1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,200 --> 00:00:05,240
Kto by pomyślał, że dotrzemy do finału,
3
00:00:05,320 --> 00:00:08,800
gdy zaczęliśmy snuć
nasze niebieskie marzenie?
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:09,720 --> 00:00:16,560
Że wspólnie będziemy przeżywać
emocje, lęki, ból i radość
6
00:00:16,640 --> 00:00:19,520
podróży, która zakończy się
w europejskim niebie?
7
00:00:20,560 --> 00:00:23,840
To historia zespołu braci,
pod przewodnictwem kogoś,
8
00:00:23,920 --> 00:00:28,240
kto ujrzał w nich potencjał
przegapiony przez innych.
9
00:00:29,520 --> 00:00:34,080
Ujrzał jakość, siłę,
determinację i pragnienia.
10
00:00:34,920 --> 00:00:39,040
Lider, który nauczył swą drużynę,
by się nie poddawali
11
00:00:39,120 --> 00:00:43,440
i z uśmiechem szli do przodu.
Tak właśnie wygrali.
12
00:00:43,520 --> 00:00:48,400
Byliśmy przy tym i nagraliśmy wszystko,
13
00:00:48,480 --> 00:00:53,520
czego nigdy nie pokazuje się w telewizji.
14
00:00:54,480 --> 00:00:59,560
Dziś wieczór opowiemy wam
w niespotykany dotąd sposób
15
00:00:59,640 --> 00:01:01,640
o drodze na Wembley.
16
00:01:31,400 --> 00:01:34,600
Nakręćcie piękny film,
dokument, zwał jak zwał,
17
00:01:34,680 --> 00:01:36,160
o wszystkim, co się wydarzyło.
18
00:01:36,240 --> 00:01:38,280
Jesteśmy normalnymi facetami, jak wy,
19
00:01:38,360 --> 00:01:42,200
marzyliśmy i kibicowaliśmy
tej wspaniałej drużynie razem z wami.
20
00:02:00,760 --> 00:02:01,800
To może
21
00:02:01,880 --> 00:02:04,400
być decydujący rzut karny.
22
00:02:04,480 --> 00:02:06,400
Może przeważyć szalę.
23
00:02:06,480 --> 00:02:11,120
Pewnie wykona go Jorginho,
piłka jest już na miejscu.
24
00:02:11,200 --> 00:02:15,000
Pickford znowu krąży nerwowo.
25
00:02:15,080 --> 00:02:20,560
Jorginho zaraz wykona rzut.
Wyczuwam spore napięcie, naturalnie.
26
00:02:20,640 --> 00:02:23,600
Sędzia gwiżdże,
27
00:02:23,680 --> 00:02:25,440
Jorginho biegnie,
28
00:02:25,520 --> 00:02:28,680
strzela... i gol! Ale nie, obronił go!
29
00:02:28,760 --> 00:02:33,280
Niesamowite, Obronił. Pickford go obronił.
30
00:02:33,360 --> 00:02:38,360
Pickford go obronił. Obronił.
Niesamowite, Pickford to obronił.
31
00:02:56,080 --> 00:03:00,840
Teraz Anglicy mają szansę na wyrównanie.
32
00:03:00,920 --> 00:03:02,200
Wychodzi Saka,
33
00:03:02,280 --> 00:03:06,520
wykona lewą nogą
piąty rzut karny dla Anglii.
34
00:03:06,600 --> 00:03:11,480
Saka też weźmie rozbieg. Sędzia gwiżdże.
35
00:03:11,560 --> 00:03:13,480
Saka bierze rozbieg, strzela...
36
00:03:13,560 --> 00:03:17,280
Udało się! Zrobiliśmy to!
37
00:03:17,360 --> 00:03:21,920
Jesteśmy mistrzami Europy!
38
00:03:22,000 --> 00:03:27,040
O 23,45 czasu włoskiego!
39
00:03:27,120 --> 00:03:32,960
Włochy po raz drugi w historii
zostają mistrzami Europy!
40
00:03:33,040 --> 00:03:39,800
Donnarumma obronił!
Na dachu Europy powiewa włoska flaga!
41
00:03:39,880 --> 00:03:45,960
Azzurri płaczą.
Osiągnęli najlepszy możliwy wynik.
42
00:03:46,040 --> 00:03:50,640
Wygraliśmy! Jesteśmy najlepsi!
43
00:03:50,720 --> 00:03:56,320
Tym razem to pewne!
Jesteśmy mistrzami Europy!
44
00:03:59,960 --> 00:04:06,000
MIESIĄC WCZEŚNIEJ
45
00:04:14,480 --> 00:04:17,480
{\an8}Po raz pierwszy
mistrzostwa Europy odbędą się
46
00:04:17,560 --> 00:04:21,920
{\an8}w tylu krajach Starego Kontynentu,
od Hiszpanii po Azerbejdżan.
47
00:04:22,000 --> 00:04:23,800
{\an8}To olbrzymie pole do walki
48
00:04:23,880 --> 00:04:28,520
{\an8}dla 24 drużyn, które chcą wystąpić
na stadionie Wembley.
49
00:04:28,600 --> 00:04:32,680
{\an8}Azzurri Roberto Manciniego
również liczą, że uda im się tam dotrzeć
50
00:04:32,760 --> 00:04:36,360
{\an8}i świętować zwycięstwo
mistrzostw Europy po raz drugi
51
00:04:36,440 --> 00:04:41,760
{\an8}od czasu odległego, rewolucyjnego roku
1968 i wygranej w Rzymie.
52
00:04:43,080 --> 00:04:45,880
PIĄTEK 11 CZERWCA
53
00:04:45,960 --> 00:04:48,760
DWIE GODZINY DO MECZU Z TURCJĄ
54
00:04:48,840 --> 00:04:52,160
Panowie, trzy rzeczy, na szybko.
55
00:04:52,240 --> 00:04:54,520
W imieniu całej ekipy dziękuję
56
00:04:54,600 --> 00:04:56,920
wam i trenerowi za to, że doszliście
57
00:04:57,000 --> 00:04:57,960
tak daleko.
58
00:04:58,040 --> 00:05:00,760
Dajecie mi dużo satysfakcji
i mam nadzieję,
59
00:05:00,840 --> 00:05:02,800
że to dopiero początek.
60
00:05:02,880 --> 00:05:04,160
Po drugie, widziałem
61
00:05:04,240 --> 00:05:06,680
wasze treningi
i trenujecie jak mistrzowie.
62
00:05:07,200 --> 00:05:09,480
Mistrzowie przekraczają granice.
63
00:05:09,560 --> 00:05:12,040
Zobaczmy, co jest po drugiej stronie.
64
00:05:12,120 --> 00:05:14,360
Pamiętajcie, że nie jesteście sami,
65
00:05:14,440 --> 00:05:16,720
zawsze będziemy z wami. Powodzenia.
66
00:05:16,800 --> 00:05:18,360
- Dzięki.
- Dzięki.
67
00:05:20,760 --> 00:05:22,400
Panowie, dotarliśmy tu.
68
00:05:22,480 --> 00:05:25,520
Gdybyśmy nie chcieli tu być,
to byśmy przegrali.
69
00:05:25,600 --> 00:05:28,360
Ale póki tu jesteśmy,
70
00:05:28,440 --> 00:05:29,760
spróbujmy wygrać,
71
00:05:29,840 --> 00:05:31,320
Tylko tyle możemy zrobić.
72
00:05:31,400 --> 00:05:34,200
Tak jak mówił, ważne jest,
by zachować spokój.
73
00:05:34,280 --> 00:05:35,760
To piłka nożna,
74
00:05:35,840 --> 00:05:37,880
grajmy tak, by mieć z tego radość.
75
00:05:37,960 --> 00:05:40,720
Skupmy się na swojej robocie,
to wtedy wygramy.
76
00:05:40,800 --> 00:05:41,880
Okej? Jak zawsze.
77
00:05:41,960 --> 00:05:44,440
Atakujcie ich od tyłu, obu.
78
00:05:44,520 --> 00:05:46,320
Jak macie piłkę, ruszacie.
79
00:05:46,400 --> 00:05:47,880
Ty tak samo, Lorenzo,
80
00:05:47,960 --> 00:05:50,680
Spina, jak przejmiesz piłkę, atakuj.
81
00:05:51,760 --> 00:05:53,640
Za dużo tego gadania.
82
00:05:53,720 --> 00:05:55,800
Dośrodkowanie Berardiego,
83
00:05:55,880 --> 00:05:57,400
przerzuca piłkę do Spinazzoli,
84
00:05:57,480 --> 00:06:01,560
on przyjmuje piłkę na klatę
i strzela prawą nogą! Świetna obrona!
85
00:06:01,640 --> 00:06:05,880
Ciro Immobile! Dwa do zera!
Immobile! Dwa-zero!
86
00:06:06,480 --> 00:06:07,480
Cakir.
87
00:06:08,280 --> 00:06:11,600
Za krótko, Berardi przechwytuje.
Barella jest obok.
88
00:06:11,680 --> 00:06:14,000
Podaje do Immobile, Insigne na pozycji.
89
00:06:14,080 --> 00:06:20,680
Lorenzo Insigne! Lorenzo Wspaniały!
Trzy do zera! Świetny gol!
90
00:06:20,760 --> 00:06:23,480
Włochy są nie do powstrzymania!
91
00:06:35,520 --> 00:06:36,680
Ta muzyka cię nakręca?
92
00:06:36,760 --> 00:06:39,200
- Tak, jest fajna.
- To z twoich czasów.
93
00:06:39,280 --> 00:06:42,000
- Moich...
- Wielu z nas jeszcze nie było na świecie.
94
00:06:42,480 --> 00:06:45,120
A ty już imprezowałeś w klubach.
95
00:06:45,200 --> 00:06:47,280
W czasach, jak miałeś włosy.
96
00:06:47,360 --> 00:06:48,760
Loczki. Miałem loczki.
97
00:06:48,840 --> 00:06:50,280
Trochę mniej…
98
00:06:50,760 --> 00:06:53,480
Byłeś śliczny. Prześliczny.
99
00:06:53,560 --> 00:06:57,680
COVERCIANO - FLORENCJA
100
00:06:58,720 --> 00:06:59,920
DZIEŃ PO MECZU
101
00:07:00,000 --> 00:07:02,200
Jak się czujemy? Posiniaczeni?
102
00:07:02,280 --> 00:07:03,560
A ty, Lorenzo?
103
00:07:03,640 --> 00:07:06,080
{\an8}Boli mnie abduktor.
104
00:07:06,720 --> 00:07:08,440
- Musi odpocząć.
- Tak czujesz?
105
00:07:08,520 --> 00:07:10,240
Wczoraj dużo biegałeś,
106
00:07:10,320 --> 00:07:13,520
Robiłeś sprint,
nawet jak byłeś na obronie,
107
00:07:13,600 --> 00:07:16,360
przebiegłeś jakieś 50 metrów.
108
00:07:17,000 --> 00:07:19,120
- Ale poza tym dobrze?
- Tak, tak.
109
00:07:19,200 --> 00:07:21,000
A po meczu nie mogłem spać.
110
00:07:21,080 --> 00:07:22,200
Tak się zdarza.
111
00:07:22,280 --> 00:07:24,880
Wróciliście o trzeciej,
ciężko jest zasnąć.
112
00:07:26,600 --> 00:07:29,040
Nogi sprawowały się dobrze na meczu?
113
00:07:29,120 --> 00:07:31,160
- Tak, czułem się dobrze.
- Dobrze.
114
00:07:31,240 --> 00:07:33,320
Powiem ci, ile przebiegłeś.
115
00:07:34,240 --> 00:07:37,200
Przebiegłeś co najmniej 11 kilometrów.
116
00:07:37,680 --> 00:07:41,680
- Barella...
- On przebiegł jakieś 13-14 kilometrów.
117
00:07:41,760 --> 00:07:43,840
Zrób spacer po kamieniach,
118
00:07:43,920 --> 00:07:45,720
potem trochę zimnej wody,
119
00:07:45,800 --> 00:07:47,840
potem znowu gorąca i znowu zimna.
120
00:07:50,000 --> 00:07:50,840
Oszalałeś?
121
00:07:50,920 --> 00:07:53,520
Idź, powoli.
122
00:07:54,360 --> 00:07:55,480
Okej.
123
00:07:59,200 --> 00:08:01,080
Biegłeś jak pociąg.
124
00:08:01,160 --> 00:08:02,960
Nic mi nie będzie.
125
00:08:03,040 --> 00:08:04,120
Trochę zmęczony…
126
00:08:04,200 --> 00:08:05,360
Ale to dzień po meczu.
127
00:08:05,440 --> 00:08:07,280
Nie, w połowie.
128
00:08:07,360 --> 00:08:08,520
Bo się zatrzymałem.
129
00:08:08,600 --> 00:08:10,520
{\an8}PODCZAS MECZU WALIA- SZWAJCARIA
130
00:08:10,600 --> 00:08:12,280
{\an8}Spalony. Do domu!
131
00:08:12,360 --> 00:08:13,560
To też był spalony.
132
00:08:17,680 --> 00:08:18,720
{\an8}MECZ DANIA-FINLANDIA
133
00:08:18,800 --> 00:08:19,920
{\an8}Eriksen, z Interu.
134
00:08:21,120 --> 00:08:24,080
{\an8}- Dostał zawału.
- Reanimują go defibrylatorem.
135
00:08:24,560 --> 00:08:25,720
To się dzieje teraz?
136
00:08:25,800 --> 00:08:28,080
Tak, od pięciu minut, ale nie mogą...
137
00:08:28,960 --> 00:08:30,040
Nie mogą go dobudzić.
138
00:08:30,120 --> 00:08:31,440
O Boże...
139
00:08:31,520 --> 00:08:32,840
Upadł na boisku.
140
00:08:32,920 --> 00:08:35,280
Tak po prostu? Nikt go nie trafił piłką?
141
00:08:35,360 --> 00:08:36,680
- Nie.
- Martwię się.
142
00:08:36,760 --> 00:08:38,280
Ja też.
143
00:08:40,560 --> 00:08:43,120
To było coś okropnego.
144
00:08:43,920 --> 00:08:46,520
Naprawdę byliśmy w szoku.
145
00:08:47,400 --> 00:08:49,680
Oglądaliśmy mecz na żywo w szatni,
146
00:08:49,760 --> 00:08:52,040
robimy fizjoterapię, oglądamy mecz i…
147
00:08:52,520 --> 00:08:55,320
Niewiarygodne. Nie mogłem na to patrzeć.
148
00:08:56,040 --> 00:08:57,160
{\an8}Inni patrzyli, ale…
149
00:08:57,240 --> 00:08:59,120
{\an8}GIGIO DONNARUMMA
BRAMKARZ
150
00:08:59,200 --> 00:09:01,360
{\an8}Ja byłem w szoku, nie mogłem.
151
00:09:01,440 --> 00:09:03,240
Czułem się pusty…
152
00:09:04,400 --> 00:09:06,440
Ale najważniejsze,
153
00:09:06,520 --> 00:09:08,320
że najgorsze już za nami
154
00:09:08,400 --> 00:09:10,480
a Christian czuje się lepiej.
155
00:09:11,600 --> 00:09:13,440
Mam nadzieję, że szybko wróci do gry.
156
00:09:13,520 --> 00:09:15,720
{\an8}STADION PARKEN
KOPENHAGA
157
00:09:26,240 --> 00:09:30,200
{\an8}WTOREK, 15 CZERWCA
158
00:09:30,280 --> 00:09:33,720
Program rehabilitacji Marco
159
00:09:33,800 --> 00:09:37,960
{\an8}od przyjazdu do obozu treningowego…
160
00:09:38,960 --> 00:09:41,720
idzie zgodnie z planem,
161
00:09:41,800 --> 00:09:47,120
bez problemów, czy też komplikacji.
162
00:09:47,200 --> 00:09:49,040
Paolo, Insigne mnie zastąpi.
163
00:09:49,120 --> 00:09:51,520
Jak Verratti nie przyjdzie,
ja też nie przyjdę.
164
00:09:52,080 --> 00:09:53,840
Nie idę bez niego.
165
00:09:53,920 --> 00:09:55,440
Zaraz przyjdzie.
166
00:09:56,640 --> 00:10:00,120
- Dokąd idziesz?
- Co? Na konferencję prasową.
167
00:10:00,200 --> 00:10:02,000
- Na konferencję?
- Tak.
168
00:10:05,520 --> 00:10:07,520
{\an8}Wielu graczy wiele przeszło
169
00:10:07,600 --> 00:10:09,600
{\an8}i ciężko pracowało.
170
00:10:09,680 --> 00:10:11,720
{\an8}Myślę, że to ważne.
171
00:10:11,800 --> 00:10:13,680
Bo docierają tu....
172
00:10:14,440 --> 00:10:16,280
z doświadczeniem,
173
00:10:16,360 --> 00:10:17,880
że zaczynali od zera,
174
00:10:17,960 --> 00:10:21,360
więc nadają temu jeszcze większą wartość.
175
00:10:21,440 --> 00:10:24,680
Im dalej jesteś, im wyżej zachodzisz,
176
00:10:24,760 --> 00:10:28,840
tym większa jest
satysfakcja i radość, więc...
177
00:10:28,920 --> 00:10:31,920
Myślę, że to naprawdę miłe.
178
00:10:38,160 --> 00:10:39,400
Piłka!
179
00:10:39,480 --> 00:10:42,760
Ciro, co ty robisz?
180
00:10:43,280 --> 00:10:46,560
- Samo to, że mogę dziś chodzić, jest wow.
- Dobra.
181
00:10:46,640 --> 00:10:49,480
Ważne, że wiesz, że to twoje.
182
00:10:49,560 --> 00:10:51,080
Dobra robota, Raffa!
183
00:11:04,720 --> 00:11:08,680
DZIEŃ PRZED MECZEM ZE SZWAJCARIĄ
184
00:11:11,400 --> 00:11:14,560
- Dalej! Strzelaj!
- Vialli.
185
00:11:14,640 --> 00:11:16,640
Tak, Sasà, to specjalnie!
186
00:11:16,720 --> 00:11:18,240
Dalej, Sa!
187
00:11:18,320 --> 00:11:20,400
Brawo, brawo!
188
00:11:20,880 --> 00:11:22,400
Pessi.
189
00:11:22,480 --> 00:11:24,080
Jorge.
190
00:11:24,760 --> 00:11:26,400
I Emerson.
191
00:11:26,880 --> 00:11:29,760
Castro... Mam być czwartym?
192
00:11:29,840 --> 00:11:33,560
Nie wydaje mi się... To nic takiego.
193
00:11:34,160 --> 00:11:38,360
To takie zdrowe otrzęsiny,
które sam sobie robię.
194
00:11:38,440 --> 00:11:41,280
bo myślę, że ten,
kto ostatni dołączył do drużyny,
195
00:11:41,360 --> 00:11:44,840
powinien nosić piłki, stożki, koszulki,
196
00:11:44,920 --> 00:11:46,000
i pomagać.
197
00:11:46,080 --> 00:11:51,600
Nikt z ekipy nie traktuje mnie gorzej,
bo jestem nowy,
198
00:11:51,680 --> 00:11:55,320
ani nie traktuje mnie inaczej,
bo byłem ważnym piłkarzem.
199
00:11:55,400 --> 00:11:57,760
Tak nie może być. Wystaje.
200
00:11:57,840 --> 00:12:00,120
Nie, musisz obrócić w drugą stronę.
201
00:12:00,200 --> 00:12:02,560
Pójdę po taki już złożony,
202
00:12:02,640 --> 00:12:04,400
może to nam pomoże ogarnąć.
203
00:12:04,480 --> 00:12:05,640
- Udało się?
- Tak.
204
00:12:05,720 --> 00:12:08,280
Próbuję ci pomóc, bo nic nie umiesz.
205
00:12:08,360 --> 00:12:10,240
Nie, to fajna gra.
206
00:12:10,320 --> 00:12:12,920
ŚRODA, 16 CZERWCA
207
00:12:13,000 --> 00:12:15,280
VILLA BORGHESE, RZYM
208
00:12:21,400 --> 00:12:23,240
Cześć, trenerze.
209
00:12:23,320 --> 00:12:25,160
- Dziś mecz?
- Tak.
210
00:12:25,880 --> 00:12:28,240
- Powodzenia!
- Dzięki.
211
00:12:28,760 --> 00:12:30,760
Ważna jest duża prędkość,
212
00:12:30,840 --> 00:12:32,400
jak mamy piłkę,
213
00:12:32,480 --> 00:12:34,440
i podejmowanie ryzyka.
Możecie grać dotąd,
214
00:12:34,520 --> 00:12:36,240
po dwa, trzy podania, jeśli można.
215
00:12:36,320 --> 00:12:39,000
Macie dużo wyobraźni,
wykorzystajcie ją
216
00:12:39,080 --> 00:12:40,320
i róbcie tam, co chcecie.
217
00:12:40,400 --> 00:12:42,520
Raz-dwa, raz-dwa to podstawa,
218
00:12:42,600 --> 00:12:43,800
Skupcie się.
219
00:12:43,880 --> 00:12:46,280
Żadnych kłótni,
skupcie się na tym, co musimy zrobić.
220
00:12:46,360 --> 00:12:47,520
Dobra, chłopaki?
221
00:12:47,600 --> 00:12:49,160
Powodzenia.
222
00:12:49,240 --> 00:12:53,600
Włochy wygrywają, tak jak z Turcją.
Włochy wygrywają trzy do zera.
223
00:12:53,680 --> 00:12:56,360
Włochy pozostają niepokonane
przez 10 meczy z rzędu.
224
00:12:56,440 --> 00:12:57,680
WŁOCHY-SZWAJCARIA 3 - 0
225
00:13:08,440 --> 00:13:12,560
COVERCIANO - FLORENCJA
226
00:13:12,640 --> 00:13:13,560
DZIEŃ PO MECZU
227
00:13:13,640 --> 00:13:16,920
Gdybyśmy grali rok temu,
nawet by mnie tu nie było.
228
00:13:17,000 --> 00:13:18,440
A czemu nie?
229
00:13:18,520 --> 00:13:22,360
W zeszłym roku
nie wybranoby mnie do reprezentacji.
230
00:13:22,440 --> 00:13:26,080
- Nie byłeś w reprezentacji?
- Nie, nigdy.
231
00:13:26,160 --> 00:13:27,120
Nieźle.
232
00:13:27,200 --> 00:13:30,520
Barella się obraca,
Di Lorenzo się poślizgnął,
233
00:13:30,600 --> 00:13:36,080
a Locatelli strzela lewą nogą!
To wspaniały wieczór dla Locatelliego!
234
00:13:36,160 --> 00:13:40,360
Nigdy bym nie pakował się w takie miejsce,
235
00:13:40,440 --> 00:13:42,040
może raz na 20 razy.
236
00:13:42,120 --> 00:13:44,680
Ale to podanie było zbyt dobre.
237
00:13:44,760 --> 00:13:46,400
- Podjarałeś się?
- Tak!
238
00:13:46,480 --> 00:13:48,760
Jakby mnie coś opętało.
239
00:13:48,840 --> 00:13:50,720
Biegnę i myślę: „Strzelę gola”.
240
00:13:50,800 --> 00:13:53,240
Berardi zachodzi od prawej,
jak w meczu z Turcją,
241
00:13:53,320 --> 00:13:56,040
dośrodkowanie do Locatelliego
i wspaniały gol!
242
00:13:56,120 --> 00:14:00,560
{\an8}Przed meczem ze Szwajcarią mówię
Gigiemu: „Akcja będzie daleko,
243
00:14:00,640 --> 00:14:02,960
{\an8}ale uwierz mi, to klasyczny mecz,
244
00:14:03,040 --> 00:14:05,640
{\an8}w którym w 70. minucie trzeba
obronić trudnego gola.
245
00:14:06,560 --> 00:14:12,120
Tak będzie.
Więc skup się, nie daj się rozproszyć.
246
00:14:12,200 --> 00:14:14,520
Bo dzisiejszy mecz jest gówniany”.
247
00:14:14,600 --> 00:14:16,080
Tak, gramy dobrze,
248
00:14:16,160 --> 00:14:19,880
a gdy gra się tak dobrze,
ma się jedną okazję...
249
00:14:20,680 --> 00:14:22,440
I miał okazję w 65. minucie
250
00:14:22,520 --> 00:14:26,600
Świetnie obronił.
Po meczu mu mówię: „A nie mówiłem?”.
251
00:14:27,480 --> 00:14:28,560
Faul!
252
00:14:28,640 --> 00:14:29,560
{\an8}Był całkiem sam.
253
00:14:29,640 --> 00:14:31,040
{\an8}PODCZAS MECZU DANIA-BELGIA
254
00:14:31,120 --> 00:14:32,560
{\an8}Pomocnik z lewej…
255
00:14:36,360 --> 00:14:38,960
- Jest dobry.
- Dania 1, Belgia 0.
256
00:14:39,920 --> 00:14:42,920
- Ale są zdeklasowani.
- Gra tylko Dania.
257
00:14:43,000 --> 00:14:45,240
- Ale wygrywają tylko 1-0.
- Na razie.
258
00:14:45,320 --> 00:14:46,600
Mieli wiele okazji?
259
00:14:46,680 --> 00:14:49,040
- Ja pierdolę.
- Ja pierdolę.
260
00:14:49,120 --> 00:14:51,640
Jak Dania wygra, każdy w grupie
będzie miał trzy punkty?
261
00:14:51,720 --> 00:14:52,880
Tak.
262
00:14:52,960 --> 00:14:54,920
Wszystko może się zdarzyć.
263
00:14:56,200 --> 00:14:58,320
Ciro, Ciro!
264
00:15:01,920 --> 00:15:05,520
- Zadzwoń do Gigiego.
- Powiedziałem mu.
265
00:15:05,600 --> 00:15:08,160
Odpocznijmy. Róbcie swoje ćwiczenia.
266
00:15:08,240 --> 00:15:11,120
Krioterapię, masaże, wszystko.
Musimy dojść do siebie.
267
00:15:11,760 --> 00:15:14,720
Musimy zagrać kolejny świetny mecz
268
00:15:14,800 --> 00:15:17,440
przeciw Walii, dobra?
269
00:15:17,520 --> 00:15:20,240
Mieć dobrą mentalność.
Na pewno będzie jeszcze...
270
00:15:20,720 --> 00:15:23,360
bardziej fizyczny niż ze Szwajcarią.
271
00:15:23,440 --> 00:15:30,120
Ale możemy grać
i tworzyć wiele okazji do bramek.
272
00:15:30,200 --> 00:15:33,080
Dobra? Miłego treningu.
273
00:15:36,400 --> 00:15:38,280
Co to za tatuaż?
274
00:15:39,480 --> 00:15:41,360
Nie było cię na świecie,
jak go zrobiłem.
275
00:15:41,440 --> 00:15:44,320
To herb Sampdorii.
276
00:15:45,760 --> 00:15:48,280
- Który jesteś rocznik?
- 1991.
277
00:15:48,360 --> 00:15:49,760
Naprawdę cie nie było.
278
00:15:49,840 --> 00:15:52,440
Mam go od 1983 roku.
279
00:15:53,880 --> 00:15:56,040
Twoi rodzice wciąż o tym myśleli.
280
00:15:56,120 --> 00:15:59,480
SOBOTA, 19 CZERWCA
281
00:15:59,600 --> 00:16:01,600
DZIEŃ PRZED MECZEM Z WALIĄ
282
00:16:01,680 --> 00:16:03,480
Co robisz? Poszedłeś tam.
283
00:16:03,560 --> 00:16:06,960
Masz robić tak i biec tutaj.
284
00:16:07,040 --> 00:16:08,880
Jesteś przed bramką.
285
00:16:08,960 --> 00:16:10,520
Prawą nogą.
286
00:16:10,600 --> 00:16:14,760
- Obejrzymy to jeszcze raz.
- Nie, zwracamy.
287
00:16:14,840 --> 00:16:18,880
Trener był napastnikiem
i na boisku próbuje...
288
00:16:18,960 --> 00:16:24,720
{\an8}dać ci tyle rad, ile może.
Żeby ci pomóc. To jest...
289
00:16:25,800 --> 00:16:27,600
fajne, bo uczysz się nowych rzeczy,
290
00:16:27,680 --> 00:16:32,240
które nie muszą być częścią
twojej typowej techniki,
291
00:16:32,320 --> 00:16:34,440
ale są tak samo ważne.
292
00:16:35,040 --> 00:16:37,240
Podejdź blisko, zacznij blisko.
293
00:16:37,320 --> 00:16:39,720
Jak tylko skoczę do piłki, biegniesz
294
00:16:39,800 --> 00:16:41,760
i liczysz, że piłka dotrze.
295
00:16:41,840 --> 00:16:46,960
Tamtego wieczoru piłka była tu trzy razy.
Ciro ją kopnął, ale obaj byliście daleko.
296
00:16:47,040 --> 00:16:48,280
Jest dwa do zera.
297
00:16:48,800 --> 00:16:52,600
Immobile podaje, nikogo nie ma,
Szwajcaria przejmuje piłkę.
298
00:16:52,680 --> 00:16:55,080
NIEDZIELA, 20 CZERWCA
299
00:16:55,160 --> 00:16:57,600
DZIEŃ MECZU
300
00:16:57,680 --> 00:17:01,040
- Spellecchia.
- Nazywają go Spellecchia.
301
00:17:01,120 --> 00:17:03,800
Z takimi nogami jak twoje to nic.
302
00:17:03,880 --> 00:17:06,880
Nigdy nie biegał tak szybko.
303
00:17:06,960 --> 00:17:09,800
Za szybko, zwolnij trochę.
304
00:17:10,360 --> 00:17:13,280
Jest coraz lepiej i...
305
00:17:13,360 --> 00:17:15,800
{\an8}Oczywiście szkoda, że mam kontuzję,
306
00:17:15,880 --> 00:17:18,480
{\an8}ale cieszę się, że...
307
00:17:18,560 --> 00:17:20,520
{\an8}że drużyna sobie radzi.
308
00:17:20,600 --> 00:17:24,840
{\an8}Cieszę się, oglądając mecze,
jak wszyscy Włosi…
309
00:17:24,920 --> 00:17:28,760
Ja też się cieszę,
bo na początku myślałem…
310
00:17:28,840 --> 00:17:32,080
że nie wystartuję na Euro,
ale krok po kroku…
311
00:17:33,080 --> 00:17:38,000
Jest coraz lepiej
i już prawie jestem gotów do powrotu.
312
00:17:45,280 --> 00:17:50,000
Federico, Bernardeschi i Kogut.
313
00:17:50,080 --> 00:17:52,800
Unikajmy wysokich strzałów.
314
00:17:52,880 --> 00:17:56,480
Albo prosto koło słupka,
albo między bramkarza i obronę.
315
00:17:57,200 --> 00:18:01,440
Verratti biegnie, piłka nisko,
ktoś ją kopie i Włochy na prowadzeniu!
316
00:18:01,520 --> 00:18:04,200
Pessina! Gol Pessiny i jest jeden do zera!
317
00:18:04,280 --> 00:18:08,360
WŁOCHY-WALIA 1-0
318
00:18:19,200 --> 00:18:22,000
{\an8}To było coś,
co chcieliśmy zrobić dla kibiców
319
00:18:22,080 --> 00:18:26,400
{\an8}którzy nie mogli obejrzeć
meczu na stadionie.
320
00:18:26,480 --> 00:18:29,760
Chcieliśmy zaśpiewać tę piosenkę razem
321
00:18:29,840 --> 00:18:36,320
i pokazać, jak bardzo nam zależy
na tej koszulce i na zawodach.
322
00:18:41,640 --> 00:18:47,760
Zawsze lubię żartować z drużyną,
zawsze puszczamy muzykę...
323
00:18:47,840 --> 00:18:51,280
Prawdę mówiąc, często puszczam
muzykę neapolitańską.
324
00:18:51,360 --> 00:18:54,240
Często słucham muzyki neapolitańskiej.
325
00:19:08,080 --> 00:19:12,240
Hej, Locatelli! „Słońce nocą...”.
326
00:19:12,920 --> 00:19:15,680
Gdy po raz pierwszy usłyszeliśmy
neapolitańskie piosenki,
327
00:19:15,760 --> 00:19:18,560
pomyślałem z Locatellim:
„Gdzie my skończyliśmy?
328
00:19:18,640 --> 00:19:20,840
Kto gra coś takiego?”.
329
00:19:20,920 --> 00:19:25,680
{\an8}Ale teraz zawsze
chcemy słuchać tej piosenki
330
00:19:25,760 --> 00:19:30,360
{\an8}jak jedziemy autobusem.
To się stało naszym rytuałem.
331
00:19:31,240 --> 00:19:36,480
Zawsze puszczamy ją
dzień przed meczem, na siłowni i wszędzie.
332
00:19:49,120 --> 00:19:53,640
Jesteśmy grupą superfanów i DJ-ów.
333
00:19:53,720 --> 00:19:57,480
{\an8}Nasze playlisty są pełne
neapolitańskich piosenek.
334
00:19:57,560 --> 00:20:03,440
{\an8}Musiałem nauczyć się refrenów,
by śpiewać razem z zespołem…
335
00:20:03,520 --> 00:20:06,640
Nawet nie wiem, kto ją śpiewa,
336
00:20:06,720 --> 00:20:09,440
ale piosenka nazywa się: „Jaka dieta?”
337
00:20:21,120 --> 00:20:24,000
{\an8}Nie da się jej nie nauczyć.
338
00:20:24,080 --> 00:20:27,680
{\an8}Cały czas leci, więc się jej nauczyliśmy.
339
00:20:27,760 --> 00:20:30,880
Piosenka o kotletach i klopsikach.
340
00:20:30,960 --> 00:20:32,880
Teraz to część nas.
341
00:20:32,960 --> 00:20:39,240
Zaczęło się od żartu,
ale teraz dobrze się przy niej bawimy.
342
00:20:39,320 --> 00:20:42,600
Gdy zaczyna się refren,
szyby autobusu omal nie pękają.
343
00:20:42,680 --> 00:20:47,960
Biedny kierowca. Jest fajnie.
344
00:20:48,040 --> 00:20:51,040
To potrzebne, by stworzyć drużynę.
345
00:20:52,600 --> 00:20:54,520
- Dajesz!
- Dajesz!
346
00:21:08,440 --> 00:21:11,760
To łagodny olbrzym, wszystko w porządku.
347
00:21:18,680 --> 00:21:21,400
Nie, na pewno pokonamy Austrię.
348
00:21:24,680 --> 00:21:26,920
- Gramy z samymi czerwonymi.
- Serio?
349
00:21:27,000 --> 00:21:28,640
Turcja...
350
00:21:29,960 --> 00:21:33,320
Szwajcaria, Walia. I Belgia.
351
00:21:34,160 --> 00:21:37,640
Belgia też będzie czerwona.
Jeśli przejdzie dalej.
352
00:21:37,720 --> 00:21:40,640
A potem Polska w półfinale.
353
00:21:42,000 --> 00:21:45,760
- Jak widzimy czerwony...
- Jesteśmy jak byki.
354
00:21:45,840 --> 00:21:48,320
PIĄTEK, 25 CZERWCA
355
00:21:48,400 --> 00:21:51,400
DZIEŃ PRZED MECZEM Z AUSTRIĄ
356
00:21:51,480 --> 00:21:57,480
- Nasze motto to „do przodu”. A potem?
- Zabijemy ich.
357
00:21:57,560 --> 00:22:00,920
- I wracamy.
- I wracamy.
358
00:22:01,000 --> 00:22:01,920
To nasze motto.
359
00:22:02,000 --> 00:22:05,480
Trzy mecze, 9 punktów,
strzelonych 7 goli, 0 straconych.
360
00:22:05,560 --> 00:22:06,720
STADION THE HIVE, LONDYN
361
00:22:06,800 --> 00:22:09,600
Azzurri świetnie spisali się
w fazie grupowej,
362
00:22:09,680 --> 00:22:12,240
ale od teraz „no hay mañana”.
363
00:22:12,320 --> 00:22:15,720
Nie ma jutra. Wygrywamy,
albo wracamy do domu.
364
00:22:15,800 --> 00:22:17,840
- Dałeś nam szwajcarskie piłki?
- A co?
365
00:22:20,560 --> 00:22:21,840
No bo...
366
00:22:33,080 --> 00:22:35,440
- Tak, Kogucie.
- Kogucie, uspokój się!
367
00:22:41,840 --> 00:22:42,720
{\an8}SOBOTA, 26 CZERWCA
368
00:22:42,800 --> 00:22:46,560
{\an8}Dobra, chłopaki, zaczynamy.
369
00:22:46,640 --> 00:22:50,800
DZIEŃ MECZU
370
00:22:53,400 --> 00:22:54,560
Jedna ważna rzecz.
371
00:22:54,640 --> 00:22:57,320
Pamiętajcie, że najlepiej im idzie,
372
00:22:57,400 --> 00:22:59,120
jak stracą piłkę i ją odzyskają,
373
00:22:59,200 --> 00:23:00,960
i odzyskują ją górą.
374
00:23:01,040 --> 00:23:02,560
Trzeba na to uważać.
375
00:23:02,640 --> 00:23:05,600
To samo z rzutami wolnymi: wykopują piłkę
376
00:23:05,680 --> 00:23:07,320
i robią się groźni.
377
00:23:07,400 --> 00:23:10,520
Jeśli utrzymają obronę tutaj,
378
00:23:10,600 --> 00:23:14,800
jak w Amsterdamie czy w Sofii,
379
00:23:14,880 --> 00:23:17,280
to jest nasza szansa, okej?
380
00:23:17,960 --> 00:23:21,960
Locatelli długie podanie, Spinazzola,
biegnie Pessina,
381
00:23:22,040 --> 00:23:24,840
szerokie podanie do Chiesy,
przejmuje piłkę na głowę,
382
00:23:24,920 --> 00:23:26,920
- Chiesa lewą nogą!
- Tak!
383
00:23:27,000 --> 00:23:30,440
Chiesa! Włochy prowadzą!
Chiesa strzelił gola!
384
00:23:30,520 --> 00:23:31,640
- Prowadzimy!
- Tak!
385
00:23:31,720 --> 00:23:34,280
Włochy strzelają gola w dogrywce. Chiesa!
386
00:23:34,360 --> 00:23:38,840
WŁOCHY-AUSTRIA 2-1
387
00:23:42,560 --> 00:23:43,880
Patrzcie.
388
00:23:45,200 --> 00:23:49,520
Dobrze. Tyle się nacierpieliśmy,
ale to jest najlepsze.
389
00:23:49,600 --> 00:23:54,680
Straciłem głos.
Nie będę spał przez 24 godziny.
390
00:23:57,040 --> 00:23:59,000
Do przodu!
391
00:24:11,800 --> 00:24:13,960
Wsiadamy, zaczyna się najlepsza część.
392
00:24:17,000 --> 00:24:19,080
Dobry wieczór! Dziękuję.
393
00:24:31,480 --> 00:24:33,520
Biegnie w stronę obrońcy.
394
00:24:33,600 --> 00:24:37,320
Zatrzymaj go tu. Kto go złapie?
395
00:24:37,400 --> 00:24:40,280
Zawsze oglądam każdy swój mecz.
396
00:24:40,760 --> 00:24:42,200
Zaraz po meczu.
397
00:24:42,280 --> 00:24:43,640
NIEDZIELA, 27 CZERWCA
398
00:24:43,720 --> 00:24:46,200
Chcę zobaczyć, co możemy poprawić.
399
00:24:46,920 --> 00:24:50,440
I ja sam, i my jako zespół.
400
00:24:50,520 --> 00:24:55,600
Wczorajszy mecz był intensywny.
Bardzo intensywny.
401
00:24:56,360 --> 00:24:57,440
Bardzo fizyczny.
402
00:24:59,720 --> 00:25:05,640
Możliwe, że popełniliśmy jakieś błędy.
403
00:25:06,560 --> 00:25:09,280
W tym, jak ich naciskaliśmy.
404
00:25:10,120 --> 00:25:12,520
Zostawiliśmy trochę miejsca
między liniami.
405
00:25:13,960 --> 00:25:17,080
Czasem pole było zbyt otwarte.
406
00:25:18,280 --> 00:25:19,400
Ale…
407
00:25:20,640 --> 00:25:22,840
Myślę, że zasłużyliśmy na zwycięstwo.
408
00:25:23,600 --> 00:25:26,760
Z Austrią świetnie zagraliśmy
pierwszą połowę.
409
00:25:26,840 --> 00:25:29,640
Po raz pierwszy
w tych mistrzostwach nie mogliśmy
410
00:25:29,720 --> 00:25:31,480
strzelić pierwszego gola.
411
00:25:31,560 --> 00:25:35,000
Zaczęliśmy się trochę denerwować.
412
00:25:35,080 --> 00:25:38,880
Psychologicznie pojawia się taki strach:
413
00:25:38,960 --> 00:25:41,200
„A jak tym razem się nie uda?”.
414
00:25:41,280 --> 00:25:45,520
Lainer szuka Alaby,
Arnautovic strzela gola głową!
415
00:25:46,560 --> 00:25:48,360
Austria prowadzi.
416
00:25:48,840 --> 00:25:53,640
Piłka była przy słupku,
Alaba wciąż był po drugiej stronie.
417
00:25:53,720 --> 00:25:56,400
Donnarumma źle wyliczył jego ruch,
418
00:25:56,480 --> 00:26:01,760
Arnautovic zdołał ją odbić główką.
419
00:26:03,880 --> 00:26:09,200
Patrz na pozycję Arnautovica
na pewno sędziowie ją sprawdzają.
420
00:26:10,280 --> 00:26:12,680
- Spalony, spalony!
- Spalony.
421
00:26:12,760 --> 00:26:15,240
Spalony. Włochy są uratowane. Spalony.
422
00:26:15,320 --> 00:26:18,600
Napięcie rośnie, zaczyna się dogrywka.
423
00:26:19,840 --> 00:26:21,640
Te dwa gole były wyzwalające,
424
00:26:21,720 --> 00:26:25,160
miały przekazać:
„Jeszcze nie skończyliśmy cierpieć”.
425
00:26:25,240 --> 00:26:27,480
To był pierwszy mecz od dawna,
426
00:26:27,560 --> 00:26:32,680
gdzie naprawdę się męczyliśmy
przez 90 minut plus dogrywkę.
427
00:26:32,760 --> 00:26:35,640
{\an8}Odebrałem piłkę, bo myślałem,
że ją kopnie w środek,
428
00:26:35,720 --> 00:26:38,080
chciałem tam dotrzeć pierwszy.
429
00:26:38,160 --> 00:26:41,680
Potem zobaczyłem kogoś z nas,
nie wiedziałem, że to Pessina.
430
00:26:41,760 --> 00:26:43,960
Chciałem mu ją podać czubkiem stopy.
431
00:26:44,040 --> 00:26:47,200
Na szczęście Pessina
jest zawsze na miejscu.
432
00:26:47,280 --> 00:26:49,360
To było świetne.
433
00:26:49,440 --> 00:26:53,720
Jak myślę o tamtej chwili
na boisku, nie...
434
00:26:53,800 --> 00:26:56,680
nie pamiętam tego jasno.
435
00:26:56,760 --> 00:27:00,360
Potrzebujesz pięciu sekund,
by to do ciebie dotarło.
436
00:27:00,440 --> 00:27:03,600
I dopiero potem
zaczynasz rozumieć, co zrobiłeś.
437
00:27:03,680 --> 00:27:06,080
Potem pamiętam wszystko.
438
00:27:06,960 --> 00:27:11,480
Ale na boisku, gdy padł gol...
Absolutnie nic.
439
00:27:11,560 --> 00:27:15,040
Byłem w transie.
Byłem totalnie w transie.
440
00:27:15,120 --> 00:27:19,040
Mecz z Austrią był najtrudniejszy
po fazie grupowej,
441
00:27:19,120 --> 00:27:22,200
bo to był pierwszy mecz fazy pucharowej,
442
00:27:22,280 --> 00:27:26,960
więc musieliśmy się przestawić.
Pierwszy zawsze jest najtrudniejszy,
443
00:27:27,040 --> 00:27:29,840
a wiedzieliśmy, że Austria jest jedną z...
444
00:27:31,880 --> 00:27:34,280
najlepiej przygotowanych
drużyn na Euro.
445
00:27:34,360 --> 00:27:38,000
Będę o tym pamiętał przez całą karierę,
446
00:27:38,080 --> 00:27:43,720
{\an8}przez całe życie,
bo to był mój pierwszy gol…
447
00:27:43,800 --> 00:27:46,160
{\an8}On ustanowił ten rekord,
448
00:27:46,240 --> 00:27:50,760
{\an8}pierwszej pary ojciec-syn,
która zdobyła punkty w Euro.
449
00:27:51,520 --> 00:27:55,720
Nie, uścisk z Roberto był naturalny.
Byliśmy na Wembley,
450
00:27:55,800 --> 00:28:02,480
to był trudny mecz i trochę minęło,
od kiedy się przytulaliśmy z taka siłą,
451
00:28:02,560 --> 00:28:06,680
z taka determinacja i intensywnością.
452
00:28:06,760 --> 00:28:10,200
To był bardzo miły uścisk.
453
00:28:10,280 --> 00:28:15,800
To był uścisk, który objął nas wszystkich.
454
00:28:16,320 --> 00:28:17,840
- Kogut.
- Tak?
455
00:28:17,920 --> 00:28:21,760
- Jak myślisz, Belgia czy Portugalia?
- Portugalia.
456
00:28:21,840 --> 00:28:24,760
Źle!
457
00:28:24,840 --> 00:28:29,160
Belgia czy Portugalia? To to samo.
458
00:28:29,240 --> 00:28:33,160
Mają dziesięciu obrońców.
459
00:28:33,240 --> 00:28:36,360
- Wszyscy bronią się od tyłu.
- Tak, ale Belgia tak samo.
460
00:28:36,440 --> 00:28:37,920
- Belgia tak samo?
- Nie, ale...
461
00:28:38,000 --> 00:28:41,000
Widać, jak Belgia traci flow,
462
00:28:41,080 --> 00:28:43,440
jak podają do Lukaku,
można zacząć od nowa.
463
00:28:43,520 --> 00:28:45,440
Belgowie są bardziej przewidywalni.
464
00:28:45,520 --> 00:28:52,040
A Portugalczycy trzymają piłkę blisko,
są bardzo techniczni.
465
00:29:08,520 --> 00:29:10,600
Patrz, kogo przyprowadziłem.
466
00:29:10,680 --> 00:29:13,240
Kamera jest włączona? Cześć!
467
00:29:15,320 --> 00:29:16,400
Jesteśmy zgrani,
468
00:29:16,480 --> 00:29:20,720
więc trochę nam łatwiej
znosić rozłąkę z rodziną.
469
00:29:20,800 --> 00:29:23,880
Gramy sobie na PlayStation,
470
00:29:23,960 --> 00:29:25,920
albo robimy żarty z Insigne...
471
00:29:28,760 --> 00:29:29,920
{\an8}Hej!
472
00:29:30,680 --> 00:29:31,920
{\an8}Olé!
473
00:29:39,360 --> 00:29:40,400
{\an8}Hej!
474
00:29:42,080 --> 00:29:46,320
Przysięgam, że teraz zawsze
chodzę ostrożnie.
475
00:29:46,400 --> 00:29:48,720
Nie mogę chodzić z nosem w telefonie
476
00:29:48,800 --> 00:29:53,360
ani rozmawiać przez telefon,
bo w pewnym momencie...
477
00:29:53,440 --> 00:29:55,720
On jest mały, może się ukryć wszędzie!
478
00:29:55,800 --> 00:29:56,840
{\an8}Na pewno?
479
00:29:56,920 --> 00:29:58,240
{\an8}Wiedziałem!
480
00:30:02,400 --> 00:30:05,440
Łatwo mnie wystraszyć.
481
00:30:06,040 --> 00:30:08,640
Powiedziałem mu, że kiedyś dostanę zawału.
482
00:30:08,720 --> 00:30:11,640
Przeraża mnie na śmierć.
483
00:30:11,720 --> 00:30:15,080
- Cześć, kochanie.
- Cześć, kochanie, jak się masz?
484
00:30:15,160 --> 00:30:17,760
{\an8}Zawsze marzyłem, żeby założyć rodzinę...
485
00:30:19,080 --> 00:30:23,120
póki jestem młody.
Znalazłem właściwą osobę, moją żonę,
486
00:30:23,200 --> 00:30:25,400
i postanowiliśmy założyć rodzinę.
487
00:30:25,480 --> 00:30:27,680
Lubię odpowiedzialność i lubię dzieci,
488
00:30:27,760 --> 00:30:31,000
więc to było dla mnie naturalne.
489
00:30:31,080 --> 00:30:34,960
- Gdzie jesteś?
- Szykowałam się...
490
00:30:36,280 --> 00:30:37,480
Popatrz na nich!
491
00:30:37,560 --> 00:30:41,440
Jesteśmy razem szczęśliwi,
więc jeśli o tym nie myślisz za dużo,
492
00:30:41,520 --> 00:30:45,680
możesz wytrzymać
bycie z dala od rodziny i przyjaciół.
493
00:30:48,880 --> 00:30:50,280
Hej!
494
00:30:52,000 --> 00:30:57,440
Co rano robimy rozmowy wideo. Witam się,
patrzę, czy wkurzają mamę, i tyle.
495
00:30:57,520 --> 00:31:00,000
Zadzwonię później, jak skończymy.
496
00:31:04,000 --> 00:31:04,960
Pa, kochanie.
497
00:31:05,040 --> 00:31:07,560
CZWARTEK, 1 LIPCA
498
00:31:07,640 --> 00:31:09,200
DZIEŃ PRZED MECZEM Z BELGIĄ
499
00:31:09,280 --> 00:31:12,240
Jedyną pewnością jest powrót
kapitana Chielliniego do obrony
500
00:31:12,320 --> 00:31:13,280
razem z Bonuccim.
501
00:31:13,360 --> 00:31:16,920
Wspólnie spróbują zatrzymać Lukaku.
502
00:31:21,160 --> 00:31:25,920
FC BAYERN CAMPUS - MONACHIUM
503
00:31:31,520 --> 00:31:32,440
PIĄTEK, 2 LIPCA
504
00:31:32,520 --> 00:31:34,160
Grajmy tak, jak zawsze.
505
00:31:34,240 --> 00:31:36,000
DZIEŃ MECZU
506
00:31:36,080 --> 00:31:39,680
Zapomnijmy o tym,
co mówiliśmy przez ostatnie parę dni.
507
00:31:39,760 --> 00:31:42,080
Wiemy, że gramy z dobrą drużyną,
508
00:31:42,160 --> 00:31:43,560
w końcu to ćwierćfinał.
509
00:31:43,640 --> 00:31:47,640
Dobrze? Zawsze się bronić, aż do…
510
00:31:47,720 --> 00:31:49,760
Razem. Jak jesteśmy tu, bronimy się tu.
511
00:31:49,840 --> 00:31:53,280
De Bruyne zacznie dryblować,
bo jest szybki, mocny i techniczny.
512
00:31:53,360 --> 00:31:56,800
Pilnujcie go i naciskajcie,
gdy dostanie piłkę,
513
00:31:56,880 --> 00:31:58,880
bo może ją wysłać wszędzie.
514
00:31:58,960 --> 00:32:02,640
Potrafi ją kopnąć na 60. metr, za obronę.
515
00:32:02,720 --> 00:32:05,400
Gdziekolwiek jest,
może ją posłać gdziekolwiek.
516
00:32:05,480 --> 00:32:07,120
Działajmy jako zespół.
517
00:32:07,200 --> 00:32:08,880
Jak tam dotrzemy, spokojnie.
518
00:32:08,960 --> 00:32:12,160
Będziemy mieli szanse na gole stąd.
519
00:32:12,240 --> 00:32:15,720
Zachowajcie spokój,
przygotujcie się i strzelajcie.
520
00:32:15,800 --> 00:32:18,920
Insigne ma otwarcie.
Belgijska obrona zostawiła pole.
521
00:32:19,000 --> 00:32:21,240
Witsel i Tielemans mają kłopoty.
522
00:32:21,320 --> 00:32:26,480
Mija Tielemansa, piłka na wysokości
18 metrów, tak! Lorenzo Wspaniały!
523
00:32:26,560 --> 00:32:30,480
Lorenzo Wspaniały
strzela niesamowitego gola,
524
00:32:30,560 --> 00:32:32,520
ustanawia wynik 2-0 dla Włochów!
525
00:32:32,600 --> 00:32:35,640
Na pewno zagramy świetny mecz.
526
00:32:35,720 --> 00:32:37,640
Powodzenia!
527
00:32:38,600 --> 00:32:42,080
Vertonghen, Verratti idzie naprzód,
Immobile wciąż w polu karnym.
528
00:32:42,160 --> 00:32:44,080
- Barella strzela!
- Niesamowite!
529
00:32:44,160 --> 00:32:48,840
Barella! Benzyna, która napędza
silnik Azzurri, Barella!
530
00:32:48,920 --> 00:32:51,000
Jeden-zero! Świetny gol!
531
00:32:51,080 --> 00:32:56,320
Poprosiłem Marco o piłkę,
a potem znalazłem się...
532
00:32:56,400 --> 00:32:59,520
w lesie nóg i próbowałem przejąć piłkę.
533
00:32:59,600 --> 00:33:02,680
To był instynktowny gol.
534
00:33:03,240 --> 00:33:06,200
Mogłem tylko strzelać,
zanim wyjdzie bramkarz.
535
00:33:06,280 --> 00:33:10,920
Wyszło świetnie.
W życiu tak mocno nie kopnąłem.
536
00:33:11,760 --> 00:33:12,960
Koniec meczu!
537
00:33:13,040 --> 00:33:14,080
WŁOCHY-BELGIA 2-1
538
00:33:14,160 --> 00:33:17,720
Po raz piąty w historii
Włochy są w półfinale Euro.
539
00:33:17,800 --> 00:33:20,680
Jadą na Wembley, by zagrać z Hiszpanią.
540
00:33:20,760 --> 00:33:21,880
Dzięki!
541
00:33:25,200 --> 00:33:28,840
Jesteśmy tacy szczęśliwi.
Za dużo silnych emocji.
542
00:33:28,920 --> 00:33:32,760
Ale kontuzja Spinazzoli to poważny cios.
543
00:33:32,840 --> 00:33:35,560
Spinazzola po przeciwnej stronie,
przyspiesza,
544
00:33:35,640 --> 00:33:37,760
próbuje wyprzedzić obrońcę.
545
00:33:37,840 --> 00:33:39,560
Chwila, Spinazzola ma problem.
546
00:33:39,640 --> 00:33:41,160
Ma kontuzję.
547
00:33:41,720 --> 00:33:43,720
Bardzo nam go szkoda,
548
00:33:43,800 --> 00:33:45,680
bo na to nie zasłużył.
549
00:33:50,480 --> 00:33:52,000
Damy radę!
550
00:33:52,520 --> 00:33:54,120
Zwolnisz?
551
00:33:54,200 --> 00:33:55,160
Widziałeś to?
552
00:34:04,000 --> 00:34:08,400
Spina, Spina!
553
00:34:11,920 --> 00:34:15,080
Spina! Spina!
554
00:34:16,640 --> 00:34:18,960
Spina! Spina!
555
00:34:21,280 --> 00:34:23,920
Spina! Spina!
556
00:34:26,400 --> 00:34:29,560
COVERCIANO - FLORENCJA
557
00:34:29,640 --> 00:34:33,080
DZIEŃ PO MECZU
558
00:34:35,720 --> 00:34:38,200
Mam dziś rezonans magnetyczny w Rzymie.
559
00:34:47,720 --> 00:34:51,520
Nie całuj mnie w czoło, spociłem się.
560
00:34:53,040 --> 00:34:55,840
Świetnie grałeś. Dziękuję.
561
00:34:55,920 --> 00:34:57,360
Spinazzola...
562
00:34:57,440 --> 00:35:00,480
był chyba najlepszym skrzydłowym Euro.
563
00:35:00,560 --> 00:35:04,360
Był dla nas kluczowym graczem.
564
00:35:04,440 --> 00:35:09,360
Ze względu na jego siłę, motywację.
Teraz dochodzi do siebie i…
565
00:35:09,440 --> 00:35:14,000
Nie zasługiwał na tę straszną kontuzję
566
00:35:14,080 --> 00:35:15,440
w tak ważnym meczu.
567
00:35:15,520 --> 00:35:20,000
To był trudny moment dla nas wszystkich.
568
00:35:20,520 --> 00:35:22,720
Więc teraz mamy kolejną motywację
569
00:35:22,800 --> 00:35:27,080
do tego, by zdobyć tytuł mistrza Europy.
570
00:35:27,160 --> 00:35:28,960
On dał nam tak wiele,
571
00:35:29,040 --> 00:35:32,680
a teraz nie może
już nic zrobić dla drużyny.
572
00:35:32,760 --> 00:35:34,200
Cześć.
573
00:35:37,480 --> 00:35:38,480
Idziemy!
574
00:35:39,400 --> 00:35:42,920
Dzięki, chłopaki. Dzięki.
575
00:35:43,400 --> 00:35:45,800
Fantastyczna drużyna.
576
00:35:45,880 --> 00:35:48,000
Dzięki.
577
00:35:48,080 --> 00:35:52,200
Idę... Wzniesiemy ten puchar o kulach.
578
00:35:52,280 --> 00:35:53,880
Idealnie.
579
00:35:54,840 --> 00:35:59,000
Kiedy zrozumiałeś, że strzelisz gola?
580
00:35:59,080 --> 00:36:02,240
Kiedy kopnąłeś piłkę?
581
00:36:02,320 --> 00:36:05,400
Nie, kiedy skoczyłem…
582
00:36:06,960 --> 00:36:09,720
Miałem piłkę, nikt nie wychodził.
583
00:36:11,120 --> 00:36:13,240
Wiedzieliśmy, że nam nie przeszkodzą.
584
00:36:13,320 --> 00:36:17,120
Wczoraj, gdy strzelałem…
585
00:36:18,560 --> 00:36:21,800
Środek powinien był wyjść…
586
00:36:22,440 --> 00:36:24,720
Vertonghen pilnował Ciro.
587
00:36:24,800 --> 00:36:27,120
Jak mam piłkę, powinni mnie kryć.
588
00:36:27,200 --> 00:36:30,280
Nie mogą zostać…
589
00:36:30,760 --> 00:36:34,600
Niebezpieczny atak ze strony Belgii,
trzy na trzy, De Bruyne markuje!
590
00:36:34,680 --> 00:36:37,760
- Świetna obrona Donnarummy!
- Powtórz to!
591
00:36:37,840 --> 00:36:41,080
Liczy się, że to...
592
00:36:41,640 --> 00:36:44,800
jest trochę skręcona, więc boli.
593
00:36:45,160 --> 00:36:47,280
Możemy spróbować „pingwina”.
594
00:36:47,360 --> 00:36:49,560
- Aha...
- To by pomogło.
595
00:36:49,640 --> 00:36:51,200
Zrobię to później.
596
00:36:58,200 --> 00:37:02,640
Zaczynamy czuć,
że mamy szansę na wygraną mistrzostw.
597
00:37:06,960 --> 00:37:08,280
Gdyby ktoś na początku
598
00:37:08,360 --> 00:37:10,800
powiedział nam, że dotrzemy do półfinału,
599
00:37:10,880 --> 00:37:13,000
pewnie bylibyśmy szczęśliwi.
600
00:37:13,760 --> 00:37:18,240
{\an8}Ale teraz poczuliśmy zapach...
601
00:37:19,160 --> 00:37:22,840
{\an8}posmakowaliśmy krwi i i chcemy wygrać .
602
00:37:22,920 --> 00:37:27,840
Cieszę się, że biorę w tym udział,
że mogę przeżywać takie wieczory
603
00:37:27,920 --> 00:37:31,280
jak mecze z Austrią, z Belgią.
604
00:37:31,360 --> 00:37:33,920
W końcu po to żyjemy.
605
00:37:34,000 --> 00:37:38,640
Nie chodzi tylko o zwycięstwa,
karierę czy sukces.
606
00:37:38,720 --> 00:37:44,160
Żyjemy dla miłych chwil,
by cieszyć się tym, co robimy…
607
00:37:45,080 --> 00:37:46,600
A ja czuję się tu szczęśliwy.
608
00:37:49,440 --> 00:37:50,440
Brawo!
609
00:37:57,080 --> 00:37:58,920
Dziś jesteście królami karnych.
610
00:37:59,000 --> 00:38:02,920
Zobaczymy, czy w finale
dojdziemy do rzutów karnych.
611
00:38:03,000 --> 00:38:05,680
„Muszę odstawić auto do garażu!”
612
00:38:05,760 --> 00:38:10,960
- Trenerze! Mamy Daniele.
- Muszę zdążyć na samolot.
613
00:38:11,040 --> 00:38:15,080
W Berlinie jeden koleś zdjął buty.
„A jeśli to będzie trwało wiecznie?”
614
00:38:15,160 --> 00:38:17,920
Zdjął buty, nagolenniki, wszystko.
615
00:38:18,880 --> 00:38:21,720
Tak jest!
616
00:38:25,880 --> 00:38:29,000
Ale, nigdy nie dajesz mi wygrać.
617
00:38:31,200 --> 00:38:34,360
Widziałem to już...
618
00:38:35,240 --> 00:38:36,520
w Niemczech.
619
00:38:36,600 --> 00:38:38,920
Widziałem, jak sobie nadwyrężył mięśnie…
620
00:38:44,920 --> 00:38:47,200
Zwykle przystajesz i skaczesz, nie?
621
00:38:47,280 --> 00:38:50,640
- Wtedy tak zrobiłem.
- Brawo.
622
00:38:51,600 --> 00:38:52,760
Jak dojdzie do karnych,
623
00:38:52,840 --> 00:38:55,040
chcesz strzelać?
624
00:38:55,120 --> 00:38:58,080
W tym roku moja średnia karnych
jest gorsza, ale...
625
00:38:58,880 --> 00:39:02,000
Jak do tego dojdzie,
nie będzie się liczyła średnia,
626
00:39:02,080 --> 00:39:05,800
tylko kto jest najbardziej opanowany.
627
00:39:05,880 --> 00:39:08,720
Mbappé jest świetnym graczem,
ale spudłował.
628
00:39:08,800 --> 00:39:10,200
To nie kwestia talentu…
629
00:39:10,280 --> 00:39:12,560
- Tylko samopoczucia.
- Tak.
630
00:39:12,680 --> 00:39:13,920
PONIEDZIAŁEK, 5 LIPCA
631
00:39:14,040 --> 00:39:17,000
Panie i panowie,
Alitalia z radością wita was w Luton.
632
00:39:17,080 --> 00:39:18,520
DZIEŃ PRZED MECZEM Z HISZPANIĄ
633
00:39:18,600 --> 00:39:21,160
STADION THE HIVE - LONDYN
634
00:39:21,240 --> 00:39:25,480
- Przecież jest lipiec!
- Ale zimno... pomyśl o zimie!
635
00:39:28,840 --> 00:39:30,240
Jest piąty lipca…
636
00:39:30,320 --> 00:39:32,440
Lato zaczyna się tu wcześnie.
To prawie koniec.
637
00:39:35,080 --> 00:39:39,280
Mają tu parę miłych dni?
Czy to jak proszenie o cud?
638
00:39:39,360 --> 00:39:41,160
Czasami jest do 30 stopni.
639
00:39:43,360 --> 00:39:46,280
To trudny mecz. Hiszpania...
640
00:39:46,360 --> 00:39:52,120
to źródło wielu nieprzespanych nocy
i wielu rozczarowań.
641
00:39:56,800 --> 00:39:57,920
Tak!
642
00:40:00,520 --> 00:40:03,000
Dalej, chłopaki.
643
00:40:03,080 --> 00:40:07,000
Wiemy, kto jest dobry w rzutach,
644
00:40:07,080 --> 00:40:11,160
ale trzeba umieć wyczuć moment.
Po 120 minutach gry...
645
00:40:12,240 --> 00:40:17,080
trzeba mieć siłę, by wykonać rzut karny...
646
00:40:17,160 --> 00:40:20,840
To nie takie proste, bo...
647
00:40:20,920 --> 00:40:24,560
- Wyślemy ich do domu!
- Robby! Dajesz, Robby!
648
00:40:24,640 --> 00:40:26,040
Dajesz, trenerze!
649
00:40:27,440 --> 00:40:28,440
Dajesz, Ciro!
650
00:40:28,520 --> 00:40:33,440
WTOREK, 6 LIPCA
651
00:40:33,520 --> 00:40:36,040
DZIEŃ MECZU
652
00:40:48,080 --> 00:40:49,080
Dobra, chłopaki.
653
00:40:49,160 --> 00:40:50,880
DWIE GODZINY DO PÓŁFINAŁU
654
00:40:50,960 --> 00:40:53,760
Wiemy, co robić.
655
00:40:54,760 --> 00:40:57,680
To będzie dobry mecz,
656
00:40:57,760 --> 00:41:01,560
taki, który wymaga walki i wysiłku.
657
00:41:01,640 --> 00:41:05,520
Musicie poczuć gniew, żeby go wygrać.
658
00:41:06,640 --> 00:41:08,880
Musimy być zadowoleni z tego meczu,
659
00:41:08,960 --> 00:41:12,360
To będzie piękny mecz. Trudny.
660
00:41:12,440 --> 00:41:16,200
Jestem pewien, że zrobicie,
co do was należy.
661
00:41:16,280 --> 00:41:17,440
Jesteście najlepsi.
662
00:41:17,520 --> 00:41:20,440
Jak ich przyciśniemy,
damy z siebie wszystko.
663
00:41:20,520 --> 00:41:23,080
Jak będzie trzeba się bronić, bronimy się.
664
00:41:23,160 --> 00:41:24,920
W razie potrzeby bronimy się tutaj.
665
00:41:25,000 --> 00:41:27,560
To wy jesteście na boisku, na miejscu,
666
00:41:27,640 --> 00:41:29,720
musicie reagować na sytuację...
667
00:41:29,800 --> 00:41:32,160
Wiecie, co macie robić.
668
00:41:32,240 --> 00:41:35,280
Jeśli chcecie coś zrobić,
to znaczy, że macie rację.
669
00:41:35,360 --> 00:41:38,680
Nie zawsze będziecie panować
nad sytuacją, przy dwóch drużynach
670
00:41:38,760 --> 00:41:40,400
czasem może być trudno.
671
00:41:40,480 --> 00:41:44,480
Jeśli tak wyjdzie, pozostańcie skupieni.
Czekajcie, jeśli musicie.
672
00:41:44,560 --> 00:41:47,120
Jak zaczną grać, zachowajcie spokój.
673
00:41:47,200 --> 00:41:49,120
Pozwólcie im grać.
674
00:41:49,200 --> 00:41:53,000
Póki grają tu,
dla nas to nie problem. Okej?
675
00:41:53,080 --> 00:41:55,400
To świetna drużyna.
676
00:41:55,480 --> 00:41:59,920
Na mundialu będziemy się liczyć my,
oni i może kilka innych.
677
00:42:00,000 --> 00:42:02,000
To dobrzy zawodnicy, młodzi,
678
00:42:02,080 --> 00:42:03,160
ale dobrzy.
679
00:42:03,240 --> 00:42:06,400
Nie będzie łatwo.
Będziemy tyrać do samego końca.
680
00:42:06,480 --> 00:42:08,040
Ale spróbujmy zrobić to
681
00:42:08,120 --> 00:42:09,480
razem, jak zawsze.
682
00:42:09,560 --> 00:42:12,080
i pamiętajcie, że jesteś najlepsi.
683
00:42:12,160 --> 00:42:13,120
Powodzenia!
684
00:42:13,200 --> 00:42:14,520
STADION WEMBLEY, LONDYN
685
00:42:14,600 --> 00:42:16,320
Po raz szósty w historii Euro
686
00:42:16,400 --> 00:42:20,240
Włochy i Hiszpania
będą walczyć o finał w rzutach karnych.
687
00:42:20,320 --> 00:42:21,440
Bonucci.
688
00:42:23,320 --> 00:42:26,040
Zaskakuje Unai Simóna!
Bonucci zdobywa gola!
689
00:42:26,120 --> 00:42:27,400
Morata.
690
00:42:27,480 --> 00:42:32,040
Czasami rozmawiam z Gigim
o różnych rzeczach.
691
00:42:32,120 --> 00:42:34,520
Nie śmiałbym mu doradzać, ale mówię
692
00:42:34,600 --> 00:42:37,800
o rzeczach, o których
może nie myśleć, bo ma 22 lata.
693
00:42:39,040 --> 00:42:41,960
- Obroniony!
- Donnarumma broni!
694
00:42:43,040 --> 00:42:47,240
Chcesz zobaczyć,
jak zatrzymam Jorginho? Czy mu ufam?
695
00:42:47,320 --> 00:42:48,680
To trudne.
696
00:42:54,960 --> 00:42:57,840
- Jest w siatce!
- To koniec! Wygraliśmy!
697
00:42:57,920 --> 00:43:01,800
- Teraz możemy świętować!
- Z jaką klasą zdobył punkty!
698
00:43:01,880 --> 00:43:06,440
W niedzielę wracamy na Wembley
na czwarty finał Włoch
699
00:43:06,520 --> 00:43:11,080
w mistrzostwach Europy.
Jorginho jest bezbłędny!
700
00:43:11,160 --> 00:43:12,920
Gdy nadeszła ta chwila...
701
00:43:14,040 --> 00:43:16,440
wiedziałem, o jaką gramy stawkę.
702
00:43:18,040 --> 00:43:19,640
Stadion był pełny.
703
00:43:20,880 --> 00:43:23,960
ale próbowałem głęboko oddychać.
704
00:43:25,560 --> 00:43:31,160
Starałam się nie myśleć
o wszystkim, co mnie otacza.
705
00:43:31,840 --> 00:43:35,120
Skupiłem się na bramkarzu
706
00:43:35,200 --> 00:43:39,440
i na tym, do czego trenowałem.
707
00:43:40,000 --> 00:43:42,600
Na szczęście poszło dobrze.
708
00:43:42,680 --> 00:43:48,880
Jak piłka wleciała do bramki,
poczułem falę emocji.
709
00:43:49,400 --> 00:43:52,920
Po takiej „presji”, tak to nazwijmy.
710
00:43:54,040 --> 00:43:56,520
Wszystko z siebie wyrzuciłem po golu.
711
00:43:56,600 --> 00:44:02,800
Widziałem, jak koledzy do mnie biegną
i jak fani się cieszą...
712
00:44:04,600 --> 00:44:09,400
WŁOCHY-HISZPANIA 5-3
713
00:44:09,480 --> 00:44:12,160
- Gratulacje.
- Dzięki.
714
00:44:18,200 --> 00:44:20,960
O mamo!
715
00:44:21,040 --> 00:44:23,160
To była taktyka. Powiedz mu.
716
00:44:23,240 --> 00:44:25,000
Przegraliśmy pierwszy rzut...
717
00:44:25,080 --> 00:44:27,160
Mówię: „Spokojnie, pierwszego wpuścimy”.
718
00:44:27,240 --> 00:44:29,960
- Niech myślą...
- Potem było tylko gorzej.
719
00:44:30,040 --> 00:44:31,760
Później było tylko gorzej.
720
00:44:31,840 --> 00:44:32,840
Tak było wcześniej,
721
00:44:32,920 --> 00:44:35,680
- tak będzie zawsze...
- O mamo!
722
00:44:36,480 --> 00:44:39,040
Do zobaczenia w niedzielę.
723
00:44:40,720 --> 00:44:42,680
COVERCIANO - FLORENCJA
724
00:44:42,760 --> 00:44:45,360
DZIEŃ PO MECZU
725
00:44:45,960 --> 00:44:49,400
- Wczoraj śnił mi się Busquets.
- Tak?
726
00:44:49,480 --> 00:44:53,160
- Był ze mną w łóżku.
- Założył ci siatkę?
727
00:44:53,240 --> 00:44:58,240
W drugiej połowie, od 60. do 90. minuty,
leciałem na oparach.
728
00:44:58,320 --> 00:45:01,520
- Nie mogłem...
- Strategicznie...
729
00:45:01,600 --> 00:45:03,440
Nie miałem już sił.
730
00:45:03,520 --> 00:45:06,000
Nie mieliśmy ani chwili oddechu.
731
00:45:06,080 --> 00:45:09,480
Oni tak grają.
Sprawiają, że uganiasz się za piłką.
732
00:45:12,800 --> 00:45:14,720
Tylko lewa noga.
733
00:45:15,240 --> 00:45:18,240
Blokowałem przez 60 minut.
734
00:45:18,320 --> 00:45:21,800
- Bez dotykania piłki.
- 60 minut gwizdania…
735
00:45:21,880 --> 00:45:24,640
60 minut biegania za piłką.
736
00:45:25,400 --> 00:45:30,360
Mecz z Hiszpanią
był najtrudniejszy do tej pory.
737
00:45:30,440 --> 00:45:32,120
Drugi był ze Szwajcarią.
738
00:45:32,600 --> 00:45:35,600
- Wyjeżdżamy w sobotę.
- Myślałem, że w poniedziałek.
739
00:45:35,680 --> 00:45:38,160
- Co dziś mamy?
- Dziś jest środa.
740
00:45:38,240 --> 00:45:41,520
Dziś jest środa, jutro czwartek.
741
00:45:41,600 --> 00:45:44,120
Zostajemy tu dziś, jutro i pojutrze.
742
00:45:44,200 --> 00:45:47,280
- Długo nas znosicie.
- To dla nas przyjemność.
743
00:45:48,400 --> 00:45:49,400
Chcesz spróbować?
744
00:45:49,480 --> 00:45:51,000
Dla nauki…
745
00:45:51,080 --> 00:45:53,520
Proszę, Ciro.
746
00:45:53,600 --> 00:45:56,760
Ty nie dostaniesz, bo grasz dla Juventusu.
747
00:45:57,680 --> 00:45:59,400
Przepraszam.
748
00:45:59,480 --> 00:46:02,120
- Dalej, Neapol!
- Właśnie!
749
00:46:02,200 --> 00:46:04,680
Kto to? Chiesa? Jest dobry.
750
00:46:07,000 --> 00:46:09,160
Musi przyjechać do Neapolu.
751
00:46:09,240 --> 00:46:11,720
Musisz przyjechać do Neapolu.
752
00:46:11,800 --> 00:46:12,760
Ostatnie.
753
00:46:14,080 --> 00:46:15,320
Chodź.
754
00:46:20,960 --> 00:46:22,480
Powiem wam jedno.
755
00:46:22,960 --> 00:46:24,760
Pierwszy raz puścili gola.
756
00:46:25,800 --> 00:46:27,160
Nie widział piłki.
757
00:46:27,240 --> 00:46:29,160
Buffalo!
758
00:46:29,240 --> 00:46:31,160
Mógłbyś to zatrzymać głową.
759
00:46:31,240 --> 00:46:33,480
Nie wkręć się za bardzo.
760
00:46:33,560 --> 00:46:37,800
PIĄTEK, 9 LIPCA
761
00:46:37,880 --> 00:46:40,600
Pobiegaj trochę, inaczej…
762
00:46:40,680 --> 00:46:44,320
Dziś jest dziewiątego lipca,
urodziny Luki...
763
00:46:44,400 --> 00:46:49,800
To ważne dla niego i dla nas,
że razem je świętujemy.
764
00:46:49,880 --> 00:46:55,760
Myślę, że to świetny czas
na świętowanie, świetna sytuacja.
765
00:46:55,840 --> 00:47:00,320
Mam nadzieję, że zapamięta te urodziny
766
00:47:00,400 --> 00:47:03,080
jako jedne z najlepszych w życiu.
767
00:47:03,160 --> 00:47:05,880
Trener powiedział, że możemy wygrać,
768
00:47:05,960 --> 00:47:10,040
więc wygrajmy ten cholerny puchar!
769
00:47:32,800 --> 00:47:35,000
SOBOTA, 10 LIPCA
770
00:47:35,080 --> 00:47:37,440
DZIEŃ PRZED FINAŁEM
771
00:47:39,240 --> 00:47:40,640
Minęło 40 dni...
772
00:47:41,560 --> 00:47:46,760
{\an8}Za każdym razem, gdy wchodzę
do pokoju, zadaję sobie pytanie…
773
00:47:47,480 --> 00:47:52,280
{\an8}co się dzieje, bo czuję się...
jakbym żył we śnie.
774
00:47:52,360 --> 00:47:53,680
Dzień dobry.
775
00:47:53,760 --> 00:47:55,280
Nie jesteśmy tylko drużyną.
776
00:47:55,360 --> 00:47:57,080
Ta drużyna reprezentuje
777
00:47:57,160 --> 00:47:58,920
ponad 60 milionów ludzi.
778
00:47:59,640 --> 00:48:02,400
Granie w klubie to jedno, ale
779
00:48:02,480 --> 00:48:05,760
gra w reprezentacji narodowej
jest bezcenna.
780
00:48:06,680 --> 00:48:12,160
Jeśli uda nam się spełnić
marzenie Włochów,
781
00:48:12,240 --> 00:48:14,960
stajemy się legendą reprezentacji.
782
00:48:15,040 --> 00:48:20,240
Każde dziecko, które zaczyna grać w piłkę,
783
00:48:20,320 --> 00:48:22,400
marzy o zostaniu legendą Włoch.
784
00:48:22,480 --> 00:48:24,760
Jesteśmy o krok od tego.
785
00:48:24,840 --> 00:48:28,080
Widziałem dobre drużyny
i sam w nich grałem.
786
00:48:28,160 --> 00:48:32,600
Tak dobrych jak ta, a może nawet lepszych.
787
00:48:33,320 --> 00:48:35,880
Dziś widzę, jak trenują,
788
00:48:36,920 --> 00:48:41,560
zobaczyłem Koguta Belottiego,
789
00:48:41,640 --> 00:48:45,880
jak się śmieje, żartuje, skacze
na swojego najlepszego kumpla, Ciro.
790
00:48:46,440 --> 00:48:49,960
Drużyna zawsze ma w sobie coś z...
791
00:48:50,840 --> 00:48:53,800
Z rodziny. Ludzie zawsze tak mówią, ale…
792
00:48:54,880 --> 00:48:56,760
w tej drużynie tak jest naprawdę.
793
00:48:56,840 --> 00:49:00,920
Nigdy nie byłem
w bardziej zżytej drużynie.
794
00:49:01,640 --> 00:49:05,600
Każdy reprezentant jest częścią całości.
795
00:49:05,680 --> 00:49:12,480
Ta drużyna ma wspaniały dar.
Zawsze wydają się niezwykle spokojne.
796
00:49:12,560 --> 00:49:15,320
Taka jest natura. Natura tworzy się sama.
797
00:49:15,400 --> 00:49:18,680
- Wcześniej to był...
- Urodził się w koszulce.
798
00:49:18,760 --> 00:49:19,680
Jedwabnik.
799
00:49:19,760 --> 00:49:23,160
Dalej, leć!
Przynieś nam puchar, motylku!
800
00:49:24,480 --> 00:49:28,680
WYLOT DO LONDYNU
801
00:49:30,680 --> 00:49:32,840
- Bierzemy...
- Dzień dobry!
802
00:49:32,920 --> 00:49:37,680
{\an8}Często używamy słowa „piękno”
803
00:49:37,760 --> 00:49:39,440
{\an8}w szerokim znaczeniu.
804
00:49:39,520 --> 00:49:44,000
Piękno to nie tylko technika, wynik meczu,
805
00:49:44,080 --> 00:49:49,720
wartości, jeśli chodzi o zawody sportowe,
806
00:49:49,800 --> 00:49:55,680
ale o też poczucie bycia razem,
poświęcenia się, pomagania sobie nawzajem,
807
00:49:55,760 --> 00:50:01,120
dzielenia się ekscytacją,
cierpieniem i radością.
808
00:50:01,200 --> 00:50:05,480
Wszystkie te uczucia łączą się
w niezwykłej koncepcji,
809
00:50:05,560 --> 00:50:07,640
koncepcji piękna.
810
00:50:11,600 --> 00:50:13,840
Jutro będziemy trenować 45 minut/
811
00:50:13,920 --> 00:50:15,040
THE LODGE - LONDYN
812
00:50:15,120 --> 00:50:18,400
Bawmy się dobrze
i wierzmy w zwycięstwo.
813
00:50:19,040 --> 00:50:22,720
- Ile jeszcze?
- Około 26 godzin.
814
00:50:26,440 --> 00:50:29,720
Ile centymetrów, Lwie?
815
00:50:30,280 --> 00:50:33,560
Radość!
816
00:50:42,360 --> 00:50:48,480
{\an8}Jak się jest w finale, zwycięstwo
to nie tyle radość, co ulga,
817
00:50:48,560 --> 00:50:52,400
{\an8}bo trudno pogodzić się z porażką.
818
00:50:52,480 --> 00:50:55,560
W szatni zwycięzcy powinni pamiętać,
819
00:50:55,640 --> 00:50:58,920
że w sąsiedniej szatni pewnie ktoś płacze.
820
00:50:59,840 --> 00:51:01,960
Dobrze to znoszę.
821
00:51:02,040 --> 00:51:07,920
Cieszę się z tego,
co udało nam się dotąd zrobić, ale...
822
00:51:08,880 --> 00:51:13,520
Jeszcze nie wygraliśmy.
Ciężko pracowaliśmy
823
00:51:13,600 --> 00:51:16,680
od kiedy zacząłem
trzy lata temu, aż do dziś.
824
00:51:16,760 --> 00:51:19,840
Musimy to przypieczętować wygraną.
825
00:51:19,920 --> 00:51:22,520
Podążam za odczuciami trenera.
826
00:51:22,600 --> 00:51:24,920
Przed meczem z Belgią powiedział,
827
00:51:25,000 --> 00:51:27,040
że nie będzie problemów.
828
00:51:27,120 --> 00:51:30,480
Przed meczem z Hiszpanią był mniej pewny.
829
00:51:30,560 --> 00:51:33,200
Muszę przyznać, że on zawsze ma rację.
830
00:51:33,280 --> 00:51:35,320
NIEDZIELA, 11 LIPCA
831
00:51:35,400 --> 00:51:37,800
OSTATNIE SPOTKANIE
832
00:51:37,880 --> 00:51:40,160
Gotowi?
833
00:51:40,240 --> 00:51:44,240
Zanim zaczniecie pisać...
Wygląda na to, że to będzie ich skład.
834
00:51:44,320 --> 00:51:47,160
Dla nas to bez znaczenia,
835
00:51:47,240 --> 00:51:49,440
zagramy nasz mecz.
836
00:51:50,920 --> 00:51:54,840
Nasz skład: Gigio…
837
00:51:56,000 --> 00:51:59,440
Di Lorenzo, Leonardo, Giorgio.
838
00:51:59,960 --> 00:52:04,160
Spinazzola...
839
00:52:04,240 --> 00:52:08,240
Emerson.
840
00:52:08,320 --> 00:52:12,320
Jorginho, Marco, Barella, Ciro,
841
00:52:12,400 --> 00:52:16,120
Lorenzo i Federico.
842
00:52:17,000 --> 00:52:20,640
Nie mam nic do powiedzenia.
843
00:52:20,720 --> 00:52:22,880
Wiecie, kim jesteście.
844
00:52:22,960 --> 00:52:25,280
Nie jesteśmy tu przypadkiem.
845
00:52:25,360 --> 00:52:27,360
Jesteśmy panami własnego losu.
846
00:52:27,440 --> 00:52:29,760
Nie sędzia, nie przeciwnicy, nikt inny...
847
00:52:30,520 --> 00:52:32,960
Wiecie, co musicie zrobić.
848
00:52:33,040 --> 00:52:34,440
Jesteście dobrą drużyną.
849
00:52:34,520 --> 00:52:36,800
Powodzenia!
850
00:52:50,800 --> 00:52:54,320
STADION WEMBLEY - LONDYN
851
00:53:49,920 --> 00:53:50,920
Zapłacicie!
852
00:54:23,440 --> 00:54:24,360
FINAŁ
853
00:54:24,440 --> 00:54:26,480
Pięknie graliśmy, odrzuciliśmy schematy,
854
00:54:26,560 --> 00:54:31,360
zgarniamy pochwały. „Jeszcze
jeden centymetr”, mówi Roberto Mancini.
855
00:54:31,440 --> 00:54:33,840
Byłoby wstyd tu stanąć.
Dobry wieczór z Londynu.
856
00:54:33,920 --> 00:54:36,240
Podanie do Kane'a, kapitana Anglii.
857
00:54:36,320 --> 00:54:38,600
Trippier nadchodzi z prawej,
858
00:54:38,680 --> 00:54:43,320
Przejął piłkę. Biegnie Walker.
Dwóch obrońców na Walkera.
859
00:54:43,400 --> 00:54:50,120
Podaje na krzyż do Shawa i Anglia
wychodzi na prowadzenie. Luke Shaw.
860
00:54:50,200 --> 00:54:54,400
Po zaledwie dwóch minutach gry
obezwładnia włoską obronę.
861
00:54:58,360 --> 00:55:02,040
Próbuje głową, piłka jest w siatce, gol!
862
00:55:02,120 --> 00:55:03,400
- Wyrównujemy!
- Gol!
863
00:55:03,480 --> 00:55:09,120
Remis! Bonucci strzelił gola!
Jest jeden-jeden! Sędzia potwierdza!
864
00:55:09,200 --> 00:55:13,840
Czuć było gola w powietrzu, Włochy
od kilku minut zyskiwały przewagę.
865
00:55:14,520 --> 00:55:17,800
Saka. Sędzia gwiżdże.
866
00:55:17,880 --> 00:55:21,160
O zwycięstwie w Euro 2020
zadecydują rzuty karne.
867
00:55:22,880 --> 00:55:24,280
Kogut Belotti.
868
00:55:25,400 --> 00:55:27,480
Pickford obronił.
869
00:55:49,360 --> 00:55:55,040
Nie! Pickford obronił strzał Jorginho!
870
00:55:55,920 --> 00:55:57,800
Musimy zacząć od nowa.
871
00:56:07,320 --> 00:56:12,200
Jesteśmy w twoich rękach,
Gigio Donnarumma. Musimy wyrównać.
872
00:56:18,640 --> 00:56:20,040
Saka.
873
00:56:27,040 --> 00:56:30,800
WŁOCHY-ANGLIA 4-3
874
00:56:38,160 --> 00:56:41,000
- Tak!
- Zwycięstwo!
875
00:56:51,360 --> 00:56:52,920
O Boże!
876
00:56:54,840 --> 00:56:56,120
Brawo!
877
00:56:57,480 --> 00:57:01,000
Mistrzowie!
878
00:57:41,760 --> 00:57:45,560
{\an8}SPECJALNE PODZIĘKOWANIA
DLA STEFANO ACCORSIEGO I PAOLO CORBIEGO
879
00:58:09,400 --> 00:58:11,160
Co za film nakręciliśmy.
880
00:58:11,240 --> 00:58:13,640
Co za piękny film!
881
00:59:54,160 --> 00:59:56,640
DWA DNI WCZEŚNIEJ
882
00:59:56,720 --> 00:59:59,840
„Honor należy do człowieka na arenie,
883
00:59:59,920 --> 01:00:03,200
Człowieka o twarzy pokrytej kurzem,
884
01:00:03,280 --> 01:00:05,600
potem i krwią.
885
01:00:05,680 --> 01:00:07,440
Który walczy z odwagą,
886
01:00:07,520 --> 01:00:10,440
który ciągle popełnia błędy…
887
01:00:10,520 --> 01:00:13,000
Wiedząc, że nie ma takiego przedsięwzięcia
888
01:00:13,080 --> 01:00:15,600
które jest wolny
od błędów i niedociągnięć.
889
01:00:15,680 --> 01:00:18,000
Człowieka, który cały poświęca się
890
01:00:18,080 --> 01:00:19,720
dążeniu do celu,
891
01:00:19,800 --> 01:00:22,440
który umie czuć radość
i dać z siebie wszystko,
892
01:00:22,520 --> 01:00:24,800
i który poświęca się dobrej sprawie.
893
01:00:24,880 --> 01:00:27,680
Człowieka, który,
gdy wszystko idzie dobrze,
894
01:00:27,760 --> 01:00:30,720
w końcu przeżywa
triumf wielkich osiągnięć,
895
01:00:30,800 --> 01:00:33,360
a gdy coś pójdzie nie tak, upada,
896
01:00:33,440 --> 01:00:35,960
wiedząc, że starał się, jak mógł.
897
01:00:36,040 --> 01:00:40,040
Taki człowiek nigdy nie zagrzeje miejsca
obok miernych dusz,
898
01:00:40,120 --> 01:00:43,080
które nie znają
ani zwycięstwa, ani porażki”.
899
01:00:43,160 --> 01:00:44,960
Tak, Luca!
900
01:00:47,440 --> 01:00:48,960
Tak, Luca!
901
01:00:58,160 --> 01:00:59,680
Napisy: Joanna Kaniewska