1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,958 --> 00:00:15,958 ‎NETFLIX 出品 4 00:00:29,083 --> 00:00:32,041 ‎(1月1日) 5 00:00:36,500 --> 00:00:37,875 ‎你好 6 00:00:56,041 --> 00:00:57,541 ‎早上好 7 00:01:24,291 --> 00:01:26,000 ‎新年快乐 8 00:01:33,958 --> 00:01:36,333 ‎-你叫什么来着? ‎-格雷戈里 9 00:01:37,250 --> 00:01:38,916 ‎丹布拉夫斯基 10 00:01:39,791 --> 00:01:40,708 ‎初级侦探 11 00:01:40,791 --> 00:01:44,625 ‎那你准备好你的处女秀了? 12 00:01:44,708 --> 00:01:47,125 ‎是 长官 13 00:02:00,333 --> 00:02:01,750 ‎这里真够难闻的 14 00:02:04,166 --> 00:02:05,333 ‎你会习惯的 15 00:02:06,791 --> 00:02:08,916 ‎我肠胃不好 还有… 16 00:02:11,791 --> 00:02:14,958 ‎世界末日…我的错… 17 00:02:15,041 --> 00:02:17,625 ‎我的朋友都死了…为什么? 18 00:02:25,791 --> 00:02:26,958 ‎这里是什么情况? 19 00:02:32,375 --> 00:02:35,166 ‎(莫雷蒂披萨) 20 00:02:42,208 --> 00:02:43,916 ‎抱歉 我… 21 00:02:44,000 --> 00:02:46,791 ‎只是…我的肠胃… 22 00:02:47,875 --> 00:02:49,166 ‎谢谢长官 23 00:02:50,916 --> 00:02:52,458 ‎我现在没事了 24 00:02:54,916 --> 00:02:55,791 ‎哦 天啊 25 00:02:57,250 --> 00:02:58,375 ‎长官… 26 00:02:59,208 --> 00:03:02,541 ‎长官 刚才的纸是 ‎从你口袋里拿出来的吧? 27 00:03:02,625 --> 00:03:03,916 ‎侦探 长官 28 00:03:04,000 --> 00:03:06,916 ‎长官 我们刚才可能毁掉了关键证据 29 00:03:07,750 --> 00:03:09,125 ‎我们必须上报 30 00:03:15,250 --> 00:03:16,208 ‎哇 31 00:03:18,083 --> 00:03:20,083 ‎这里到底发生了什么?长官 32 00:03:21,833 --> 00:03:24,583 ‎用一种你能理解的语言来说: 33 00:03:26,583 --> 00:03:27,708 ‎史诗般的失败 34 00:03:28,791 --> 00:03:30,875 ‎-什么? ‎-没什么 35 00:03:30,958 --> 00:03:36,166 ‎先告诉我在这次屠杀期间 ‎这家的父母去哪里了 36 00:03:36,250 --> 00:03:38,333 ‎在塔特拉山度假 37 00:03:40,916 --> 00:03:42,291 ‎在山上度假 38 00:03:42,375 --> 00:03:43,708 ‎还真有创意 39 00:03:44,291 --> 00:03:48,875 ‎他们上天 这里下地狱 40 00:03:50,041 --> 00:03:52,125 ‎-知道我的意思吗? ‎-你在开玩笑? 41 00:03:53,416 --> 00:03:54,875 ‎不 长官 抱歉 42 00:03:56,875 --> 00:03:58,166 ‎他们现在在哪里? 43 00:04:01,875 --> 00:04:07,208 ‎在医院里 这家的妈妈回家后 ‎受到了严重的心理打击 44 00:04:07,291 --> 00:04:10,500 ‎她现在正在接受药物治疗 ‎爸爸也是 在吃镇定剂 45 00:04:11,125 --> 00:04:12,791 ‎他有自杀倾向 46 00:04:12,875 --> 00:04:16,083 ‎他不能原谅自己把枪留在家里 47 00:04:16,166 --> 00:04:17,750 ‎他的枪有执照吗? 48 00:04:18,333 --> 00:04:21,208 ‎有 他是名业余的收藏家 49 00:04:22,833 --> 00:04:24,708 ‎对枪感兴趣 50 00:04:25,750 --> 00:04:27,041 ‎真是一团糟 51 00:04:28,791 --> 00:04:31,416 ‎你怎么会死在这里? 52 00:04:34,833 --> 00:04:36,875 ‎很漂亮…是吗? 53 00:04:37,916 --> 00:04:39,750 ‎呃 是啊 54 00:04:44,416 --> 00:04:46,291 ‎你能看出什么?长官 55 00:04:48,791 --> 00:04:50,833 ‎我妻子一定会很喜欢的 56 00:04:55,583 --> 00:04:56,666 ‎来吧 57 00:05:02,416 --> 00:05:04,583 ‎这么说 这家的父母都在医院 58 00:05:04,666 --> 00:05:07,250 ‎他们的女儿在醉汉收容所 59 00:05:07,875 --> 00:05:09,791 ‎-少管所 ‎-他们的儿子呢? 60 00:05:10,833 --> 00:05:11,750 ‎叫马雷克 61 00:05:12,500 --> 00:05:14,583 ‎-这是马雷克吗? ‎-是 62 00:05:14,666 --> 00:05:16,291 ‎马雷克一个人在家 63 00:05:16,375 --> 00:05:19,583 ‎就像《小鬼当家》里的凯文一样 ‎看来他也办了个死亡派对 64 00:05:19,666 --> 00:05:22,833 ‎-我怎么和你说开玩笑的事的? ‎-叫我不要开玩笑 65 00:05:22,916 --> 00:05:25,041 ‎写下来 这是第二条规矩 66 00:05:32,750 --> 00:05:37,416 ‎看来这家伙嘴里被塞了球 67 00:05:38,166 --> 00:05:40,916 ‎被自己的呕吐物噎死了 68 00:05:42,541 --> 00:05:44,625 ‎这个死法太糟糕了 69 00:05:46,458 --> 00:05:49,041 ‎你可能听说过 ‎我上一个搭档在行动中死了 70 00:06:00,041 --> 00:06:01,833 ‎长官 你怎么看? 71 00:06:03,541 --> 00:06:05,916 ‎根据所有线索… 72 00:06:07,083 --> 00:06:08,791 ‎我可以总结一条: 73 00:06:10,958 --> 00:06:12,291 ‎哪里出了问题 74 00:06:14,541 --> 00:06:16,208 ‎-现在可以了? ‎-是 75 00:06:16,791 --> 00:06:18,500 ‎走吧 76 00:06:19,916 --> 00:06:21,125 ‎照一张 拜托了 77 00:06:22,791 --> 00:06:25,500 ‎我总是会和新搭档合个影 78 00:07:15,625 --> 00:07:18,291 ‎(前一天…) 79 00:07:24,208 --> 00:07:25,833 ‎-你兴奋吗? ‎-是啊 80 00:07:27,166 --> 00:07:29,000 ‎我终于要见你的朋友们了 81 00:07:29,083 --> 00:07:31,750 ‎是的 马雷克和其他人 82 00:07:32,666 --> 00:07:34,041 ‎很好 83 00:07:34,125 --> 00:07:35,666 ‎你没事吧? 84 00:07:35,750 --> 00:07:38,541 ‎没事 我昨晚没睡好 85 00:07:38,625 --> 00:07:40,583 ‎我的小懒虫 86 00:07:40,666 --> 00:07:42,916 ‎你们俩开个房间吧 87 00:07:43,000 --> 00:07:45,125 ‎-奥利维亚 ‎-你好 美女 88 00:07:45,208 --> 00:07:48,458 ‎-你来这里干嘛? ‎-你以为能躲得过我? 89 00:07:48,541 --> 00:07:50,000 ‎妈妈打电话给我了 90 00:07:50,083 --> 00:07:53,333 ‎她儿子从大学里回来 她可开心了 91 00:07:53,416 --> 00:07:56,416 ‎-她跟我说了她女儿的事儿 ‎-她说了什么? 92 00:07:56,500 --> 00:07:59,416 ‎滥交很危险 93 00:07:59,500 --> 00:08:02,625 ‎性病之类的 ‎非常不错的圣诞晚餐谈话 94 00:08:02,708 --> 00:08:04,166 ‎你吸毒 让她担心 95 00:08:04,250 --> 00:08:06,458 ‎-你跟她说了什么? ‎-让她更担心 96 00:08:07,541 --> 00:08:09,291 ‎嗨 97 00:08:09,375 --> 00:08:10,791 ‎她怎么来了?我没请她呀 98 00:08:11,375 --> 00:08:12,333 ‎你 99 00:08:12,875 --> 00:08:14,458 ‎你一定是安吉莉卡 100 00:08:15,583 --> 00:08:19,250 ‎这家伙说了很多你的事儿 ‎我连你内衣尺码都知道 101 00:08:19,333 --> 00:08:20,916 ‎是我 34B 102 00:08:21,833 --> 00:08:23,541 ‎你看 她真逗 103 00:08:24,083 --> 00:08:26,375 ‎-嗨 老兄 ‎-嗨 104 00:08:29,833 --> 00:08:32,208 ‎规矩是 除了楼上哪里都可以去 105 00:08:32,291 --> 00:08:34,166 ‎我这帮朋友可棒了 卫生间在这里 106 00:08:34,250 --> 00:08:37,875 ‎派对在客厅 这里是厨房 有酒和食物 107 00:08:37,958 --> 00:08:40,208 ‎菲利普 给我们拍一张 108 00:08:40,291 --> 00:08:41,250 ‎好 109 00:08:41,333 --> 00:08:45,041 ‎这是菲利普 我们的派对摄影师 ‎刚从戒毒所出来 110 00:08:45,791 --> 00:08:47,375 ‎你该帮我保密的 111 00:08:47,458 --> 00:08:49,083 ‎我告诉过你 112 00:08:49,166 --> 00:08:52,291 ‎要想解决问题 首先要承认问题 113 00:08:52,375 --> 00:08:54,625 ‎他很不错吧?是不可替代的 114 00:08:54,708 --> 00:08:56,458 ‎我们可爱的马雷克 115 00:08:56,541 --> 00:08:59,375 ‎菲利普 他只是惹了毒品的麻烦 116 00:08:59,458 --> 00:09:00,916 ‎但他其实是个很酷的家伙 117 00:09:01,000 --> 00:09:03,208 ‎也许有点过分敏感或者夸张 118 00:09:03,291 --> 00:09:05,208 ‎但这无伤大雅 119 00:09:05,291 --> 00:09:09,125 ‎这是阿纳斯塔西娅和乔丹 ‎以前是恩爱的情人 120 00:09:10,958 --> 00:09:15,041 ‎他们以前很幸福 但后来就不了 121 00:09:15,125 --> 00:09:20,000 ‎她更追求精神上的东西 ‎但他宁愿做个说唱歌手 122 00:09:20,083 --> 00:09:23,916 ‎你答应今晚跟我一起度过的 ‎你知道这对我来说有多特别 123 00:09:24,000 --> 00:09:26,250 ‎-现在不行 宝贝 ‎-那要等到何时? 124 00:09:26,333 --> 00:09:30,208 ‎你能给我一点空间吗? ‎我想把重点放在这里 125 00:09:30,291 --> 00:09:33,791 ‎你害我不能专心 我们晚点再聊 126 00:09:33,875 --> 00:09:34,750 ‎好了… 127 00:09:38,416 --> 00:09:40,583 ‎这是贾克 他是法国人 128 00:09:40,666 --> 00:09:43,166 ‎-摩门教徒 ‎-摩门教徒? 129 00:09:43,250 --> 00:09:45,458 ‎昨天有两位传教士来敲我的门 130 00:09:45,541 --> 00:09:49,333 ‎我以为他们是耶和华见证会的 ‎我就开始对他们大喊大叫 131 00:09:49,416 --> 00:09:52,208 ‎但其实他们找到了我丢失的钱包 132 00:09:52,291 --> 00:09:54,791 ‎明白吗?如果上帝真的存在 ‎他一定很喜欢我 133 00:09:55,333 --> 00:09:57,625 ‎所以因果循环 为了感谢他们 134 00:09:57,708 --> 00:10:00,250 ‎我就邀请他们参加派对 ‎不过只有他来了 135 00:10:00,333 --> 00:10:02,500 ‎他波兰语不太好 不过他没事儿 136 00:10:05,958 --> 00:10:07,333 ‎这算怎么回事? 137 00:10:10,791 --> 00:10:12,083 ‎看看这两个人 138 00:10:15,625 --> 00:10:18,333 ‎罗伯特和拉法 ‎他们是“杰与沉默鲍勃”式的人物 139 00:10:18,416 --> 00:10:23,000 ‎总是想找明星 ‎最后都是对着别人妈妈的照片打飞机 140 00:10:23,833 --> 00:10:25,125 ‎俩逗逼 141 00:10:35,583 --> 00:10:38,458 ‎妓女都不愿搭理他们 142 00:10:42,083 --> 00:10:45,083 ‎这里情况就不同了 ‎这是大众情人达瑞兹 143 00:10:45,708 --> 00:10:47,791 ‎辣妹总是围着他 144 00:10:47,875 --> 00:10:49,625 ‎你们是姐妹吗? 145 00:10:49,708 --> 00:10:51,041 ‎-是啊 ‎-是吗? 146 00:10:51,125 --> 00:10:52,541 ‎星体姐妹 147 00:10:53,083 --> 00:10:55,250 ‎打幼儿园开始 他就受女生青睐 148 00:10:56,291 --> 00:10:58,250 ‎每个英雄都有自己的成长史 149 00:10:58,333 --> 00:11:01,541 ‎是啊 你们都懂 ‎“能力越大 责任就越大” 150 00:11:04,166 --> 00:11:06,708 ‎喂 你这个混蛋 ‎你跟几个贱货在一起? 151 00:11:07,666 --> 00:11:09,666 ‎-闭嘴 贱人 ‎-蕾妮亚 不要 152 00:11:09,750 --> 00:11:11,250 ‎-别动怒 ‎-冷静 姑娘们 153 00:11:11,333 --> 00:11:14,625 ‎-这些荡妇是谁? ‎-你来这里干什么? 154 00:11:14,708 --> 00:11:17,500 ‎你说我们需要冷一冷 155 00:11:17,583 --> 00:11:18,708 ‎对 冷一冷 156 00:11:18,791 --> 00:11:20,041 ‎这不代表 157 00:11:20,125 --> 00:11:22,416 ‎你可以随便跟别的荡妇乱搞 158 00:11:22,500 --> 00:11:26,083 ‎可以的 再说了 什么荡妇? ‎你看她们多酷 159 00:11:26,625 --> 00:11:29,375 ‎宝贝 你说我们关系很好 160 00:11:29,458 --> 00:11:31,625 ‎-我们在一起很开心 ‎-错了 粉妹 161 00:11:31,708 --> 00:11:34,583 ‎我们就睡过一次 但你缠了我两个月 162 00:11:34,666 --> 00:11:35,833 ‎-三个月 ‎-没错 163 00:11:36,500 --> 00:11:38,458 ‎老兄 搞什么? 164 00:11:38,541 --> 00:11:40,291 ‎我让你在我身上撒尿的 165 00:11:40,375 --> 00:11:42,916 ‎这不算什么 现在大家都这样 166 00:11:43,000 --> 00:11:45,250 ‎拜托 现如今 这就像接吻 167 00:11:45,333 --> 00:11:46,916 ‎-别在我身上撒尿 ‎-笨蛋 168 00:11:47,000 --> 00:11:48,750 ‎-也别在我身上撒尿 ‎-拜托 姑娘们 169 00:11:48,833 --> 00:11:51,416 ‎她只是无理取闹 会没事儿的 170 00:11:51,500 --> 00:11:52,500 ‎再见 171 00:11:55,666 --> 00:11:56,916 ‎粉妹 你冷静点 172 00:11:57,000 --> 00:11:59,791 ‎听我说 你这个笨蛋 ‎我们结束了 好吗? 173 00:11:59,875 --> 00:12:02,375 ‎结束了 单身 游戏结束 174 00:12:02,458 --> 00:12:05,916 ‎门在那边 你出去 让我好好过日子 175 00:12:06,000 --> 00:12:09,791 ‎我希望你噎着 去死吧 176 00:12:14,125 --> 00:12:15,250 ‎嘿 达罗 177 00:12:18,708 --> 00:12:21,416 ‎别开玩笑了 你会吸引坏气场 178 00:12:21,500 --> 00:12:23,833 ‎来吧 派对才刚开始 179 00:12:25,500 --> 00:12:27,708 ‎我永远不会撒尿在你身上 180 00:12:29,208 --> 00:12:30,333 ‎我知道 181 00:12:31,666 --> 00:12:36,000 ‎你们两个真可爱 罗密欧和朱丽叶 ‎好 各位玩得开心 享受派对吧 182 00:12:40,000 --> 00:12:41,416 ‎男人都是猪 183 00:12:46,875 --> 00:12:48,958 ‎-所以你喜欢? ‎-我喜欢什么? 184 00:12:50,166 --> 00:12:52,625 ‎-项链 ‎-啊 是的 非常不错 185 00:12:54,125 --> 00:12:57,208 ‎-你不喜欢 ‎-我喜欢的 186 00:12:57,291 --> 00:12:59,416 ‎我还留着收据 我们可以退掉 187 00:12:59,500 --> 00:13:02,750 ‎保罗 真的很漂亮 别紧张 放松点 188 00:13:26,916 --> 00:13:28,416 ‎看谁来了? 189 00:13:28,500 --> 00:13:31,333 ‎-你好 马雷克 ‎-我的兄弟 190 00:13:31,416 --> 00:13:34,583 ‎-这是格洛丽亚 这是马雷克 ‎-你好 191 00:13:34,666 --> 00:13:36,916 ‎真令人惊讶 你们交往很久了吗? 192 00:13:37,000 --> 00:13:38,666 ‎-三个月 ‎-我们没有交往 193 00:13:39,208 --> 00:13:40,791 ‎我是说… 194 00:13:40,875 --> 00:13:43,291 ‎我们这几个月常见面 195 00:13:43,375 --> 00:13:45,500 ‎但我们不是物品 我们不是在交往 196 00:13:45,583 --> 00:13:47,375 ‎没错 我们没有那么做 197 00:13:47,916 --> 00:13:50,541 ‎我是说 我们做了 198 00:13:50,625 --> 00:13:53,583 ‎但我们没有交往 不是… 199 00:13:53,666 --> 00:13:55,083 ‎-有酒吗? ‎-当然 200 00:13:55,166 --> 00:13:56,583 ‎-你想喝什么? ‎-葡萄酒 201 00:13:56,666 --> 00:13:58,250 ‎葡萄酒… 202 00:13:58,333 --> 00:13:59,958 ‎没有 203 00:14:01,250 --> 00:14:02,541 ‎但是我们有香槟 204 00:14:02,625 --> 00:14:05,375 ‎是午夜庆祝用的 ‎不过你要的话可以喝 205 00:14:05,458 --> 00:14:07,291 ‎我当然要 206 00:14:07,375 --> 00:14:08,916 ‎很好 207 00:14:12,541 --> 00:14:14,166 ‎很好 208 00:14:18,458 --> 00:14:20,458 ‎你们俩是怎么认识的? 209 00:14:21,125 --> 00:14:24,083 ‎我们是在葬礼上认识的 210 00:14:24,166 --> 00:14:25,583 ‎酷 211 00:14:26,875 --> 00:14:29,125 ‎对那个死人来说不酷 212 00:14:29,208 --> 00:14:30,666 ‎没事儿 213 00:14:30,750 --> 00:14:32,500 ‎-是谁踢的? ‎-波丹 214 00:14:32,583 --> 00:14:35,083 ‎是乔丹不是波丹 ‎我跟你说了多少次了? 215 00:14:35,166 --> 00:14:38,125 ‎保罗的外婆死了 ‎我认识她女儿…就是他的母亲 216 00:14:38,208 --> 00:14:41,375 ‎太神奇了 ‎老天是怎么把人们聚在一起的 217 00:14:41,458 --> 00:14:42,416 ‎要一起玩吗? 218 00:14:43,041 --> 00:14:43,916 ‎当然 219 00:14:44,000 --> 00:14:47,041 ‎当你消除生活中的垃圾时 220 00:14:47,125 --> 00:14:51,125 ‎你就为宇宙创造了 ‎让相似的灵魂相聚的空间 221 00:14:51,208 --> 00:14:52,250 ‎就像你们俩 222 00:14:53,541 --> 00:14:56,041 ‎所以你的意思是 他外婆死了 223 00:14:56,125 --> 00:14:57,916 ‎是为了给格洛丽亚腾地方? 224 00:14:58,000 --> 00:15:02,291 ‎别那么幼稚 当生活中发生坏事时 225 00:15:02,375 --> 00:15:04,416 ‎就会有好事发生 226 00:15:04,500 --> 00:15:06,833 ‎原来如此 就像《狮子王》 ‎生命的循环 227 00:15:06,916 --> 00:15:09,875 ‎是的 就像《狮子王》 没错 228 00:15:09,958 --> 00:15:13,166 ‎生命之环象征着神圣的宇宙 229 00:15:13,250 --> 00:15:15,958 ‎-宇宙 我们来玩吧 ‎-我在告诉你呢 230 00:15:17,333 --> 00:15:19,000 ‎-靠 ‎-非常接近 231 00:15:19,083 --> 00:15:22,708 ‎格洛丽亚 你只有在他得分后才能喝 232 00:15:24,500 --> 00:15:26,000 ‎这才对嘛 233 00:15:27,500 --> 00:15:30,250 ‎你们俩的星座可能也相配 234 00:15:30,333 --> 00:15:31,666 ‎你是什么座的? 235 00:15:31,750 --> 00:15:34,291 ‎-我… ‎-等一下 让我猜猜 236 00:15:36,000 --> 00:15:38,416 ‎你是… 237 00:15:38,500 --> 00:15:39,625 ‎双子座 238 00:15:39,708 --> 00:15:42,416 ‎-格洛丽亚一定是… ‎-我知道 239 00:15:42,500 --> 00:15:45,208 ‎格洛丽亚是海妖座的 240 00:15:45,291 --> 00:15:48,208 ‎-她是水瓶座 ‎-保罗 我们跳舞吧 241 00:15:49,166 --> 00:15:52,166 ‎现在 我不…我不太想 242 00:15:52,250 --> 00:15:55,708 ‎所以现在跳舞也上了 ‎你不做的事的清单了? 243 00:15:55,791 --> 00:15:57,375 ‎我们仍然可以… 244 00:15:58,458 --> 00:16:00,083 ‎你是说… 245 00:16:00,166 --> 00:16:02,458 ‎你可以跟她上床而不用负责任? 246 00:16:03,791 --> 00:16:05,333 ‎差不多吧 247 00:16:05,416 --> 00:16:06,500 ‎靠 248 00:16:07,041 --> 00:16:09,666 ‎我也会杀了谁的外婆 ‎让人替代她的位置 249 00:16:09,750 --> 00:16:11,000 ‎二逼 250 00:16:12,583 --> 00:16:15,416 ‎但就是有一点 251 00:16:15,500 --> 00:16:18,583 ‎她一喝酒就会发疯 252 00:16:18,666 --> 00:16:20,333 ‎她会失控 253 00:16:20,416 --> 00:16:24,166 ‎天啊 太好了 女人就是要发疯 254 00:16:24,250 --> 00:16:25,833 ‎是啊 只是她… 255 00:16:25,916 --> 00:16:28,166 ‎她有点疏远我 256 00:16:28,708 --> 00:16:32,375 ‎一切都很好 我们相处得很好 257 00:16:32,458 --> 00:16:33,916 ‎她很聪明 258 00:16:34,000 --> 00:16:35,875 ‎还有 性爱 259 00:16:35,958 --> 00:16:37,000 ‎很好吗? 260 00:16:38,250 --> 00:16:39,541 ‎等等… 261 00:16:39,625 --> 00:16:42,833 ‎我从你身上感受到正能量 262 00:16:43,458 --> 00:16:44,958 ‎你恋爱了? 263 00:16:45,041 --> 00:16:47,333 ‎真是个失败者 你恋爱了? 264 00:16:47,416 --> 00:16:49,291 ‎不可能 这让我想起 265 00:16:49,375 --> 00:16:51,791 ‎他们恋爱了 拉拉拉拉拉 266 00:16:52,958 --> 00:16:57,833 ‎天啊 我的歌你一定喜欢 ‎肯定火 我放给你听 267 00:17:07,125 --> 00:17:08,166 ‎靠 268 00:17:35,625 --> 00:17:38,250 ‎想要成功就要继续… 269 00:17:38,333 --> 00:17:41,041 ‎继续下去就是走得远… 270 00:17:41,125 --> 00:17:43,958 ‎走得远就是勇敢… 271 00:17:44,041 --> 00:17:45,958 ‎想要成功就是要继续… 272 00:17:46,041 --> 00:17:47,833 ‎继续下去就是走得远… 273 00:17:47,916 --> 00:17:50,708 ‎走得远就是勇敢… 274 00:18:02,791 --> 00:18:04,666 ‎-你好 ‎-你好 275 00:18:05,458 --> 00:18:08,458 ‎我做了件蠢事 276 00:18:08,541 --> 00:18:11,250 ‎我把酒洒在你相机上了 277 00:18:11,833 --> 00:18:12,708 ‎哦 278 00:18:12,791 --> 00:18:15,666 ‎对不起 我觉得自己很傻 279 00:18:15,750 --> 00:18:18,875 ‎别这样 相机应该没事 280 00:18:18,958 --> 00:18:21,083 ‎-没关系 别担心 ‎-真的吗? 281 00:18:21,166 --> 00:18:23,166 ‎-是啊 还能用 ‎-酷 282 00:18:23,250 --> 00:18:26,708 ‎你要不要…跟我一起抽根大麻? 283 00:18:26,791 --> 00:18:27,833 ‎一根大麻 284 00:18:29,333 --> 00:18:31,166 ‎你知道吗?我不能 285 00:18:31,250 --> 00:18:33,750 ‎-你不能? ‎-我真的不该 286 00:18:33,833 --> 00:18:35,541 ‎你不能还是你不该? 287 00:18:35,625 --> 00:18:40,083 ‎不是我不想 因为我想的 我很愿意… 288 00:18:40,875 --> 00:18:43,500 ‎禁果是最甜的 289 00:18:45,875 --> 00:18:46,916 ‎我知道 290 00:18:48,375 --> 00:18:50,166 ‎别扯了 我们走吧 291 00:18:54,541 --> 00:18:56,458 ‎莫雷蒂披萨 全城最好的披萨 292 00:18:56,541 --> 00:18:58,416 ‎真的?有那么好吗? 293 00:18:59,458 --> 00:19:01,333 ‎全城最好的披萨 294 00:19:01,416 --> 00:19:02,708 ‎当然 295 00:19:02,791 --> 00:19:04,875 ‎在新年前夜工作感觉很糟糕 对吧? 296 00:19:06,791 --> 00:19:08,041 ‎有点儿 297 00:19:08,125 --> 00:19:10,000 ‎我要是你 我就上吊去了 298 00:19:11,958 --> 00:19:13,625 ‎一共560 299 00:19:13,708 --> 00:19:16,125 ‎哇 这价钱包含脱衣舞娘吗? 300 00:19:16,208 --> 00:19:18,958 ‎她也在这盒子里吗?会跳出来吗? 301 00:19:19,041 --> 00:19:19,916 ‎没有 302 00:19:20,000 --> 00:19:21,666 ‎-你是脱衣舞娘吗? ‎-不是 303 00:19:22,375 --> 00:19:23,791 ‎别紧张 这是开玩笑的 304 00:19:23,875 --> 00:19:25,708 ‎你的幽默感都哪儿去了? 305 00:19:25,791 --> 00:19:27,541 ‎你能不能就把钱付了? 306 00:19:27,625 --> 00:19:30,250 ‎我身上没有钱 307 00:19:31,083 --> 00:19:32,500 ‎请你稍等一下 308 00:19:33,625 --> 00:19:36,000 ‎四号司机你在哪里?四号司机请回答 309 00:19:37,208 --> 00:19:38,833 ‎-我赶时间 ‎-没问题 310 00:19:38,916 --> 00:19:42,333 ‎我会像那…非常快的东西一样快 311 00:19:42,416 --> 00:19:43,958 ‎快一点 好吗? 312 00:19:45,208 --> 00:19:46,333 ‎“我会回来的” 313 00:19:48,500 --> 00:19:49,458 ‎好 314 00:19:50,583 --> 00:19:52,541 ‎懂了? 315 00:19:53,541 --> 00:19:55,125 ‎我再想个更好笑的 316 00:20:03,291 --> 00:20:06,291 ‎-你刚说到吉他? ‎-没问题 我这就去拿 317 00:20:35,083 --> 00:20:37,083 ‎法国贵宾犬 318 00:20:45,583 --> 00:20:49,083 ‎(拉法: ‎我不能再等了 去洗手间?) 319 00:20:49,166 --> 00:20:51,458 ‎(纸杯蛋糕:半夜 楼上 准备好) 320 00:20:51,541 --> 00:20:53,250 ‎在发什么信息? 321 00:20:53,791 --> 00:20:55,833 ‎我在给这个…女人发短信 322 00:20:58,375 --> 00:20:59,458 ‎女人? 323 00:21:00,125 --> 00:21:01,125 ‎是啊 324 00:21:02,208 --> 00:21:05,000 ‎-谁会发信息给你? ‎-你妈 325 00:21:08,916 --> 00:21:10,541 ‎说到熟女… 326 00:21:12,583 --> 00:21:14,541 ‎-看看她 ‎-对 327 00:21:16,166 --> 00:21:17,666 ‎很辣 328 00:21:18,666 --> 00:21:19,958 ‎对吧? 329 00:21:20,041 --> 00:21:21,041 ‎真是个… 330 00:21:21,625 --> 00:21:22,875 ‎放荡的女人 331 00:21:22,958 --> 00:21:24,083 ‎嗯 332 00:21:25,041 --> 00:21:26,666 ‎我们上她吧 333 00:21:26,750 --> 00:21:28,041 ‎什么? 334 00:21:28,125 --> 00:21:29,458 ‎我们上她吧 335 00:21:30,666 --> 00:21:31,916 ‎当然可以 只是… 336 00:21:32,000 --> 00:21:35,666 ‎我们一直站在这里也办不成啊 337 00:21:35,750 --> 00:21:36,708 ‎所以呢? 338 00:21:36,791 --> 00:21:38,666 ‎-行动吧 ‎-你先上 339 00:21:39,875 --> 00:21:40,708 ‎上次是我先上的 340 00:21:40,791 --> 00:21:43,208 ‎之前连着两次都是我先上的 ‎这次该你了 341 00:21:44,000 --> 00:21:45,250 ‎你退缩了吗? 342 00:21:45,333 --> 00:21:46,708 ‎谁?我? 343 00:21:46,791 --> 00:21:47,750 ‎你没胆子 344 00:21:47,833 --> 00:21:49,291 ‎没胆子 我? 345 00:21:49,375 --> 00:21:50,500 ‎我上 346 00:22:14,541 --> 00:22:15,958 ‎喂 哥们 347 00:22:16,541 --> 00:22:17,416 ‎嗯? 348 00:22:18,041 --> 00:22:20,916 ‎不知道我们有披萨 349 00:22:21,500 --> 00:22:22,750 ‎还要那些妞儿干什么? 350 00:22:23,666 --> 00:22:26,166 ‎她们大概是有其他用途的 351 00:22:26,250 --> 00:22:27,208 ‎你不这么想吗? 352 00:22:27,291 --> 00:22:31,166 ‎对 洗衣 打扫屋子 做饭 353 00:22:32,541 --> 00:22:34,875 ‎当然 这也是可以外叫的 354 00:22:42,375 --> 00:22:44,333 ‎你觉得怎么样? 355 00:22:46,916 --> 00:22:49,875 ‎两年前我们才认识 你都要求婚了? 356 00:22:49,958 --> 00:22:51,416 ‎拜托 别这样 357 00:22:51,500 --> 00:22:53,250 ‎你搞得我要掉眼泪了 358 00:22:53,333 --> 00:22:54,708 ‎非常有趣 359 00:22:54,791 --> 00:22:57,541 ‎你给我看戒指 什么意思? 360 00:22:57,625 --> 00:22:59,625 ‎我今晚向安吉莉卡求婚 361 00:23:01,041 --> 00:23:02,750 ‎你有毛病啊? 362 00:23:03,458 --> 00:23:04,291 ‎都还好吗? 363 00:23:04,375 --> 00:23:06,125 ‎-什么? ‎-你知道… 364 00:23:07,541 --> 00:23:09,416 ‎好点了吗? 365 00:23:10,375 --> 00:23:11,375 ‎天啊… 366 00:23:11,458 --> 00:23:13,541 ‎我只是因为喝多了才会告诉你 367 00:23:13,625 --> 00:23:16,083 ‎亲爱的 我是为你好才问的 368 00:23:16,166 --> 00:23:18,375 ‎我仔细想过了 是时候了 369 00:23:18,458 --> 00:23:20,500 ‎-她很好 ‎-仔细想过了? 370 00:23:20,583 --> 00:23:22,833 ‎-已经十个月了… ‎-十个月了? 371 00:23:23,583 --> 00:23:24,791 ‎多少次? 372 00:23:25,958 --> 00:23:27,583 ‎你是说… 373 00:23:27,666 --> 00:23:28,708 ‎性爱还好吗? 374 00:23:28,791 --> 00:23:30,666 ‎-不错吗? ‎-超棒的 375 00:23:30,750 --> 00:23:33,041 ‎有过几次…? 376 00:23:33,125 --> 00:23:34,208 ‎我不知道 377 00:23:34,291 --> 00:23:35,791 ‎再好好想想 378 00:23:36,375 --> 00:23:38,333 ‎他让你高潮过几次? 379 00:23:40,291 --> 00:23:42,541 ‎我不知道 有几次吧? 380 00:23:44,500 --> 00:23:46,125 ‎靠 那就是没有 381 00:23:46,208 --> 00:23:47,458 ‎我爱她 达雷克 382 00:23:49,791 --> 00:23:51,750 ‎我喜欢意大利辣香肠披萨 383 00:23:51,833 --> 00:23:55,125 ‎我怎么知道的? ‎因为我尝试了不同的口味 384 00:23:56,416 --> 00:23:57,250 ‎夏威夷… 385 00:23:59,125 --> 00:24:00,583 ‎或卡布里秋莎 386 00:24:00,666 --> 00:24:02,458 ‎没什么特色 387 00:24:02,541 --> 00:24:04,208 ‎有金枪鱼的披萨 388 00:24:04,291 --> 00:24:05,208 ‎或者素披萨 389 00:24:06,375 --> 00:24:07,750 ‎四种奶酪的 390 00:24:07,833 --> 00:24:11,083 ‎你不能就试一个 第一个送来 391 00:24:11,166 --> 00:24:13,666 ‎你咬一口就说“哇 太棒了” 392 00:24:13,750 --> 00:24:16,250 ‎甩掉他 姑娘 跟运动员上床吧 393 00:24:16,333 --> 00:24:18,500 ‎你怎么能这么说?他是你哥哥 394 00:24:18,583 --> 00:24:21,208 ‎所以呢?你要结婚吗?填补空白? 395 00:24:21,291 --> 00:24:23,875 ‎生一个宝宝 然后再生另一个 396 00:24:23,958 --> 00:24:26,041 ‎因为两个比较容易养 397 00:24:27,250 --> 00:24:30,166 ‎他一直在为你们的问题拼命挣钱 398 00:24:30,833 --> 00:24:35,625 ‎你意识到那个混蛋根本 ‎无法填补你的空虚 399 00:24:35,708 --> 00:24:37,666 ‎然后你就用斧头砍了他 400 00:24:38,375 --> 00:24:39,625 ‎看到吗? 401 00:24:39,708 --> 00:24:41,000 ‎我是在关心他 402 00:24:42,750 --> 00:24:44,375 ‎你还没吃够披萨吗? 403 00:24:44,958 --> 00:24:47,000 ‎-什么? ‎-你快30了 404 00:24:47,083 --> 00:24:49,166 ‎在新年前夜追少女? 405 00:24:49,250 --> 00:24:50,875 ‎别说废话 406 00:24:50,958 --> 00:24:52,958 ‎打起精神来 ‎找个固定伴侣 过稳定的生活 407 00:24:53,041 --> 00:24:56,333 ‎天啊 老兄 这样不行的 408 00:24:56,416 --> 00:25:00,000 ‎“我要娶一个女人 ‎我现在只要一个就行” 409 00:25:00,083 --> 00:25:03,166 ‎还有时间 我为什么要浪费生命? 410 00:25:03,250 --> 00:25:04,458 ‎你的妞儿呢? 411 00:25:08,083 --> 00:25:10,541 ‎-金发的那个 ‎-哪里? 412 00:25:11,916 --> 00:25:13,166 ‎丹尼尔 413 00:25:14,083 --> 00:25:17,708 ‎哇 这是玛格丽特披萨 414 00:25:17,791 --> 00:25:19,750 ‎难怪啦 415 00:25:21,500 --> 00:25:23,875 ‎那另一个呢?和她说话的那个 416 00:25:23,958 --> 00:25:26,250 ‎-那是谁? ‎-那是我妹妹 417 00:25:26,333 --> 00:25:28,458 ‎你还有个妹妹?不可能吧 418 00:25:29,250 --> 00:25:31,041 ‎戴着鹿角的那个? 419 00:25:46,541 --> 00:25:48,000 ‎喂 你们见到格洛丽亚了吗? 420 00:25:48,916 --> 00:25:50,083 ‎-谁? ‎-格洛丽亚 421 00:25:50,166 --> 00:25:51,416 ‎一个年纪比较大的女人 422 00:25:51,500 --> 00:25:52,916 ‎格洛丽亚… 423 00:25:53,000 --> 00:25:54,375 ‎格洛丽亚 是的 424 00:25:54,458 --> 00:25:56,666 ‎当然看到了 425 00:25:56,750 --> 00:25:58,166 ‎在哪里? 426 00:25:58,250 --> 00:25:59,458 ‎到处都是 427 00:26:00,708 --> 00:26:01,666 ‎到处都是 428 00:26:07,750 --> 00:26:08,791 ‎这么说 429 00:26:10,625 --> 00:26:13,333 ‎-你觉得你的朋友能行吗? ‎-拉法吗? 430 00:26:13,416 --> 00:26:15,875 ‎是 肯定的 431 00:26:15,958 --> 00:26:18,541 ‎你可以相信他 他很可靠 432 00:26:24,208 --> 00:26:25,166 ‎你拿到了吗? 433 00:26:27,625 --> 00:26:28,625 ‎拿到了 434 00:26:28,708 --> 00:26:31,166 ‎天呐 你太棒了 435 00:26:31,250 --> 00:26:32,500 ‎-给你 ‎-太好了 436 00:26:32,583 --> 00:26:36,750 ‎动作真快 437 00:26:41,333 --> 00:26:44,208 ‎-真是美妙的惊喜 ‎-记得还给我 438 00:26:45,416 --> 00:26:46,750 ‎拜托… 439 00:26:46,833 --> 00:26:48,333 ‎好的 440 00:26:50,583 --> 00:26:52,083 ‎从哪里弄来的? 441 00:26:52,166 --> 00:26:55,291 ‎是钙片 我厨房找到的 磨成份的 442 00:26:55,375 --> 00:26:56,541 ‎搞什么? 443 00:26:56,625 --> 00:27:00,083 ‎-我都跟你说了去找些真货 ‎-我看着像毒枭吗? 444 00:27:04,791 --> 00:27:05,666 ‎哇 445 00:27:07,083 --> 00:27:08,708 ‎天哪 我好怀念啊 446 00:27:10,375 --> 00:27:12,375 ‎自从1995年后 447 00:27:13,458 --> 00:27:15,166 ‎我就没碰过 448 00:27:15,833 --> 00:27:17,083 ‎天啊 449 00:27:17,166 --> 00:27:20,791 ‎只是…和以前的感受不大一样 450 00:27:25,291 --> 00:27:27,583 ‎好吧 451 00:27:27,666 --> 00:27:29,458 ‎亲爱的小伙子们 452 00:27:31,583 --> 00:27:34,166 ‎你们想要我做什么? 453 00:27:34,250 --> 00:27:35,416 ‎嗯… 454 00:27:37,125 --> 00:27:38,083 ‎嗯? 455 00:27:39,875 --> 00:27:41,541 ‎我们想… 456 00:27:42,583 --> 00:27:43,833 ‎做爱 457 00:27:43,916 --> 00:27:46,291 ‎哇 别猴急 458 00:27:47,416 --> 00:27:48,708 ‎你叫什么来着? 459 00:27:49,375 --> 00:27:50,250 ‎拉法 460 00:27:50,333 --> 00:27:52,250 ‎拉法 461 00:27:52,916 --> 00:27:54,458 ‎拉法莱克 462 00:27:54,541 --> 00:27:56,416 ‎你想对我做什么? 463 00:27:56,958 --> 00:27:58,583 ‎嗯… 464 00:28:00,166 --> 00:28:01,458 ‎疯狂的姿势 465 00:28:02,125 --> 00:28:04,000 ‎非常棒 哪种? 466 00:28:05,958 --> 00:28:07,000 ‎从后面 467 00:28:07,083 --> 00:28:08,666 ‎那是我的最爱 468 00:28:08,750 --> 00:28:10,250 ‎好 请示范一下 469 00:28:14,125 --> 00:28:16,750 ‎不 亲爱的 在他身上示范 470 00:28:16,833 --> 00:28:17,875 ‎什么? 471 00:28:17,958 --> 00:28:20,458 ‎向我展示一下你打算在我身上怎么做 472 00:28:20,541 --> 00:28:21,625 ‎用他示范一下 473 00:28:22,166 --> 00:28:23,625 ‎-怎么做? ‎-给我看看 474 00:28:23,708 --> 00:28:25,583 ‎搞什么?你要干什么? 475 00:28:26,250 --> 00:28:27,500 ‎等一下 476 00:28:27,583 --> 00:28:29,541 ‎-我们不做这种事的 ‎-快点 小伙子们 477 00:28:29,625 --> 00:28:31,583 ‎等等 我们不做这种事的 478 00:28:31,666 --> 00:28:33,208 ‎这里又没其他人 对吧? 479 00:28:33,291 --> 00:28:36,083 ‎我看过那些电影 结果总是很糟糕 480 00:28:36,166 --> 00:28:38,541 ‎-你最爱的体位是哪种? ‎-我? 481 00:28:39,125 --> 00:28:41,875 ‎他不碰我的那种 那种很好 482 00:28:41,958 --> 00:28:43,000 ‎好吧 483 00:28:43,958 --> 00:28:46,125 ‎但… 484 00:28:49,125 --> 00:28:50,375 ‎你们不要有压力 485 00:28:50,458 --> 00:28:51,625 ‎不 等等 486 00:29:04,083 --> 00:29:05,666 ‎我看得出… 487 00:29:05,750 --> 00:29:08,541 ‎这东西你很熟 488 00:29:08,625 --> 00:29:10,375 ‎你真是老手 489 00:29:10,458 --> 00:29:12,750 ‎你是摄影师啊? 490 00:29:13,875 --> 00:29:18,916 ‎不能算 只是个爱好 转移注意力 491 00:29:19,625 --> 00:29:21,291 ‎从哪里转移? 492 00:29:21,916 --> 00:29:23,791 ‎从现实中 493 00:29:23,875 --> 00:29:26,708 ‎你今天拍了什么好照片吗? 494 00:29:27,500 --> 00:29:28,666 ‎有啊 495 00:29:30,166 --> 00:29:31,916 ‎-那就让我瞧瞧 ‎-不了 496 00:29:32,000 --> 00:29:33,166 ‎-快给我看看 ‎-不 497 00:29:33,958 --> 00:29:38,666 ‎还需要最后的润色 消除红眼之类的 498 00:29:38,750 --> 00:29:40,958 ‎你是不是有什么瞒着我? 499 00:29:41,041 --> 00:29:42,250 ‎没有 为什么这么说? 500 00:29:43,291 --> 00:29:44,375 ‎你确定? 501 00:29:44,458 --> 00:29:45,916 ‎是 我确定 502 00:29:47,333 --> 00:29:49,208 ‎好 那我就猜猜 503 00:29:56,375 --> 00:29:57,750 ‎你… 504 00:29:58,916 --> 00:30:00,000 ‎是… 505 00:30:01,000 --> 00:30:02,041 ‎天秤座 506 00:30:03,250 --> 00:30:04,416 ‎天秤座 对 507 00:30:05,708 --> 00:30:07,916 ‎-不错 运气好猜中了 ‎-运气? 508 00:30:08,000 --> 00:30:09,541 ‎要不你怎么会知道? 509 00:30:09,625 --> 00:30:12,208 ‎不是运气 我会看人 510 00:30:12,291 --> 00:30:13,708 ‎我也会看你 511 00:30:13,791 --> 00:30:16,125 ‎你在坚强的外表下隐藏了很多 512 00:30:16,708 --> 00:30:19,083 ‎你还年轻 但你经历过… 513 00:30:19,666 --> 00:30:20,875 ‎一些… 514 00:30:20,958 --> 00:30:22,250 ‎关系 515 00:30:22,791 --> 00:30:24,791 ‎不好的关系 516 00:30:24,875 --> 00:30:28,541 ‎这让你伤得很深 ‎你到现在还不能释怀 517 00:30:29,583 --> 00:30:32,250 ‎所以你很痛苦 不是因为哪个女孩 518 00:30:32,875 --> 00:30:34,541 ‎而是因为 519 00:30:35,125 --> 00:30:36,250 ‎和你父母的关系 520 00:30:37,541 --> 00:30:41,875 ‎所以你一直在远离现实 521 00:30:41,958 --> 00:30:44,166 ‎你已经受够了 我说得对吗? 522 00:30:44,750 --> 00:30:48,125 ‎不错啊 这么厉害 但这很难 523 00:30:48,958 --> 00:30:50,875 ‎瞧 跟你说了 我有天赋 524 00:30:51,500 --> 00:30:53,125 ‎好了 轮到我了 525 00:30:54,750 --> 00:30:57,500 ‎把你的手给我 长方型的手掌 526 00:30:57,583 --> 00:30:59,583 ‎手指细而短 527 00:30:59,666 --> 00:31:01,125 ‎好了 528 00:31:01,708 --> 00:31:05,750 ‎这是典型的火象座的手 529 00:31:05,833 --> 00:31:10,541 ‎极度个人主义者 ‎脾气暴躁的个人主义者 530 00:31:10,625 --> 00:31:15,166 ‎也许有点不耐烦 也许有点不宽容 531 00:31:17,250 --> 00:31:19,500 ‎-哦 天呐 ‎-怎么了? 532 00:31:20,375 --> 00:31:22,083 ‎你的生命线断了 533 00:31:22,875 --> 00:31:28,000 ‎所以你也有过一段 ‎影响你生活选择的经历 534 00:31:28,791 --> 00:31:31,291 ‎两个叉在这里 看到了吗? 535 00:31:32,416 --> 00:31:36,916 ‎这表示你可能经历了背叛 536 00:31:39,125 --> 00:31:41,208 ‎你是水瓶座 537 00:31:45,500 --> 00:31:47,291 ‎你怎么知道这些事的? 538 00:31:47,958 --> 00:31:49,166 ‎我也有天赋 539 00:31:50,291 --> 00:31:53,000 ‎那话是怎么说的来着? 540 00:31:53,583 --> 00:31:54,916 ‎水瓶座和天秤… 541 00:31:55,583 --> 00:31:57,500 ‎愿意自由地 542 00:31:57,583 --> 00:32:00,583 ‎表达性爱的欲望 543 00:32:00,666 --> 00:32:02,916 ‎-是吗? ‎-嗯 真可惜 544 00:32:04,166 --> 00:32:07,125 ‎谁知道在平行宇宙里会发生什么 545 00:32:07,208 --> 00:32:08,833 ‎我们都是单身 546 00:32:10,666 --> 00:32:11,875 ‎你准备好了吗? 547 00:32:11,958 --> 00:32:13,041 ‎是的 548 00:32:14,416 --> 00:32:15,625 ‎做什么? 549 00:32:16,916 --> 00:32:18,291 ‎点烟 550 00:32:21,875 --> 00:32:24,458 ‎-你找什么? ‎-我忘了带打火机 551 00:32:24,541 --> 00:32:26,000 ‎喂 可能这是一个预兆? 552 00:32:27,333 --> 00:32:29,416 ‎我们不应该抽大麻 553 00:32:32,000 --> 00:32:33,541 ‎-你来点 ‎-你先来 554 00:32:33,625 --> 00:32:35,041 ‎来吧 这会让你放松 555 00:32:35,125 --> 00:32:36,875 ‎我已经很放松了 556 00:32:36,958 --> 00:32:38,500 ‎我能看出你有多紧张 557 00:32:49,583 --> 00:32:50,666 ‎拿着 558 00:32:52,208 --> 00:32:53,666 ‎这是什么? 559 00:32:57,583 --> 00:32:59,166 ‎是把钥匙 560 00:33:02,083 --> 00:33:03,250 ‎靠边 561 00:33:19,958 --> 00:33:21,500 ‎哦 天啊 562 00:33:27,166 --> 00:33:28,666 ‎你在做什么? 563 00:33:29,875 --> 00:33:31,416 ‎别指着我 564 00:33:31,500 --> 00:33:33,625 ‎你不要这样 我不喜欢这样 565 00:33:34,458 --> 00:33:36,250 ‎-别这样 ‎-太好玩了 566 00:33:36,333 --> 00:33:38,000 ‎我一直想开枪 567 00:33:38,083 --> 00:33:41,666 ‎你连怎么拿都不知道 ‎要我拿给你看吗? 568 00:33:43,208 --> 00:33:45,166 ‎你怎么会很懂枪? 569 00:33:45,250 --> 00:33:47,166 ‎我爸爸教我的 570 00:33:47,250 --> 00:33:50,333 ‎我一直都想学 真巧 571 00:33:50,416 --> 00:33:52,916 ‎可能这根本不是巧合 572 00:33:55,916 --> 00:33:58,625 ‎瞄准那里 那个雪人 看起来很安全 573 00:33:59,166 --> 00:34:00,875 ‎这么说你喜欢安全? 574 00:34:01,416 --> 00:34:03,083 ‎也不总是 575 00:34:03,625 --> 00:34:05,083 ‎肩膀放直 576 00:34:05,166 --> 00:34:07,250 ‎-像这样? ‎-是 577 00:34:07,875 --> 00:34:09,958 ‎两脚分开 跟你的肩同宽 578 00:34:10,041 --> 00:34:11,250 ‎像这样? 579 00:34:12,166 --> 00:34:13,666 ‎嗯 580 00:34:13,750 --> 00:34:16,666 ‎你可以放松… 581 00:34:17,958 --> 00:34:19,000 ‎很好 582 00:34:19,666 --> 00:34:21,958 ‎现在上膛 583 00:34:25,125 --> 00:34:26,958 ‎现在… 584 00:34:28,208 --> 00:34:30,750 ‎扣动扳机 585 00:34:41,166 --> 00:34:42,625 ‎很好 586 00:34:42,708 --> 00:34:44,708 ‎没错儿 拉法 587 00:34:44,791 --> 00:34:46,375 ‎-打他屁股 ‎-什么? 588 00:34:46,458 --> 00:34:47,666 ‎打他 589 00:34:48,208 --> 00:34:50,291 ‎用力哦 很好 590 00:34:50,375 --> 00:34:51,708 ‎抓住他的头发 591 00:35:06,416 --> 00:35:07,875 ‎我要 592 00:35:21,500 --> 00:35:25,125 ‎菲利普 这就是宇宙想要的 593 00:35:29,041 --> 00:35:30,125 ‎抱歉 594 00:35:33,750 --> 00:35:34,625 ‎怎么回事? 595 00:35:34,708 --> 00:35:35,791 ‎太棒了 拉法 596 00:35:38,500 --> 00:35:40,625 ‎好 继续做 来吧 597 00:35:40,708 --> 00:35:42,000 ‎刚才怎么回事? 598 00:35:43,916 --> 00:35:44,958 ‎你在做什么? 599 00:35:45,041 --> 00:35:46,250 ‎-录像? ‎-不… 600 00:35:46,333 --> 00:35:47,916 ‎-删除 ‎-是给你们的 601 00:35:48,000 --> 00:35:52,208 ‎当然了 我会删掉的 好了 没了 602 00:35:52,291 --> 00:35:53,583 ‎那继续吧 603 00:35:56,291 --> 00:35:59,500 ‎安吉莉卡 遇见你是我生命中 ‎最美好的事情 604 00:36:00,541 --> 00:36:03,125 ‎当我遇见你时… 605 00:36:03,916 --> 00:36:07,208 ‎我的世界转了180度 606 00:36:07,291 --> 00:36:09,041 ‎永远地改变了 607 00:36:10,916 --> 00:36:13,125 ‎你是最好的…我已经说过了 608 00:36:13,750 --> 00:36:15,333 ‎我爱你 609 00:36:21,708 --> 00:36:23,458 ‎喂 妈妈? 610 00:36:24,041 --> 00:36:26,833 ‎你说饿了什么意思? ‎我给你做了三明治 611 00:36:28,041 --> 00:36:29,916 ‎好 打开角落的壁橱 612 00:36:30,000 --> 00:36:33,583 ‎你会看到一个深绿色的锅 613 00:36:33,666 --> 00:36:36,291 ‎拿着那个锅 把饺子放进去 614 00:36:37,166 --> 00:36:38,500 ‎-呼叫四号司机 ‎-操 615 00:36:38,583 --> 00:36:41,333 ‎-你现在在哪里? ‎-我没说你 妈妈 抱歉 616 00:36:50,541 --> 00:36:52,791 ‎啊 去他的 617 00:36:56,208 --> 00:36:58,208 ‎求你们了 姑娘们 戴上这个 好吗? 618 00:36:58,291 --> 00:37:03,041 ‎来吧 这会让你大吃一惊 ‎这首歌会大受欢迎 619 00:37:03,125 --> 00:37:04,416 ‎不行 620 00:37:04,500 --> 00:37:06,750 ‎你不会后悔的 看着吧 621 00:37:06,833 --> 00:37:09,625 ‎该死 又来了 她喝了酒就消失了 622 00:37:09,708 --> 00:37:12,000 ‎你的小妞跑到别人的怀里了? 623 00:37:12,083 --> 00:37:15,791 ‎这种事绝对不会在我身上发生 ‎阿纳斯塔西娅知道规矩 624 00:37:24,666 --> 00:37:25,791 ‎发生什么了? 625 00:37:26,458 --> 00:37:27,500 ‎靠 626 00:37:29,041 --> 00:37:30,291 ‎阿纳斯塔西娅 627 00:37:30,958 --> 00:37:32,541 ‎哦 不 628 00:37:46,000 --> 00:37:48,541 ‎哦 靠…马雷克 629 00:37:49,791 --> 00:37:52,416 ‎哦 靠 630 00:37:53,208 --> 00:37:55,541 ‎哦 不 631 00:37:59,000 --> 00:38:00,208 ‎好吧 632 00:38:08,708 --> 00:38:11,333 ‎我马上就回来 哪儿都别去 633 00:38:15,250 --> 00:38:16,666 ‎-嘿 ‎-你好 634 00:38:16,750 --> 00:38:19,083 ‎你听到那声“砰”响吗? ‎那是什么声音? 635 00:38:19,166 --> 00:38:22,916 ‎什么砰响?我什么都没听到 ‎也许德国人来了? 636 00:38:25,291 --> 00:38:26,750 ‎发生什么事了? 637 00:38:26,833 --> 00:38:29,125 ‎没事 638 00:38:29,208 --> 00:38:30,791 ‎他死了吗? 639 00:38:32,000 --> 00:38:35,000 ‎是啊 你看他醉得像头死猪 640 00:38:35,583 --> 00:38:37,125 ‎现在他在休息 641 00:38:37,208 --> 00:38:38,958 ‎天啊 这血… 642 00:38:39,041 --> 00:38:40,875 ‎这是血吗? 643 00:38:43,000 --> 00:38:44,000 ‎这是番茄酱 644 00:38:44,083 --> 00:38:45,791 ‎这说不通啊 645 00:38:45,875 --> 00:38:48,791 ‎什么叫说不通 646 00:38:48,875 --> 00:38:50,208 ‎蕃茄酱 647 00:38:50,791 --> 00:38:52,625 ‎披萨…葡萄酒 648 00:38:53,291 --> 00:38:54,166 ‎伏特加 649 00:38:54,250 --> 00:38:56,458 ‎就是这么醉的 是吗?马雷克 650 00:38:56,541 --> 00:38:59,833 ‎来 兄弟 来躺下睡一会儿 ‎醒来就好了 651 00:38:59,916 --> 00:39:02,791 ‎-阿纳斯塔西娅 来吧 ‎-我杀人了 652 00:39:03,708 --> 00:39:04,916 ‎我是个杀手 653 00:39:05,000 --> 00:39:07,416 ‎我们是不是该叫救护车啊? 654 00:39:07,500 --> 00:39:11,041 ‎不 他只需要好好休息 655 00:39:11,125 --> 00:39:13,750 ‎在永恒的平静中 阿门 656 00:39:13,833 --> 00:39:15,958 ‎你们俩有一种病态的幽默感 657 00:39:16,041 --> 00:39:17,708 ‎姑娘 你还好吧? 658 00:39:17,791 --> 00:39:20,250 ‎-一切都好 ‎-发生什么了? 659 00:39:20,333 --> 00:39:23,250 ‎我们只是在玩个游戏 660 00:39:23,333 --> 00:39:25,000 ‎杰克逊·波洛克的画 我靠 661 00:39:31,500 --> 00:39:33,083 ‎你什么毛病? 662 00:39:34,375 --> 00:39:35,875 ‎你想去坐牢? 663 00:39:36,833 --> 00:39:39,458 ‎不 这一切一定会有解释 664 00:39:40,250 --> 00:39:43,416 ‎对 我们刚经历了一个因果报应 665 00:39:43,500 --> 00:39:45,416 ‎本就该发生这种事的 666 00:39:45,500 --> 00:39:48,625 ‎这不是开玩笑 ‎我们要处理这个大麻烦 667 00:39:48,708 --> 00:39:52,166 ‎有什么问题?这正是宇宙想要的 668 00:39:52,250 --> 00:39:54,666 ‎用来测试我们潜在关系是不是牢固 669 00:39:54,750 --> 00:39:55,708 ‎别这样 670 00:39:57,208 --> 00:39:59,333 ‎让我们回想一下每一步 671 00:39:59,416 --> 00:40:00,833 ‎你邀请我上楼 672 00:40:00,916 --> 00:40:03,041 ‎-不 ‎-你给我拍了无数张照片 673 00:40:03,125 --> 00:40:06,750 ‎菲利普 那不是艺术 那是前戏 674 00:40:06,833 --> 00:40:11,208 ‎阿纳斯塔西娅 醒醒 ‎水星的位置和这事儿无关 675 00:40:11,291 --> 00:40:14,666 ‎天鹰座和猎户座之间的角度 676 00:40:14,750 --> 00:40:16,666 ‎还有宇宙学的狗屁东西 ‎都和这事儿无关 677 00:40:17,166 --> 00:40:18,833 ‎-是吗? ‎-是 678 00:40:18,916 --> 00:40:22,916 ‎当你帮我看手相的时候 ‎你看到了什么? 679 00:40:23,000 --> 00:40:26,125 ‎能量 我们的振动波发生了交换 680 00:40:26,208 --> 00:40:27,833 ‎-这样说得通 ‎-都是他 681 00:40:27,916 --> 00:40:30,083 ‎他告诉我你的事 ‎我知道你感觉受到了忽视 682 00:40:30,166 --> 00:40:33,083 ‎乔丹只想着他的饶舌歌手的事业 ‎完全忽视了你 683 00:40:33,166 --> 00:40:35,125 ‎说了你是多么的伟大 多么浩瀚无边 684 00:40:35,208 --> 00:40:37,708 ‎所以我用了那些东西 ‎我只是添油加醋了一番 685 00:40:37,791 --> 00:40:40,333 ‎这些星座运势的狗屁东西 ‎放哪儿都搭的上 686 00:40:40,416 --> 00:40:45,958 ‎仅此而已 都是胡说八道 ‎明白吗?只是胡说八道 687 00:40:46,041 --> 00:40:47,083 ‎水瓶座 688 00:40:47,166 --> 00:40:49,041 ‎你怎么知道我是水瓶座的? 689 00:40:49,125 --> 00:40:52,041 ‎我怎么知道?我是猜的 690 00:40:52,125 --> 00:40:54,125 ‎而且我妈也是水瓶座 691 00:40:54,208 --> 00:40:56,541 ‎你知道吗?你让我想起了她 692 00:40:56,625 --> 00:40:58,500 ‎你们都是疯子 693 00:40:59,750 --> 00:41:02,208 ‎鬼才信 骗子 694 00:41:02,291 --> 00:41:04,625 ‎对不起 我只是想骗你上床 695 00:41:12,333 --> 00:41:15,208 ‎你这个王八蛋 你怎么能这样? 696 00:41:15,291 --> 00:41:19,125 ‎宇宙为什么要如此欺骗我? ‎我在我周围看到了各种征兆 697 00:41:19,208 --> 00:41:21,833 ‎-静一静 ‎-放开我 698 00:41:21,916 --> 00:41:22,916 ‎格洛丽亚 699 00:41:24,791 --> 00:41:28,625 ‎亲爱的 我们要好好款待你一下 700 00:41:28,708 --> 00:41:29,958 ‎(迷幻蘑菇) 701 00:41:34,250 --> 00:41:35,833 ‎(两升伏特加) 702 00:41:35,916 --> 00:41:37,541 ‎乔拉 给他再多来点 703 00:41:38,625 --> 00:41:41,916 ‎过来 甜心派 704 00:41:42,875 --> 00:41:45,125 ‎你们真好 但我必须拒绝 705 00:41:45,833 --> 00:41:50,500 ‎先知们谴责婚外性行为 这是罪… 706 00:41:54,458 --> 00:41:56,333 ‎耶稣 玛丽和约瑟夫 707 00:41:56,416 --> 00:41:57,416 ‎好 我先来 708 00:41:58,000 --> 00:42:02,500 ‎安静 闭嘴 也许你说得对 ‎这一切都是有原因的 709 00:42:02,583 --> 00:42:05,250 ‎-也许会有好事发生 ‎-你无法再骗我了 710 00:42:05,333 --> 00:42:07,875 ‎你这么说是因为你觉得我疯了 711 00:42:07,958 --> 00:42:09,208 ‎不 你认真想一想 712 00:42:09,291 --> 00:42:12,041 ‎也许在平行宇宙里没有出错 713 00:42:12,125 --> 00:42:13,083 ‎什么? 714 00:42:13,166 --> 00:42:17,500 ‎也许在那儿 我们还在那间办公室里 ‎抽着大麻 你在笑话我 715 00:42:17,583 --> 00:42:18,833 ‎我也在笑 716 00:42:18,916 --> 00:42:21,916 ‎也许马雷克还活着 ‎派对还在进行 一切都好 717 00:42:22,000 --> 00:42:23,791 ‎在这种情况下?看 718 00:42:24,500 --> 00:42:28,666 ‎这只是最黑暗的场景 显然是假想的 719 00:42:29,250 --> 00:42:30,458 ‎看见没? 720 00:42:31,125 --> 00:42:32,458 ‎你疯了 721 00:42:33,458 --> 00:42:35,666 ‎我疯了?你才疯了呢 722 00:42:39,041 --> 00:42:41,791 ‎噢 嗨 马雷克 723 00:42:42,500 --> 00:42:43,958 ‎好吧 喂 724 00:42:47,916 --> 00:42:49,458 ‎我得告诉乔丹 725 00:42:49,541 --> 00:42:51,541 ‎不 不要 你不用告诉他 726 00:42:54,625 --> 00:42:56,333 ‎靠 727 00:42:59,583 --> 00:43:01,541 ‎他没硬起来 728 00:43:01,625 --> 00:43:03,291 ‎也许他是同性恋 729 00:43:05,291 --> 00:43:07,208 ‎好吧 喂 730 00:43:07,291 --> 00:43:09,333 ‎-别动 ‎-不要 731 00:43:09,416 --> 00:43:10,625 ‎混账东西 732 00:43:11,416 --> 00:43:13,500 ‎-我该走了 ‎-把衣服脱了 733 00:43:13,583 --> 00:43:15,583 ‎不 好吧 好 734 00:43:15,666 --> 00:43:16,916 ‎哦 耶 735 00:43:17,000 --> 00:43:19,958 ‎我们不只是这么玩的 跟他到床上去 736 00:43:20,041 --> 00:43:21,125 ‎他是我的 737 00:43:21,208 --> 00:43:22,750 ‎不 乔拉 他是我的 738 00:43:33,416 --> 00:43:36,166 ‎四号司机 你在哪里? 739 00:43:36,250 --> 00:43:37,291 ‎靠 740 00:43:37,375 --> 00:43:39,625 ‎我们这里有很多订单 741 00:43:39,708 --> 00:43:42,000 ‎四号司机 回来 白痴 742 00:43:43,416 --> 00:43:45,625 ‎四号司机 你到底在哪儿? 743 00:43:54,333 --> 00:43:56,583 ‎乔丹 744 00:44:10,166 --> 00:44:13,708 ‎你有没看到那个订披萨的家伙? 745 00:44:16,416 --> 00:44:19,958 ‎不好意思 ‎你有没看到那个订披萨的家伙? 746 00:44:24,000 --> 00:44:25,208 ‎麻烦一下 747 00:44:26,125 --> 00:44:28,958 ‎你有没看到那个订披萨的家伙? 748 00:44:29,541 --> 00:44:31,541 ‎你的头发很软 749 00:44:31,625 --> 00:44:33,125 ‎像丝绸一样 750 00:44:34,083 --> 00:44:35,083 ‎不 751 00:44:35,958 --> 00:44:37,750 ‎像泰迪熊一样 752 00:44:37,833 --> 00:44:39,125 ‎听着 753 00:44:39,208 --> 00:44:41,708 ‎那个订披萨的家伙在哪儿? 754 00:44:46,625 --> 00:44:50,166 ‎如果你要吃这个 你应该喝很多水 755 00:44:50,958 --> 00:44:52,333 ‎二氧化碳? 756 00:44:52,416 --> 00:44:53,666 ‎不 一氧化二氢 757 00:44:58,541 --> 00:45:00,416 ‎我不是开玩笑 758 00:45:00,500 --> 00:45:03,083 ‎如果你吃摇头丸 你应该喝很多水 759 00:45:03,166 --> 00:45:07,458 ‎在这么热的地方 ‎你的体温会超过危险极限 760 00:45:07,541 --> 00:45:11,041 ‎再加上大量饮酒 血压会下降 761 00:45:11,125 --> 00:45:13,708 ‎心率也会加快 762 00:45:13,791 --> 00:45:17,041 ‎这会给你的大脑造成永久性损伤 763 00:45:17,916 --> 00:45:19,625 ‎明白吗? 764 00:45:22,125 --> 00:45:23,416 ‎这你在喝吗? 765 00:45:26,125 --> 00:45:27,750 ‎来 全喝下去 766 00:45:37,875 --> 00:45:39,458 ‎我好热 767 00:45:40,541 --> 00:45:41,708 ‎我警告过你的 768 00:45:41,791 --> 00:45:43,708 ‎-拜托 ‎-现在不行 769 00:45:43,791 --> 00:45:47,291 ‎他们在放我的歌 阿纳斯塔西娅 770 00:45:57,208 --> 00:45:59,083 ‎嘿 老妹 你在做蛋糕? 771 00:45:59,166 --> 00:46:02,083 ‎不 这可不是一般的东西 772 00:46:02,166 --> 00:46:06,000 ‎我把你的那个朋友铐在床上 773 00:46:06,083 --> 00:46:09,125 ‎现在我要在他身上抹点鲜奶油 774 00:46:09,208 --> 00:46:11,916 ‎然后我会把香蕉塞进他的… 775 00:46:12,000 --> 00:46:14,458 ‎好了 别说了 信息量太大 776 00:46:14,541 --> 00:46:17,333 ‎你也应该换点新鲜的 777 00:46:17,416 --> 00:46:18,708 ‎我说得对吗 安吉拉? 778 00:46:19,708 --> 00:46:20,750 ‎什么对吗? 779 00:46:20,833 --> 00:46:24,125 ‎我是说 ‎他可以在你的主卧室里玩些新鲜的 780 00:46:24,208 --> 00:46:26,291 ‎我是说你的集体宿舍 781 00:46:26,375 --> 00:46:30,166 ‎找个危险的地方跟她做爱 比如墓地 782 00:46:30,250 --> 00:46:33,083 ‎嘿 老妹 我的性生活跟你无关 783 00:46:33,166 --> 00:46:35,208 ‎我只是想为你们伸出援手 784 00:46:35,291 --> 00:46:37,291 ‎不劳您费心了 ‎谁知道你的手伸向哪里 785 00:46:37,375 --> 00:46:40,500 ‎随便了 再见 没用的家伙 786 00:46:43,791 --> 00:46:45,166 ‎你没事吧? 787 00:46:46,000 --> 00:46:47,958 ‎我只是需要透透气 788 00:46:48,750 --> 00:46:49,791 ‎好 789 00:47:03,291 --> 00:47:04,541 ‎你好 790 00:47:04,625 --> 00:47:07,000 ‎又见面了 791 00:47:07,083 --> 00:47:08,125 ‎嘿 792 00:47:09,833 --> 00:47:14,208 ‎你们俩到底在玩什么? 793 00:47:14,291 --> 00:47:16,458 ‎你还是别知道为妙 794 00:47:16,541 --> 00:47:17,791 ‎也许我想知道 795 00:47:18,916 --> 00:47:20,291 ‎也许你想… 796 00:47:20,375 --> 00:47:22,500 ‎-什么? ‎-…跟我一起? 797 00:47:22,583 --> 00:47:24,500 ‎三人行? 798 00:47:28,625 --> 00:47:31,208 ‎该死 现在不是时候 799 00:47:32,958 --> 00:47:35,291 ‎房间里还有谁? 800 00:47:35,375 --> 00:47:36,250 ‎什么? 801 00:47:36,333 --> 00:47:38,958 ‎也许我该加入你们? 802 00:47:45,541 --> 00:47:46,375 ‎耶稣 803 00:47:48,125 --> 00:47:50,500 ‎莫里布斯 804 00:47:55,333 --> 00:47:57,125 ‎嘿… 805 00:48:01,500 --> 00:48:03,666 ‎-你在干什么?我的孩子 ‎-耶稣? 806 00:48:06,375 --> 00:48:07,791 ‎你为什么要放弃我? 807 00:48:07,875 --> 00:48:09,416 ‎请等一下 808 00:48:09,500 --> 00:48:13,541 ‎上帝创造了男女性生物 ‎怎么可以禁止性? 809 00:48:13,625 --> 00:48:17,458 ‎那言语、思想和行为上的贞操 ‎怎么说? 810 00:48:17,541 --> 00:48:20,041 ‎但我脑袋里只能听到一个声音 811 00:48:20,125 --> 00:48:21,875 ‎“操她” 812 00:48:24,666 --> 00:48:27,291 ‎来 让我看看 813 00:48:27,375 --> 00:48:30,916 ‎-你在干什么? ‎-什么?我们跳舞吧 来吧 814 00:48:31,000 --> 00:48:32,583 ‎这算什么?前戏吗? 815 00:48:36,041 --> 00:48:38,333 ‎我无法给你我的祝福 816 00:48:38,416 --> 00:48:41,625 ‎因为你想做的这些事情 817 00:48:41,708 --> 00:48:43,458 ‎但我也不能禁止这些事情 818 00:48:43,541 --> 00:48:45,583 ‎我相信你会选择得当 819 00:49:01,500 --> 00:49:03,583 ‎马雷克在哪里? 820 00:49:04,416 --> 00:49:05,791 ‎马雷克 821 00:49:08,041 --> 00:49:09,291 ‎真恶心 822 00:49:09,916 --> 00:49:11,541 ‎你干嘛? 823 00:49:13,833 --> 00:49:15,291 ‎你疯了吗? 824 00:49:16,333 --> 00:49:18,875 ‎-让我出去 ‎-我们不是故意的 825 00:49:18,958 --> 00:49:20,666 ‎-你杀了马雷克 ‎-是意外 826 00:49:20,750 --> 00:49:22,750 ‎放开我 笨蛋 827 00:49:22,833 --> 00:49:24,541 ‎-靠 ‎-别叫 828 00:49:24,625 --> 00:49:26,416 ‎闭嘴 829 00:49:27,833 --> 00:49:28,875 ‎嘿 姑娘们 830 00:49:28,958 --> 00:49:33,875 ‎-你好 ‎-你们见过那个叫披萨的人吗? 831 00:49:34,958 --> 00:49:37,958 ‎闭嘴 832 00:49:38,041 --> 00:49:40,625 ‎如果我迟到一小时 所有披萨都免费 833 00:49:40,708 --> 00:49:42,875 ‎那我的老板肯定会开除我 834 00:49:42,958 --> 00:49:46,583 ‎那样我就完了 ‎因为我付不起神经药理学的学费 835 00:49:47,125 --> 00:49:48,416 ‎神经…什么? 836 00:49:48,500 --> 00:49:50,208 ‎幽灵学 837 00:49:50,833 --> 00:49:53,750 ‎我只是无法继续帮我妈妈 838 00:49:53,833 --> 00:49:56,708 ‎我无法再给她擦一年屁股了 839 00:49:57,500 --> 00:49:59,833 ‎他爱他的妈妈 840 00:49:59,916 --> 00:50:02,958 ‎放松 披萨脸 马雷克在里面 841 00:50:03,958 --> 00:50:05,541 ‎-在里面? ‎-嗯 842 00:50:05,625 --> 00:50:07,083 ‎谢谢 姑娘们 843 00:50:08,083 --> 00:50:11,625 ‎-马利诺夫斯基先生?怎么了? ‎-你的公寓怎么了? 844 00:50:11,708 --> 00:50:14,875 ‎管理员打电话来 ‎说有烟从你的窗户冒出来 845 00:50:14,958 --> 00:50:17,333 ‎没什么 先生 我只是烤焦了一些吐司 846 00:50:17,416 --> 00:50:19,125 ‎一切正常 847 00:50:19,208 --> 00:50:23,416 ‎你好 我是杰西卡 ‎帮你打飞机只要十块钱 848 00:50:23,500 --> 00:50:27,750 ‎搞什么鬼?什么打飞机? 849 00:50:30,750 --> 00:50:33,041 ‎别出声 850 00:50:35,750 --> 00:50:37,916 ‎这是怎么回事? 851 00:50:38,000 --> 00:50:39,458 ‎嘿 852 00:50:40,416 --> 00:50:43,458 ‎奥利维亚?你怎么了? 853 00:50:43,541 --> 00:50:45,250 ‎-拜托 姑娘们 ‎-耶稣? 854 00:50:47,125 --> 00:50:49,375 ‎他要吐在我们所有人身上 855 00:50:50,541 --> 00:50:51,708 ‎等等 856 00:50:55,083 --> 00:50:56,791 ‎嘿 857 00:50:56,875 --> 00:51:01,500 ‎这是谁呀? 858 00:51:04,041 --> 00:51:05,083 ‎喂 859 00:51:05,791 --> 00:51:10,375 ‎耶稣?耶稣在哪儿? 860 00:51:10,458 --> 00:51:11,500 ‎我不知道 861 00:51:14,375 --> 00:51:15,250 ‎耶稣? 862 00:51:17,750 --> 00:51:19,125 ‎我能怎么帮你? 863 00:51:20,375 --> 00:51:22,125 ‎告诉我 我能怎么帮你? 864 00:51:26,083 --> 00:51:27,958 ‎这怎么用的? 865 00:51:28,041 --> 00:51:29,000 ‎耶稣? 866 00:51:38,833 --> 00:51:40,416 ‎该死 867 00:51:41,916 --> 00:51:42,958 ‎耶稣? 868 00:51:45,541 --> 00:51:48,875 ‎耶稣 拜托 869 00:51:56,791 --> 00:51:59,833 ‎耶稣? 870 00:52:01,666 --> 00:52:04,833 ‎哦 你在这儿 871 00:52:06,500 --> 00:52:08,458 ‎妈妈 家里怎么会有烟? 872 00:52:08,541 --> 00:52:10,458 ‎我都照你说的做了 873 00:52:10,541 --> 00:52:13,125 ‎我把饺子放进了锅里 ‎然后打开了炉子 874 00:52:13,208 --> 00:52:14,750 ‎但现在有大火 875 00:52:14,833 --> 00:52:16,458 ‎浇些水上去 876 00:52:16,541 --> 00:52:19,916 ‎算了 你们离开房间吧 听到了吗? 877 00:52:20,000 --> 00:52:21,166 ‎喂 妈妈 878 00:52:22,375 --> 00:52:24,083 ‎糟糕 妈妈 879 00:52:24,833 --> 00:52:25,833 ‎靠 880 00:52:27,875 --> 00:52:29,125 ‎马雷克 先生? 881 00:52:30,666 --> 00:52:32,333 ‎马雷克先生 一切还好吗? 882 00:52:40,125 --> 00:52:41,583 ‎我靠 883 00:52:57,916 --> 00:52:59,083 ‎靠 884 00:53:09,458 --> 00:53:11,083 ‎你有没有见到吉他? 885 00:53:16,166 --> 00:53:17,375 ‎那里 886 00:53:56,166 --> 00:53:57,375 ‎靠 887 00:54:03,333 --> 00:54:04,625 ‎四号司机 你在哪里? 888 00:54:04,708 --> 00:54:08,250 ‎我们可以有请您的尊驾回来吗? 889 00:54:10,125 --> 00:54:14,041 ‎-我收到钱了 马上回来 ‎-不用急 890 00:54:23,416 --> 00:54:24,375 ‎格洛丽亚? 891 00:54:24,458 --> 00:54:26,125 ‎别误会 892 00:54:26,208 --> 00:54:27,541 ‎闹腾什么呢? 893 00:54:27,625 --> 00:54:29,083 ‎-没什么 ‎-是她逼我们的 894 00:54:29,166 --> 00:54:30,333 ‎嘿 宝贝 895 00:54:30,416 --> 00:54:32,666 ‎格洛丽亚 我在跳舞 我在到处找你 896 00:54:32,750 --> 00:54:34,416 ‎你却跟这两个王八蛋在鬼混 897 00:54:34,500 --> 00:54:35,375 ‎你在跳舞? 898 00:54:35,458 --> 00:54:37,500 ‎-什么? ‎-走吧 我们去跳舞吧 宝贝 899 00:54:37,583 --> 00:54:40,416 ‎-不 我只是想… ‎-来吧 900 00:54:40,500 --> 00:54:42,791 ‎-我们走 宝宝 ‎-格洛丽亚 嘿 901 00:54:42,875 --> 00:54:44,333 ‎这是怎么回事儿? 902 00:54:45,333 --> 00:54:46,958 ‎格洛丽亚 我们得谈谈 903 00:55:04,166 --> 00:55:07,125 ‎-你傻吗? ‎-别紧张 904 00:55:07,208 --> 00:55:10,875 ‎紧张?你背着我和人上床 905 00:55:10,958 --> 00:55:15,166 ‎什么?我没有跟任何人上床 ‎就算有的话 你为什么在乎? 906 00:55:15,250 --> 00:55:16,458 ‎我为什么在乎? 907 00:55:16,541 --> 00:55:18,041 ‎因为我们在拍拖 908 00:55:18,125 --> 00:55:20,250 ‎我们没有拍拖 909 00:55:20,333 --> 00:55:22,708 ‎-那我们在做什么? ‎-跳舞啊 910 00:55:28,833 --> 00:55:30,166 ‎拉倒吧 911 00:55:30,250 --> 00:55:32,041 ‎我们在拍拖 因为我爱你 912 00:55:32,125 --> 00:55:34,291 ‎别这么说 保罗 913 00:55:35,041 --> 00:55:37,250 ‎怎么了?这是实话 我爱你 914 00:55:37,333 --> 00:55:40,708 ‎-你为什么不能接受呢? ‎-你比我年轻17岁 915 00:55:40,791 --> 00:55:43,375 ‎那又怎样?这样的夫妻有很多 916 00:55:43,458 --> 00:55:45,708 ‎比如阿什顿·库彻和黛米·摩尔 917 00:55:45,791 --> 00:55:47,208 ‎结果呢? 918 00:55:47,291 --> 00:55:49,750 ‎麦当娜和盖·瑞奇 杰斯和碧昂丝 919 00:55:49,833 --> 00:55:52,708 ‎或是摩纳哥的夏琳公主和艾伯特王子 920 00:55:52,791 --> 00:55:55,625 ‎-你怎么知道这些名字? ‎-我搜了一下 921 00:55:57,750 --> 00:56:00,500 ‎天呐 格洛丽亚 这不是重点 922 00:56:00,583 --> 00:56:03,666 ‎重点是 ‎他们都很开心或者曾经开心过 923 00:56:03,750 --> 00:56:06,958 ‎我也能让你开心 亲爱的 因为我爱你 924 00:56:07,041 --> 00:56:08,791 ‎-拜托 ‎-我爱你 925 00:56:08,875 --> 00:56:10,541 ‎你就不能让我跳舞吗? 926 00:56:12,125 --> 00:56:13,166 ‎你去哪儿啊? 927 00:56:14,250 --> 00:56:15,583 ‎格洛丽亚 928 00:56:15,666 --> 00:56:17,541 ‎-麻烦让让 ‎-只是你不敢 929 00:56:17,625 --> 00:56:21,166 ‎你处在中年危机 情绪发泄在我身上 930 00:56:21,250 --> 00:56:24,875 ‎你真的要我告诉你17岁的年龄差距 ‎意味着什么 931 00:56:25,458 --> 00:56:27,625 ‎现在你觉得很好玩 932 00:56:27,708 --> 00:56:29,333 ‎-你喜欢和熟女在一起 ‎-不 933 00:56:29,416 --> 00:56:31,583 ‎哦 是的 你体验了最棒的性爱 934 00:56:31,666 --> 00:56:34,708 ‎这是你从同龄女生那里得不到的 935 00:56:34,791 --> 00:56:36,708 ‎-而你误以为那就是爱 ‎-不是这样的 936 00:56:36,791 --> 00:56:40,416 ‎-你喜欢拿和我上床吹牛 ‎-我没有 我尊重你 我爱你 937 00:56:40,500 --> 00:56:41,958 ‎随便啦 靠 938 00:56:44,166 --> 00:56:46,208 ‎你想要跟我生孩子吗? 939 00:56:48,250 --> 00:56:50,250 ‎我想的 940 00:56:50,333 --> 00:56:51,250 ‎很好 941 00:56:51,333 --> 00:56:53,333 ‎那九个月后 如果我们幸运的话 942 00:56:53,416 --> 00:56:56,000 ‎我们会有个儿子 名叫… 943 00:56:56,083 --> 00:56:57,000 ‎克尔兹… 944 00:56:57,083 --> 00:56:58,791 ‎然后我们就是开心的家庭了 945 00:56:58,875 --> 00:57:02,958 ‎整夜给宝宝换尿布 喂奶 哄他睡觉 ‎但我们会成功的 会很棒的 946 00:57:03,041 --> 00:57:07,291 ‎八年后你就30岁了 而我过了50 947 00:57:07,375 --> 00:57:11,208 ‎我的胸部会下垂 体重会增加 ‎皱纹一天比一天多 948 00:57:11,291 --> 00:57:14,500 ‎我会有白头发 会变丑 不再吸引你了 949 00:57:15,166 --> 00:57:17,500 ‎然后你会去找一个 ‎也许叫卡西亚的小妞 950 00:57:17,583 --> 00:57:19,125 ‎背着我和她上床 951 00:57:19,208 --> 00:57:21,916 ‎你总是在外面 ‎你的孩子整天见不着你 952 00:57:22,000 --> 00:57:24,416 ‎我为了保护你 帮你跟他撒谎 953 00:57:24,500 --> 00:57:28,291 ‎然后我抑郁了 ‎我不再是可爱的年轻妈妈 954 00:57:28,375 --> 00:57:29,916 ‎我们经常吵架 955 00:57:30,000 --> 00:57:34,000 ‎孩子会听到的 ‎担心我会伤害他最亲爱的爸爸 956 00:57:34,083 --> 00:57:38,625 ‎在你看来 和卡西亚开创新的生活 ‎变得更有吸引力 957 00:57:38,708 --> 00:57:41,541 ‎所以你离开我 保罗 958 00:57:41,625 --> 00:57:45,166 ‎那孩子想跟你在一起 ‎因为他觉得我是个坏妈妈 959 00:57:45,750 --> 00:57:47,916 ‎我永远不会原谅自己 明白吗? 960 00:58:27,583 --> 00:58:29,041 ‎要成为伟大的人 961 00:58:31,083 --> 00:58:32,583 ‎就是要坚持 962 00:58:34,833 --> 00:58:36,208 ‎坚持… 963 00:58:36,791 --> 00:58:38,083 ‎才能走得远 964 00:58:39,208 --> 00:58:40,541 ‎要走得远 965 00:58:41,083 --> 00:58:42,625 ‎就得勇敢 966 00:59:17,958 --> 00:59:19,500 ‎幼稚的混蛋 967 00:59:21,500 --> 00:59:22,875 ‎瞧瞧你 968 00:59:22,958 --> 00:59:25,416 ‎把你画得不错吧? 969 00:59:25,500 --> 00:59:29,333 ‎帮帮我 这两个是疯了 我要噎死了 970 00:59:30,166 --> 00:59:33,375 ‎-他在说什么? ‎-“我要做爱” 971 00:59:33,458 --> 00:59:34,708 ‎不 “我要噎死了”? 972 00:59:36,000 --> 00:59:37,333 ‎别说傻话 973 00:59:37,416 --> 00:59:38,458 ‎我要噎死了 974 00:59:39,041 --> 00:59:42,041 ‎耐心点 给我们一点时间 小情人 975 00:59:42,125 --> 00:59:43,166 ‎我们用这个 976 00:59:44,083 --> 00:59:45,166 ‎拿这头才对 977 00:59:45,250 --> 00:59:46,791 ‎什么? 978 00:59:46,875 --> 00:59:48,333 ‎高一点 979 00:59:50,916 --> 00:59:54,125 ‎天父 我有罪 请原谅我 980 00:59:54,208 --> 00:59:56,333 ‎我骗了我的主教去参加派对 981 00:59:56,416 --> 00:59:58,458 ‎我和两个女人上床了 982 00:59:58,541 --> 01:00:02,375 ‎十几年来 我的童贞一直是我的骄傲 983 01:00:02,458 --> 01:00:06,166 ‎但做爱太棒了 应该珍惜 而不是禁止 984 01:00:06,250 --> 01:00:08,958 ‎我选择了新的道路 985 01:00:09,041 --> 01:00:11,291 ‎从现在开始 我要享受性爱 986 01:00:11,375 --> 01:00:13,916 ‎我要成为床上高手 987 01:00:14,000 --> 01:00:17,208 ‎求你了 天父 请给我一个征兆 988 01:00:22,125 --> 01:00:23,416 ‎过来 989 01:02:29,166 --> 01:02:31,666 ‎我听从了宇宙中所有的征兆 990 01:02:31,750 --> 01:02:33,958 ‎我听从了宇宙的召唤和征兆 991 01:02:34,041 --> 01:02:36,666 ‎我考虑了那些照片 那些调情 992 01:02:36,750 --> 01:02:39,125 ‎我们灵魂的亲和力和我们的经历… 993 01:02:39,208 --> 01:02:41,541 ‎两个破碎的东西 ‎能组合成一个完整的东西 994 01:02:41,625 --> 01:02:42,750 ‎这是什么意思? 995 01:02:42,833 --> 01:02:44,958 ‎如果还有其他破碎的碎片呢? 996 01:02:45,041 --> 01:02:48,250 ‎菲利普是不是有罪的肉体? 997 01:02:48,333 --> 01:02:49,208 ‎菲利普是谁? 998 01:02:49,291 --> 01:02:53,541 ‎所有的血 所有的性爱、谎言和枪支 999 01:02:54,083 --> 01:02:56,875 ‎我配不上我女神的纯洁 1000 01:02:56,958 --> 01:03:00,833 ‎我吃了辨识善恶树上的禁果 1001 01:03:00,916 --> 01:03:02,250 ‎我被骗了 1002 01:03:02,333 --> 01:03:05,083 ‎阿纳斯塔西娅 ‎你能告诉我发生了什么吗? 1003 01:03:06,916 --> 01:03:10,125 ‎我是被恶魔操纵的傀儡 1004 01:03:10,666 --> 01:03:11,625 ‎天呐 1005 01:03:11,708 --> 01:03:14,458 ‎他在我身上释放了他的怒火 ‎明白吗? 1006 01:03:14,541 --> 01:03:15,500 ‎我明白 1007 01:03:15,583 --> 01:03:17,791 ‎这是对我不忠的处罚 1008 01:03:17,875 --> 01:03:21,041 ‎-我住在罪恶之城蛾摩拉 ‎-蛾摩拉 拉拉拉 1009 01:03:21,125 --> 01:03:24,375 ‎我被指引到下流的自我觉醒的道路上 1010 01:03:24,458 --> 01:03:28,291 ‎但没有 到最后真相会让恶魔出来 ‎亲爱的 1011 01:03:28,375 --> 01:03:31,583 ‎不能再让无辜者的血因我而洒 1012 01:03:31,666 --> 01:03:33,750 ‎我之前不应该对你不忠 1013 01:03:33,833 --> 01:03:35,333 ‎你不应该… 1014 01:03:36,500 --> 01:03:39,416 ‎你不应该什么?你做了什么? 1015 01:03:41,333 --> 01:03:42,500 ‎你说了什么? 1016 01:03:47,541 --> 01:03:50,083 ‎大家听着 我有话要说 1017 01:03:51,583 --> 01:03:54,916 ‎我有重要的话 ‎要对一个非常特别的人说 1018 01:03:55,000 --> 01:03:56,458 ‎大家静一静 谢谢 1019 01:03:56,541 --> 01:03:58,833 ‎嘿 把音乐开响点 1020 01:03:58,916 --> 01:04:01,291 ‎我不会浪费大家太多时间 1021 01:04:02,416 --> 01:04:04,958 ‎我想请一个人上来 1022 01:04:05,041 --> 01:04:07,166 ‎我的女友安吉莉卡 1023 01:04:07,250 --> 01:04:08,583 ‎安吉莉卡 1024 01:04:13,416 --> 01:04:14,750 ‎请上来 1025 01:04:18,916 --> 01:04:19,875 ‎安吉莉卡 1026 01:04:19,958 --> 01:04:21,375 ‎丹尼尔 我们先谈一下 1027 01:04:21,458 --> 01:04:24,750 ‎差不多一年前 我第一次见你 1028 01:04:25,541 --> 01:04:27,041 ‎你看起来美极了 1029 01:04:28,625 --> 01:04:31,041 ‎我从不相信一见钟情 1030 01:04:31,125 --> 01:04:33,791 ‎但我立刻知道你是我的真命天女 1031 01:04:33,875 --> 01:04:36,541 ‎我想和你共度余生 1032 01:04:37,375 --> 01:04:38,750 ‎我爱上了 1033 01:04:38,833 --> 01:04:40,250 ‎你的眼睛 1034 01:04:41,291 --> 01:04:44,041 ‎爱上了你从一个房间 ‎走到另一个房间的方式 1035 01:04:44,125 --> 01:04:46,166 ‎爱上了你睡觉时的样子 1036 01:04:47,208 --> 01:04:49,791 ‎当我看着你的眼睛 ‎我能看到我们的未来 1037 01:04:49,875 --> 01:04:52,083 ‎我能看到我们白头偕老 1038 01:04:52,166 --> 01:04:57,166 ‎在今后的50、60、70甚至更多年里 ‎互相惹对方 1039 01:04:57,250 --> 01:05:01,291 ‎直到你的头发变白了 ‎我的头发掉光了 我们的牙齿都没了 1040 01:05:02,250 --> 01:05:04,000 ‎当我看着你的时候 1041 01:05:04,875 --> 01:05:07,041 ‎我能从你身上看到我自己的一部分 1042 01:05:07,125 --> 01:05:10,083 ‎而这部分的你我永远不想放弃 1043 01:05:10,791 --> 01:05:12,041 ‎我爱你 1044 01:05:13,958 --> 01:05:15,041 ‎安吉莉卡 1045 01:05:15,750 --> 01:05:16,708 ‎亲爱的… 1046 01:05:16,791 --> 01:05:18,083 ‎等一下 让我说完 1047 01:05:19,041 --> 01:05:20,958 ‎我对你的爱如熊熊烈火 1048 01:05:22,875 --> 01:05:24,791 ‎-安吉莉卡… ‎-请别跪下 1049 01:05:25,625 --> 01:05:27,041 ‎你愿意嫁给我吗? 1050 01:05:34,083 --> 01:05:35,291 ‎-安吉莉卡 ‎-对不起 1051 01:05:37,833 --> 01:05:38,875 ‎安吉莉卡 1052 01:05:48,416 --> 01:05:50,541 ‎-那真糟 ‎-非常糟 1053 01:05:51,125 --> 01:05:52,375 ‎酷 1054 01:05:52,458 --> 01:05:53,416 ‎真是遗憾啊 1055 01:05:53,500 --> 01:05:54,791 ‎我们继续派对 1056 01:05:59,500 --> 01:06:01,208 ‎你死定了 王八蛋 1057 01:06:09,583 --> 01:06:11,916 ‎喂 安吉莉卡?你在里面吗? 1058 01:06:18,666 --> 01:06:21,041 ‎这是什么该死的似曾经历的感觉吗? 1059 01:06:21,125 --> 01:06:22,666 ‎你这该死的蟑螂 1060 01:06:22,750 --> 01:06:23,833 ‎保罗 等等 1061 01:06:23,916 --> 01:06:26,791 ‎你和我爱的女人上床 1062 01:06:26,875 --> 01:06:27,833 ‎别这样 1063 01:06:27,916 --> 01:06:31,125 ‎别这么说 你对此事一无所知 1064 01:06:31,208 --> 01:06:33,166 ‎你错了 我知道爱情 格洛丽亚 1065 01:06:33,250 --> 01:06:35,500 ‎-我们可以一起创造我们的未来 ‎-别说了 1066 01:06:35,583 --> 01:06:38,708 ‎未来50年 、60年、70年 ‎我们可以一起变老 1067 01:06:39,291 --> 01:06:41,083 ‎-什么? ‎-也许更久 1068 01:06:41,166 --> 01:06:45,083 ‎直到你的头发变白 ‎我的头发没了 我们的牙齿掉光了 1069 01:06:46,791 --> 01:06:47,750 ‎牙齿吗? 1070 01:06:48,375 --> 01:06:52,375 ‎我是说 我只是想告诉你 1071 01:06:52,458 --> 01:06:56,208 ‎我不会让你因为和路人甲上床 ‎毁了我们的关系 1072 01:06:56,291 --> 01:06:57,166 ‎耶稣? 1073 01:06:58,041 --> 01:06:59,500 ‎因为我爱你 格洛丽亚 1074 01:07:00,833 --> 01:07:02,375 ‎我不会离开你 1075 01:07:02,458 --> 01:07:03,625 ‎永远不会 1076 01:07:07,833 --> 01:07:08,916 ‎搞什么鬼? 1077 01:07:12,250 --> 01:07:15,708 ‎-菲利普 你在这里干什么? ‎-我在这里干什么? 1078 01:07:15,791 --> 01:07:17,000 ‎你在这里干什么? 1079 01:07:17,083 --> 01:07:19,291 ‎-你多大了? ‎-你没事吧? 1080 01:07:19,375 --> 01:07:21,291 ‎这个家伙到底是谁?他多大? 1081 01:07:21,375 --> 01:07:23,250 ‎可惜他都能当你儿子了 1082 01:07:23,333 --> 01:07:24,791 ‎我是你儿子 1083 01:07:24,875 --> 01:07:28,208 ‎-亲爱的 ‎-你跟所有我的同龄人上床 1084 01:07:28,291 --> 01:07:31,833 ‎你没有仁慈 你毁了我的生活… 1085 01:07:31,916 --> 01:07:33,791 ‎别这样跟你妈妈说话 1086 01:07:33,875 --> 01:07:35,625 ‎她为你付出那么多 1087 01:07:35,708 --> 01:07:37,916 ‎你知道你爸爸在背后 ‎跟卡西亚上床吗? 1088 01:07:38,000 --> 01:07:39,083 ‎嘿 1089 01:07:40,166 --> 01:07:42,833 ‎-难道不是吗? ‎-抱歉 冷静一下 1090 01:07:42,916 --> 01:07:44,250 ‎他在说什么? 1091 01:07:45,333 --> 01:07:48,500 ‎你的父亲是个好父亲 ‎但他是个糟糕的丈夫 1092 01:07:48,583 --> 01:07:50,875 ‎那你怎么没告诉我? 1093 01:07:50,958 --> 01:07:53,333 ‎我不想让你伤心 1094 01:07:53,416 --> 01:07:54,875 ‎-什么? ‎-菲利普 1095 01:07:54,958 --> 01:07:56,250 ‎放松些 1096 01:07:56,333 --> 01:07:59,125 ‎那太他妈棒了 妈妈 1097 01:07:59,208 --> 01:08:01,250 ‎请大家冷静 1098 01:08:01,333 --> 01:08:04,416 ‎恭喜 他妈的干得好 1099 01:08:04,500 --> 01:08:07,708 ‎别担心 儿子 会没事的 1100 01:08:07,791 --> 01:08:09,958 ‎-你说什么? ‎-菲利普 儿子 1101 01:08:10,041 --> 01:08:12,708 ‎儿子 放过他 1102 01:08:14,958 --> 01:08:15,958 ‎保罗 1103 01:08:20,708 --> 01:08:22,000 ‎保罗 1104 01:08:23,208 --> 01:08:25,291 ‎菲利普 拜托 1105 01:08:25,375 --> 01:08:26,291 ‎菲利普 1106 01:08:26,875 --> 01:08:29,875 ‎你睡了阿纳斯塔西娅?混蛋 1107 01:08:31,416 --> 01:08:32,333 ‎你这该死的 1108 01:08:37,500 --> 01:08:39,083 ‎看看现在谁该死? 1109 01:08:39,166 --> 01:08:40,333 ‎嗯? 1110 01:08:46,000 --> 01:08:47,041 ‎耶稣… 1111 01:08:48,250 --> 01:08:49,833 ‎为什么性爱这么复杂? 1112 01:08:51,250 --> 01:08:52,541 ‎我告诉你 我的孩子 1113 01:08:52,625 --> 01:08:56,750 ‎爱情是和平与宽恕的基础 1114 01:08:56,833 --> 01:08:59,541 ‎专注于你内心的平静 1115 01:08:59,625 --> 01:09:02,833 ‎你们都会找到安慰 ‎和人生中最重要的东西 1116 01:09:03,583 --> 01:09:05,166 ‎-那就是爱 ‎-耶稣 1117 01:09:05,791 --> 01:09:07,833 ‎-你也看到他了吗? ‎-什么? 1118 01:09:16,125 --> 01:09:17,333 ‎安吉莉卡 1119 01:09:17,958 --> 01:09:19,166 ‎怎么了? 1120 01:09:19,250 --> 01:09:21,708 ‎我很抱歉戒指的事情 1121 01:09:24,791 --> 01:09:29,000 ‎抱歉 我当着大家… ‎你不喜欢那戒指吗? 1122 01:09:29,083 --> 01:09:33,083 ‎我以为这是我们俩想要的 不是吗? 1123 01:09:33,166 --> 01:09:34,791 ‎我知道我想要 1124 01:09:34,875 --> 01:09:39,041 ‎“想要” 操 我也想要东西 ‎而你不给我 1125 01:09:39,125 --> 01:09:40,416 ‎你想要什么? 1126 01:09:40,500 --> 01:09:43,250 ‎你想要什么我都给你 ‎你在说什么呀? 1127 01:09:43,333 --> 01:09:46,833 ‎问题是你什么都不给我 走开 1128 01:09:46,916 --> 01:09:49,416 ‎-哦 不 安吉莉卡… ‎-“哦 是的 安吉莉卡” 1129 01:09:49,500 --> 01:09:50,750 ‎-你还是走吧 ‎-我不走 1130 01:09:50,833 --> 01:09:54,250 ‎你刚说了些话 告诉我是什么意思 1131 01:09:54,333 --> 01:09:55,375 ‎走开 1132 01:09:55,458 --> 01:09:57,708 ‎告诉我 我不给你什么? 1133 01:09:57,791 --> 01:10:00,416 ‎-因为我不明白 ‎-天啊… 1134 01:10:00,500 --> 01:10:03,791 ‎安吉莉卡 请开门 我们谈谈吧 1135 01:10:03,875 --> 01:10:06,833 ‎你的床上功夫太烂了 丹尼尔 1136 01:10:08,000 --> 01:10:09,333 ‎剧情反转 1137 01:10:09,416 --> 01:10:10,791 ‎你是最烂的 1138 01:10:10,875 --> 01:10:13,500 ‎你都不知道 ‎怎么像个男人一样来占有我 1139 01:10:13,583 --> 01:10:15,333 ‎你都不知道怎么舔我 1140 01:10:15,416 --> 01:10:19,291 ‎你就只会三种姿势 1141 01:10:19,375 --> 01:10:21,458 ‎传教士式 狗式体位 1142 01:10:21,541 --> 01:10:23,666 ‎不是经典的方式就是后庭开花 1143 01:10:23,750 --> 01:10:27,000 ‎那是你想象的极限 1144 01:10:27,083 --> 01:10:29,333 ‎丹尼尔 这太可悲了 1145 01:10:29,416 --> 01:10:30,625 ‎太可悲了 1146 01:10:30,708 --> 01:10:32,416 ‎让我进来 这边有人 1147 01:10:32,500 --> 01:10:35,041 ‎去他的 让大家知道 1148 01:10:35,125 --> 01:10:38,000 ‎大家好啊 1149 01:10:38,083 --> 01:10:41,333 ‎床上功夫最烂的男人在这里 ‎他的名字叫丹尼尔 1150 01:10:41,416 --> 01:10:42,750 ‎请让我进去 1151 01:10:42,833 --> 01:10:44,958 ‎最糟糕的是 1152 01:10:45,041 --> 01:10:46,791 ‎你从来没让我高潮过 1153 01:10:46,875 --> 01:10:48,041 ‎一次都没有 明白吗? 1154 01:10:48,125 --> 01:10:50,541 ‎什么?我让你高潮过一千次 1155 01:10:52,458 --> 01:10:54,083 ‎他妈一千次 1156 01:10:55,416 --> 01:10:57,083 ‎一千次 1157 01:10:57,166 --> 01:11:02,291 ‎当然 一万次 为什么不是一亿次? 1158 01:11:03,083 --> 01:11:08,208 ‎听着 丹尼尔 我真的觉得你是个好人 1159 01:11:08,291 --> 01:11:09,291 ‎真的 1160 01:11:09,375 --> 01:11:12,833 ‎听这话你很伤心 ‎说这话同样让我很伤心 1161 01:11:12,916 --> 01:11:16,000 ‎但是 丹尼尔 你… 1162 01:11:16,083 --> 01:11:17,791 ‎只是个娘炮 1163 01:11:18,625 --> 01:11:20,333 ‎你还不明白吗? 1164 01:11:20,416 --> 01:11:25,416 ‎先生们 女士们 我向你们隆重介绍 ‎世界上最怂的娘炮 1165 01:11:27,625 --> 01:11:29,125 ‎你听到了吗? 1166 01:11:30,375 --> 01:11:31,250 ‎丹尼尔? 1167 01:11:47,041 --> 01:11:49,791 ‎你完蛋了 你这个垃圾 你被开除了 1168 01:11:49,875 --> 01:11:52,916 ‎我马上回来 你这个白痴 1169 01:11:53,000 --> 01:11:57,708 ‎你听好了 你这个傻瓜 ‎你什么都不是 一无是处 行尸走肉 1170 01:11:57,791 --> 01:11:59,875 ‎没用的负担 混蛋… 1171 01:11:59,958 --> 01:12:03,541 ‎-喂 ‎-整个房子都起火了 1172 01:12:03,625 --> 01:12:08,041 ‎-那我妈呢?她安全吗? ‎-损失数百万 1173 01:12:08,125 --> 01:12:10,250 ‎我妈妈呢 她没事吧? 1174 01:12:10,333 --> 01:12:13,916 ‎谁在乎?整个街区都起火了 1175 01:12:14,000 --> 01:12:16,750 ‎唯一一个稍微在乎 1176 01:12:16,833 --> 01:12:19,541 ‎你这个脑残的人 1177 01:12:19,625 --> 01:12:20,916 ‎是你的妈妈 1178 01:12:21,000 --> 01:12:23,708 ‎所以你干嘛不帮大家一个忙 1179 01:12:23,791 --> 01:12:25,125 ‎自杀算了? 1180 01:12:25,208 --> 01:12:27,000 ‎操你妈 听见吗? 1181 01:12:27,083 --> 01:12:28,625 ‎操你妈 1182 01:12:51,083 --> 01:12:53,583 ‎(不知道你有没听说 ‎但这事儿不怪我 ) 1183 01:12:53,666 --> 01:12:56,458 ‎(是那个老女人叫我干的 ‎你在哪儿?) 1184 01:13:00,833 --> 01:13:03,333 ‎-别他妈碰我 ‎-我没碰你 1185 01:13:03,416 --> 01:13:05,750 ‎没有吗?那刚才是谁的手? 1186 01:13:05,833 --> 01:13:08,458 ‎-我的手 是你碰我的 ‎-我… 1187 01:13:08,541 --> 01:13:10,125 ‎我没有碰你 1188 01:13:10,666 --> 01:13:11,791 ‎你这基佬 1189 01:13:11,875 --> 01:13:15,708 ‎-你叫谁基佬? ‎-我叫你基佬 1190 01:13:15,791 --> 01:13:17,875 ‎-我不是基佬 ‎-你是的 1191 01:13:17,958 --> 01:13:19,750 ‎-我不是 ‎-我觉得你是 1192 01:13:24,625 --> 01:13:26,666 ‎-你知道吗? ‎-什么? 1193 01:13:27,708 --> 01:13:28,958 ‎基佬 1194 01:13:39,333 --> 01:13:42,250 ‎让我清净会儿 1195 01:13:42,916 --> 01:13:44,333 ‎滚开 1196 01:13:46,625 --> 01:13:48,666 ‎离我远点 1197 01:13:50,083 --> 01:13:51,333 ‎耶稣 1198 01:14:28,291 --> 01:14:31,333 ‎纸杯蛋糕… 1199 01:14:35,583 --> 01:14:36,708 ‎纸杯蛋糕… 1200 01:14:46,250 --> 01:14:48,083 ‎我是个娘炮 是吧? 1201 01:14:49,375 --> 01:14:51,291 ‎我是个死娘炮 1202 01:14:52,583 --> 01:14:53,458 ‎靠 1203 01:14:54,250 --> 01:14:57,375 ‎安吉莉卡 1204 01:14:58,208 --> 01:14:59,916 ‎我是娘炮? 1205 01:15:08,666 --> 01:15:10,791 ‎我是个死娘炮 是吧? 1206 01:15:32,166 --> 01:15:33,541 ‎不 1207 01:15:33,625 --> 01:15:35,708 ‎离我家人远点 1208 01:15:35,791 --> 01:15:37,166 ‎你们俩是一家的? 1209 01:15:37,250 --> 01:15:38,416 ‎放开他 1210 01:15:38,500 --> 01:15:41,125 ‎-冷静点 孩子 ‎-别管我叫“孩子” 1211 01:15:47,875 --> 01:15:49,166 ‎靠 1212 01:15:50,791 --> 01:15:53,625 ‎谁杀了马雷克? 1213 01:15:53,708 --> 01:15:55,125 ‎嘿 拉法 你干嘛? 1214 01:15:56,666 --> 01:15:57,541 ‎靠 1215 01:15:58,416 --> 01:16:01,125 ‎他们会暂停新年庆祝 你会看到的 1216 01:16:01,208 --> 01:16:02,500 ‎嘿 1217 01:16:03,750 --> 01:16:05,208 ‎我们错过了吗? 1218 01:16:19,083 --> 01:16:23,125 ‎我的乳房假体 是爸爸送的 1219 01:16:30,958 --> 01:16:32,916 ‎我是个娘炮 对吗? 1220 01:16:37,708 --> 01:16:39,250 ‎娘炮 对吗? 1221 01:16:43,875 --> 01:16:45,041 ‎丹尼尔 1222 01:16:45,750 --> 01:16:47,416 ‎你这混蛋 1223 01:16:49,000 --> 01:16:50,958 ‎你这个该死的婊子 1224 01:16:54,958 --> 01:16:56,166 ‎女士们 先生们 1225 01:16:57,458 --> 01:16:59,583 ‎十 九 1226 01:17:00,250 --> 01:17:01,333 ‎八 1227 01:17:01,958 --> 01:17:03,416 ‎七 1228 01:17:03,500 --> 01:17:05,250 ‎六 1229 01:17:05,333 --> 01:17:06,208 ‎五 1230 01:17:07,166 --> 01:17:09,291 ‎四 三 1231 01:17:09,375 --> 01:17:10,250 ‎丹尼尔 1232 01:17:10,333 --> 01:17:11,458 ‎二 1233 01:17:13,000 --> 01:17:13,916 ‎一 1234 01:17:16,208 --> 01:17:18,250 ‎新年快乐 1235 01:18:29,750 --> 01:18:31,041 ‎格洛丽亚 1236 01:18:32,875 --> 01:18:35,666 ‎格洛丽亚 1237 01:19:05,541 --> 01:19:07,375 ‎她杀了他 1238 01:19:13,208 --> 01:19:15,166 ‎耶稣 我们把这事儿做个了结吧 1239 01:19:24,625 --> 01:19:26,000 ‎格洛丽亚 1240 01:21:50,458 --> 01:21:52,041 ‎乔丹 1241 01:21:53,791 --> 01:21:55,625 ‎乔丹 宝贝 1242 01:23:02,875 --> 01:23:05,250 ‎化学是对物质的研究 1243 01:23:06,041 --> 01:23:08,666 ‎但我更喜欢把这门科学 1244 01:23:09,708 --> 01:23:11,375 ‎作为对一切的研究 1245 01:23:12,458 --> 01:23:16,041 ‎我们都是由原子组成的元素 1246 01:23:16,125 --> 01:23:19,958 ‎根据某些属性分类并分成组 1247 01:23:21,333 --> 01:23:24,166 ‎我们彼此互动结合 1248 01:23:24,875 --> 01:23:27,041 ‎产生化学反应 1249 01:23:29,166 --> 01:23:31,666 ‎有些物质不相容 1250 01:23:32,250 --> 01:23:35,875 ‎所以不能互相反应 1251 01:23:38,583 --> 01:23:42,833 ‎其他的可以 ‎结果会造成原子的重新排列 1252 01:23:42,916 --> 01:23:44,916 ‎形成新的结合物 1253 01:23:45,000 --> 01:23:46,333 ‎新的物质 1254 01:23:49,291 --> 01:23:53,500 ‎没有能量 ‎这些化学反应就不可能实现 1255 01:23:53,583 --> 01:23:58,208 ‎能量以热、光、 ‎电和机械力的形式存在 1256 01:24:00,833 --> 01:24:03,166 ‎这就是生命的循环 1257 01:24:06,000 --> 01:24:08,208 ‎元素一直在跳舞 1258 01:24:09,416 --> 01:24:11,916 ‎对生命的狂喜做出反应 1259 01:24:16,708 --> 01:24:18,000 ‎附言: 1260 01:24:18,083 --> 01:24:22,000 ‎我对我妈妈的老年痴呆症 ‎提出了一个假想 1261 01:24:22,708 --> 01:24:26,041 ‎这只是个理论 我做不起实验室测试 1262 01:24:26,125 --> 01:24:28,541 ‎现在我被退学了 所以… 1263 01:24:28,625 --> 01:24:29,708 ‎不客气 1264 01:24:30,291 --> 01:24:32,083 ‎我把它放在这里 让所有人都能找到 1265 01:24:33,250 --> 01:24:37,208 ‎我希望你把它用来做好事 1266 01:24:37,291 --> 01:24:40,750 ‎也许现在所有人都会记得我 1267 01:24:42,875 --> 01:24:45,666 ‎好了 吊死在这里的是谁? 1268 01:24:45,750 --> 01:24:46,833 ‎没谁知道 1269 01:24:46,916 --> 01:24:51,000 ‎可惜他没留字条、留言什么的 1270 01:24:53,041 --> 01:24:54,166 ‎好了 1271 01:24:54,791 --> 01:24:56,041 ‎我们在这里的工作结束了 1272 01:24:56,791 --> 01:24:58,416 ‎什么叫结束了? 1273 01:24:58,500 --> 01:25:00,750 ‎这么多披萨话题让我饿了 1274 01:25:00,833 --> 01:25:03,083 ‎等一下 这可不对 1275 01:25:04,958 --> 01:25:06,458 ‎格雷戈里… 1276 01:25:06,541 --> 01:25:08,958 ‎你越早把旧衣服脱了 1277 01:25:09,833 --> 01:25:12,583 ‎你就越早会找到一件新的 1278 01:25:15,333 --> 01:25:17,291 ‎-衣服? ‎-算了 1279 01:25:17,375 --> 01:25:19,416 ‎恭喜你的第一个案子 1280 01:25:20,833 --> 01:25:22,250 ‎-谢谢 ‎-非常棒 1281 01:26:09,833 --> 01:26:13,166 ‎有好多种园 1282 01:26:13,250 --> 01:26:15,833 ‎花园、果园和橡胶园 1283 01:26:16,958 --> 01:26:19,833 ‎但最好的是喜结良缘 1284 01:26:25,958 --> 01:26:27,916 ‎-什么? ‎-戒指 1285 01:26:33,708 --> 01:26:34,750 ‎放松 1286 01:26:47,375 --> 01:26:51,541 ‎现在我宣布你们结为夫妇 1287 01:26:56,375 --> 01:26:57,833 ‎阿门 1288 01:27:32,291 --> 01:27:33,333 ‎我爱你 1289 01:27:33,416 --> 01:27:34,583 ‎我爱… 1290 01:27:41,375 --> 01:27:43,333 ‎看着我们的儿子长大 1291 01:28:09,125 --> 01:28:11,000 ‎我爱你们 基佬 1292 01:28:17,541 --> 01:28:18,833 ‎给 宝贝 1293 01:28:20,416 --> 01:28:21,541 ‎谢谢 1294 01:28:22,416 --> 01:28:25,000 ‎-你还需要其他什么吗? ‎-一些空间? 1295 01:28:25,958 --> 01:28:27,916 ‎总是关于我、我、我 1296 01:28:28,000 --> 01:28:29,166 ‎我都快闷死了 1297 01:28:29,250 --> 01:28:31,958 ‎在平行宇宙里 所有这些都会不同 1298 01:28:32,041 --> 01:28:34,833 ‎会更加刺激 1299 01:28:35,375 --> 01:28:37,875 ‎至少我们在一起 1300 01:28:37,958 --> 01:28:39,458 ‎是吧? 1301 01:28:43,333 --> 01:28:44,375 ‎嘿 1302 01:28:45,166 --> 01:28:48,000 ‎你不是那个发明… 1303 01:28:48,083 --> 01:28:49,625 ‎阿尔茨海默症疗法 1304 01:28:50,166 --> 01:28:51,500 ‎没错 1305 01:28:52,416 --> 01:28:57,166 ‎你知道双子座和水瓶座真的很配吗? 1306 01:28:58,375 --> 01:29:01,208 ‎告诉我 亲爱的 ‎你怎么知道我的星座的? 1307 01:29:01,291 --> 01:29:02,500 ‎我有天赋 1308 01:29:03,500 --> 01:29:06,000 ‎我能读人心 1309 01:29:10,500 --> 01:29:13,000 ‎我感觉到了我们很有缘 1310 01:29:18,166 --> 01:29:19,333 ‎阿纳斯塔西娅 1311 01:29:22,458 --> 01:29:24,333 ‎…要勇敢 1312 01:29:30,166 --> 01:29:31,166 ‎我是菲利普 1313 01:29:33,375 --> 01:29:34,416 ‎波丹 1314 01:29:34,958 --> 01:29:35,958 ‎波丹 1315 01:29:36,041 --> 01:29:38,708 ‎你不是那个著名的饶舌歌手吗 ‎乔丹? 1316 01:29:39,958 --> 01:29:41,000 ‎不再是了 1317 01:29:41,625 --> 01:29:44,750 ‎我现在专心和阿纳斯塔西娅谈恋爱 1318 01:30:05,541 --> 01:30:06,708 ‎进来 1319 01:30:15,958 --> 01:30:17,166 ‎这是什么? 1320 01:30:18,166 --> 01:30:19,541 ‎是什么的钥匙 1321 01:30:25,458 --> 01:30:26,666 ‎哦 操 1322 01:35:25,625 --> 01:35:30,625 ‎字幕翻译:张王华