1 00:00:01,706 --> 00:00:03,408 Previously on S.W.A.T.... 2 00:00:01,706 --> 00:00:03,408 HICKS: Sanchez comes to us 3 00:00:03,475 --> 00:00:05,510 with the commission's full seal of approval. 4 00:00:05,577 --> 00:00:07,011 RENEE: When the bosses heard that you were 5 00:00:07,078 --> 00:00:08,213 returning to SWAT, they came up with a plan. 6 00:00:08,279 --> 00:00:09,781 They sent Sanchez to get you to quit. 7 00:00:09,848 --> 00:00:11,649 It's his one and only job there. 8 00:00:11,716 --> 00:00:13,151 I know about your orders with the commission. 9 00:00:13,218 --> 00:00:15,253 All it's gonna take is one minor screwup 10 00:00:15,320 --> 00:00:17,055 to give the commission what it wants to send you packing. 11 00:00:17,122 --> 00:00:18,523 HONDO: You can keep sidelining me on missions. 12 00:00:18,590 --> 00:00:20,258 I'm not going anywhere. 13 00:00:20,325 --> 00:00:22,026 I'm gonna ask Bonnie to marry me. 14 00:00:22,093 --> 00:00:23,528 Mom, this is Bonnie. And Bonnie, this is my mom Fay. 15 00:00:23,595 --> 00:00:25,663 I brought an offering for the altar. 16 00:00:25,730 --> 00:00:28,233 You're very kind to honor our traditions. 17 00:00:28,299 --> 00:00:29,667 We've got a lifetime to learn about each other's 18 00:00:29,734 --> 00:00:31,035 culture and traditions. 19 00:00:31,102 --> 00:00:32,637 What can you find out about me 20 00:00:32,704 --> 00:00:34,339 in the bedroom that you can't out here? 21 00:00:34,406 --> 00:00:36,074 You'll see. 22 00:00:34,406 --> 00:00:36,074 Okay. 23 00:00:36,141 --> 00:00:37,075 Kelly, you start this fall. 24 00:00:37,142 --> 00:00:38,643 No way! 25 00:00:37,142 --> 00:00:38,643 Yes, way. 26 00:00:38,710 --> 00:00:41,112 Luca's support means everything to her. 27 00:00:41,179 --> 00:00:43,047 I got a text from your mom today asking me on a date. 28 00:00:43,114 --> 00:00:44,749 I didn't send Luca that text. 29 00:00:44,816 --> 00:00:46,484 He should be a part of our family. 30 00:00:46,551 --> 00:00:48,186 He is like family. 31 00:00:48,253 --> 00:00:51,222 I promise you, I will always be there for you. 32 00:00:52,390 --> 00:00:54,392 ♪ ♪ 33 00:01:06,337 --> 00:01:08,573 (birds singing) 34 00:01:19,918 --> 00:01:22,153 (engine revving quietly) 35 00:01:24,722 --> 00:01:26,724 (rap song playing over car radio) 36 00:01:28,393 --> 00:01:31,729 ♪ Buy my mom that crib with the nice pool ♪ 37 00:01:31,796 --> 00:01:34,666 ♪ Get my sis that Jeep, and tonight we gon' eat... ♪ 38 00:01:34,732 --> 00:01:37,368 ♪ ♪ 39 00:01:47,645 --> 00:01:49,347 (keys jangle) 40 00:01:49,414 --> 00:01:51,349 (latch clicks) 41 00:01:58,189 --> 00:02:00,658 ♪ ♪ 42 00:02:21,579 --> 00:02:23,414 LUCA: Okay, we gonna run these lines or what? 43 00:02:23,481 --> 00:02:25,450 Otherwise, I'm gonna be late for work 44 00:02:25,517 --> 00:02:27,418 and you are gonna be late for school. 45 00:02:27,485 --> 00:02:28,686 Here. 46 00:02:31,656 --> 00:02:33,291 What's up? 47 00:02:33,358 --> 00:02:34,526 Don't tell me you're nervous about the audition, man. 48 00:02:34,592 --> 00:02:35,793 You're a pro at this. 49 00:02:35,860 --> 00:02:39,264 No. I'm not auditioning. There's no point. 50 00:02:39,330 --> 00:02:40,899 Aw, you said the same thing last time, you got a part. 51 00:02:40,965 --> 00:02:43,167 This time, you're gonna land one of the leads. 52 00:02:43,234 --> 00:02:44,936 Okay, I'll play Peter. You ready? 53 00:02:45,003 --> 00:02:46,638 "Tinker Bell. Tink, you there?" 54 00:02:46,704 --> 00:02:48,773 We're moving to San Diego. 55 00:02:48,840 --> 00:02:50,708 You're what? 56 00:02:50,775 --> 00:02:52,544 My mom just told me last night. 57 00:02:52,610 --> 00:02:54,279 We're leaving in a couple of weeks. 58 00:02:54,345 --> 00:02:55,647 She got a job there. 59 00:02:54,345 --> 00:02:55,647 You can't leave, it's the middle 60 00:02:55,713 --> 00:02:57,549 of the school year. And what about the play? 61 00:02:57,615 --> 00:02:59,918 And you've got this audition coming up. 62 00:02:57,615 --> 00:02:59,918 My mom doesn't care. 63 00:02:59,984 --> 00:03:02,186 I don't want to go. 64 00:03:02,253 --> 00:03:03,555 Did you tell her that? 65 00:03:03,621 --> 00:03:05,790 Yeah, but she says it's not my decision. 66 00:03:05,857 --> 00:03:07,258 She says that we're gonna have a house 67 00:03:07,325 --> 00:03:09,394 with a yard, and a dog, 68 00:03:09,460 --> 00:03:10,762 but I don't want a dog, 69 00:03:10,828 --> 00:03:12,397 and I don't want to go to a new school. 70 00:03:12,463 --> 00:03:13,731 I want to stay here. 71 00:03:13,798 --> 00:03:15,900 It's not fair. 72 00:03:17,635 --> 00:03:19,971 Will you talk to my mom? 73 00:03:20,038 --> 00:03:22,540 Tell her it's a stupid idea. 74 00:03:23,541 --> 00:03:24,842 I don't know. 75 00:03:24,909 --> 00:03:26,544 I mean, I'm not sure she'll listen to me. 76 00:03:26,611 --> 00:03:28,513 Please? 77 00:03:31,950 --> 00:03:34,252 Okay. Sure. 78 00:03:34,319 --> 00:03:35,720 I'll talk to her. 79 00:03:35,787 --> 00:03:38,222 (sighs) Okay, come on, then. 80 00:03:38,289 --> 00:03:40,658 Let's practice. 81 00:03:40,725 --> 00:03:42,493 Okay. "Tinker Bell. 82 00:03:42,560 --> 00:03:44,362 Tink, you there?" 83 00:03:49,567 --> 00:03:52,270 (truck engine starts) 84 00:04:02,080 --> 00:04:03,615 TAN: She's been working in Atlanta. 85 00:04:03,681 --> 00:04:05,950 It's her first weekend back in two months. 86 00:04:06,017 --> 00:04:07,352 It's also the anniversary of our first date. 87 00:04:07,418 --> 00:04:08,386 I want to make it special, 88 00:04:08,453 --> 00:04:09,420 pull out all the stops. 89 00:04:09,487 --> 00:04:11,422 She already said "I do." 90 00:04:11,489 --> 00:04:12,690 Why do you need to try so hard? 91 00:04:12,757 --> 00:04:13,992 Because I love her and I miss her. 92 00:04:14,058 --> 00:04:15,593 And my track record is poor. 93 00:04:15,660 --> 00:04:17,528 What, forget last year? 94 00:04:17,595 --> 00:04:18,963 No, I didn't, all right? 95 00:04:19,030 --> 00:04:20,365 I got her front row tickets to Hamilton. 96 00:04:20,431 --> 00:04:22,634 How's that bad? Does she hate 97 00:04:22,700 --> 00:04:23,635 the Founding Fathers or something? 98 00:04:23,701 --> 00:04:25,269 No, she hates musicals. 99 00:04:25,336 --> 00:04:26,871 I just didn't know that until intermission. 100 00:04:26,938 --> 00:04:28,706 Turns out she would have had more fun 101 00:04:28,773 --> 00:04:30,408 listening to first graders playing a violin concerto. 102 00:04:30,475 --> 00:04:32,810 Deac, you've been married forever. 103 00:04:32,877 --> 00:04:34,779 Got any anniversary ideas? 104 00:04:35,546 --> 00:04:37,281 Every year, Annie and I go to the place 105 00:04:37,348 --> 00:04:38,783 where we had our first date. 106 00:04:38,850 --> 00:04:40,652 It's this little Italian spot called Marcello's. 107 00:04:40,718 --> 00:04:42,587 Nothing fancy, but special to us. 108 00:04:42,654 --> 00:04:43,988 Why don't you just take Bonnie 109 00:04:44,055 --> 00:04:45,823 to the place you guys had your first date? 110 00:04:45,890 --> 00:04:47,625 Uh, it was this annoying hipster café, 111 00:04:47,692 --> 00:04:49,460 charged eight bucks for an Americano 112 00:04:49,527 --> 00:04:50,495 that was served in what looked like 113 00:04:50,561 --> 00:04:51,629 a high school chemistry set. 114 00:04:51,696 --> 00:04:54,332 Vowed we'd never go back. Come on. 115 00:04:54,399 --> 00:04:55,833 You're a woman. Help a dude out. 116 00:04:55,900 --> 00:04:57,068 What-what do I get her? 117 00:04:57,135 --> 00:04:58,870 Even if that wasn't a little sexist, 118 00:04:58,936 --> 00:05:00,938 I would not be the right person to ask. 119 00:05:01,005 --> 00:05:03,307 I don't do romance. 120 00:05:03,374 --> 00:05:05,510 Why not? What's wrong with romance? 121 00:05:05,576 --> 00:05:07,945 I, uh, married my high school sweetheart. 122 00:05:08,012 --> 00:05:10,014 He proposed to me with a flash mob orchestra 123 00:05:10,081 --> 00:05:11,916 and fireworks, cheated on me 124 00:05:11,983 --> 00:05:14,018 with one of my bridesmaids. I divorced him. 125 00:05:14,085 --> 00:05:15,853 He got the TV and the dog. 126 00:05:23,061 --> 00:05:25,029 You'll figure something out. 127 00:05:42,513 --> 00:05:44,549 ♪ ♪ 128 00:05:55,893 --> 00:05:56,928 (gasps) 129 00:06:07,939 --> 00:06:11,676 (indistinct music plays over earbuds) 130 00:06:19,484 --> 00:06:22,520 (music continues playing) 131 00:06:22,587 --> 00:06:24,388 (screams) 132 00:06:31,963 --> 00:06:33,064 (panting) 133 00:06:34,532 --> 00:06:35,867 OPERATOR: 911, what's your emergency? 134 00:06:35,933 --> 00:06:37,802 Help, I need help. 135 00:06:37,869 --> 00:06:39,871 There's a man in my house. He-he's trying to kill me. 136 00:06:42,640 --> 00:06:44,108 (door opens) 137 00:06:59,690 --> 00:07:01,726 ♪ ♪ 138 00:07:29,120 --> 00:07:31,155 (sirens wailing) 139 00:07:45,970 --> 00:07:47,171 Roger that. 140 00:07:47,238 --> 00:07:48,172 Dispatch isn't getting any response 141 00:07:48,239 --> 00:07:49,507 from the initial 911 call. 142 00:07:49,574 --> 00:07:51,008 They did get another call, though. 143 00:07:51,075 --> 00:07:52,610 Reported gunfire. 144 00:07:51,075 --> 00:07:52,610 OFFICER: Where do you want us? 145 00:07:52,677 --> 00:07:54,178 I want to do everything we can 146 00:07:54,245 --> 00:07:55,780 to avoid a hostage or a barricade situation. 147 00:07:55,847 --> 00:07:57,481 The best you can do is shut down this street, 148 00:07:57,548 --> 00:07:58,883 set a perimeter. We'll play it from here. 149 00:07:58,950 --> 00:08:00,518 Roger that. 150 00:08:01,285 --> 00:08:02,687 All right, listen up. We got no idea 151 00:08:02,753 --> 00:08:04,021 if there's wounded inside, 152 00:08:04,088 --> 00:08:05,790 so we got to make entry and find out. 153 00:08:05,857 --> 00:08:07,491 Street, you and I got the three side. 154 00:08:07,558 --> 00:08:08,726 Deacon and the rest of you got the one. 155 00:08:08,793 --> 00:08:10,094 Suspect could still be on site. 156 00:08:10,161 --> 00:08:12,096 Copy that. So stay liquid. 157 00:08:28,613 --> 00:08:29,881 30-David. Front door's ajar. 158 00:08:29,947 --> 00:08:30,948 No sign of any suspects. 159 00:08:31,015 --> 00:08:33,217 Don't wait on us, Deac. 160 00:08:33,284 --> 00:08:34,785 Could be people injured inside. Go. 161 00:08:34,852 --> 00:08:35,786 DEACON: Roger that. 162 00:08:35,853 --> 00:08:37,588 Making entry now. 163 00:08:54,372 --> 00:08:56,307 TAN: Got a body. 164 00:09:06,851 --> 00:09:08,052 One female victim. 165 00:09:08,119 --> 00:09:09,887 Housekeeper, maybe. Deceased. 166 00:09:09,954 --> 00:09:11,789 HONDO: Copy that. Any sign of the suspect? 167 00:09:11,856 --> 00:09:13,824 Negative. Moving on. 168 00:09:17,995 --> 00:09:19,163 (clattering) 169 00:09:19,230 --> 00:09:20,298 20-David, checking possible movement 170 00:09:20,364 --> 00:09:21,299 on the four side. 171 00:09:21,365 --> 00:09:23,968 Street, go right. 172 00:09:29,874 --> 00:09:31,876 (quiet whimpering) 173 00:09:31,943 --> 00:09:33,644 (whispering): Deac. 174 00:09:33,711 --> 00:09:35,212 Los Angeles Police Department. 175 00:09:35,279 --> 00:09:37,615 You can come out now. You're safe. 176 00:09:38,983 --> 00:09:41,852 (crying) 177 00:09:41,919 --> 00:09:43,254 You okay? You hurt? 178 00:09:43,321 --> 00:09:45,356 No, I'm okay. 179 00:09:45,423 --> 00:09:48,225 30-David. One female found alive. 180 00:09:48,292 --> 00:09:50,061 No injuries. Move. 181 00:09:55,066 --> 00:09:57,702 28-David. Downstairs is clear. 182 00:09:57,768 --> 00:09:59,136 No sign of the suspect. 183 00:09:59,203 --> 00:10:01,038 Whoever was here, looks like they're gone. 184 00:10:05,910 --> 00:10:06,978 Stop right there! 185 00:10:10,047 --> 00:10:11,315 LAPD! 186 00:10:11,382 --> 00:10:13,284 Hondo, you enjoying this or something? 187 00:10:13,351 --> 00:10:15,619 Get off of me already. 188 00:10:17,054 --> 00:10:18,089 Sanchez? 189 00:10:18,155 --> 00:10:19,857 You want to explain to me 190 00:10:19,924 --> 00:10:21,325 what the hell you're doing here before 191 00:10:21,392 --> 00:10:22,793 I arrest your ass? 192 00:10:22,860 --> 00:10:24,628 Arrest me for what? Doing my job? 193 00:10:24,695 --> 00:10:26,163 I was here for a meeting. 194 00:10:26,230 --> 00:10:28,833 Arrived, saw a man with a gun in the driveway. 195 00:10:28,899 --> 00:10:30,101 He fired at me and then took off running, 196 00:10:30,167 --> 00:10:31,869 so I called it in and went after him. 197 00:10:31,936 --> 00:10:33,771 You should have waited for backup. 198 00:10:33,838 --> 00:10:35,639 Why? I had him pinned down back here 199 00:10:35,706 --> 00:10:37,942 until you boys in blue showed up and he made a break for it. 200 00:10:38,009 --> 00:10:40,378 Hopped the fence. I almost had him, 201 00:10:40,444 --> 00:10:42,013 but thanks to you, he's now in the wind. 202 00:10:42,079 --> 00:10:44,648 Oh, is that so? Because from where I'm standing, 203 00:10:44,715 --> 00:10:46,350 the only reason we got a killer on the loose is because of you. 204 00:10:46,417 --> 00:10:48,285 Street, let's go. 205 00:10:48,352 --> 00:10:50,888 These boys in blue got a job to do. 206 00:10:50,955 --> 00:10:52,723 (laughs) 207 00:10:55,292 --> 00:10:58,929 ♪ ♪ 208 00:11:34,465 --> 00:11:36,100 LUCA: Hey, get a load of this. 209 00:11:36,167 --> 00:11:38,002 Thought when Sanchez left SWAT, 210 00:11:38,069 --> 00:11:39,136 we'd seen the last of him. 211 00:11:39,203 --> 00:11:40,204 What are the chances of running into him like this? 212 00:11:40,271 --> 00:11:41,372 He used to be on SWAT? 213 00:11:41,439 --> 00:11:42,773 Yeah, he was team leader 214 00:11:42,840 --> 00:11:44,475 when Hondo was away in Mexico. 215 00:11:44,542 --> 00:11:46,377 Then, when Hondo got back, Sanchez tried 216 00:11:46,444 --> 00:11:47,445 to run him off the team and out of SWAT. 217 00:11:47,511 --> 00:11:49,146 But obviously it didn't work out 218 00:11:49,213 --> 00:11:51,315 because Sanchez is the one who ended up leaving. 219 00:11:51,382 --> 00:11:52,917 Yeah, well, we might have given him 220 00:11:52,983 --> 00:11:54,251 a little nudge out the door. 221 00:11:54,318 --> 00:11:55,853 Deac set him up with a job as head of security 222 00:11:55,920 --> 00:11:57,354 for one of the big studios. 223 00:11:57,421 --> 00:11:59,123 That's how come he's here. That's Serena Mendez. 224 00:11:59,190 --> 00:12:01,158 She's starring in the studio's latest movie. 225 00:12:01,225 --> 00:12:03,060 It's out next week. 226 00:12:03,127 --> 00:12:04,728 She's done a couple things, but this is her first big role. 227 00:12:04,795 --> 00:12:05,830 There's even been awards buzz. 228 00:12:05,896 --> 00:12:07,932 I did not take you 229 00:12:07,998 --> 00:12:09,200 to be such a pop culture nerd, Tan. 230 00:12:09,266 --> 00:12:10,901 How do you know all this? 231 00:12:10,968 --> 00:12:13,170 Uh, Ben what's-his-face is in the movie 232 00:12:13,237 --> 00:12:15,873 and Bonnie loves him, maybe even more than she loves me. 233 00:12:15,940 --> 00:12:19,844 Serena saves the world from a zombie apocalypse. 234 00:12:19,910 --> 00:12:22,279 I wonder why someone wants her dead. 235 00:12:22,346 --> 00:12:23,380 HONDO: Give me a minute? 236 00:12:23,447 --> 00:12:24,915 Yes, of course. 237 00:12:27,418 --> 00:12:29,153 I know this is hard, Serena. 238 00:12:29,220 --> 00:12:31,055 Anything you can give us to help catch this guy? 239 00:12:31,122 --> 00:12:33,524 Did you get a look at him? Recognize his voice, maybe? 240 00:12:33,591 --> 00:12:36,327 No, but he's got to be one of my stalkers. 241 00:12:36,393 --> 00:12:38,262 Stalkers? 242 00:12:38,329 --> 00:12:41,265 Yeah, I've been getting death threats lately. 243 00:12:42,099 --> 00:12:45,136 Would you mind giving us a second, please? 244 00:12:45,202 --> 00:12:46,770 Yeah, why don't you go inside? 245 00:12:46,837 --> 00:12:48,072 I'll come and get you in a minute. 246 00:12:46,837 --> 00:12:48,072 Okay. 247 00:12:52,943 --> 00:12:54,178 Start talking. 248 00:12:54,245 --> 00:12:56,313 All right, listen, the death threats 249 00:12:56,380 --> 00:12:58,516 Serena's talking about are from an 82-year-old woman 250 00:12:58,582 --> 00:13:01,085 who thinks because Serena played an alien in her last movie, 251 00:13:01,152 --> 00:13:02,319 she actually is one. 252 00:13:02,386 --> 00:13:04,955 Hondo, I look into every threat 253 00:13:05,022 --> 00:13:07,358 the studio or its employees receives. 254 00:13:07,424 --> 00:13:09,894 I do my job, and I do it well. 255 00:13:09,960 --> 00:13:11,929 Okay, and what about these stalkers? 256 00:13:11,996 --> 00:13:14,431 Teenage fanboys with raging hormones 257 00:13:14,498 --> 00:13:15,833 and the communication skills of a generation 258 00:13:15,900 --> 00:13:17,101 raised by TikTok. 259 00:13:17,168 --> 00:13:19,370 That gunman was not a teenager, 260 00:13:19,436 --> 00:13:21,172 or someone's crazy-ass grandma. 261 00:13:21,238 --> 00:13:24,141 He moved and shot like someone with military training. 262 00:13:24,208 --> 00:13:25,976 And he killed the maid with a hammer. 263 00:13:26,043 --> 00:13:28,212 That's not a military-style hit. That feels personal. 264 00:13:28,279 --> 00:13:29,380 STREET: Unis noticed a suspicious vehicle 265 00:13:29,446 --> 00:13:31,415 parked opposite the house. 266 00:13:31,482 --> 00:13:33,050 Doesn't belong to any of the neighbors. 267 00:13:33,117 --> 00:13:34,351 Yeah, I bet you it's the suspect's. 268 00:13:34,418 --> 00:13:35,286 He was heading that way when I rolled up 269 00:13:35,352 --> 00:13:36,320 and sent him running. 270 00:13:36,387 --> 00:13:37,821 Could give us a lead. 271 00:13:37,888 --> 00:13:39,056 Already ran the plate. It's a rental. 272 00:13:39,123 --> 00:13:40,357 RHD's chasing it down. 273 00:13:40,424 --> 00:13:42,259 All right, keep me posted. 274 00:13:40,424 --> 00:13:42,259 Okay. 275 00:13:42,326 --> 00:13:43,561 We're gonna need to see 276 00:13:43,627 --> 00:13:45,229 everything you got on those stalkers. 277 00:13:45,296 --> 00:13:47,264 Hondo, I told you, I already looked into them. 278 00:13:47,331 --> 00:13:48,866 You would be wasting your time. 279 00:13:48,933 --> 00:13:51,368 Yeah, well, I like to do my job properly, Sanchez. 280 00:13:51,435 --> 00:13:53,337 Fine. 281 00:13:53,404 --> 00:13:56,073 I'll get the file and bring it to HQ. 282 00:14:02,313 --> 00:14:03,547 (cell phone buzzes) 283 00:14:02,313 --> 00:14:03,547 Oh, God. 284 00:14:03,614 --> 00:14:06,183 I need to take this. I'll catch up with you. 285 00:14:06,250 --> 00:14:08,118 So, Hicks is tied up with Rocker's team 286 00:14:08,185 --> 00:14:09,520 at a hostage situation downtown, 287 00:14:09,587 --> 00:14:11,155 but he wanted to pass along the message 288 00:14:11,222 --> 00:14:12,289 the brass wants us 289 00:14:12,356 --> 00:14:13,958 to stick with the Serena case. 290 00:14:14,024 --> 00:14:15,326 Apparently, they're worried 291 00:14:15,392 --> 00:14:16,994 that the LAPD will look bad 292 00:14:17,061 --> 00:14:18,262 if we don't get the killer in custody 293 00:14:18,329 --> 00:14:19,263 before the media gets the story. 294 00:14:19,330 --> 00:14:21,332 LAPD look bad? 295 00:14:21,398 --> 00:14:22,866 Nah, it seems to me 296 00:14:22,933 --> 00:14:24,235 that Sanchez is the one who dropped the ball. 297 00:14:24,301 --> 00:14:25,436 Serena was getting threats 298 00:14:25,502 --> 00:14:26,503 and he didn't look into it properly. 299 00:14:26,570 --> 00:14:28,005 A woman is dead because of it. 300 00:14:28,072 --> 00:14:29,406 He's just lucky it wasn't two women. 301 00:14:29,473 --> 00:14:31,275 Hey, look, I'm no fan of Sanchez, either, 302 00:14:31,342 --> 00:14:32,977 but he said he looked into the threats. 303 00:14:33,043 --> 00:14:35,112 Got to believe that he did his job. 304 00:14:35,179 --> 00:14:37,348 Is-is there a chance it's not a stalker? 305 00:14:37,414 --> 00:14:39,149 Maybe it was a burglary gone wrong. 306 00:14:39,216 --> 00:14:40,484 Deac, if it was a burglary, 307 00:14:40,551 --> 00:14:42,319 they would've stolen the $300,000 car 308 00:14:42,386 --> 00:14:43,954 sitting in the driveway. 309 00:14:44,021 --> 00:14:45,623 The keys were right there on the hallway table. 310 00:14:45,689 --> 00:14:47,625 Now, Serena said he was searching the house for her. 311 00:14:47,691 --> 00:14:49,627 Oh, RHD ran a check 312 00:14:49,693 --> 00:14:51,395 on that car we found outside. 313 00:14:51,462 --> 00:14:53,397 It was rented with a fake ID, so that's a dead end. 314 00:14:53,464 --> 00:14:55,065 And the gunman wore gloves, 315 00:14:55,132 --> 00:14:56,934 so they weren't able to pull any useful prints. 316 00:14:57,001 --> 00:14:58,469 All right, Street and Luca are combing through the stalker file 317 00:14:58,535 --> 00:15:00,004 that Sanchez brought in. That should give us something. 318 00:15:00,070 --> 00:15:02,006 Yeah, my buddies at SWAT are working on it. 319 00:15:02,072 --> 00:15:04,008 Now, we'll find the guy, I promise. 320 00:15:04,074 --> 00:15:06,110 Serena's fine, not a scratch on her. 321 00:15:06,176 --> 00:15:08,946 I left one of the guys from my team with her just to be safe. 322 00:15:09,013 --> 00:15:11,515 Wanted to personally oversee this police investigation. 323 00:15:11,582 --> 00:15:12,616 Okay. Yes, sir. 324 00:15:12,683 --> 00:15:13,984 (Sanchez sighs) 325 00:15:14,051 --> 00:15:15,519 Boss. He's anxious. 326 00:15:15,586 --> 00:15:17,621 Can't let anything happen to our lead actress. 327 00:15:17,688 --> 00:15:19,390 So where we at? 328 00:15:19,456 --> 00:15:20,557 Made any progress? 329 00:15:20,624 --> 00:15:22,559 (sighs) 330 00:15:22,626 --> 00:15:23,994 Don't want to hand it to Sanchez, 331 00:15:24,061 --> 00:15:25,362 but it seems like he did 332 00:15:25,429 --> 00:15:26,563 his due diligence. None of these stalkers 333 00:15:26,630 --> 00:15:28,132 are checking out as legit threats. 334 00:15:28,198 --> 00:15:29,566 Yeah. Maybe we should take another look 335 00:15:29,633 --> 00:15:31,468 at Serena's social media, 336 00:15:31,535 --> 00:15:32,503 see if anything got missed. 337 00:15:32,569 --> 00:15:33,671 I'll run a search. 338 00:15:35,139 --> 00:15:37,708 Hey, uh, you talk to Tuana about her and Kelly 339 00:15:37,775 --> 00:15:39,343 moving to San Diego? 340 00:15:37,775 --> 00:15:39,343 No, not yet. 341 00:15:39,410 --> 00:15:40,611 I'm not sure how to handle it. 342 00:15:40,678 --> 00:15:42,346 Look, I don't know why she couldn't 343 00:15:42,413 --> 00:15:43,647 apply for a job in L.A. 344 00:15:43,714 --> 00:15:45,115 Well, I mean, it might be more money 345 00:15:45,182 --> 00:15:46,450 or a better position. 346 00:15:46,517 --> 00:15:48,519 And it's only two hours away. 347 00:15:48,585 --> 00:15:51,255 I know you're gonna miss Kelly, but you'll still see her. 348 00:15:51,322 --> 00:15:52,556 Look, it's not that, I just don't think 349 00:15:52,623 --> 00:15:53,991 Tuana's thought this through. 350 00:15:54,058 --> 00:15:56,126 I mean, do you know how hard it was 351 00:15:56,193 --> 00:15:57,394 to get Kelly into that school? 352 00:15:57,461 --> 00:15:58,729 And she's doing great. She's made friends, 353 00:15:58,796 --> 00:16:01,098 she was gonna audition for the school play. 354 00:16:01,165 --> 00:16:03,033 Yeah. Now, I'm sure Tuana weighed all that in. 355 00:16:03,100 --> 00:16:05,436 Look, it might be tough at first, 356 00:16:05,502 --> 00:16:07,338 but Kelly's gonna be fine, dude. 357 00:16:07,404 --> 00:16:09,239 It's not like she's bouncing from foster home to foster home. 358 00:16:09,306 --> 00:16:11,175 Sure, but if you ask me, 359 00:16:11,241 --> 00:16:14,011 Tuana's still making a huge mistake. 360 00:16:14,078 --> 00:16:15,412 This is a big change for Kelly. 361 00:16:15,479 --> 00:16:17,715 And who says change is always for the best? 362 00:16:17,781 --> 00:16:20,351 Ah, that's what this is about. Change. 363 00:16:20,417 --> 00:16:21,719 You hate change. 364 00:16:21,785 --> 00:16:24,154 What are you talking about? That's not true. 365 00:16:24,221 --> 00:16:26,357 Luca, you've been eating the same banh mi sandwich 366 00:16:26,423 --> 00:16:28,359 every Sunday from the same place, 367 00:16:28,425 --> 00:16:30,294 after surfing the same break you've been surfing 368 00:16:30,361 --> 00:16:31,428 for 20 years. 369 00:16:30,361 --> 00:16:31,428 28 years. 370 00:16:31,495 --> 00:16:34,064 Yeah, and you freaked out 371 00:16:34,131 --> 00:16:35,733 when I moved the toaster oven 372 00:16:35,799 --> 00:16:37,134 to make way for the blender. 373 00:16:37,201 --> 00:16:38,535 You made me move it back. 374 00:16:38,602 --> 00:16:41,338 You hate change, and I'm just saying, 375 00:16:41,405 --> 00:16:42,606 maybe that's what's coloring 376 00:16:42,673 --> 00:16:44,408 your reaction to-to Kelly leaving. 377 00:16:44,475 --> 00:16:46,243 But the blender was better 378 00:16:46,310 --> 00:16:47,644 on the other side of the kitchen. 379 00:16:47,711 --> 00:16:50,247 It makes more sense if it's next to the fridge. 380 00:16:50,314 --> 00:16:51,348 Next time you're making a smoothie, 381 00:16:51,415 --> 00:16:53,584 think about how right I am. 382 00:16:53,650 --> 00:16:55,319 What's happening with that stalker list? 383 00:16:55,386 --> 00:16:57,087 You get anything from it? 384 00:16:55,386 --> 00:16:57,087 No, nothing so far. 385 00:16:57,154 --> 00:16:59,323 Told you. You're barking up the wrong tree. 386 00:16:59,390 --> 00:17:00,758 STREET: Hold up. Think I might've 387 00:17:00,824 --> 00:17:02,159 finally barked up the right tree. 388 00:17:02,226 --> 00:17:04,061 I ran searches on social media 389 00:17:04,128 --> 00:17:05,596 with Serena's name as the hashtag 390 00:17:05,662 --> 00:17:07,731 to see if anyone's posted anything threatening. 391 00:17:07,798 --> 00:17:09,066 Got a hit. 392 00:17:09,133 --> 00:17:11,101 SANCHEZ: Leo Smith. 393 00:17:11,168 --> 00:17:13,470 He was never on my radar. 394 00:17:13,537 --> 00:17:16,073 I can't police the entire Internet. 395 00:17:16,140 --> 00:17:17,307 STREET: He's been tagging Serena in all his posts, 396 00:17:17,374 --> 00:17:19,243 claiming to be a director, 397 00:17:19,309 --> 00:17:22,079 begging her to star in his next movie. 398 00:17:22,146 --> 00:17:24,181 She didn't respond, so now his opinion of her has changed. 399 00:17:24,248 --> 00:17:27,351 He's calling her a talentless fill-in-the-blank 400 00:17:27,418 --> 00:17:28,652 that deserves to die. 401 00:17:28,719 --> 00:17:30,053 You got eyes on the suspect earlier. 402 00:17:30,120 --> 00:17:31,255 This him? 403 00:17:31,321 --> 00:17:32,423 I don't know, I only caught a glimpse 404 00:17:32,489 --> 00:17:34,491 when he took off running. Could be. 405 00:17:34,558 --> 00:17:36,226 STREET: He was in the army, 406 00:17:36,293 --> 00:17:37,694 and his ex put a restraining order on him 407 00:17:37,761 --> 00:17:40,264 after he threatened to kill her and their kid. 408 00:17:40,330 --> 00:17:41,365 Lives in Reseda now. 409 00:17:41,432 --> 00:17:42,633 Let's pay Leo a visit. 410 00:17:42,699 --> 00:17:43,700 Street, you're with me. 411 00:17:43,767 --> 00:17:45,202 Luca, keep digging. 412 00:17:43,767 --> 00:17:45,202 Okay. 413 00:17:45,269 --> 00:17:46,370 Hey, hey, Sanchez? 414 00:17:46,437 --> 00:17:47,638 Where you going? 415 00:17:47,704 --> 00:17:49,072 Uh, with you. 416 00:17:49,139 --> 00:17:50,507 Last I checked, you ain't SWAT. 417 00:17:50,574 --> 00:17:52,509 You're a civilian. 418 00:17:53,844 --> 00:17:55,679 Come on, Street, let's go. 419 00:17:59,817 --> 00:18:01,552 Hey, you rolling with, uh, Hondo and Street? 420 00:18:01,618 --> 00:18:02,820 Yeah, you coming with? 421 00:18:02,886 --> 00:18:04,421 No, Hondo wants me to keep looking 422 00:18:04,488 --> 00:18:06,590 for other suspects in case Leo doesn't pan out. 423 00:18:06,657 --> 00:18:08,625 You still trying to think up an anniversary gift? 424 00:18:08,692 --> 00:18:10,527 Yeah. I mean, I got plenty of ideas, 425 00:18:10,594 --> 00:18:12,329 but they all seem to start with flowers 426 00:18:12,396 --> 00:18:13,664 and end with a candlelit dinner. 427 00:18:13,730 --> 00:18:14,665 You got any ideas that are more original? 428 00:18:14,731 --> 00:18:15,866 Not really. 429 00:18:15,933 --> 00:18:17,434 I mean, I did date this woman once, 430 00:18:17,501 --> 00:18:18,869 Dana, and on our six-week anniversary... 431 00:18:18,936 --> 00:18:20,471 TAN: Wait, wait. 432 00:18:20,537 --> 00:18:21,839 Who celebrates their six-week anniversary? 433 00:18:21,905 --> 00:18:24,107 Dana. Anyways, I come home from surfing, 434 00:18:24,174 --> 00:18:25,642 there's candles on the table. 435 00:18:25,709 --> 00:18:27,878 She's in this red dress, with these high heels. 436 00:18:27,945 --> 00:18:29,713 I mean, she looks like Kim Basinger back in the day. 437 00:18:29,780 --> 00:18:33,116 She's got steaks searing in the pan, beers on ice, 438 00:18:33,183 --> 00:18:35,452 and she asks me, "Where's my gift?" 439 00:18:35,519 --> 00:18:37,855 And all I had on me was my surfboard, right? 440 00:18:37,921 --> 00:18:40,591 But it was beautiful. It was a nine-foot. 441 00:18:40,657 --> 00:18:43,293 Handcrafted from paulownia timber. 442 00:18:44,094 --> 00:18:46,230 I had no choice. I had to pretend it was for her. 443 00:18:46,296 --> 00:18:48,665 Bonnie hates surfing, dude. 444 00:18:48,732 --> 00:18:50,367 That's not the point. 445 00:18:50,434 --> 00:18:52,269 Anyway, Dana broke up with me three weeks later 446 00:18:52,336 --> 00:18:54,271 after I forgot our nine-week anniversary. 447 00:18:54,338 --> 00:18:56,373 What am I supposed to get from this story, Luca? 448 00:18:56,440 --> 00:18:57,708 I'm just trying to help, dude. 449 00:18:58,709 --> 00:19:00,244 Man, I really miss that board. 450 00:19:03,213 --> 00:19:04,481 (pounding on door) 451 00:19:04,548 --> 00:19:06,450 HONDO: LAPD SWAT. Open up. 452 00:19:06,517 --> 00:19:07,918 What the... 453 00:19:11,288 --> 00:19:12,823 HONDO: Leo Smith? 454 00:19:11,288 --> 00:19:12,823 Yeah. 455 00:19:12,890 --> 00:19:14,525 What's g... What's going on? 456 00:19:14,591 --> 00:19:16,193 You mind if we come in? 457 00:19:16,260 --> 00:19:17,494 Uh... 458 00:19:17,561 --> 00:19:18,762 Okay. 459 00:19:23,700 --> 00:19:25,502 STREET: Just keep your hands where we can see them. 460 00:19:27,004 --> 00:19:28,872 Bathroom's clear. 461 00:19:28,939 --> 00:19:30,807 Where were you this morning 462 00:19:30,874 --> 00:19:32,543 between 8:00 and 9:00 a.m.? 463 00:19:30,874 --> 00:19:32,543 Here. 464 00:19:32,609 --> 00:19:34,845 HONDO: You got someone who can confirm that story? 465 00:19:34,912 --> 00:19:36,280 TAN: Hey, Hondo. Over here. 466 00:19:36,947 --> 00:19:38,248 I got something. 467 00:19:42,486 --> 00:19:43,754 STREET: Back it up a bit. 468 00:19:44,988 --> 00:19:46,924 TAN: They're all of Serena. 469 00:19:46,990 --> 00:19:48,525 Got a little crush, huh? 470 00:19:48,592 --> 00:19:50,227 It's n-not what it looks like. 471 00:19:50,294 --> 00:19:51,762 I... was just trying to make some money 472 00:19:51,828 --> 00:19:53,297 on the side, selling shots of stars. 473 00:19:53,363 --> 00:19:55,365 Oh, you're a paparazzo, not a pervert. 474 00:19:55,432 --> 00:19:57,467 But I got an alibi for this morning. 475 00:19:57,534 --> 00:19:59,269 I was chatting with someone online. 476 00:19:59,336 --> 00:20:00,504 Only just went to bed. 477 00:20:01,605 --> 00:20:03,273 I'll show you. 478 00:20:03,340 --> 00:20:05,242 Go ahead. 479 00:20:11,615 --> 00:20:13,283 HONDO: He's not our guy. 480 00:20:20,424 --> 00:20:22,459 SANCHEZ: Oh... 481 00:20:22,526 --> 00:20:24,895 So, the suspect didn't check out, then, huh? 482 00:20:24,962 --> 00:20:26,763 He has an alibi, 483 00:20:26,830 --> 00:20:28,332 but he was stalking you. 484 00:20:28,398 --> 00:20:29,633 We found evidence, 485 00:20:29,700 --> 00:20:31,668 as well as a couple unlicensed guns. 486 00:20:31,735 --> 00:20:33,904 He's been charged, so I doubt he'll be bothering you again. 487 00:20:33,971 --> 00:20:35,539 But whoever broke into my house 488 00:20:35,606 --> 00:20:37,307 and killed Marie is still out there. 489 00:20:37,374 --> 00:20:38,642 And you haven't caught him yet? 490 00:20:38,709 --> 00:20:40,744 No. No, not yet. But that's why we're here. 491 00:20:40,811 --> 00:20:42,579 We think you should come back to HQ with us. 492 00:20:42,646 --> 00:20:43,914 It'll be safer until we catch this guy. 493 00:20:43,981 --> 00:20:45,816 Uh, no need for that. 494 00:20:45,882 --> 00:20:47,284 I'm in charge of her security. 495 00:20:47,351 --> 00:20:48,819 I got it covered. 496 00:20:48,885 --> 00:20:50,454 Maybe it's not a bad idea for you to go with them. 497 00:20:50,520 --> 00:20:51,955 And you are? 498 00:20:52,022 --> 00:20:54,558 I'm Cody. Serena's boyfriend. 499 00:20:54,625 --> 00:20:55,993 You live here, too? 500 00:20:56,059 --> 00:20:58,362 No. Uh, but I came as soon as I heard what happened. 501 00:20:58,428 --> 00:21:00,497 I'm helping Sanchez with the security system. 502 00:21:00,564 --> 00:21:02,032 He's good at DIY. 503 00:21:02,099 --> 00:21:03,900 CODY: Yeah. 504 00:21:02,099 --> 00:21:03,900 You got any idea 505 00:21:03,967 --> 00:21:04,901 who could have done this, or why? 506 00:21:04,968 --> 00:21:06,870 No. Course not. 507 00:21:06,937 --> 00:21:08,872 It's crazy. I-I can't believe it. 508 00:21:11,341 --> 00:21:14,277 So you've never seen anyone suspicious hanging around here? 509 00:21:15,178 --> 00:21:17,914 All right. All right, look, Hondo, come here. 510 00:21:18,982 --> 00:21:20,651 Look, I already grilled the kid. 511 00:21:20,717 --> 00:21:22,686 And before you ask, I ran a background check, too. 512 00:21:22,753 --> 00:21:26,356 He's a dumbass actor, crazy in love with Serena, 513 00:21:26,423 --> 00:21:27,958 but his only crime is his acting. 514 00:21:28,025 --> 00:21:29,660 We're still gonna need to check him out. 515 00:21:29,726 --> 00:21:31,395 Yeah, go ahead, waste more time. 516 00:21:32,329 --> 00:21:35,332 Seems like all you're really doing is chasing your own tail. 517 00:21:35,399 --> 00:21:36,867 Sanchez, what we're trying to do is chase down a killer, 518 00:21:36,933 --> 00:21:38,502 not just protect Serena. 519 00:21:38,568 --> 00:21:40,671 To get justice for the victim and her family. 520 00:21:40,737 --> 00:21:42,039 If it was me leading the team, 521 00:21:42,105 --> 00:21:43,540 we'd already have a suspect in custody. 522 00:21:43,607 --> 00:21:45,342 HONDO: Well, you're not leading this team. 523 00:21:45,409 --> 00:21:47,077 You ain't even LAPD. 524 00:21:47,144 --> 00:21:48,378 You're a glorified bodyguard. 525 00:21:48,445 --> 00:21:50,080 So how about you just do your job 526 00:21:50,147 --> 00:21:51,848 and let me do mine? 527 00:21:53,583 --> 00:21:54,985 Serena, you should seriously consider 528 00:21:55,052 --> 00:21:57,354 coming back to HQ. It would be a lot safer. 529 00:21:57,421 --> 00:21:58,722 SANCHEZ: Oh, what if it takes you weeks to catch him? 530 00:21:58,789 --> 00:22:01,758 She just supposed to live at HQ until then? 531 00:22:01,825 --> 00:22:04,327 No, no, no, she's much better off staying here. 532 00:22:07,597 --> 00:22:09,099 All right, this guy ain't coming back. 533 00:22:10,067 --> 00:22:11,768 But if he does, there is no way he's getting through me 534 00:22:11,835 --> 00:22:13,870 or this security system. 535 00:22:16,106 --> 00:22:17,607 She stays. 536 00:22:19,643 --> 00:22:21,778 Okay. If you change your mind, 537 00:22:21,845 --> 00:22:22,879 please call me. 538 00:22:22,946 --> 00:22:24,815 Any time. Day or night. 539 00:22:33,990 --> 00:22:36,593 DEACON: Boyfriend was acting jumpy as hell. 540 00:22:37,861 --> 00:22:38,929 Could be because someone just tried 541 00:22:38,995 --> 00:22:40,630 to kill his girlfriend. 542 00:22:38,995 --> 00:22:40,630 Yeah. 543 00:22:41,832 --> 00:22:43,133 Deacon, you see that Pontiac? 544 00:22:43,200 --> 00:22:45,635 DEACON: Yeah. Could be paparazzi. 545 00:22:45,702 --> 00:22:46,803 Maybe they finally have 546 00:22:46,870 --> 00:22:47,904 caught wind of what happened. 547 00:22:49,506 --> 00:22:50,540 Passenger matches the description 548 00:22:50,607 --> 00:22:51,708 Sanchez gave us of the suspect. 549 00:22:52,576 --> 00:22:55,078 Well, that's a big move, showing up to a crime scene 550 00:22:55,145 --> 00:22:56,513 only a few hours after you kill someone. 551 00:22:56,580 --> 00:22:58,482 And with company? 552 00:22:58,548 --> 00:22:59,883 Call it in. 553 00:22:59,950 --> 00:23:01,852 (police radio static) 554 00:23:01,918 --> 00:23:03,520 30-David to Dispatch. 555 00:23:01,918 --> 00:23:03,520 (engine starts) 556 00:23:03,587 --> 00:23:04,755 Need you to run a plate for me. 557 00:23:03,587 --> 00:23:04,755 Hey, LAPD! 558 00:23:04,821 --> 00:23:06,490 Hold up, stop your engine. 559 00:23:06,556 --> 00:23:08,558 I said stop your engine! 560 00:23:09,059 --> 00:23:11,361 (engine revs) 561 00:23:09,059 --> 00:23:11,361 Get to cover! 562 00:23:28,111 --> 00:23:29,446 Passenger's gone. 563 00:23:29,513 --> 00:23:31,782 Out of the car. On the ground. 564 00:23:31,848 --> 00:23:33,817 On the ground. Hands behind your back. 565 00:23:33,884 --> 00:23:35,619 Going hands-on. 566 00:23:33,884 --> 00:23:35,619 20-David, 567 00:23:35,685 --> 00:23:37,154 all units be on the lookout for a suspect. 568 00:23:37,220 --> 00:23:40,090 40s, white, dark hair, wearing a black T-shirt, 569 00:23:40,157 --> 00:23:42,159 in the vicinity of Laurel Canyon and Mulholland. 570 00:23:42,225 --> 00:23:44,761 Consider him armed and dangerous. 571 00:23:48,198 --> 00:23:50,200 Any progress IDing the driver we brought in? 572 00:23:50,267 --> 00:23:52,769 Name's Aviv Goldstein. He's Israeli mafia. 573 00:23:52,836 --> 00:23:54,171 Just going through a list of his associates now. 574 00:23:54,237 --> 00:23:55,972 What would Israeli Mafia want with Serena? 575 00:23:56,039 --> 00:23:57,440 Wait. Hold up. Go back. 576 00:23:57,507 --> 00:24:00,210 That's him. I recognize him from the car. 577 00:24:00,277 --> 00:24:02,045 LUCA: Okay, Ari Peretz. 578 00:24:02,112 --> 00:24:03,547 Did a decade in the Israeli army. 579 00:24:03,613 --> 00:24:05,048 Sanchez was right about the military angle. 580 00:24:05,115 --> 00:24:06,550 He just got out of Victorville penitentiary 581 00:24:06,616 --> 00:24:08,118 after doing five years for tax evasion. 582 00:24:08,185 --> 00:24:09,853 Justice Department tried to get him 583 00:24:09,920 --> 00:24:11,555 on a string of other crimes, even a couple of murders, 584 00:24:11,621 --> 00:24:13,056 but couldn't get any of it to stick. 585 00:24:13,123 --> 00:24:14,224 They took a page out of the Al Capone playbook. 586 00:24:14,291 --> 00:24:15,725 Charging him with tax evasion's 587 00:24:15,792 --> 00:24:17,194 the only way to get him off the streets. 588 00:24:17,260 --> 00:24:18,562 That still doesn't explain why he tried to kill Serena. 589 00:24:18,628 --> 00:24:20,063 Wait a minute, whoa, whoa. 590 00:24:20,130 --> 00:24:21,698 Check out Ari's address on the trial paperwork. 591 00:24:21,765 --> 00:24:23,800 That's Serena's address. 592 00:24:23,867 --> 00:24:25,168 He used to live in that house. 593 00:24:25,235 --> 00:24:26,970 Okay, the government must've seized his property 594 00:24:27,037 --> 00:24:28,104 to cover the taxes he owed. 595 00:24:28,171 --> 00:24:29,105 TAN: They did, and then Serena 596 00:24:29,172 --> 00:24:30,640 bought the house last year 597 00:24:30,707 --> 00:24:32,142 after the Justice Department auctioned it off. 598 00:24:32,209 --> 00:24:33,710 So, this isn't about Serena at all. 599 00:24:33,777 --> 00:24:35,111 He's after something inside the house. 600 00:24:35,178 --> 00:24:36,613 He must've not found it the first time, 601 00:24:36,680 --> 00:24:37,848 that's why he came back, to look for it. 602 00:24:37,914 --> 00:24:39,549 Whatever it is, must be pretty important 603 00:24:39,616 --> 00:24:41,017 if he'd take such a big risk. 604 00:24:41,084 --> 00:24:42,786 Okay, we should put surveillance on the house. 605 00:24:42,853 --> 00:24:44,254 If it's that important, he'll probably try a third time. 606 00:24:44,321 --> 00:24:46,156 Yeah, go. 607 00:24:44,321 --> 00:24:46,156 Let's go. 608 00:24:46,223 --> 00:24:47,724 (line ringing) 609 00:24:47,791 --> 00:24:49,726 SANCHEZ: What's up, Deac? Let me guess. 610 00:24:49,793 --> 00:24:50,894 You don't have anyone in custody yet. 611 00:24:50,961 --> 00:24:52,495 We're working on it. 612 00:24:52,562 --> 00:24:54,197 You're starting to sound like a broken record. 613 00:24:54,264 --> 00:24:56,066 Listen, we've ID'd a suspect. 614 00:24:56,132 --> 00:24:58,101 Ari Peretz. Israeli mafia. 615 00:24:58,168 --> 00:25:00,136 He used to own the house that Serena lives in. 616 00:25:00,203 --> 00:25:01,171 We think he's after 617 00:25:01,238 --> 00:25:02,839 something hidden inside. 618 00:25:02,906 --> 00:25:06,142 So not a stalker, then? He's not after Serena? 619 00:25:06,209 --> 00:25:07,577 No, seems not. 620 00:25:07,644 --> 00:25:09,613 Hmm. How'd Hondo take that news? 621 00:25:09,679 --> 00:25:12,282 The point is, we don't think he's gonna quit 622 00:25:12,349 --> 00:25:14,718 until he gets whatever it is he's after inside the house, 623 00:25:14,784 --> 00:25:15,886 so you need to bring her in now. 624 00:25:15,952 --> 00:25:17,254 Look, you should see 625 00:25:17,320 --> 00:25:18,688 the security measures I've put in place. 626 00:25:18,755 --> 00:25:20,290 This house is like Fort Knox. 627 00:25:20,357 --> 00:25:22,192 Yeah, still not as safe as HQ. 628 00:25:22,259 --> 00:25:23,860 All right? Now is not the time 629 00:25:23,927 --> 00:25:24,895 for your pride to get in the way. 630 00:25:23,927 --> 00:25:24,895 Pride? 631 00:25:24,961 --> 00:25:25,962 What are you talking about? 632 00:25:26,029 --> 00:25:27,163 Yours. You're trying to prove 633 00:25:27,230 --> 00:25:28,732 to Hondo that you've got this, 634 00:25:28,798 --> 00:25:30,267 that you don't need SWAT, but a woman's life 635 00:25:30,333 --> 00:25:31,968 is on the line, and yours could be, too, 636 00:25:32,035 --> 00:25:35,171 so for God's sake, Sanchez, try working with us. 637 00:25:37,307 --> 00:25:39,576 Fine. I'll bring her in. 638 00:25:39,643 --> 00:25:41,077 (sighs) 639 00:25:45,649 --> 00:25:47,851 Catching up on a little light stalking? 640 00:25:47,918 --> 00:25:50,287 Ha, ha. No, uh, I had a thought. 641 00:25:50,353 --> 00:25:51,922 We got a name for our suspect now: 642 00:25:51,988 --> 00:25:53,623 Ari Peretz. 643 00:25:53,690 --> 00:25:55,926 But no current address since he was released from prison. 644 00:25:55,992 --> 00:25:57,794 How are creepy long-lens shots 645 00:25:57,861 --> 00:25:59,562 of Serena gonna help find him? 646 00:25:59,629 --> 00:26:01,097 I figured there might be a clue in one of the photos 647 00:26:01,164 --> 00:26:03,166 taken by our stalker buddy, Leo. 648 00:26:03,233 --> 00:26:04,801 I'll give you a hand. 649 00:26:04,868 --> 00:26:06,102 If Ari was staking out the house, 650 00:26:06,169 --> 00:26:08,571 maybe we spot him in a different vehicle 651 00:26:08,638 --> 00:26:10,106 or with someone we can ID. 652 00:26:10,173 --> 00:26:14,144 Sometimes you are more than a pretty face, Street. 653 00:26:14,210 --> 00:26:15,745 Who's this guy with her? 654 00:26:15,812 --> 00:26:17,180 Serena's boyfriend, Cody. 655 00:26:17,247 --> 00:26:18,715 Hondo had me dig into him, 656 00:26:18,782 --> 00:26:19,883 but there's not even 657 00:26:19,950 --> 00:26:21,618 a speeding ticket to the guy's name. 658 00:26:22,419 --> 00:26:23,820 You ever load a heavy-looking duffel 659 00:26:23,887 --> 00:26:25,322 into the trunk of your car at 3:00 am? 660 00:26:25,388 --> 00:26:27,290 Only when I've got a body to get rid of. Why? 661 00:26:27,357 --> 00:26:29,025 Check this out. 662 00:26:30,360 --> 00:26:32,329 Here's Cody loading a bag into his car 663 00:26:32,395 --> 00:26:33,730 in the middle of the night. 664 00:26:33,797 --> 00:26:35,332 And here he is next day. 665 00:26:35,398 --> 00:26:36,633 STREET: 20-year-old Taurus is gone; 666 00:26:36,700 --> 00:26:38,802 in its place, a brand new Lambo. 667 00:26:38,868 --> 00:26:41,237 POWELL: I don't think that's a body in that bag. 668 00:26:41,304 --> 00:26:43,740 Working theory is that Ari left something in the house. 669 00:26:43,807 --> 00:26:45,642 What's the bet it was money? 670 00:26:45,709 --> 00:26:47,210 And what's the bet he now wants it back? 671 00:26:47,978 --> 00:26:50,613 POWELL: 672 00:26:47,978 --> 00:26:50,613 Hey, Deac, we got something. 673 00:26:50,680 --> 00:26:53,116 Cody's bank account? It's in the red. 674 00:26:53,183 --> 00:26:55,151 He hasn't booked an acting gig in months, 675 00:26:55,218 --> 00:26:57,020 but suddenly he's buying Serena a Lamborghini? 676 00:26:57,087 --> 00:26:58,722 Which he paid cash for, by the way. 677 00:26:58,788 --> 00:27:00,056 Ari must've stashed money in the house, 678 00:27:00,123 --> 00:27:01,624 most likely drug money. 679 00:27:01,691 --> 00:27:02,959 The master bathroom was being remodeled. 680 00:27:03,026 --> 00:27:04,728 If the cash was hidden in the walls... 681 00:27:04,794 --> 00:27:05,996 Cody's into DIY, he probably stumbled upon the money 682 00:27:06,062 --> 00:27:07,263 when he was doing the remodel himself. 683 00:27:07,330 --> 00:27:09,766 Explains why Ari had a hammer with him. 684 00:27:09,833 --> 00:27:11,401 Was gonna use it to smash through the wall. 685 00:27:11,468 --> 00:27:12,936 The poor maid got in the way. 686 00:27:13,003 --> 00:27:14,270 Ari would've seen the remodel. 687 00:27:14,337 --> 00:27:15,739 He has to know the money's gone. 688 00:27:15,805 --> 00:27:17,040 He probably suspects Serena has it. 689 00:27:17,107 --> 00:27:18,775 Must want it bad. Couldn't wait till 690 00:27:18,842 --> 00:27:19,909 no one was home to go looking for it. 691 00:27:19,976 --> 00:27:21,311 DEACON: Well, I think I know why. 692 00:27:21,378 --> 00:27:22,846 I spoke to the official in the Justice Department 693 00:27:22,912 --> 00:27:24,414 that handled Ari's murder case. 694 00:27:24,481 --> 00:27:25,949 A new witness came forward. 695 00:27:26,016 --> 00:27:27,650 They're about to issue an arrest warrant. 696 00:27:27,717 --> 00:27:29,252 Ari wants the money so he can get out of Dodge. 697 00:27:29,319 --> 00:27:30,954 DEACON: Yeah. I already called, finally convinced Sanchez 698 00:27:31,021 --> 00:27:32,689 to bring Serena in, but I'm gonna give him 699 00:27:32,756 --> 00:27:34,124 a heads-up, make sure he's on the alert. 700 00:27:34,190 --> 00:27:35,425 And bring Cody in, 'cause if he's not 701 00:27:35,492 --> 00:27:37,761 on Ari's radar already, he will be soon. 702 00:27:47,404 --> 00:27:49,105 SERENA: Cody said he was just running to the hardware store, 703 00:27:49,172 --> 00:27:50,240 and now I can't get through to him. 704 00:27:50,306 --> 00:27:51,408 We can't leave without him. 705 00:27:51,474 --> 00:27:52,842 Just text him. 706 00:27:52,909 --> 00:27:53,443 Tell him to meet us at SWAT HQ. 707 00:27:53,510 --> 00:27:54,911 We got to go. 708 00:27:54,978 --> 00:27:55,845 (cell phone buzzes, Sanchez sighs) 709 00:27:55,912 --> 00:27:57,213 Deac, no need to nag. 710 00:27:57,280 --> 00:27:59,149 We're on our way. We're just leaving now. 711 00:27:59,215 --> 00:28:00,383 DEACON: No, I understand, but there's been 712 00:28:00,450 --> 00:28:02,052 a new development. The suspect... 713 00:28:02,118 --> 00:28:03,086 Was that gunfire? 714 00:28:03,153 --> 00:28:04,387 Sanchez, talk to us. 715 00:28:04,454 --> 00:28:05,455 SANCHEZ: Officer down. 716 00:28:05,522 --> 00:28:07,057 Gray cargo van. License plate 717 00:28:07,123 --> 00:28:08,458 4-P something. 718 00:28:09,225 --> 00:28:10,927 (gunshots) 719 00:28:10,994 --> 00:28:13,129 This is 26-David. Shots fired. 720 00:28:13,196 --> 00:28:14,764 Officer down at Mendez residence. 721 00:28:14,831 --> 00:28:16,166 Drop the gun! 722 00:28:16,232 --> 00:28:17,200 SANCHEZ: One of them's got a, uh, 723 00:28:17,267 --> 00:28:18,701 scar on his neck. Spiderweb tat. 724 00:28:18,768 --> 00:28:19,836 MAN: Drop the gun! 725 00:28:21,938 --> 00:28:24,240 Hey! Let go of me! 726 00:28:24,307 --> 00:28:25,442 SERENA: Please. (screams) 727 00:28:25,508 --> 00:28:26,876 Help! 728 00:28:25,508 --> 00:28:26,876 (call beeps off) 729 00:28:30,980 --> 00:28:32,382 We've got a critically injured cop in the hospital 730 00:28:32,449 --> 00:28:34,150 and Sanchez and Serena out there somewhere, 731 00:28:34,217 --> 00:28:36,286 depending on us to find them, so talk to me. 732 00:28:36,352 --> 00:28:38,288 Where we at with the BOLO on the van that took them? 733 00:28:38,354 --> 00:28:40,356 Well, Sanchez only managed to give us a partial plate, 734 00:28:40,423 --> 00:28:41,858 so I don't know if we'll get lucky. 735 00:28:41,925 --> 00:28:43,426 Their phones have been switched off, 736 00:28:43,493 --> 00:28:45,228 probably discarded, so we can't track them that way. 737 00:28:45,295 --> 00:28:48,231 Working on the ID of the guy with the spiderweb tattoo. 738 00:28:48,298 --> 00:28:50,066 Sanchez said he had a scar on his neck, too, 739 00:28:50,133 --> 00:28:51,334 but it'll be a while to run 740 00:28:51,401 --> 00:28:52,869 these identifiers through the database. 741 00:28:52,936 --> 00:28:54,370 And Cody? 742 00:28:54,437 --> 00:28:55,772 STREET: I called him, he didn't pick up. 743 00:28:55,839 --> 00:28:56,940 I'm triangulating his phone. 744 00:28:57,006 --> 00:28:57,907 HONDO: All right, Street, hurry. 745 00:28:57,974 --> 00:28:59,042 Sanchez and Serena need us. 746 00:28:59,109 --> 00:29:00,243 God only knows what Ari's gonna do 747 00:29:00,310 --> 00:29:01,911 once he knows his money's been spent. 748 00:29:08,852 --> 00:29:09,986 (Serena crying) 749 00:29:08,852 --> 00:29:09,986 MAN: Come on. 750 00:29:10,053 --> 00:29:11,087 (grunting) 751 00:29:11,154 --> 00:29:12,422 (screams) 752 00:29:17,327 --> 00:29:19,929 What do you people even want? 753 00:29:19,996 --> 00:29:21,164 My money. 754 00:29:21,231 --> 00:29:22,799 She knows what I'm talking about. 755 00:29:22,866 --> 00:29:25,101 No, I don't. What money? 756 00:29:25,168 --> 00:29:26,269 SANCHEZ: You've clearly got the wrong person. 757 00:29:26,336 --> 00:29:27,971 Just let her go. 758 00:29:28,037 --> 00:29:29,472 Shut up. 759 00:29:29,539 --> 00:29:30,840 (Serena shrieks) 760 00:29:35,211 --> 00:29:37,080 I had $6 million hidden in the house. 761 00:29:37,147 --> 00:29:39,315 It's gone. Where is it? 762 00:29:39,382 --> 00:29:40,817 $6 million? 763 00:29:40,884 --> 00:29:43,253 I have no idea, I swear. I swear! 764 00:29:43,319 --> 00:29:44,988 SANCHEZ: Whoa! Whoa, whoa, whoa! Don't! 765 00:29:45,054 --> 00:29:46,890 She's obviously telling you the truth. 766 00:29:48,191 --> 00:29:50,960 It was hidden in the walls in the bathroom. 767 00:29:51,027 --> 00:29:52,362 Now it's vanished. 768 00:29:53,396 --> 00:29:54,564 Oh... Oh, God. 769 00:29:54,631 --> 00:29:56,432 M-My boyfriend's remodeling the bathroom. 770 00:29:57,934 --> 00:29:59,903 So your boyfriend has my money. 771 00:30:02,438 --> 00:30:05,074 Wait, wait, wait, wait. No! No, no, no, no! 772 00:30:05,141 --> 00:30:06,809 Leave her alone! 773 00:30:06,876 --> 00:30:08,778 (crying) 774 00:30:06,876 --> 00:30:08,778 SANCHEZ: Stop, let her go! No! 775 00:30:11,481 --> 00:30:13,049 Call your boyfriend. 776 00:30:13,116 --> 00:30:15,084 Tell him to bring my money back or you die. 777 00:30:16,352 --> 00:30:17,987 Only if you agree to let us go 778 00:30:18,054 --> 00:30:19,889 once you have it. 779 00:30:19,956 --> 00:30:21,324 Sure. 780 00:30:22,926 --> 00:30:24,594 Hurry up. 781 00:30:24,661 --> 00:30:26,429 Make the call. 782 00:30:28,998 --> 00:30:31,234 (dialing) 783 00:30:31,301 --> 00:30:33,236 (line ringing) 784 00:30:33,303 --> 00:30:35,405 I need to update Hicks on the situation. 785 00:30:35,471 --> 00:30:36,973 Please tell me you've made progress 786 00:30:37,040 --> 00:30:38,141 locating Serena and Sanchez. 787 00:30:38,208 --> 00:30:39,442 I got nothing on the suspect 788 00:30:39,509 --> 00:30:41,010 with the spiderweb tattoo or the van. 789 00:30:41,077 --> 00:30:42,478 STREET: But I got a lock on Cody's phone. 790 00:30:42,545 --> 00:30:44,480 He was at the Lamborghini dealership in Hollywood. 791 00:30:44,547 --> 00:30:46,449 Vandelli's team scooped him up. They're bringing him in now. 792 00:30:46,516 --> 00:30:48,151 All right, I'll question him. 793 00:30:48,218 --> 00:30:50,119 You two stay on the hunt for Serena and Sanchez. 794 00:30:52,355 --> 00:30:55,191 You got to let me go. Please! I got somewhere to be! 795 00:30:55,258 --> 00:30:57,126 Whoa, whoa. Sit down, sit down, sit down. 796 00:30:57,193 --> 00:30:58,962 Hey, we know about the money 797 00:30:59,028 --> 00:31:00,296 that you found at Serena's house, Cody. 798 00:31:00,363 --> 00:31:01,564 Has she tried to contact you? 799 00:31:01,631 --> 00:31:04,067 Do you have any idea where she is? 800 00:31:04,133 --> 00:31:05,435 Look, when the officers caught up with you, 801 00:31:05,501 --> 00:31:07,203 you were at the Lamborghini dealership. 802 00:31:07,270 --> 00:31:08,638 I'm guessing you were trying to return the car 803 00:31:08,705 --> 00:31:10,273 to get your money back. 804 00:31:10,340 --> 00:31:12,208 Except that wasn't your money to begin with, 805 00:31:12,275 --> 00:31:14,944 and the person that belongs to, you do not want to steal from. 806 00:31:15,011 --> 00:31:17,380 We know he's holding Serena and Sanchez hostage. 807 00:31:17,447 --> 00:31:19,616 Where did he tell you to bring the cash? 808 00:31:19,682 --> 00:31:22,118 He said he would kill her if I told you. 809 00:31:22,185 --> 00:31:23,419 LUCA: Cody, look, 810 00:31:23,486 --> 00:31:26,222 we're your only chance at saving Serena. 811 00:31:26,289 --> 00:31:28,992 DEACON: And our guy Sanchez, too, 812 00:31:29,058 --> 00:31:30,393 but we need your help to do that. 813 00:31:30,460 --> 00:31:31,894 Where did he tell you to bring the money? 814 00:31:31,961 --> 00:31:33,062 What time is it? 815 00:31:33,129 --> 00:31:34,063 It's 4:30. 816 00:31:34,130 --> 00:31:35,498 Then it doesn't matter. 817 00:31:35,565 --> 00:31:37,033 It's already too late. 818 00:31:39,135 --> 00:31:41,271 Hey, we don't know that yet. 819 00:31:42,605 --> 00:31:45,041 Cody was supposed to drop $6 million 820 00:31:45,108 --> 00:31:47,143 in a bag at Westside mall five minutes ago. 821 00:31:47,210 --> 00:31:48,511 Ari will probably call him again to find out 822 00:31:48,578 --> 00:31:50,079 why he didn't show up. We could trace it. 823 00:31:50,146 --> 00:31:51,581 Deacon and Luca are already on it. 824 00:31:51,648 --> 00:31:54,050 Might have a hit on the suspect with a spiderweb tattoo. 825 00:31:54,117 --> 00:31:56,653 Isaac Klein. He and Ari were in the same Israeli army unit. 826 00:31:56,719 --> 00:31:58,521 I checked the Border Control database 827 00:31:58,588 --> 00:32:00,189 for anyone who entered the U.S. 828 00:32:00,256 --> 00:32:01,991 in the last year on an Israeli passport. 829 00:32:02,058 --> 00:32:03,559 We got an address for him? 830 00:32:03,626 --> 00:32:05,495 No, but looks like he works in construction supply, 831 00:32:05,561 --> 00:32:07,597 got two warehouses in L.A. 832 00:32:07,664 --> 00:32:09,132 When Serena called him, 833 00:32:09,198 --> 00:32:10,500 Cody heard freeway noise in the background. 834 00:32:10,566 --> 00:32:12,168 Here are the two sites. 835 00:32:12,235 --> 00:32:14,037 One of them's right by the 5. 836 00:32:14,103 --> 00:32:16,639 What are we waiting for? Let's go. 837 00:32:26,049 --> 00:32:27,317 (sniffles) 838 00:32:29,085 --> 00:32:31,220 Your boyfriend didn't show up with my money. 839 00:32:31,287 --> 00:32:33,289 He's probably just stuck in traffic. 840 00:32:33,356 --> 00:32:36,025 Or $6 million is worth more to him than you. 841 00:32:36,092 --> 00:32:37,694 Try him again. 842 00:32:37,760 --> 00:32:39,095 Don't worry, I'll find him. 843 00:32:39,162 --> 00:32:40,663 I just don't need you for that. 844 00:32:41,731 --> 00:32:43,466 You don't want to do this. 845 00:32:43,533 --> 00:32:44,534 I'm a cop. 846 00:32:44,600 --> 00:32:46,469 I'm LAPD SWAT. 847 00:32:46,536 --> 00:32:48,304 That so? 848 00:32:49,439 --> 00:32:50,673 Where's your badge, then? 849 00:32:50,740 --> 00:32:52,175 A cop, 850 00:32:52,241 --> 00:32:54,410 even one moonlighting like a bodyguard, 851 00:32:54,477 --> 00:32:56,245 never leaves home without his badge. 852 00:33:04,053 --> 00:33:06,155 If you kill us, you're never gonna get away with it. 853 00:33:06,222 --> 00:33:09,525 No matter where you go, my buddies will track you down 854 00:33:09,592 --> 00:33:11,127 and make you pay. 855 00:33:11,194 --> 00:33:13,563 I have a plane waiting for me. 856 00:33:13,629 --> 00:33:15,231 Once I find her boyfriend 857 00:33:15,298 --> 00:33:16,666 and get my money back, 858 00:33:16,733 --> 00:33:18,368 I'll vanish. 859 00:33:18,434 --> 00:33:22,271 Your buddies will never find me. 860 00:33:22,338 --> 00:33:24,006 And they won't find you, either. 861 00:33:24,841 --> 00:33:27,110 If you're gonna do this, why don't you, um... 862 00:33:27,176 --> 00:33:29,779 come a little closer... 863 00:33:29,846 --> 00:33:31,514 so you don't miss. 864 00:33:31,581 --> 00:33:32,682 (chuckles) 865 00:33:37,620 --> 00:33:39,422 Serena, down! 866 00:33:45,528 --> 00:33:47,263 Suspect down. 867 00:33:45,528 --> 00:33:47,263 Drop the weapon! 868 00:33:47,330 --> 00:33:49,065 On your knees, hands behind your head. 869 00:33:49,132 --> 00:33:50,366 STREET: Two suspects on the move, 870 00:33:50,433 --> 00:33:52,034 headed for the northwest corner. 871 00:33:54,537 --> 00:33:56,806 Exit's in the other direction. 872 00:33:56,873 --> 00:33:58,541 Street, you good? 873 00:33:56,873 --> 00:33:58,541 STREET: Good! 874 00:34:04,247 --> 00:34:06,215 Stay down! Give me your hand. 875 00:34:06,282 --> 00:34:09,752 Give me your other hand. Suspect in custody. 876 00:34:15,425 --> 00:34:17,160 This is 20-David to Command. 877 00:34:17,226 --> 00:34:19,395 Three suspects in custody, two suspects down. 878 00:34:23,566 --> 00:34:25,601 Let's get you up. You okay? 879 00:34:25,668 --> 00:34:27,503 I got you. 880 00:34:29,539 --> 00:34:32,375 25-David. Serena's safe. We're Code 4 all around. 881 00:34:32,442 --> 00:34:33,576 Let's get you out of here. 882 00:34:33,643 --> 00:34:34,777 Thank you. 883 00:34:49,158 --> 00:34:50,726 SANCHEZ: Hey, 20-David. 884 00:34:52,895 --> 00:34:54,831 Close to the wire there, huh? 885 00:34:54,897 --> 00:34:57,867 Had me a little worried. (chuckles) 886 00:34:58,868 --> 00:35:00,703 But, um... 887 00:35:00,770 --> 00:35:03,339 Thanks. I owe you guys. 888 00:35:04,207 --> 00:35:07,643 Yeah, well, we couldn't have found you 889 00:35:07,710 --> 00:35:09,445 if you hadn't given us those clues. 890 00:35:10,580 --> 00:35:12,548 Teamwork, huh? 891 00:35:12,615 --> 00:35:13,850 Makes the dream work. 892 00:35:13,916 --> 00:35:15,451 (both chuckle) 893 00:35:15,518 --> 00:35:16,819 Yeah. 894 00:35:16,886 --> 00:35:18,654 Yeah. 895 00:35:19,822 --> 00:35:21,757 Hey, uh, Hondo. 896 00:35:25,461 --> 00:35:27,864 I'm glad it was you leading the team. 897 00:35:36,439 --> 00:35:39,575 Anyway... I better move. 898 00:35:39,642 --> 00:35:40,843 Sanchez. 899 00:35:42,445 --> 00:35:45,882 Once a SWAT officer, always a SWAT officer. 900 00:35:57,426 --> 00:35:59,262 Any closer to figuring out 901 00:35:59,328 --> 00:36:00,563 what you're gonna do for your anniversary? 902 00:36:00,630 --> 00:36:03,633 Nope, still beating my head against a wall. 903 00:36:03,699 --> 00:36:05,268 You want my advice, 904 00:36:05,334 --> 00:36:07,436 just spend the weekend in bed together, dude. 905 00:36:07,503 --> 00:36:08,804 That's easy for you to say. 906 00:36:08,871 --> 00:36:10,806 You and Chris are still in the honeymoon phase. 907 00:36:10,873 --> 00:36:13,309 Wait a while, and try living apart for three months. 908 00:36:13,376 --> 00:36:14,377 Kind of kills the romance. 909 00:36:14,443 --> 00:36:16,212 Bonnie's, uh, 910 00:36:16,279 --> 00:36:17,880 she's not away in Atlanta for much longer, is she? 911 00:36:17,947 --> 00:36:20,583 She's stuck working there for another month. 912 00:36:20,650 --> 00:36:22,652 But, you know, between you and me, 913 00:36:22,718 --> 00:36:24,787 it's about more than the distance. 914 00:36:24,854 --> 00:36:26,622 It's like we're living two different lives these days. 915 00:36:26,689 --> 00:36:28,758 She's this top sports agent, 916 00:36:28,824 --> 00:36:30,693 rolling with all these major players now. 917 00:36:30,760 --> 00:36:32,962 Guess I just feel like we're drifting apart. 918 00:36:33,029 --> 00:36:35,364 That's why I'm trying to make this weekend special. 919 00:36:36,332 --> 00:36:40,369 Well, still say a weekend in bed's the answer. 920 00:36:40,436 --> 00:36:41,704 (locker shuts) 921 00:36:48,277 --> 00:36:50,246 Hey, Sanchez. How you doing? 922 00:36:50,313 --> 00:36:51,948 I'm doing all right, man. 923 00:36:52,014 --> 00:36:54,650 I just got back from dropping Serena off with Cody. 924 00:36:54,717 --> 00:36:57,520 Quite a reunion. (chuckles) 925 00:36:57,587 --> 00:36:58,654 Let me tell you, I wish my girlfriend 926 00:36:58,721 --> 00:36:59,956 was that forgiving. 927 00:37:00,022 --> 00:37:01,624 I still don't get how she didn't bat an eye 928 00:37:01,691 --> 00:37:02,959 at the fact that her unemployed boyfriend 929 00:37:03,025 --> 00:37:04,760 bought her a personalized Lamborghini. 930 00:37:04,827 --> 00:37:06,329 He told her he made it big in crypto. 931 00:37:06,395 --> 00:37:07,463 Was a bid to impress her. 932 00:37:07,530 --> 00:37:09,332 He was worried that she'd dump him 933 00:37:09,398 --> 00:37:10,333 now that she was hitting the big time. 934 00:37:10,399 --> 00:37:12,501 Hey, did you figure out 935 00:37:12,568 --> 00:37:15,905 that, uh, anniversary present yet for Bonnie? 936 00:37:15,972 --> 00:37:18,274 I heard the team talking about it. 937 00:37:18,341 --> 00:37:20,943 No. I think I'm gonna buy her roses, take her to dinner. 938 00:37:21,010 --> 00:37:24,614 Mm-hmm. How about, instead of that tired old cliché, 939 00:37:24,680 --> 00:37:26,916 you take her to Serena's premiere? 940 00:37:26,983 --> 00:37:28,484 It's this weekend. 941 00:37:28,551 --> 00:37:31,287 Champagne reception, all the stars will be there. 942 00:37:31,354 --> 00:37:33,356 I can get you VIP access. 943 00:37:33,422 --> 00:37:34,890 Are you serious? 944 00:37:34,957 --> 00:37:36,692 Bonnie could meet Ben what's-his-face. 945 00:37:36,759 --> 00:37:38,761 (laughs): Yeah. 946 00:37:36,759 --> 00:37:38,761 She would love that. 947 00:37:38,828 --> 00:37:40,997 Least I can do for a fellow SWAT officer. 948 00:37:41,063 --> 00:37:43,265 Thanks, Sanchez. I appreciate it. 949 00:37:43,332 --> 00:37:44,700 Yeah, man. 950 00:37:53,943 --> 00:37:56,412 Bonnie, hey. You are not gonna believe this. 951 00:37:56,479 --> 00:37:59,048 I have something really cool planned for this weekend. 952 00:38:03,686 --> 00:38:06,322 Uh, no. Yeah, sure, totally. I get it. 953 00:38:07,089 --> 00:38:09,492 It's a big client. I understand. 954 00:38:09,558 --> 00:38:10,993 Work's got to come first. 955 00:38:12,995 --> 00:38:15,531 Yeah. I'll talk to you later. 956 00:38:21,370 --> 00:38:23,339 (knock on door) 957 00:38:29,812 --> 00:38:30,880 Kelly, what are you doing here? 958 00:38:30,946 --> 00:38:32,348 It's super late. 959 00:38:32,415 --> 00:38:33,983 Your mom know where you're at? 960 00:38:34,050 --> 00:38:36,552 Come on, come on inside. Come. 961 00:38:37,486 --> 00:38:40,056 I'm gonna text her, let her know where you're at. 962 00:38:40,122 --> 00:38:41,924 She's probably worried sick about you. 963 00:38:44,760 --> 00:38:46,062 You said you'd talk to her 964 00:38:46,128 --> 00:38:47,530 and get her to change her mind. 965 00:38:47,596 --> 00:38:49,365 You didn't. 966 00:38:49,432 --> 00:38:51,834 (sighs) Look, I called her, 967 00:38:51,901 --> 00:38:53,736 but I didn't try to talk her out of it. 968 00:38:56,472 --> 00:38:58,974 End of the day, it's your mom's decision, okay? 969 00:38:59,041 --> 00:39:00,576 And if she thinks it's the right one, 970 00:39:00,643 --> 00:39:02,545 then I got to believe that it's the right one. 971 00:39:02,611 --> 00:39:05,681 I know you're scared, okay? Change can be difficult. 972 00:39:05,748 --> 00:39:07,883 I get it. I don't like change much, either. 973 00:39:07,950 --> 00:39:09,618 But I've learned that you can't fight it, 974 00:39:09,685 --> 00:39:12,688 and something good usually comes from it in the end. 975 00:39:12,755 --> 00:39:16,492 You know, like when Street moved the blender. 976 00:39:16,559 --> 00:39:17,593 What? 977 00:39:17,660 --> 00:39:20,596 Or when Chris left the team. 978 00:39:20,663 --> 00:39:22,098 I mean, I thought it would suck, 979 00:39:22,164 --> 00:39:24,600 and the truth is, it did. For a time. 980 00:39:24,667 --> 00:39:27,436 But now we have new people on the team. 981 00:39:27,503 --> 00:39:29,038 New family members. 982 00:39:29,105 --> 00:39:30,906 And it's good. 983 00:39:30,973 --> 00:39:32,842 Look, you're gonna be okay, Kelly. 984 00:39:32,908 --> 00:39:34,610 You're gonna-- You're gonna make tons of new friends, 985 00:39:34,677 --> 00:39:36,011 you're gonna be right by the beach. 986 00:39:36,078 --> 00:39:37,413 There's a super cool 987 00:39:37,480 --> 00:39:38,981 surf break I've been reading about. 988 00:39:39,048 --> 00:39:41,550 I'll come down, visit, finally teach you how to surf. 989 00:39:41,617 --> 00:39:42,818 Really? 990 00:39:42,885 --> 00:39:44,653 Yeah, I promise. 991 00:39:44,720 --> 00:39:45,855 Okay? We'll catch some waves, then we'll go 992 00:39:45,921 --> 00:39:47,590 to a café by the beach afterwards 993 00:39:47,656 --> 00:39:49,892 and have some breakfast, you know? 994 00:39:49,959 --> 00:39:51,060 Maybe I'll even 995 00:39:51,127 --> 00:39:52,895 get an acai bowl for a change. 996 00:39:52,962 --> 00:39:54,063 (gasps mockingly) Okay. 997 00:39:54,130 --> 00:39:55,531 Don't forget about that dog. 998 00:39:55,598 --> 00:39:56,866 I know you really want one. 999 00:39:56,932 --> 00:39:57,767 You've been begging your mom for years 1000 00:39:57,833 --> 00:39:58,834 to get a puppy. 1001 00:39:58,901 --> 00:40:00,536 Yeah, I do really want a dog. 1002 00:40:00,603 --> 00:40:03,038 Dog, acai bowl, surfing. 1003 00:40:03,105 --> 00:40:04,807 Oh, my God, it's gonna be awesome. 1004 00:40:04,874 --> 00:40:06,008 (laughs) 1005 00:40:06,075 --> 00:40:07,843 Promise. 1006 00:40:08,778 --> 00:40:10,446 Okay, let's get you home. 1007 00:40:10,513 --> 00:40:13,149 Captioning sponsored by CBS 1008 00:40:13,215 --> 00:40:15,684 and TOYOTA. 1009 00:40:15,751 --> 00:40:16,752 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org