1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:09,009 ‪NETFLIX PREZINTĂ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,096 --> 00:00:14,931 ‪BUNĂ, ANONIMO 5 00:00:15,015 --> 00:00:19,686 ‪MI-A PĂRUT BINE SĂ TE CUNOSC 6 00:00:19,769 --> 00:00:26,735 ‪MERGEM LA UN FILM? 7 00:00:31,531 --> 00:00:37,078 ‪CE ZICI? 8 00:00:40,040 --> 00:00:43,043 ‪E ora trei dimineața. Ai greșit numărul. 9 00:00:47,714 --> 00:00:49,632 ‪HA, HA, CE AMUZANT… 10 00:00:49,716 --> 00:00:50,592 ‪EU SUNT! 11 00:00:50,675 --> 00:00:53,553 ‪TU MI-AI DAT NUMĂRUL 12 00:00:55,388 --> 00:00:58,516 {\an8}‪Sigur ai greșit numărul. ‪Lasă-mă să dorm, nătărăule! 13 00:01:02,896 --> 00:01:06,066 ‪N-am crezut că mesajul ăsta îmi va schimba ‪atât de mult viața, 14 00:01:06,149 --> 00:01:07,901 ‪dar mai sunt și coincidențe. 15 00:01:08,401 --> 00:01:11,154 ‪De obicei, viața mea e foarte structurată. 16 00:01:23,124 --> 00:01:26,920 ‪Când eram mică îmi plăcea ‪să mă uit la filme cu părinții mei. 17 00:01:28,046 --> 00:01:30,548 ‪Apoi am început să-mi fac propriile filme. 18 00:01:30,632 --> 00:01:32,759 ‪Bună, sunt Valeria! 19 00:01:32,842 --> 00:01:36,262 ‪Pot vedea tot cu camera asta. 20 00:01:36,346 --> 00:01:38,098 ‪Părinții mei nu erau mulțumiți. 21 00:01:38,181 --> 00:01:39,307 ‪Bună, Vale din viitor! 22 00:01:39,390 --> 00:01:42,393 ‪Nu uita, filmează întreaga lume. 23 00:01:42,477 --> 00:01:43,770 ‪Au spus că exagerez. 24 00:01:45,855 --> 00:01:48,066 ‪Credeau că sunt dependentă de filme 25 00:01:48,650 --> 00:01:50,110 ‪și că nu-mi fac bine. 26 00:01:51,611 --> 00:01:53,780 ‪Psihologul le-a zis ‪să mă motiveze 27 00:01:53,863 --> 00:01:56,741 ‪și a sugerat tot felul ‪de activități sociale. 28 00:01:56,825 --> 00:01:59,327 ‪Cursuri de balet, foxtrot, gimnastică, 29 00:01:59,410 --> 00:02:02,080 ‪patinaj artistic, pictură, sculptură, 30 00:02:02,163 --> 00:02:03,665 ‪chiar și lecții de flaut. 31 00:02:03,748 --> 00:02:05,291 ‪Un eșec total. 32 00:02:08,378 --> 00:02:11,548 {\an8}‪Aici e zidul eșecurilor mele. ‪Voi adăuga noul meu eșec. 33 00:02:11,631 --> 00:02:14,050 {\an8}‪CHITARĂ, PIAN, CANTO (FOARTE GREU), BALET 34 00:02:15,885 --> 00:02:19,264 ‪Până când, într-o zi, am comis ‪un păcat mare. 35 00:02:19,347 --> 00:02:20,890 ‪Am zis că vreau să fac film. 36 00:02:20,974 --> 00:02:22,851 {\an8}‪„Mamă, vreau să fac filme! Îmi place!” 37 00:02:22,934 --> 00:02:24,811 {\an8}‪„Nu, Vale. E doar un hobby.” 38 00:02:24,894 --> 00:02:27,021 {\an8}‪„Valeria! Ce casetă folosești?” 39 00:02:27,647 --> 00:02:30,942 ‪Însemna că nu voi prelua niciodată ‪afacerea familiei. 40 00:02:34,195 --> 00:02:36,990 ‪Ascensoare Ontiveros 41 00:02:37,574 --> 00:02:39,951 ‪Nimic distractiv, doar niște ascensoare. 42 00:02:40,034 --> 00:02:41,411 {\an8}‪Ascensoare. 43 00:02:41,494 --> 00:02:43,371 {\an8}‪„Nu, Valeria. Nu studiezi filmul.” 44 00:02:43,454 --> 00:02:46,166 {\an8}‪„Locul tău e la Ascensoare Ontiveros.” 45 00:02:46,249 --> 00:02:48,751 {\an8}‪- E o casetă nouă, nu? ‪- Da, tată. 46 00:02:48,835 --> 00:02:50,128 {\an8}‪Nu e o casetă nouă. 47 00:02:50,628 --> 00:02:51,838 {\an8}‪Filmul de la nuntă! 48 00:02:51,921 --> 00:02:54,299 ‪Parte din rutina mea, dimineața, 49 00:02:54,382 --> 00:02:58,136 ‪beam cu ei sucul de la micul dejun ‪și discutam planul acelei zile. 50 00:02:58,219 --> 00:02:59,053 ‪Ce faci azi? 51 00:03:00,597 --> 00:03:01,598 ‪Îi iubesc oricum. 52 00:03:02,182 --> 00:03:03,224 ‪Trebuie să plec. 53 00:03:03,308 --> 00:03:04,767 ‪Știți cum e, părinții! 54 00:03:04,851 --> 00:03:05,685 ‪Baftă! 55 00:03:05,768 --> 00:03:07,520 ‪Cum adică „baftă”? 56 00:03:09,522 --> 00:03:11,608 ‪La șapte fix, Regina vine să mă ia. 57 00:03:12,233 --> 00:03:13,902 ‪Bine, la șapte și zece. 58 00:03:14,402 --> 00:03:16,112 ‪Sau în jur de șapte. 59 00:03:19,282 --> 00:03:20,783 ‪Vale, mă găsești la colț! 60 00:03:20,867 --> 00:03:23,369 ‪Și asta face parte din rutina mea. 61 00:03:23,453 --> 00:03:27,290 ‪Regina e prietena mea cea mai bună ‪de la cinci ani și întârzie mereu. 62 00:03:27,373 --> 00:03:30,293 ‪E genul de persoană căreia îi iese ‪totul bine. 63 00:03:32,128 --> 00:03:33,254 ‪Nu ca mie. 64 00:03:42,388 --> 00:03:43,264 ‪Bună! 65 00:03:46,017 --> 00:03:47,352 ‪Bună! 66 00:03:50,271 --> 00:03:52,690 ‪Scuze, scumpo! E vina lui Ritchie. 67 00:03:52,774 --> 00:03:53,691 ‪Bună, Vale! 68 00:03:53,775 --> 00:03:55,360 ‪- Bună, Ritchie! ‪- Să mergem! 69 00:03:55,443 --> 00:03:58,613 ‪Cine-i de vină că am întârziat peste tot ‪în ultimii cinci ani? 70 00:03:58,696 --> 00:03:59,530 ‪Adevărul! 71 00:03:59,614 --> 00:04:02,367 ‪Adevărul, ca timpul, e relativ. 72 00:04:03,451 --> 00:04:05,203 ‪Niciodată nu-mi înțeleg glumele. 73 00:04:05,286 --> 00:04:06,496 ‪Greșești, Vale. 74 00:04:06,579 --> 00:04:08,581 ‪Dar mi-au fost mereu aproape. 75 00:04:09,165 --> 00:04:11,125 ‪Salutări fanilor lui Ritchie! 76 00:04:11,209 --> 00:04:12,043 ‪El e Ritchie. 77 00:04:12,585 --> 00:04:16,005 ‪E fratele Reginei și scopul lui ‪în viață e să ne protejeze. 78 00:04:16,089 --> 00:04:17,590 ‪Cel puțin, asta crede el. 79 00:04:18,216 --> 00:04:20,093 ‪„Fanii lui Ritchie”? De când? 80 00:04:20,176 --> 00:04:21,010 ‪Serios! 81 00:04:21,094 --> 00:04:22,220 ‪Mai tare! 82 00:04:22,303 --> 00:04:23,137 ‪Da! 83 00:05:01,676 --> 00:05:03,386 ‪Dar, în realitate… 84 00:05:09,267 --> 00:05:10,351 ‪sunt o anonimă. 85 00:05:13,730 --> 00:05:15,398 {\an8}‪Dar sunt o companie plăcută! 86 00:05:18,985 --> 00:05:19,819 ‪Scuze! 87 00:05:20,820 --> 00:05:22,655 ‪Scuze! Pot plăti mai târziu? 88 00:05:22,739 --> 00:05:25,408 ‪- Nu pot întârzia! ‪- Da, te ceartă profesoara. 89 00:05:25,491 --> 00:05:27,744 ‪Ușurel! Încerc sa fiu politicoasă. 90 00:05:27,827 --> 00:05:29,954 ‪Bine, nu rata cursul de matematică. 91 00:05:30,997 --> 00:05:32,165 ‪Ce ai? 92 00:05:32,248 --> 00:05:33,958 ‪Ce e? Am întârziat? 93 00:05:34,042 --> 00:05:36,294 ‪Ziua asta nu poate fi mai rea, 94 00:05:36,377 --> 00:05:37,795 ‪dar îmi păstrez cumpătul. 95 00:05:38,629 --> 00:05:39,464 ‪Sunt ca apa. 96 00:05:40,173 --> 00:05:41,215 ‪Sunt ca apa. 97 00:05:51,309 --> 00:05:52,393 ‪Tipul nou! 98 00:05:52,477 --> 00:05:54,562 ‪Azi câștigi, ești în echipa mea. 99 00:05:54,645 --> 00:05:55,480 ‪Ritchie! 100 00:05:55,563 --> 00:05:56,522 ‪Prinde-o, frate! 101 00:05:57,523 --> 00:06:00,902 ‪Bine, faceți echipe de cinci. ‪Aici, vă rog! 102 00:06:00,985 --> 00:06:03,654 ‪Nu m-am așteptat ‪să mă schimbe noua școală. 103 00:06:03,738 --> 00:06:05,823 ‪Alex… 104 00:06:06,741 --> 00:06:11,913 ‪Bursa oferită de noi îți deschide ‪drumul către orice universitate din lume. 105 00:06:12,497 --> 00:06:13,331 ‪Scumpule… 106 00:06:13,831 --> 00:06:14,916 ‪Avocat! 107 00:06:16,334 --> 00:06:17,168 ‪Ca tatăl lui. 108 00:06:17,919 --> 00:06:19,087 ‪Avocat Alex. 109 00:06:19,170 --> 00:06:20,963 ‪- Vai! ‪- Felicitări! 110 00:06:21,047 --> 00:06:22,924 ‪Sunt ca apa. 111 00:06:23,007 --> 00:06:26,511 ‪Apa ia forma recipientului ‪în care se află, deci fii așa. 112 00:06:28,096 --> 00:06:29,055 ‪Fii ca apa. 113 00:06:29,138 --> 00:06:31,557 ‪Au fost ultimele cuvinte ale tatălui meu. 114 00:06:31,641 --> 00:06:34,560 ‪Mi-au rămas de la el ‪doar filmele lui kung fu. 115 00:06:35,353 --> 00:06:37,980 ‪De atunci, mi-am pus toată energia ‪în studiu. 116 00:06:38,064 --> 00:06:40,441 ‪Am devenit cel mai bun elev din școală. 117 00:06:40,525 --> 00:06:43,152 ‪Așa am primit o bursă la o școală privată. 118 00:06:46,697 --> 00:06:47,532 ‪Frate! 119 00:06:48,741 --> 00:06:49,909 ‪Grozav joc, frate! 120 00:06:49,992 --> 00:06:50,952 ‪Chiar tare! 121 00:06:51,828 --> 00:06:52,662 ‪Mulțumesc! 122 00:06:52,745 --> 00:06:55,248 ‪E mai greu aici ‪decât la ultima școală, nu? 123 00:06:55,331 --> 00:06:57,125 ‪Nu ne-au bătut niciodată. 124 00:06:57,208 --> 00:06:58,376 ‪Că bine zici! 125 00:06:59,377 --> 00:07:01,379 ‪Scuze, întârzii la curs. 126 00:07:01,462 --> 00:07:04,549 ‪Ne găsești aici. Dau petrecere la mine. ‪Vino și tu! 127 00:07:05,133 --> 00:07:05,967 ‪Nu, frate! 128 00:07:06,050 --> 00:07:10,638 ‪Pe bune! Ar fi fain să discutăm ‪despre lucruri care ne interesează. 129 00:07:10,721 --> 00:07:12,807 ‪E doar o bursă, nu sunt imigrant. 130 00:07:12,890 --> 00:07:13,891 ‪Desigur. 131 00:07:14,392 --> 00:07:15,226 ‪Adu prieteni! 132 00:07:16,811 --> 00:07:21,190 ‪- Va fi tare! Să vină cu costume de baie. ‪- Nu, frate. Mulțumesc! 133 00:07:21,941 --> 00:07:24,485 ‪- Ți-e teamă de cei care au succes? ‪- Hei, frate! 134 00:07:24,569 --> 00:07:26,446 ‪Nu discriminăm aici, bine? 135 00:07:26,529 --> 00:07:27,655 ‪Haide! 136 00:07:27,738 --> 00:07:29,699 ‪Nu vin la petrecerea ta de rahat! 137 00:07:29,782 --> 00:07:30,616 ‪Ascultă! 138 00:07:31,534 --> 00:07:33,911 ‪De un an n-am mai avut conflicte. 139 00:07:34,412 --> 00:07:36,497 ‪- Ajungeți în detenție! ‪- Ne oprim aici. 140 00:07:36,581 --> 00:07:38,499 ‪Sunt ca apa. 141 00:07:38,583 --> 00:07:41,502 ‪Ramírez Pardo, vino să-ți ridici ‪nota eseului! 142 00:07:43,004 --> 00:07:46,507 ‪Voiam să-mi cer scuze ‪că te-am trezit ieri. 143 00:07:46,591 --> 00:07:48,092 ‪Îți doresc o zi frumoasă! 144 00:07:49,135 --> 00:07:50,261 ‪Ontiveros, telefonul! 145 00:07:50,344 --> 00:07:51,262 ‪Da, scuze. 146 00:07:52,263 --> 00:07:53,931 ‪Știi ce? Vino aici! 147 00:07:56,142 --> 00:07:57,143 ‪Da! 148 00:07:59,520 --> 00:08:02,523 ‪De ce mi-ai dat un film ‪când am cerut un eseu? 149 00:08:03,566 --> 00:08:04,650 ‪E un eseu vizual. 150 00:08:04,734 --> 00:08:06,819 ‪Nu, un eseu e pe hârtie. 151 00:08:06,903 --> 00:08:09,489 ‪Are 1.700 de semne, 20 de rânduri, 152 00:08:09,572 --> 00:08:11,073 ‪are numele tău, data 153 00:08:11,657 --> 00:08:13,284 ‪și titlul în partea stângă. 154 00:08:13,367 --> 00:08:16,287 ‪Da, dar poate fi interpretat ‪în multe alte feluri. 155 00:08:16,370 --> 00:08:18,456 ‪Ca un eseu vizual, de exemplu. 156 00:08:18,539 --> 00:08:20,082 ‪Nu. Ai nota zero. 157 00:08:20,166 --> 00:08:22,543 ‪Dnă, eseul meu vizual e mult mai bun 158 00:08:22,627 --> 00:08:25,046 ‪decât un text ‪despre trinomul pătrat perfect. 159 00:08:25,129 --> 00:08:28,341 ‪Atât primești. Nu asta a fost cerința. ‪Continuăm ora. 160 00:08:28,424 --> 00:08:30,885 ‪N-ar trebui să ne ajutați să fim mai buni? 161 00:08:32,512 --> 00:08:34,764 ‪- Pot să-mi continui ora? ‪- Nu! 162 00:08:34,847 --> 00:08:35,723 ‪Cum adică? 163 00:08:38,351 --> 00:08:39,477 ‪Vreau doar… 164 00:08:39,977 --> 00:08:42,772 ‪- Vreau să-mi schimbați nota. ‪- Nu pot. 165 00:08:42,855 --> 00:08:44,106 ‪Nu înțelegeți! 166 00:08:44,190 --> 00:08:46,901 ‪Mai întâi trebuie ‪să te înțelegi tu, Ontiveros. 167 00:08:46,984 --> 00:08:49,654 ‪Ce știe o profesoară ‪la al treilea divorț despre asta? 168 00:08:54,492 --> 00:08:55,493 ‪Al doilea. 169 00:08:57,203 --> 00:08:59,205 ‪Mă surprinzi cu atitudinea asta. 170 00:08:59,288 --> 00:09:00,248 ‪Relaxează-te! 171 00:09:00,331 --> 00:09:02,542 ‪- Ce s-a întâmplat? ‪- E doar o hârtie. 172 00:09:02,625 --> 00:09:06,003 ‪- Îmi apăr arta. ‪- Ontiveros, răspunde-mi! 173 00:09:06,087 --> 00:09:07,004 ‪Ce mai e acum? 174 00:09:09,048 --> 00:09:11,217 ‪Ontiveros, vei fi pedepsită. 175 00:09:12,051 --> 00:09:14,011 ‪În detenție 176 00:09:15,513 --> 00:09:17,306 ‪Nu se întâmplă nimic 177 00:09:19,016 --> 00:09:22,353 ‪Nimic grozav 178 00:09:22,436 --> 00:09:24,188 ‪Doar ești sancționat 179 00:09:25,982 --> 00:09:27,858 ‪Nu se întâmplă nimic 180 00:09:29,360 --> 00:09:31,070 ‪Nimic grozav 181 00:09:32,655 --> 00:09:33,906 ‪Doar ești sancționat… 182 00:09:44,500 --> 00:09:45,418 ‪Te iert. 183 00:09:45,501 --> 00:09:48,212 ‪Doar pentru că azi am trecut ‪prin chestii mai nașpa. 184 00:09:49,380 --> 00:09:51,507 ‪Stai să auzi de ziua mea… 185 00:09:53,175 --> 00:09:54,176 ‪Ritchie, Alex! 186 00:09:57,972 --> 00:10:01,601 ‪Am fost ieri la o petrecere de liceu, ‪de asta ți-am trimis mesaj. 187 00:10:02,268 --> 00:10:04,854 ‪De fapt, fetei care mi-a dat ‪numărul greșit. 188 00:10:05,354 --> 00:10:06,314 ‪Ascultă! 189 00:10:06,397 --> 00:10:07,398 ‪Super! 190 00:10:10,776 --> 00:10:12,445 ‪Eram cu prietena mea cea mai bună. 191 00:10:12,528 --> 00:10:14,488 ‪Mereu mi-ai dat sfaturi bune. 192 00:10:15,323 --> 00:10:17,241 ‪Uneori mă scoate cu forța din lumea mea. 193 00:10:17,325 --> 00:10:19,160 ‪Hai, ieși un pic din lumea ta! 194 00:10:21,037 --> 00:10:22,163 ‪Ești licean? 195 00:10:31,005 --> 00:10:31,922 ‪Da. 196 00:10:32,006 --> 00:10:33,924 ‪Voi absolvi o școală pe care o urăsc. 197 00:10:34,008 --> 00:10:37,637 ‪Toată lumea de aici e oribilă. ‪Nu vreau să cunosc pe nimeni. 198 00:10:38,346 --> 00:10:39,472 ‪Sau să mă cunoască. 199 00:10:40,931 --> 00:10:43,351 ‪Păcat că fata aia nu ți-a dat numărul ei. 200 00:10:45,102 --> 00:10:46,062 ‪Nu-i așa de rău. 201 00:10:46,562 --> 00:10:49,523 ‪Acum pot vorbi cu tine. 202 00:10:54,570 --> 00:10:58,658 ‪Bine, liniște! 203 00:10:58,741 --> 00:11:00,910 ‪Mă doare capul, 204 00:11:00,993 --> 00:11:03,663 ‪așa că Sánchez, o dată în viața ta… 205 00:11:03,746 --> 00:11:04,955 ‪- Da, dră… ‪- Liniște! 206 00:11:06,791 --> 00:11:09,126 ‪Doamne! 207 00:11:09,210 --> 00:11:10,044 ‪Rafaela! 208 00:11:10,711 --> 00:11:11,545 ‪Uite, Rafaela! 209 00:11:13,631 --> 00:11:14,715 ‪Vai, Vale! 210 00:11:14,799 --> 00:11:16,759 ‪În sfârșit, ai trăit puțin. 211 00:11:16,842 --> 00:11:18,135 ‪- Da. ‪- Da, Vale! 212 00:11:18,219 --> 00:11:19,220 ‪Frumos, Vale! 213 00:11:19,970 --> 00:11:21,180 ‪Ei bine. 214 00:11:21,722 --> 00:11:24,016 ‪Nu vreți să fiți aici, ‪nu vreau să fiu aici, 215 00:11:24,100 --> 00:11:26,143 ‪deci trebuie să cooperăm. 216 00:11:26,227 --> 00:11:30,940 ‪În fiecare după-amiază, începând de luni, ‪veți presta o muncă demnă, 217 00:11:31,023 --> 00:11:33,359 ‪pe care o ignorați ‪pentru că sunteți privilegiați. 218 00:11:33,442 --> 00:11:36,612 ‪- Mereu același lucru! ‪- Va fi un iad mic și intens. 219 00:11:37,196 --> 00:11:39,198 ‪Eu decid când se termină detenția. 220 00:11:39,281 --> 00:11:40,157 ‪- Haide! ‪- Rafaela? 221 00:11:41,075 --> 00:11:43,703 ‪- Nu pot, am cursuri de după-amiază. ‪- Da? 222 00:11:43,786 --> 00:11:47,456 ‪Trebuia să te gândești la asta ‪înainte să faci pe spirituala. 223 00:11:49,083 --> 00:11:50,084 ‪Dureros, Vale! 224 00:11:50,167 --> 00:11:51,001 ‪Relaxează-te! 225 00:11:51,085 --> 00:11:53,170 ‪Detenția e amuzantă, o să-ți placă. 226 00:11:53,963 --> 00:11:57,550 ‪Hai! Valea! E vineri, ‪mă duc la cursul de croșetat. 227 00:11:57,633 --> 00:11:58,467 ‪Rafaela? 228 00:11:59,135 --> 00:12:02,346 ‪Înainte să plecăm, aș vrea ‪să-i cer scuze colegului meu 229 00:12:02,430 --> 00:12:03,681 ‪în fața tuturor. 230 00:12:03,764 --> 00:12:06,308 ‪Încă o zi, încă o scuză de la Ritchie. 231 00:12:07,268 --> 00:12:09,478 ‪Îmi pare rău, frate. Serios! 232 00:12:12,314 --> 00:12:14,024 ‪E în regulă, frate. 233 00:12:22,158 --> 00:12:23,784 ‪Toate bune la școală? 234 00:12:25,411 --> 00:12:26,579 ‪Totul e în regulă. 235 00:12:27,455 --> 00:12:28,622 ‪E în regulă? 236 00:12:30,166 --> 00:12:31,167 ‪Da, e în regulă. 237 00:12:31,709 --> 00:12:33,627 ‪Voi veni mai târziu câteva zile. 238 00:12:34,670 --> 00:12:35,504 ‪De ce? 239 00:12:35,588 --> 00:12:37,715 ‪E un grup de studiu. 240 00:12:37,798 --> 00:12:39,633 ‪Merg pentru examenele finale. 241 00:12:39,717 --> 00:12:41,218 ‪Ce bine! 242 00:12:41,719 --> 00:12:44,805 ‪Trebuie să intri la o facultate bună ‪ca să ne ajuți. 243 00:12:44,889 --> 00:12:46,182 ‪Cu afacerea familiei. 244 00:12:46,265 --> 00:12:47,933 ‪V-am spus că nu vreau asta. 245 00:12:49,393 --> 00:12:51,437 ‪Vale, e doar un hobby. 246 00:12:52,271 --> 00:12:53,481 ‪Nu e un hobby, mamă. 247 00:12:53,564 --> 00:12:54,523 ‪E pasiunea mea. 248 00:12:56,400 --> 00:12:58,736 ‪Scumpo, îți spun o poveste și mai tare. 249 00:12:59,612 --> 00:13:00,529 ‪Despre pasiunea mea. 250 00:13:00,613 --> 00:13:04,241 ‪Despre cum am ajuns ‪în fascinanta lume a lifturilor. 251 00:13:04,325 --> 00:13:05,993 ‪- Aveam patru ani. ‪- Patru! 252 00:13:06,076 --> 00:13:07,036 ‪Nu, tată. Știu. 253 00:13:07,119 --> 00:13:09,121 ‪- Datorită mamei mele. ‪- Bunicii. 254 00:13:09,205 --> 00:13:13,584 ‪O urcam pe scări într-un scaun cu rotile, ‪până la etajul opt. 255 00:13:13,667 --> 00:13:14,585 ‪Biata de ea! 256 00:13:14,668 --> 00:13:18,672 ‪Apoi, exact ca Elisha Otis, ‪marele creator al primului ascensor, 257 00:13:19,256 --> 00:13:20,341 ‪am avut un vis. 258 00:13:20,424 --> 00:13:23,427 ‪Am visat un ascensor care urca ‪până la etajul opt. 259 00:13:23,511 --> 00:13:24,428 ‪Și de acolo, 260 00:13:25,805 --> 00:13:26,639 ‪spre ceruri. 261 00:13:27,389 --> 00:13:29,642 ‪Și mi-am urmat visul. 262 00:13:29,725 --> 00:13:31,811 ‪Ascensoare Ontiveros 263 00:13:33,521 --> 00:13:34,647 ‪Ți se pare amuzant? 264 00:13:35,397 --> 00:13:36,232 ‪Nu, mamă. 265 00:13:37,441 --> 00:13:38,984 ‪E o poveste minunată, Max. 266 00:13:39,068 --> 00:13:39,902 ‪Nu-i așa? 267 00:13:39,985 --> 00:13:41,737 ‪- Da! ‪- Da, e grozavă. 268 00:13:46,200 --> 00:13:48,160 ‪Regina m-a invitat să dorm la ea. 269 00:13:49,119 --> 00:13:50,204 ‪Pot să merg? 270 00:13:52,289 --> 00:13:53,290 ‪Nu sta târziu. 271 00:13:53,916 --> 00:13:54,750 ‪Nu, mamă. 272 00:13:57,795 --> 00:14:01,298 ‪Dușcă! 273 00:14:07,721 --> 00:14:10,057 ‪Dușcă! 274 00:14:14,937 --> 00:14:16,105 ‪Trișezi! 275 00:14:16,188 --> 00:14:17,690 ‪Ai trișat! 276 00:15:25,382 --> 00:15:28,052 ‪De când sunt petrecerile ‪așa de plictisitoare? 277 00:15:38,812 --> 00:15:41,315 ‪Depinde cu cine petreci. 278 00:15:43,525 --> 00:15:44,985 ‪Iubitul tău nu e acolo? 279 00:15:47,571 --> 00:15:49,114 ‪Așa se filtrează la tine? 280 00:15:49,615 --> 00:15:50,699 ‪Nu, n-am prieten. 281 00:15:53,202 --> 00:15:54,995 ‪Scuze, nu știu să filtrez. 282 00:15:57,289 --> 00:15:58,332 ‪Se vede! 283 00:15:58,415 --> 00:15:59,625 ‪Mai bine oprește-te! 284 00:16:03,128 --> 00:16:05,089 ‪Deci nu-ți plac petrecerile. 285 00:16:06,048 --> 00:16:07,257 ‪Dacă ar fi să aleg, 286 00:16:08,258 --> 00:16:09,093 ‪nu. 287 00:16:11,762 --> 00:16:13,263 ‪Trebuie să vii! 288 00:16:13,347 --> 00:16:16,058 ‪Timmy bea bere prin nas! 289 00:16:17,184 --> 00:16:19,520 ‪Vii? Haide! 290 00:16:25,818 --> 00:16:27,820 ‪Kombucha. Ai încercat? 291 00:16:33,367 --> 00:16:35,869 ‪Ultimii supraviețuitori. 292 00:16:36,370 --> 00:16:38,163 ‪Cu Vale, cea mai grozavă fată. 293 00:16:43,085 --> 00:16:45,129 ‪Nu sunt deloc grozavă, Ritchie. 294 00:16:46,755 --> 00:16:49,008 ‪Că n-o știi te face și mai grozavă. 295 00:16:54,596 --> 00:16:56,015 ‪Când revin părinții tăi? 296 00:16:56,515 --> 00:16:59,143 ‪Săptămâna viitoare, ‪sau peste două săptămâni. 297 00:16:59,893 --> 00:17:01,061 ‪Nu mai întreb. 298 00:17:04,773 --> 00:17:05,607 ‪Ritchie! 299 00:17:05,691 --> 00:17:08,402 ‪Ritchie, Timmy bea două beri prin nas! 300 00:17:08,485 --> 00:17:11,030 ‪- Vino să vezi! ‪- Nu! Fug să înregistrez! 301 00:17:11,113 --> 00:17:11,947 ‪Ce? 302 00:17:14,992 --> 00:17:15,826 ‪E bună, știi? 303 00:17:23,751 --> 00:17:27,087 ‪Ține-mă în detenție ‪Pune-te cu mine și vei fi pedepsit 304 00:17:27,171 --> 00:17:29,256 ‪Nu te pune cu Montes sau cu Sánchez 305 00:17:29,339 --> 00:17:30,966 ‪Nu te pune cu Ritchie sau… 306 00:17:31,467 --> 00:17:32,342 ‪Gura! 307 00:17:32,968 --> 00:17:35,262 ‪Las-o! E croșeta mea! 308 00:17:35,345 --> 00:17:38,098 ‪Ritchie, tu și Sánchez sunteți ‪inseparabili. 309 00:17:38,182 --> 00:17:39,391 ‪Super! 310 00:17:39,475 --> 00:17:40,601 ‪Montes… 311 00:17:41,643 --> 00:17:42,853 ‪Ești de unul singur. 312 00:17:42,936 --> 00:17:45,856 ‪Nu te cunosc. Faceți echipă! ‪Ontiveros, cu García. 313 00:17:46,482 --> 00:17:47,399 ‪Luați materialul! 314 00:17:48,192 --> 00:17:49,026 ‪Serios? 315 00:17:49,109 --> 00:17:52,696 ‪- E o metodă pedagogică. ‪- Hai, frate! 316 00:17:52,780 --> 00:17:54,198 ‪Sper să învățați ceva. 317 00:17:54,281 --> 00:17:56,992 ‪Mult mai bine ‪decât trinomul pătrat perfect, nu? 318 00:17:57,618 --> 00:17:59,286 ‪La treabă și nu mă deranjați! 319 00:17:59,369 --> 00:18:01,080 ‪Valea! 320 00:18:02,081 --> 00:18:03,165 ‪Te ajut? 321 00:18:03,248 --> 00:18:04,083 ‪Nu, mulțumesc! 322 00:18:08,378 --> 00:18:09,463 ‪Ajutor! 323 00:18:11,965 --> 00:18:12,800 ‪Nu, așteaptă! 324 00:18:14,051 --> 00:18:14,885 ‪Ține asta! 325 00:18:15,469 --> 00:18:17,054 ‪Mai întâi, pui apă, 326 00:18:18,222 --> 00:18:22,518 ‪apoi plantezi semințele. 327 00:18:22,601 --> 00:18:23,811 ‪Ține asta! 328 00:18:24,603 --> 00:18:26,772 ‪Nu! Nu așa! 329 00:18:31,610 --> 00:18:33,278 ‪Lopata aia nu-i pentru asta! 330 00:18:34,196 --> 00:18:36,073 ‪Ăsta nu-i îngrășământ! 331 00:18:36,824 --> 00:18:37,658 ‪Bine. 332 00:18:38,158 --> 00:18:40,494 ‪Nu mă ajuți deloc dacă o faci greșit. 333 00:18:40,994 --> 00:18:43,580 ‪Te gândești că poate o fac în felul meu? 334 00:18:43,664 --> 00:18:46,375 ‪Poate felul în care o faci e greșit? 335 00:18:47,042 --> 00:18:50,003 ‪Faci mereu cum îți zic ei? 336 00:18:50,963 --> 00:18:52,589 ‪Sau cum crezi că e mai bine? 337 00:18:52,673 --> 00:18:54,800 ‪Ce știi tu? Nu mă cunoști. 338 00:18:54,883 --> 00:18:58,595 ‪Doar un pic. Se spune ‪că aproape i-ai tăiat capul drei Mony. 339 00:18:59,471 --> 00:19:01,140 ‪- Știi ce zic despre tine? ‪- Ce? 340 00:19:01,223 --> 00:19:03,058 ‪Nimic, nu ai prieteni! 341 00:19:03,600 --> 00:19:06,145 ‪Și tu ai… una? 342 00:19:14,862 --> 00:19:15,863 ‪Ești acolo? 343 00:19:25,372 --> 00:19:26,748 ‪Am avut o zi groaznică. 344 00:19:28,167 --> 00:19:29,001 ‪Iar? 345 00:19:30,377 --> 00:19:35,299 ‪Da. Din cauza unui nemernic egoist, ‪nepoliticos și nătâng. 346 00:19:36,508 --> 00:19:37,342 ‪Mai zi! 347 00:19:38,927 --> 00:19:39,761 ‪Mediocru. 348 00:19:40,637 --> 00:19:43,432 ‪La fel și la mine la liceu. ‪E fata asta nașpa! 349 00:19:45,934 --> 00:19:47,561 ‪Să le facem cunoștință. 350 00:19:47,644 --> 00:19:49,354 ‪Ar fi cea mai tare răzbunare. 351 00:19:53,901 --> 00:19:54,902 ‪Cum te cheamă? 352 00:20:07,539 --> 00:20:09,875 ‪De ce ți-aș spune? 353 00:20:09,958 --> 00:20:12,336 ‪Să-ți trimit și factura la electricitate 354 00:20:12,419 --> 00:20:13,587 ‪cu adresa mea? 355 00:20:14,338 --> 00:20:15,672 ‪Dacă ești un psihopat? 356 00:20:17,716 --> 00:20:20,928 ‪Dacă aș fi psihopat, ‪aș ști deja unde locuiești. 357 00:20:24,181 --> 00:20:25,015 ‪Glumesc! 358 00:20:30,646 --> 00:20:32,064 ‪Am o propunere. 359 00:20:32,147 --> 00:20:35,317 ‪Astea sunt regulile. ‪Fără informații personale. 360 00:20:35,400 --> 00:20:37,236 ‪Nimic care să fie un indiciu. 361 00:20:37,319 --> 00:20:39,488 ‪Fără poze, fără mesaje vocale. 362 00:20:39,571 --> 00:20:42,032 ‪Rămânem anonimi ca să ne cunoaștem ‪cu adevărat. 363 00:20:46,328 --> 00:20:47,329 ‪Bine. 364 00:20:47,412 --> 00:20:48,830 ‪Salvat, Anonima. 365 00:20:49,331 --> 00:20:50,374 ‪Salvat, Anonimul. 366 00:20:53,126 --> 00:20:55,671 ‪Ai simțit vreodată ‪că nu te cunoaște nimeni? 367 00:20:58,340 --> 00:20:59,383 ‪În ultima vreme, 368 00:21:00,676 --> 00:21:01,510 ‪tot timpul. 369 00:21:07,766 --> 00:21:11,061 ‪Tare e că, dacă nu te cunoaște nimeni, ‪poți fi cine vrei. 370 00:21:14,731 --> 00:21:16,566 ‪Încă nu știu cine vreau să fiu. 371 00:21:27,160 --> 00:21:27,995 ‪Nici eu. 372 00:21:29,913 --> 00:21:30,747 ‪Mamă… 373 00:21:32,291 --> 00:21:34,084 ‪De ce mai ținem televizorul ăsta? 374 00:21:35,294 --> 00:21:36,169 ‪Nu știu. 375 00:21:37,129 --> 00:21:38,547 ‪Am vorbit cu directorul. 376 00:21:39,339 --> 00:21:42,718 ‪Vor începe să trimită formularele ‪pentru admiterea la facultate. 377 00:21:43,218 --> 00:21:44,052 ‪O, da! 378 00:21:44,594 --> 00:21:45,429 ‪Facem asta. 379 00:21:46,346 --> 00:21:47,180 ‪Alex. 380 00:21:48,807 --> 00:21:49,641 ‪Alex! 381 00:21:49,725 --> 00:21:50,559 ‪Ce-i, mamă? 382 00:21:51,059 --> 00:21:54,021 ‪Școala asta îți deschide calea ‪către o universitate bună. 383 00:21:54,730 --> 00:21:56,189 ‪Nu pierde șansa asta. 384 00:21:56,273 --> 00:21:57,607 ‪Nu, mamă. Sigur că nu. 385 00:21:58,150 --> 00:21:58,984 ‪Fără grijă! 386 00:21:59,860 --> 00:22:01,778 ‪Ce bine că ești la școala aia! 387 00:22:01,862 --> 00:22:03,071 ‪Sunt foarte mândră. 388 00:22:03,155 --> 00:22:04,364 ‪Și taică-tu ar fi. 389 00:22:04,948 --> 00:22:08,577 ‪Avocat Alejandro García. 390 00:22:08,660 --> 00:22:11,538 ‪Nu s-ar mândri ‪că încă avem televizorul ăsta. 391 00:22:12,998 --> 00:22:14,916 ‪- Internetul a picat iar. ‪- Da. 392 00:22:15,000 --> 00:22:16,585 ‪Jovita a ieșit și ea. 393 00:22:16,668 --> 00:22:18,253 ‪Doar o zi fără internet… 394 00:22:18,337 --> 00:22:19,504 ‪Nu poate fi așa de rău. 395 00:22:19,588 --> 00:22:21,298 ‪Am nevoie de internet, bine? 396 00:22:21,381 --> 00:22:23,008 ‪- Acum! ‪- Bine. 397 00:22:33,977 --> 00:22:34,811 ‪Rafaela! 398 00:22:35,354 --> 00:22:36,980 ‪Echipele nu se pot schimba? 399 00:22:38,148 --> 00:22:39,858 ‪Nu lucrez bine cu Alex. 400 00:22:39,941 --> 00:22:42,736 ‪Am făcut o listă cu motivele ‪pentru care nu pot… 401 00:22:45,113 --> 00:22:45,947 ‪Bine. 402 00:22:46,031 --> 00:22:48,200 ‪Dacă vrei, fă echipă cu Ritchie. 403 00:22:50,035 --> 00:22:51,203 ‪Sau cu Alex, uite! 404 00:22:55,457 --> 00:22:56,792 ‪Du-te! 405 00:22:57,542 --> 00:22:59,336 ‪- Mersi, Rafaela! ‪- Cu plăcere! 406 00:22:59,836 --> 00:23:01,171 ‪Începe ora! 407 00:23:01,755 --> 00:23:02,756 ‪Alex! 408 00:23:03,465 --> 00:23:05,092 ‪Alex! Mă poți ajuta? 409 00:23:10,263 --> 00:23:11,556 ‪- Stai! ‪- În partea asta! 410 00:23:11,640 --> 00:23:12,849 ‪Nu! 411 00:23:13,892 --> 00:23:15,268 ‪În partea ailaltă! 412 00:23:15,352 --> 00:23:16,937 ‪- Nu, cealaltă! ‪- În partea asta! 413 00:23:17,020 --> 00:23:19,064 ‪- Întoarce-o! ‪- În partea asta! 414 00:23:19,147 --> 00:23:20,273 ‪Bine. 415 00:23:23,360 --> 00:23:24,945 ‪Știi să folosești o pensulă, nu? 416 00:23:26,238 --> 00:23:27,072 ‪Prefer ruloul. 417 00:23:29,783 --> 00:23:31,201 ‪Vreau doar să scap de asta! 418 00:23:31,284 --> 00:23:32,327 ‪Ascultă! 419 00:23:33,912 --> 00:23:36,331 ‪Vopsești de aici încolo și eu partea asta. 420 00:23:47,134 --> 00:23:48,969 ‪Ne putem trimite muzică, nu? 421 00:23:50,178 --> 00:23:51,430 ‪Îți trimit ceva tare. 422 00:24:00,397 --> 00:24:01,898 ‪E veche, dar grozavă. 423 00:24:01,982 --> 00:24:02,941 ‪Ești un tocilar. 424 00:24:03,733 --> 00:24:06,111 ‪Mă ajută când sunt trist. 425 00:24:13,618 --> 00:24:15,537 ‪Ce tocilar ești! 426 00:24:16,246 --> 00:24:17,622 ‪Tocilar de tocilar. 427 00:24:17,706 --> 00:24:19,541 ‪Stăpânul tocilarilor. 428 00:24:22,419 --> 00:24:23,420 ‪Ce-i așa amuzant? 429 00:24:24,546 --> 00:24:26,256 ‪- Ce? ‪- Râzi de mine? 430 00:24:26,965 --> 00:24:28,508 ‪De tine? Nu! Nici vorbă. 431 00:24:34,598 --> 00:24:35,765 ‪Crezi în OZN-uri? 432 00:24:35,849 --> 00:24:36,766 ‪Desigur! 433 00:24:38,310 --> 00:24:39,853 ‪- Ai fost îndrăgostită? ‪- Nu. 434 00:24:40,604 --> 00:24:41,438 ‪Nici eu. 435 00:24:41,521 --> 00:24:43,356 ‪Psihologul zice că sunt aparte. 436 00:24:43,440 --> 00:24:45,609 ‪Și mie îmi spun toți asta. 437 00:24:45,692 --> 00:24:46,902 ‪Te pricepi la ceva? 438 00:24:46,985 --> 00:24:47,944 ‪Sunt amuzant. 439 00:24:48,778 --> 00:24:50,614 ‪Râsul e un lucru foarte serios. 440 00:24:59,873 --> 00:25:02,000 ‪Câtă interacțiune! 441 00:25:02,083 --> 00:25:03,835 ‪Dacă vreți să vorbiți, 442 00:25:03,919 --> 00:25:05,462 ‪vorbiți unul cu celălalt. 443 00:25:08,048 --> 00:25:08,882 ‪Doamne! 444 00:25:20,685 --> 00:25:22,020 ‪Nu! 445 00:25:22,103 --> 00:25:23,355 ‪La o parte! 446 00:25:24,689 --> 00:25:25,524 ‪Nu! 447 00:25:31,905 --> 00:25:33,490 ‪Îmi place să vorbesc cu tine. 448 00:25:39,996 --> 00:25:40,830 ‪Și mie. 449 00:25:44,042 --> 00:25:45,168 ‪Spune-mi un secret! 450 00:25:52,342 --> 00:25:54,803 ‪Nu știu dacă îmi place viața de acum. 451 00:26:02,102 --> 00:26:03,019 ‪Ce-i? 452 00:26:03,853 --> 00:26:04,688 ‪Nimic. 453 00:26:05,230 --> 00:26:06,731 ‪Serios! Ce-am mai făcut? 454 00:26:07,607 --> 00:26:08,441 ‪Nimic. 455 00:26:09,651 --> 00:26:11,111 ‪Nu-mi pasă, oricum. 456 00:26:11,194 --> 00:26:12,946 ‪Nu putem lăsa lucrurile așa! 457 00:26:13,989 --> 00:26:14,948 ‪Ce, te temi? 458 00:26:15,031 --> 00:26:16,366 ‪Cum adică mă tem? 459 00:26:16,449 --> 00:26:19,661 ‪Ce deștept ești! Uite! ‪Parcă-i făcut de un copil! 460 00:26:20,453 --> 00:26:22,247 ‪Vrei să vezi ceva copilăresc? 461 00:26:22,330 --> 00:26:24,291 ‪Alex, să nu îndrăznești, pe bune! 462 00:26:24,874 --> 00:26:26,084 ‪Alex, nu! 463 00:26:28,878 --> 00:26:29,713 ‪Nu! 464 00:26:32,549 --> 00:26:34,718 ‪Încă o săptămână. 465 00:26:45,562 --> 00:26:47,063 ‪Pot fi eu însumi cu tine. 466 00:26:48,398 --> 00:26:49,524 ‪Cu ceilalți nu pot. 467 00:27:03,121 --> 00:27:03,997 ‪Vin acum! 468 00:27:04,664 --> 00:27:05,707 ‪Bună, scumpo! 469 00:27:08,293 --> 00:27:09,127 ‪Bună, fato! 470 00:27:09,210 --> 00:27:11,004 ‪- Ce mai faci? ‪- Bine, tu? 471 00:27:12,505 --> 00:27:14,257 ‪De ce ai mâinile galbene? 472 00:27:14,341 --> 00:27:15,884 ‪O, nu contează! 473 00:27:16,384 --> 00:27:17,218 ‪Bine. 474 00:27:17,927 --> 00:27:19,638 ‪Mersi că m-ai susținut. 475 00:27:19,721 --> 00:27:22,098 ‪Da. Doar nu te ambala prea tare. 476 00:27:22,182 --> 00:27:23,183 ‪Eu? 477 00:27:23,266 --> 00:27:24,851 ‪De ce n-o marchezi, futu-i! 478 00:27:24,934 --> 00:27:26,227 ‪Dă-o lui zece! Zece! 479 00:27:26,728 --> 00:27:28,563 ‪Prietena Reginei! 480 00:27:28,647 --> 00:27:32,275 ‪O, da! O, nu! Prietena Reginei! 481 00:27:32,359 --> 00:27:34,319 ‪- Sunt! ‪- Cine? 482 00:27:34,402 --> 00:27:36,154 ‪Prietena Reginei! 483 00:27:36,237 --> 00:27:39,366 ‪O, da! O, nu! Prietena Reginei! 484 00:27:40,408 --> 00:27:42,327 ‪E sora mea! 485 00:27:44,037 --> 00:27:46,081 ‪Hai, Lina! Poți s-o faci! 486 00:27:46,164 --> 00:27:48,625 ‪- Marcheaz-o! ‪- Hai, poți s-o faci, Lina! 487 00:27:49,626 --> 00:27:51,252 ‪Marchează numărul doi! 488 00:27:52,420 --> 00:27:54,798 ‪Haide! Ai reușit! Ia mingea! 489 00:27:54,881 --> 00:27:55,840 ‪Da! 490 00:27:56,341 --> 00:27:58,009 ‪Cine nu sare e o Fiera! 491 00:27:58,093 --> 00:27:59,469 ‪Haide, Majaderas! 492 00:28:04,683 --> 00:28:07,102 ‪Haide, Majaderas! Câștigăm! 493 00:28:08,311 --> 00:28:09,854 ‪Așa, Regina! 494 00:28:16,778 --> 00:28:17,987 ‪Gol! 495 00:28:19,155 --> 00:28:20,740 ‪Ți-am zis s-o marchezi! 496 00:28:22,409 --> 00:28:23,535 ‪Bine! E bine! 497 00:28:23,618 --> 00:28:24,911 ‪- Cum merge? ‪- Bine. 498 00:28:26,037 --> 00:28:27,372 ‪O vezi pe fata aia? 499 00:28:27,455 --> 00:28:29,416 ‪- E cea de care ți-am spus. ‪- O văd. 500 00:28:30,083 --> 00:28:31,418 ‪S-o arăt cu degetul? 501 00:28:31,501 --> 00:28:32,335 ‪E în regulă. 502 00:28:32,836 --> 00:28:35,463 ‪Fetele de la liceul tău ‪chiar sunt drăguțe. 503 00:28:35,547 --> 00:28:38,591 ‪- Da, dar n-au nimic aici. ‪- Mai taci, prostule! 504 00:28:38,675 --> 00:28:40,802 ‪Ai primit o bursă, nu Premiul Nobel. 505 00:28:43,513 --> 00:28:48,393 ‪Gol! 506 00:28:49,477 --> 00:28:52,814 ‪Unde ești? 507 00:29:01,197 --> 00:29:03,491 ‪Gol! 508 00:29:15,837 --> 00:29:17,088 ‪Frumos, Lina! 509 00:29:17,964 --> 00:29:18,965 ‪Hai! 510 00:29:25,972 --> 00:29:30,351 ‪Gol! 511 00:29:30,435 --> 00:29:31,561 ‪Ce? Cine a înscris? 512 00:29:32,145 --> 00:29:32,979 ‪Gol! 513 00:29:37,484 --> 00:29:39,194 ‪Unu, doi, trei! Fieras! 514 00:29:39,277 --> 00:29:41,613 ‪- Flirtezi deși te-a bătut? ‪- Da. 515 00:29:41,696 --> 00:29:42,614 ‪De ce nu? 516 00:29:42,697 --> 00:29:43,615 ‪- Este… ‪- Taci! 517 00:29:45,074 --> 00:29:45,909 ‪Bună, Regina! 518 00:29:48,286 --> 00:29:49,120 ‪Lina. 519 00:29:49,954 --> 00:29:50,872 ‪Bine jucat. 520 00:29:55,001 --> 00:29:56,419 ‪- Bună! ‪- Ce faci, frate? 521 00:29:58,046 --> 00:29:58,922 ‪Mersi mult. 522 00:29:59,756 --> 00:30:01,966 ‪Ai o lovitură de stânga formidabilă. 523 00:30:02,050 --> 00:30:02,884 ‪Mulțumesc! 524 00:30:03,384 --> 00:30:04,385 ‪Tu ești aici, nu? 525 00:30:04,469 --> 00:30:05,303 ‪Da. 526 00:30:05,386 --> 00:30:07,764 ‪Grozav! Te adaug… 527 00:30:09,098 --> 00:30:11,226 ‪- și apreciez pagina. ‪- Mă uit! 528 00:30:11,810 --> 00:30:13,770 ‪Te-am adăugat și eu. Gata! 529 00:30:13,853 --> 00:30:14,687 ‪Super! 530 00:30:15,188 --> 00:30:17,398 ‪Poate ieșim cândva? 531 00:30:18,274 --> 00:30:19,818 ‪- Desigur! ‪- Grozav! 532 00:30:20,819 --> 00:30:22,737 ‪- Ei bine… ‪- Ne vedem mai târziu! 533 00:30:22,821 --> 00:30:24,155 ‪Pa! 534 00:30:24,697 --> 00:30:27,450 ‪Vezi ce ușor e? O să-i cer numărul. 535 00:30:27,534 --> 00:30:29,619 ‪- Ce jalnic ești! ‪- O să regreți! 536 00:30:31,454 --> 00:30:32,497 ‪Valeria. 537 00:30:32,580 --> 00:30:33,665 ‪Vino aici, te rog! 538 00:30:39,128 --> 00:30:39,963 ‪Ce e? 539 00:30:40,880 --> 00:30:42,841 ‪De ce nu ne-ai zis că ai fost în detenție? 540 00:30:43,508 --> 00:30:45,593 ‪Mai ales pentru că ai filmat. 541 00:30:46,177 --> 00:30:49,264 ‪De ce spun că aproape ai atacat-o ‪pe dra Mony? 542 00:30:49,347 --> 00:30:53,184 ‪Nu, ascultați! N-a fost chiar un atac. 543 00:30:53,268 --> 00:30:56,062 ‪M-am enervat și poate mi-am apărat ‪proiectul prea vehement. 544 00:30:56,145 --> 00:30:59,607 ‪Ascultă, Valeria! ‪Nu studiezi asta și punct! 545 00:30:59,691 --> 00:31:01,568 ‪Bună! Ce faci? 546 00:31:02,527 --> 00:31:03,653 ‪Ce-i așa amuzant? 547 00:31:03,736 --> 00:31:04,904 ‪Nu râdeam de tine. 548 00:31:04,988 --> 00:31:06,114 ‪Dă-mi-l! 549 00:31:06,197 --> 00:31:07,073 ‪Serios? 550 00:31:07,156 --> 00:31:08,658 ‪Dă-mi aparatul ăla banal. 551 00:31:08,741 --> 00:31:11,619 ‪Chiar îmi iei telefonul ‪de parcă am 14 ani? 552 00:31:12,161 --> 00:31:13,204 ‪Dă-mi-l! 553 00:31:14,247 --> 00:31:17,458 ‪Mai mult de atât, ‪ești pedepsită weekendul ăsta. 554 00:31:19,878 --> 00:31:21,087 ‪Nu e drept! 555 00:31:23,590 --> 00:31:24,424 ‪O să fie bine. 556 00:32:10,094 --> 00:32:10,970 ‪Bună, Vale! 557 00:32:11,596 --> 00:32:13,014 ‪Bună, mamă! 558 00:32:13,097 --> 00:32:15,558 ‪Eu și tata mergem la birou. Vrei să vii? 559 00:32:15,642 --> 00:32:16,768 ‪Nu pot. 560 00:32:18,686 --> 00:32:19,687 ‪Am teme de făcut. 561 00:32:21,022 --> 00:32:22,357 ‪Sună dacă ai nevoie de ceva. 562 00:32:23,650 --> 00:32:26,110 ‪Cum să sun dacă mi-ai luat telefonul? 563 00:32:26,194 --> 00:32:27,320 ‪Folosește fixul. 564 00:32:33,326 --> 00:32:34,535 ‪„Folosește fixul, Vale.” 565 00:32:59,602 --> 00:33:02,021 ‪FURIE MORTALĂ 566 00:33:08,236 --> 00:33:09,070 ‪Bună, Pushkin! 567 00:33:10,446 --> 00:33:11,280 ‪Toate bune, Vale? 568 00:33:11,364 --> 00:33:13,741 ‪- Scuze de întârziere. ‪- Nicio grijă, s-a anulat! 569 00:33:13,825 --> 00:33:15,785 ‪Glumesc! Abia a început. 570 00:33:15,868 --> 00:33:18,913 ‪- Fugi, altfel îl vezi în chineză! ‪- Mersi! 571 00:33:18,997 --> 00:33:20,581 ‪Nu uita să plătești mai târziu! 572 00:34:41,788 --> 00:34:42,747 ‪Haide, Alex! 573 00:34:43,915 --> 00:34:45,041 ‪Întâlnire la dublu. 574 00:34:46,209 --> 00:34:48,002 ‪Eu cu Regina, tu cu Valeria. 575 00:34:49,837 --> 00:34:51,047 ‪Sunt foarte ocupat. 576 00:34:52,173 --> 00:34:53,466 ‪Trebuia să întrebi din timp. 577 00:34:55,927 --> 00:34:57,136 ‪De ce nu merge? 578 00:34:57,220 --> 00:35:00,264 ‪Nu e din cauza internetului. ‪Nu ți-a răspuns. 579 00:35:00,932 --> 00:35:01,808 ‪Ea nu e așa. 580 00:35:01,891 --> 00:35:02,892 ‪„Ea”? 581 00:35:02,975 --> 00:35:06,062 ‪„Ea” ar putea fi un bunic din Tlaxcala. 582 00:35:07,146 --> 00:35:10,650 ‪Între timp, Vale și Regi ‪chiar există și vor să iasă cu noi. 583 00:35:10,733 --> 00:35:12,944 ‪Nimic nu ne scapă de responsabilitatea… 584 00:35:17,448 --> 00:35:18,449 ‪A revenit. 585 00:35:20,618 --> 00:35:21,577 ‪Ți-a răspuns? 586 00:35:25,123 --> 00:35:26,457 ‪Nu înțeleg de ce pică. 587 00:35:27,625 --> 00:35:29,669 ‪Mereu la aceeași oră și doar aici. 588 00:35:29,752 --> 00:35:31,129 ‪Alex, fă-o pentru mine! 589 00:35:31,879 --> 00:35:34,048 ‪În plus, i-am spus că vii și a zis… 590 00:35:34,132 --> 00:35:34,966 ‪…bine. 591 00:35:37,135 --> 00:35:37,969 ‪Serios? 592 00:35:38,719 --> 00:35:40,680 ‪Nu-mi place de el și nu mă place. 593 00:35:41,389 --> 00:35:43,182 ‪Val, fii o prietenă bună! 594 00:35:44,225 --> 00:35:45,852 ‪Încearcă să te simți bine. 595 00:35:45,935 --> 00:35:47,478 ‪Deja îți fac o favoare. 596 00:35:51,691 --> 00:35:53,568 ‪- Bine, fie. ‪- Să mergem! 597 00:36:02,618 --> 00:36:03,452 ‪Bună, tată! 598 00:36:04,620 --> 00:36:06,455 ‪Max! 599 00:36:07,165 --> 00:36:09,876 ‪De cât timp ne cunoaștem noi două? 600 00:36:10,418 --> 00:36:12,753 ‪De când aveam cinci ani. ‪Ești singura mea prietenă. 601 00:36:13,462 --> 00:36:15,339 ‪E ultimul nostru an în liceu. 602 00:36:15,423 --> 00:36:17,925 ‪Anii ăștia sunt ani formatori. 603 00:36:18,593 --> 00:36:20,595 ‪Avem nevoie de o viață socială. 604 00:36:20,678 --> 00:36:21,971 ‪Foarte socială. 605 00:36:23,514 --> 00:36:25,016 ‪Știi asta mai bine ca oricine. 606 00:36:25,641 --> 00:36:26,475 ‪Da. 607 00:36:28,936 --> 00:36:29,854 ‪Ce vreți? 608 00:36:30,646 --> 00:36:32,148 ‪Vrem să mergem să dansăm. 609 00:36:32,857 --> 00:36:37,028 ‪Mama zice că nu mai sunt pedepsită, ‪dar nu pot pleca fără telefon. 610 00:36:37,820 --> 00:36:40,031 ‪Lumea e rea, Max. 611 00:36:40,114 --> 00:36:41,199 ‪- Da. ‪- Foarte rea. 612 00:36:41,282 --> 00:36:43,492 ‪Aparatul ăla banal mă protejează. 613 00:36:43,576 --> 00:36:44,410 ‪Banal, da. 614 00:36:50,291 --> 00:36:51,167 ‪Bine. 615 00:36:53,502 --> 00:36:54,879 ‪Ai o mie de mesaje. 616 00:36:57,381 --> 00:36:58,466 ‪Mulțumesc, tată! 617 00:37:02,511 --> 00:37:03,512 ‪E bună asta. 618 00:37:03,596 --> 00:37:04,430 ‪E foarte bună. 619 00:37:04,513 --> 00:37:05,473 ‪Bună, ce faci? 620 00:37:05,556 --> 00:37:06,724 ‪Nimic? 621 00:37:07,683 --> 00:37:08,517 ‪Te prostești? 622 00:37:11,020 --> 00:37:12,605 ‪Scuze că n-am răspuns. 623 00:37:13,189 --> 00:37:15,066 ‪Nu-ți face griji. Ce faci azi? 624 00:37:17,526 --> 00:37:19,862 ‪Nu știu.‪Tu? 625 00:37:20,655 --> 00:37:21,656 ‪Cu cine vorbești? 626 00:37:22,281 --> 00:37:23,199 ‪Cine e? 627 00:37:23,699 --> 00:37:24,533 ‪Cu nimeni. 628 00:37:29,163 --> 00:37:29,997 ‪Cum e? 629 00:37:31,123 --> 00:37:32,291 ‪Porți asta? 630 00:37:33,960 --> 00:37:35,503 ‪Așa se îmbracă copiii bogați. 631 00:37:35,586 --> 00:37:37,296 ‪Bogați, nu bisericoși! 632 00:37:37,880 --> 00:37:40,424 ‪Fii tu însuți, frate! E chiar așa de greu? 633 00:37:43,886 --> 00:37:44,971 ‪Nici eu nu știu. 634 00:37:45,054 --> 00:37:47,098 ‪Încă flirtezi cu bunicul ăla? 635 00:37:48,057 --> 00:37:48,933 ‪Da! 636 00:37:50,601 --> 00:37:53,145 ‪- Chiar e aici? ‪- Ai spus că e aici. 637 00:37:53,229 --> 00:37:54,313 ‪- Dă-mi-l! ‪- Nu! 638 00:37:54,397 --> 00:37:56,857 ‪Conduci către casa ta. Nu înțeleg. 639 00:37:56,941 --> 00:37:59,694 ‪Ascultă-mă, sunt copilotul tău! ‪Ia-o pe strada aia! 640 00:37:59,777 --> 00:38:00,611 ‪Bine. 641 00:38:01,153 --> 00:38:02,780 ‪Da, ce ritm! Dă-i mai tare! 642 00:38:05,241 --> 00:38:06,826 ‪Lina ți-a trimis mesaj. 643 00:38:06,909 --> 00:38:08,703 ‪E deja acolo, așteaptă! 644 00:38:08,786 --> 00:38:09,620 ‪Doamne! 645 00:38:09,704 --> 00:38:10,538 ‪Lasă-mă în pace… 646 00:38:10,621 --> 00:38:12,206 ‪- Regina, sunt Lina. ‪- Termină! 647 00:38:12,290 --> 00:38:13,624 ‪Bună, dragă! 648 00:38:13,708 --> 00:38:14,583 ‪Ce drăguț! 649 00:38:14,667 --> 00:38:16,919 ‪Calmează-te sau nu mergem nicăieri! 650 00:38:41,861 --> 00:38:43,321 ‪Dă-mi o bere, te rog! 651 00:38:44,655 --> 00:38:45,489 ‪Vrei ceva? 652 00:38:46,073 --> 00:38:47,408 ‪O piña colada, te rog! 653 00:38:48,492 --> 00:38:49,327 ‪Mulțumesc! 654 00:38:55,666 --> 00:38:56,500 ‪Mulțumesc! 655 00:38:57,960 --> 00:38:59,337 ‪Iau eu runda următoare. 656 00:39:05,134 --> 00:39:06,093 ‪Să te etichetez? 657 00:39:06,969 --> 00:39:07,803 ‪Nu! 658 00:39:08,471 --> 00:39:09,722 ‪Nu vânez aprecieri. 659 00:39:11,015 --> 00:39:11,849 ‪Relaxează-te! 660 00:39:20,441 --> 00:39:21,609 ‪Te-am văzut la film. 661 00:39:23,986 --> 00:39:25,571 ‪- Când? ‪- Plângeai. 662 00:39:27,448 --> 00:39:30,534 ‪Când Bruce Lee îi rupe ‪părul de pe piept lui Chuck Norris. 663 00:39:31,035 --> 00:39:31,869 ‪Serios! 664 00:39:31,952 --> 00:39:36,916 ‪Bine, dar promite-mi că nu râzi de mine. ‪Nu plângeam din cauza luptei finale. 665 00:39:36,999 --> 00:39:39,377 ‪- Atunci, de ce? ‪- Din cauza tatălui meu. 666 00:39:39,460 --> 00:39:41,962 ‪- Poftim? ‪- Tata a murit. 667 00:39:44,340 --> 00:39:46,842 ‪Îmi pare rău, Alex. N-am știut. 668 00:39:47,635 --> 00:39:48,719 ‪Acum câțiva ani. 669 00:39:49,345 --> 00:39:52,556 ‪A fost ziua lui. Îi plăcea Bruce Lee. ‪De asta am fost. 670 00:39:54,517 --> 00:39:56,602 ‪Nu vreau să te încarc, scuze. 671 00:39:58,437 --> 00:40:00,398 ‪E foarte bun. Sigur nu vrei? 672 00:40:02,274 --> 00:40:03,109 ‪Bine. 673 00:40:03,818 --> 00:40:05,444 ‪Am venit să ne distrăm, nu? 674 00:40:14,370 --> 00:40:15,996 ‪M-a surprins că poți picta. 675 00:40:16,080 --> 00:40:17,498 ‪M-a surprins că nu poți. 676 00:40:21,544 --> 00:40:22,545 ‪Dansezi? 677 00:40:23,295 --> 00:40:24,130 ‪N-o fac toți? 678 00:40:24,630 --> 00:40:29,093 ‪Am făcut balet, foxtrot, ‪dans clasic, jazz, cumbia… 679 00:40:29,176 --> 00:40:31,053 ‪- Sigur n-ai dansat pe asta! ‪- Nu. 680 00:41:40,789 --> 00:41:42,249 ‪- ‪Așa da! ‪- O, Regi… 681 00:41:42,333 --> 00:41:43,584 ‪- Mai vrei unul? ‪- Da. 682 00:41:45,127 --> 00:41:46,170 ‪Da, fată! 683 00:41:56,430 --> 00:41:58,349 ‪Bună, ce mai faci? 684 00:42:07,191 --> 00:42:09,401 ‪ANONIMA SCRIE… 685 00:42:11,862 --> 00:42:12,696 ‪Nu! 686 00:42:14,990 --> 00:42:16,408 ‪ANONIMA SCRIE… 687 00:42:18,369 --> 00:42:19,203 ‪Ce zici dacă… 688 00:42:28,420 --> 00:42:29,255 ‪Neața'! 689 00:42:29,964 --> 00:42:30,839 ‪Scoală-te! 690 00:42:30,923 --> 00:42:33,008 ‪- Dă-te mai încolo! ‪- Regina, pe bune? 691 00:42:33,092 --> 00:42:34,718 ‪Te-ai spălat pe dinți? 692 00:42:36,428 --> 00:42:39,098 ‪- Nu, scuze, sunt foarte emoționată. ‪- Da, văd! 693 00:42:39,723 --> 00:42:41,475 ‪Am devenit cupluri. 694 00:42:41,559 --> 00:42:44,895 ‪Între tine și Alex e ceva. Sau va fi ceva. 695 00:42:44,979 --> 00:42:46,564 ‪Noi patru vom fi fericiți. 696 00:42:47,231 --> 00:42:48,190 ‪Calmează-te! 697 00:42:48,691 --> 00:42:50,484 ‪Doar m-am simțit bine. 698 00:42:51,819 --> 00:42:55,489 ‪Val, practic săreai de bucurie. 699 00:42:55,573 --> 00:42:56,532 ‪O, nu! 700 00:42:56,615 --> 00:42:58,867 ‪- De ce n-ai sunat-o? ‪- N-am numărul ei. 701 00:43:00,327 --> 00:43:01,245 ‪Păi, cere-i-l! 702 00:43:04,790 --> 00:43:06,083 ‪Alex, n-o lăsa să scape! 703 00:43:06,166 --> 00:43:07,543 ‪Am dansat puțin, 704 00:43:07,626 --> 00:43:10,337 ‪am băut o piña colada, atât. 705 00:43:10,963 --> 00:43:12,840 ‪E mai faină decât pare. 706 00:43:12,923 --> 00:43:15,050 ‪Nu te-am mai văzut așa de mult. 707 00:43:15,134 --> 00:43:17,553 ‪Făcând cele mai bune ‪chilaquiles‪ din lume? 708 00:43:18,762 --> 00:43:19,638 ‪Să vedem! 709 00:43:23,225 --> 00:43:24,977 ‪Fără îndoială! 710 00:43:26,270 --> 00:43:28,647 ‪Totul stă în scorțișoară. 711 00:43:28,731 --> 00:43:29,607 ‪Alex! 712 00:43:31,817 --> 00:43:33,193 ‪Alex! 713 00:43:33,277 --> 00:43:34,528 ‪E foarte important 714 00:43:34,612 --> 00:43:37,615 ‪să trimiți formularele de înscriere ‪la facultate. 715 00:43:37,698 --> 00:43:40,242 ‪Să vezi în ce specialitate te încadrezi. 716 00:43:41,285 --> 00:43:43,329 ‪Dacă nu aparțin niciuneia? 717 00:43:43,412 --> 00:43:45,039 ‪Cu toții aparținem undeva. 718 00:43:46,165 --> 00:43:46,999 ‪Uite, 719 00:43:47,583 --> 00:43:49,293 ‪ai putea fi cineva important. 720 00:43:49,918 --> 00:43:50,753 ‪Cineva precum… 721 00:43:52,796 --> 00:43:53,922 ‪Elon Musk. 722 00:43:54,632 --> 00:43:56,133 ‪- Precum Elon Musk. ‪- Da. 723 00:43:57,968 --> 00:44:01,930 ‪Da, dar de ce aș vrea să mă folosesc ‪de oameni ca să devin milionar? 724 00:44:03,015 --> 00:44:04,975 ‪Ca să devii faimos. 725 00:44:05,059 --> 00:44:08,145 ‪Prefer anonimitatea ‪decât să devin altcineva. 726 00:44:08,228 --> 00:44:09,855 ‪Scuze, am întârziat la ore. 727 00:44:13,067 --> 00:44:14,360 ‪Să nu întârzii! 728 00:44:21,283 --> 00:44:23,702 ‪Scuze! Credeam că nu vii. 729 00:44:24,244 --> 00:44:25,454 ‪E în regulă. Prinde! 730 00:44:25,537 --> 00:44:27,581 ‪Până terminați vă ia bătrânețea. 731 00:44:27,665 --> 00:44:30,292 ‪Desenați un pătrat albastru ‪și o linie albă! 732 00:44:30,959 --> 00:44:32,753 ‪Sunteți tineri, creativi. 733 00:44:34,380 --> 00:44:36,006 ‪Nu pot uita dansul tău break dance. 734 00:44:36,965 --> 00:44:37,800 ‪Totul e bine? 735 00:44:38,300 --> 00:44:40,344 ‪Da, toate bune, frate. 736 00:44:41,345 --> 00:44:44,014 ‪De ce râzi? Vreau și eu să râd. 737 00:44:44,098 --> 00:44:46,642 ‪Nimic, Ritchie. Doar o glumă între noi. 738 00:44:46,725 --> 00:44:47,893 ‪Am înțeles. 739 00:44:48,894 --> 00:44:51,021 ‪Știu și eu glume. O să râzi, Vale. 740 00:44:52,022 --> 00:44:52,856 ‪De exemplu… 741 00:44:54,525 --> 00:44:56,235 ‪- Am una bună. ‪- Ritchie! 742 00:44:56,318 --> 00:44:58,028 ‪Stai puțin, Rafaela! 743 00:44:58,112 --> 00:45:00,864 ‪Deci un tip conducea… 744 00:45:00,948 --> 00:45:01,782 ‪Ritchie! 745 00:45:02,491 --> 00:45:04,034 ‪Nu mă face să vin până acolo. 746 00:45:05,035 --> 00:45:06,036 ‪Bine. Ne vedem! 747 00:45:06,120 --> 00:45:07,204 ‪Frate! 748 00:45:07,287 --> 00:45:08,372 ‪Frate! 749 00:45:08,455 --> 00:45:10,040 ‪Nu vreau să… 750 00:45:10,124 --> 00:45:11,458 ‪Ce-i cu prietenul tău? 751 00:45:11,542 --> 00:45:13,335 ‪Se chinuie să mă facă să-l plac. 752 00:45:13,419 --> 00:45:15,003 ‪Are probleme. Lasă-l! 753 00:45:15,087 --> 00:45:18,966 ‪Spre deosebire de Regina, ‪lui Ritchie îi lipsesc părinții. 754 00:45:29,184 --> 00:45:30,310 ‪Ce-i? 755 00:45:32,271 --> 00:45:33,480 ‪Mergem la film? 756 00:45:35,441 --> 00:45:37,234 ‪- Dacă nu vrei, nu-i nimic. ‪- Nu. 757 00:45:37,317 --> 00:45:38,318 ‪Adică, da. 758 00:45:38,402 --> 00:45:39,278 ‪Adică… 759 00:45:40,779 --> 00:45:41,613 ‪Hai să mergem! 760 00:45:42,865 --> 00:45:44,867 ‪Bine. Dar să nu plângi! 761 00:45:44,950 --> 00:45:47,536 ‪Bine, poate n-o să plângi! Grăbește-te! 762 00:46:04,720 --> 00:46:06,388 ‪- Ți-au plăcut mereu filmele? ‪- Da. 763 00:46:06,472 --> 00:46:08,223 ‪Ai știut mereu că vrei să faci asta? 764 00:46:08,307 --> 00:46:11,435 ‪Da. Nu știam cum s-o spun, dar da. 765 00:46:12,686 --> 00:46:14,563 ‪Bine, dar de ce cinematografia? 766 00:46:17,775 --> 00:46:19,485 ‪Ce? Am spus ceva greșit? 767 00:46:19,568 --> 00:46:22,112 ‪Nu, nimeni nu m-a întrebat asta. 768 00:46:23,697 --> 00:46:24,531 ‪E ciudat. 769 00:46:25,240 --> 00:46:26,074 ‪Dar… 770 00:46:26,867 --> 00:46:28,202 ‪De când eram mică, 771 00:46:28,285 --> 00:46:32,039 ‪mi-a plăcut să inventez personaje ‪și povești despre orice. 772 00:46:33,290 --> 00:46:36,835 ‪Erau singurele momente ‪când aveam controlul. 773 00:46:38,796 --> 00:46:40,839 ‪Să filmez a fost mereu un refugiu. 774 00:46:42,341 --> 00:46:48,222 ‪Doar atunci puteam stabili regulile ‪și puteam face ceva pentru mine… 775 00:46:50,933 --> 00:46:52,059 ‪Da, de asta. 776 00:46:53,560 --> 00:46:54,394 ‪Uau! 777 00:46:54,478 --> 00:46:57,815 ‪Când am filmat peste filmul de nuntă ‪al părinților mei 778 00:46:57,898 --> 00:46:59,316 ‪s-au supărat rău pe mine 779 00:47:00,359 --> 00:47:03,904 ‪pentru că am stricat-o. ‪N-am mai putut-o atinge după aceea. 780 00:47:04,446 --> 00:47:06,907 ‪A rămas acolo. E stricată. 781 00:47:11,036 --> 00:47:11,870 ‪Tu? 782 00:47:13,622 --> 00:47:14,456 ‪Eu ce? 783 00:47:15,290 --> 00:47:16,416 ‪Care e motivul tău? 784 00:47:18,126 --> 00:47:18,961 ‪Păi… 785 00:47:19,586 --> 00:47:21,421 ‪Nu știu, vreau să fiu altfel. 786 00:47:21,505 --> 00:47:23,799 ‪Vreau să schimb lumea, știi? 787 00:47:23,882 --> 00:47:24,716 ‪Dar… 788 00:47:25,759 --> 00:47:27,594 ‪Habar n-am ce vreau să fac. 789 00:47:27,678 --> 00:47:30,097 ‪Dar toate universitățile te vor. 790 00:47:30,180 --> 00:47:32,391 ‪Sigur vei intra unde dorești. 791 00:47:32,474 --> 00:47:34,184 ‪Dar poate nu e pentru mine. 792 00:47:34,268 --> 00:47:37,104 ‪Dacă toți spun că pot, ‪nu înseamnă că voi reuși. 793 00:47:37,187 --> 00:47:38,146 ‪Nu te înțeleg. 794 00:47:38,230 --> 00:47:40,399 ‪De ce o faci? De ce te străduiești? 795 00:47:41,900 --> 00:47:45,821 ‪Când eram mic, i-am promis tatei ‪că voi studia același lucru ca el, 796 00:47:45,904 --> 00:47:47,573 ‪că voi fi ca el și… 797 00:47:47,656 --> 00:47:48,490 ‪Nu știu. 798 00:47:49,575 --> 00:47:51,201 ‪Nu contează „de ce”, bine? 799 00:47:54,872 --> 00:47:56,999 ‪Dar e grozav că-ți place să filmezi. 800 00:47:58,792 --> 00:47:59,626 ‪Te admir. 801 00:48:00,127 --> 00:48:00,961 ‪Sincer! 802 00:48:02,254 --> 00:48:03,380 ‪E doar un vis. 803 00:48:04,214 --> 00:48:05,757 ‪Poate fi mai mult de atât. 804 00:48:06,675 --> 00:48:07,801 ‪De fapt, am o idee. 805 00:48:08,594 --> 00:48:11,763 ‪Aduci camera mâine la școală ‪și ți-o repar eu? 806 00:48:11,847 --> 00:48:12,723 ‪Serios? 807 00:48:14,516 --> 00:48:15,642 ‪Mergem acum? 808 00:48:17,978 --> 00:48:18,937 ‪Acum? 809 00:48:19,605 --> 00:48:20,439 ‪Da. 810 00:48:20,981 --> 00:48:23,233 ‪- Vrei? ‪- Nu. Da. Adică, hai! 811 00:48:23,317 --> 00:48:24,318 ‪- Da. ‪- Bine. 812 00:48:24,401 --> 00:48:25,235 ‪Bine, hai! 813 00:48:37,372 --> 00:48:38,206 ‪Mergem? 814 00:48:42,294 --> 00:48:43,837 ‪Bun venit în bârlogul meu! 815 00:48:44,755 --> 00:48:48,383 ‪Camera asta a asistat la tot ‪ce părinții mei au vrut să devin. 816 00:48:48,467 --> 00:48:51,470 ‪- Eșecurile pot fi ornamente drăguțe. ‪- Nu sunt eșecuri. 817 00:48:51,553 --> 00:48:54,139 ‪Acum știi la ce te pricepi și la ce nu. 818 00:48:54,222 --> 00:48:56,391 ‪Da. Mă pot baza oricând pe break dancing. 819 00:48:56,892 --> 00:48:59,519 ‪- „Lucruri simple”? ‪- Niște benzi desenate care-mi plac. 820 00:48:59,603 --> 00:49:00,479 ‪Păstrează-le! 821 00:49:00,562 --> 00:49:01,396 ‪O să-ți placă! 822 00:49:02,147 --> 00:49:03,231 ‪Mulțumesc! 823 00:49:03,815 --> 00:49:04,650 ‪Asta e. 824 00:49:04,733 --> 00:49:05,984 ‪Veche, dar frumoasă. 825 00:49:10,447 --> 00:49:11,615 ‪Să vedem! 826 00:49:17,287 --> 00:49:18,121 ‪Să vedem! 827 00:49:19,414 --> 00:49:22,501 ‪Gata! Avea un fir desfăcut. ‪Ar trebui să meargă acum. 828 00:49:23,085 --> 00:49:24,044 ‪Serios? 829 00:49:24,127 --> 00:49:24,962 ‪O încercăm? 830 00:49:26,171 --> 00:49:27,547 ‪Da, dar să nu râzi. 831 00:49:31,385 --> 00:49:33,679 ‪Bună, sunt Valeria. 832 00:49:33,762 --> 00:49:35,138 ‪Și văd tot… 833 00:49:35,222 --> 00:49:36,890 ‪Ai promis, Alex! 834 00:49:36,974 --> 00:49:38,225 ‪Ce? E tare! 835 00:49:40,310 --> 00:49:41,478 ‪Înregistram mereu. 836 00:49:42,479 --> 00:49:44,481 ‪Ce făceam eu, ce făceau ei. 837 00:49:45,065 --> 00:49:48,026 ‪Părinții mi-au spus că-i doar un moft. 838 00:49:49,194 --> 00:49:50,904 ‪Cred că îi poți convinge. 839 00:49:50,988 --> 00:49:51,822 ‪Nu. 840 00:49:54,282 --> 00:49:57,744 ‪De ce nu înregistrezi ‪cu telefonul ca toți oamenii? 841 00:49:58,578 --> 00:50:01,665 ‪Pot s-o fac ca toți ceilalți ‪sau pot s-o fac ca mine. 842 00:50:02,374 --> 00:50:04,710 ‪Sunt impresionat, domnișoară regizoare. 843 00:50:05,335 --> 00:50:06,336 ‪Eram copil. 844 00:50:07,629 --> 00:50:08,630 ‪Mama e la fel. 845 00:50:08,714 --> 00:50:10,632 ‪Nu vede că-mi doresc altceva. 846 00:50:13,927 --> 00:50:15,429 ‪Pentru că ești aparte. 847 00:50:22,602 --> 00:50:24,021 ‪Vale, coboară! 848 00:50:24,104 --> 00:50:25,188 ‪Spre ceruri. 849 00:50:25,689 --> 00:50:27,357 ‪Și mi-am urmat visul. 850 00:50:27,858 --> 00:50:29,526 ‪Contează să fii dedicat. 851 00:50:29,609 --> 00:50:31,194 ‪- Ca Vale, nu? ‪- Exact! 852 00:50:31,820 --> 00:50:35,198 ‪Într-o zi, se va implica ‪în Ascensoare Ontiveros. 853 00:50:35,282 --> 00:50:37,534 ‪Ascensoare Ontiveros 854 00:50:38,410 --> 00:50:41,288 ‪Dacă-ți urmărești visul, vine și restul. 855 00:50:41,371 --> 00:50:42,539 ‪Restul se aranjează. 856 00:50:43,248 --> 00:50:46,168 ‪E filosofia noastră din 1997. 857 00:50:46,251 --> 00:50:47,252 ‪Nouăzeci și șase, Max. 858 00:50:47,335 --> 00:50:48,420 ‪Nouăzeci și șase. 859 00:50:49,171 --> 00:50:50,422 ‪Dar tu, Alex? 860 00:50:50,505 --> 00:50:52,674 ‪Ce studiezi după ce termini liceul? 861 00:50:54,384 --> 00:50:55,677 ‪Nu știu, poate… 862 00:50:56,511 --> 00:50:58,221 ‪Mă gândeam la… 863 00:50:58,305 --> 00:51:01,016 ‪Destul, mamă! Alex trebuie să plece. ‪E târziu. 864 00:51:01,933 --> 00:51:02,934 ‪- Cum? ‪- Așa repede? 865 00:51:03,018 --> 00:51:04,811 ‪A fost drăguț. Mersi mult! 866 00:51:04,895 --> 00:51:05,729 ‪Dar… 867 00:51:05,812 --> 00:51:07,606 ‪- Plec! ‪- Dar… 868 00:51:07,689 --> 00:51:08,523 ‪Pa! 869 00:51:08,607 --> 00:51:10,192 ‪- Pa, Alex! Pe mâine! ‪- Mersi! 870 00:51:10,275 --> 00:51:11,485 ‪- Pa, Vale! ‪- Pa! 871 00:51:25,207 --> 00:51:27,167 ‪Cum știi dacă te place cineva? 872 00:51:34,049 --> 00:51:35,133 ‪Ai un iubit? 873 00:51:38,386 --> 00:51:39,221 ‪Nu. 874 00:51:39,304 --> 00:51:41,723 ‪Tipul care nu-mi plăcea. Cred că mă place. 875 00:51:42,682 --> 00:51:44,184 ‪Nu știu. Te face să râzi? 876 00:51:44,267 --> 00:51:45,602 ‪Te simți bine? 877 00:51:45,685 --> 00:51:47,145 ‪Te gândești doar la asta? 878 00:51:47,229 --> 00:51:49,940 ‪Te-a dus la film? V-ați sărutat? E mișto? 879 00:51:50,023 --> 00:51:50,857 ‪Sigur e mișto! 880 00:51:51,483 --> 00:51:53,527 ‪Nu! E cam ciudat. 881 00:51:54,027 --> 00:51:55,362 ‪Nu-l cunosc prea bine. 882 00:52:01,076 --> 00:52:04,162 ‪La liceu e o fată care sigur mă place. 883 00:52:04,246 --> 00:52:06,873 ‪Mă urmărește peste tot, ‪râde la glumele mele. 884 00:52:10,961 --> 00:52:13,463 ‪FĂ CE SIMȚI! 885 00:52:18,844 --> 00:52:19,719 ‪Fă ce simți! 886 00:52:27,561 --> 00:52:28,395 ‪Serios? 887 00:52:30,605 --> 00:52:32,941 ‪Da! Dacă-ți place de ea, fă ce simți! 888 00:52:33,692 --> 00:52:35,569 ‪Putem spune astfel de lucruri, nu? 889 00:52:36,528 --> 00:52:38,238 ‪Nu știu dacă o plac. 890 00:52:39,239 --> 00:52:41,908 ‪Da, putem spune astfel de lucruri. 891 00:52:42,492 --> 00:52:43,451 ‪Suntem prieteni. 892 00:52:45,328 --> 00:52:46,288 ‪Mersi, prietenă. 893 00:52:49,249 --> 00:52:50,375 ‪Cu plăcere, prietene. 894 00:53:10,103 --> 00:53:11,104 ‪- Bună ! ‪- Bună ! 895 00:53:13,899 --> 00:53:14,733 ‪Ești gata? 896 00:53:16,276 --> 00:53:17,235 ‪Bine. 897 00:53:17,319 --> 00:53:19,613 ‪- Ți-a spus Lina despre karaoke? ‪- Ah, da! 898 00:53:20,113 --> 00:53:23,033 ‪Am vorbit, dar putem merge ‪altundeva, dacă vrei. 899 00:53:23,116 --> 00:53:24,576 ‪Nu! Nici gând! 900 00:53:25,118 --> 00:53:28,580 ‪Cred că e bine să mergem ‪să mai vedem și altceva. 901 00:53:32,459 --> 00:53:35,670 ‪Chiar începe să-mi placă grădinăritul. 902 00:53:35,754 --> 00:53:39,132 ‪Ar trebui să fac asta în loc să filmez. 903 00:53:40,258 --> 00:53:41,092 ‪Ce părere ai? 904 00:53:42,886 --> 00:53:43,720 ‪Păi… 905 00:53:44,721 --> 00:53:46,264 ‪Aduc niște îngrășământ! 906 00:53:48,266 --> 00:53:49,100 ‪Bine. 907 00:53:51,436 --> 00:53:52,270 ‪Bieții de ei! 908 00:53:55,232 --> 00:53:56,608 ‪Pot să te întreb ceva ? 909 00:53:57,108 --> 00:53:57,943 ‪Ca între prieteni? 910 00:54:06,826 --> 00:54:07,994 ‪Desigur. 911 00:54:08,078 --> 00:54:10,205 ‪Știi fata care mă place? 912 00:54:10,288 --> 00:54:13,375 ‪Avem întâlnire, dar nu știu ce să fac. 913 00:54:15,502 --> 00:54:16,336 ‪Legat de ce? 914 00:54:18,630 --> 00:54:21,925 ‪Nu știu cum e în realitate 915 00:54:22,008 --> 00:54:24,844 ‪și nu o cunosc cum te cunosc pe tine. 916 00:54:31,142 --> 00:54:32,686 ‪Atunci cunoaște-o! 917 00:54:35,063 --> 00:54:37,732 ‪Oricine ar fi norocos ‪să iasă cu cineva ca tine. 918 00:54:37,816 --> 00:54:41,111 ‪Ești foarte sufletist, deștept, amuzant. 919 00:54:41,194 --> 00:54:42,862 ‪Un tocilar, dar amuzant. 920 00:54:43,488 --> 00:54:44,322 ‪Serios! 921 00:54:44,823 --> 00:54:46,992 ‪Dacă nu te place, e o fraieră. 922 00:54:47,867 --> 00:54:49,369 ‪Mersi, ești cea mai tare. 923 00:54:50,078 --> 00:54:52,580 ‪Sigur vei găsi și tu pe cineva mișto. 924 00:55:02,048 --> 00:55:02,882 ‪Uau! 925 00:55:03,925 --> 00:55:06,052 ‪Scuze! Reacție tipică, nu? 926 00:55:06,136 --> 00:55:07,304 ‪Nu, deloc. 927 00:55:08,972 --> 00:55:10,765 ‪Îmi lipsește ceva? 928 00:55:10,849 --> 00:55:11,933 ‪Îți arăt. 929 00:55:43,840 --> 00:55:44,758 ‪Grozav! 930 00:55:48,678 --> 00:55:49,512 ‪Vale! 931 00:55:50,013 --> 00:55:50,847 ‪E rândul tău. 932 00:55:50,930 --> 00:55:52,140 ‪Nu! 933 00:55:52,223 --> 00:55:54,309 ‪Frate, Vale nu se simte în largul ei. 934 00:55:54,392 --> 00:55:55,727 ‪Las-o pe ea să decidă! 935 00:55:57,187 --> 00:55:58,521 ‪Nu trebuie să fie perfect. 936 00:55:59,314 --> 00:56:00,148 ‪Bine. 937 00:56:00,648 --> 00:56:01,483 ‪Haide! 938 00:56:01,566 --> 00:56:02,400 ‪Hai, Vale! 939 00:56:05,862 --> 00:56:07,197 ‪…mai mult 940 00:56:07,906 --> 00:56:11,576 ‪Săruturile tale nu mai au același gust 941 00:56:11,659 --> 00:56:15,163 ‪Altă femeie te ține treaz 942 00:56:15,246 --> 00:56:18,958 ‪Nu ești al meu, dar tot te iubesc 943 00:56:19,584 --> 00:56:23,129 ‪Nu te întoarce chiar dacă te iubesc 944 00:56:23,922 --> 00:56:27,967 ‪Nu te întoarce, deși mi-e dor de tine 945 00:56:28,051 --> 00:56:29,344 ‪Te vreau aici… 946 00:56:29,427 --> 00:56:31,763 ‪- E cea mai bună prietenă a mea! ‪- Da! 947 00:56:31,846 --> 00:56:35,767 ‪Însă iubești pe altcineva 948 00:56:35,850 --> 00:56:39,729 ‪Nu te-am uitat 949 00:56:39,813 --> 00:56:44,192 ‪Încă te mai simt aproape 950 00:56:44,275 --> 00:56:48,446 ‪Nici măcar timpul sau spațiul 951 00:56:48,530 --> 00:56:52,158 ‪Nu pot șterge ceea ce m-ai făcut să visez 952 00:56:52,742 --> 00:56:56,621 ‪Ai creat o nouă iluzie 953 00:56:56,704 --> 00:57:00,625 ‪Mi-ai amintit că iubirea e reală 954 00:57:00,708 --> 00:57:06,172 ‪Deși sufletul meu era pierdut 955 00:57:06,256 --> 00:57:09,467 ‪Nu-mi mai vei fi alături… 956 00:57:10,552 --> 00:57:12,095 ‪Noroc! 957 00:57:16,724 --> 00:57:18,351 ‪Să mergem la piscină! 958 00:57:18,435 --> 00:57:19,269 ‪Serios? 959 00:57:19,811 --> 00:57:20,645 ‪Nu! 960 00:57:50,341 --> 00:57:51,843 ‪Ca ieri, când ți-am spus… 961 00:57:53,303 --> 00:57:55,096 ‪Vino încoace un pic! 962 00:57:55,597 --> 00:57:59,517 ‪Chiar ai da bine la cameră! 963 00:58:01,769 --> 00:58:02,604 ‪Vino încoace! 964 00:58:02,687 --> 00:58:04,439 ‪Vreau să vă cânt un cântec, 965 00:58:04,522 --> 00:58:07,609 ‪pentru că azi mă simt liberă! 966 00:58:07,692 --> 00:58:09,819 ‪Încă unul pentru toți cei care… 967 00:58:09,903 --> 00:58:12,405 ‪- Hai! E prietena mea cea mai bună! ‪- Hai! 968 00:58:12,489 --> 00:58:15,408 ‪Stindardul meu se ridică 969 00:58:15,492 --> 00:58:17,035 ‪Salut! 970 00:58:17,118 --> 00:58:20,121 ‪Ca un soare… 971 00:58:20,205 --> 00:58:21,414 ‪Îmi iubesc țara. 972 00:58:22,165 --> 00:58:23,416 ‪Hai, Vale, cântă! 973 00:58:24,334 --> 00:58:26,419 ‪În sanctuarul devoțiunii mele 974 00:58:27,712 --> 00:58:29,422 ‪Aud și simt… 975 00:58:29,506 --> 00:58:30,507 ‪Cântă fain! 976 00:58:30,590 --> 00:58:31,883 ‪Nu! 977 00:58:31,966 --> 00:58:34,093 ‪Nu! Vale, nu! 978 00:58:34,177 --> 00:58:36,095 ‪- Câh! ‪- Dă afară! 979 00:58:36,179 --> 00:58:37,013 ‪Dă afară tot! 980 00:58:43,686 --> 00:58:44,521 ‪Gâtul meu! 981 00:58:48,024 --> 00:58:48,858 ‪Scuze! 982 00:58:50,151 --> 00:58:50,985 ‪Ah! 983 00:58:51,069 --> 00:58:51,986 ‪Capul meu! 984 00:58:54,364 --> 00:58:55,406 ‪Bună dimineața! 985 00:58:55,949 --> 00:58:56,783 ‪Cred. 986 00:58:58,993 --> 00:58:59,994 ‪Ce s-a întâmplat? 987 00:59:00,703 --> 00:59:01,996 ‪După ce ai vomat? 988 00:59:02,497 --> 00:59:03,331 ‪Am vomat? 989 00:59:05,250 --> 00:59:07,919 ‪A fost în regulă. ‪Alergai prin casă spunând 990 00:59:08,002 --> 00:59:10,004 ‪că a fost cea mai tare noapte ‪din viața ta. 991 00:59:11,005 --> 00:59:13,841 ‪Apoi ai început să plângi ‪pentru că ți-era foame. 992 00:59:14,509 --> 00:59:16,219 ‪Apoi pentru că ți-era somn. 993 00:59:16,719 --> 00:59:18,304 ‪Apoi pentru că ți-era frig. 994 00:59:19,305 --> 00:59:21,099 ‪Dar altfel totul a fost bine. 995 00:59:25,019 --> 00:59:26,229 ‪Mă doare peste tot. 996 00:59:27,689 --> 00:59:28,523 ‪Hei! 997 00:59:29,232 --> 00:59:30,358 ‪M-am simțit grozav. 998 00:59:31,401 --> 00:59:32,235 ‪Și eu. 999 00:59:36,948 --> 00:59:37,824 ‪Jovita. 1000 00:59:37,907 --> 00:59:38,825 ‪Bună dimineața! 1001 00:59:41,369 --> 00:59:42,203 ‪Da, acum… 1002 00:59:42,287 --> 00:59:45,748 ‪Nu sunt acolo acum. Poate într-o oră, ‪o oră și jumătate. 1003 00:59:46,332 --> 00:59:47,166 ‪Vin! 1004 00:59:47,792 --> 00:59:48,626 ‪Îți spun. 1005 00:59:49,544 --> 00:59:50,753 ‪Bine. Pa! 1006 00:59:55,091 --> 00:59:55,967 ‪Vrei să vii? 1007 00:59:57,260 --> 00:59:59,846 ‪Îți promit cele mai bune ‪chilaquiles‪ din toate timpurile. 1008 00:59:59,929 --> 01:00:00,763 ‪Te vor salva. 1009 01:00:02,765 --> 01:00:03,891 ‪Bine. 1010 01:00:03,975 --> 01:00:05,893 ‪S-a întâmplat în toată clădirea. 1011 01:00:05,977 --> 01:00:08,396 ‪Nu pentru că faci asta gratis, nu? 1012 01:00:08,479 --> 01:00:09,772 ‪Sigur că nu, Jovita. 1013 01:00:10,356 --> 01:00:12,150 ‪E un înger. 1014 01:00:12,233 --> 01:00:15,945 ‪Instalează WiFi în toată clădirea ‪și nu cere un ban. 1015 01:00:16,779 --> 01:00:20,158 ‪Mereu a fost foarte isteț. 1016 01:00:20,241 --> 01:00:22,452 ‪- E ușor! ‪- Da, se pricepe la asta. 1017 01:00:22,535 --> 01:00:25,705 ‪Da, chiar se pricepe. 1018 01:00:25,788 --> 01:00:26,831 ‪- Hei, Alex! ‪- Da? 1019 01:00:27,624 --> 01:00:29,876 ‪Prietena ta e și ea foarte isteață. 1020 01:00:29,959 --> 01:00:30,793 ‪Nu, Jovita. 1021 01:00:30,877 --> 01:00:32,086 ‪- Te rog! ‪- Este. 1022 01:00:32,170 --> 01:00:33,004 ‪Crezi? 1023 01:00:33,087 --> 01:00:35,673 ‪Internetul a revenit, aproape reușisem. 1024 01:00:35,757 --> 01:00:38,134 ‪Mulțumesc foarte mult! 1025 01:00:38,217 --> 01:00:40,386 ‪- Uite cartea cerută! ‪- Mersi! 1026 01:00:41,429 --> 01:00:44,849 ‪Ia și o pâinică pentru drumul înapoi. 1027 01:00:45,391 --> 01:00:46,517 ‪Da, pentru drum. 1028 01:00:46,601 --> 01:00:47,435 ‪Mergem? 1029 01:00:48,311 --> 01:00:50,271 ‪Da. Mersi, Jovita! 1030 01:00:50,355 --> 01:00:51,439 ‪Aveți grijă! 1031 01:01:03,660 --> 01:01:05,995 ‪M-a salvat, e foarte bun! 1032 01:01:07,997 --> 01:01:08,956 ‪Ți-am zis! 1033 01:01:09,040 --> 01:01:12,543 ‪Mulțumesc că ai venit. ‪Nu știu de ce i-a picat internetul. 1034 01:01:12,627 --> 01:01:14,796 ‪Zilele trecute mi-am dat seama 1035 01:01:14,879 --> 01:01:16,756 ‪că îl bruiază ceva. 1036 01:01:16,839 --> 01:01:19,509 ‪O lampă, frigiderul, mașina de spălat. 1037 01:01:19,592 --> 01:01:20,635 ‪Orice. 1038 01:01:20,718 --> 01:01:23,096 ‪Le pui WiFi gratuit? 1039 01:01:23,179 --> 01:01:24,806 ‪Da, e ușor. 1040 01:01:24,889 --> 01:01:27,058 ‪Unii dintre ei nu pot plăti. 1041 01:01:27,850 --> 01:01:30,103 ‪Ei bine, pot, dar sunt zgârciți. 1042 01:01:30,186 --> 01:01:31,354 ‪Așa că îi ajut. 1043 01:01:31,437 --> 01:01:33,231 ‪Asta îți place să faci atunci. 1044 01:01:33,731 --> 01:01:35,900 ‪- Ce? ‪- Să ajuți. 1045 01:01:37,151 --> 01:01:37,985 ‪- Păi… ‪- Bună! 1046 01:01:38,069 --> 01:01:38,903 ‪Mamă! 1047 01:01:38,986 --> 01:01:39,987 ‪Ea e Vale. 1048 01:01:40,071 --> 01:01:40,988 ‪Încântată! 1049 01:01:41,072 --> 01:01:42,281 ‪Asemenea! 1050 01:01:43,491 --> 01:01:45,201 ‪Nu mă îmbrac mereu așa. 1051 01:01:46,077 --> 01:01:46,911 ‪Arăți bine. 1052 01:01:47,704 --> 01:01:49,288 ‪- Mersi! ‪- Spune-mi Vero! 1053 01:01:49,372 --> 01:01:50,581 ‪Încântată! 1054 01:01:50,665 --> 01:01:53,000 ‪Am venit doar pentru niște ‪chilaquiles. 1055 01:01:54,043 --> 01:01:55,670 ‪Cele mai bune din oraș. 1056 01:01:55,753 --> 01:01:56,754 ‪Sunt foarte bune. 1057 01:01:57,880 --> 01:02:03,761 ‪Chiar dacă băiatul ăsta face totul bine, ‪trebuie să continue să învețe. 1058 01:02:03,845 --> 01:02:05,680 ‪Spune-i, Vale! 1059 01:02:06,305 --> 01:02:08,015 ‪Doar îi vreau binele. 1060 01:02:08,725 --> 01:02:09,559 ‪Am plecat! 1061 01:02:11,018 --> 01:02:12,895 ‪Pa, Vale! Mi-a părut bine! 1062 01:02:12,979 --> 01:02:14,230 ‪- Și mie! ‪- Pa, mamă! 1063 01:02:18,276 --> 01:02:19,360 ‪E fain să ajuți. 1064 01:02:27,618 --> 01:02:31,372 ‪Nu te-am uitat… 1065 01:02:31,456 --> 01:02:32,874 ‪Nu… 1066 01:02:32,957 --> 01:02:36,586 ‪Deși sufletul meu era pierdut… 1067 01:02:47,680 --> 01:02:48,514 ‪Bună! 1068 01:02:49,015 --> 01:02:49,974 ‪Cum a fost ieri? 1069 01:02:50,975 --> 01:02:52,018 ‪Bine. 1070 01:02:52,101 --> 01:02:54,103 ‪Mi-ar fi plăcut să fi fost acolo. 1071 01:02:58,691 --> 01:03:00,318 ‪Ar fi trebuit să mă inviți. 1072 01:03:15,082 --> 01:03:16,459 ‪Sunt perfecți, nu? 1073 01:03:16,542 --> 01:03:20,630 ‪Da. Prietenul meu e tocilar, dar e grozav. 1074 01:03:20,713 --> 01:03:22,173 ‪Cine? Vale și Alex? 1075 01:03:22,256 --> 01:03:23,090 ‪Da. 1076 01:03:23,758 --> 01:03:24,592 ‪Vai! 1077 01:03:25,343 --> 01:03:26,344 ‪Valex! 1078 01:03:27,094 --> 01:03:29,347 ‪N-ai văzut? Le stă bine împreună. 1079 01:03:29,430 --> 01:03:30,556 ‪- Crezi? ‪- Da. 1080 01:03:30,640 --> 01:03:32,141 ‪Nu mi se pare. 1081 01:03:32,225 --> 01:03:33,601 ‪Nu știu, Alex e… 1082 01:03:33,684 --> 01:03:34,644 ‪Cum? 1083 01:03:34,727 --> 01:03:36,354 ‪Ce are? E grozav. 1084 01:03:36,979 --> 01:03:39,899 ‪Nu știe să ceară ‪numărul cuiva de telefon, dar e grozav. 1085 01:03:40,399 --> 01:03:43,486 ‪Nu știu dacă e chiar așa grozav. 1086 01:03:43,569 --> 01:03:44,904 ‪Poți să-i dai una, Lina. 1087 01:03:44,987 --> 01:03:46,531 ‪Bine, e grozav. 1088 01:03:46,614 --> 01:03:48,616 ‪Dar Vale e mai grozavă, atâta tot. 1089 01:03:49,951 --> 01:03:51,494 ‪Ta da! 1090 01:03:56,290 --> 01:03:57,542 ‪Bravo! 1091 01:03:57,625 --> 01:03:59,335 ‪Arată groaznic. 1092 01:03:59,836 --> 01:04:01,754 ‪Dar ați învățat ceva. 1093 01:04:01,838 --> 01:04:05,883 ‪Concentrați-vă pe visurile voastre, ‪pentru că la asta nu vă pricepeți. 1094 01:04:06,634 --> 01:04:09,053 ‪Sper că ați pus și răspuns ‪la niște întrebări, 1095 01:04:09,136 --> 01:04:13,099 ‪cine sunt, de unde vin, unde mă duc, ‪cum îmi depun taxele. 1096 01:04:13,182 --> 01:04:16,352 ‪Crezi că ai timp. ‪Credeam că am timp destul, dar nu! 1097 01:04:16,435 --> 01:04:17,520 ‪Nu! 1098 01:04:17,603 --> 01:04:20,982 ‪Într-o zi ești mișto, drăguță, deșteaptă, ‪prea bună pentru oricine. 1099 01:04:21,065 --> 01:04:23,901 ‪A doua zi, te trezești, ‪sciatica își face de cap 1100 01:04:24,861 --> 01:04:26,696 ‪și dorești să nu te fi născut niciodată. 1101 01:04:26,779 --> 01:04:29,282 ‪Puteai să te îneci ‪cu prima pâine pentru împărtășanie. 1102 01:04:29,365 --> 01:04:31,075 ‪Dar nu. Ești aici, în viață. 1103 01:04:31,659 --> 01:04:35,496 ‪Singurul motiv ‪pentru care deschizi ochii dimineața e 1104 01:04:35,580 --> 01:04:38,207 ‪whisky-ul care se vinde ‪cu o pungă de gheață la Oxxo. 1105 01:04:40,626 --> 01:04:42,879 ‪Felicitări! Detenția s-a încheiat! 1106 01:04:45,423 --> 01:04:46,257 ‪Vale, stai! 1107 01:04:47,008 --> 01:04:47,842 ‪Ce faci? 1108 01:04:48,384 --> 01:04:50,887 ‪Nimic, m-a invitat la un curs de croșetat. 1109 01:04:52,054 --> 01:04:52,889 ‪Grozav! 1110 01:04:53,556 --> 01:04:54,390 ‪Da. 1111 01:04:54,473 --> 01:04:56,309 ‪- Voiam să știu dacă… ‪- Eu… 1112 01:04:57,101 --> 01:04:58,102 ‪- Păi… ‪- Nu, zi tu! 1113 01:04:58,185 --> 01:04:59,020 ‪- Nu! ‪- Tu primul! 1114 01:04:59,103 --> 01:05:01,480 ‪Tu ai început, deci zi tu. 1115 01:05:01,564 --> 01:05:04,942 ‪Vrei să mergem undeva să mâncăm sau… 1116 01:05:05,443 --> 01:05:07,069 ‪Trebuie să iau o carte. 1117 01:05:07,153 --> 01:05:09,739 ‪- Bine. Nu-i nimic. ‪- Vrei să vii cu mine? 1118 01:05:09,822 --> 01:05:10,656 ‪Da. 1119 01:05:11,157 --> 01:05:12,325 ‪- Bine. ‪- Bine. 1120 01:05:13,618 --> 01:05:14,869 ‪- Să mergem! ‪- Hai! 1121 01:05:23,920 --> 01:05:25,212 ‪Liniște! 1122 01:05:28,758 --> 01:05:29,884 ‪Liniște! 1123 01:05:48,319 --> 01:05:49,278 ‪Nu știi să joci! 1124 01:05:49,362 --> 01:05:53,741 ‪Voiam să mă înscriu la un ONG ‪care pune internet în comunități. 1125 01:05:56,369 --> 01:05:57,286 ‪Și? De ce nu? 1126 01:06:00,748 --> 01:06:03,376 ‪Alex, vorbește cu mama ta. ‪Sigur va înțelege. 1127 01:06:04,168 --> 01:06:07,338 ‪Doar dacă le spui părinților tăi ‪că vrei să studiezi filmul. 1128 01:06:07,421 --> 01:06:09,173 ‪Nu, vorbim despre tine. 1129 01:06:11,759 --> 01:06:13,970 ‪Iar părinții mei au hotărât deja. 1130 01:06:14,637 --> 01:06:15,471 ‪Nu mă înțeleg. 1131 01:06:22,895 --> 01:06:23,729 ‪Pa! 1132 01:06:27,066 --> 01:06:27,900 ‪Stai! 1133 01:06:30,987 --> 01:06:32,113 ‪Îmi dai numărul tău? 1134 01:06:32,196 --> 01:06:33,322 ‪„Da, Alex. Poftim!” 1135 01:06:37,702 --> 01:06:39,161 ‪Cred că s-a întâmplat. 1136 01:06:47,086 --> 01:06:47,920 ‪Ce? 1137 01:06:51,007 --> 01:06:52,717 ‪Am întâlnit pe cineva grozav. 1138 01:07:02,768 --> 01:07:04,812 ‪E rău că mă întristează? 1139 01:07:06,480 --> 01:07:07,314 ‪Nu. 1140 01:07:07,815 --> 01:07:09,942 ‪Sincer, chiar voiam să-ți spun. 1141 01:07:19,535 --> 01:07:21,245 ‪Pentru că și eu te plac. 1142 01:07:23,914 --> 01:07:24,749 ‪Bine. 1143 01:07:24,832 --> 01:07:28,627 ‪Flirtezi cu o fată anonimă, 1144 01:07:29,211 --> 01:07:31,964 ‪care scrie doar când are chef. 1145 01:07:32,840 --> 01:07:35,092 ‪Lina… nu e genul ăsta. 1146 01:07:36,093 --> 01:07:37,428 ‪E virtuală. 1147 01:07:38,429 --> 01:07:40,848 ‪Nu o cunoști, nu ai întâlnit-o niciodată. 1148 01:07:41,599 --> 01:07:43,184 ‪Poate n-o să-ți placă de ea. 1149 01:07:43,267 --> 01:07:44,101 ‪Poate că da. 1150 01:07:44,852 --> 01:07:45,686 ‪Ce ciudat! 1151 01:07:45,770 --> 01:07:49,023 ‪Nu mă așteptam ‪să te îndrăgostești de două ori. 1152 01:07:49,106 --> 01:07:51,567 ‪Nu sunt deloc îndrăgostită. 1153 01:07:51,650 --> 01:07:53,486 ‪Nu știi nimic despre el. 1154 01:07:54,320 --> 01:07:55,654 ‪Știu mai multe decât crezi. 1155 01:07:55,738 --> 01:07:59,241 ‪Pe de altă parte, e Vale, ‪atrăgătoare și aparte. 1156 01:07:59,325 --> 01:08:02,578 ‪În plus te acceptă așa fraier cum ești. 1157 01:08:03,120 --> 01:08:05,539 ‪Și e cea mai bună prietenă a iubitei mele. 1158 01:08:06,040 --> 01:08:07,833 ‪Dar nu mint pe nimeni. 1159 01:08:09,210 --> 01:08:10,044 ‪Sau o fac? 1160 01:08:10,127 --> 01:08:11,504 ‪Simt că-l mint. 1161 01:08:11,587 --> 01:08:13,422 ‪Pe Alex sau pe băiatul anonim? 1162 01:08:14,799 --> 01:08:15,758 ‪Pe amândoi. 1163 01:08:15,841 --> 01:08:18,052 ‪Nu credeam că ești genul ăsta de tip. 1164 01:08:18,135 --> 01:08:19,804 ‪Le vrei pe amândouă. 1165 01:08:21,597 --> 01:08:23,140 ‪Pe bune, așa ceva nu se face. 1166 01:08:23,224 --> 01:08:25,142 ‪Mai ales unei fete ca Vale. 1167 01:08:25,226 --> 01:08:26,936 ‪Ascultă, Vale e Vale, bine? 1168 01:08:27,019 --> 01:08:28,938 ‪Dar Anonima are ceva… 1169 01:08:29,814 --> 01:08:31,732 ‪Nu știu. Nu pot să nu mai vorbesc cu ea. 1170 01:08:31,816 --> 01:08:34,401 ‪Alex, haide! Alege-o pe Vale, te rog! 1171 01:08:34,485 --> 01:08:36,612 ‪Hai să mergem toți la bal! 1172 01:08:36,695 --> 01:08:37,780 ‪Nu te complica. 1173 01:08:39,949 --> 01:08:40,908 ‪Bine. 1174 01:08:40,991 --> 01:08:42,284 ‪Haide, omule! 1175 01:08:43,410 --> 01:08:47,832 ‪Chestia e că nu știu ‪dacă i-aș fi dat o șansă lui Alex 1176 01:08:47,915 --> 01:08:49,458 ‪dacă nu era el. 1177 01:08:55,673 --> 01:08:57,091 ‪Am o întrebare serioasă. 1178 01:08:59,093 --> 01:08:59,927 ‪Să vedem! 1179 01:09:00,010 --> 01:09:03,139 ‪Dacă asteroidul care a distrus ‪dinozaurii a fost o navă extraterestră, 1180 01:09:03,222 --> 01:09:04,390 ‪suntem extratereștri? 1181 01:09:04,473 --> 01:09:05,933 ‪Nu înțeleg, fată. 1182 01:09:08,102 --> 01:09:09,520 ‪E foarte amuzant. 1183 01:09:10,896 --> 01:09:12,898 ‪Atât de amuzant, nici nu știi! 1184 01:09:16,443 --> 01:09:17,278 ‪Bine. 1185 01:09:19,822 --> 01:09:20,948 ‪Mă întâlnesc cu el. 1186 01:09:28,330 --> 01:09:30,249 ‪Dar dacă nu mă place? 1187 01:09:31,876 --> 01:09:32,877 ‪Atunci asta e. 1188 01:09:34,003 --> 01:09:34,920 ‪Îl ai pe Alex. 1189 01:09:41,010 --> 01:09:41,844 ‪Bine. 1190 01:09:45,598 --> 01:09:47,308 ‪Ce zici, ne întâlnim? 1191 01:09:53,105 --> 01:09:55,357 ‪Hai! Îmi pun puloverul meu ponosit. 1192 01:09:56,066 --> 01:09:57,067 ‪E preferatul meu. 1193 01:09:58,152 --> 01:10:01,739 ‪Îmi pun o beretă roșie ridicolă ‪pe care o dau jos imediat ce mă saluți. 1194 01:10:02,489 --> 01:10:03,490 ‪Unde ne întâlnim? 1195 01:10:07,536 --> 01:10:08,370 ‪Știu! 1196 01:10:09,705 --> 01:10:10,539 ‪Pe mâine! 1197 01:10:14,668 --> 01:10:16,378 ‪Salut, frate! Ce mai faci? 1198 01:10:16,462 --> 01:10:17,588 ‪Bine, toate-s bune! 1199 01:10:17,671 --> 01:10:18,589 ‪Asta-i bine! 1200 01:10:19,215 --> 01:10:20,925 ‪Care e faza cu Vale? 1201 01:10:21,008 --> 01:10:21,842 ‪Ce e cu ea? 1202 01:10:23,093 --> 01:10:26,138 ‪Nu face pe prostul, știu. E în regulă. 1203 01:10:27,014 --> 01:10:27,848 ‪Dar știi, 1204 01:10:29,058 --> 01:10:32,478 ‪am vrut să vorbim ca între amici, ‪pentru că te apreciez. 1205 01:10:34,104 --> 01:10:36,982 ‪Serios, relația cu Vale o să-ți dea ‪dureri de cap. 1206 01:10:37,983 --> 01:10:39,526 ‪Nimeni n-a putut-o cuceri. 1207 01:10:40,152 --> 01:10:40,986 ‪Serios? 1208 01:10:41,070 --> 01:10:43,239 ‪Da. L-a făcut praf pe Timmy. 1209 01:10:43,322 --> 01:10:44,740 ‪Încă plânge când e beat. 1210 01:10:45,241 --> 01:10:46,116 ‪Bietul Timmy, nu? 1211 01:10:46,200 --> 01:10:48,244 ‪Da, amărâtul! 1212 01:10:49,453 --> 01:10:50,329 ‪Dar doar… 1213 01:10:50,996 --> 01:10:53,832 ‪Tot ce spun e să ai grijă cu ea. 1214 01:10:54,458 --> 01:10:56,961 ‪Nu e o persoană rea. E chiar minunată. 1215 01:10:57,044 --> 01:10:59,546 ‪O cunosc de mici, mereu a fost așa. 1216 01:11:00,256 --> 01:11:02,132 ‪Mai întâi îți arată filmele ei, 1217 01:11:03,384 --> 01:11:06,095 ‪vorbește despre filme, ‪benzi desenate ciudate. 1218 01:11:06,887 --> 01:11:08,764 ‪- Știi, nu-i așa? ‪- Da. 1219 01:11:08,847 --> 01:11:12,101 ‪Se implică cu pasiune în ceva ‪și apoi renunță. 1220 01:11:12,184 --> 01:11:13,769 ‪Așa face cu toate. 1221 01:11:13,852 --> 01:11:16,230 ‪O iubesc mult, dar așa e ea. 1222 01:11:16,313 --> 01:11:18,232 ‪Are probleme, știm cu toții. 1223 01:11:18,315 --> 01:11:21,318 ‪Dar e grozav că iese cu tine, ‪se distrează, 1224 01:11:21,402 --> 01:11:24,238 ‪încearcă ceva nou înainte să revină ‪la ceva mai sigur. 1225 01:11:25,489 --> 01:11:27,866 ‪Nu iei relația în serios, nu? 1226 01:11:27,950 --> 01:11:28,784 ‪Nu, deloc! 1227 01:11:29,326 --> 01:11:30,286 ‪Dar mersi! 1228 01:11:30,369 --> 01:11:31,495 ‪De asta sunt aici. 1229 01:11:36,458 --> 01:11:37,835 ‪Pe mâine, Anonimul. 1230 01:11:51,432 --> 01:11:54,435 ‪De ce 1231 01:11:55,769 --> 01:11:58,897 ‪Nu pot spune ce simt? 1232 01:11:58,981 --> 01:12:02,192 ‪Nu știu 1233 01:12:03,652 --> 01:12:07,031 ‪Dacă e dragoste sau doar un joc 1234 01:12:07,114 --> 01:12:10,075 ‪Nu știu 1235 01:12:11,827 --> 01:12:15,122 ‪Dacă vreau să vorbesc cu tine 1236 01:12:15,205 --> 01:12:18,834 ‪Sau cu el 1237 01:12:19,835 --> 01:12:22,838 ‪Dacă te iubesc pe tine sau pe el 1238 01:12:23,589 --> 01:12:24,798 ‪Nu știu 1239 01:13:03,253 --> 01:13:05,255 ‪Tot ce spun e să ai grijă cu ea. 1240 01:13:07,257 --> 01:13:09,802 ‪Nu iei relația în serios, nu? 1241 01:13:09,885 --> 01:13:10,886 ‪Bună, Anonimul! 1242 01:13:10,969 --> 01:13:12,179 ‪Sunt aici! 1243 01:13:12,262 --> 01:13:13,263 ‪Ai venit? 1244 01:13:35,744 --> 01:13:36,578 ‪Pa, Pushkin! 1245 01:13:51,135 --> 01:13:52,761 ‪Stai așa toată ziua? 1246 01:13:53,303 --> 01:13:54,555 ‪Sau vorbești cu mine? 1247 01:13:58,559 --> 01:13:59,518 ‪E vorba de Vale. 1248 01:14:03,605 --> 01:14:04,565 ‪Vale nu există. 1249 01:14:05,524 --> 01:14:07,734 ‪E cu totul altă persoană. 1250 01:14:11,155 --> 01:14:12,739 ‪Te-ai maturizat. 1251 01:14:16,160 --> 01:14:16,994 ‪Ascultă! 1252 01:14:20,456 --> 01:14:21,331 ‪E deșteaptă? 1253 01:14:22,708 --> 01:14:23,792 ‪Da, mamă, este. 1254 01:14:24,543 --> 01:14:25,836 ‪Te face să râzi? 1255 01:14:27,254 --> 01:14:28,088 ‪Uneori. 1256 01:14:29,089 --> 01:14:29,923 ‪Atunci? 1257 01:14:31,049 --> 01:14:31,884 ‪Păi… 1258 01:14:32,384 --> 01:14:33,719 ‪Nimic. M-a păcălit. 1259 01:14:35,596 --> 01:14:38,223 ‪Mi-a trimis mesaje ‪pretinzând că e altcineva. 1260 01:14:38,974 --> 01:14:41,143 ‪Probabil o farsă a cuiva de la școală. 1261 01:14:41,226 --> 01:14:42,686 ‪Ai vorbit cu ea? 1262 01:14:42,769 --> 01:14:43,604 ‪Nu, mamă. 1263 01:14:45,355 --> 01:14:48,108 ‪Dacă te supără așa de tare, ‪înseamnă că merită. 1264 01:14:49,526 --> 01:14:52,196 ‪Da, mamă, dar Valeria aia nu există. 1265 01:15:08,879 --> 01:15:09,922 ‪S-a întâmplat ceva? 1266 01:15:14,051 --> 01:15:15,052 ‪De ce n-ai venit? 1267 01:15:26,230 --> 01:15:27,314 ‪S-a întâmplat ceva? 1268 01:15:29,983 --> 01:15:31,026 ‪De ce n-ai venit? 1269 01:15:46,833 --> 01:15:47,668 ‪Val. 1270 01:15:48,919 --> 01:15:49,795 ‪Nu-ți va scrie. 1271 01:16:08,063 --> 01:16:08,939 ‪Ne uităm? 1272 01:16:09,022 --> 01:16:10,065 ‪E de mai demult. 1273 01:16:11,024 --> 01:16:13,318 ‪Dar a fost grozav. 1274 01:16:14,403 --> 01:16:16,113 ‪- Ce? Ce e? ‪- Nimic. 1275 01:16:17,948 --> 01:16:19,658 ‪De când te știu, Ontiveros? 1276 01:16:19,741 --> 01:16:21,868 ‪Zece, 11 ani? 1277 01:16:21,952 --> 01:16:25,914 ‪Te cunosc de când te jucai cu dinozaurii ‪și îi înregistrai, mai știi? 1278 01:16:25,998 --> 01:16:26,832 ‪Da. 1279 01:16:27,541 --> 01:16:29,126 ‪Liceul s-a încheiat. 1280 01:16:29,209 --> 01:16:32,129 ‪De acum înainte viața va fi cu totul alta. 1281 01:16:33,589 --> 01:16:36,550 ‪Urmărește-ți visul ‪pe care amândouă știm că îl ai. 1282 01:16:37,884 --> 01:16:39,886 ‪Nu, Rafaela. Părinții mei nu vor. 1283 01:16:39,970 --> 01:16:41,263 ‪O, părinții tăi! 1284 01:16:41,346 --> 01:16:43,682 ‪Nu-ți decid ei viitorul, crede-mă! 1285 01:16:45,475 --> 01:16:47,603 ‪Trebuie să ai curaj. 1286 01:16:48,103 --> 01:16:49,646 ‪Nu mai ești un copil. 1287 01:16:50,689 --> 01:16:52,190 ‪Toți de aici sunt la fel. 1288 01:16:52,274 --> 01:16:53,775 ‪Făcuți din același aluat. 1289 01:16:55,444 --> 01:16:56,278 ‪Tu nu ești. 1290 01:16:59,239 --> 01:17:00,616 ‪Mamă, tată! 1291 01:17:01,241 --> 01:17:02,701 ‪Vă cer o favoare. 1292 01:17:04,077 --> 01:17:07,039 ‪Lăsați-mă să fac un film ‪ca să vă arăt ce simt. 1293 01:17:07,122 --> 01:17:07,956 ‪Încă un film? 1294 01:17:10,167 --> 01:17:11,918 ‪E pentru Ascensoare Ontiveros. 1295 01:17:14,004 --> 01:17:15,839 ‪Bine, Vale. 1296 01:17:15,922 --> 01:17:17,007 ‪E prea de aproape. 1297 01:17:22,512 --> 01:17:23,347 ‪Așa! 1298 01:17:24,931 --> 01:17:25,849 ‪Stai jos, mamă! 1299 01:17:25,932 --> 01:17:26,767 ‪Să vedem! 1300 01:17:27,267 --> 01:17:28,226 ‪Să mutăm asta. 1301 01:17:30,896 --> 01:17:31,730 ‪Acolo? 1302 01:17:31,813 --> 01:17:33,774 ‪- Da, uită-te la cameră! ‪- Bine. 1303 01:17:34,483 --> 01:17:37,235 ‪- Să mă opresc? ‪- Nu, e normal. 1304 01:17:37,319 --> 01:17:38,153 ‪E bine acolo. 1305 01:17:40,447 --> 01:17:43,742 ‪Bine, o să vă pun o serie de întrebări 1306 01:17:43,825 --> 01:17:46,578 ‪și răspundeți când vă zic eu. Da? 1307 01:17:47,621 --> 01:17:48,830 ‪Ce fel de întrebări? 1308 01:17:48,914 --> 01:17:51,083 ‪Povești, tată. Pe care le tot povestești. 1309 01:17:52,626 --> 01:17:55,003 ‪Maximiliano, ne spui cum a început totul? 1310 01:17:55,087 --> 01:17:58,674 ‪Bunica ta era în scaun cu rotile 1311 01:17:58,757 --> 01:18:00,884 ‪și eram nevoiți s-o ducem pe scări. 1312 01:18:34,209 --> 01:18:35,043 ‪Alex! 1313 01:18:35,127 --> 01:18:36,211 ‪Vale! 1314 01:18:36,294 --> 01:18:37,170 ‪Toate bune? 1315 01:18:38,797 --> 01:18:39,631 ‪Da. 1316 01:18:39,715 --> 01:18:40,590 ‪Ce-ai mai făcut? 1317 01:18:41,675 --> 01:18:43,009 ‪Nimic. Treburi. 1318 01:18:43,760 --> 01:18:44,594 ‪Treburi? Bine. 1319 01:18:45,470 --> 01:18:47,180 ‪Vii la bal? 1320 01:18:48,432 --> 01:18:49,433 ‪- Nu. ‪- Alex! Stai! 1321 01:18:49,516 --> 01:18:52,394 ‪Vreau să-ți arăt ceva. 1322 01:18:53,311 --> 01:18:56,356 ‪Am făcut un ultim film ‪pentru compania părinților mei. 1323 01:18:56,857 --> 01:18:58,817 ‪Cu asta mă retrag din cinema. 1324 01:18:59,401 --> 01:19:01,236 ‪Grozav. Felicitări! 1325 01:19:01,319 --> 01:19:02,654 ‪Și, sincer, 1326 01:19:02,738 --> 01:19:03,989 ‪vreau să-l vezi. 1327 01:19:05,532 --> 01:19:06,700 ‪Ai nevoie de părerea mea? 1328 01:19:08,493 --> 01:19:10,746 ‪- Nu, Alex, nu am nevoie, dar… ‪- Exact. 1329 01:19:10,829 --> 01:19:12,122 ‪N-avem nevoie unul de altul. 1330 01:19:12,622 --> 01:19:13,457 ‪Ești bine? 1331 01:19:17,294 --> 01:19:18,420 ‪S-a întâmplat ceva? 1332 01:19:21,423 --> 01:19:22,257 ‪Nimic. 1333 01:19:22,841 --> 01:19:24,760 ‪Am să mă uit la el. 1334 01:19:37,814 --> 01:19:40,692 ‪Cum să uit că am avut fericirea ‪în fața ochilor? 1335 01:19:40,776 --> 01:19:41,693 ‪Am fost orb. 1336 01:19:42,360 --> 01:19:43,570 ‪N-o irosi iar. 1337 01:19:44,154 --> 01:19:45,405 ‪N-o lăsa să-ți scape! 1338 01:19:47,324 --> 01:19:48,158 ‪Lupe, 1339 01:19:49,409 --> 01:19:51,286 ‪te-am iubit din prima clipă. 1340 01:19:52,037 --> 01:19:52,871 ‪Și eu te iubesc. 1341 01:19:56,416 --> 01:20:02,422 ‪De ce nu mă săruți? 1342 01:20:02,506 --> 01:20:08,261 ‪Îmi e dor de gustul tău dulce 1343 01:20:08,345 --> 01:20:11,598 ‪Oare nu mai simți… 1344 01:20:11,681 --> 01:20:13,058 ‪De ce ne mint, Pushkin? 1345 01:20:14,851 --> 01:20:17,354 ‪De ce ne spun ‪că există o astfel de iubire? 1346 01:20:19,189 --> 01:20:20,982 ‪Ne-au băgat ideea asta în cap. 1347 01:20:21,650 --> 01:20:22,734 ‪Nu, Vale. 1348 01:20:22,818 --> 01:20:26,238 ‪Filmele nu sunt o felie de viață. 1349 01:20:26,321 --> 01:20:27,864 ‪Sunt o felie de tort. 1350 01:20:28,824 --> 01:20:31,117 ‪Îmi pare rău să-ți spun, 1351 01:20:31,201 --> 01:20:34,454 ‪dar dacă vrei să faci filme, 1352 01:20:35,914 --> 01:20:37,207 ‪toate sunt amăgiri. 1353 01:20:40,877 --> 01:20:42,128 ‪Alex nu-mi vorbește. 1354 01:20:44,297 --> 01:20:46,341 ‪A spus că ne-am simțit bine. 1355 01:20:47,801 --> 01:20:49,135 ‪Anonimul n-a venit. 1356 01:20:51,304 --> 01:20:52,681 ‪Totul era bine, Pușkin. 1357 01:20:53,640 --> 01:20:58,812 ‪Combini tragedia cu timpul ‪și iese o comedie. 1358 01:20:58,895 --> 01:21:01,898 ‪Acum totul pare copleșitor 1359 01:21:01,982 --> 01:21:03,525 ‪și te simți rău, 1360 01:21:03,608 --> 01:21:07,112 ‪dar vei vedea că, în timp, ‪vei privi în urmă și te va amuza. 1361 01:21:07,195 --> 01:21:09,155 ‪Vom privi în urmă și ne vom amuza. 1362 01:21:14,578 --> 01:21:16,705 ‪Pot să încep să râd acum, dacă vrei. 1363 01:21:17,747 --> 01:21:18,582 ‪Nu? 1364 01:21:20,458 --> 01:21:21,585 ‪Știi ce urmează? 1365 01:21:21,668 --> 01:21:23,628 ‪- Ce? ‪- Balul! 1366 01:21:24,337 --> 01:21:25,255 ‪Hai să mergem! 1367 01:21:25,338 --> 01:21:27,924 ‪Arăți frumos, îmi place. Plecăm odată? 1368 01:21:32,846 --> 01:21:33,972 ‪E ridicol. 1369 01:21:34,514 --> 01:21:35,765 ‪Arăți grozav, scumpo! 1370 01:21:36,266 --> 01:21:37,100 ‪Mergem? 1371 01:21:40,395 --> 01:21:42,355 ‪Am crezut că va avea un final mai bun. 1372 01:21:47,277 --> 01:21:48,111 ‪Știu. 1373 01:21:49,070 --> 01:21:50,614 ‪Dar nu poți avea totul. 1374 01:21:52,157 --> 01:21:53,825 ‪Dar ție îți ies toate. 1375 01:21:55,118 --> 01:21:59,122 ‪Scumpo, aș da orice ‪să pot face un eseu vizual. 1376 01:22:01,041 --> 01:22:03,293 ‪Dar un alt final nu ne poate opri, nu? 1377 01:22:05,337 --> 01:22:06,171 ‪Niciodată. 1378 01:22:06,880 --> 01:22:07,714 ‪Te aștept jos? 1379 01:22:30,654 --> 01:22:31,529 ‪Bună, Anonimul! 1380 01:22:38,328 --> 01:22:39,162 ‪Bună! 1381 01:22:40,121 --> 01:22:41,122 ‪Asta e vocea mea. 1382 01:22:42,290 --> 01:22:43,458 ‪Am încălcat regulile. 1383 01:22:48,838 --> 01:22:50,215 ‪Iar a picat internetul. 1384 01:23:50,650 --> 01:23:51,651 ‪Nu? 1385 01:23:52,569 --> 01:23:53,403 ‪Nu! 1386 01:23:58,324 --> 01:23:59,451 ‪Prăjitorul de pâine! 1387 01:23:59,534 --> 01:24:01,703 ‪- Ah! ‪- Bine, asta e pentru voi. 1388 01:24:01,786 --> 01:24:02,620 ‪În mod special. 1389 01:24:02,704 --> 01:24:04,247 ‪Da… 1390 01:24:04,330 --> 01:24:06,374 ‪- Încă una? ‪- Ascensorul. 1391 01:24:12,005 --> 01:24:12,839 ‪S-a blocat. 1392 01:24:14,758 --> 01:24:15,592 ‪- Nu! ‪- Nu? 1393 01:24:15,675 --> 01:24:17,427 ‪Nu! Dar… 1394 01:24:17,510 --> 01:24:18,344 ‪Deschid eu! 1395 01:24:18,428 --> 01:24:21,431 ‪…trebuie să recunoașteți ‪că și scările sunt foarte practice. 1396 01:24:21,514 --> 01:24:22,348 ‪Să vedem! 1397 01:24:23,683 --> 01:24:24,768 ‪Unde te duci? Stai! 1398 01:24:25,518 --> 01:24:26,978 ‪Alex, de ce ești aici? 1399 01:24:27,062 --> 01:24:28,396 ‪Bună, Alex! 1400 01:24:28,480 --> 01:24:30,565 ‪Nu mergi la bal? 1401 01:24:30,648 --> 01:24:32,567 ‪Nu, îmi pare rău că am dat buzna. 1402 01:24:32,650 --> 01:24:34,611 ‪Am venit să vă dau asta. 1403 01:24:38,490 --> 01:24:39,699 ‪Pa, Alex! 1404 01:24:40,492 --> 01:24:41,326 ‪Alex. 1405 01:24:44,079 --> 01:24:45,205 ‪Lina, lasă! 1406 01:24:46,998 --> 01:24:48,208 ‪Alex! Alex, stai! 1407 01:24:50,126 --> 01:24:50,960 ‪Lina, lasă! 1408 01:24:51,503 --> 01:24:53,171 ‪E în regulă. Distracție plăcută! 1409 01:25:22,534 --> 01:25:24,119 ‪A venit Alex. 1410 01:25:25,036 --> 01:25:25,954 ‪Acum ceva timp. 1411 01:25:26,037 --> 01:25:27,038 ‪- Ce? ‪- Nu e aici. 1412 01:25:27,580 --> 01:25:28,665 ‪Ți-a lăsat ceva. 1413 01:25:29,499 --> 01:25:30,583 ‪E totul în regulă? 1414 01:25:31,584 --> 01:25:32,752 ‪Ce s-a întâmplat? 1415 01:25:32,836 --> 01:25:34,504 ‪Alex a venit și ne-a dat asta. 1416 01:25:35,463 --> 01:25:36,756 ‪Ce e aia? 1417 01:25:37,757 --> 01:25:39,342 ‪Nimic! Un film pe care l-am făcut. 1418 01:25:39,425 --> 01:25:40,468 ‪Hai să-l vedem! 1419 01:25:40,552 --> 01:25:41,386 ‪Nu! 1420 01:25:41,469 --> 01:25:42,303 ‪Da. 1421 01:25:42,387 --> 01:25:44,430 ‪- Hai să-l vedem! ‪- Vrem să-l vedem! 1422 01:25:52,856 --> 01:25:53,690 ‪Bine. 1423 01:25:55,358 --> 01:25:59,028 ‪E greu să spui povestea companiei ‪fără s-o spui pe a familiei mele. 1424 01:25:59,112 --> 01:26:02,907 ‪Bunica ta era în scaun cu rotile ‪și erau nevoiți s-o ducă la etajul opt. 1425 01:26:02,991 --> 01:26:05,201 ‪E o tehnică pe care am dezvoltat-o 1426 01:26:05,285 --> 01:26:06,786 ‪la Ascensoare Ontiveros. 1427 01:26:06,870 --> 01:26:08,746 ‪Ascensorul se mișcă foarte subtil. 1428 01:26:08,830 --> 01:26:11,291 ‪Nu se mișcă ca alte ascensoare. 1429 01:26:11,374 --> 01:26:13,251 ‪- Dintr-odată, simți… ‪- O smucitură. 1430 01:26:13,334 --> 01:26:15,962 ‪Precum Elisha Otis, ‪creatorul primului ascensor, 1431 01:26:16,045 --> 01:26:16,963 ‪am avut un vis. 1432 01:26:19,090 --> 01:26:20,008 ‪Am avut un vis. 1433 01:26:20,675 --> 01:26:21,593 ‪Am avut un vis. 1434 01:26:22,218 --> 01:26:23,803 ‪Dar și eu aveam un vis. 1435 01:26:23,887 --> 01:26:25,513 ‪Mamă, vrei să vezi un film? 1436 01:26:25,597 --> 01:26:28,016 ‪- Fă altceva! ‪- Mai fă asta o dată. 1437 01:26:28,099 --> 01:26:29,934 ‪Spală, dar cu încetinitorul. 1438 01:26:30,018 --> 01:26:31,936 ‪- Lumina pică bine pe tine. ‪- Da? 1439 01:26:32,020 --> 01:26:33,521 ‪Mi-am dorit să spun povești. 1440 01:26:33,605 --> 01:26:36,316 ‪Propriile mele povești. ‪Ei zic că e doar un hobby. 1441 01:26:36,399 --> 01:26:37,233 ‪CINEMA 1442 01:26:37,317 --> 01:26:42,780 ‪POLAROID - UN FILM DE SCURT METRAJ ‪DE VALERIA ONTIVEROS 1443 01:26:43,656 --> 01:26:46,367 ‪Nu e plăcut când ți se spune ‪că visul tău e un hobby. 1444 01:26:46,451 --> 01:26:48,870 ‪CULOARE ȘI TEXTURĂ 1445 01:26:54,209 --> 01:26:55,335 ‪MAI MULTĂ IUBIRE 1446 01:26:55,418 --> 01:26:56,753 ‪Vă arăt camera mea, 1447 01:26:56,836 --> 01:27:00,048 ‪pentru că vreau să vedeți ‪unde îmi petrec zilele. 1448 01:27:00,131 --> 01:27:04,802 ‪Am făcut acest colaj ‪când eram în clasa a patra. 1449 01:27:04,886 --> 01:27:07,555 ‪EU CU MINE - UN FILM DE SCURT METRAJ ‪DE VALERIA ONTIVEROS 1450 01:27:11,726 --> 01:27:12,644 ‪FOTBAL 1451 01:27:12,727 --> 01:27:13,937 ‪UN FILM DE SCURT METRAJ 1452 01:27:15,855 --> 01:27:20,276 ‪BĂLĂCEALĂ FLAMINGO - UN FILM ‪DE SCURT METRAJ DE VALERIA ONTIVEROS 1453 01:27:21,569 --> 01:27:24,781 ‪UN FILM DE SCURT METRAJ DE VAL 1454 01:27:27,408 --> 01:27:29,702 ‪Părinții mei m-au învățat ‪să-mi urmez visele. 1455 01:27:29,786 --> 01:27:30,620 ‪Mi-am urmat visul. 1456 01:27:30,703 --> 01:27:33,623 ‪M-au învățat să văd lumea cu ochii mei ‪și să fiu eu însumi. 1457 01:27:33,706 --> 01:27:36,209 ‪Dacă-ți urmezi visul, restul se aranjează. 1458 01:27:37,293 --> 01:27:39,712 ‪Uneori, alte vise devin obstacole. 1459 01:27:39,796 --> 01:27:44,467 ‪Ascensoare Ontiveros 1460 01:27:44,550 --> 01:27:45,551 ‪ASCENSOARE ONTIVEROS 1461 01:27:50,974 --> 01:27:51,808 ‪Ei bine, asta… 1462 01:27:52,934 --> 01:27:54,185 ‪Asta cred. 1463 01:27:56,980 --> 01:28:01,025 ‪N-am înțeles niciodată ‪pentru că nu te-am lăsat să explici. 1464 01:28:01,109 --> 01:28:04,070 ‪Nu, dar bunica și povestea ta sunt ‪mai importante 1465 01:28:04,153 --> 01:28:06,364 ‪și înțeleg acum. 1466 01:28:13,871 --> 01:28:14,998 ‪Vale. 1467 01:28:16,666 --> 01:28:18,084 ‪Povestea aia nu e reală. 1468 01:28:19,460 --> 01:28:22,297 ‪Era felul nostru de a te convinge ‪că ce facem noi contează. 1469 01:28:22,380 --> 01:28:24,173 ‪Compania e pentru tine, dar… 1470 01:28:25,049 --> 01:28:27,260 ‪Fericirea ta e mai importantă. 1471 01:28:31,556 --> 01:28:33,182 ‪Deci, 1472 01:28:34,058 --> 01:28:35,435 ‪pot studia orice vreau? 1473 01:28:38,146 --> 01:28:40,565 ‪Filme Ontiveros 1474 01:28:40,648 --> 01:28:41,649 ‪Da! 1475 01:28:41,733 --> 01:28:42,692 ‪Ceva de genul ăsta? 1476 01:28:43,985 --> 01:28:44,819 ‪Da! 1477 01:28:46,904 --> 01:28:48,364 ‪Și eu vă iubesc! 1478 01:28:50,116 --> 01:28:51,701 ‪Bravo, dle Max! 1479 01:28:55,330 --> 01:28:56,164 ‪Bună, mamă! 1480 01:29:04,505 --> 01:29:06,132 ‪Internetul a picat iar. 1481 01:29:07,425 --> 01:29:08,259 ‪E normal. 1482 01:29:09,302 --> 01:29:10,136 ‪Și tu? 1483 01:29:10,636 --> 01:29:12,472 ‪Nu e balul azi? 1484 01:29:13,681 --> 01:29:14,515 ‪Nu merg. 1485 01:29:17,810 --> 01:29:18,644 ‪Bine. 1486 01:29:21,439 --> 01:29:22,273 ‪Oh! 1487 01:29:22,357 --> 01:29:23,858 ‪Nu picase internetul? 1488 01:29:23,941 --> 01:29:24,817 ‪Ba da. 1489 01:29:28,654 --> 01:29:29,489 ‪Ce e? 1490 01:29:32,617 --> 01:29:34,660 ‪- Ce faci? ‪- Așteaptă, mamă! 1491 01:29:37,872 --> 01:29:41,209 ‪- Ce e? ‪- Mamă, trebuie să scăpăm de televizor. 1492 01:29:41,292 --> 01:29:42,877 ‪Nu! De ce? 1493 01:29:42,960 --> 01:29:45,421 ‪Bruiază internetul. 1494 01:29:45,505 --> 01:29:47,965 ‪Din cauza lui pică internetul în clădire. 1495 01:29:49,133 --> 01:29:50,468 ‪A fost al tatălui tău. 1496 01:29:53,221 --> 01:29:54,055 ‪Știu, mamă. 1497 01:29:55,723 --> 01:29:57,141 ‪E timpul să renunțăm la el. 1498 01:30:07,902 --> 01:30:12,073 ‪AM REUȘIT, GENERAȚIE! 1499 01:30:19,330 --> 01:30:20,998 ‪Ți-ai îndeplinit visul, Vale! 1500 01:30:21,624 --> 01:30:22,750 ‪Sfârșitul unei ere. 1501 01:30:23,334 --> 01:30:24,293 ‪Vrei să dansezi? 1502 01:30:25,711 --> 01:30:26,546 ‪Da, du-te! 1503 01:30:26,629 --> 01:30:27,463 ‪Da? 1504 01:30:33,386 --> 01:30:35,012 ‪Vrei să dai din oase? 1505 01:30:56,868 --> 01:30:57,702 ‪Bună! 1506 01:30:58,619 --> 01:30:59,620 ‪Asta e vocea mea. 1507 01:31:00,788 --> 01:31:01,998 ‪Am încălcat regulile. 1508 01:31:04,000 --> 01:31:07,420 ‪Nu știu de ce n-ai venit, ‪probabil că ai motivele tale, dar… 1509 01:31:08,588 --> 01:31:10,631 ‪mi-a plăcut mult să vorbim… 1510 01:31:12,467 --> 01:31:14,343 ‪A fost grozav să pot fi eu însumi. 1511 01:31:17,221 --> 01:31:19,140 ‪Multe lucruri s-au încheiat azi. 1512 01:31:20,850 --> 01:31:22,477 ‪Visul meu de a studia filmul. 1513 01:31:22,977 --> 01:31:24,312 ‪Tu nu ești aici. 1514 01:31:25,021 --> 01:31:27,648 ‪M-am îndrăgostit de cineva ‪care nu mă iubește. 1515 01:31:30,401 --> 01:31:31,319 ‪Îl cheamă Alex. 1516 01:31:33,613 --> 01:31:35,865 ‪Mulțumesc prietene și… 1517 01:31:36,991 --> 01:31:39,911 ‪Nu știu. Mersi că mi-ai fost aproape ‪și m-ai ascultat. 1518 01:31:59,180 --> 01:32:00,640 ‪Te distrezi? 1519 01:32:01,182 --> 01:32:02,016 ‪Da. 1520 01:32:03,518 --> 01:32:04,352 ‪Și… 1521 01:32:05,353 --> 01:32:06,896 ‪Cum stai cu Alex? 1522 01:32:07,980 --> 01:32:11,359 ‪Nu vreau să vorbesc despre el. 1523 01:32:17,782 --> 01:32:19,242 ‪A zburat timpul, nu? 1524 01:32:20,743 --> 01:32:24,580 ‪O prietenă bună mi-a spus cândva ‪că adevărul și timpul sunt relative. 1525 01:32:27,667 --> 01:32:30,294 ‪E fain când ești ‪cu cei care te iubesc, Vale. 1526 01:32:37,802 --> 01:32:41,013 ‪Misiune îndeplinită. ‪Felicitări noilor absolvenți! 1527 01:32:41,097 --> 01:32:42,890 ‪- ‪Un moment dulce-amărui… ‪- Plec, mamă! 1528 01:32:42,974 --> 01:32:44,433 ‪…în fiecare an. 1529 01:32:44,517 --> 01:32:46,435 ‪Fiindcă nu vă vom mai vedea. 1530 01:32:46,519 --> 01:32:49,272 ‪Senzația dulce e că nu vă vom mai vedea. 1531 01:32:50,231 --> 01:32:52,733 ‪Din partea profesorilor care muncesc aici… 1532 01:32:52,817 --> 01:32:54,986 ‪Liceul s-a terminat în sfârșit! 1533 01:33:07,248 --> 01:33:08,082 ‪Vin acolo! 1534 01:33:08,165 --> 01:33:09,000 ‪Vin acolo? 1535 01:33:10,042 --> 01:33:11,127 ‪O, nu! 1536 01:33:11,210 --> 01:33:12,169 ‪Vale, ce e? 1537 01:33:12,837 --> 01:33:14,964 ‪E Anonimul, a zis că vine. 1538 01:33:15,047 --> 01:33:17,883 ‪Poftim? De unde știa că suntem aici? 1539 01:33:17,967 --> 01:33:18,884 ‪Cine e „Anonimul”? 1540 01:33:18,968 --> 01:33:20,928 ‪Ți-am zis că tipul e ciudat. 1541 01:33:21,012 --> 01:33:23,973 ‪Ce nebunie! Înțeleaptă soartă! 1542 01:33:24,056 --> 01:33:25,558 ‪Vale, dacă e un psihopat? 1543 01:33:25,641 --> 01:33:26,767 ‪Mă întorc repede! 1544 01:33:26,851 --> 01:33:29,145 ‪Nu cred, Ritchie. Dar ce mă fac? 1545 01:33:29,228 --> 01:33:31,188 ‪Relaxează-te! Mă ocup eu de asta. 1546 01:33:32,189 --> 01:33:33,190 ‪Nu. Stai, Vale! 1547 01:33:34,191 --> 01:33:37,778 ‪Știu că abia aștepți să-l cunoști, ‪dar nu risca. 1548 01:33:37,862 --> 01:33:39,530 ‪Se ocupă Ritchie de asta! 1549 01:33:40,990 --> 01:33:41,824 ‪Vale! 1550 01:33:42,325 --> 01:33:43,159 ‪Vale! 1551 01:33:43,743 --> 01:33:44,577 ‪Vale! 1552 01:33:46,203 --> 01:33:48,080 ‪- A sosit momentul! ‪- Hai! 1553 01:33:48,164 --> 01:33:48,998 ‪Vale! 1554 01:33:52,293 --> 01:33:53,461 ‪Iar cretinul ăsta! 1555 01:33:59,675 --> 01:34:01,761 ‪Frate, ce cauți aici? 1556 01:34:01,844 --> 01:34:04,138 ‪Vale a spus că nu vrea să te mai vadă. 1557 01:34:04,221 --> 01:34:05,264 ‪Nu acum, Ritchie. 1558 01:34:05,348 --> 01:34:06,182 ‪Ba da, acum. 1559 01:34:06,974 --> 01:34:08,809 ‪M-am săturat de tine, idiotule! 1560 01:34:09,518 --> 01:34:12,021 ‪Crezi că ești mai bun decât mine? 1561 01:34:12,980 --> 01:34:14,857 ‪- Sunt mai puternic ca tine. ‪- Ușurel! 1562 01:34:14,940 --> 01:34:18,569 ‪De când ai venit în școala noastră, ‪n-am făcut decât să-ți fiu prieten. 1563 01:34:18,653 --> 01:34:20,071 ‪Deși n-am avut de ce! 1564 01:34:20,738 --> 01:34:22,490 ‪Nu văd urmă de recunoștință. 1565 01:34:22,573 --> 01:34:24,909 ‪Bine. Ești mai tare ca mine, ‪decât noi toți. 1566 01:34:24,992 --> 01:34:27,078 ‪- Oprește-te! ‪- Sunt o panteră! 1567 01:34:27,161 --> 01:34:28,454 ‪- Alex! ‪- Calmează-te! 1568 01:34:29,664 --> 01:34:30,498 ‪Ajunge, idiotule! 1569 01:34:30,581 --> 01:34:31,874 ‪Ajunge! Ce prostie! 1570 01:34:32,583 --> 01:34:34,043 ‪- Ritchie, calmează-te! ‪- Acum! 1571 01:34:34,126 --> 01:34:37,463 ‪Chiar dacă ești cumnatul meu, ți-o iei! 1572 01:34:37,546 --> 01:34:40,091 ‪- Înapoi, Lina! Nu vreau să te lovesc. ‪- Serios! 1573 01:34:40,174 --> 01:34:41,467 ‪- Ți-o iei! ‪- Hei! 1574 01:34:41,550 --> 01:34:43,678 ‪- Ritchie! ‪- Ce s-a întâmplat? 1575 01:34:43,761 --> 01:34:45,554 ‪- Ce naiba, Alex? ‪- Hei! 1576 01:34:46,764 --> 01:34:47,598 ‪Vale! 1577 01:34:50,810 --> 01:34:52,895 ‪De unde știi dacă te place cineva? 1578 01:34:52,978 --> 01:34:54,522 ‪Pot vorbi cu tine. 1579 01:34:54,605 --> 01:34:57,858 ‪Te face să râzi? Sunt amuzant. ‪Te simți bine? Te gândești doar la asta? 1580 01:34:57,942 --> 01:35:01,529 ‪Oricine ar fi norocos să iasă ‪cu cineva ca tine. Cred că s-a întâmplat. 1581 01:35:01,612 --> 01:35:02,822 ‪Îmi place să vorbim. 1582 01:35:02,905 --> 01:35:06,075 ‪Și mie. Mi-ar fi plăcut să fi venit. ‪Ai fost vreodată îndrăgostită? 1583 01:35:06,158 --> 01:35:08,327 {\an8}‪Trebuia să mă inviți. ‪Să cunoști pe cineva fain. 1584 01:35:08,411 --> 01:35:10,538 ‪Oh! Ce tocilar ești! 1585 01:35:10,621 --> 01:35:11,622 ‪Cred că mă place. 1586 01:35:12,248 --> 01:35:15,084 ‪- Să le facem cunoștință! ‪- Ar fi cea mai tare răzbunare. 1587 01:35:15,167 --> 01:35:16,043 ‪Dacă o placi… 1588 01:35:16,127 --> 01:35:19,088 ‪Pot fi eu însumi cu tine. ‪M-am gândit la tine… 1589 01:35:19,171 --> 01:35:20,005 ‪Fă-o! 1590 01:35:20,089 --> 01:35:22,216 ‪Nu o știu la fel de bine ca pe tine. 1591 01:35:26,303 --> 01:35:27,805 ‪Îmi pare rău! 1592 01:35:27,888 --> 01:35:29,056 ‪Nu, mie îmi pare! 1593 01:35:31,851 --> 01:35:33,477 ‪Anonima. Încântat! 1594 01:35:39,859 --> 01:35:42,361 ‪Nu știi cât de mult mi-am dorit să fii tu. 1595 01:36:06,802 --> 01:36:07,887 ‪V-am spus. 1596 01:36:07,970 --> 01:36:09,472 ‪Mesajul a schimbat totul. 1597 01:36:10,556 --> 01:36:13,851 ‪Am înțeles că unii oameni vin în viața ta ‪din întâmplare. 1598 01:36:13,934 --> 01:36:16,187 ‪Alții sunt acolo cu un motiv. 1599 01:36:17,521 --> 01:36:20,357 ‪Chiar dacă nu-i mai vezi, ‪îți influențează calea. 1600 01:36:23,569 --> 01:36:26,947 ‪Cei mai importanți sunt prietenii ‪care te fac să zâmbești, 1601 01:36:28,073 --> 01:36:29,492 ‪care te ajută să visezi. 1602 01:36:30,451 --> 01:36:31,911 ‪Și, mai presus de toate, 1603 01:36:32,536 --> 01:36:35,498 ‪cei care te-au făcut fericit ‪de-a lungul anilor. 1604 01:36:50,471 --> 01:36:52,473 ‪Din acea zi, am început să mă remarc. 1605 01:36:52,556 --> 01:36:54,892 ‪Pentru că am înțeles ‪că vreau să mă remarc. 1606 01:37:04,819 --> 01:37:08,072 ‪Am început să văd lucrurile altfel ‪și am început să mă remarc. 1607 01:37:09,740 --> 01:37:10,741 ‪Aceste povești, 1608 01:37:10,825 --> 01:37:12,535 ‪fie reale sau false, 1609 01:37:12,618 --> 01:37:13,953 ‪te fac cine ești. 1610 01:37:15,871 --> 01:37:19,208 ‪Și, într-o zi, le poți folosi ‪pentru a-ți spune povestea. 1611 01:37:26,549 --> 01:37:27,383 ‪Bună, Anonima! 1612 01:40:28,647 --> 01:40:33,652 ‪Subtitrarea: Talida Barbé