1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,680 --> 00:00:09,560 ‪NETFLIX プレゼンツ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:02:08,800 --> 00:02:10,200 ‪温かい歓迎を 5 00:02:10,280 --> 00:02:12,200 ‪新しい不動産ファンド 6 00:02:12,280 --> 00:02:15,440 ‪ヴィクトリー・アンド・ ファルクランド不動産へ 7 00:02:16,000 --> 00:02:17,240 ‪ヴィクトル・シュタイナー 8 00:02:17,720 --> 00:02:19,200 ‪ゲリー・ファルクランド 9 00:02:19,920 --> 00:02:22,560 ‪信念は安全な投資 継続性 10 00:02:22,640 --> 00:02:23,840 ‪そして信頼 11 00:02:24,200 --> 00:02:26,840 ‪未来づくりを手伝います 12 00:02:27,920 --> 00:02:32,960 ‪ご自身の手で あなたの未来を現実に 13 00:02:36,280 --> 00:02:37,840 ‪温かい歓迎を 14 00:02:37,920 --> 00:02:42,720 ‪ヴィクトリー・アンド・ ファルクランド不動産です 15 00:02:43,520 --> 00:02:44,360 ‪ヴィクトル… 16 00:02:44,440 --> 00:02:46,560 ‪ヴィクトル 何事も 17 00:02:46,640 --> 00:02:47,800 ‪上手にやれ 18 00:02:48,360 --> 00:02:49,520 ‪一番になれ 19 00:02:50,080 --> 00:02:53,760 ‪それには愛をこめるんだ 20 00:02:54,480 --> 00:02:56,000 ‪やってみるか 21 00:03:01,000 --> 00:03:01,800 ‪上手だ 22 00:03:06,800 --> 00:03:09,320 ‪“警察” 23 00:03:14,720 --> 00:03:16,640 ‪ご自身の手で あなたの未来を 24 00:03:16,720 --> 00:03:17,640 ‪動くな! 25 00:03:19,600 --> 00:03:21,040 ‪腐敗 資金洗浄 26 00:03:21,800 --> 00:03:25,440 ‪脱税 社会保障詐欺 信用詐欺… 27 00:03:25,520 --> 00:03:27,960 ‪再犯すると思いますか 28 00:03:28,040 --> 00:03:29,040 ‪ああ多分 29 00:03:30,400 --> 00:03:32,280 ‪なぜしたのですか 30 00:03:34,480 --> 00:03:35,920 ‪なぜ? 31 00:03:37,160 --> 00:03:38,200 ‪シュタイナーさん 32 00:04:06,960 --> 00:04:09,120 ‪失礼 カードを替えます 33 00:04:09,200 --> 00:04:10,720 ‪最後まで録(と)ったか 34 00:04:11,200 --> 00:04:12,120 ‪もちろん 35 00:04:14,360 --> 00:04:16,320 ‪何の話でしたか? 36 00:04:21,680 --> 00:04:25,519 ‪念のために 背広を入れたぞ 37 00:04:26,440 --> 00:04:27,240 ‪そうだ… 38 00:04:28,440 --> 00:04:29,400 ‪これを 39 00:04:30,280 --> 00:04:31,080 ‪いいよ 40 00:04:34,840 --> 00:04:36,040 ‪ありがとう 41 00:04:37,440 --> 00:04:38,280 ‪ああ 42 00:04:43,240 --> 00:04:45,000 ‪ヴィクトル… 43 00:04:45,400 --> 00:04:47,480 ‪笑顔は世界を制覇する 44 00:05:03,840 --> 00:05:05,720 ‪光熱費別で1,200 45 00:05:06,760 --> 00:05:09,320 ‪ここにします 契約は? 46 00:05:12,240 --> 00:05:16,040 ‪正社員の雇用契約書を 見せなさい 47 00:05:16,120 --> 00:05:17,160 ‪今すぐ 48 00:05:20,080 --> 00:05:21,520 ‪“週刊新聞” 49 00:05:47,920 --> 00:05:48,760 ‪お疲れ 50 00:06:00,960 --> 00:06:01,760 ‪不足だ 51 00:06:01,840 --> 00:06:02,840 ‪税金さ 52 00:06:02,920 --> 00:06:03,760 ‪税務署 53 00:06:08,800 --> 00:06:09,600 ‪いいか 54 00:06:09,680 --> 00:06:13,080 ‪金額が不満なら戻ってくるな 55 00:06:13,920 --> 00:06:16,800 ‪38ユーロで コンテナで寝れる 56 00:06:16,880 --> 00:06:18,240 ‪冗談だろ 57 00:06:18,320 --> 00:06:19,960 ‪野宿がいいか? 58 00:06:22,320 --> 00:06:23,480 ‪自分で探す 59 00:06:41,480 --> 00:06:44,280 ‪納税は再延期できません 60 00:06:44,640 --> 00:06:46,280 ‪一度までです 61 00:06:46,360 --> 00:06:48,640 ‪まだ塗装の時期では 62 00:06:48,720 --> 00:06:52,600 ‪納税して就職するのが 一番です 63 00:06:54,440 --> 00:06:55,440 ‪安定します 64 00:06:55,520 --> 00:06:57,040 ‪他人の下で? 65 00:07:00,520 --> 00:07:01,480 ‪ライプホルツさん 66 00:07:01,560 --> 00:07:04,920 ‪あなたは寛容な女性です 67 00:07:05,800 --> 00:07:07,520 ‪子供には分かる 68 00:07:08,440 --> 00:07:10,040 ‪ありがとう 69 00:07:10,120 --> 00:07:11,720 ‪ご親切に 70 00:07:11,800 --> 00:07:15,320 ‪この書類の山は 悪い山ですよね? 71 00:07:15,920 --> 00:07:17,160 ‪そうかもね 72 00:07:18,400 --> 00:07:20,920 ‪パパの書類はこうして 73 00:07:21,760 --> 00:07:24,240 ‪一番下に入れればいい 74 00:07:25,480 --> 00:07:27,080 ‪気づかれない 75 00:07:34,400 --> 00:07:35,320 ‪分かった 76 00:07:37,240 --> 00:07:39,160 ‪でかした ヴィクトル 77 00:07:55,720 --> 00:07:57,840 ‪“公衆トイレ” 78 00:08:13,240 --> 00:08:15,080 {\an8}〝ドイツ連邦共和国 身分証明証 〞 79 00:08:17,720 --> 00:08:19,720 {\an8}〝氏 ディグラー 〞 80 00:08:19,800 --> 00:08:21,200 {\an8}〝名 ダーク 〞 81 00:08:22,480 --> 00:08:24,600 ‪“正規雇用 雇用契約” 82 00:08:25,320 --> 00:08:27,600 ‪“雇用契約書” 83 00:08:36,720 --> 00:08:38,159 ‪出会い系アプリか? 84 00:08:39,640 --> 00:08:41,000 ‪“ダーク・ディグラー”? 85 00:08:43,000 --> 00:08:46,159 ‪おい〈うまくやったな!〉 86 00:08:46,559 --> 00:08:49,440 ‪月収1万9836ユーロか 87 00:08:50,320 --> 00:08:51,640 ‪絶好調だな 88 00:08:54,080 --> 00:08:55,240 ‪捕まるなよ 89 00:09:00,240 --> 00:09:01,120 ‪どうも 90 00:09:02,040 --> 00:09:02,840 ‪釣りはいい 91 00:09:26,400 --> 00:09:27,800 ‪やあダークだ 92 00:09:27,880 --> 00:09:29,920 ‪ヴァーグナよ ついてきて 93 00:09:35,120 --> 00:09:35,920 ‪すごい 94 00:09:37,840 --> 00:09:40,320 ‪家賃3,400ユーロ 光熱費別 95 00:09:41,200 --> 00:09:42,160 ‪契約する 96 00:09:43,600 --> 00:09:45,840 ‪正社員雇用契約書は? 97 00:09:51,320 --> 00:09:53,320 ‪“月収:1万9836ユーロ” 98 00:09:55,640 --> 00:09:57,680 ‪もちろんいいわよ 99 00:09:59,240 --> 00:10:00,720 ‪お仕事は? 100 00:10:00,800 --> 00:10:02,000 ‪出会い系アプリ制作を 101 00:10:02,080 --> 00:10:03,320 ‪そうなの 102 00:10:04,080 --> 00:10:06,480 ‪ジャクリーヌよ 103 00:10:07,240 --> 00:10:08,040 ‪ダーク 104 00:10:09,080 --> 00:10:10,120 ‪署名は? 105 00:10:10,840 --> 00:10:11,640 ‪ええ 106 00:10:12,960 --> 00:10:14,040 ‪それじゃ… 107 00:10:14,960 --> 00:10:15,880 ‪ここに 108 00:10:21,480 --> 00:10:23,840 ‪〈さっさと動け!〉 109 00:10:23,920 --> 00:10:26,320 ‪〈置くな どけろ!〉 110 00:10:26,680 --> 00:10:28,240 ‪インゴ ナスコ 111 00:10:29,040 --> 00:10:30,760 ‪いいものがある 112 00:10:30,840 --> 00:10:33,600 ‪ここは一泊38ユーロだ 113 00:10:33,680 --> 00:10:38,240 ‪一泊30ユーロの ペントハウスに泊まりたいか 114 00:10:38,320 --> 00:10:39,480 ‪手を上げろ 115 00:10:40,760 --> 00:10:42,920 ‪ドイツ語は通じねえ 116 00:10:43,560 --> 00:10:44,680 ‪20ユーロ 117 00:10:46,080 --> 00:10:47,040 ‪15ユーロ 118 00:10:53,080 --> 00:10:56,440 ‪約束のペントハウスだ 119 00:10:57,320 --> 00:10:58,560 ‪ようこそ 120 00:11:02,000 --> 00:11:03,320 ‪続いた? 121 00:11:04,680 --> 00:11:06,080 ‪たった3週間 122 00:11:46,480 --> 00:11:48,320 ‪でかした ヴィクトル 123 00:11:48,400 --> 00:11:50,200 ‪シュタイナーさん 124 00:11:50,280 --> 00:11:52,080 ‪延期できません 125 00:11:52,160 --> 00:11:55,320 ‪それは不正になります 126 00:11:55,400 --> 00:11:57,960 ‪私はここの責任者です 127 00:11:58,040 --> 00:12:01,200 ‪期日までに納税してください 128 00:12:12,720 --> 00:12:13,240 ‪パパ 129 00:12:13,320 --> 00:12:14,000 ‪なんだ 130 00:12:14,080 --> 00:12:15,680 ‪僕たち貧乏? 131 00:12:18,000 --> 00:12:19,560 ‪何とかなる 132 00:12:20,640 --> 00:12:22,200 ‪ならなくても 133 00:12:22,720 --> 00:12:24,360 ‪終わりではない 134 00:12:32,400 --> 00:12:33,280 ‪父さん 135 00:12:33,360 --> 00:12:34,560 ‪元気か? 136 00:12:34,960 --> 00:12:36,160 ‪元気だよ パパ 137 00:12:36,240 --> 00:12:38,440 ‪どこに住んでる? 138 00:12:38,520 --> 00:12:43,280 ‪共同アパートで 芸術家夫婦と生活中 139 00:12:43,360 --> 00:12:44,000 ‪そうか 140 00:12:45,440 --> 00:12:47,080 ‪壁は塗ってあるか? 141 00:12:48,000 --> 00:12:50,720 ‪木くず入り壁紙 破れてる 142 00:12:50,800 --> 00:12:51,840 ‪就職は? 143 00:12:51,920 --> 00:12:52,640 ‪当然 144 00:12:52,720 --> 00:12:55,040 ‪最初は売店で働いて 145 00:12:56,240 --> 00:12:57,680 ‪今はコピー屋 146 00:13:12,840 --> 00:13:14,280 ‪ヴィクトリア・ シュタイナーです 147 00:13:15,520 --> 00:13:16,320 ‪もしもし? 148 00:13:17,880 --> 00:13:19,360 ‪ヴィクトルなの? 149 00:13:20,440 --> 00:13:21,920 ‪ヴィクトル? 150 00:13:23,840 --> 00:13:27,320 ‪連絡したのよ なぜ電話しないの 151 00:13:32,960 --> 00:13:37,440 ‪近所の人の間違いだ 音楽なんて聴かない 152 00:13:37,520 --> 00:13:39,400 ‪音楽は大嫌いだ 153 00:13:40,000 --> 00:13:40,760 ‪釣りはいい 154 00:13:40,840 --> 00:13:41,560 ‪どうも 155 00:13:41,640 --> 00:13:42,480 ‪ああ 156 00:14:08,880 --> 00:14:09,960 ‪おい! 157 00:14:10,040 --> 00:14:11,720 ‪おい やめろ! 158 00:14:30,800 --> 00:14:32,520 ‪何だこれは? 159 00:14:34,880 --> 00:14:38,320 ‪ブロンドじゃねえ 話が違う 160 00:14:41,720 --> 00:14:44,160 ‪よくて明るい茶色だ 161 00:14:47,000 --> 00:14:47,680 ‪だろ? 162 00:14:47,760 --> 00:14:48,720 ‪金髪クン 163 00:14:50,160 --> 00:14:51,560 ‪警察!何事です! 164 00:14:51,640 --> 00:14:53,120 ‪ダーク氏は? 165 00:14:53,200 --> 00:14:54,000 ‪彼です 166 00:14:54,080 --> 00:14:54,760 ‪〈ヤベえ〉 167 00:14:57,880 --> 00:14:59,560 ‪俺についてこい 168 00:15:04,440 --> 00:15:05,240 ‪“警察” 169 00:15:10,640 --> 00:15:13,480 ‪ダークはポルノ役者だろ 170 00:15:13,560 --> 00:15:14,400 ‪昔 憧れた 171 00:15:14,480 --> 00:15:15,320 ‪俺もだ 172 00:15:16,320 --> 00:15:17,040 ‪ヴィクトル 173 00:15:17,120 --> 00:15:18,120 ‪ゲリー 174 00:15:20,280 --> 00:15:22,040 ‪どれだけ儲けた? 175 00:15:22,120 --> 00:15:23,040 ‪4,000 176 00:15:23,120 --> 00:15:23,800 ‪ひと月? 177 00:15:23,880 --> 00:15:25,640 ‪一日だ 10軒所有してる 178 00:15:25,720 --> 00:15:27,200 ‪支払いはいつ? 179 00:15:27,280 --> 00:15:28,200 ‪週の終わり 180 00:15:28,280 --> 00:15:31,120 ‪今週は諦めろ 連中は明日発つ 181 00:15:31,200 --> 00:15:32,120 ‪何で分かる? 182 00:15:32,200 --> 00:15:34,080 ‪俺が連れてきた 183 00:15:36,440 --> 00:15:38,760 ‪なぜ全て打ち明けたの 184 00:15:39,240 --> 00:15:41,120 ‪奴が気に入った 185 00:15:41,200 --> 00:15:43,280 ‪君もあるだろ? 186 00:15:45,600 --> 00:15:49,480 ‪犯罪の計画を 共有するほどじゃない 187 00:15:51,560 --> 00:15:53,440 ‪今君と共有してる 188 00:15:53,960 --> 00:15:54,760 ‪本当ね 189 00:15:55,920 --> 00:15:57,280 ‪私も好き? 190 00:16:00,240 --> 00:16:01,160 ‪どうかな 191 00:16:01,560 --> 00:16:02,840 ‪スパゲッティかポテトか? 192 00:16:02,920 --> 00:16:04,680 ‪スパゲティ ケチャップがけ 193 00:16:09,440 --> 00:16:11,120 ‪女遊びは? 194 00:16:11,200 --> 00:16:11,880 ‪たまに 195 00:16:16,000 --> 00:16:18,640 ‪今週ママに電話したか? 196 00:16:20,800 --> 00:16:22,400 ‪ウォッカにする 197 00:16:28,640 --> 00:16:29,520 ‪ズルするな 198 00:16:29,600 --> 00:16:30,320 ‪してない 199 00:16:30,400 --> 00:16:32,080 ‪唾(つば)が混じってた 200 00:16:36,960 --> 00:16:37,880 ‪よろしい 201 00:16:39,720 --> 00:16:41,800 ‪親友を騙(だま)したことは? 202 00:16:44,040 --> 00:16:45,200 ‪俺の番だ 203 00:16:53,720 --> 00:16:54,640 ‪ゲリーに 204 00:16:54,720 --> 00:16:56,240 ‪ヴィクトルに 205 00:17:03,560 --> 00:17:05,720 ‪落ちつけ 今開ける 206 00:17:07,960 --> 00:17:10,240 ‪元気にしてたか 207 00:17:10,880 --> 00:17:13,240 ‪来客がいる 208 00:17:13,599 --> 00:17:15,319 ‪準備しておいた 209 00:17:15,400 --> 00:17:17,480 ‪とっておきのやつ 210 00:17:26,359 --> 00:17:27,800 ‪最高だ 211 00:17:30,839 --> 00:17:32,119 ‪結構です 212 00:17:32,200 --> 00:17:35,040 ‪なんだ シラケるな 213 00:17:35,120 --> 00:17:37,200 ‪好きにさせろ 214 00:17:37,280 --> 00:17:38,680 ‪お袋さんか? 215 00:17:38,760 --> 00:17:41,320 ‪パーッと行こう 216 00:17:41,400 --> 00:17:42,240 ‪試せ 217 00:17:44,560 --> 00:17:45,760 ‪そのいきだ 218 00:17:46,520 --> 00:17:49,440 ‪来い 俺のおごりだ 飲もう 219 00:17:49,520 --> 00:17:50,880 ‪〈行こう〉 220 00:17:53,760 --> 00:17:55,080 ‪お客さんだ 221 00:17:55,160 --> 00:17:56,360 ‪ゲリーとヴィクトル 222 00:17:58,360 --> 00:17:59,840 ‪カンパイ 223 00:17:59,920 --> 00:18:03,160 ‪おもいきり飲み明かせ! 224 00:19:12,240 --> 00:19:13,480 ‪深呼吸しろ 225 00:19:17,800 --> 00:19:19,080 ‪ほらガムだ 226 00:19:22,560 --> 00:19:23,800 ‪震えるな 227 00:19:25,720 --> 00:19:27,240 ‪“バスケットボール” 228 00:19:27,720 --> 00:19:29,400 ‪靴を脱げ 229 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 ‪マジか? 子供がいる 230 00:19:34,080 --> 00:19:35,400 ‪俺の子供だ 231 00:19:36,000 --> 00:19:37,240 ‪放しなさい 232 00:19:37,600 --> 00:19:38,800 ‪ただいま 233 00:19:38,880 --> 00:19:39,760 ‪おかえり 234 00:19:39,840 --> 00:19:41,200 ‪おイタか? 235 00:19:41,840 --> 00:19:42,640 ‪紹介す… 236 00:19:43,000 --> 00:19:43,760 ‪あなた 237 00:19:47,280 --> 00:19:49,240 ‪世界一の美女 238 00:19:49,320 --> 00:19:50,360 ‪カーチャ 239 00:19:50,440 --> 00:19:52,760 ‪ヴィクトルは数泊する 240 00:19:52,840 --> 00:19:53,760 ‪いいわよ 241 00:19:54,240 --> 00:19:55,880 ‪変なニオイがする 242 00:19:55,960 --> 00:19:57,040 ‪ご挨拶だな 243 00:19:57,120 --> 00:19:57,720 ‪どうも 244 00:19:57,800 --> 00:20:00,160 ‪ジュリオ セザール 245 00:20:00,240 --> 00:20:03,680 ‪ボルシア・ドルトムント一(いち)の ディフェンダーが由来だ 246 00:20:03,760 --> 00:20:05,000 ‪挨拶しなさい 247 00:20:05,080 --> 00:20:06,000 ‪コンチハ 248 00:20:06,080 --> 00:20:07,240 ‪コンチハ 249 00:20:08,480 --> 00:20:09,400 ‪こんにちは 250 00:20:09,480 --> 00:20:10,160 ‪紅茶? 251 00:20:10,240 --> 00:20:11,240 ‪一杯くれ 252 00:20:11,320 --> 00:20:12,480 ‪頭に効くわ 253 00:20:12,560 --> 00:20:13,640 ‪頂きます 254 00:20:23,400 --> 00:20:26,720 ‪連中はなぜ お前の家に入居した? 255 00:20:27,280 --> 00:20:28,480 ‪安いから 256 00:20:28,560 --> 00:20:29,360 ‪バカ言え 257 00:20:30,120 --> 00:20:33,920 ‪俺が提案した物件より 高かったんだ 258 00:20:34,000 --> 00:20:34,800 ‪なぜだ? 259 00:20:36,320 --> 00:20:39,120 ‪お前が超イケメンだから 260 00:20:39,200 --> 00:20:41,080 ‪カッコよく見える 261 00:20:41,160 --> 00:20:41,920 ‪バカな 262 00:20:44,760 --> 00:20:45,960 ‪腕時計よこせ 263 00:20:46,040 --> 00:20:47,080 ‪ちょっと 264 00:20:47,160 --> 00:20:48,240 ‪俺のだろ 265 00:20:52,400 --> 00:20:54,840 ‪いくらに見える? 266 00:20:55,520 --> 00:20:56,680 ‪50ユーロ程度 267 00:20:57,680 --> 00:20:58,600 ‪腕を出せ 268 00:21:02,000 --> 00:21:03,640 ‪お前がすると… 269 00:21:04,200 --> 00:21:06,920 ‪遥かに高額な腕時計に見える 270 00:21:07,760 --> 00:21:09,160 ‪まるで本物だ 271 00:21:10,680 --> 00:21:12,720 ‪何が言いたい? 272 00:21:13,440 --> 00:21:18,120 ‪俺は何でも破格値で 入手できる 273 00:21:18,200 --> 00:21:22,240 ‪お前が転売すれば 二人とも超金持ちだ 274 00:21:22,720 --> 00:21:25,200 ‪不動産の道に入るか? 275 00:21:25,960 --> 00:21:29,360 ‪俺が物件を見つけて お前が売る 276 00:21:30,520 --> 00:21:32,160 ‪お前にはできる 277 00:21:32,240 --> 00:21:33,720 ‪見ればわかる 278 00:21:36,200 --> 00:21:37,640 ‪そうだろうか 279 00:21:40,120 --> 00:21:41,360 ‪悪くないさ 280 00:21:43,680 --> 00:21:44,560 ‪俺と来い 281 00:21:48,000 --> 00:21:49,880 ‪債務者の弁護士だ 282 00:21:49,960 --> 00:21:51,480 ‪遅刻した 283 00:21:51,560 --> 00:21:52,920 ‪列に並べ 284 00:21:53,280 --> 00:21:55,080 ‪俺の弁護士に何だ 285 00:21:55,160 --> 00:21:56,840 ‪処分されたいか 286 00:21:56,920 --> 00:21:58,080 ‪分かったよ 287 00:22:08,280 --> 00:22:10,480 ‪ロット番号232 288 00:22:10,560 --> 00:22:13,400 ‪入札開始価格 1万ユーロ 289 00:22:14,040 --> 00:22:17,960 ‪他にありますか? 2万ユーロ 290 00:22:18,040 --> 00:22:18,840 ‪落札! 291 00:22:18,920 --> 00:22:21,080 ‪入札開始価格1万ユーロ 292 00:22:21,160 --> 00:22:23,440 ‪他に入札は? 2万ユーロ 293 00:22:23,520 --> 00:22:24,960 ‪他に入札は? 294 00:22:25,040 --> 00:22:25,680 ‪落札 295 00:22:25,760 --> 00:22:28,640 ‪入札開始価格 8,000ユーロ 296 00:22:29,120 --> 00:22:30,720 ‪他に入札は? 297 00:22:30,800 --> 00:22:31,800 ‪落札 298 00:22:31,880 --> 00:22:34,120 ‪開始価格 3万5000ユーロ 299 00:22:34,880 --> 00:22:37,200 ‪落札 落札 300 00:22:37,280 --> 00:22:38,800 ‪落札 301 00:22:38,880 --> 00:22:40,640 ‪落札 落札 302 00:22:40,720 --> 00:22:42,280 ‪落札 落札 303 00:22:42,360 --> 00:22:44,040 ‪次は高額ロット 304 00:22:44,120 --> 00:22:49,000 ‪ロット番号5432 入札開始価格 52万ユーロ 305 00:22:50,240 --> 00:22:52,720 ‪52万ユーロ 他には? 306 00:22:52,800 --> 00:22:54,080 ‪57万ユーロ 307 00:22:54,160 --> 00:22:56,040 ‪あいつら何者だ? 308 00:22:59,520 --> 00:23:00,560 ‪どうした 309 00:23:01,400 --> 00:23:03,160 ‪ヴィクトル どうした 310 00:23:14,280 --> 00:23:15,880 ‪修復作業のため 311 00:23:15,960 --> 00:23:19,400 ‪オークションは2階で 開催します 312 00:23:19,480 --> 00:23:20,800 ‪私に続いて 313 00:23:24,760 --> 00:23:25,880 ‪幸運を 314 00:23:25,960 --> 00:23:27,840 ‪“裁判所事務官” 315 00:23:35,480 --> 00:23:36,360 ‪ありがとう 316 00:23:37,000 --> 00:23:38,320 ‪楽しめよ 317 00:23:42,720 --> 00:23:43,720 ‪おはようございます 318 00:23:45,400 --> 00:23:45,960 ‪おはよう 319 00:23:46,040 --> 00:23:46,680 ‪おはようございます 320 00:23:53,760 --> 00:23:56,520 ‪ロット番号3215 321 00:23:56,600 --> 00:23:58,880 ‪開始価格8,000ユーロ 322 00:24:00,640 --> 00:24:02,520 ‪他に入札は? 323 00:24:02,600 --> 00:24:04,320 ‪僕は入札しない 324 00:24:04,400 --> 00:24:06,120 ‪発言は不要です 325 00:24:06,680 --> 00:24:07,840 ‪1回目8,000ユーロ 326 00:24:07,920 --> 00:24:09,240 ‪2回目8,000ユーロ 327 00:24:09,320 --> 00:24:11,200 ‪3回目8,000ユーロ 328 00:24:11,280 --> 00:24:14,160 ‪ロット番号3215 落札 329 00:24:14,240 --> 00:24:15,040 ‪おめでとう 330 00:24:17,160 --> 00:24:20,160 ‪ロット番号6543 331 00:24:20,240 --> 00:24:22,120 ‪開始価格1万5000ユーロ 332 00:24:22,200 --> 00:24:23,120 ‪俺が頂く 333 00:24:23,840 --> 00:24:25,000 ‪挙手だけで 334 00:24:26,080 --> 00:24:28,960 ‪1万5000 他には? 335 00:24:30,320 --> 00:24:32,040 ‪1回目 336 00:24:32,120 --> 00:24:33,560 ‪2回目 337 00:24:33,640 --> 00:24:35,200 ‪3回目 338 00:24:35,280 --> 00:24:38,400 ‪ロット番号6543 落札 339 00:24:38,480 --> 00:24:39,000 ‪やった! 340 00:24:40,800 --> 00:24:43,360 ‪ロット番号87689 341 00:24:43,440 --> 00:24:44,520 ‪アパート20軒… 342 00:24:44,600 --> 00:24:45,600 ‪もういい 343 00:24:45,680 --> 00:24:47,640 ‪…開始価格35万ユーロ 344 00:24:48,160 --> 00:24:49,440 ‪早く行こう 345 00:24:54,880 --> 00:24:56,360 ‪35万ユーロ 346 00:24:56,760 --> 00:24:57,640 ‪狂ったか 347 00:24:58,360 --> 00:25:00,640 ‪“笑顔は世界を制覇する” 348 00:25:00,720 --> 00:25:03,360 ‪1回目 2回目 35万ユーロ 349 00:25:03,440 --> 00:25:05,280 ‪3回目35万ユーロ 350 00:25:05,360 --> 00:25:08,200 ‪ロット番号87689 351 00:25:08,280 --> 00:25:08,920 ‪落札! 352 00:25:10,240 --> 00:25:12,040 ‪どこで工面する 353 00:25:12,120 --> 00:25:12,960 ‪銀行さ 354 00:25:13,040 --> 00:25:14,560 ‪どの銀行だ? 355 00:25:14,640 --> 00:25:15,840 ‪どこもない 356 00:25:15,920 --> 00:25:17,680 ‪理解できない 357 00:25:18,040 --> 00:25:21,040 ‪送金までに10営業日ある 358 00:25:21,120 --> 00:25:25,040 ‪それまで相手かまわず 売却する 359 00:25:25,400 --> 00:25:28,200 ‪購入者の住宅ローンが肝心だ 360 00:25:28,280 --> 00:25:30,680 ‪購入者に 金を貸す銀行が要る 361 00:25:30,760 --> 00:25:33,280 ‪購入者が渡す金をこいつらに 362 00:25:33,360 --> 00:25:38,440 ‪何でも手に入るんだろ そんな銀行知ってるか? 363 00:25:40,800 --> 00:25:44,360 ‪“ベルリン グローバル 信用銀行” 364 00:25:49,240 --> 00:25:51,160 ‪失礼 どちらへ? 365 00:25:51,240 --> 00:25:52,200 ‪アポがある 366 00:25:52,280 --> 00:25:52,960 ‪誰と? 367 00:25:53,800 --> 00:25:54,920 ‪これから会う人と 368 00:25:59,720 --> 00:26:01,960 ‪止まれ! 止まれ! 369 00:26:03,680 --> 00:26:04,320 ‪やあ 370 00:26:04,840 --> 00:26:05,320 ‪ゲリー 371 00:26:06,200 --> 00:26:08,680 ‪お二人をご存じで? 372 00:26:08,760 --> 00:26:10,160 ‪知ってるわよ 373 00:26:10,560 --> 00:26:12,880 ‪ドアを閉じて行って 374 00:26:12,960 --> 00:26:15,000 ‪とんだ失敬を 375 00:26:15,080 --> 00:26:16,080 ‪許すよ 376 00:26:16,480 --> 00:26:17,240 ‪どうも 377 00:26:19,040 --> 00:26:20,200 ‪失礼します 378 00:26:21,000 --> 00:26:22,040 ‪やあニコル 379 00:26:22,120 --> 00:26:24,720 ‪ヴィクトル・シュタイナー 初めまして 380 00:26:24,800 --> 00:26:26,080 ‪ニコル・クリーバ 381 00:26:27,560 --> 00:26:30,080 ‪さて すべて整ったか 382 00:26:30,160 --> 00:26:32,080 ‪ダメと言ったはずよ 383 00:26:32,160 --> 00:26:34,560 ‪善良な社員面(づら)するな 384 00:26:34,640 --> 00:26:36,360 ‪手が出せない 385 00:26:36,440 --> 00:26:40,720 ‪小学生の時 宿題の代筆で 裏切ったよな 386 00:26:40,800 --> 00:26:42,080 ‪関係ないわ 387 00:26:42,160 --> 00:26:44,240 ‪一年留年したんだぞ 388 00:26:44,320 --> 00:26:45,720 ‪助けてくれよ 389 00:26:45,800 --> 00:26:48,520 ‪少なすぎるし 時間のムダ 390 00:26:48,600 --> 00:26:50,080 ‪希望額は? 391 00:26:53,680 --> 00:26:54,520 ‪400万 392 00:26:54,920 --> 00:26:55,560 ‪そうか 393 00:26:56,120 --> 00:26:58,560 ‪昔は5で犬の散歩を 394 00:26:59,360 --> 00:27:00,960 ‪できます 395 00:27:01,040 --> 00:27:01,760 ‪本当? 396 00:27:01,840 --> 00:27:04,120 ‪他を当たる 行くぞ 397 00:27:04,200 --> 00:27:06,360 ‪もちろん出来ます 398 00:27:06,440 --> 00:27:11,720 ‪400万の住宅ローンを 組む人が見つけられる? 399 00:27:12,480 --> 00:27:13,840 ‪正確には600万 400 00:27:15,320 --> 00:27:17,520 ‪どんな物件なの? 401 00:27:18,040 --> 00:27:22,440 ‪各30万ユーロの アパートが20軒で600万だ 402 00:27:23,880 --> 00:27:26,440 ‪君は住宅ローンの成立だけ 403 00:27:29,080 --> 00:27:31,400 ‪成功したら私も入れて 404 00:27:31,960 --> 00:27:33,040 ‪それだけ 405 00:27:34,080 --> 00:27:37,160 ‪必要なのはカネに アクセスできる人 406 00:27:37,760 --> 00:27:39,440 ‪自分を信じる人 407 00:27:40,120 --> 00:27:42,680 ‪止水栓みたいなものだ 408 00:27:42,760 --> 00:27:44,160 ‪自分一人では開けない 409 00:27:44,600 --> 00:27:47,720 ‪カネの場合 誰かが止水栓を開くと 410 00:27:47,800 --> 00:27:49,240 ‪あればある程 411 00:27:49,760 --> 00:27:51,400 ‪もっと手に入る 412 00:27:51,480 --> 00:27:52,680 ‪止まらない 413 00:27:53,640 --> 00:27:55,040 ‪雪崩(なだれ)のように 414 00:27:56,160 --> 00:27:59,840 ‪人が投げてくる 一切 払う必要は無い 415 00:27:59,920 --> 00:28:03,960 ‪スーツ パーティ ヤクも無料だ 416 00:28:05,320 --> 00:28:07,160 ‪だが最初は違う 417 00:28:07,520 --> 00:28:08,480 ‪できない 418 00:28:10,000 --> 00:28:13,680 ‪私は生命保険を売る 知ってるだろ ゲリー 419 00:28:13,760 --> 00:28:16,320 ‪名刺を取っておけ 420 00:28:16,400 --> 00:28:18,680 ‪何もしなくていいんだ 421 00:28:18,760 --> 00:28:23,640 ‪土曜日に裕福な得意先を ここへ送りこむだけ 422 00:28:24,520 --> 00:28:27,640 ‪50名まで 話に乗るはずだ 423 00:28:31,480 --> 00:28:33,920 ‪年200本の契約をとる私が 424 00:28:34,000 --> 00:28:37,280 ‪年間20万ユーロの儲けを 425 00:28:37,960 --> 00:28:40,360 ‪犠牲にするものか 426 00:28:40,440 --> 00:28:41,760 ‪税引き後は? 427 00:28:41,840 --> 00:28:43,120 ‪5万か? 428 00:28:43,480 --> 00:28:48,680 ‪さらに家賃と家政婦の賃金を 払えば何も残らない 429 00:28:54,680 --> 00:28:55,960 ‪1軒に5万ユーロ 430 00:28:56,720 --> 00:28:58,080 ‪冗談だろ? 431 00:28:58,160 --> 00:28:59,320 ‪考えてくれ 432 00:28:59,400 --> 00:29:00,640 ‪シュッターさん 433 00:29:01,480 --> 00:29:02,880 ‪お元気ですか 434 00:29:03,760 --> 00:29:05,280 ‪合意するまで殴る 435 00:29:05,360 --> 00:29:08,320 ‪150万要求する友人か 436 00:29:08,960 --> 00:29:10,920 ‪マジで殴ってやる 437 00:29:11,000 --> 00:29:12,840 ‪1セントもダメ 438 00:29:12,920 --> 00:29:15,880 ‪今会議中だ 後で連絡します 439 00:29:15,960 --> 00:29:18,760 ‪楽しみです よろしく 440 00:29:21,360 --> 00:29:23,040 ‪こんな感じだ 441 00:29:24,160 --> 00:29:25,040 ‪どうだ? 442 00:29:25,120 --> 00:29:26,040 ‪芳しくない 443 00:29:28,200 --> 00:29:29,560 ‪弱気になったか 444 00:29:29,640 --> 00:29:31,600 ‪本気で150万欲しいのか 445 00:29:33,120 --> 00:29:34,840 ‪100万としよう 446 00:29:34,920 --> 00:29:35,480 ‪いや 447 00:29:38,200 --> 00:29:40,360 ‪50万 最後のオファーだ 448 00:29:40,440 --> 00:29:41,440 ‪ヴィクトル頼む 449 00:29:41,520 --> 00:29:42,160 ‪ダメだ 450 00:29:43,080 --> 00:29:43,720 ‪本当か 451 00:29:44,200 --> 00:29:48,080 ‪私の顧客で儲けて 私は一文無しか? 452 00:29:49,960 --> 00:29:52,040 ‪25万で握手だ 453 00:29:53,880 --> 00:29:54,800 ‪行こう 454 00:29:56,240 --> 00:29:58,240 ‪20万 これが最後だ 455 00:29:58,960 --> 00:30:00,640 ‪わかってねえな 456 00:30:00,720 --> 00:30:01,200 ‪何が 457 00:30:01,640 --> 00:30:04,040 ‪俺の方がシマリ屋だ 458 00:30:04,960 --> 00:30:08,120 ‪何の話だ 服役したことないな 459 00:30:09,640 --> 00:30:10,520 ‪バカ野郎 460 00:30:10,600 --> 00:30:11,840 ‪“ヴィアルン保険” 461 00:30:16,160 --> 00:30:17,520 ‪経験あるか 462 00:30:17,600 --> 00:30:19,040 ‪いや 君は? 463 00:30:19,600 --> 00:30:20,760 ‪僕も初めて 464 00:30:20,840 --> 00:30:23,080 ‪なに うまく行くさ 465 00:30:28,800 --> 00:30:29,800 ‪閉めろ 466 00:30:33,560 --> 00:30:35,200 ‪ダッセー男だな 467 00:30:35,280 --> 00:30:36,720 ‪書類キャビネットは? 468 00:30:36,800 --> 00:30:38,040 ‪ねえぞ 469 00:30:38,640 --> 00:30:40,600 ‪電子化したらしい 470 00:30:41,800 --> 00:30:44,200 ‪バカは パスワードも無いだろう 471 00:30:47,520 --> 00:30:50,560 ‪クソ 教えろ 友人なんだろ 472 00:30:50,640 --> 00:30:51,680 ‪12345 473 00:30:55,000 --> 00:30:56,240 ‪“password(パスワード)”を試せ 474 00:30:56,320 --> 00:30:57,320 ‪“P-a-s-s-w-o-r-d” 475 00:30:59,800 --> 00:31:01,080 ‪代わろう 476 00:31:01,160 --> 00:31:02,920 ‪書いてあるかも 477 00:31:04,440 --> 00:31:05,320 ‪バイエルン・ミュンヘン? 478 00:31:06,360 --> 00:31:07,480 ‪E-f-f-e-n-b-e-r-g(エッフェンベルク) 479 00:31:08,280 --> 00:31:08,800 ‪違う 480 00:31:08,880 --> 00:31:09,600 ‪K-a-h-n(カーン) 481 00:31:12,720 --> 00:31:13,800 ‪J-e-n-s-J-e-r-e-m-i-e-s(イェンス・イェレミース) 482 00:31:13,880 --> 00:31:15,280 ‪知らないだろ 483 00:31:15,640 --> 00:31:17,120 ‪L-i-z-a-r-a-z-u(リザラズ) 484 00:31:17,200 --> 00:31:17,880 ‪“リザ”のスペルは? 485 00:31:17,960 --> 00:31:19,440 ‪“z(ゼッド)”だ 486 00:31:22,360 --> 00:31:23,320 ‪ダメだ 487 00:31:26,400 --> 00:31:28,000 ‪“Merkel(メルケル)”は? 488 00:31:28,080 --> 00:31:28,640 ‪試した 489 00:31:29,080 --> 00:31:30,000 ‪クッソ 490 00:31:31,440 --> 00:31:33,240 ‪あんた達バカよ 491 00:31:33,680 --> 00:31:36,800 ‪オフィスに来た時から 分かってたわ 492 00:31:36,880 --> 00:31:39,760 ‪ニコル そうカッカするな 493 00:31:41,000 --> 00:31:42,560 ‪もう手遅れよ 494 00:31:42,640 --> 00:31:44,000 ‪始まってるわ 495 00:31:44,080 --> 00:31:46,360 ‪私のクビがかかってる 496 00:31:47,640 --> 00:31:49,360 ‪天才の意見は? 497 00:31:50,400 --> 00:31:53,120 ‪大丈夫 まだ時間はある 498 00:31:53,200 --> 00:31:54,400 ‪勝手にして 499 00:31:55,560 --> 00:31:57,240 ‪生命保険屋のメルアドは? 500 00:31:57,320 --> 00:31:58,000 ‪あるよ 501 00:31:59,320 --> 00:32:00,040 ‪見せて 502 00:32:00,120 --> 00:32:00,640 ‪ああ 503 00:32:00,720 --> 00:32:02,360 ‪役に立つのか 504 00:32:09,960 --> 00:32:11,360 ‪静かにしてて 505 00:32:12,680 --> 00:32:15,880 ‪よくするのか? いいご身分だ 506 00:32:16,360 --> 00:32:18,760 ‪分割払いよ 黙ってて 507 00:32:21,960 --> 00:32:23,000 ‪“泣く赤ん坊” 508 00:32:24,240 --> 00:32:26,920 ‪顧客サービスですか? 509 00:32:27,640 --> 00:32:32,400 ‪もう一度お願いします 赤ん坊が泣いてて 510 00:32:33,520 --> 00:32:34,920 ‪しっ 大丈夫 511 00:32:35,000 --> 00:32:36,720 ‪泣かないで 512 00:32:36,800 --> 00:32:40,200 ‪夫が海外で 自動車事故に遭って 513 00:32:40,280 --> 00:32:45,680 ‪保険のポリシー情報が必要で メールにアクセスしないと 514 00:32:46,440 --> 00:32:48,880 ‪けがの程度は分かりません 515 00:32:48,960 --> 00:32:51,400 ‪とにかく…動転してて 516 00:32:51,480 --> 00:32:55,720 ‪パスワードが 分からないんです 517 00:32:57,880 --> 00:32:59,560 ‪夫はタルン・カナシナ 518 00:32:59,640 --> 00:33:01,360 ‪妻のジルケです 519 00:33:01,440 --> 00:33:04,640 ‪私の希望で登録してません 520 00:33:11,040 --> 00:33:12,320 ‪恩にきます 521 00:33:12,920 --> 00:33:15,800 ‪シヴァの恵みがあるように 522 00:33:19,880 --> 00:33:22,600 ‪パスワードは “L-o-t-h-a-r(ローター)”よ 523 00:33:22,680 --> 00:33:24,800 ‪さっさと帰って 524 00:33:26,440 --> 00:33:28,320 ‪最高のペテン師だ 525 00:33:28,400 --> 00:33:29,800 ‪早く帰って 526 00:33:32,880 --> 00:33:35,440 ‪冊子を作って郵送した 527 00:33:35,520 --> 00:33:36,960 ‪本物そっくり 528 00:33:37,920 --> 00:33:40,320 ‪君さえ内見に来ただろう 529 00:33:40,800 --> 00:33:42,240 ‪どうかしらね 530 00:33:42,320 --> 00:33:42,880 ‪なぜ? 531 00:33:43,640 --> 00:33:45,320 ‪記者は低収入よ 532 00:33:45,400 --> 00:33:47,360 ‪冒頭でまさにそれを… 533 00:33:48,360 --> 00:33:52,000 ‪“低年収で マイホームは諦めた?” 534 00:33:52,080 --> 00:33:54,000 ‪“ぜひご再考を” 535 00:33:54,080 --> 00:33:57,560 ‪“購入して税務署から お金を取り戻すのです” 536 00:33:58,080 --> 00:33:59,040 ‪完璧だ 537 00:33:59,760 --> 00:34:01,640 ‪明らかに詐欺ね 538 00:34:01,720 --> 00:34:04,960 ‪詐欺メールに 騙(だま)される方がまし 539 00:34:05,040 --> 00:34:08,120 ‪税務署のくだりは本当だ 540 00:34:09,200 --> 00:34:10,600 ‪そこは合法だ 541 00:34:11,640 --> 00:34:13,400 ‪見栄えはいいな 542 00:34:13,480 --> 00:34:14,719 ‪2軒頂くか 543 00:34:15,800 --> 00:34:17,440 ‪俺には東過ぎる 544 00:34:59,080 --> 00:35:01,040 ‪偉いことになった 545 00:35:01,800 --> 00:35:03,120 ‪ババを呼べ 546 00:35:03,480 --> 00:35:05,120 ‪天才の魂胆は? 547 00:36:12,360 --> 00:36:14,080 ‪怠けるな起きろ 548 00:36:14,160 --> 00:36:15,000 ‪“ウォッカ ニス” 549 00:36:15,080 --> 00:36:16,280 ‪ゲリー 550 00:36:18,440 --> 00:36:19,760 ‪早く起きろ 551 00:36:19,840 --> 00:36:20,840 ‪おい何だ 552 00:36:20,920 --> 00:36:23,280 ‪ババ出ろ ここを売るんだ 553 00:36:25,200 --> 00:36:26,000 ‪ゲリー 554 00:36:26,960 --> 00:36:27,800 ‪早く! 555 00:36:29,840 --> 00:36:30,600 ‪皆さん 556 00:36:30,680 --> 00:36:32,000 ‪中へどうぞ 557 00:36:32,440 --> 00:36:34,400 ‪皆さん ようこそ 558 00:36:34,480 --> 00:36:35,840 ‪ご覧ください 559 00:36:35,920 --> 00:36:38,640 ‪同様のアパートが 数時間であなたの物に 560 00:36:39,240 --> 00:36:42,000 ‪他のアパートの 見学希望者はゼロ 561 00:36:42,560 --> 00:36:44,000 ‪見なくてよかった 562 00:36:44,600 --> 00:36:46,840 ‪欲しい物を見たから 563 00:36:47,320 --> 00:36:50,800 ‪脳の何かがピンと来て 564 00:36:50,880 --> 00:36:52,440 ‪全てバラ色に見える 565 00:36:52,520 --> 00:36:54,600 ‪法外な値段で アパートを売って 566 00:36:54,680 --> 00:36:58,600 ‪購入者はニコルと 住宅ローンを組んだ 567 00:36:58,680 --> 00:36:59,640 ‪正しい? 568 00:37:01,160 --> 00:37:03,640 ‪返済できない人は? 569 00:37:04,960 --> 00:37:06,240 ‪身を滅ぼす 570 00:37:08,000 --> 00:37:12,320 ‪資産価値が無いから 売っても役立たず 571 00:37:12,400 --> 00:37:15,600 ‪銀行は何をしてでも 金を得る 572 00:37:17,640 --> 00:37:20,200 ‪誰にも強要してない 573 00:37:21,040 --> 00:37:24,680 ‪全員 欲深い点で共通してた 574 00:37:24,760 --> 00:37:25,560 ‪全員? 575 00:37:26,920 --> 00:37:29,200 ‪本当にそう言える? 576 00:37:30,960 --> 00:37:32,160 ‪ラインハートさんも? 577 00:37:33,320 --> 00:37:34,640 ‪覚えてる? 578 00:37:36,080 --> 00:37:37,320 ‪例外はある 579 00:37:43,520 --> 00:37:44,800 ‪何か? 580 00:37:45,560 --> 00:37:47,960 ‪一つ質問があります 581 00:37:48,440 --> 00:37:51,720 ‪これは孫娘のためです 582 00:37:51,800 --> 00:37:53,040 ‪良い話だ 583 00:37:53,120 --> 00:37:54,240 ‪ああ 584 00:37:54,680 --> 00:37:55,960 ‪質問は… 585 00:37:56,040 --> 00:37:57,040 ‪遠慮なく 586 00:37:58,640 --> 00:38:00,400 ‪これは詐欺では? 587 00:38:04,960 --> 00:38:05,880 ‪いいえ 588 00:38:06,600 --> 00:38:08,400 ‪ご安心ください 589 00:38:08,480 --> 00:38:10,280 ‪お孫さんの名前は? 590 00:38:10,360 --> 00:38:11,080 ‪サラだ 591 00:38:11,160 --> 00:38:14,120 ‪正しいご決断をされました 592 00:38:14,480 --> 00:38:16,640 ‪サラにピッタリです 593 00:38:17,800 --> 00:38:22,120 ‪あなたは私達のお手本だ サラが感謝しますよ 594 00:38:33,680 --> 00:38:34,480 ‪成立です 595 00:38:36,160 --> 00:38:37,960 ‪後で罪悪感を感じた 596 00:38:39,920 --> 00:38:41,760 ‪コーヒーも飲めなかった 597 00:38:42,920 --> 00:38:44,440 ‪腹をくだした 598 00:38:44,800 --> 00:38:46,960 ‪罪悪感はいつまで? 599 00:38:50,400 --> 00:38:52,600 ‪600万ユーロを受け取るまで 600 00:38:57,920 --> 00:38:59,960 ‪いらっしゃ〜い! 601 00:39:06,760 --> 00:39:08,440 ‪彼は? 誰なの 602 00:39:08,520 --> 00:39:09,280 ‪ヴィクトル 603 00:39:09,360 --> 00:39:10,240 ‪独身? 604 00:39:10,320 --> 00:39:13,200 ‪いいから思い切り遊べ 605 00:40:04,560 --> 00:40:06,000 ‪借りるわよ 606 00:40:06,560 --> 00:40:08,320 ‪前戯は充分よ 607 00:40:09,000 --> 00:40:10,160 ‪後でな 608 00:40:10,240 --> 00:40:11,120 ‪楽しんで 609 00:40:13,760 --> 00:40:15,400 ‪私達も行かない? 610 00:40:16,960 --> 00:40:18,600 ‪出会いがあった 611 00:40:20,960 --> 00:40:23,120 ‪もう一人いてもいい 612 00:40:25,960 --> 00:40:26,840 ‪やめとく 613 00:40:29,760 --> 00:40:30,960 ‪女の名は? 614 00:40:31,720 --> 00:40:32,720 ‪ニコル 615 00:40:32,800 --> 00:40:33,680 ‪ニコル? 616 00:40:34,600 --> 00:40:36,560 ‪ビッチよ 続かないわ 617 00:40:42,360 --> 00:40:46,160 ‪お客様は王様だ 見ててごらん… 618 00:40:52,520 --> 00:40:55,600 ‪ティール氏 異動だ デスクを空けろ 619 00:40:55,960 --> 00:40:58,440 ‪以前の職務に降格する 620 00:41:02,480 --> 00:41:04,440 ‪クリーバさん 621 00:41:04,520 --> 00:41:07,680 ‪部長に昇進だ ティール氏のオフィスへ 622 00:41:08,440 --> 00:41:11,040 ‪そして シュタイナー氏の面倒を 623 00:41:11,760 --> 00:41:15,960 ‪いつでもクリーバに お申しつけください 624 00:41:20,200 --> 00:41:21,440 ‪よろしく 625 00:41:22,960 --> 00:41:24,400 ‪こちらこそ 626 00:41:26,600 --> 00:41:28,600 ‪恋人はいるの? 627 00:41:28,680 --> 00:41:29,360 ‪いや 628 00:41:30,480 --> 00:41:31,920 ‪子供は? 629 00:41:33,400 --> 00:41:34,240 ‪いない 630 00:41:34,880 --> 00:41:36,520 ‪イケメンの兄弟は? 631 00:41:41,920 --> 00:41:43,360 ‪キュートね 632 00:41:43,440 --> 00:41:45,160 ‪お試しさせて 633 00:42:34,320 --> 00:42:37,760 ‪可能性を 考えてみてください… 634 00:42:37,840 --> 00:42:39,320 ‪素敵でしょ? 635 00:42:40,200 --> 00:42:41,600 ‪どうだニコル? 636 00:42:42,640 --> 00:42:44,040 ‪とても素敵よ 637 00:42:44,920 --> 00:42:46,960 ‪何かが足りない 638 00:42:47,040 --> 00:42:50,240 ‪ライオンの頭部を置こう 639 00:42:51,480 --> 00:42:52,880 ‪大理石製の 640 00:42:52,960 --> 00:42:54,560 ‪それで完璧だ 641 00:42:57,040 --> 00:42:59,920 ‪競売に出す土地を教えるわ 642 00:43:00,000 --> 00:43:01,640 ‪欲しいのを選べば 643 00:43:01,720 --> 00:43:04,640 ‪私が公表を控えます 644 00:43:04,720 --> 00:43:06,080 ‪情報提供者は? 645 00:43:06,600 --> 00:43:07,080 ‪俺だ 646 00:43:07,160 --> 00:43:08,160 ‪いくらだ 647 00:43:09,880 --> 00:43:11,400 ‪1軒に2,000は? 648 00:43:12,520 --> 00:43:13,600 ‪多すぎる? 649 00:43:16,400 --> 00:43:19,280 ‪1万4000 充分 行き渡るだろ? 650 00:43:28,520 --> 00:43:30,200 ‪すごくきれいね 651 00:43:32,040 --> 00:43:33,520 ‪気に入った? 652 00:43:33,600 --> 00:43:34,120 ‪ええ 653 00:43:35,720 --> 00:43:38,040 ‪良かったらどうぞ 654 00:43:40,480 --> 00:43:43,280 ‪お揃いのイヤリングは ご自分で 655 00:43:45,200 --> 00:43:46,360 ‪ありがとう 656 00:43:46,440 --> 00:43:49,320 ‪ヴィクトリー・アンド・ ファルクランド不動産へ 657 00:43:49,400 --> 00:43:51,000 ‪ようこそ! 658 00:43:52,920 --> 00:43:56,520 ‪当証券会社は従業員51名 659 00:43:56,600 --> 00:44:00,280 ‪うち23名が保険仲立人です 660 00:44:00,360 --> 00:44:05,200 ‪加えて経理 IT データ保護担当がおり… 661 00:44:05,280 --> 00:44:07,680 ‪顧客層はいかほどで? 662 00:44:08,320 --> 00:44:10,800 ‪保険加入者は4万5000人 663 00:44:10,880 --> 00:44:13,520 ‪充分だ 買収します 664 00:44:13,600 --> 00:44:15,840 ‪細部の確認は? 665 00:44:15,920 --> 00:44:17,680 ‪弁護士に任せる 666 00:44:17,760 --> 00:44:19,080 ‪ひとつだけ 667 00:44:19,760 --> 00:44:21,240 ‪歌を歌いたい 668 00:44:22,240 --> 00:44:24,400 ‪歌わない者はクビだ 669 00:44:26,200 --> 00:44:30,960 ‪いざうたえ 670 00:44:31,040 --> 00:44:35,520 ‪いざいわえ 671 00:44:35,600 --> 00:44:42,440 ‪うれしきこのよい 672 00:44:42,520 --> 00:44:43,720 ‪思い切り! 673 00:44:43,800 --> 00:44:47,880 ‪かみのみ子 674 00:44:47,960 --> 00:44:50,560 ‪あらわれぬ 675 00:44:50,640 --> 00:44:51,760 ‪声が小さい! 676 00:44:51,840 --> 00:44:54,040 ‪いざほめたたえよ 677 00:44:54,120 --> 00:44:56,320 ‪いざほめたたえよ 678 00:44:56,400 --> 00:44:59,840 ‪いざほめたたえよ! 679 00:45:00,760 --> 00:45:02,400 ‪その精神だ! 680 00:45:07,480 --> 00:45:10,240 ‪ヴィクトルとゲリーは 買収を決意 681 00:45:10,320 --> 00:45:13,520 ‪彼らのビジョンが この小さな会社を 682 00:45:13,600 --> 00:45:18,960 ‪全国で最も急速に成長する 不動産会社にします 683 00:45:19,040 --> 00:45:21,520 ‪皆さんは心臓です いや 684 00:45:21,600 --> 00:45:25,760 ‪二人のビジョンを実現する 筋肉です 685 00:45:25,840 --> 00:45:29,960 ‪ドイツで最高の 不動産業者になります 686 00:45:30,040 --> 00:45:32,720 ‪いえ 世界一よ! 乾杯! 687 00:45:32,800 --> 00:45:33,920 ‪皆さんに 688 00:45:34,000 --> 00:45:34,960 ‪カンパイ 689 00:45:39,920 --> 00:45:41,520 ‪なぜニコルが? 690 00:45:42,440 --> 00:45:46,440 ‪お前は拒否 俺は泥酔 他に誰ができる? 691 00:45:48,600 --> 00:45:51,760 ‪ルクセンブルグの 持株会社からつなぎ融資を 692 00:45:51,840 --> 00:45:56,160 ‪新しい有限会社につぎ込んで 溝を埋める 693 00:45:56,840 --> 00:45:59,480 ‪お前は真の詐欺師だが 694 00:46:00,720 --> 00:46:02,440 ‪俺らを騙(だま)すなよ 695 00:46:02,520 --> 00:46:03,640 ‪何だと? 696 00:46:03,720 --> 00:46:06,120 ‪ハッキリ聞きたいだけ 697 00:46:07,800 --> 00:46:10,600 ‪まさか また妬(や)いてる? 698 00:46:11,120 --> 00:46:15,920 ‪トマスはあなたより 思春期の私と遊びたがった 699 00:46:16,000 --> 00:46:17,200 ‪今も同じだ 700 00:46:17,600 --> 00:46:19,320 ‪どうした 落ち着け 701 00:46:19,400 --> 00:46:20,960 ‪言えったら言え 702 00:46:22,840 --> 00:46:25,000 ‪騙さない いい? 703 00:46:25,080 --> 00:46:25,960 ‪安心か? 704 00:46:26,040 --> 00:46:28,120 ‪ああ 簡単だろ? 705 00:46:30,000 --> 00:46:31,720 ‪全て理解した? 706 00:46:31,800 --> 00:46:32,800 ‪どう? 707 00:46:37,320 --> 00:46:40,680 ‪税金用のお金は蓄えておいて 708 00:46:42,280 --> 00:46:44,240 ‪ゲリーのことは謝る 709 00:46:44,320 --> 00:46:45,760 ‪いつもああよ 710 00:46:47,080 --> 00:46:50,320 ‪自分より物知りの女が 気にくわない 711 00:46:50,920 --> 00:46:53,120 ‪うまくいくだろうな 712 00:46:54,120 --> 00:46:55,080 ‪いくわよ 713 00:46:58,760 --> 00:47:00,160 ‪どうしたの? 714 00:47:06,680 --> 00:47:08,640 ‪全て破綻するかも 715 00:47:10,800 --> 00:47:13,200 ‪しないって 約束する 716 00:47:18,560 --> 00:47:20,960 ‪でも浮気したら刺すわ 717 00:47:21,040 --> 00:47:24,560 ‪経験があるの 14歳の時に 718 00:47:30,440 --> 00:47:31,720 ‪ウソだろ? 719 00:47:38,160 --> 00:47:39,720 ‪するはずない 720 00:47:42,520 --> 00:47:43,560 ‪愛してる 721 00:47:51,880 --> 00:47:52,880 ‪来たぞ 722 00:47:53,360 --> 00:47:54,480 ‪<こんにちは> 723 00:47:54,560 --> 00:47:55,280 ‪<こんにちは> 724 00:47:59,680 --> 00:48:00,720 ‪<どうぞ> 725 00:48:03,400 --> 00:48:04,280 ‪幾らで? 726 00:48:11,680 --> 00:48:13,080 ‪すげえ高い 727 00:48:19,560 --> 00:48:20,200 ‪頂こう 728 00:48:20,280 --> 00:48:24,240 ‪<承知しました> さすがお目が高い 729 00:48:26,600 --> 00:48:27,760 ‪包んでくれ 730 00:48:54,440 --> 00:48:56,080 ‪彼の笑顔が好き 731 00:48:56,880 --> 00:49:00,440 ‪まだみそっ歯の頃に 私が教えた 732 00:49:03,640 --> 00:49:04,880 ‪面白いパパ 733 00:49:04,960 --> 00:49:07,080 ‪僕が受け継いだよ 734 00:49:10,480 --> 00:49:12,360 ‪席を外す いい? 735 00:49:12,440 --> 00:49:13,840 ‪もちろん! 736 00:49:13,920 --> 00:49:16,400 ‪二人で一杯飲んでるさ 737 00:49:16,480 --> 00:49:17,320 ‪いいね 738 00:49:34,880 --> 00:49:36,520 ‪やっぱり似合う 739 00:49:36,600 --> 00:49:37,320 ‪こんな 740 00:49:44,000 --> 00:49:44,880 ‪今 行く 741 00:49:46,960 --> 00:49:47,920 ‪ヴィクトル! 742 00:49:50,280 --> 00:49:51,080 ‪ヴィクトル! 743 00:49:51,160 --> 00:49:53,320 ‪奴が贈ったフリを? 744 00:49:54,440 --> 00:49:55,320 ‪したのか? 745 00:49:58,040 --> 00:49:59,560 ‪手紙はどこだ 746 00:49:59,640 --> 00:50:00,680 ‪何の話だ 747 00:50:01,840 --> 00:50:02,520 ‪嘘つけ 748 00:50:02,600 --> 00:50:03,360 ‪待って 749 00:50:03,440 --> 00:50:04,320 ‪ゴミ箱に 750 00:50:07,560 --> 00:50:10,160 ‪一体何が起きてるの? 751 00:50:10,840 --> 00:50:11,840 ‪読め 752 00:50:11,920 --> 00:50:12,400 ‪いや 753 00:50:12,480 --> 00:50:13,280 ‪読め! 754 00:50:13,360 --> 00:50:13,880 ‪いや 755 00:50:13,960 --> 00:50:14,680 ‪読め! 756 00:50:14,760 --> 00:50:15,320 ‪放せ 757 00:50:15,400 --> 00:50:17,600 ‪やめて 警察を呼ぶわ 758 00:50:18,120 --> 00:50:19,600 ‪逮捕するのか 759 00:50:19,680 --> 00:50:20,960 ‪行きなさい 760 00:50:24,280 --> 00:50:26,200 ‪ネックレスを渡せ 761 00:50:28,760 --> 00:50:29,800 ‪さようなら 762 00:50:31,480 --> 00:50:33,800 ‪パパからの贈り物だ 763 00:50:34,440 --> 00:50:38,320 ‪レストランで1時間 待たせておいて 764 00:50:38,400 --> 00:50:40,120 ‪警察を呼ぶだと? 765 00:50:40,520 --> 00:50:42,280 ‪どうでもいい 766 00:50:48,640 --> 00:50:50,640 ‪欲しかっただろ? 767 00:50:52,400 --> 00:50:53,680 ‪ここにある 768 00:50:55,360 --> 00:50:57,440 ‪原因は金じゃない 769 00:50:58,240 --> 00:50:59,320 ‪ならなぜ 770 00:51:01,440 --> 00:51:03,320 ‪もうダメだった 771 00:51:03,400 --> 00:51:05,480 ‪その通り 出てけ 772 00:51:33,400 --> 00:51:34,240 ‪待て! 773 00:51:41,320 --> 00:51:44,840 ‪自分の母親が娼婦のように 身を売ったと? 774 00:51:44,920 --> 00:51:49,520 ‪だからネックレスで 私を買い戻せるとでも? 775 00:51:50,080 --> 00:51:53,720 ‪父さんも 金絡みだと思ってたけど 776 00:51:54,560 --> 00:51:56,320 ‪そうじゃない 777 00:52:47,480 --> 00:52:49,120 ‪コーヒーどうぞ 778 00:53:19,280 --> 00:53:21,160 ‪“ようこそ” 779 00:53:21,240 --> 00:53:23,200 ‪シャンパンでも? 780 00:53:23,680 --> 00:53:25,000 ‪待ったぞ! 781 00:53:25,880 --> 00:53:27,240 ‪長かったな 782 00:53:27,320 --> 00:53:29,280 ‪とっくに冷めたぞ 783 00:53:29,360 --> 00:53:31,400 ‪パパ 報告がある 784 00:53:31,800 --> 00:53:32,600 ‪そうか 785 00:53:33,360 --> 00:53:34,000 ‪ニコル… 786 00:53:34,080 --> 00:53:35,280 ‪妊娠したの 787 00:53:43,120 --> 00:53:44,560 ‪休憩しますか 788 00:53:46,480 --> 00:53:47,920 ‪母の取材は? 789 00:53:51,320 --> 00:53:53,240 ‪あなたの話は何も 790 00:53:59,440 --> 00:54:00,480 ‪続けよう 791 00:54:02,160 --> 00:54:03,920 ‪お前も既婚者だろ 792 00:54:04,000 --> 00:54:06,400 ‪若い時の出会いだ 793 00:54:06,480 --> 00:54:07,680 ‪からかうな 794 00:54:07,760 --> 00:54:10,160 ‪ニコルは元々金持ちだ 795 00:54:10,600 --> 00:54:15,400 ‪未来はどうなる? なぜ結婚したい? 796 00:54:15,480 --> 00:54:18,440 ‪シャンタル どう思う? 797 00:54:22,920 --> 00:54:26,040 ‪ご主人タイプじゃないわね 798 00:54:26,400 --> 00:54:27,360 ‪言ったろ 799 00:54:27,440 --> 00:54:28,640 ‪意味がない 800 00:54:29,080 --> 00:54:30,360 ‪お前は? 801 00:54:31,640 --> 00:54:34,320 ‪不幸になって舞い戻るわ 802 00:54:34,400 --> 00:54:37,400 ‪ここにいて 独身男は貴重 803 00:54:37,480 --> 00:54:39,000 ‪ゲリーは今どこ? 804 00:54:39,800 --> 00:54:41,040 ‪バハマか? 805 00:54:41,440 --> 00:54:42,840 ‪知らないのね 806 00:54:45,320 --> 00:54:46,520 ‪知ってるか 807 00:54:46,600 --> 00:54:47,120 ‪ええ 808 00:54:48,240 --> 00:54:49,280 ‪どこだ? 809 00:54:49,880 --> 00:54:51,400 ‪言えないわ 810 00:54:52,080 --> 00:54:53,160 ‪警察には? 811 00:54:53,240 --> 00:54:54,800 ‪知らせてない 812 00:54:55,240 --> 00:54:57,400 ‪生きてるんだな 813 00:55:07,920 --> 00:55:10,120 ‪“ようこそ ニコルと ヴィクトルの結婚式へ” 814 00:55:10,480 --> 00:55:14,160 ‪お前はいい奴だ 上着を被って去れ 815 00:55:14,640 --> 00:55:17,640 ‪体調を崩したと言っておく 816 00:55:18,320 --> 00:55:21,560 ‪逃げたいなら“ハイ”と言え 817 00:55:23,080 --> 00:55:24,680 ‪僕は残るよ 818 00:55:24,760 --> 00:55:28,480 ‪ネックレスを渡しただろ もう戻らないぞ 819 00:55:28,560 --> 00:55:30,000 ‪なぜ嫌う? 820 00:55:30,080 --> 00:55:31,720 ‪俺は人が読める 821 00:55:32,640 --> 00:55:34,000 ‪お前の時も 822 00:55:34,080 --> 00:55:35,400 ‪ニコルの時も 823 00:55:35,480 --> 00:55:36,920 ‪だが一緒はダメだ 824 00:55:37,000 --> 00:55:42,120 ‪ニコルはいい子だが… 全て惨めに終わるぞ 825 00:55:44,040 --> 00:55:45,240 ‪くだらない 826 00:55:47,400 --> 00:55:48,640 ‪ねだられたか 827 00:55:48,720 --> 00:55:49,360 ‪いや 828 00:55:49,440 --> 00:55:51,640 ‪ねだられたのか? 829 00:55:54,240 --> 00:55:57,760 ‪挙式の今日だけ 着けてるんだ 830 00:55:58,960 --> 00:56:01,640 ‪安全な場所に隠すべきだ 831 00:56:02,240 --> 00:56:04,120 ‪先を越される前に 832 00:56:05,200 --> 00:56:06,840 ‪彼女は大丈夫だ 833 00:56:07,520 --> 00:56:09,240 ‪忠告したからな 834 00:56:09,680 --> 00:56:12,160 ‪生涯で一番幸せだった 835 00:56:12,720 --> 00:56:16,320 ‪一年目は素晴らしかった 836 00:56:17,720 --> 00:56:19,480 ‪各地を旅行した 837 00:56:20,080 --> 00:56:24,160 ‪カンフー映画を見た後 ファーストクラスで中国へ 838 00:56:25,040 --> 00:56:28,760 ‪ジョジーはいつも一緒にいた 839 00:56:28,840 --> 00:56:32,920 ‪生後一年目は 236日間 太陽が注いだ 840 00:56:33,800 --> 00:56:37,560 ‪それはきっと 一生 残るだろう 841 00:56:38,160 --> 00:56:39,680 ‪君は誰? 842 00:56:39,760 --> 00:56:40,920 ‪ただいま! 843 00:56:41,000 --> 00:56:41,680 ‪ほら 844 00:56:42,160 --> 00:56:43,200 ‪元気か? 845 00:56:49,880 --> 00:56:50,920 ‪お疲れ? 846 00:56:51,600 --> 00:56:54,000 ‪やっぱり良きパパね 847 00:56:54,080 --> 00:56:56,120 ‪試用期間は合格ね 848 00:56:56,200 --> 00:56:58,720 ‪まだ試用期間中なのか 849 00:56:58,800 --> 00:57:01,200 ‪妻の方が賢いものよ 850 00:57:05,400 --> 00:57:06,760 ‪誰か来たよ 851 00:57:11,960 --> 00:57:12,520 ‪挨拶して 852 00:57:12,600 --> 00:57:13,200 ‪ほら 853 00:57:14,160 --> 00:57:15,320 ‪参ったぜ! 854 00:57:15,720 --> 00:57:18,880 ‪とんでもないスピード狂だ 855 00:57:18,960 --> 00:57:22,560 ‪木馬に買い替えるんだな! 856 00:57:24,200 --> 00:57:25,560 ‪のどが渇いた 857 00:57:26,240 --> 00:57:27,440 ‪感想は? 858 00:57:27,520 --> 00:57:30,240 ‪快適だ 今度はバックさせる 859 00:57:30,600 --> 00:57:31,800 ‪何したの? 860 00:57:31,880 --> 00:57:33,480 ‪後で会おう 861 00:57:33,560 --> 00:57:34,960 ‪安全第一で 862 00:58:15,200 --> 00:58:18,200 ‪これが私のコンセプト案です 863 00:58:18,960 --> 00:58:21,960 ‪オックスフォード大卒 864 00:58:22,040 --> 00:58:26,960 ‪私に任せて下さい 会計は必ず通ります 865 00:58:27,040 --> 00:58:30,080 ‪貴社の体制を整えます 866 00:58:30,520 --> 00:58:31,720 ‪会計士か? 867 00:58:31,800 --> 00:58:33,040 ‪既にいるよ 868 00:58:35,080 --> 00:58:38,440 ‪麻薬はやるか? 入社条件だ 869 00:58:40,560 --> 00:58:42,040 ‪午後6時以降に 870 00:58:42,120 --> 00:58:43,120 ‪なら帰れ 871 00:58:43,200 --> 00:58:44,160 ‪その通り 872 00:58:47,080 --> 00:58:48,800 ‪これだけ聞いて 873 00:58:49,240 --> 00:58:52,720 ‪私が10分間なら 検察官は即時に 874 00:58:53,320 --> 00:58:55,840 ‪貴社の不正を暴けます 875 00:58:56,240 --> 00:58:58,840 ‪私を雇えば協力します 876 00:58:59,280 --> 00:59:03,040 ‪刑務所行きを先送りできます 877 00:59:10,120 --> 00:59:11,640 ‪香港は午後6時 878 00:59:27,160 --> 00:59:28,360 ‪ようこそ 879 00:59:29,320 --> 00:59:30,120 ‪全く! 880 00:59:31,760 --> 00:59:34,760 ‪KOするって言ったろ 881 00:59:34,840 --> 00:59:37,280 ‪お前はいつもジャブだ 882 00:59:37,760 --> 00:59:39,480 ‪R1だからな 883 00:59:39,560 --> 00:59:40,280 ‪お前も 884 00:59:40,360 --> 00:59:41,320 ‪しない 885 00:59:41,400 --> 00:59:41,920 ‪なぜ 886 00:59:42,000 --> 00:59:43,880 ‪お前は普通にできる 887 00:59:43,960 --> 00:59:44,640 ‪失礼 888 00:59:44,720 --> 00:59:46,640 ‪会議中だからダメ 889 00:59:47,080 --> 00:59:47,920 ‪見てろ 890 00:59:48,000 --> 00:59:48,600 ‪失礼 891 00:59:48,680 --> 00:59:50,160 ‪後にしろ! 892 00:59:50,240 --> 00:59:51,720 ‪税務署からよ 893 00:59:53,040 --> 00:59:54,960 ‪税務署からの手紙? 894 00:59:55,040 --> 00:59:57,320 ‪みんな受け取るわよ 895 01:00:01,240 --> 01:00:02,040 ‪立つよ 896 01:00:04,520 --> 01:00:05,760 ‪入室して 897 01:00:09,720 --> 01:00:10,680 ‪どうぞ 898 01:00:15,560 --> 01:00:17,400 ‪水は生命に必要だ 899 01:00:18,200 --> 01:00:20,720 ‪飲料水 植物の水やり 900 01:00:21,120 --> 01:00:23,320 ‪芋や果物を育てる 901 01:00:24,480 --> 01:00:27,000 ‪税務署は何をする? 902 01:00:47,160 --> 01:00:48,160 ‪ニコル? 903 01:00:48,920 --> 01:00:49,800 ‪どこだ? 904 01:00:49,880 --> 01:00:51,000 ‪ここよ 905 01:00:51,520 --> 01:00:53,160 ‪ネックレスは? 906 01:00:53,560 --> 01:00:54,320 ‪どこだ 907 01:00:54,400 --> 01:00:56,760 ‪寝室の戸棚の中に 908 01:01:11,680 --> 01:01:12,640 ‪どうしたの? 909 01:01:15,280 --> 01:01:17,240 ‪税金の支払い請求だ 910 01:01:17,640 --> 01:01:19,240 ‪で?払えば? 911 01:01:19,320 --> 01:01:22,600 ‪数百万だぞ 何で払うんだ? 912 01:01:24,440 --> 01:01:26,640 ‪蓄えておくべきよ 913 01:01:26,720 --> 01:01:30,320 ‪からかうな ネックレスはどこだ 914 01:01:30,800 --> 01:01:33,440 ‪そこになければ あなたが 915 01:01:36,520 --> 01:01:37,640 ‪隠したか 916 01:01:39,920 --> 01:01:41,480 ‪新調するから 917 01:01:42,240 --> 01:01:44,280 ‪ネックレスを渡せ 頼む! 918 01:01:44,360 --> 01:01:46,080 ‪持ってないわよ 919 01:01:46,760 --> 01:01:48,280 ‪分かった? 920 01:01:57,160 --> 01:01:59,160 ‪おカネはどこへ? 921 01:02:00,400 --> 01:02:04,720 ‪会社の購入 職員の給料 家 車 ネックレス… 922 01:02:07,440 --> 01:02:10,280 ‪見事に使い切ったんだ 923 01:02:12,120 --> 01:02:13,480 ‪ウソでしょ 924 01:02:15,000 --> 01:02:16,960 ‪そこまでバカ? 925 01:02:17,920 --> 01:02:20,360 ‪あなたが全額すった? 926 01:02:24,760 --> 01:02:27,840 ‪その最中は 文句言わなかったな 927 01:02:28,600 --> 01:02:33,080 ‪ネックレスは僕の担保だ 見つけるんだ! 928 01:02:41,400 --> 01:02:42,840 ‪大失敗だった 929 01:02:44,240 --> 01:02:45,960 ‪二人共でしょ? 930 01:02:46,040 --> 01:02:51,680 ‪いや ゲリーは奥さんが 管理してた金で支払った 931 01:02:53,960 --> 01:02:58,280 ‪ゲリーは? あなたを助けようとした? 932 01:03:05,160 --> 01:03:08,320 ‪金は貸せない 妻に殺される 933 01:03:09,240 --> 01:03:12,000 ‪会社を売って 消えよう 934 01:03:17,040 --> 01:03:18,520 ‪もっとデカく 935 01:03:19,440 --> 01:03:21,280 ‪大躍進を遂げる 936 01:03:22,080 --> 01:03:26,080 ‪半年間で2500万 僕が税務署を遠ざける 937 01:03:27,840 --> 01:03:32,280 ‪税務署に対して 負けは許されない 938 01:03:33,120 --> 01:03:36,560 ‪父を破壊した奴らに 破壊されるものか 939 01:03:38,720 --> 01:03:40,000 ‪見捨てるな 940 01:03:40,960 --> 01:03:42,400 ‪約束してくれ 941 01:03:46,760 --> 01:03:47,560 ‪分かった 942 01:03:56,080 --> 01:03:57,640 ‪濃い化粧だな 943 01:03:58,000 --> 01:03:59,840 ‪あなたも? 944 01:03:59,920 --> 01:04:01,000 ‪いや断る 945 01:04:01,080 --> 01:04:03,240 ‪できました どうも 946 01:04:18,280 --> 01:04:19,240 ‪始めるか 947 01:04:19,320 --> 01:04:20,520 ‪いつでも 948 01:04:20,600 --> 01:04:21,360 ‪やろう 949 01:04:21,440 --> 01:04:22,400 ‪音響! 950 01:04:22,480 --> 01:04:23,160 ‪開始 951 01:04:23,240 --> 01:04:23,920 ‪カメラ 952 01:04:24,000 --> 01:04:24,480 ‪開始 953 01:04:24,560 --> 01:04:25,880 ‪11テイク1 954 01:04:25,960 --> 01:04:26,520 ‪アクション 955 01:04:26,880 --> 01:04:28,680 ‪資金は約1500万 956 01:04:28,760 --> 01:04:29,560 ‪いい調子だ 957 01:04:30,400 --> 01:04:32,720 ‪すごく 非常にいい 958 01:04:34,160 --> 01:04:36,440 ‪納税して 足を洗おう 959 01:04:36,800 --> 01:04:38,200 ‪いやいやいや 960 01:04:39,040 --> 01:04:40,040 ‪続けるさ 961 01:04:44,960 --> 01:04:46,040 ‪これを見ろ 962 01:04:46,880 --> 01:04:48,080 ‪約100軒 963 01:04:48,440 --> 01:04:51,640 ‪内金は支払い済み 残りは銀行が 964 01:04:51,720 --> 01:04:54,520 ‪建てて売って “温かい歓迎”を 965 01:04:54,600 --> 01:04:56,400 ‪利益は2500万 966 01:04:56,880 --> 01:04:59,200 ‪税務署には半分やる 967 01:05:00,440 --> 01:05:02,640 ‪一生 金に困らないぞ 968 01:05:04,600 --> 01:05:08,480 ‪集団訴訟が 示談で解決しました 969 01:05:08,560 --> 01:05:09,920 ‪集団訴訟? 970 01:05:10,000 --> 01:05:10,840 ‪驚くだろ 971 01:05:10,920 --> 01:05:15,280 ‪アパート20軒の購入者たちが 我々を600万で訴訟 972 01:05:15,360 --> 01:05:15,840 ‪格安だ 973 01:05:15,920 --> 01:05:16,880 ‪結果は? 974 01:05:17,400 --> 01:05:20,240 ‪示談金120万で合意です 975 01:05:21,320 --> 01:05:22,280 ‪ヤバい! 976 01:05:27,960 --> 01:05:29,520 ‪進んでないぞ 977 01:05:29,600 --> 01:05:31,880 ‪待て 話がある 978 01:05:31,960 --> 01:05:33,160 ‪なぜだ? 979 01:05:33,240 --> 01:05:35,800 ‪先月の給料と砂代を払え 980 01:05:35,880 --> 01:05:39,240 ‪ダメなら資材を全て撤回する 981 01:05:39,320 --> 01:05:42,160 ‪お前にカードを渡しただろ 982 01:05:42,240 --> 01:05:44,160 ‪ブロックされてる 983 01:05:44,240 --> 01:05:44,720 ‪何だと! 984 01:05:44,800 --> 01:05:45,320 ‪本当だ 985 01:05:45,680 --> 01:05:47,600 ‪全員ストライキだ 986 01:05:47,680 --> 01:05:51,080 ‪いつから 不法労働者がストを? 987 01:05:51,160 --> 01:05:51,680 ‪今だ 988 01:05:52,240 --> 01:05:53,120 ‪砂の量は? 989 01:05:53,200 --> 01:05:55,320 ‪24トン 他にもある 990 01:05:55,400 --> 01:05:57,560 ‪作業には砂が不可欠だ 991 01:05:57,640 --> 01:05:59,960 ‪なら給料を払え! 992 01:06:00,040 --> 01:06:01,960 ‪必ず方法がある 993 01:06:06,840 --> 01:06:07,760 ‪騒ぐな 994 01:06:08,400 --> 01:06:09,080 ‪払うと 995 01:06:09,160 --> 01:06:10,240 ‪落ちつけ 996 01:06:10,320 --> 01:06:10,840 ‪払うと 997 01:06:11,520 --> 01:06:13,240 ‪落ち着いてくれ 998 01:06:13,320 --> 01:06:16,920 ‪カネは問題じゃない カネならある 999 01:06:18,360 --> 01:06:22,480 ‪お誕生日おめでとう ママがおごるわ 1000 01:06:22,560 --> 01:06:23,920 ‪おめでとう 1001 01:06:24,000 --> 01:06:26,560 ‪明日までに砂が要る 1002 01:06:26,640 --> 01:06:27,160 ‪血が 1003 01:06:27,240 --> 01:06:28,520 ‪砂が要る! 1004 01:06:28,600 --> 01:06:30,160 ‪明日は休みだ 1005 01:06:31,040 --> 01:06:33,080 ‪税務署がカードを押収した 1006 01:06:33,160 --> 01:06:35,200 ‪労働者がストライキ中 1007 01:06:35,280 --> 01:06:36,680 ‪不法労働者が? 1008 01:06:36,760 --> 01:06:38,960 ‪知るか! 事実だよ 1009 01:06:39,040 --> 01:06:40,160 ‪資金を清算しろ 1010 01:06:40,240 --> 01:06:42,600 ‪時間がかかる 今すぐ砂を! 1011 01:06:42,680 --> 01:06:44,280 ‪建設が停止する 1012 01:06:46,800 --> 01:06:48,480 ‪妙案がある 1013 01:06:48,560 --> 01:06:49,120 ‪そうか 1014 01:06:52,440 --> 01:06:56,760 ‪働き者を見たければ 1015 01:06:56,840 --> 01:07:00,560 ‪シャンタルたちを見においで 1016 01:07:01,280 --> 01:07:03,040 ‪石の上に石 1017 01:07:03,480 --> 01:07:04,920 ‪石の上に石 1018 01:07:05,320 --> 01:07:09,640 ‪小屋は間もなく完成だ 1019 01:07:11,080 --> 01:07:15,520 ‪この手じゃ二度と 手こきができないから 1020 01:07:15,600 --> 01:07:18,080 ‪カネを弾みなさい 1021 01:07:18,560 --> 01:07:20,160 ‪全員 同額だ 1022 01:07:20,720 --> 01:07:23,440 ‪ダメ もっと頂くわ 1023 01:07:29,160 --> 01:07:30,600 ‪分かったよ 1024 01:07:30,680 --> 01:07:31,600 ‪良い子ね 1025 01:07:35,160 --> 01:07:38,560 ‪今夜はここまで よく働いた 1026 01:07:52,800 --> 01:07:56,400 ‪おはよう 世界一の美女 1027 01:08:02,600 --> 01:08:07,000 ‪娘の寝具に麻薬を隠したわね ヤク中男! 1028 01:08:07,080 --> 01:08:11,880 ‪ジョジーが見つけたら どうするつもり? 1029 01:08:11,960 --> 01:08:13,520 ‪まだ赤ん坊だ 1030 01:08:13,600 --> 01:08:16,680 ‪見つけられるもんか 1031 01:08:17,320 --> 01:08:18,200 ‪あきれた 1032 01:08:18,280 --> 01:08:18,760 ‪エ? 1033 01:08:18,840 --> 01:08:20,720 ‪とっとと消えて! 1034 01:08:21,080 --> 01:08:23,680 ‪やめて! 警察を呼ぶわよ 1035 01:08:23,760 --> 01:08:26,120 ‪ゲリー家に泊まれば 1036 01:10:01,720 --> 01:10:03,280 ‪別れたいのね 1037 01:10:08,000 --> 01:10:09,400 ‪目が語ってる 1038 01:10:11,320 --> 01:10:12,600 ‪もうすぐ 1039 01:10:14,040 --> 01:10:15,040 ‪必ず戻る 1040 01:10:19,600 --> 01:10:20,840 ‪戻らないわ 1041 01:10:30,120 --> 01:10:31,200 ‪お大事に 1042 01:10:33,000 --> 01:10:34,800 ‪会えて良かった 1043 01:10:37,240 --> 01:10:38,400 ‪働かなきゃ 1044 01:10:56,160 --> 01:10:57,160 ‪おはよう 1045 01:10:58,840 --> 01:11:01,920 ‪“シャンタル9番”て香水? 1046 01:11:02,520 --> 01:11:03,320 ‪ああ 1047 01:11:05,440 --> 01:11:06,480 ‪試すか? 1048 01:11:11,560 --> 01:11:12,720 ‪“シャンタル9番” 1049 01:11:16,200 --> 01:11:17,840 ‪これはゲリーの 1050 01:11:18,680 --> 01:11:20,080 ‪奴の元カノだ 1051 01:11:22,440 --> 01:11:27,160 ‪学校で飛び級した私が そんなテに落ちると? 1052 01:11:29,480 --> 01:11:30,840 ‪かけてみろ 1053 01:11:31,720 --> 01:11:33,400 ‪そうしましょう 1054 01:11:35,840 --> 01:11:38,240 ‪勝手にかけるな 他人だ 1055 01:11:42,120 --> 01:11:43,280 ‪もしもし? 1056 01:11:43,360 --> 01:11:45,520 ‪ヴィクトルの妹です 1057 01:11:45,600 --> 01:11:47,960 ‪ドル札を見つけたの 1058 01:11:48,040 --> 01:11:51,400 ‪奥さんが妬(や)いて怒り心頭よ 1059 01:11:51,480 --> 01:11:54,520 ‪別の方法で電話番号を 教えてやって 1060 01:11:55,240 --> 01:11:57,840 ‪兄は 再会したいだろうから 1061 01:11:57,920 --> 01:11:59,920 ‪もちろんいいわ 1062 01:12:00,000 --> 01:12:03,360 ‪奥さんの話を聞いてるわ… 1063 01:12:03,440 --> 01:12:07,400 ‪セックスさせないんだって バカな女 1064 01:12:07,880 --> 01:12:11,040 ‪妊娠してアソコが超臭くって 1065 01:12:11,120 --> 01:12:14,360 ‪私とならクンニができるって 1066 01:12:14,440 --> 01:12:17,960 ‪金曜日に来てって伝えて じゃ! 1067 01:12:21,680 --> 01:12:22,880 ‪そこにいて 1068 01:12:34,040 --> 01:12:35,920 ‪“さよなら”って 1069 01:12:36,000 --> 01:12:37,600 ‪何のつもりだ 1070 01:12:37,680 --> 01:12:38,440 ‪言って 1071 01:12:42,280 --> 01:12:44,080 ‪追ってこないで 1072 01:12:44,160 --> 01:12:45,120 ‪大丈夫よ 1073 01:12:45,200 --> 01:12:45,920 ‪ニコル 1074 01:12:47,160 --> 01:12:49,120 ‪おい 待ってくれ 1075 01:12:49,200 --> 01:12:52,640 ‪間違いだった 戻ってくれ 1076 01:12:53,200 --> 01:12:57,160 ‪二度と銀行から 融資できないようにする 1077 01:12:57,240 --> 01:12:58,240 ‪台無しよ 1078 01:12:58,760 --> 01:12:59,600 ‪ろくでなし! 1079 01:13:00,320 --> 01:13:01,600 ‪僕が何を? 1080 01:13:13,720 --> 01:13:18,760 ‪全負債を清算すれば 法人口座を利用できます 1081 01:13:18,840 --> 01:13:21,040 ‪それまでは無理です 1082 01:13:23,400 --> 01:13:24,920 ‪自滅しますよ 1083 01:13:25,000 --> 01:13:26,560 ‪バカげてる 1084 01:13:27,600 --> 01:13:29,680 ‪いいえ 深刻です 1085 01:13:29,760 --> 01:13:31,240 ‪建設が進まない 1086 01:13:31,680 --> 01:13:34,600 ‪分かりますが 私には何も 1087 01:13:38,640 --> 01:13:40,760 ‪家を担保にする 1088 01:13:42,560 --> 01:13:44,680 ‪個人ローンは取消され 1089 01:13:44,760 --> 01:13:47,760 ‪家は担保にされました 1090 01:13:47,840 --> 01:13:48,680 ‪誰が? 1091 01:13:49,080 --> 01:13:50,480 ‪クリーべさん 1092 01:13:53,000 --> 01:13:55,880 ‪急いで結婚して バカを見ましたね 1093 01:14:12,640 --> 01:14:16,520 ‪“二度と銀行から 融資できないようにする” 1094 01:14:16,600 --> 01:14:20,960 ‪“二度と銀行から 融資できないようにする” 1095 01:14:22,080 --> 01:14:23,240 ‪クソッたれ 1096 01:14:32,000 --> 01:14:32,880 ‪クソ! 1097 01:14:38,440 --> 01:14:39,480 ‪銀行を創設する 1098 01:14:39,560 --> 01:14:42,000 ‪ニコルと話をつけよう 1099 01:14:42,080 --> 01:14:43,680 ‪俺が責任を取る 1100 01:14:43,760 --> 01:14:45,360 ‪そうすれば戻る 1101 01:14:45,440 --> 01:14:46,800 ‪創設なんて 1102 01:14:46,880 --> 01:14:47,960 ‪ダニエラ… 1103 01:14:48,760 --> 01:14:49,640 ‪マルタなら 1104 01:14:49,720 --> 01:14:52,800 ‪個人資本と 資格のある経営者で 1105 01:14:52,880 --> 01:14:56,520 ‪銀行免許はわずか70万ユーロ 1106 01:14:56,600 --> 01:14:59,440 ‪内金500万は手配できます 1107 01:14:59,520 --> 01:15:02,160 ‪俺たち資格なんてないぞ 1108 01:15:02,240 --> 01:15:04,320 ‪二人の登場だ 1109 01:15:04,400 --> 01:15:06,280 ‪45年間の経験がある 1110 01:15:06,360 --> 01:15:07,560 ‪どこから? 1111 01:15:07,640 --> 01:15:09,880 ‪うちのコールセンター 1112 01:15:09,960 --> 01:15:11,920 ‪金融危機後に再訓練した 1113 01:15:12,560 --> 01:15:14,400 ‪銀行の設立だ! 1114 01:15:14,480 --> 01:15:17,680 ‪自分たちにカネを貸すのか 1115 01:15:20,360 --> 01:15:21,080 ‪例えば 1116 01:15:21,160 --> 01:15:22,680 ‪銀行として クッキー10枚がある 1117 01:15:25,040 --> 01:15:29,720 ‪実際に所有せずに さらに90枚を融資できる 1118 01:15:30,240 --> 01:15:34,280 ‪無からカネを作るのか? 出所は? 1119 01:15:34,360 --> 01:15:37,400 ‪欧州中央銀行からです 1120 01:15:37,480 --> 01:15:39,760 ‪金利は0,7% 1121 01:15:40,320 --> 01:15:41,240 ‪分かるか 1122 01:16:01,360 --> 01:16:03,280 ‪“ヴィクトリー・アンド・ ファルクランド不動産” 1123 01:16:13,920 --> 01:16:15,400 ‪<いい提案です> 1124 01:16:16,560 --> 01:16:17,760 ‪<あいにく…> 1125 01:16:18,400 --> 01:16:21,760 ‪<最後の銀行業勤務が 10年前では> 1126 01:16:22,360 --> 01:16:24,880 ‪<経営者は資格不足> 1127 01:16:53,520 --> 01:16:54,680 ‪<ようこそ マルタへ> 1128 01:17:23,840 --> 01:17:27,080 ‪免許と個人資本のお金は? 1129 01:17:27,160 --> 01:17:30,520 ‪売人から金利15%で借りた 1130 01:17:30,600 --> 01:17:36,480 ‪当座貸越は比にならないが 2週間後に返金した 1131 01:17:38,240 --> 01:17:40,880 ‪税務署や 未払いローンと同じさ 1132 01:17:41,920 --> 01:17:45,040 ‪信念は 安全な投資 継続性 そして信頼 1133 01:17:46,560 --> 01:17:49,160 ‪未来づくりを手伝います 1134 01:17:50,240 --> 01:17:54,600 ‪ご自身の手で あなたの未来を現実に 1135 01:17:57,960 --> 01:17:58,720 ‪歓迎を 1136 01:17:58,800 --> 01:18:00,120 ‪分かってないな 1137 01:18:00,200 --> 01:18:02,400 ‪新しい不動産ファンド… 1138 01:18:02,480 --> 01:18:05,360 ‪何がお前を そうさせるのか 1139 01:18:06,560 --> 01:18:08,720 ‪今でも分かってない 1140 01:18:09,640 --> 01:18:12,960 ‪安全な投資 継続性 そして信頼 1141 01:18:14,360 --> 01:18:16,160 ‪どこへ行く? 1142 01:18:16,240 --> 01:18:17,200 ‪妻の元へ 1143 01:18:17,640 --> 01:18:19,560 ‪ご自身の手で あなたの未来を… 1144 01:18:20,040 --> 01:18:21,880 ‪お前もそうしろ 1145 01:18:25,360 --> 01:18:26,240 ‪温かい歓迎を 1146 01:18:27,040 --> 01:18:29,400 ‪新しい不動産ファンド… 1147 01:18:29,480 --> 01:18:31,680 ‪ヴィクトリー・アンド・ ファルクランド不動産 1148 01:18:32,640 --> 01:18:35,640 ‪ヴィクトル・シュタイナー ゲリー・ファルクランド 1149 01:18:36,400 --> 01:18:39,880 ‪信念は 安全な投資 継続性 そして信頼 1150 01:18:40,880 --> 01:18:42,040 ‪未来づくりを… 1151 01:18:42,120 --> 01:18:45,000 ‪警察 1152 01:18:46,400 --> 01:18:47,400 ‪動くな! 1153 01:18:47,480 --> 01:18:48,720 ‪床に伏せろ 1154 01:18:49,560 --> 01:18:50,560 ‪伏せろ! 1155 01:18:50,640 --> 01:18:51,960 ‪両手を背中に! 1156 01:18:59,000 --> 01:19:02,440 ‪ニコルはなぜ あなたを当局に? 1157 01:19:03,640 --> 01:19:06,040 ‪僕が連絡を怠ったから 1158 01:19:07,280 --> 01:19:10,640 ‪彼女は執行猶予になり 破産申請を 1159 01:19:13,200 --> 01:19:14,960 ‪貧乏なのか 1160 01:19:15,040 --> 01:19:15,600 ‪ええ 1161 01:19:16,400 --> 01:19:19,000 ‪でも娘は遠ざけたいと 1162 01:19:22,760 --> 01:19:24,520 ‪タバコあるか? 1163 01:19:36,400 --> 01:19:37,680 ‪申し訳ない 1164 01:19:37,760 --> 01:19:38,960 ‪心配するなヴィクトル 1165 01:19:39,360 --> 01:19:41,520 ‪状況は分かってたよ 1166 01:19:42,920 --> 01:19:45,840 ‪我々を奴隷にする制度を 息子が破った 1167 01:19:50,600 --> 01:19:51,360 ‪聞け 1168 01:19:52,440 --> 01:19:53,880 ‪何が起きても 1169 01:19:54,400 --> 01:19:56,800 ‪お前は私の息子だ 1170 01:19:58,240 --> 01:20:01,920 ‪弁護士を雇って 会いに行くよ 1171 01:20:02,000 --> 01:20:03,240 ‪了解 パパ 1172 01:20:08,440 --> 01:20:11,120 ‪シュタイナー 面会人はいない 1173 01:20:11,200 --> 01:20:13,520 ‪父が来てるはずだ 1174 01:20:13,600 --> 01:20:15,760 ‪面会人リストの確認を 1175 01:20:15,840 --> 01:20:19,160 ‪来るなら とっくに来てるはずだ 1176 01:20:22,920 --> 01:20:25,360 ‪“刑務官” 1177 01:20:30,880 --> 01:20:33,120 ‪シュタイナー 来い 1178 01:20:54,920 --> 01:20:55,840 ‪やあママ 1179 01:20:58,720 --> 01:21:00,320 ‪父さんから電話が 1180 01:21:03,760 --> 01:21:06,200 ‪あなたが刑務所だって 1181 01:21:11,000 --> 01:21:12,840 ‪父さんは運転中で 1182 01:21:22,000 --> 01:21:24,600 ‪車から電話していた 1183 01:21:29,040 --> 01:21:30,320 ‪ヴィクトル! 1184 01:22:00,480 --> 01:22:03,880 ‪“刑務官” 1185 01:22:14,800 --> 01:22:18,440 ‪この取材を希望した訳が 分かるか 1186 01:22:20,920 --> 01:22:23,760 ‪よくあるように 金儲けが狙い? 1187 01:22:24,200 --> 01:22:25,280 ‪違う 1188 01:22:26,840 --> 01:22:29,040 ‪子供はいるか? 1189 01:22:30,200 --> 01:22:31,000 ‪いるわ 1190 01:22:31,440 --> 01:22:34,360 ‪頼みごとがある 聞いてくれ 1191 01:22:35,840 --> 01:22:38,720 ‪作業場で稼ぐ給料で 1192 01:22:39,920 --> 01:22:41,920 ‪娘の購読費を払ってる 1193 01:22:42,000 --> 01:22:44,720 ‪ニコルが渡す週刊誌だ 1194 01:22:46,320 --> 01:22:50,680 ‪アニメが収録されたDVDが 付録だ 1195 01:22:52,160 --> 01:22:58,920 ‪僕からだとは伝えてないと ニコルの弁護士から聞いた 1196 01:23:02,320 --> 01:23:04,560 ‪何年も購読してる 1197 01:23:05,520 --> 01:23:07,720 ‪今月は君に頼みたい 1198 01:23:10,120 --> 01:23:11,600 ‪配達してくれ 1199 01:23:13,640 --> 01:23:14,600 ‪お願いだ 1200 01:23:24,520 --> 01:23:26,520 ‪ジョジー! 雑誌よ 1201 01:23:31,280 --> 01:23:32,480 ‪ありがとう 1202 01:23:32,560 --> 01:23:33,440 ‪キスは? 1203 01:23:40,880 --> 01:23:44,280 ‪アニメは宿題が 終わってからよ 1204 01:23:44,360 --> 01:23:45,640 ‪済んでるわ 1205 01:24:14,440 --> 01:24:17,440 ‪こんにちは パパだよ 1206 01:24:19,360 --> 01:24:22,040 ‪何よりも君を愛してる 1207 01:24:24,320 --> 01:24:26,280 ‪たくさんの間違いを犯した 1208 01:24:28,600 --> 01:24:32,280 ‪唯一 良かったのは 君が誕生したことだが 1209 01:24:35,000 --> 01:24:36,360 ‪それさえダメに 1210 01:24:38,200 --> 01:24:39,320 ‪後悔する 1211 01:24:40,760 --> 01:24:43,360 ‪可愛い娘よ 許してくれ 1212 01:24:48,000 --> 01:24:49,720 ‪君の笑顔が恋しい 1213 01:25:02,280 --> 01:25:03,560 ‪“刑務官” 1214 01:25:03,640 --> 01:25:04,920 ‪シュタイナー? 1215 01:25:05,000 --> 01:25:05,560 ‪はい 1216 01:25:17,000 --> 01:25:19,400 ‪元気でな ヴィクトル 1217 01:25:41,120 --> 01:25:45,160 ‪“1番ゲート 刑務所” 1218 01:26:00,160 --> 01:26:00,640 ‪やあ 1219 01:26:03,080 --> 01:26:06,560 ‪あなたの話は一切 してないのに 1220 01:26:07,920 --> 01:26:09,880 ‪突然 夢を見たって 1221 01:26:10,640 --> 01:26:14,280 ‪あなたが謝り 大好きだと言ったって 1222 01:26:15,280 --> 01:26:17,000 ‪あなたの話ばかり 1223 01:26:19,120 --> 01:26:20,760 ‪生活は安泰よ 1224 01:26:23,400 --> 01:26:25,360 ‪ストレスはいや 1225 01:26:28,120 --> 01:26:30,280 ‪娘を悲しませたら… 1226 01:26:34,440 --> 01:26:35,360 ‪ここに? 1227 01:26:43,840 --> 01:26:45,280 ‪さあジョジー 1228 01:26:56,040 --> 01:26:57,480 ‪やあお嬢さん 1229 01:27:00,000 --> 01:27:01,400 ‪“温かい歓迎を” 1230 01:27:04,440 --> 01:27:05,640 ‪こんにちは 1231 01:27:23,920 --> 01:27:25,360 ‪私達はここで 1232 01:27:26,480 --> 01:27:27,960 ‪さようなら 1233 01:27:28,640 --> 01:27:30,080 ‪いつ会える? 1234 01:27:32,200 --> 01:27:33,600 ‪考えるわ 1235 01:27:33,680 --> 01:27:34,400 ‪明日? 1236 01:27:35,400 --> 01:27:36,360 ‪土曜日に 1237 01:27:36,440 --> 01:27:36,960 ‪さあ 1238 01:27:45,120 --> 01:27:47,800 ‪“ペーター” 1239 01:28:15,080 --> 01:28:16,720 ‪“ヴィクトルへ” 1240 01:28:20,720 --> 01:28:23,840 ‪ゲリーだ 単刀直入に言う 1241 01:28:24,520 --> 01:28:26,400 ‪ついにライオンになったか 1242 01:28:26,480 --> 01:28:29,960 ‪お前は勇敢な心の持ち主だ 楽園から 1243 01:28:30,040 --> 01:28:31,080 ‪ゲリー 1244 01:31:17,000 --> 01:31:21,040 ‪すみません 20番地はどこですか? 1245 01:31:23,120 --> 01:31:25,000 ‪通りの向こう側だ 1246 01:31:26,680 --> 01:31:27,680 ‪競売へ? 1247 01:31:27,760 --> 01:31:28,840 ‪そうです 1248 01:31:30,080 --> 01:31:31,120 ‪運試しに 1249 01:31:31,200 --> 01:31:33,040 ‪僕も行くとこだ 1250 01:31:47,000 --> 01:31:48,680 ‪日本語字幕 うちだ さり