble, Eagle's Nest. 776 00:32:31,549 --> 00:32:32,450 Get low. 777 00:32:32,517 --> 00:32:33,885 Two, two, two. 778 00:32:51,769 --> 00:32:53,104 (shouts in Russian) 779 00:33:01,446 --> 00:33:03,314 (gunfire continuing) 780 00:33:08,453 --> 00:33:10,121 Hondo! (groans) 781 00:33:12,957 --> 00:33:14,959 (gunfire continues) 782 00:33:16,494 --> 00:33:17,962 Go! 783 00:33:25,303 --> 00:33:27,105 (gunfire in distance) 784 00:33:31,042 --> 00:33:32,443 Hey, Rykov. 785 00:33:32,510 --> 00:33:33,644 I know you think you can disappear 786 00:33:33,711 --> 00:33:35,713 and make this all go away, but you can't. 787 00:33:35,780 --> 00:33:37,715 Got nowhere to run, man. 788 00:33:39,217 --> 00:33:41,686 (grunting) 789 00:33:57,101 --> 00:33:58,403 Tan, move! 790 00:34:10,348 --> 00:34:12,150 (speaking Russian) 791 00:34:13,785 --> 00:34:15,119 They're falling back. 792 00:34:15,186 --> 00:34:16,387 I got 'em. 793 00:34:23,194 --> 00:34:23,961 Alfaro! 794 00:34:24,529 --> 00:34:25,663 (grunting) 795 00:34:25,730 --> 00:34:26,798 Gamble, cover. 796 00:34:26,864 --> 00:34:28,099 Copy. 797 00:34:30,368 --> 00:34:32,336 Hey, Miko. 798 00:34:32,403 --> 00:34:33,471 GAMBLE: Where's he hit? I can't tell. 799 00:34:33,538 --> 00:34:35,039 I got to get closer. 800 00:34:39,811 --> 00:34:42,246 I can't make a damn move over here. 801 00:34:42,313 --> 00:34:43,481 Miko. 802 00:34:43,548 --> 00:34:44,615 (panting) 803 00:34:44,682 --> 00:34:45,716 Hey, hang in there. 804 00:34:45,783 --> 00:34:47,318 We're gonna get you out of this, okay? 805 00:34:47,385 --> 00:34:49,854 (grunting) 806 00:35:05,636 --> 00:35:07,839 (engine revving) 807 00:35:07,905 --> 00:35:08,806 (shouting) 808 00:35:17,915 --> 00:35:19,684 (gunfire) 809 00:35:31,929 --> 00:35:33,598 Miko. Miko. 810 00:35:33,664 --> 00:35:35,533 Miko, breathe. 811 00:35:35,600 --> 00:35:37,602 Miguel, please. 812 00:35:37,668 --> 00:35:39,203 (grunting) 813 00:35:56,687 --> 00:35:58,122 (grunts, groans) 814 00:36:00,124 --> 00:36:00,892 20-Squad, 815 00:36:00,958 --> 00:36:02,360 are you all good down there? 816 00:36:02,426 --> 00:36:04,061 Hey. Miko, come on. 817 00:36:04,128 --> 00:36:05,263 (sniffling) 818 00:36:05,329 --> 00:36:06,864 Miko, please. 819 00:36:06,931 --> 00:36:10,234 That's "Sweet Baby Miko" to you. 820 00:36:10,301 --> 00:36:11,736 (gasps) (chuckles softly) 821 00:36:11,802 --> 00:36:13,838 (strained): Must have caught my vest. 822 00:36:13,905 --> 00:36:15,006 (groaning) 823 00:36:15,072 --> 00:36:16,908 Damn thing hurts, though. 824 00:36:18,309 --> 00:36:19,644 We're good, Hondo. 825 00:36:22,346 --> 00:36:24,582 I think I'm still in shock. Never imagined 826 00:36:24,649 --> 00:36:25,650 this could happen here. 827 00:36:25,716 --> 00:36:27,418 It's gonna be tough to recover. 828 00:36:27,485 --> 00:36:29,587 Nah, it's just a building. 829 00:36:29,654 --> 00:36:31,255 It's the people inside who matter. 830 00:36:32,323 --> 00:36:33,424 Fresh coat of paint-- 831 00:36:33,491 --> 00:36:34,959 we'll be back in business in no time. 832 00:36:35,026 --> 00:36:36,594 You'll see. Yeah, the one upside 833 00:36:36,661 --> 00:36:38,563 to Red Sword throwing all their drones at us 834 00:36:38,629 --> 00:36:40,431 is we didn't have to go far to collect 'em. 835 00:36:40,498 --> 00:36:43,100 Tech salvaged the hard drives and located the rest 836 00:36:43,167 --> 00:36:44,101 of the petal mines. 837 00:36:44,168 --> 00:36:45,102 They already started their cleanup. 838 00:36:45,169 --> 00:36:46,537 And Rykov? 839 00:36:46,604 --> 00:36:48,940 CIA pushed up his return to Russia. 840 00:36:49,006 --> 00:36:52,543 In 24 hours, the American hostages will finally be free. 841 00:36:55,179 --> 00:36:58,282 I texted your mom, your sister and Nicole. 842 00:36:58,349 --> 00:36:59,717 Told 'em the hospital you're headed to. 843 00:36:59,784 --> 00:37:00,985 They're all on their way over. 844 00:37:01,052 --> 00:37:01,953 Don't worry-- 845 00:37:02,019 --> 00:37:03,521 I told your mom to bring Kibbee, too. 846 00:37:03,588 --> 00:37:04,722 Oh, my God. 847 00:37:04,789 --> 00:37:06,958 Please shoot me again. 848 00:37:07,024 --> 00:37:08,726 Hey. 849 00:37:08,793 --> 00:37:10,261 For real, though-- 850 00:37:10,328 --> 00:37:11,729 thank you for taking care of me, Zoe. 851 00:37:11,796 --> 00:37:13,564 You saved my life. Please. 852 00:37:13,631 --> 00:37:15,666 Medic said it was probably just a busted rib. 853 00:37:15,733 --> 00:37:17,435 You'll be back to work in a week. 854 00:37:17,501 --> 00:37:19,971 I don't just mean in there. 855 00:37:20,037 --> 00:37:22,873 Zoe, every day, you take care of everyone on this team. 856 00:37:23,908 --> 00:37:27,078 You're the one person we all rely on the most. 857 00:37:28,212 --> 00:37:29,947 And to prove that... 858 00:37:33,017 --> 00:37:34,719 Hmm? 859 00:37:35,720 --> 00:37:37,722 I'm your emergency contact? 860 00:37:38,756 --> 00:37:40,524 You're the only person I want anyone calling 861 00:37:40,591 --> 00:37:42,059 if I'm ever in trouble. 862 00:37:43,327 --> 00:37:44,662 (chuckles softly) 863 00:37:51,035 --> 00:37:52,937 (sighs) 864 00:37:54,872 --> 00:37:56,073 Devin. 865 00:37:59,844 --> 00:38:02,046 (sighs) I know this is a week late. 866 00:38:03,648 --> 00:38:04,815 Don't go back to Oakland. 867 00:38:04,882 --> 00:38:06,017 I don't want to do this right now. 868 00:38:06,083 --> 00:38:07,284 Well, that's too bad, 869 00:38:07,351 --> 00:38:09,687 because, technically, I'm still your boss. 870 00:38:09,754 --> 00:38:11,956 So you don't have a choice but to listen to me. 871 00:38:12,757 --> 00:38:13,924 Which really isn't fair, either, 872 00:38:13,991 --> 00:38:16,394 because lately I haven't been acting like a boss, 873 00:38:16,460 --> 00:38:17,962 not like a leader. 874 00:38:18,929 --> 00:38:20,665 It took guts for you to fess up 875 00:38:20,731 --> 00:38:22,066 to what happened between you and your brother. 876 00:38:22,133 --> 00:38:23,501 Instead of helping you, 877 00:38:23,567 --> 00:38:24,669 I turned my back. 878 00:38:24,735 --> 00:38:26,137 Get out of here with all that. 879 00:38:26,203 --> 00:38:27,705 I let my brother go. 880 00:38:27,772 --> 00:38:29,473 No one made me. 881 00:38:32,410 --> 00:38:35,980 I failed, Hondo. 882 00:38:37,448 --> 00:38:40,685 I did exactly what everyone said I would do. 883 00:38:43,054 --> 00:38:46,057 This job asks a lot from all of us, 884 00:38:46,123 --> 00:38:47,391 every day. 885 00:38:48,426 --> 00:38:50,061 But what it asked of you just isn't fair. 886 00:38:50,127 --> 00:38:51,896 You shouldn't have had to choose between this job 887 00:38:51,962 --> 00:38:52,897 and your own blood. 888 00:38:52,963 --> 00:38:54,498 And I shouldn't have put that on you. 889 00:38:54,565 --> 00:38:56,100 Not the way I did. 890 00:38:56,167 --> 00:38:59,070 This team couldn't have made it through the year without you. 891 00:39:00,171 --> 00:39:01,205 You are the missing piece. 892 00:39:01,272 --> 00:39:02,673 We can't lose you. 893 00:39:03,708 --> 00:39:05,943 L.A. is your home, Devin. 894 00:39:07,044 --> 00:39:08,713 It's where you belong. 895 00:39:17,722 --> 00:39:20,458 The mayor was this close to throwing hands. 896 00:39:20,524 --> 00:39:22,426 It was the craziest budget meeting I've ever seen, man. 897 00:39:22,493 --> 00:39:24,328 Well, I'm glad that you like your new post, Tan, 898 00:39:24,395 --> 00:39:26,030 because it's literally putting me to sleep. 899 00:39:26,097 --> 00:39:27,531 Just tell me when the city's gonna free up the money 900 00:39:27,598 --> 00:39:28,499 to fix the gym. 901 00:39:28,566 --> 00:39:29,767 Essentials first, Miko. 902 00:39:29,834 --> 00:39:31,368 Well, my body is essential. 903 00:39:31,435 --> 00:39:32,436 What, you want an extra workout? 904 00:39:32,503 --> 00:39:33,804 I'm sure there's still plenty of debris 905 00:39:33,871 --> 00:39:35,573 that needs to be hauled out of this place. 906 00:39:35,639 --> 00:39:37,374 You can say that again. Hey. 907 00:39:37,441 --> 00:39:38,909 I was about to come looking for you all. 908 00:39:38,976 --> 00:39:41,078 Deacon wants to see the whole team in the Eagle's Nest. 909 00:39:42,113 --> 00:39:43,748 Hold up. Uh, where's-- GAMBLE: Hey. 910 00:39:43,814 --> 00:39:45,449 Sorry. I'm here. 911 00:39:45,516 --> 00:39:46,617 I'm here. 912 00:39:46,684 --> 00:39:48,185 Nightmare breakfast with my mom. 913 00:39:48,252 --> 00:39:50,621 Leon still hasn't come home yet, 914 00:39:50,688 --> 00:39:52,323 and, of course, she blames me, 915 00:39:52,389 --> 00:39:54,291 and my other brother won't even talk to me. 916 00:39:54,358 --> 00:39:55,659 They'll come around soon. 917 00:39:55,726 --> 00:39:56,794 I promise. TAN: Yeah. 918 00:39:56,861 --> 00:39:58,729 Families don't give up on each other. 919 00:39:58,796 --> 00:40:00,297 Not when it really matters. 920 00:40:02,466 --> 00:40:04,702 Let's go. 921 00:40:09,507 --> 00:40:10,508 So what's the news, Deac? 922 00:40:10,574 --> 00:40:11,876 Look, 923 00:40:11,942 --> 00:40:13,144 I've been taking a lot of grief 924 00:40:13,210 --> 00:40:16,113 for not spending the mall contract bonus on myself. 925 00:40:16,947 --> 00:40:19,150 I want you to know I really tried 926 00:40:19,216 --> 00:40:21,752 to think of the wildest thing I could buy myself. 927 00:40:22,753 --> 00:40:24,255 But I couldn't think of anything. 928 00:40:24,321 --> 00:40:26,524 I'm a simple man. 929 00:40:26,590 --> 00:40:28,626 I love my family. 930 00:40:28,692 --> 00:40:30,661 And I love this team. 931 00:40:30,728 --> 00:40:32,797 That's when it hit me. 932 00:40:32,863 --> 00:40:35,266 If I'm gonna spend money on something 933 00:40:35,332 --> 00:40:37,034 that makes me truly happy... 934 00:40:37,101 --> 00:40:39,737 (chuckles) why not spend it on all of you? 935 00:40:48,212 --> 00:40:50,014 Recently, a wise man 936 00:40:50,080 --> 00:40:51,849 reminded me that SWAT officers 937 00:40:51,916 --> 00:40:54,051 are always running on borrowed time. 938 00:41:00,024 --> 00:41:02,860 I hope this will always be a reminder 939 00:41:02,927 --> 00:41:06,030 that every minute spent together on this team... 940 00:41:06,997 --> 00:41:09,266 ...is the greatest gift of all. 941 00:41:13,304 --> 00:41:15,239 "20-Squad. Stay liquid." 942 00:41:17,608 --> 00:41:19,376 I don't know what to say, Deac. 943 00:41:19,443 --> 00:41:22,346 This team wouldn't be what it is without you by my side. 944 00:41:24,548 --> 00:41:25,549 That goes for all of you. 945 00:41:25,616 --> 00:41:26,650 When I think about 946 00:41:26,717 --> 00:41:28,085 what we've been through together... 947 00:41:28,152 --> 00:41:29,453 (soft chuckle) 948 00:41:32,690 --> 00:41:34,158 (phones beeping) 949 00:41:37,127 --> 00:41:39,029 DEACON: Robbery in progress. Fourth and Flower. 950 00:41:39,096 --> 00:41:40,564 Officers under fire. 951 00:41:41,665 --> 00:41:43,167 What are we waiting for? 952 00:41:43,234 --> 00:41:44,101 Gear up. 953 00:41:44,168 --> 00:41:46,070 Let's go save this city. 954 00:41:49,473 --> 00:41:51,408 ♪ ♪ 955 00:42:08,425 --> 00:42:11,795 Captioning sponsored by CBS 956 00:42:11,862 --> 00:42:14,798 and TOYOTA. 957 00:42:14,865 --> 00:42:18,068 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org