1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:42,167 --> 00:00:46,255 Bagaimana awalnya? Itu pertanyaan besar. 4 00:00:48,715 --> 00:00:51,134 Kurasa semua orang punya awal yang berbeda... 5 00:00:51,718 --> 00:00:53,720 ...bagaimana mereka sampai ke tempat ini,... 6 00:00:53,804 --> 00:00:57,057 ...tempat kami semua berkumpul untuk menciptakan BLACKPINK. 7 00:00:57,140 --> 00:00:59,142 Namun, aku pribadi,... 8 00:00:59,226 --> 00:01:02,104 ...aku datang hanya melalui audisi sederhana,... 9 00:01:02,187 --> 00:01:05,858 ...dan akhirnya berlatih di YG Entertainment... 10 00:01:05,941 --> 00:01:08,694 ...selama sekitar empat tahun, kurasa. 11 00:01:09,111 --> 00:01:12,614 Aku anggota terbaru dari kami berempat. 12 00:01:13,448 --> 00:01:15,909 Aku hanya ingat banyak berlatih,... 13 00:01:16,869 --> 00:01:19,121 ...dan memiliki dorongan sangat kuat,... 14 00:01:19,204 --> 00:01:21,373 ...dan tujuan besar menanti kami. 15 00:01:22,165 --> 00:01:25,460 Butuh waktu lama, tetapi kami berhasil,... 16 00:01:25,544 --> 00:01:28,088 ...dan kami memulai debut sebagai BLACKPINK. 17 00:01:31,675 --> 00:01:34,511 Grup Wanita Baru YG, BLACKPINK, mencetak rekor baru... 18 00:01:34,595 --> 00:01:36,763 ...dengan mencapai nomor satu dalam program musik televisi... 19 00:01:36,847 --> 00:01:38,974 ...hanya dalam 14 hari setelah debut mereka. 20 00:01:39,057 --> 00:01:39,933 Ada 27 video,... 21 00:01:40,017 --> 00:01:42,269 ...termasuk video musik "Ddu-Du-Ddu-Du",... 22 00:01:42,352 --> 00:01:43,937 ...yang ditonton ratusan juta kali. 23 00:01:44,021 --> 00:01:45,939 Mencatat berbagai rekor... 24 00:01:46,148 --> 00:01:47,900 Melewati bintang pop global... 25 00:01:47,983 --> 00:01:49,276 HARI KE-319 26 00:01:49,359 --> 00:01:50,611 Apa yang ada di hadapan... 27 00:01:51,403 --> 00:01:54,156 BLACKPINK akhirnya mengadakan konser pertama di Jamsil... 28 00:01:54,239 --> 00:01:55,908 ...pada tahun kedua sejak debut mereka... 29 00:01:56,408 --> 00:01:58,619 - Halo, kami BLACKPINK. - Halo, kami BLACKPINK. 30 00:01:58,702 --> 00:02:02,414 BLACKPINK memulai tur dunia dengan konser pertama mereka... 31 00:02:02,497 --> 00:02:04,041 Pada 31 Januari 2021,... 32 00:02:04,124 --> 00:02:05,375 ...mereka merayakan ulang tahun kelima debut mereka. 33 00:02:05,459 --> 00:02:07,669 BLACKPINK menyambut penggemar di seluruh dunia dengan konser daring... 34 00:02:07,753 --> 00:02:09,880 Tamu kita berikutnya adalah grup wanita K-pop... 35 00:02:09,963 --> 00:02:12,508 ...yang meraih penjualan multiplatinum dan merajai tangga lagu. 36 00:02:12,591 --> 00:02:14,593 Mari kita sambut BLACKPINK! 37 00:02:19,765 --> 00:02:21,725 Penggemar di seluruh dunia menantikan untuk melihat BLACKPINK secara langsung... 38 00:02:21,808 --> 00:02:25,020 ...untuk merayakan hari jadi kelima mereka. 39 00:06:46,198 --> 00:06:50,786 Kurasa itu momen yang sangat sibuk. Karena itu kali pertama kami. 40 00:06:50,869 --> 00:06:53,664 Aku menghadap ke panggung sekarang,... 41 00:06:54,248 --> 00:06:58,085 ...dan itu kursi untuk BLINK. 42 00:06:58,752 --> 00:07:04,216 Ada panggung yang membentang ke depan,... 43 00:07:04,550 --> 00:07:07,219 ...dan kami berlari ke bawah panggung. 44 00:07:07,719 --> 00:07:09,721 Kurasa momen paling menegangkan... 45 00:07:09,805 --> 00:07:12,140 ...adalah saat kami berjalan ke belakang panggung... 46 00:07:12,224 --> 00:07:14,351 ...dengan pemikiran akan bertemu penggemar kami,... 47 00:07:14,434 --> 00:07:18,647 ...dan tampil untuk mereka, kurasa itu momen paling menegangkan. 48 00:09:46,044 --> 00:09:50,507 Kami sudah lama tak bisa tampil secara langsung. 49 00:09:50,716 --> 00:09:53,468 Setelah kuingat kembali,... 50 00:09:55,012 --> 00:09:59,683 ...tampil di panggung adalah salah satu bagian terbaik. 51 00:10:00,434 --> 00:10:03,979 Aku merasa hidup saat melihat para penggemar... 52 00:10:04,062 --> 00:10:08,692 ...menyanyikan laguku dan menikmatinya. 53 00:10:08,775 --> 00:10:12,654 Perasaan sukses seperti, "Aku berhasil." 54 00:10:12,738 --> 00:10:16,033 Mereka menari bersama sepertiku,... 55 00:10:16,116 --> 00:10:19,328 ...saat aku merasakan itu, kurasa saat itulah aku merasa paling hidup. 56 00:10:19,411 --> 00:10:22,539 Rasanya mengesalkan tak bisa ada penggemar... 57 00:10:22,623 --> 00:10:24,082 ...yang menonton penampilan kami. 58 00:10:25,250 --> 00:10:28,045 Namun, kurasa itu membuat kami lebih... 59 00:10:28,921 --> 00:10:32,174 Memberi kami lebih banyak ruang untuk menantikan hari itu. 60 00:10:32,257 --> 00:10:33,759 Lalu saat hari itu tiba bagi kami,... 61 00:10:33,842 --> 00:10:35,969 ...berada di ruangan yang sama bersama-sama,... 62 00:10:37,012 --> 00:10:39,348 ...itu akan menjadi momen yang sangat istimewa. 63 00:10:39,973 --> 00:10:42,559 Bukankah banyak yang bisa dibicarakan saat kita bertemu? 64 00:10:42,643 --> 00:10:45,646 Mulai sekarang? Jadi, aku menantikannya. 65 00:10:48,774 --> 00:10:50,192 THE SHOW H-1 THE SHOW H-2 66 00:10:50,275 --> 00:10:51,944 THE SHOW H-3 THE SHOW H-4 67 00:10:53,487 --> 00:10:55,447 THE SHOW H-5 68 00:11:01,078 --> 00:11:02,496 The Show. 69 00:11:23,433 --> 00:11:25,018 THE SHOW H-4 70 00:11:31,567 --> 00:11:37,739 Tampil bersama band selama konser jelas sangat menyenangkan. 71 00:11:37,823 --> 00:11:41,660 Energinya sungguh ajaib. 72 00:11:45,706 --> 00:11:47,875 Semua instrumen di belakang dimainkan langsung,... 73 00:11:47,958 --> 00:11:51,920 ...tapi produksinya juga jauh berbeda. 74 00:11:54,256 --> 00:11:59,386 Akhirnya, aku mengerti, "Ini yang kulakukan selama dua tahun." 75 00:12:00,387 --> 00:12:01,388 THE SHOW H-3 76 00:12:05,684 --> 00:12:07,019 Bagaimana kami masuk ke sini? 77 00:12:08,937 --> 00:12:13,233 Sehingga BLINK juga bisa menikmati... 78 00:12:13,817 --> 00:12:19,323 ...saat menunggu penampilan kami berikutnya. 79 00:12:19,406 --> 00:12:20,574 Silakan nantikan! 80 00:12:26,788 --> 00:12:28,248 THE SHOW H-2 81 00:12:31,960 --> 00:12:34,838 Kami bekerja sangat keras untuk menyiapkan konser ini,... 82 00:12:35,088 --> 00:12:37,841 ...jadi kuharap kalian menontonnya lebih dari sepuluh kali. 83 00:12:39,760 --> 00:12:42,346 Sampai jumpa. 84 00:12:42,429 --> 00:12:45,432 THE SHOW H-1 85 00:12:46,850 --> 00:12:48,852 Ayo! 86 00:12:48,936 --> 00:12:50,229 Halo. 87 00:12:58,862 --> 00:13:00,531 Apa yang kita lakukan sekarang? 88 00:13:01,406 --> 00:13:02,616 Gadis Pembawa Acara. 89 00:13:04,034 --> 00:13:06,787 Kita datang hari ini untuk latihan. 90 00:13:06,870 --> 00:13:09,498 Ini latihan untuk apa besok? 91 00:13:09,581 --> 00:13:12,167 Aku yakin ini latihan untuk The Show. 92 00:13:22,261 --> 00:13:23,720 HARI-H THE SHOW 93 00:13:23,804 --> 00:13:27,808 KONSER SIARAN LANGSUNG BLACKPINK THE SHOW 94 00:13:50,998 --> 00:13:54,459 Aku ingin membuatnya lebih sempurna... 95 00:13:54,543 --> 00:13:58,964 ...karena aku tidak puas dan berharap punya lebih banyak waktu. 96 00:14:01,842 --> 00:14:03,010 Aku sangat gugup. 97 00:23:26,490 --> 00:23:28,742 Itu sangat menyenangkan... 98 00:23:28,825 --> 00:23:29,660 FILM LISA 99 00:23:29,743 --> 00:23:32,120 ...dan waktu terbaik dalam hidupku. 100 00:23:32,955 --> 00:23:35,958 Selama sisa hidupku, kurasa aku akan terus mengingatnya. 101 00:23:36,917 --> 00:23:38,877 Momen itu, perasaan itu. 102 00:23:41,088 --> 00:23:44,299 Banyak hal terjadi, ada masa-masa bahagia... 103 00:23:44,383 --> 00:23:46,385 ...dan ada masa-masa sedih. 104 00:23:46,468 --> 00:23:49,221 Kurasa itu masa-masa paling membahagiakan. 105 00:24:00,774 --> 00:24:03,443 Saat aku mencoba memikirkan masa-masa sulit,... 106 00:24:03,527 --> 00:24:06,697 ...anehnya, aku tak bisa mengingatnya. 107 00:24:07,573 --> 00:24:12,369 Aku hanya menghapus semua yang berkaitan dengan masa sulit... 108 00:24:12,452 --> 00:24:13,996 ...tanpa mengetahuinya dari pikiranku. 109 00:24:14,079 --> 00:24:17,249 Aku rasa aku bukan orang yang terlalu positif dan mudah bergaul. 110 00:24:17,332 --> 00:24:20,169 Aku orang biasa seperti orang lain,... 111 00:24:20,252 --> 00:24:23,797 ...aku seperti ini setiap hari. Setiap hari aku seperti ini. 112 00:24:33,307 --> 00:24:38,353 Aku tahu apa yang ingin kulakukan sejak kecil. 113 00:24:38,437 --> 00:24:42,024 Aku percaya aku orang yang sangat beruntung. 114 00:24:42,566 --> 00:24:46,278 Aku punya tujuan jelas untuk menjadi penyanyi di masa depan. 115 00:24:46,361 --> 00:24:49,615 Aku bekerja keras untuk mewujudkan impianku. 116 00:25:01,001 --> 00:25:03,504 Aku mencoba berpikir bahwa aku bahagia... 117 00:25:04,213 --> 00:25:08,509 ...tanpa harus membuat diriku terlalu stres. 118 00:25:08,592 --> 00:25:12,930 Kuharap yang lain berpikir seperti itu. 119 00:25:14,848 --> 00:25:16,850 Hidup ini sangat singkat. 120 00:36:58,969 --> 00:37:03,557 Kurasa aku berpikir bahwa aku jauh lebih kuat daripada dugaanku. 121 00:37:06,310 --> 00:37:09,855 Akan ada saatnya aku merasa terluka,... 122 00:37:10,314 --> 00:37:13,609 ...atau mengalami kesulitan,... 123 00:37:13,692 --> 00:37:16,445 ...tapi selama masa itu, caraku mengatasinya... 124 00:37:16,528 --> 00:37:19,448 ...adalah lebih menyiapkan diri untuk ini,... 125 00:37:19,531 --> 00:37:22,367 ...atau fokus memikirkan bagaimana aku bisa melangkah maju lebih baik. 126 00:37:42,596 --> 00:37:49,228 SEBUAH FILM JISOO 127 00:37:51,772 --> 00:37:52,773 Sikap terhadap kehidupan? 128 00:37:56,652 --> 00:37:58,195 Itu sulit. 129 00:37:59,238 --> 00:38:00,781 Ya... 130 00:38:02,741 --> 00:38:06,036 Kurasa aku hanya hidup dengan menikmati setiap momen. 131 00:38:36,942 --> 00:38:39,027 Yang kurasakan selama proses itu... 132 00:38:39,111 --> 00:38:42,573 ...adalah jika aku berpikir terlalu jauh... 133 00:38:43,156 --> 00:38:45,158 ...tentang hal yang belum terjadi,... 134 00:38:45,242 --> 00:38:46,910 ...aku bisa gelisah dan mengkhawatirkannya,... 135 00:38:46,994 --> 00:38:48,954 ...dan ada banyak hal yang kuabaikan. 136 00:38:49,037 --> 00:38:51,790 Jadi, aku mencoba menikmati saat ini,... 137 00:38:51,874 --> 00:38:56,003 ...dan mencoba bersenang-senang. 138 00:38:58,714 --> 00:39:04,803 TUR DUNIA 2019 BLACKPINK IN YOUR AREA 139 00:39:08,390 --> 00:39:10,058 Ya! 140 00:39:10,559 --> 00:39:13,645 Sudah hampir waktunya untuk bertemu BLINK... 141 00:39:13,729 --> 00:39:16,773 ...dari seluruh dunia yang telah menunggu begitu lama. 142 00:39:16,857 --> 00:39:21,653 Aku sangat gugup, tapi karena penantian lama kalian,... 143 00:39:22,029 --> 00:39:23,530 ...aku akan menunjukkan yang terbaik. 144 00:39:23,614 --> 00:39:25,490 Beri kami banyak dukungan dan nikmatilah. 145 00:39:36,793 --> 00:39:40,380 Thailand juga kampung halaman Lisa. 146 00:39:40,464 --> 00:39:46,303 Kurasa akan lebih berarti memulai tur dunia kami di kampung halaman Lisa. 147 00:39:46,386 --> 00:39:51,558 Mulai dari Thailand, kami akan pergi ke Amerika Utara,... 148 00:39:51,642 --> 00:39:55,562 ...dan Eropa untuk bertemu BLINK di seluruh dunia. 149 00:39:55,646 --> 00:39:58,440 Aku merasa sangat terhormat dan menantikannya. 150 00:40:05,906 --> 00:40:11,203 Tur dunia BLACKPINK sendiri masih sangat asing bagiku. 151 00:40:11,286 --> 00:40:14,248 Aku masih tak percaya. 152 00:40:18,627 --> 00:40:22,631 Aku menyiapkan banyak hal menyenangkan untuk konser kami,... 153 00:40:23,131 --> 00:40:26,593 ...dan ingin melakukan lebih banyak hal menarik di negara yang berbeda. 154 00:40:26,677 --> 00:40:28,971 Itulah yang kurasakan. 155 00:40:29,054 --> 00:40:33,058 Aku berharap banyak BLINK di seluruh dunia datang. 156 00:40:33,141 --> 00:40:34,142 Ini akan menyenangkan. 157 00:40:48,699 --> 00:40:50,158 Apa kabar, Bangkok? 158 00:41:24,985 --> 00:41:26,987 Itu sangat menyentuh. 159 00:41:27,070 --> 00:41:28,822 Kurasa aku sangat beruntung menonton mereka,... 160 00:41:28,906 --> 00:41:31,283 ...aku bisa tahu betapa keras mereka berusaha. 161 00:41:31,366 --> 00:41:36,830 Dari awal sampai akhir, aku ingin mereka menjaga diri sendiri. 162 00:41:36,914 --> 00:41:40,751 Kuharap mereka semua sehat... 163 00:41:40,834 --> 00:41:44,963 ...karena mereka harus pergi ke konser di seluruh dunia. 164 00:42:03,815 --> 00:42:08,111 Kami akan mengunjungi BLINK di negara lain. 165 00:42:08,195 --> 00:42:10,364 Tolong tunggu sebentar lagi. 166 00:42:10,447 --> 00:42:14,034 Kami akan segera pergi ke sana dan menunjukkan penampilan hebat. 167 00:42:14,117 --> 00:42:15,994 BLINK, tunggu sebentar lagi. 168 00:42:19,456 --> 00:42:23,961 Selamat datang di Tur Dunia BLACKPINK 2019 In Your Area, Jakarta! 169 00:42:24,044 --> 00:42:25,587 Hong Kong! Manila! 170 00:42:25,671 --> 00:42:27,214 Singapura! Makau! 171 00:42:27,297 --> 00:42:29,341 Kuala Lumpur! Taipei! 172 00:42:51,738 --> 00:42:54,825 Manusia-manusia paling menakjubkan yang pernah kulihat. 173 00:42:54,908 --> 00:42:56,076 Aku sangat menyayangi mereka. 174 00:42:58,412 --> 00:43:00,122 BLACKPINK punya gaya sendiri. 175 00:43:07,462 --> 00:43:09,923 BLACKPINK! Selamat datang di L.A.! 176 00:43:10,007 --> 00:43:11,216 Selamat datang di Texas! 177 00:43:11,300 --> 00:43:13,719 - Selamat datang di Atlanta! - Selamat datang di Kanada! 178 00:43:13,802 --> 00:43:15,345 Selamat datang di Fort Worth! 179 00:43:15,429 --> 00:43:18,515 Selamat datang di Newark, BLACKPINK! 180 00:43:49,588 --> 00:43:54,927 Aku suka bagaimana empat wanita muda menjadi diri mereka sendiri. 181 00:43:55,010 --> 00:43:56,929 Mereka seperti panutan bagi kami. 182 00:43:57,012 --> 00:43:57,930 Ya, kita semua ingin menjadi... 183 00:43:58,013 --> 00:43:59,389 - ...seperti BLACKPINK. - Ya. 184 00:44:37,261 --> 00:44:39,388 Hai, Melbourne, aku Rosé. 185 00:45:06,957 --> 00:45:10,002 SELAMAT DATANG DI RUMAH, ROSIE 186 00:45:14,464 --> 00:45:15,757 Halo, aku Lisa. 187 00:45:16,925 --> 00:45:19,761 Aku sangat senang bisa kembali ke Thailand. 188 00:45:24,850 --> 00:45:27,352 Kami berempat melakukannya dengan sangat baik,... 189 00:45:27,436 --> 00:45:30,606 ...dan aku sangat bangga pada kita semua... 190 00:45:30,689 --> 00:45:32,274 ...karena kami melalui banyak hal. 191 00:45:33,901 --> 00:45:39,239 Aku tahu kalian hanya melihat yang ada di panggung, tetapi aku merasa... 192 00:45:39,323 --> 00:45:42,326 ...kami melalui banyak hal dan aku sangat bangga... 193 00:45:42,409 --> 00:45:43,327 Aku akan menangis. 194 00:45:43,410 --> 00:45:45,787 Semuanya berhenti menangis. 195 00:45:46,788 --> 00:45:49,708 Semua orang menangis. 196 00:45:55,172 --> 00:45:58,383 Aku agak malu,... 197 00:45:58,467 --> 00:46:02,513 ...tetapi aku ingin memberi tahu semua orang... 198 00:46:03,847 --> 00:46:07,351 ...terima kasih banyak, BLINK. Kami menyayangimu. Terima kasih banyak. 199 00:46:07,434 --> 00:46:11,021 Kami sangat menyayangi kalian dan masih banyak lagi yang akan hadir. 200 00:46:11,104 --> 00:46:12,564 Ini baru awal bagi kami. 201 00:46:14,608 --> 00:46:17,945 Kami selalu menyayangi kalian. Terima kasih. 202 00:46:21,615 --> 00:46:24,034 TUR DUNIA 2019 BLACKPINK IN YOUR AREA 203 00:46:30,499 --> 00:46:31,416 Murni... 204 00:46:33,502 --> 00:46:34,962 Puitis... 205 00:46:36,255 --> 00:46:38,090 Sangat bersemangat... 206 00:46:39,758 --> 00:46:41,218 Tak pernah mati... 207 00:46:43,220 --> 00:46:44,555 Berwujud... 208 00:46:45,848 --> 00:46:47,474 Selamanya muda... 209 00:46:49,434 --> 00:46:50,727 Tidak egois... 210 00:46:52,354 --> 00:46:54,481 Kau dan aku... 211 00:46:54,565 --> 00:46:56,567 Hasrat... 212 00:47:05,325 --> 00:47:06,910 Saat tumbuh dewasa, kita merasa... 213 00:47:06,994 --> 00:47:11,039 ...tak ada batasan untuk tujuan dan impian. 214 00:47:11,915 --> 00:47:14,293 Kesulitan di sana-sini,... 215 00:47:14,376 --> 00:47:17,671 ...karena cukup menantang sebagai anak berusia 16 tahun... 216 00:47:18,213 --> 00:47:20,549 ...tumbuh dalam budaya yang berbeda. 217 00:47:21,675 --> 00:47:24,136 Saat itu tampak tak realistis,... 218 00:47:24,219 --> 00:47:27,055 ...tapi aku tahu aku akan mewujudkannya. 219 00:47:28,473 --> 00:47:32,102 Aku sebenarnya iri pada diriku sebagai peserta didik... 220 00:47:32,186 --> 00:47:36,190 ...karena aku percaya aku sangat berkemauan keras,... 221 00:47:36,273 --> 00:47:38,734 ...sangat keras kepala, sangat yakin dengan masa depanku,... 222 00:47:38,817 --> 00:47:41,445 ...dan sangat bertekad untuk mencapai tujuanku,... 223 00:47:41,528 --> 00:47:43,780 ...dan aku tahu aku akan mencapainya karena suatu alasan. 224 00:47:47,451 --> 00:47:49,953 Aku harus selalu memikirkan... 225 00:47:50,037 --> 00:47:52,539 ...betapa bersemangatnya aku terhadap musik,... 226 00:47:52,623 --> 00:47:53,790 ...dan seberapa besar musik... 227 00:47:54,666 --> 00:47:56,835 ...memberiku banyak dukungan. 228 00:47:56,919 --> 00:48:00,506 Ternyata itu menjadi hidupku sekarang,... 229 00:48:00,589 --> 00:48:02,674 ...sampai hari ini juga. 230 00:48:02,758 --> 00:48:04,510 Ya, musik adalah bagian besar. 231 00:48:07,554 --> 00:48:10,974 Menyiapkan musik saja selalu merupakan hal pribadi. 232 00:48:11,600 --> 00:48:14,353 Bisa menjelajah untuk kali pertama... 233 00:48:14,436 --> 00:48:19,024 ...tentang apa musikku, dan apa yang akan kutunjukkan kepada penggemarku... 234 00:48:19,107 --> 00:48:21,318 ...adalah pengalaman yang sangat bermanfaat. 235 00:48:23,445 --> 00:48:26,865 Selama persiapan The Show,... 236 00:48:26,949 --> 00:48:30,911 ...kurasa aku juga menyiapkan proyek soloku. 237 00:48:30,994 --> 00:48:35,916 Aku baru saja menyelesaikan syuting terakhir "Gone",... 238 00:48:35,999 --> 00:48:38,752 ...jadi itu video musik kedua yang kubuat berturut-turut. 239 00:48:39,336 --> 00:48:42,631 Sejujurnya, kurasa ini kali pertama aku mengatakan ini,... 240 00:48:42,714 --> 00:48:45,592 ...bahwa itu benar-benar tantangan, namun di saat yang sama,... 241 00:48:45,676 --> 00:48:49,763 ...aku sangat bersyukur atas kesempatan yang kudapatkan. 242 00:48:49,847 --> 00:48:51,139 Sangat menyenangkan,... 243 00:48:51,223 --> 00:48:54,893 ...menciptakan, berpikir, dan membuat semuanya menjadi hidup... 244 00:48:54,977 --> 00:48:56,812 ...semua ide kami. 245 00:48:57,813 --> 00:48:59,606 Kurasa aku sudah berusaha sebaik mungkin. 246 00:48:59,690 --> 00:49:01,692 Kurasa aku tak akan kembali dan mengubah apa pun,... 247 00:49:01,775 --> 00:49:05,153 ...karena aku sudah mencurahkan hati dan jiwaku ke dalamnya. 248 00:57:11,682 --> 00:57:14,434 Aku merasa sejauh yang kuingat... 249 00:57:14,518 --> 00:57:17,855 ...sejak kecil, aku selalu pemalu. 250 00:57:19,231 --> 00:57:23,193 Aku tak suka bicara di depan banyak orang. 251 00:57:24,820 --> 00:57:28,490 Aku harus berjuang mencari sesuatu yang baru di dalam diriku,... 252 00:57:28,574 --> 00:57:32,244 ...yang ingin kukembangkan menjadi milikku sendiri,... 253 00:57:33,161 --> 00:57:36,999 ...dan menciptakan sesuatu yang belum ada di dunia. 254 00:57:39,418 --> 00:57:43,672 Namun, dalam hal tampil di panggung,... 255 00:57:44,464 --> 00:57:49,344 ...kurasa aku menjadi diriku yang baru,... 256 00:57:49,428 --> 00:57:51,513 ...diriku yang tak takut. 257 00:57:57,644 --> 00:58:00,189 Saat aku tampil, aku melupakan semuanya. 258 00:58:01,064 --> 00:58:02,524 Hanya tentang aku,... 259 00:58:03,108 --> 00:58:06,278 ...mengekspresikan diri, mengekspresikan musik kami. 260 00:58:06,987 --> 00:58:10,616 Kurasa aku punya tombol di dalam yang kunyalakan dan matikan,... 261 00:58:10,699 --> 00:58:12,993 ...tapi itu bukan sesuatu yang sengaja kulakukan. 262 00:58:13,660 --> 00:58:15,954 Kurasa itu bereaksi dengan musik. 263 00:58:16,038 --> 00:58:21,877 Energi pertama yang kutemui setiap kali pertama melompat ke panggung. 264 00:58:43,774 --> 00:58:46,568 Aku ingin bilang aku terlahir dengan itu... 265 00:58:46,652 --> 00:58:49,404 ...karena aku bangga akan itu dan senang melakukannya. 266 00:58:50,531 --> 00:58:51,490 Jadi, ya. 267 01:01:48,417 --> 01:01:52,254 Kurasa identitas kami sudah ditetapkan. 268 01:01:52,754 --> 01:01:54,631 Aku suka berpikir... 269 01:01:54,715 --> 01:01:58,302 ...kami sangat bangga memiliki warna hitam dan merah muda,... 270 01:01:58,385 --> 01:01:59,845 ...tapi karena itu,... 271 01:01:59,928 --> 01:02:03,974 ...kami masih dalam proses terus bereksperimen,... 272 01:02:04,057 --> 01:02:07,728 ...dan untungnya daripada tak bisa memprediksinya,... 273 01:02:07,811 --> 01:02:11,982 ...kami akan maju ke arah yang kami inginkan,... 274 01:02:12,065 --> 01:02:15,402 ...dan menikmati seluruh prosesnya karena itu. 275 01:02:15,485 --> 01:02:17,070 Kami semua tumbuh dalam budaya yang berbeda,... 276 01:02:17,154 --> 01:02:18,572 ...dan berbagai budaya saling tumpang tindih,... 277 01:02:18,655 --> 01:02:19,573 ...lalu sebuah grup lahir. 278 01:02:20,616 --> 01:02:22,618 Namun, alih-alih memaksa semua menyatu,... 279 01:02:22,701 --> 01:02:26,371 ...kami bekerja sebagai grup... 280 01:02:26,455 --> 01:02:28,832 ...tanpa kehilangan individualitas kami,... 281 01:02:28,916 --> 01:02:33,587 ...dan kurasa itu muncul sebagai warna grup BLACKPINK. 282 01:02:34,505 --> 01:02:38,842 Kurasa kami bersinar paling terang... 283 01:02:38,926 --> 01:02:41,136 ...saat kami melakukan apa yang kami sukai. 284 01:02:41,220 --> 01:02:43,680 Itu baru musik, 'kan? 285 01:02:43,764 --> 01:02:48,644 Saat kami mengekspresikan apa yang ingin kami ekspresikan. 286 01:02:49,269 --> 01:02:52,439 Saat itulah kami bersinar paling terang. 287 01:02:52,523 --> 01:02:55,901 Jadi, kurasa akan bagus jika kami menunjukkan... 288 01:02:55,984 --> 01:03:00,364 ...banyak hal yang kami nikmati di masa depan. 289 01:03:00,447 --> 01:03:02,032 Saat kami melakukan ini, karena kami selalu berpikir,... 290 01:03:02,115 --> 01:03:03,784 ..."Kami bisa menunjukkan sesuatu seperti ini,... 291 01:03:03,867 --> 01:03:06,411 ...kali ini kami bisa menunjukkan ini." 292 01:03:06,495 --> 01:03:12,876 Kurasa kami juga bisa menunjukkan sisi yang berbeda sekarang dan seterusnya. 293 01:03:13,752 --> 01:03:18,882 Kami berencana terus melakukan apa yang kami inginkan dan menunjukkannya. 294 01:03:23,262 --> 01:03:27,891 Lima tahun tak terlalu singkat dan tak terlalu lama, bukan? 295 01:03:28,517 --> 01:03:32,354 Namun, banyak hal berbeda terjadi. 296 01:03:32,938 --> 01:03:35,941 Ada masa-masa bahagia dan masa-masa sedih. 297 01:03:36,817 --> 01:03:43,740 Kurasa itu saat-saat paling bahagia di usia 20-anku. 298 01:03:46,785 --> 01:03:50,038 Saat kami sedang tur,... 299 01:03:50,122 --> 01:03:54,126 ...aku selalu merasa sibuk memikirkan... 300 01:03:54,209 --> 01:03:57,504 ...kota mana yang harus kami kunjungi selanjutnya dan semacamnya. 301 01:03:58,088 --> 01:04:02,342 Namun, kemudian melihat video ini sepertinya kami banyak tertawa,... 302 01:04:02,426 --> 01:04:07,431 ...dan sangat menikmati kebersamaan kami. 303 01:04:09,141 --> 01:04:13,854 Saat kami memulai debut, dan memiliki pengalaman berbeda,... 304 01:04:14,438 --> 01:04:17,900 ...ada ketakutan apakah kami baik-baik saja,... 305 01:04:17,983 --> 01:04:21,445 ...dan merasa tak yakin tentang beberapa hal. 306 01:04:22,070 --> 01:04:24,198 Saat kami mengadakan konser pertama... 307 01:04:24,948 --> 01:04:26,742 ...apa yang kami katakan di panggung... 308 01:04:26,825 --> 01:04:30,954 ...bagian yang sangat penting dari konser kami juga. 309 01:04:31,038 --> 01:04:35,959 Aku sangat gugup, berpikir, "Jangan membuat kesalahan." 310 01:04:36,168 --> 01:04:40,839 Sudah dua tahun sejak debut kami. Sedikit lebih dari itu. 311 01:04:40,923 --> 01:04:44,885 Lalu untuk bisa mengadakan konser... 312 01:04:44,968 --> 01:04:49,681 ...di tempat sebesar ini di Korea, di Seoul, seperti ini... 313 01:04:49,765 --> 01:04:54,019 Bahkan saat mengatakannya, aku merasa telah banyak berkembang. 314 01:04:54,102 --> 01:04:57,439 Itu mungkin berkat BLINK. Benar, bukan? 315 01:04:57,523 --> 01:05:00,776 Kita sudah bersama sejak awal. 316 01:05:00,859 --> 01:05:05,656 Aku suka berpikir kami telah tumbuh sedikit,... 317 01:05:05,739 --> 01:05:09,117 ...melihat kami menjadi lebih nyaman dengan membuat pidato... 318 01:05:09,201 --> 01:05:10,494 ...dan saling menjaga. 319 01:05:10,577 --> 01:05:13,789 Aku mau percaya... 320 01:05:13,872 --> 01:05:16,625 ...bahwa kami masih punya energi itu dari saat kami masih peserta didik. 321 01:05:18,544 --> 01:05:22,005 Aku sangat terharu, terima kasih banyak sudah datang. 322 01:05:22,589 --> 01:05:26,468 Karena kami berempat, mari percaya kami berempat... 323 01:05:26,552 --> 01:05:31,431 ...dan lebih bergembira karena kami sering mengatakan itu. 324 01:05:31,515 --> 01:05:35,519 Lebih menyenangkan untuk melakukan tantangan baru... 325 01:05:35,602 --> 01:05:39,106 ...dan kami menjadi lebih bersemangat dan menantikan sesuatu. 326 01:05:39,189 --> 01:05:41,400 Kurasa kami makin berkembang. 327 01:05:41,483 --> 01:05:47,739 Kami selalu ada untuk kalian, BLINK. Tetaplah bersama kami. 328 01:05:48,657 --> 01:05:50,242 Saat kami berempat bersama,... 329 01:05:50,325 --> 01:05:55,080 ...kami selalu tertawa dan bicara seperti saat masih peserta didik. 330 01:05:55,163 --> 01:05:57,916 Bekerja sama sangat menyenangkan. 331 01:05:58,000 --> 01:06:00,169 Kurasa kami sama. 332 01:06:01,253 --> 01:06:03,547 Kini kita bahkan tak perlu bicara,... 333 01:06:03,630 --> 01:06:06,633 ...kita hanya saling menatap dan tahu. 334 01:06:08,635 --> 01:06:10,137 Katakan, Lisa. 335 01:06:10,220 --> 01:06:14,433 Ya. Terima kasih atas dukungan... 336 01:06:15,684 --> 01:06:19,104 ...dan cinta kalian, aku akan bekerja lebih keras... 337 01:06:19,188 --> 01:06:21,607 ...sebagai Lisa dari BLACKPINK. 338 01:06:21,690 --> 01:06:22,983 Aku sayang kalian, BLINK. 339 01:16:42,269 --> 01:16:43,937 BLINK. 340 01:16:44,646 --> 01:16:50,068 Kami baru menyelesaikan pertunjukan AS terakhir, hore. 341 01:16:50,569 --> 01:16:52,654 Aku masih tak bisa dengar. 342 01:16:53,989 --> 01:16:55,240 Apa suaraku terdengar bagus? 343 01:16:55,324 --> 01:16:58,452 Aku sangat sedih ini sudah berakhir. 344 01:16:58,535 --> 01:17:04,791 Rasanya manis getir. 345 01:17:06,585 --> 01:17:08,253 Selama satu setengah bulan terakhir,... 346 01:17:09,046 --> 01:17:13,675 ...ada banyak pengalaman baru dan menarik. 347 01:17:13,759 --> 01:17:18,931 Tetap saja, aku punya banyak waktu bersantai di kota yang berbeda. 348 01:17:21,016 --> 01:17:22,309 Itu hebat. 349 01:17:23,685 --> 01:17:27,981 Kami banyak tampil dan itu waktu yang bermakna. 350 01:17:28,482 --> 01:17:32,778 Rasanya aku menikmati setiap momen lebih dari dugaan. 351 01:17:32,861 --> 01:17:36,031 Itu tur yang berarti, seperti hadiah kejutan. 352 01:17:36,949 --> 01:17:39,868 Yang paling kurasakan selama tur... 353 01:17:43,330 --> 01:17:45,624 ...adalah itu sungguh waktu bagiku... 354 01:17:45,707 --> 01:17:49,253 ...memikirkan kembali diriku sebagai BLACKPINK. 355 01:17:57,636 --> 01:18:02,891 Sejujurnya, kurasa kami tak banyak berubah karena sudah lima tahun. 356 01:18:02,975 --> 01:18:05,477 Kami belum banyak berubah,... 357 01:18:05,561 --> 01:18:08,647 ...tapi lebih meyakinkan jika ada penggemar di sisi kami... 358 01:18:08,730 --> 01:18:12,276 ...yang selalu mendukung kami selama lima tahun. 359 01:18:12,359 --> 01:18:15,320 Akan ada hari jadi keenam dan ketujuh di masa depan,... 360 01:18:15,404 --> 01:18:21,034 ...tetapi karena rasanya kami makin kuat seiring waktu,... 361 01:18:21,118 --> 01:18:25,831 ...aku sangat suka perasaan kami dan BLINK... 362 01:18:25,914 --> 01:18:27,958 ...yang menjadi jauh lebih dekat. 363 01:18:28,876 --> 01:18:31,170 Sulit dipercaya sudah lima tahun. 364 01:18:33,547 --> 01:18:39,219 Aku harap film ini dapat sedikit melepas... 365 01:18:40,429 --> 01:18:43,182 ...rasa frustrasi BLINK,... 366 01:18:44,391 --> 01:18:47,603 ...dan kenangan indah yang juga akan kami miliki,... 367 01:18:47,686 --> 01:18:51,064 ...dan bisa kami lihat lagi tahun depan, dan membicarakannya, mungkin? 368 01:18:51,773 --> 01:18:54,776 Ini langkah baru bagi kami, aku sangat senang... 369 01:18:55,736 --> 01:18:57,779 ...kami mendapat kesempatan ini. 370 01:18:59,531 --> 01:19:01,200 Aku merindukan kalian. 371 01:19:27,601 --> 01:19:32,481 Aku merasa sering menangis selama lima tahun ini. 372 01:19:32,564 --> 01:19:37,319 Saat menonton video dari penggemarku, aku selalu menangis. 373 01:19:37,402 --> 01:19:41,323 Aku sangat terharu saat melihat video itu. 374 01:19:41,406 --> 01:19:45,035 Bahkan saat bicara, aku merasa ingin menangis. 375 01:19:45,118 --> 01:19:49,915 Karena menurutku, itu masa-masa yang bahagia. 376 01:20:02,427 --> 01:20:06,306 Lima tahun lalu, kami lima tahun lebih muda,... 377 01:20:06,390 --> 01:20:09,184 ...dan mungkin begitu juga dengan BLINK kami. 378 01:20:09,268 --> 01:20:11,270 Seiring kami terus tumbuh... 379 01:20:11,353 --> 01:20:15,399 ...aku sangat senang bisa bersama BLINK,... 380 01:20:15,482 --> 01:20:17,234 ...dan aku sangat merindukan mereka... 381 01:20:17,317 --> 01:20:19,778 ...karena kami tak bisa bertemu belakangan ini,... 382 01:20:19,862 --> 01:20:23,740 ...tetapi lain kali kita semua bertemu,... 383 01:20:23,824 --> 01:20:26,034 ...aku sangat senang memikirkan,... 384 01:20:26,118 --> 01:20:30,080 ...jika kami akan bisa menyambut mereka dengan bahagia. 385 01:20:30,163 --> 01:20:36,044 Terima kasih banyak karena selalu mengkhawatirkan kami,... 386 01:20:36,128 --> 01:20:38,172 ...dan kami sangat merindukan kalian. 387 01:20:38,755 --> 01:20:42,301 Karena BLINK selalu ada... 388 01:20:42,384 --> 01:20:44,678 ...di sisi kami, mencintai kami apa pun yang kami lakukan,... 389 01:20:44,761 --> 01:20:48,640 ...atau apa pun yang terjadi tahun itu. 390 01:20:49,099 --> 01:20:53,437 Itu membuat kami ingin maju lebih jauh. 391 01:20:53,520 --> 01:20:56,982 Semoga kalian maju bersama BLACKPINK... 392 01:20:57,065 --> 01:21:02,070 ...sebagai teman seumur hidup. 393 01:21:02,154 --> 01:21:05,115 Terima kasih dan aku selalu mencintai kalian semua. 394 01:21:07,409 --> 01:21:13,498 Saat membicarakan perasaan kami,... 395 01:21:13,582 --> 01:21:15,167 ...selalu tak ada yang bisa kukatakan,... 396 01:21:15,250 --> 01:21:17,377 ...dan aku merasa sangat malu, tetapi... 397 01:21:29,556 --> 01:21:30,766 Apa yang harus aku katakan? 398 01:21:35,979 --> 01:21:40,317 Ada banyak hal yang ingin aku katakan, tetapi... 399 01:21:41,568 --> 01:21:44,279 ...untuk mempersingkatnya... 400 01:21:48,825 --> 01:21:51,328 Terima kasih banyak. 401 01:21:51,411 --> 01:21:57,876 Terima kasih banyak sudah menyukai Lisa BLACKPINK. 402 01:21:57,960 --> 01:22:00,921 Saat masih kecil, aku tak pernah membayangkan... 403 01:22:02,673 --> 01:22:05,217 ...aku bisa dicintai... 404 01:22:06,385 --> 01:22:12,516 ...oleh orang-orang di seluruh dunia. 405 01:22:13,809 --> 01:22:17,729 Sejujurnya, terima kasih karena selalu mendukungku. 406 01:22:19,064 --> 01:22:20,399 Ya, itu saja. 407 01:22:21,483 --> 01:22:27,990 Aku tak tahu cara mengekspresikan perasaanku selain berterima kasih. 408 01:22:31,577 --> 01:22:33,787 Terima kasih, BLACKPINK, karena telah menunjukkan... 409 01:22:33,871 --> 01:22:35,622 ...bahwa kita bisa melakukan semua yang kita cintai,... 410 01:22:35,706 --> 01:22:37,165 ...saat kita memercayainya. 411 01:22:37,249 --> 01:22:38,375 Kami menyayangimu. 412 01:22:38,458 --> 01:22:43,255 Semangat, nona-nona, kami bersamamu, selalu setia, kami mencintaimu. 413 01:22:43,338 --> 01:22:47,551 Aku akan selamanya mendukung BLACKPINK dan berterima kasih untuk semuanya. 414 01:22:48,218 --> 01:22:49,303 Aku juga. 415 01:22:50,095 --> 01:22:52,139 - Kalian Ratu. - Kami menyayangimu. 416 01:22:52,222 --> 01:22:54,683 Aku sayang kalian dan kalian begitu hebat,... 417 01:22:54,766 --> 01:22:56,476 ...dan aku berharap bisa bertemu dengan kalian lagi. 418 01:23:25,047 --> 01:23:27,508 Saat kami naik ke panggung seperti ini,... 419 01:23:27,591 --> 01:23:32,513 ...kami bisa melihat light stick bergoyang dan sorakan. 420 01:23:34,765 --> 01:23:36,725 Cantik sekali. 421 01:23:37,684 --> 01:23:40,854 Beberapa orang membuatnya berbunyi "bip bip bip",... 422 01:23:40,938 --> 01:23:42,981 ...karena kau bisa mengaturnya seperti itu. 423 01:23:43,065 --> 01:23:45,025 Setiap kali mendengarnya,... 424 01:23:45,108 --> 01:23:47,653 ...aku sangat senang dan merasa sangat bersemangat. 425 01:23:50,906 --> 01:23:54,743 - BLACKPINK! - BLACKPINK! 426 01:23:54,826 --> 01:23:58,622 - BLACKPINK! - BLACKPINK! 427 01:23:58,705 --> 01:24:00,999 - BLACKPINK! - BLACKPINK! 428 01:24:01,083 --> 01:24:04,294 Kami akan menghargai kenangan berharga ini. 429 01:24:04,378 --> 01:24:08,257 Terima kasih kepada kalian yang mendukung dan mencintai kami sepenuh hati. 430 01:24:08,757 --> 01:24:13,303 Kami akan menyimpan kenangan ini dan terus berkembang sebagai BLACKPINK. 431 01:24:13,387 --> 01:24:14,721 Terima kasih. 432 01:24:28,485 --> 01:24:30,070 Tetap bersama kami, BLINK. 433 01:24:31,238 --> 01:24:33,699 KITA AKAN BERSAMA SELAMANYA 434 01:24:33,782 --> 01:24:34,908 Sekali lagi saja,... 435 01:24:34,992 --> 01:24:36,827 ...kami akan melihat kalian sekali lagi dari dekat sebelum pergi. 436 01:24:36,910 --> 01:24:39,121 BLINK kita sangat cantik. 437 01:24:39,204 --> 01:24:42,833 Tolong dukung kami dan tetaplah bersemangat sampai akhir. 438 01:24:42,916 --> 01:24:44,334 - Kami menyayangimu. - Kami menyayangimu. 439 01:24:46,295 --> 01:24:52,384 BLACKPINK... 440 01:25:02,269 --> 01:25:03,312 BLACKPINK SELAMANYA 441 01:25:03,395 --> 01:25:04,396 JISOO, JENNIE, ROSÉ, LISA, KALIAN LUAR BIASA! 442 01:25:04,479 --> 01:25:05,480 KARENA KALIAN HIDUPKU MENJADI LEBIH MENARIK DAN BAHAGIA 443 01:33:18,223 --> 01:33:22,102 Jadi, singkatnya, bisakah aku melakukannya dengan gestur? 444 01:33:22,728 --> 01:33:23,896 Baiklah, aku akan memakai gesturku. 445 01:33:23,979 --> 01:33:24,813 Karena semua orang... 446 01:33:24,897 --> 01:33:26,231 - ...punya ekspresi berbeda... - Benar. 447 01:33:27,983 --> 01:33:31,111 BLACKPINK, BLINK, selamanya. 448 01:33:33,197 --> 01:33:34,907 Terima kasih sudah bereaksi. 449 01:33:34,990 --> 01:33:36,783 Apa ini? Ini bagus. 450 01:33:37,242 --> 01:33:38,452 Kau bisa menutupnya seperti ini? 451 01:33:38,535 --> 01:33:40,787 BLACKPINK, BLINK, selamanya. 452 01:33:42,122 --> 01:33:43,749 - Terima kasih. - Haruskah kita mencobanya bersama? 453 01:33:43,832 --> 01:33:44,666 Mari. 454 01:33:44,750 --> 01:33:46,877 Seperti ini, BLACKPINK, BLINK, selamanya. 455 01:33:46,960 --> 01:33:48,754 Baiklah, lima, enam, tujuh, delapan. 456 01:33:48,837 --> 01:33:51,757 BLACKPINK, BLINK, selamanya. 457 01:33:51,840 --> 01:33:53,842 Terima kasih! 458 01:33:55,219 --> 01:33:56,386 Lucu sekali. 459 01:36:24,493 --> 01:36:25,953 Aku merindukan kalian. 460 01:36:26,036 --> 01:36:28,163 TAK KALAH PENTING, TERIMA KASIH KEPADA PARA BLINK YANG KAMI SAYANG 461 01:36:28,247 --> 01:36:29,623 Diterjemahkan oleh: SarahMK