1
00:00:01,706 --> 00:00:03,408
Previously on S.W.A.T....
2
00:00:01,706 --> 00:00:03,408
HICKS: Sanchez comes to us
3
00:00:03,475 --> 00:00:05,510
with the commission's
full seal of approval.
4
00:00:05,577 --> 00:00:07,011
RENEE: When the bosses
heard that you were
5
00:00:07,078 --> 00:00:08,213
returning to SWAT,
they came up with a plan.
6
00:00:08,279 --> 00:00:09,781
They sent Sanchez
to get you to quit.
7
00:00:09,848 --> 00:00:11,649
It's his one and only job there.
8
00:00:11,716 --> 00:00:13,151
I know about your orders
with the commission.
9
00:00:13,218 --> 00:00:15,253
All it's gonna take
is one minor screwup
10
00:00:15,320 --> 00:00:17,055
to give the commission what
it wants to send you packing.
11
00:00:17,122 --> 00:00:18,523
HONDO:
You can keep sidelining
me on missions.
12
00:00:18,590 --> 00:00:20,258
I'm not going anywhere.
13
00:00:20,325 --> 00:00:22,026
I'm gonna ask Bonnie
to marry me.
14
00:00:22,093 --> 00:00:23,528
Mom, this is Bonnie.
And Bonnie, this is my mom Fay.
15
00:00:23,595 --> 00:00:25,663
I brought an offering
for the altar.
16
00:00:25,730 --> 00:00:28,233
You're very kind
to honor our traditions.
17
00:00:28,299 --> 00:00:29,667
We've got a lifetime
to learn about each other's
18
00:00:29,734 --> 00:00:31,035
culture and traditions.
19
00:00:31,102 --> 00:00:32,637
What can you find out about me
20
00:00:32,704 --> 00:00:34,339
in the bedroom
that you can't out here?
21
00:00:34,406 --> 00:00:36,074
You'll see.
22
00:00:34,406 --> 00:00:36,074
Okay.
23
00:00:36,141 --> 00:00:37,075
Kelly, you start
this fall.
24
00:00:37,142 --> 00:00:38,643
No way!
25
00:00:37,142 --> 00:00:38,643
Yes, way.
26
00:00:38,710 --> 00:00:41,112
Luca's support means
everything to her.
27
00:00:41,179 --> 00:00:43,047
I got a text from your mom today
asking me on a date.
28
00:00:43,114 --> 00:00:44,749
I didn't send Luca that text.
29
00:00:44,816 --> 00:00:46,484
He should be
a part of our family.
30
00:00:46,551 --> 00:00:48,186
He is like family.
31
00:00:48,253 --> 00:00:51,222
I promise you, I will
always be there for you.
32
00:00:52,390 --> 00:00:54,392
♪ ♪
33
00:01:06,337 --> 00:01:08,573
(birds singing)
34
00:01:19,918 --> 00:01:22,153
(engine revving quietly)
35
00:01:24,722 --> 00:01:26,724
(rap song playing
over car radio)
36
00:01:28,393 --> 00:01:31,729
♪ Buy my mom that crib
with the nice pool ♪
37
00:01:31,796 --> 00:01:34,666
♪ Get my sis that Jeep,
and tonight we gon' eat... ♪
38
00:01:34,732 --> 00:01:37,368
♪ ♪
39
00:01:47,645 --> 00:01:49,347
(keys jangle)
40
00:01:49,414 --> 00:01:51,349
(latch clicks)
41
00:01:58,189 --> 00:02:00,658
♪ ♪
42
00:02:21,579 --> 00:02:23,414
LUCA:
Okay, we gonna run
these lines or what?
43
00:02:23,481 --> 00:02:25,450
Otherwise, I'm gonna
be late for work
44
00:02:25,517 --> 00:02:27,418
and you are gonna
be late for school.
45
00:02:27,485 --> 00:02:28,686
Here.
46
00:02:31,656 --> 00:02:33,291
What's up?
47
00:02:33,358 --> 00:02:34,526
Don't tell me you're nervous
about the audition, man.
48
00:02:34,592 --> 00:02:35,793
You're a pro at this.
49
00:02:35,860 --> 00:02:39,264
No. I'm not auditioning.
There's no point.
50
00:02:39,330 --> 00:02:40,899
Aw, you said the same thing
last time, you got a part.
51
00:02:40,965 --> 00:02:43,167
This time, you're gonna
land one of the leads.
52
00:02:43,234 --> 00:02:44,936
Okay, I'll play Peter.
You ready?
53
00:02:45,003 --> 00:02:46,638
"Tinker Bell.
Tink, you there?"
54
00:02:46,704 --> 00:02:48,773
We're moving to San Diego.
55
00:02:48,840 --> 00:02:50,708
You're what?
56
00:02:50,775 --> 00:02:52,544
My mom just told me last night.
57
00:02:52,610 --> 00:02:54,279
We're leaving
in a couple of weeks.
58
00:02:54,345 --> 00:02:55,647
She got a job there.
59
00:02:54,345 --> 00:02:55,647
You can't leave,
it's the middle
60
00:02:55,713 --> 00:02:57,549
of the school year.
And what about the play?
61
00:02:57,615 --> 00:02:59,918
And you've got this
audition coming up.
62
00:02:57,615 --> 00:02:59,918
My mom doesn't care.
63
00:02:59,984 --> 00:03:02,186
I don't want to go.
64
00:03:02,253 --> 00:03:03,555
Did you tell her that?
65
00:03:03,621 --> 00:03:05,790
Yeah, but she says
it's not my decision.
66
00:03:05,857 --> 00:03:07,258
She says that
we're gonna have a house
67
00:03:07,325 --> 00:03:09,394
with a yard,
and a dog,
68
00:03:09,460 --> 00:03:10,762
but I don't
want a dog,
69
00:03:10,828 --> 00:03:12,397
and I don't want to
go to a new school.
70
00:03:12,463 --> 00:03:13,731
I want to stay here.
71
00:03:13,798 --> 00:03:15,900
It's not fair.
72
00:03:17,635 --> 00:03:19,971
Will you talk to my mom?
73
00:03:20,038 --> 00:03:22,540
Tell her it's a stupid idea.
74
00:03:23,541 --> 00:03:24,842
I don't know.
75
00:03:24,909 --> 00:03:26,544
I mean, I'm not sure
she'll listen to me.
76
00:03:26,611 --> 00:03:28,513
Please?
77
00:03:31,950 --> 00:03:34,252
Okay. Sure.
78
00:03:34,319 --> 00:03:35,720
I'll talk to her.
79
00:03:35,787 --> 00:03:38,222
(sighs) Okay, come on, then.
80
00:03:38,289 --> 00:03:40,658
Let's practice.
81
00:03:40,725 --> 00:03:42,493
Okay. "Tinker Bell.
82
00:03:42,560 --> 00:03:44,362
Tink, you there?"
83
00:03:49,567 --> 00:03:52,270
(truck engine starts)
84
00:04:02,080 --> 00:04:03,615
TAN:
She's been working in Atlanta.
85
00:04:03,681 --> 00:04:05,950
It's her first weekend back
in two months.
86
00:04:06,017 --> 00:04:07,352
It's also the anniversary
of our first date.
87
00:04:07,418 --> 00:04:08,386
I want to make it special,
88
00:04:08,453 --> 00:04:09,420
pull out all the stops.
89
00:04:09,487 --> 00:04:11,422
She already said "I do."
90
00:04:11,489 --> 00:04:12,690
Why do you need
to try so hard?
91
00:04:12,757 --> 00:04:13,992
Because I love her
and I miss her.
92
00:04:14,058 --> 00:04:15,593
And my track record is poor.
93
00:04:15,660 --> 00:04:17,528
What, forget last year?
94
00:04:17,595 --> 00:04:18,963
No, I didn't, all right?
95
00:04:19,030 --> 00:04:20,365
I got her front row tickets
to Hamilton.
96
00:04:20,431 --> 00:04:22,634
How's that bad?
Does she hate
97
00:04:22,700 --> 00:04:23,635
the Founding Fathers
or something?
98
00:04:23,701 --> 00:04:25,269
No, she hates musicals.
99
00:04:25,336 --> 00:04:26,871
I just didn't know that
until intermission.
100
00:04:26,938 --> 00:04:28,706
Turns out she would
have had more fun
101
00:04:28,773 --> 00:04:30,408
listening to first graders
playing a violin concerto.
102
00:04:30,475 --> 00:04:32,810
Deac, you've been
married forever.
103
00:04:32,877 --> 00:04:34,779
Got any
anniversary ideas?
104
00:04:35,546 --> 00:04:37,281
Every year,
Annie and I go to the place
105
00:04:37,348 --> 00:04:38,783
where we had our first date.
106
00:04:38,850 --> 00:04:40,652
It's this little Italian spot
called Marcello's.
107
00:04:40,718 --> 00:04:42,587
Nothing fancy,
but special to us.
108
00:04:42,654 --> 00:04:43,988
Why don't you
just take Bonnie
109
00:04:44,055 --> 00:04:45,823
to the place you guys
had your first date?
110
00:04:45,890 --> 00:04:47,625
Uh, it was this
annoying hipster café,
111
00:04:47,692 --> 00:04:49,460
charged eight bucks
for an Americano
112
00:04:49,527 --> 00:04:50,495
that was served
in what looked like
113
00:04:50,561 --> 00:04:51,629
a high school chemistry set.
114
00:04:51,696 --> 00:04:54,332
Vowed we'd never go back.
Come on.
115
00:04:54,399 --> 00:04:55,833
You're a woman. Help a dude out.
116
00:04:55,900 --> 00:04:57,068
What-what do I get her?
117
00:04:57,135 --> 00:04:58,870
Even if that wasn't
a little sexist,
118
00:04:58,936 --> 00:05:00,938
I would not be
the right person to ask.
119
00:05:01,005 --> 00:05:03,307
I don't do romance.
120
00:05:03,374 --> 00:05:05,510
Why not?
What's wrong with romance?
121
00:05:05,576 --> 00:05:07,945
I, uh, married
my high school sweetheart.
122
00:05:08,012 --> 00:05:10,014
He proposed to me
with a flash mob orchestra
123
00:05:10,081 --> 00:05:11,916
and fireworks, cheated on me
124
00:05:11,983 --> 00:05:14,018
with one of my bridesmaids.
I divorced him.
125
00:05:14,085 --> 00:05:15,853
He got the TV and the dog.
126
00:05:23,061 --> 00:05:25,029
You'll figure something out.
127
00:05:42,513 --> 00:05:44,549
♪ ♪
128
00:05:55,893 --> 00:05:56,928
(gasps)
129
00:06:07,939 --> 00:06:11,676
(indistinct music plays
over earbuds)
130
00:06:19,484 --> 00:06:22,520
(music continues playing)
131
00:06:22,587 --> 00:06:24,388
(screams)
132
00:06:31,963 --> 00:06:33,064
(panting)
133
00:06:34,532 --> 00:06:35,867
OPERATOR:
911, what's your emergency?
134
00:06:35,933 --> 00:06:37,802
Help, I need help.
135
00:06:37,869 --> 00:06:39,871
There's a man in my house.
He-he's trying to kill me.
136
00:06:42,640 --> 00:06:44,108
(door opens)
137
00:06:59,690 --> 00:07:01,726
♪ ♪
138
00:07:29,120 --> 00:07:31,155
(sirens wailing)
139
00:07:45,970 --> 00:07:47,171
Roger that.
140
00:07:47,238 --> 00:07:48,172
Dispatch isn't
getting any response
141
00:07:48,239 --> 00:07:49,507
from the initial 911 call.
142
00:07:49,574 --> 00:07:51,008
They did get
another call, though.
143
00:07:51,075 --> 00:07:52,610
Reported gunfire.
144
00:07:51,075 --> 00:07:52,610
OFFICER:
Where do you want us?
145
00:07:52,677 --> 00:07:54,178
I want to do
everything we can
146
00:07:54,245 --> 00:07:55,780
to avoid a hostage or
a barricade situation.
147
00:07:55,847 --> 00:07:57,481
The best you can do
is shut down this street,
148
00:07:57,548 --> 00:07:58,883
set a perimeter.
We'll play it from here.
149
00:07:58,950 --> 00:08:00,518
Roger that.
150
00:08:01,285 --> 00:08:02,687
All right, listen up.
We got no idea
151
00:08:02,753 --> 00:08:04,021
if there's wounded inside,
152
00:08:04,088 --> 00:08:05,790
so we got to make
entry and find out.
153
00:08:05,857 --> 00:08:07,491
Street, you and I
got the three side.
154
00:08:07,558 --> 00:08:08,726
Deacon and the rest
of you got the one.
155
00:08:08,793 --> 00:08:10,094
Suspect could
still be on site.
156
00:08:10,161 --> 00:08:12,096
Copy that. So stay liquid.
157
00:08:28,613 --> 00:08:29,881
30-David. Front door's ajar.
158
00:08:29,947 --> 00:08:30,948
No sign of any suspects.
159
00:08:31,015 --> 00:08:33,217
Don't wait on us, Deac.
160
00:08:33,284 --> 00:08:34,785
Could be people
injured inside. Go.
161
00:08:34,852 --> 00:08:35,786
DEACON:
Roger that.
162
00:08:35,853 --> 00:08:37,588
Making entry now.
163
00:08:54,372 --> 00:08:56,307
TAN:
Got a body.
164
00:09:06,851 --> 00:09:08,052
One female victim.
165
00:09:08,119 --> 00:09:09,887
Housekeeper, maybe. Deceased.
166
00:09:09,954 --> 00:09:11,789
HONDO:
Copy that.
Any sign of the suspect?
167
00:09:11,856 --> 00:09:13,824
Negative. Moving on.
168
00:09:17,995 --> 00:09:19,163
(clattering)
169
00:09:19,230 --> 00:09:20,298
20-David, checking
possible movement
170
00:09:20,364 --> 00:09:21,299
on the four side.
171
00:09:21,365 --> 00:09:23,968
Street, go right.
172
00:09:29,874 --> 00:09:31,876
(quiet whimpering)
173
00:09:31,943 --> 00:09:33,644
(whispering):
Deac.
174
00:09:33,711 --> 00:09:35,212
Los Angeles
Police Department.
175
00:09:35,279 --> 00:09:37,615
You can come out now.
You're safe.
176
00:09:38,983 --> 00:09:41,852
(crying)
177
00:09:41,919 --> 00:09:43,254
You okay? You hurt?
178
00:09:43,321 --> 00:09:45,356
No, I'm okay.
179
00:09:45,423 --> 00:09:48,225
30-David.
One female found alive.
180
00:09:48,292 --> 00:09:50,061
No injuries. Move.
181
00:09:55,066 --> 00:09:57,702
28-David. Downstairs is clear.
182
00:09:57,768 --> 00:09:59,136
No sign of the suspect.
183
00:09:59,203 --> 00:10:01,038
Whoever was here,
looks like they're gone.
184
00:10:05,910 --> 00:10:06,978
Stop right there!
185
00:10:10,047 --> 00:10:11,315
LAPD!
186
00:10:11,382 --> 00:10:13,284
Hondo, you enjoying this
or something?
187
00:10:13,351 --> 00:10:15,619
Get off of me already.
188
00:10:17,054 --> 00:10:18,089
Sanchez?
189
00:10:18,155 --> 00:10:19,857
You want to
explain to me
190
00:10:19,924 --> 00:10:21,325
what the hell
you're doing here before
191
00:10:21,392 --> 00:10:22,793
I arrest your ass?
192
00:10:22,860 --> 00:10:24,628
Arrest me for what?
Doing my job?
193
00:10:24,695 --> 00:10:26,163
I was here for a meeting.
194
00:10:26,230 --> 00:10:28,833
Arrived, saw a man
with a gun in the driveway.
195
00:10:28,899 --> 00:10:30,101
He fired at me and
then took off running,
196
00:10:30,167 --> 00:10:31,869
so I called it in
and went after him.
197
00:10:31,936 --> 00:10:33,771
You should have
waited for backup.
198
00:10:33,838 --> 00:10:35,639
Why? I had him
pinned down back here
199
00:10:35,706 --> 00:10:37,942
until you boys in blue showed up
and he made a break for it.
200
00:10:38,009 --> 00:10:40,378
Hopped the fence.
I almost had him,
201
00:10:40,444 --> 00:10:42,013
but thanks to you,
he's now in the wind.
202
00:10:42,079 --> 00:10:44,648
Oh, is that so?
Because from where I'm standing,
203
00:10:44,715 --> 00:10:46,350
the only reason we got a killer
on the loose is because of you.
204
00:10:46,417 --> 00:10:48,285
Street, let's go.
205
00:10:48,352 --> 00:10:50,888
These boys in blue
got a job to do.
206
00:10:50,955 --> 00:10:52,723
(laughs)
207
00:10:55,292 --> 00:10:58,929
♪ ♪
208
00:11:34,465 --> 00:11:36,100
LUCA:
Hey, get a load of this.
209
00:11:36,167 --> 00:11:38,002
Thought when
Sanchez left SWAT,
210
00:11:38,069 --> 00:11:39,136
we'd seen
the last of him.
211
00:11:39,203 --> 00:11:40,204
What are the chances of
running into him like this?
212
00:11:40,271 --> 00:11:41,372
He used to be on SWAT?
213
00:11:41,439 --> 00:11:42,773
Yeah, he was
team leader
214
00:11:42,840 --> 00:11:44,475
when Hondo was
away in Mexico.
215
00:11:44,542 --> 00:11:46,377
Then, when Hondo got back,
Sanchez tried
216
00:11:46,444 --> 00:11:47,445
to run him off the team
and out of SWAT.
217
00:11:47,511 --> 00:11:49,146
But obviously it didn't work out
218
00:11:49,213 --> 00:11:51,315
because Sanchez is the one
who ended up leaving.
219
00:11:51,382 --> 00:11:52,917
Yeah, well, we might
have given him
220
00:11:52,983 --> 00:11:54,251
a little nudge
out the door.
221
00:11:54,318 --> 00:11:55,853
Deac set him up with
a job as head of security
222
00:11:55,920 --> 00:11:57,354
for one of
the big studios.
223
00:11:57,421 --> 00:11:59,123
That's how come he's here.
That's Serena Mendez.
224
00:11:59,190 --> 00:12:01,158
She's starring in
the studio's latest movie.
225
00:12:01,225 --> 00:12:03,060
It's out next week.
226
00:12:03,127 --> 00:12:04,728
She's done a couple things,
but this is her first big role.
227
00:12:04,795 --> 00:12:05,830
There's even been awards buzz.
228
00:12:05,896 --> 00:12:07,932
I did not take you
229
00:12:07,998 --> 00:12:09,200
to be such
a pop culture nerd, Tan.
230
00:12:09,266 --> 00:12:10,901
How do you know all this?
231
00:12:10,968 --> 00:12:13,170
Uh, Ben what's-his-face
is in the movie
232
00:12:13,237 --> 00:12:15,873
and Bonnie loves him, maybe
even more than she loves me.
233
00:12:15,940 --> 00:12:19,844
Serena saves the world
from a zombie apocalypse.
234
00:12:19,910 --> 00:12:22,279
I wonder why someone
wants her dead.
235
00:12:22,346 --> 00:12:23,380
HONDO:
Give me a minute?
236
00:12:23,447 --> 00:12:24,915
Yes, of course.
237
00:12:27,418 --> 00:12:29,153
I know this is hard, Serena.
238
00:12:29,220 --> 00:12:31,055
Anything you can give us
to help catch this guy?
239
00:12:31,122 --> 00:12:33,524
Did you get a look at him?
Recognize his voice, maybe?
240
00:12:33,591 --> 00:12:36,327
No, but he's got to be
one of my stalkers.
241
00:12:36,393 --> 00:12:38,262
Stalkers?
242
00:12:38,329 --> 00:12:41,265
Yeah, I've been getting
death threats lately.
243
00:12:42,099 --> 00:12:45,136
Would you mind
giving us a second, please?
244
00:12:45,202 --> 00:12:46,770
Yeah, why don't
you go inside?
245
00:12:46,837 --> 00:12:48,072
I'll come and get you
in a minute.
246
00:12:46,837 --> 00:12:48,072
Okay.
247
00:12:52,943 --> 00:12:54,178
Start talking.
248
00:12:54,245 --> 00:12:56,313
All right, listen,
the death threats
249
00:12:56,380 --> 00:12:58,516
Serena's talking about
are from an 82-year-old woman
250
00:12:58,582 --> 00:13:01,085
who thinks because Serena played
an alien in her last movie,
251
00:13:01,152 --> 00:13:02,319
she actually is one.
252
00:13:02,386 --> 00:13:04,955
Hondo, I look
into every threat
253
00:13:05,022 --> 00:13:07,358
the studio or its
employees receives.
254
00:13:07,424 --> 00:13:09,894
I do my job,
and I do it well.
255
00:13:09,960 --> 00:13:11,929
Okay, and what
about these stalkers?
256
00:13:11,996 --> 00:13:14,431
Teenage fanboys with
raging hormones
257
00:13:14,498 --> 00:13:15,833
and the communication
skills of a generation
258
00:13:15,900 --> 00:13:17,101
raised by TikTok.
259
00:13:17,168 --> 00:13:19,370
That gunman was
not a teenager,
260
00:13:19,436 --> 00:13:21,172
or someone's
crazy-ass grandma.
261
00:13:21,238 --> 00:13:24,141
He moved and shot like someone
with military training.
262
00:13:24,208 --> 00:13:25,976
And he killed the maid
with a hammer.
263
00:13:26,043 --> 00:13:28,212
That's not a military-style hit.
That feels personal.
264
00:13:28,279 --> 00:13:29,380
STREET: Unis noticed
a suspicious vehicle
265
00:13:29,446 --> 00:13:31,415
parked opposite the house.
266
00:13:31,482 --> 00:13:33,050
Doesn't belong to any
of the neighbors.
267
00:13:33,117 --> 00:13:34,351
Yeah, I bet you
it's the suspect's.
268
00:13:34,418 --> 00:13:35,286
He was heading that way
when I rolled up
269
00:13:35,352 --> 00:13:36,320
and sent him running.
270
00:13:36,387 --> 00:13:37,821
Could give us a lead.
271
00:13:37,888 --> 00:13:39,056
Already ran the plate.
It's a rental.
272
00:13:39,123 --> 00:13:40,357
RHD's chasing it down.
273
00:13:40,424 --> 00:13:42,259
All right,
keep me posted.
274
00:13:40,424 --> 00:13:42,259
Okay.
275
00:13:42,326 --> 00:13:43,561
We're gonna need to see
276
00:13:43,627 --> 00:13:45,229
everything you got
on those stalkers.
277
00:13:45,296 --> 00:13:47,264
Hondo, I told you,
I already looked into them.
278
00:13:47,331 --> 00:13:48,866
You would be wasting your time.
279
00:13:48,933 --> 00:13:51,368
Yeah, well, I like to do
my job properly, Sanchez.
280
00:13:51,435 --> 00:13:53,337
Fine.
281
00:13:53,404 --> 00:13:56,073
I'll get the file
and bring it to HQ.
282
00:14:02,313 --> 00:14:03,547
(cell phone buzzes)
283
00:14:02,313 --> 00:14:03,547
Oh, God.
284
00:14:03,614 --> 00:14:06,183
I need to take this.
I'll catch up with you.
285
00:14:06,250 --> 00:14:08,118
So, Hicks is tied up
with Rocker's team
286
00:14:08,185 --> 00:14:09,520
at a hostage
situation downtown,
287
00:14:09,587 --> 00:14:11,155
but he wanted to pass
along the message
288
00:14:11,222 --> 00:14:12,289
the brass wants us
289
00:14:12,356 --> 00:14:13,958
to stick with
the Serena case.
290
00:14:14,024 --> 00:14:15,326
Apparently,
they're worried
291
00:14:15,392 --> 00:14:16,994
that the LAPD
will look bad
292
00:14:17,061 --> 00:14:18,262
if we don't get
the killer in custody
293
00:14:18,329 --> 00:14:19,263
before the media
gets the story.
294
00:14:19,330 --> 00:14:21,332
LAPD look bad?
295
00:14:21,398 --> 00:14:22,866
Nah, it seems to me
296
00:14:22,933 --> 00:14:24,235
that Sanchez is the one
who dropped the ball.
297
00:14:24,301 --> 00:14:25,436
Serena was getting threats
298
00:14:25,502 --> 00:14:26,503
and he didn't look
into it properly.
299
00:14:26,570 --> 00:14:28,005
A woman is dead because of it.
300
00:14:28,072 --> 00:14:29,406
He's just lucky
it wasn't two women.
301
00:14:29,473 --> 00:14:31,275
Hey, look, I'm no fan
of Sanchez, either,
302
00:14:31,342 --> 00:14:32,977
but he said he looked
into the threats.
303
00:14:33,043 --> 00:14:35,112
Got to believe
that he did his job.
304
00:14:35,179 --> 00:14:37,348
Is-is there a chance
it's not a stalker?
305
00:14:37,414 --> 00:14:39,149
Maybe it was
a burglary gone wrong.
306
00:14:39,216 --> 00:14:40,484
Deac, if it was
a burglary,
307
00:14:40,551 --> 00:14:42,319
they would've stolen
the $300,000 car
308
00:14:42,386 --> 00:14:43,954
sitting in the driveway.
309
00:14:44,021 --> 00:14:45,623
The keys were right there
on the hallway table.
310
00:14:45,689 --> 00:14:47,625
Now, Serena said he was
searching the house for her.
311
00:14:47,691 --> 00:14:49,627
Oh, RHD
ran a check
312
00:14:49,693 --> 00:14:51,395
on that car
we found outside.
313
00:14:51,462 --> 00:14:53,397
It was rented with a fake ID,
so that's a dead end.
314
00:14:53,464 --> 00:14:55,065
And the gunman
wore gloves,
315
00:14:55,132 --> 00:14:56,934
so they weren't able
to pull any useful prints.
316
00:14:57,001 --> 00:14:58,469
All right, Street and Luca are
combing through the stalker file
317
00:14:58,535 --> 00:15:00,004
that Sanchez brought in.
That should give us something.
318
00:15:00,070 --> 00:15:02,006
Yeah, my buddies at SWAT
are working on it.
319
00:15:02,072 --> 00:15:04,008
Now, we'll find the guy,
I promise.
320
00:15:04,074 --> 00:15:06,110
Serena's fine,
not a scratch on her.
321
00:15:06,176 --> 00:15:08,946
I left one of the guys from my
team with her just to be safe.
322
00:15:09,013 --> 00:15:11,515
Wanted to personally oversee
this police investigation.
323
00:15:11,582 --> 00:15:12,616
Okay. Yes, sir.
324
00:15:12,683 --> 00:15:13,984
(Sanchez sighs)
325
00:15:14,051 --> 00:15:15,519
Boss. He's anxious.
326
00:15:15,586 --> 00:15:17,621
Can't let anything happen
to our lead actress.
327
00:15:17,688 --> 00:15:19,390
So where we at?
328
00:15:19,456 --> 00:15:20,557
Made any progress?
329
00:15:20,624 --> 00:15:22,559
(sighs)
330
00:15:22,626 --> 00:15:23,994
Don't want to hand it
to Sanchez,
331
00:15:24,061 --> 00:15:25,362
but it seems
like he did
332
00:15:25,429 --> 00:15:26,563
his due diligence.
None of these stalkers
333
00:15:26,630 --> 00:15:28,132
are checking out
as legit threats.
334
00:15:28,198 --> 00:15:29,566
Yeah. Maybe we should
take another look
335
00:15:29,633 --> 00:15:31,468
at Serena's
social media,
336
00:15:31,535 --> 00:15:32,503
see if anything
got missed.
337
00:15:32,569 --> 00:15:33,671
I'll run a search.
338
00:15:35,139 --> 00:15:37,708
Hey, uh, you talk to
Tuana about her and Kelly
339
00:15:37,775 --> 00:15:39,343
moving to San Diego?
340
00:15:37,775 --> 00:15:39,343
No, not yet.
341
00:15:39,410 --> 00:15:40,611
I'm not sure how
to handle it.
342
00:15:40,678 --> 00:15:42,346
Look, I don't know
why she couldn't
343
00:15:42,413 --> 00:15:43,647
apply for a job in L.A.
344
00:15:43,714 --> 00:15:45,115
Well, I mean,
it might be more money
345
00:15:45,182 --> 00:15:46,450
or a better position.
346
00:15:46,517 --> 00:15:48,519
And it's only two hours away.
347
00:15:48,585 --> 00:15:51,255
I know you're gonna miss Kelly,
but you'll still see her.
348
00:15:51,322 --> 00:15:52,556
Look, it's not that,
I just don't think
349
00:15:52,623 --> 00:15:53,991
Tuana's thought this through.
350
00:15:54,058 --> 00:15:56,126
I mean, do you know
how hard it was
351
00:15:56,193 --> 00:15:57,394
to get Kelly
into that school?
352
00:15:57,461 --> 00:15:58,729
And she's doing great.
She's made friends,
353
00:15:58,796 --> 00:16:01,098
she was gonna audition
for the school play.
354
00:16:01,165 --> 00:16:03,033
Yeah. Now, I'm sure Tuana
weighed all that in.
355
00:16:03,100 --> 00:16:05,436
Look, it might be tough
at first,
356
00:16:05,502 --> 00:16:07,338
but Kelly's gonna be fine, dude.
357
00:16:07,404 --> 00:16:09,239
It's not like she's bouncing
from foster home to foster home.
358
00:16:09,306 --> 00:16:11,175
Sure, but if you ask me,
359
00:16:11,241 --> 00:16:14,011
Tuana's still making
a huge mistake.
360
00:16:14,078 --> 00:16:15,412
This is a big change for Kelly.
361
00:16:15,479 --> 00:16:17,715
And who says change
is always for the best?
362
00:16:17,781 --> 00:16:20,351
Ah, that's what this
is about. Change.
363
00:16:20,417 --> 00:16:21,719
You hate change.
364
00:16:21,785 --> 00:16:24,154
What are you talking about?
That's not true.
365
00:16:24,221 --> 00:16:26,357
Luca, you've been eating
the same banh mi sandwich
366
00:16:26,423 --> 00:16:28,359
every Sunday
from the same place,
367
00:16:28,425 --> 00:16:30,294
after surfing the same break
you've been surfing
368
00:16:30,361 --> 00:16:31,428
for 20 years.
369
00:16:30,361 --> 00:16:31,428
28 years.
370
00:16:31,495 --> 00:16:34,064
Yeah, and you freaked out
371
00:16:34,131 --> 00:16:35,733
when I moved the toaster oven
372
00:16:35,799 --> 00:16:37,134
to make way for the blender.
373
00:16:37,201 --> 00:16:38,535
You made me
move it back.
374
00:16:38,602 --> 00:16:41,338
You hate change,
and I'm just saying,
375
00:16:41,405 --> 00:16:42,606
maybe that's what's coloring
376
00:16:42,673 --> 00:16:44,408
your reaction
to-to Kelly leaving.
377
00:16:44,475 --> 00:16:46,243
But the blender was better
378
00:16:46,310 --> 00:16:47,644
on the other side
of the kitchen.
379
00:16:47,711 --> 00:16:50,247
It makes more sense if
it's next to the fridge.
380
00:16:50,314 --> 00:16:51,348
Next time you're
making a smoothie,
381
00:16:51,415 --> 00:16:53,584
think about how right I am.
382
00:16:53,650 --> 00:16:55,319
What's happening with
that stalker list?
383
00:16:55,386 --> 00:16:57,087
You get
anything from it?
384
00:16:55,386 --> 00:16:57,087
No, nothing so far.
385
00:16:57,154 --> 00:16:59,323
Told you. You're barking up
the wrong tree.
386
00:16:59,390 --> 00:17:00,758
STREET:
Hold up.
Think I might've
387
00:17:00,824 --> 00:17:02,159
finally barked up
the right tree.
388
00:17:02,226 --> 00:17:04,061
I ran searches
on social media
389
00:17:04,128 --> 00:17:05,596
with Serena's name
as the hashtag
390
00:17:05,662 --> 00:17:07,731
to see if anyone's posted
anything threatening.
391
00:17:07,798 --> 00:17:09,066
Got a hit.
392
00:17:09,133 --> 00:17:11,101
SANCHEZ:
Leo Smith.
393
00:17:11,168 --> 00:17:13,470
He was never on my radar.
394
00:17:13,537 --> 00:17:16,073
I can't police
the entire Internet.
395
00:17:16,140 --> 00:17:17,307
STREET:
He's been tagging Serena
in all his posts,
396
00:17:17,374 --> 00:17:19,243
claiming to be a director,
397
00:17:19,309 --> 00:17:22,079
begging her to star
in his next movie.
398
00:17:22,146 --> 00:17:24,181
She didn't respond, so now his
opinion of her has changed.
399
00:17:24,248 --> 00:17:27,351
He's calling her a talentless
fill-in-the-blank
400
00:17:27,418 --> 00:17:28,652
that deserves
to die.
401
00:17:28,719 --> 00:17:30,053
You got eyes on
the suspect earlier.
402
00:17:30,120 --> 00:17:31,255
This him?
403
00:17:31,321 --> 00:17:32,423
I don't know,
I only caught a glimpse
404
00:17:32,489 --> 00:17:34,491
when he took off running.
Could be.
405
00:17:34,558 --> 00:17:36,226
STREET:
He was in the army,
406
00:17:36,293 --> 00:17:37,694
and his ex put
a restraining order on him
407
00:17:37,761 --> 00:17:40,264
after he threatened to
kill her and their kid.
408
00:17:40,330 --> 00:17:41,365
Lives in Reseda now.
409
00:17:41,432 --> 00:17:42,633
Let's pay Leo a visit.
410
00:17:42,699 --> 00:17:43,700
Street, you're with me.
411
00:17:43,767 --> 00:17:45,202
Luca, keep digging.
412
00:17:43,767 --> 00:17:45,202
Okay.
413
00:17:45,269 --> 00:17:46,370
Hey, hey, Sanchez?
414
00:17:46,437 --> 00:17:47,638
Where you going?
415
00:17:47,704 --> 00:17:49,072
Uh, with you.
416
00:17:49,139 --> 00:17:50,507
Last I checked,
you ain't SWAT.
417
00:17:50,574 --> 00:17:52,509
You're a civilian.
418
00:17:53,844 --> 00:17:55,679
Come on, Street, let's go.
419
00:17:59,817 --> 00:18:01,552
Hey, you rolling
with, uh, Hondo and Street?
420
00:18:01,618 --> 00:18:02,820
Yeah, you coming with?
421
00:18:02,886 --> 00:18:04,421
No, Hondo wants me
to keep looking
422
00:18:04,488 --> 00:18:06,590
for other suspects in case
Leo doesn't pan out.
423
00:18:06,657 --> 00:18:08,625
You still trying to think
up an anniversary gift?
424
00:18:08,692 --> 00:18:10,527
Yeah. I mean,
I got plenty of ideas,
425
00:18:10,594 --> 00:18:12,329
but they all seem
to start with flowers
426
00:18:12,396 --> 00:18:13,664
and end with
a candlelit dinner.
427
00:18:13,730 --> 00:18:14,665
You got any ideas
that are more original?
428
00:18:14,731 --> 00:18:15,866
Not really.
429
00:18:15,933 --> 00:18:17,434
I mean, I did date
this woman once,
430
00:18:17,501 --> 00:18:18,869
Dana, and on
our six-week anniversary...
431
00:18:18,936 --> 00:18:20,471
TAN:
Wait, wait.
432
00:18:20,537 --> 00:18:21,839
Who celebrates their
six-week anniversary?
433
00:18:21,905 --> 00:18:24,107
Dana. Anyways,
I come home from surfing,
434
00:18:24,174 --> 00:18:25,642
there's candles
on the table.
435
00:18:25,709 --> 00:18:27,878
She's in this red dress,
with these high heels.
436
00:18:27,945 --> 00:18:29,713
I mean, she looks like
Kim Basinger back in the day.
437
00:18:29,780 --> 00:18:33,116
She's got steaks searing
in the pan, beers on ice,
438
00:18:33,183 --> 00:18:35,452
and she asks me,
"Where's my gift?"
439
00:18:35,519 --> 00:18:37,855
And all I had on me
was my surfboard, right?
440
00:18:37,921 --> 00:18:40,591
But it was beautiful.
It was a nine-foot.
441
00:18:40,657 --> 00:18:43,293
Handcrafted from
paulownia timber.
442
00:18:44,094 --> 00:18:46,230
I had no choice.
I had to pretend it was for her.
443
00:18:46,296 --> 00:18:48,665
Bonnie hates surfing, dude.
444
00:18:48,732 --> 00:18:50,367
That's not the point.
445
00:18:50,434 --> 00:18:52,269
Anyway, Dana broke up with me
three weeks later
446
00:18:52,336 --> 00:18:54,271
after I forgot our
nine-week anniversary.
447
00:18:54,338 --> 00:18:56,373
What am I supposed to get
from this story, Luca?
448
00:18:56,440 --> 00:18:57,708
I'm just trying to help, dude.
449
00:18:58,709 --> 00:19:00,244
Man, I really miss that board.
450
00:19:03,213 --> 00:19:04,481
(pounding on door)
451
00:19:04,548 --> 00:19:06,450
HONDO:
LAPD SWAT. Open up.
452
00:19:06,517 --> 00:19:07,918
What the...
453
00:19:11,288 --> 00:19:12,823
HONDO:
Leo Smith?
454
00:19:11,288 --> 00:19:12,823
Yeah.
455
00:19:12,890 --> 00:19:14,525
What's g...
What's going on?
456
00:19:14,591 --> 00:19:16,193
You mind if we come in?
457
00:19:16,260 --> 00:19:17,494
Uh...
458
00:19:17,561 --> 00:19:18,762
Okay.
459
00:19:23,700 --> 00:19:25,502
STREET:
Just keep your hands
where we can see them.
460
00:19:27,004 --> 00:19:28,872
Bathroom's clear.
461
00:19:28,939 --> 00:19:30,807
Where were you this morning
462
00:19:30,874 --> 00:19:32,543
between 8:00
and 9:00 a.m.?
463
00:19:30,874 --> 00:19:32,543
Here.
464
00:19:32,609 --> 00:19:34,845
HONDO: You got someone
who can confirm that story?
465
00:19:34,912 --> 00:19:36,280
TAN:
Hey, Hondo. Over here.
466
00:19:36,947 --> 00:19:38,248
I got something.
467
00:19:42,486 --> 00:19:43,754
STREET:
Back it up a bit.
468
00:19:44,988 --> 00:19:46,924
TAN:
They're all
of Serena.
469
00:19:46,990 --> 00:19:48,525
Got a little crush, huh?
470
00:19:48,592 --> 00:19:50,227
It's n-not
what it looks like.
471
00:19:50,294 --> 00:19:51,762
I... was just trying
to make some money
472
00:19:51,828 --> 00:19:53,297
on the side,
selling shots of stars.
473
00:19:53,363 --> 00:19:55,365
Oh, you're a paparazzo,
not a pervert.
474
00:19:55,432 --> 00:19:57,467
But I got an alibi
for this morning.
475
00:19:57,534 --> 00:19:59,269
I was chatting
with someone online.
476
00:19:59,336 --> 00:20:00,504
Only just went to bed.
477
00:20:01,605 --> 00:20:03,273
I'll show you.
478
00:20:03,340 --> 00:20:05,242
Go ahead.
479
00:20:11,615 --> 00:20:13,283
HONDO:
He's not our guy.
480
00:20:20,424 --> 00:20:22,459
SANCHEZ:
Oh...
481
00:20:22,526 --> 00:20:24,895
So, the suspect didn't
check out, then, huh?
482
00:20:24,962 --> 00:20:26,763
He has an alibi,
483
00:20:26,830 --> 00:20:28,332
but he was stalking you.
484
00:20:28,398 --> 00:20:29,633
We found evidence,
485
00:20:29,700 --> 00:20:31,668
as well as a couple
unlicensed guns.
486
00:20:31,735 --> 00:20:33,904
He's been charged, so I doubt
he'll be bothering you again.
487
00:20:33,971 --> 00:20:35,539
But whoever broke into my house
488
00:20:35,606 --> 00:20:37,307
and killed Marie
is still out there.
489
00:20:37,374 --> 00:20:38,642
And you haven't
caught him yet?
490
00:20:38,709 --> 00:20:40,744
No. No, not yet.
But that's why we're here.
491
00:20:40,811 --> 00:20:42,579
We think you should
come back to HQ with us.
492
00:20:42,646 --> 00:20:43,914
It'll be safer
until we catch this guy.
493
00:20:43,981 --> 00:20:45,816
Uh, no need for that.
494
00:20:45,882 --> 00:20:47,284
I'm in charge
of her security.
495
00:20:47,351 --> 00:20:48,819
I got it covered.
496
00:20:48,885 --> 00:20:50,454
Maybe it's not a bad idea
for you to go with them.
497
00:20:50,520 --> 00:20:51,955
And you are?
498
00:20:52,022 --> 00:20:54,558
I'm Cody. Serena's boyfriend.
499
00:20:54,625 --> 00:20:55,993
You live here, too?
500
00:20:56,059 --> 00:20:58,362
No. Uh, but I came as soon
as I heard what happened.
501
00:20:58,428 --> 00:21:00,497
I'm helping Sanchez
with the security system.
502
00:21:00,564 --> 00:21:02,032
He's good at DIY.
503
00:21:02,099 --> 00:21:03,900
CODY:
Yeah.
504
00:21:02,099 --> 00:21:03,900
You got any idea
505
00:21:03,967 --> 00:21:04,901
who could have
done this, or why?
506
00:21:04,968 --> 00:21:06,870
No. Course not.
507
00:21:06,937 --> 00:21:08,872
It's crazy.
I-I can't believe it.
508
00:21:11,341 --> 00:21:14,277
So you've never seen anyone
suspicious hanging around here?
509
00:21:15,178 --> 00:21:17,914
All right. All right,
look, Hondo, come here.
510
00:21:18,982 --> 00:21:20,651
Look, I already grilled the kid.
511
00:21:20,717 --> 00:21:22,686
And before you ask,
I ran a background check, too.
512
00:21:22,753 --> 00:21:26,356
He's a dumbass actor,
crazy in love with Serena,
513
00:21:26,423 --> 00:21:27,958
but his only crime
is his acting.
514
00:21:28,025 --> 00:21:29,660
We're still gonna need
to check him out.
515
00:21:29,726 --> 00:21:31,395
Yeah, go ahead,
waste more time.
516
00:21:32,329 --> 00:21:35,332
Seems like all you're really
doing is chasing your own tail.
517
00:21:35,399 --> 00:21:36,867
Sanchez, what we're trying
to do is chase down a killer,
518
00:21:36,933 --> 00:21:38,502
not just protect Serena.
519
00:21:38,568 --> 00:21:40,671
To get justice for
the victim and her family.
520
00:21:40,737 --> 00:21:42,039
If it was me leading the team,
521
00:21:42,105 --> 00:21:43,540
we'd already have
a suspect in custody.
522
00:21:43,607 --> 00:21:45,342
HONDO:
Well, you're not
leading this team.
523
00:21:45,409 --> 00:21:47,077
You ain't even LAPD.
524
00:21:47,144 --> 00:21:48,378
You're a glorified bodyguard.
525
00:21:48,445 --> 00:21:50,080
So how about
you just do your job
526
00:21:50,147 --> 00:21:51,848
and let me do mine?
527
00:21:53,583 --> 00:21:54,985
Serena, you should
seriously consider
528
00:21:55,052 --> 00:21:57,354
coming back to HQ.
It would be a lot safer.
529
00:21:57,421 --> 00:21:58,722
SANCHEZ:
Oh, what if it takes you
weeks to catch him?
530
00:21:58,789 --> 00:22:01,758
She just supposed
to live at HQ until then?
531
00:22:01,825 --> 00:22:04,327
No, no, no, she's much
better off staying here.
532
00:22:07,597 --> 00:22:09,099
All right,
this guy ain't coming back.
533
00:22:10,067 --> 00:22:11,768
But if he does, there is no way
he's getting through me
534
00:22:11,835 --> 00:22:13,870
or this security system.
535
00:22:16,106 --> 00:22:17,607
She stays.
536
00:22:19,643 --> 00:22:21,778
Okay. If you
change your mind,
537
00:22:21,845 --> 00:22:22,879
please call me.
538
00:22:22,946 --> 00:22:24,815
Any time.
Day or night.
539
00:22:33,990 --> 00:22:36,593
DEACON:
Boyfriend was acting
jumpy as hell.
540
00:22:37,861 --> 00:22:38,929
Could be because
someone just tried
541
00:22:38,995 --> 00:22:40,630
to kill his girlfriend.
542
00:22:38,995 --> 00:22:40,630
Yeah.
543
00:22:41,832 --> 00:22:43,133
Deacon, you see
that Pontiac?
544
00:22:43,200 --> 00:22:45,635
DEACON: Yeah.
Could be paparazzi.
545
00:22:45,702 --> 00:22:46,803
Maybe they
finally have
546
00:22:46,870 --> 00:22:47,904
caught wind of
what happened.
547
00:22:49,506 --> 00:22:50,540
Passenger matches
the description
548
00:22:50,607 --> 00:22:51,708
Sanchez gave us of the suspect.
549
00:22:52,576 --> 00:22:55,078
Well, that's a big move,
showing up to a crime scene
550
00:22:55,145 --> 00:22:56,513
only a few hours after
you kill someone.
551
00:22:56,580 --> 00:22:58,482
And with company?
552
00:22:58,548 --> 00:22:59,883
Call it in.
553
00:22:59,950 --> 00:23:01,852
(police radio static)
554
00:23:01,918 --> 00:23:03,520
30-David to Dispatch.
555
00:23:01,918 --> 00:23:03,520
(engine starts)
556
00:23:03,587 --> 00:23:04,755
Need you to run
a plate for me.
557
00:23:03,587 --> 00:23:04,755
Hey, LAPD!
558
00:23:04,821 --> 00:23:06,490
Hold up, stop your engine.
559
00:23:06,556 --> 00:23:08,558
I said stop your engine!
560
00:23:09,059 --> 00:23:11,361
(engine revs)
561
00:23:09,059 --> 00:23:11,361
Get to cover!
562
00:23:28,111 --> 00:23:29,446
Passenger's gone.
563
00:23:29,513 --> 00:23:31,782
Out of the car.
On the ground.
564
00:23:31,848 --> 00:23:33,817
On the ground.
Hands behind your back.
565
00:23:33,884 --> 00:23:35,619
Going hands-on.
566
00:23:33,884 --> 00:23:35,619
20-David,
567
00:23:35,685 --> 00:23:37,154
all units be on the lookout
for a suspect.
568
00:23:37,220 --> 00:23:40,090
40s, white, dark hair,
wearing a black T-shirt,
569
00:23:40,157 --> 00:23:42,159
in the vicinity of
Laurel Canyon and Mulholland.
570
00:23:42,225 --> 00:23:44,761
Consider him
armed and dangerous.
571
00:23:48,198 --> 00:23:50,200
Any progress IDing
the driver we brought in?
572
00:23:50,267 --> 00:23:52,769
Name's Aviv Goldstein.
He's Israeli mafia.
573
00:23:52,836 --> 00:23:54,171
Just going through a list
of his associates now.
574
00:23:54,237 --> 00:23:55,972
What would Israeli Mafia
want with Serena?
575
00:23:56,039 --> 00:23:57,440
Wait. Hold up. Go back.
576
00:23:57,507 --> 00:24:00,210
That's him.
I recognize him from the car.
577
00:24:00,277 --> 00:24:02,045
LUCA:
Okay, Ari Peretz.
578
00:24:02,112 --> 00:24:03,547
Did a decade
in the Israeli army.
579
00:24:03,613 --> 00:24:05,048
Sanchez was right
about the military angle.
580
00:24:05,115 --> 00:24:06,550
He just got out of
Victorville penitentiary
581
00:24:06,616 --> 00:24:08,118
after doing five years
for tax evasion.
582
00:24:08,185 --> 00:24:09,853
Justice Department
tried to get him
583
00:24:09,920 --> 00:24:11,555
on a string of other crimes,
even a couple of murders,
584
00:24:11,621 --> 00:24:13,056
but couldn't get
any of it to stick.
585
00:24:13,123 --> 00:24:14,224
They took a page out of
the Al Capone playbook.
586
00:24:14,291 --> 00:24:15,725
Charging him
with tax evasion's
587
00:24:15,792 --> 00:24:17,194
the only way to get
him off the streets.
588
00:24:17,260 --> 00:24:18,562
That still doesn't explain
why he tried to kill Serena.
589
00:24:18,628 --> 00:24:20,063
Wait a minute, whoa, whoa.
590
00:24:20,130 --> 00:24:21,698
Check out Ari's address
on the trial paperwork.
591
00:24:21,765 --> 00:24:23,800
That's Serena's address.
592
00:24:23,867 --> 00:24:25,168
He used to live
in that house.
593
00:24:25,235 --> 00:24:26,970
Okay, the government
must've seized his property
594
00:24:27,037 --> 00:24:28,104
to cover the taxes he owed.
595
00:24:28,171 --> 00:24:29,105
TAN:
They did, and then Serena
596
00:24:29,172 --> 00:24:30,640
bought the house last year
597
00:24:30,707 --> 00:24:32,142
after the Justice Department
auctioned it off.
598
00:24:32,209 --> 00:24:33,710
So, this isn't
about Serena at all.
599
00:24:33,777 --> 00:24:35,111
He's after something
inside the house.
600
00:24:35,178 --> 00:24:36,613
He must've not found it
the first time,
601
00:24:36,680 --> 00:24:37,848
that's why he came back,
to look for it.
602
00:24:37,914 --> 00:24:39,549
Whatever it is,
must be pretty important
603
00:24:39,616 --> 00:24:41,017
if he'd take
such a big risk.
604
00:24:41,084 --> 00:24:42,786
Okay, we should put
surveillance on the house.
605
00:24:42,853 --> 00:24:44,254
If it's that important,
he'll probably try a third time.
606
00:24:44,321 --> 00:24:46,156
Yeah, go.
607
00:24:44,321 --> 00:24:46,156
Let's go.
608
00:24:46,223 --> 00:24:47,724
(line ringing)
609
00:24:47,791 --> 00:24:49,726
SANCHEZ:
What's up, Deac? Let me guess.
610
00:24:49,793 --> 00:24:50,894
You don't have
anyone in custody yet.
611
00:24:50,961 --> 00:24:52,495
We're working on it.
612
00:24:52,562 --> 00:24:54,197
You're starting to sound
like a broken record.
613
00:24:54,264 --> 00:24:56,066
Listen, we've ID'd a suspect.
614
00:24:56,132 --> 00:24:58,101
Ari Peretz. Israeli mafia.
615
00:24:58,168 --> 00:25:00,136
He used to own the house
that Serena lives in.
616
00:25:00,203 --> 00:25:01,171
We think he's after
617
00:25:01,238 --> 00:25:02,839
something hidden inside.
618
00:25:02,906 --> 00:25:06,142
So not a stalker, then?
He's not after Serena?
619
00:25:06,209 --> 00:25:07,577
No, seems not.
620
00:25:07,644 --> 00:25:09,613
Hmm. How'd Hondo take that news?
621
00:25:09,679 --> 00:25:12,282
The point is,
we don't think he's gonna quit
622
00:25:12,349 --> 00:25:14,718
until he gets whatever it is
he's after inside the house,
623
00:25:14,784 --> 00:25:15,886
so you need
to bring her in now.
624
00:25:15,952 --> 00:25:17,254
Look, you should see
625
00:25:17,320 --> 00:25:18,688
the security measures
I've put in place.
626
00:25:18,755 --> 00:25:20,290
This house is like Fort Knox.
627
00:25:20,357 --> 00:25:22,192
Yeah, still not as safe as HQ.
628
00:25:22,259 --> 00:25:23,860
All right?
Now is not the time
629
00:25:23,927 --> 00:25:24,895
for your pride
to get in the way.
630
00:25:23,927 --> 00:25:24,895
Pride?
631
00:25:24,961 --> 00:25:25,962
What are you talking about?
632
00:25:26,029 --> 00:25:27,163
Yours. You're trying to prove
633
00:25:27,230 --> 00:25:28,732
to Hondo that you've got this,
634
00:25:28,798 --> 00:25:30,267
that you don't need SWAT,
but a woman's life
635
00:25:30,333 --> 00:25:31,968
is on the line,
and yours could be, too,
636
00:25:32,035 --> 00:25:35,171
so for God's sake, Sanchez,
try working with us.
637
00:25:37,307 --> 00:25:39,576
Fine. I'll bring her in.
638
00:25:39,643 --> 00:25:41,077
(sighs)
639
00:25:45,649 --> 00:25:47,851
Catching up on a little
light stalking?
640
00:25:47,918 --> 00:25:50,287
Ha, ha. No, uh,
I had a thought.
641
00:25:50,353 --> 00:25:51,922
We got a name for
our suspect now:
642
00:25:51,988 --> 00:25:53,623
Ari Peretz.
643
00:25:53,690 --> 00:25:55,926
But no current address since
he was released from prison.
644
00:25:55,992 --> 00:25:57,794
How are creepy
long-lens shots
645
00:25:57,861 --> 00:25:59,562
of Serena gonna
help find him?
646
00:25:59,629 --> 00:26:01,097
I figured there might be a clue
in one of the photos
647
00:26:01,164 --> 00:26:03,166
taken by our stalker buddy, Leo.
648
00:26:03,233 --> 00:26:04,801
I'll give you a hand.
649
00:26:04,868 --> 00:26:06,102
If Ari was
staking out the house,
650
00:26:06,169 --> 00:26:08,571
maybe we spot him
in a different vehicle
651
00:26:08,638 --> 00:26:10,106
or with someone we can ID.
652
00:26:10,173 --> 00:26:14,144
Sometimes you are more
than a pretty face, Street.
653
00:26:14,210 --> 00:26:15,745
Who's this guy with her?
654
00:26:15,812 --> 00:26:17,180
Serena's boyfriend, Cody.
655
00:26:17,247 --> 00:26:18,715
Hondo had me dig into him,
656
00:26:18,782 --> 00:26:19,883
but there's not even
657
00:26:19,950 --> 00:26:21,618
a speeding ticket
to the guy's name.
658
00:26:22,419 --> 00:26:23,820
You ever load
a heavy-looking duffel
659
00:26:23,887 --> 00:26:25,322
into the trunk of
your car at 3:00 am?
660
00:26:25,388 --> 00:26:27,290
Only when I've got a body
to get rid of. Why?
661
00:26:27,357 --> 00:26:29,025
Check this out.
662
00:26:30,360 --> 00:26:32,329
Here's Cody loading
a bag into his car
663
00:26:32,395 --> 00:26:33,730
in the middle
of the night.
664
00:26:33,797 --> 00:26:35,332
And here he is
next day.
665
00:26:35,398 --> 00:26:36,633
STREET:
20-year-old Taurus is gone;
666
00:26:36,700 --> 00:26:38,802
in its place,
a brand new Lambo.
667
00:26:38,868 --> 00:26:41,237
POWELL:
I don't think that's
a body in that bag.
668
00:26:41,304 --> 00:26:43,740
Working theory is that
Ari left something in the house.
669
00:26:43,807 --> 00:26:45,642
What's the bet
it was money?
670
00:26:45,709 --> 00:26:47,210
And what's the bet
he now wants it back?
671
00:26:47,978 --> 00:26:50,613
POWELL:
672
00:26:47,978 --> 00:26:50,613
Hey, Deac,
we got something.
673
00:26:50,680 --> 00:26:53,116
Cody's bank account?
It's in the red.
674
00:26:53,183 --> 00:26:55,151
He hasn't booked
an acting gig in months,
675
00:26:55,218 --> 00:26:57,020
but suddenly he's buying
Serena a Lamborghini?
676
00:26:57,087 --> 00:26:58,722
Which he paid cash
for, by the way.
677
00:26:58,788 --> 00:27:00,056
Ari must've stashed
money in the house,
678
00:27:00,123 --> 00:27:01,624
most likely drug money.
679
00:27:01,691 --> 00:27:02,959
The master bathroom
was being remodeled.
680
00:27:03,026 --> 00:27:04,728
If the cash was
hidden in the walls...
681
00:27:04,794 --> 00:27:05,996
Cody's into DIY, he probably
stumbled upon the money
682
00:27:06,062 --> 00:27:07,263
when he was doing
the remodel himself.
683
00:27:07,330 --> 00:27:09,766
Explains why Ari had
a hammer with him.
684
00:27:09,833 --> 00:27:11,401
Was gonna use it
to smash through the wall.
685
00:27:11,468 --> 00:27:12,936
The poor maid
got in the way.
686
00:27:13,003 --> 00:27:14,270
Ari would've seen the remodel.
687
00:27:14,337 --> 00:27:15,739
He has to know the money's gone.
688
00:27:15,805 --> 00:27:17,040
He probably suspects
Serena has it.
689
00:27:17,107 --> 00:27:18,775
Must want it bad.
Couldn't wait till
690
00:27:18,842 --> 00:27:19,909
no one was home
to go looking for it.
691
00:27:19,976 --> 00:27:21,311
DEACON:
Well, I think I know why.
692
00:27:21,378 --> 00:27:22,846
I spoke to the official
in the Justice Department
693
00:27:22,912 --> 00:27:24,414
that handled
Ari's murder case.
694
00:27:24,481 --> 00:27:25,949
A new witness came forward.
695
00:27:26,016 --> 00:27:27,650
They're about to issue
an arrest warrant.
696
00:27:27,717 --> 00:27:29,252
Ari wants the money
so he can get out of Dodge.
697
00:27:29,319 --> 00:27:30,954
DEACON:
Yeah. I already called,
finally convinced Sanchez
698
00:27:31,021 --> 00:27:32,689
to bring Serena in,
but I'm gonna give him
699
00:27:32,756 --> 00:27:34,124
a heads-up,
make sure he's on the alert.
700
00:27:34,190 --> 00:27:35,425
And bring Cody in,
'cause if he's not
701
00:27:35,492 --> 00:27:37,761
on Ari's radar already,
he will be soon.
702
00:27:47,404 --> 00:27:49,105
SERENA: Cody said he was just
running to the hardware store,
703
00:27:49,172 --> 00:27:50,240
and now I can't
get through to him.
704
00:27:50,306 --> 00:27:51,408
We can't leave
without him.
705
00:27:51,474 --> 00:27:52,842
Just text him.
706
00:27:52,909 --> 00:27:53,443
Tell him to meet us
at SWAT HQ.
707
00:27:53,510 --> 00:27:54,911
We got to go.
708
00:27:54,978 --> 00:27:55,845
(cell phone buzzes,
Sanchez sighs)
709
00:27:55,912 --> 00:27:57,213
Deac, no need to nag.
710
00:27:57,280 --> 00:27:59,149
We're on our way.
We're just leaving now.
711
00:27:59,215 --> 00:28:00,383
DEACON: No, I understand,
but there's been
712
00:28:00,450 --> 00:28:02,052
a new development.
The suspect...
713
00:28:02,118 --> 00:28:03,086
Was that gunfire?
714
00:28:03,153 --> 00:28:04,387
Sanchez, talk to us.
715
00:28:04,454 --> 00:28:05,455
SANCHEZ:
Officer down.
716
00:28:05,522 --> 00:28:07,057
Gray cargo van. License plate
717
00:28:07,123 --> 00:28:08,458
4-P something.
718
00:28:09,225 --> 00:28:10,927
(gunshots)
719
00:28:10,994 --> 00:28:13,129
This is 26-David.
Shots fired.
720
00:28:13,196 --> 00:28:14,764
Officer down
at Mendez residence.
721
00:28:14,831 --> 00:28:16,166
Drop the gun!
722
00:28:16,232 --> 00:28:17,200
SANCHEZ:
One of them's got a, uh,
723
00:28:17,267 --> 00:28:18,701
scar on his neck. Spiderweb tat.
724
00:28:18,768 --> 00:28:19,836
MAN:
Drop the gun!
725
00:28:21,938 --> 00:28:24,240
Hey! Let go of me!
726
00:28:24,307 --> 00:28:25,442
SERENA:
Please. (screams)
727
00:28:25,508 --> 00:28:26,876
Help!
728
00:28:25,508 --> 00:28:26,876
(call beeps off)
729
00:28:30,980 --> 00:28:32,382
We've got a critically
injured cop in the hospital
730
00:28:32,449 --> 00:28:34,150
and Sanchez and Serena
out there somewhere,
731
00:28:34,217 --> 00:28:36,286
depending on us to find them,
so talk to me.
732
00:28:36,352 --> 00:28:38,288
Where we at with the BOLO
on the van that took them?
733
00:28:38,354 --> 00:28:40,356
Well, Sanchez only managed
to give us a partial plate,
734
00:28:40,423 --> 00:28:41,858
so I don't know
if we'll get lucky.
735
00:28:41,925 --> 00:28:43,426
Their phones
have been switched off,
736
00:28:43,493 --> 00:28:45,228
probably discarded, so we
can't track them that way.
737
00:28:45,295 --> 00:28:48,231
Working on the ID of the guy
with the spiderweb tattoo.
738
00:28:48,298 --> 00:28:50,066
Sanchez said he had
a scar on his neck, too,
739
00:28:50,133 --> 00:28:51,334
but it'll be
a while to run
740
00:28:51,401 --> 00:28:52,869
these identifiers
through the database.
741
00:28:52,936 --> 00:28:54,370
And Cody?
742
00:28:54,437 --> 00:28:55,772
STREET:
I called him,
he didn't pick up.
743
00:28:55,839 --> 00:28:56,940
I'm triangulating
his phone.
744
00:28:57,006 --> 00:28:57,907
HONDO:
All right, Street, hurry.
745
00:28:57,974 --> 00:28:59,042
Sanchez and Serena need us.
746
00:28:59,109 --> 00:29:00,243
God only knows
what Ari's gonna do
747
00:29:00,310 --> 00:29:01,911
once he knows
his money's been spent.
748
00:29:08,852 --> 00:29:09,986
(Serena crying)
749
00:29:08,852 --> 00:29:09,986
MAN: Come on.
750
00:29:10,053 --> 00:29:11,087
(grunting)
751
00:29:11,154 --> 00:29:12,422
(screams)
752
00:29:17,327 --> 00:29:19,929
What do you people even want?
753
00:29:19,996 --> 00:29:21,164
My money.
754
00:29:21,231 --> 00:29:22,799
She knows what
I'm talking about.
755
00:29:22,866 --> 00:29:25,101
No, I don't. What money?
756
00:29:25,168 --> 00:29:26,269
SANCHEZ:
You've clearly got
the wrong person.
757
00:29:26,336 --> 00:29:27,971
Just let her go.
758
00:29:28,037 --> 00:29:29,472
Shut up.
759
00:29:29,539 --> 00:29:30,840
(Serena shrieks)
760
00:29:35,211 --> 00:29:37,080
I had $6 million
hidden in the house.
761
00:29:37,147 --> 00:29:39,315
It's gone.
Where is it?
762
00:29:39,382 --> 00:29:40,817
$6 million?
763
00:29:40,884 --> 00:29:43,253
I have no idea, I swear.
I swear!
764
00:29:43,319 --> 00:29:44,988
SANCHEZ:
Whoa! Whoa, whoa, whoa! Don't!
765
00:29:45,054 --> 00:29:46,890
She's obviously
telling you the truth.
766
00:29:48,191 --> 00:29:50,960
It was hidden
in the walls in the bathroom.
767
00:29:51,027 --> 00:29:52,362
Now it's vanished.
768
00:29:53,396 --> 00:29:54,564
Oh... Oh, God.
769
00:29:54,631 --> 00:29:56,432
M-My boyfriend's
remodeling the bathroom.
770
00:29:57,934 --> 00:29:59,903
So your boyfriend has my money.
771
00:30:02,438 --> 00:30:05,074
Wait, wait, wait, wait.
No! No, no, no, no!
772
00:30:05,141 --> 00:30:06,809
Leave her alone!
773
00:30:06,876 --> 00:30:08,778
(crying)
774
00:30:06,876 --> 00:30:08,778
SANCHEZ: Stop, let her go! No!
775
00:30:11,481 --> 00:30:13,049
Call your boyfriend.
776
00:30:13,116 --> 00:30:15,084
Tell him to bring
my money back or you die.
777
00:30:16,352 --> 00:30:17,987
Only if you agree to let us go
778
00:30:18,054 --> 00:30:19,889
once you
have it.
779
00:30:19,956 --> 00:30:21,324
Sure.
780
00:30:22,926 --> 00:30:24,594
Hurry up.
781
00:30:24,661 --> 00:30:26,429
Make the call.
782
00:30:28,998 --> 00:30:31,234
(dialing)
783
00:30:31,301 --> 00:30:33,236
(line ringing)
784
00:30:33,303 --> 00:30:35,405
I need to update
Hicks on the situation.
785
00:30:35,471 --> 00:30:36,973
Please tell me
you've made progress
786
00:30:37,040 --> 00:30:38,141
locating Serena and Sanchez.
787
00:30:38,208 --> 00:30:39,442
I got nothing
on the suspect
788
00:30:39,509 --> 00:30:41,010
with the spiderweb
tattoo or the van.
789
00:30:41,077 --> 00:30:42,478
STREET:
But I got a lock
on Cody's phone.
790
00:30:42,545 --> 00:30:44,480
He was at the Lamborghini
dealership in Hollywood.
791
00:30:44,547 --> 00:30:46,449
Vandelli's team scooped him up.
They're bringing him in now.
792
00:30:46,516 --> 00:30:48,151
All right,
I'll question him.
793
00:30:48,218 --> 00:30:50,119
You two stay on the hunt
for Serena and Sanchez.
794
00:30:52,355 --> 00:30:55,191
You got to let me go. Please!
I got somewhere to be!
795
00:30:55,258 --> 00:30:57,126
Whoa, whoa. Sit down,
sit down, sit down.
796
00:30:57,193 --> 00:30:58,962
Hey, we know
about the money
797
00:30:59,028 --> 00:31:00,296
that you found at
Serena's house, Cody.
798
00:31:00,363 --> 00:31:01,564
Has she tried to contact you?
799
00:31:01,631 --> 00:31:04,067
Do you have any
idea where she is?
800
00:31:04,133 --> 00:31:05,435
Look, when the officers
caught up with you,
801
00:31:05,501 --> 00:31:07,203
you were at the
Lamborghini dealership.
802
00:31:07,270 --> 00:31:08,638
I'm guessing you were
trying to return the car
803
00:31:08,705 --> 00:31:10,273
to get your
money back.
804
00:31:10,340 --> 00:31:12,208
Except that wasn't your money
to begin with,
805
00:31:12,275 --> 00:31:14,944
and the person that belongs to,
you do not want to steal from.
806
00:31:15,011 --> 00:31:17,380
We know he's holding Serena
and Sanchez hostage.
807
00:31:17,447 --> 00:31:19,616
Where did he tell you
to bring the cash?
808
00:31:19,682 --> 00:31:22,118
He said he would kill her
if I told you.
809
00:31:22,185 --> 00:31:23,419
LUCA:
Cody, look,
810
00:31:23,486 --> 00:31:26,222
we're your only chance
at saving Serena.
811
00:31:26,289 --> 00:31:28,992
DEACON:
And our guy
Sanchez, too,
812
00:31:29,058 --> 00:31:30,393
but we need
your help to do that.
813
00:31:30,460 --> 00:31:31,894
Where did he tell you
to bring the money?
814
00:31:31,961 --> 00:31:33,062
What time is it?
815
00:31:33,129 --> 00:31:34,063
It's 4:30.
816
00:31:34,130 --> 00:31:35,498
Then it doesn't matter.
817
00:31:35,565 --> 00:31:37,033
It's already too late.
818
00:31:39,135 --> 00:31:41,271
Hey, we don't know that yet.
819
00:31:42,605 --> 00:31:45,041
Cody was supposed
to drop $6 million
820
00:31:45,108 --> 00:31:47,143
in a bag at Westside mall
five minutes ago.
821
00:31:47,210 --> 00:31:48,511
Ari will probably call
him again to find out
822
00:31:48,578 --> 00:31:50,079
why he didn't show up.
We could trace it.
823
00:31:50,146 --> 00:31:51,581
Deacon and Luca
are already on it.
824
00:31:51,648 --> 00:31:54,050
Might have a hit on the suspect
with a spiderweb tattoo.
825
00:31:54,117 --> 00:31:56,653
Isaac Klein. He and Ari were
in the same Israeli army unit.
826
00:31:56,719 --> 00:31:58,521
I checked the Border
Control database
827
00:31:58,588 --> 00:32:00,189
for anyone who
entered the U.S.
828
00:32:00,256 --> 00:32:01,991
in the last year on
an Israeli passport.
829
00:32:02,058 --> 00:32:03,559
We got an address
for him?
830
00:32:03,626 --> 00:32:05,495
No, but looks like he works
in construction supply,
831
00:32:05,561 --> 00:32:07,597
got two warehouses
in L.A.
832
00:32:07,664 --> 00:32:09,132
When Serena called him,
833
00:32:09,198 --> 00:32:10,500
Cody heard freeway noise
in the background.
834
00:32:10,566 --> 00:32:12,168
Here are the two sites.
835
00:32:12,235 --> 00:32:14,037
One of them's
right by the 5.
836
00:32:14,103 --> 00:32:16,639
What are we waiting for?
Let's go.
837
00:32:26,049 --> 00:32:27,317
(sniffles)
838
00:32:29,085 --> 00:32:31,220
Your boyfriend
didn't show up with my money.
839
00:32:31,287 --> 00:32:33,289
He's probably just
stuck in traffic.
840
00:32:33,356 --> 00:32:36,025
Or $6 million is worth
more to him than you.
841
00:32:36,092 --> 00:32:37,694
Try him again.
842
00:32:37,760 --> 00:32:39,095
Don't worry, I'll find him.
843
00:32:39,162 --> 00:32:40,663
I just don't
need you for that.
844
00:32:41,731 --> 00:32:43,466
You don't want to do this.
845
00:32:43,533 --> 00:32:44,534
I'm a cop.
846
00:32:44,600 --> 00:32:46,469
I'm LAPD SWAT.
847
00:32:46,536 --> 00:32:48,304
That so?
848
00:32:49,439 --> 00:32:50,673
Where's your
badge, then?
849
00:32:50,740 --> 00:32:52,175
A cop,
850
00:32:52,241 --> 00:32:54,410
even one moonlighting
like a bodyguard,
851
00:32:54,477 --> 00:32:56,245
never leaves home
without his badge.
852
00:33:04,053 --> 00:33:06,155
If you kill us, you're never
gonna get away with it.
853
00:33:06,222 --> 00:33:09,525
No matter where you go,
my buddies will track you down
854
00:33:09,592 --> 00:33:11,127
and make you pay.
855
00:33:11,194 --> 00:33:13,563
I have a plane waiting for me.
856
00:33:13,629 --> 00:33:15,231
Once I find her boyfriend
857
00:33:15,298 --> 00:33:16,666
and get my
money back,
858
00:33:16,733 --> 00:33:18,368
I'll vanish.
859
00:33:18,434 --> 00:33:22,271
Your buddies will never find me.
860
00:33:22,338 --> 00:33:24,006
And they won't
find you, either.
861
00:33:24,841 --> 00:33:27,110
If you're gonna do this,
why don't you, um...
862
00:33:27,176 --> 00:33:29,779
come a little closer...
863
00:33:29,846 --> 00:33:31,514
so you don't miss.
864
00:33:31,581 --> 00:33:32,682
(chuckles)
865
00:33:37,620 --> 00:33:39,422
Serena, down!
866
00:33:45,528 --> 00:33:47,263
Suspect down.
867
00:33:45,528 --> 00:33:47,263
Drop the weapon!
868
00:33:47,330 --> 00:33:49,065
On your knees,
hands behind your head.
869
00:33:49,132 --> 00:33:50,366
STREET:
Two suspects on the move,
870
00:33:50,433 --> 00:33:52,034
headed for
the northwest corner.
871
00:33:54,537 --> 00:33:56,806
Exit's in the other direction.
872
00:33:56,873 --> 00:33:58,541
Street, you good?
873
00:33:56,873 --> 00:33:58,541
STREET: Good!
874
00:34:04,247 --> 00:34:06,215
Stay down! Give me your hand.
875
00:34:06,282 --> 00:34:09,752
Give me your other hand.
Suspect in custody.
876
00:34:15,425 --> 00:34:17,160
This is 20-David to Command.
877
00:34:17,226 --> 00:34:19,395
Three suspects in custody,
two suspects down.
878
00:34:23,566 --> 00:34:25,601
Let's get you up.
You okay?
879
00:34:25,668 --> 00:34:27,503
I got you.
880
00:34:29,539 --> 00:34:32,375
25-David. Serena's safe.
We're Code 4 all around.
881
00:34:32,442 --> 00:34:33,576
Let's get you
out of here.
882
00:34:33,643 --> 00:34:34,777
Thank you.
883
00:34:49,158 --> 00:34:50,726
SANCHEZ:
Hey, 20-David.
884
00:34:52,895 --> 00:34:54,831
Close to the wire there, huh?
885
00:34:54,897 --> 00:34:57,867
Had me a little
worried. (chuckles)
886
00:34:58,868 --> 00:35:00,703
But, um...
887
00:35:00,770 --> 00:35:03,339
Thanks. I owe you guys.
888
00:35:04,207 --> 00:35:07,643
Yeah, well,
we couldn't have found you
889
00:35:07,710 --> 00:35:09,445
if you hadn't given us
those clues.
890
00:35:10,580 --> 00:35:12,548
Teamwork, huh?
891
00:35:12,615 --> 00:35:13,850
Makes the dream work.
892
00:35:13,916 --> 00:35:15,451
(both chuckle)
893
00:35:15,518 --> 00:35:16,819
Yeah.
894
00:35:16,886 --> 00:35:18,654
Yeah.
895
00:35:19,822 --> 00:35:21,757
Hey, uh, Hondo.
896
00:35:25,461 --> 00:35:27,864
I'm glad it was you
leading the team.
897
00:35:36,439 --> 00:35:39,575
Anyway... I better move.
898
00:35:39,642 --> 00:35:40,843
Sanchez.
899
00:35:42,445 --> 00:35:45,882
Once a SWAT officer,
always a SWAT officer.
900
00:35:57,426 --> 00:35:59,262
Any closer to figuring out
901
00:35:59,328 --> 00:36:00,563
what you're gonna do
for your anniversary?
902
00:36:00,630 --> 00:36:03,633
Nope, still beating
my head against a wall.
903
00:36:03,699 --> 00:36:05,268
You want my advice,
904
00:36:05,334 --> 00:36:07,436
just spend the weekend
in bed together, dude.
905
00:36:07,503 --> 00:36:08,804
That's easy
for you to say.
906
00:36:08,871 --> 00:36:10,806
You and Chris are still
in the honeymoon phase.
907
00:36:10,873 --> 00:36:13,309
Wait a while, and try
living apart for three months.
908
00:36:13,376 --> 00:36:14,377
Kind of kills the romance.
909
00:36:14,443 --> 00:36:16,212
Bonnie's, uh,
910
00:36:16,279 --> 00:36:17,880
she's not away in Atlanta
for much longer, is she?
911
00:36:17,947 --> 00:36:20,583
She's stuck working there
for another month.
912
00:36:20,650 --> 00:36:22,652
But, you know,
between you and me,
913
00:36:22,718 --> 00:36:24,787
it's about more
than the distance.
914
00:36:24,854 --> 00:36:26,622
It's like we're living
two different lives these days.
915
00:36:26,689 --> 00:36:28,758
She's this top sports agent,
916
00:36:28,824 --> 00:36:30,693
rolling with all these
major players now.
917
00:36:30,760 --> 00:36:32,962
Guess I just feel like
we're drifting apart.
918
00:36:33,029 --> 00:36:35,364
That's why I'm trying
to make this weekend special.
919
00:36:36,332 --> 00:36:40,369
Well, still say a weekend
in bed's the answer.
920
00:36:40,436 --> 00:36:41,704
(locker shuts)
921
00:36:48,277 --> 00:36:50,246
Hey, Sanchez. How you doing?
922
00:36:50,313 --> 00:36:51,948
I'm doing all right, man.
923
00:36:52,014 --> 00:36:54,650
I just got back from dropping
Serena off with Cody.
924
00:36:54,717 --> 00:36:57,520
Quite a reunion.
(chuckles)
925
00:36:57,587 --> 00:36:58,654
Let me tell you,
I wish my girlfriend
926
00:36:58,721 --> 00:36:59,956
was that forgiving.
927
00:37:00,022 --> 00:37:01,624
I still don't get how
she didn't bat an eye
928
00:37:01,691 --> 00:37:02,959
at the fact that
her unemployed boyfriend
929
00:37:03,025 --> 00:37:04,760
bought her
a personalized Lamborghini.
930
00:37:04,827 --> 00:37:06,329
He told her
he made it big in crypto.
931
00:37:06,395 --> 00:37:07,463
Was a bid to impress her.
932
00:37:07,530 --> 00:37:09,332
He was worried
that she'd dump him
933
00:37:09,398 --> 00:37:10,333
now that she was
hitting the big time.
934
00:37:10,399 --> 00:37:12,501
Hey, did you figure out
935
00:37:12,568 --> 00:37:15,905
that, uh, anniversary
present yet for Bonnie?
936
00:37:15,972 --> 00:37:18,274
I heard the team
talking about it.
937
00:37:18,341 --> 00:37:20,943
No. I think I'm gonna buy her
roses, take her to dinner.
938
00:37:21,010 --> 00:37:24,614
Mm-hmm. How about, instead of
that tired old cliché,
939
00:37:24,680 --> 00:37:26,916
you take her
to Serena's premiere?
940
00:37:26,983 --> 00:37:28,484
It's this weekend.
941
00:37:28,551 --> 00:37:31,287
Champagne reception,
all the stars will be there.
942
00:37:31,354 --> 00:37:33,356
I can get you VIP access.
943
00:37:33,422 --> 00:37:34,890
Are you serious?
944
00:37:34,957 --> 00:37:36,692
Bonnie could meet
Ben what's-his-face.
945
00:37:36,759 --> 00:37:38,761
(laughs): Yeah.
946
00:37:36,759 --> 00:37:38,761
She would love that.
947
00:37:38,828 --> 00:37:40,997
Least I can do for
a fellow SWAT officer.
948
00:37:41,063 --> 00:37:43,265
Thanks, Sanchez.
I appreciate it.
949
00:37:43,332 --> 00:37:44,700
Yeah, man.
950
00:37:53,943 --> 00:37:56,412
Bonnie, hey.
You are not gonna believe this.
951
00:37:56,479 --> 00:37:59,048
I have something really cool
planned for this weekend.
952
00:38:03,686 --> 00:38:06,322
Uh, no. Yeah, sure, totally.
I get it.
953
00:38:07,089 --> 00:38:09,492
It's a big client.
I understand.
954
00:38:09,558 --> 00:38:10,993
Work's got to come first.
955
00:38:12,995 --> 00:38:15,531
Yeah. I'll talk to you later.
956
00:38:21,370 --> 00:38:23,339
(knock on door)
957
00:38:29,812 --> 00:38:30,880
Kelly, what are
you doing here?
958
00:38:30,946 --> 00:38:32,348
It's super late.
959
00:38:32,415 --> 00:38:33,983
Your mom know
where you're at?
960
00:38:34,050 --> 00:38:36,552
Come on, come on inside. Come.
961
00:38:37,486 --> 00:38:40,056
I'm gonna text her,
let her know where you're at.
962
00:38:40,122 --> 00:38:41,924
She's probably
worried sick about you.
963
00:38:44,760 --> 00:38:46,062
You said
you'd talk to her
964
00:38:46,128 --> 00:38:47,530
and get her to
change her mind.
965
00:38:47,596 --> 00:38:49,365
You didn't.
966
00:38:49,432 --> 00:38:51,834
(sighs) Look, I called her,
967
00:38:51,901 --> 00:38:53,736
but I didn't try
to talk her out of it.
968
00:38:56,472 --> 00:38:58,974
End of the day,
it's your mom's decision, okay?
969
00:38:59,041 --> 00:39:00,576
And if she thinks
it's the right one,
970
00:39:00,643 --> 00:39:02,545
then I got to believe
that it's the right one.
971
00:39:02,611 --> 00:39:05,681
I know you're scared, okay?
Change can be difficult.
972
00:39:05,748 --> 00:39:07,883
I get it. I don't like
change much, either.
973
00:39:07,950 --> 00:39:09,618
But I've learned
that you can't fight it,
974
00:39:09,685 --> 00:39:12,688
and something good usually
comes from it in the end.
975
00:39:12,755 --> 00:39:16,492
You know, like when Street
moved the blender.
976
00:39:16,559 --> 00:39:17,593
What?
977
00:39:17,660 --> 00:39:20,596
Or when Chris left the team.
978
00:39:20,663 --> 00:39:22,098
I mean, I thought it would suck,
979
00:39:22,164 --> 00:39:24,600
and the truth is, it did.
For a time.
980
00:39:24,667 --> 00:39:27,436
But now we have
new people on the team.
981
00:39:27,503 --> 00:39:29,038
New family members.
982
00:39:29,105 --> 00:39:30,906
And it's good.
983
00:39:30,973 --> 00:39:32,842
Look, you're gonna
be okay, Kelly.
984
00:39:32,908 --> 00:39:34,610
You're gonna-- You're gonna make
tons of new friends,
985
00:39:34,677 --> 00:39:36,011
you're gonna be
right by the beach.
986
00:39:36,078 --> 00:39:37,413
There's a super cool
987
00:39:37,480 --> 00:39:38,981
surf break
I've been reading about.
988
00:39:39,048 --> 00:39:41,550
I'll come down, visit,
finally teach you how to surf.
989
00:39:41,617 --> 00:39:42,818
Really?
990
00:39:42,885 --> 00:39:44,653
Yeah, I promise.
991
00:39:44,720 --> 00:39:45,855
Okay? We'll catch some waves,
then we'll go
992
00:39:45,921 --> 00:39:47,590
to a café
by the beach afterwards
993
00:39:47,656 --> 00:39:49,892
and have some breakfast,
you know?
994
00:39:49,959 --> 00:39:51,060
Maybe I'll even
995
00:39:51,127 --> 00:39:52,895
get an acai bowl
for a change.
996
00:39:52,962 --> 00:39:54,063
(gasps mockingly) Okay.
997
00:39:54,130 --> 00:39:55,531
Don't forget about that dog.
998
00:39:55,598 --> 00:39:56,866
I know you really want one.
999
00:39:56,932 --> 00:39:57,767
You've been begging
your mom for years
1000
00:39:57,833 --> 00:39:58,834
to get a puppy.
1001
00:39:58,901 --> 00:40:00,536
Yeah, I do really want a dog.
1002
00:40:00,603 --> 00:40:03,038
Dog, acai bowl, surfing.
1003
00:40:03,105 --> 00:40:04,807
Oh, my God,
it's gonna be awesome.
1004
00:40:04,874 --> 00:40:06,008
(laughs)
1005
00:40:06,075 --> 00:40:07,843
Promise.
1006
00:40:08,778 --> 00:40:10,446
Okay, let's get you home.
1007
00:40:10,513 --> 00:40:13,149
Captioning sponsored by
CBS
1008
00:40:13,215 --> 00:40:15,684
and TOYOTA.
1009
00:40:15,751 --> 00:40:16,752
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org