1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:27,736 --> 00:00:30,526
♪ There’s something
in the air ♪
4
00:00:32,449 --> 00:00:34,989
♪ That says Christmas is near ♪
5
00:00:37,162 --> 00:00:39,542
♪ Maybe
it’s the peppermint scent ♪
6
00:00:39,623 --> 00:00:45,553
♪ From the candle that’s
sitting in the windowsill ♪
7
00:00:45,629 --> 00:00:47,919
♪ Snow is finally fallin’ ♪
8
00:00:48,048 --> 00:00:50,588
♪ Children are‐are
all bundled up ♪
9
00:00:50,676 --> 00:00:56,176
♪ Makin’ snowmen and angels
and all is well ♪
10
00:00:56,265 --> 00:01:00,945
♪ We’re caroling
in the jingle bells... ♪
11
00:01:01,061 --> 00:01:03,611
Happy holidays.
Two for the price of one.
12
00:01:03,689 --> 00:01:08,739
♪ And it’s the perfect time
of year to get to know you... ♪
13
00:01:08,819 --> 00:01:10,779
I’d never be able to make
my mind if I had to pick
14
00:01:10,862 --> 00:01:12,782
just one. I’ll take those.
15
00:01:12,906 --> 00:01:16,366
♪ I’ll pick you up ’round six
and we’ll wear... ♪
16
00:01:16,451 --> 00:01:18,201
‐Good book?
‐Yes.
17
00:01:18,287 --> 00:01:20,827
It’s her newest,
and I can’t put it down.
18
00:01:20,956 --> 00:01:23,366
This author knows romance.
19
00:01:23,458 --> 00:01:26,418
Or perhaps she just has
a very good imagination.
20
00:01:26,503 --> 00:01:28,463
It was probably easier
to fall in love back then.
21
00:01:28,547 --> 00:01:31,547
‐There weren’t so many...
‐
22
00:01:31,633 --> 00:01:33,803
Distractions.
23
00:01:33,927 --> 00:01:35,677
So you know her books, too?
24
00:01:35,804 --> 00:01:38,184
‐
‐You could say that.
25
00:01:38,307 --> 00:01:40,597
‐Thanks again.
‐Enjoy.
26
00:01:40,684 --> 00:01:42,064
Merry Christmas!
27
00:01:44,354 --> 00:01:46,774
Happy holidays.
Happy holidays.
28
00:01:58,577 --> 00:02:01,537
So? What do you think?
29
00:02:01,663 --> 00:02:03,963
‐Holland, I‐‐
‐Fabulous, right?
30
00:02:04,041 --> 00:02:07,671
Diana, I am so excited to be
re‐releasing your first book.
31
00:02:07,753 --> 00:02:10,593
You make my work look so good.
32
00:02:10,672 --> 00:02:12,672
Our frontier stallion’s
looking better than ever.
33
00:02:12,758 --> 00:02:15,798
‐Don’t you think?
‐Who, Greg?
34
00:02:15,886 --> 00:02:18,006
I didn’t notice.
35
00:02:18,138 --> 00:02:21,518
‐He looks the same.
‐Don’t be coy with me.
36
00:02:21,600 --> 00:02:23,810
His perfect jawline
and washboard abs
37
00:02:23,894 --> 00:02:26,444
have sold millions of copies.
38
00:02:26,521 --> 00:02:30,361
And your excellent writing,
of course!
39
00:02:30,442 --> 00:02:33,532
But seriously, Diana, when are
you finally gonna make a move?
40
00:02:33,612 --> 00:02:35,572
I’ve been a little busy.
41
00:02:35,697 --> 00:02:38,027
And, besides, I don’t think
Greg sees me that way.
42
00:02:38,158 --> 00:02:41,658
He is intimidated
by a talented, beautiful,
43
00:02:41,745 --> 00:02:44,335
extremely successful woman.
44
00:02:44,414 --> 00:02:48,714
Trust me, it’s time you took
a lesson from your own heroine.
45
00:02:48,794 --> 00:02:52,304
Suzette St. James
is a woman fulfilled.
46
00:02:52,381 --> 00:02:54,801
I’ll have you know
I’m very fulfilled.
47
00:02:54,883 --> 00:02:57,223
You hide behind your work,
Diana.
48
00:02:57,302 --> 00:02:59,722
I can’t even get you to do
a book tour, for goodness sake.
49
00:02:59,805 --> 00:03:02,565
I’m not having
this discussion again.
50
00:03:02,641 --> 00:03:05,811
If you don’t do it for me, then
at least do it for your fans.
51
00:03:07,562 --> 00:03:09,902
If my readers find out
I’ve never been in love,
52
00:03:09,981 --> 00:03:12,571
well, they’ll think I’m a fraud.
53
00:03:12,693 --> 00:03:15,743
It’s time to be the heroine
of your own life.
54
00:03:15,821 --> 00:03:18,531
Go get the guy.
55
00:03:18,615 --> 00:03:21,775
Now? I leave
for Maple Creek tomorrow.
56
00:03:21,910 --> 00:03:23,620
Invite him to go with you.
57
00:03:23,745 --> 00:03:27,665
Christmas together in
a romantic, beautiful setting.
58
00:03:27,749 --> 00:03:30,209
Sounds like the perfect getaway
59
00:03:30,293 --> 00:03:32,213
for you to finally confess
your feelings.
60
00:03:32,295 --> 00:03:35,255
‐Do you really think that‐‐
‐Tell you what...
61
00:03:35,340 --> 00:03:38,430
If you invite Greg with you
to Maple Creek for the holidays,
62
00:03:38,510 --> 00:03:41,850
then the first chapter of your
new series is due in January.
63
00:03:41,930 --> 00:03:44,720
If not,
I’ll need it by Christmas.
64
00:03:44,808 --> 00:03:46,938
Uh, but that’s three weeks away.
65
00:03:47,018 --> 00:03:49,768
I only seem heartless.
66
00:03:49,855 --> 00:03:51,905
Your advance.
67
00:03:51,982 --> 00:03:54,232
We’re banking
on another hit series.
68
00:03:54,317 --> 00:03:58,907
So let’s kick it off with
a scintillating first chapter.
69
00:03:58,989 --> 00:04:00,949
I guess I better get writing.
70
00:04:02,951 --> 00:04:05,411
Oh, wait.
71
00:04:05,495 --> 00:04:08,705
‐What cover did you decide on?
‐Neither.
72
00:04:08,790 --> 00:04:10,790
The pose works,
but the background should be
73
00:04:10,917 --> 00:04:14,087
the maple grove where they had
their first stolen kiss.
74
00:04:15,964 --> 00:04:17,634
Diana?
75
00:04:18,717 --> 00:04:20,127
Don’t over‐think it.
76
00:04:20,260 --> 00:04:23,260
Just be honest with Greg
about how you feel.
77
00:04:33,190 --> 00:04:38,360
She awaited her love, ready
to confess her deepest desires.
78
00:04:38,487 --> 00:04:39,567
No.
79
00:04:42,032 --> 00:04:45,912
As the sun beats down
on the steamy plains of...
80
00:04:45,994 --> 00:04:48,584
No. People will just wonder
if she’s wearing deodorant.
81
00:04:49,581 --> 00:04:51,621
Maybe she’s dreaming.
82
00:04:52,667 --> 00:04:55,337
Maybe she’s...
83
00:04:55,420 --> 00:04:57,960
Wearing completely
the wrong thing!
84
00:04:58,048 --> 00:05:00,008
No wonder I can’t write today.
85
00:05:10,685 --> 00:05:12,145
Okay.
86
00:05:14,606 --> 00:05:16,686
That’s better. Okay.
87
00:05:16,775 --> 00:05:20,705
Now calm down
and let the romance flow.
88
00:05:23,740 --> 00:05:26,200
‐
89
00:05:28,411 --> 00:05:30,621
‐Yes?
‐Hey, it’s Greg.
90
00:05:30,705 --> 00:05:33,825
Greg? I thought we were
getting coffee in the morning.
91
00:05:33,917 --> 00:05:35,667
Yeah, but I was
in the neighborhood
92
00:05:35,752 --> 00:05:37,342
and I’ve got some big news.
93
00:05:37,420 --> 00:05:39,340
You mind if I come up
for a minute?
94
00:05:44,219 --> 00:05:46,009
Diana? Hello?
95
00:05:46,096 --> 00:05:49,386
Okay, but walk up slowly.
96
00:06:14,916 --> 00:06:17,036
‐
‐Coming!
97
00:06:26,970 --> 00:06:29,760
Ah, hello, Greg.
What a nice surprise.
98
00:06:29,848 --> 00:06:32,388
Diana Darrows,
you look amazing as always.
99
00:06:32,475 --> 00:06:34,845
Stop. I’ve just been writing
all day.
100
00:06:34,936 --> 00:06:36,096
No mas.
101
00:06:39,733 --> 00:06:42,113
‐Diana?
‐Yes, Greg?
102
00:06:43,236 --> 00:06:46,276
‐May I come in?
‐Come in?
103
00:06:46,364 --> 00:06:48,284
Oh, yes, yes, of course!
Come in.
104
00:06:54,372 --> 00:06:56,042
Looks nice.
Thank you.
105
00:06:56,124 --> 00:06:59,384
‐This is my house. Yeah.
‐Yeah.
106
00:06:59,461 --> 00:07:02,631
‐Oh.
‐That’s you.
107
00:07:02,756 --> 00:07:06,296
Um, may I get you something
to drink? A wine?
108
00:07:06,384 --> 00:07:10,104
W... No, it’s, uh, it’s
2 o’clock in the afternoon.
109
00:07:10,180 --> 00:07:11,970
Oh, is it only 2:00?
110
00:07:12,098 --> 00:07:14,638
I lose track of time
when I’m writing, so...
111
00:07:16,186 --> 00:07:17,936
Why don’t we take a seat?
112
00:07:18,021 --> 00:07:19,271
‐Yeah.
‐Hm.
113
00:07:29,240 --> 00:07:31,950
Diana, are you okay? ’Cause
y‐you’re acting kind of weird.
114
00:07:32,035 --> 00:07:34,665
I’m sorry.
Um, my head’s a mess.
115
00:07:34,788 --> 00:07:38,168
Holland gave me this crazy
new deadline and, well...
116
00:07:38,249 --> 00:07:40,079
Okay, well, that’s not it, um,
117
00:07:40,168 --> 00:07:44,918
I’m just a little nervous
because... This is really hard.
118
00:07:45,006 --> 00:07:46,466
Well, it should be
’cause I benched
119
00:07:46,549 --> 00:07:48,469
over 300 pounds today, so...
120
00:07:48,551 --> 00:07:50,181
‐Oh, no, not your bicep.
‐Oh?
121
00:07:50,261 --> 00:07:51,971
‐Uh, it is hard, though. Yeah.
‐Yeah?
122
00:07:52,055 --> 00:07:55,185
Way to go, for you.
Um, but that’s not what I meant.
123
00:07:55,266 --> 00:07:58,766
Okay. Diana, what is it?
124
00:07:58,853 --> 00:08:01,023
Uh, is this about
the new covers?
125
00:08:01,147 --> 00:08:03,977
Because I was not feeling myself
at the shoot that day.
126
00:08:04,067 --> 00:08:05,987
No. No, you’re gorgeous.
127
00:08:06,069 --> 00:08:08,449
The covers are gorgeous.
They’re the best ones yet.
128
00:08:08,530 --> 00:08:10,530
‐Actually.
‐Great.
129
00:08:10,615 --> 00:08:14,485
Save the best for last.
Or is it the first again? Or...
130
00:08:14,577 --> 00:08:16,537
Does that make that a reboot?
131
00:08:16,663 --> 00:08:18,213
Greg, listen.
132
00:08:18,289 --> 00:08:23,419
Um, I have this crazy idea
about you and I and...
133
00:08:23,545 --> 00:08:25,345
Well, I wanted to ask you
about Christmas‐‐
134
00:08:25,422 --> 00:08:27,132
That’s, that’s what I wanted
to talk to you about.
135
00:08:27,215 --> 00:08:28,375
‐No way.
‐Yeah.
136
00:08:28,466 --> 00:08:30,046
I’ve been invited to the 23rd
137
00:08:30,135 --> 00:08:32,145
Annual Adonis Multi‐Triathlon.
138
00:08:32,220 --> 00:08:36,060
I leave tomorrow night,
and it’s all thanks to you.
139
00:08:36,182 --> 00:08:39,642
‐Me? What did I do?
‐Your books, of course.
140
00:08:39,728 --> 00:08:44,228
I mean, no one knew who I was
until I appeared on your books,
141
00:08:44,315 --> 00:08:48,025
and now I’m getting
all kinds of amazing offers.
142
00:08:48,111 --> 00:08:51,571
Can you imagine
spending Christmas on the beach
143
00:08:51,698 --> 00:08:53,868
in the Caribbean?
144
00:08:53,950 --> 00:08:56,370
No. I guess I can’t.
145
00:08:58,079 --> 00:09:00,409
Uh, sorry, what was it
you wanted to ask me?
146
00:09:00,498 --> 00:09:02,328
It’s nothing.
147
00:09:02,417 --> 00:09:04,917
Well, I was just thinking if
you didn’t already have plans,
148
00:09:05,003 --> 00:09:06,633
that maybe you might
want to experience
149
00:09:06,755 --> 00:09:08,265
Christmas in Maple Creek.
150
00:09:08,339 --> 00:09:11,089
Just because so much of my books
are inspired by it.
151
00:09:11,176 --> 00:09:12,756
Wow.
152
00:09:12,886 --> 00:09:17,006
Um, that’s so nice of you.
153
00:09:17,098 --> 00:09:19,598
But this competition
sounds great.
154
00:09:19,726 --> 00:09:21,936
And I’m so happy for you.
155
00:09:22,020 --> 00:09:25,400
‐You better send me a postcard.
‐Thanks. Yeah, and I will.
156
00:09:25,482 --> 00:09:29,782
But, but, hey, um, I’d love
to see what Maple Creek is like.
157
00:09:31,112 --> 00:09:32,862
Hey, how about, how about I,
158
00:09:32,947 --> 00:09:35,067
I give you a ride
tomorrow morning?
159
00:09:35,158 --> 00:09:37,368
Greg, Maple Creek
is three hours away.
160
00:09:37,452 --> 00:09:39,622
I’m sure you have better things
to do with your time.
161
00:09:39,746 --> 00:09:42,826
Uh, no.
162
00:09:42,957 --> 00:09:45,627
No. I picked out
all my favorite swimsuits.
163
00:09:45,710 --> 00:09:49,840
Oh? Okay. Uh, if you don’t have
anything else to do, then...
164
00:09:49,964 --> 00:09:52,264
‐Yeah?
‐Yeah.
165
00:09:52,342 --> 00:09:55,262
Well, what else are friends for?
Right?
166
00:09:55,345 --> 00:09:57,265
‐Friends. Right.
‐Yeah.
167
00:09:57,347 --> 00:09:58,807
‐Right.
‐Yeah. Oh!
168
00:10:01,684 --> 00:10:03,394
‐Okay.
‐
169
00:10:03,478 --> 00:10:04,598
Oh, yeah.
170
00:10:12,153 --> 00:10:15,823
♪ November days
turn gray in the middle ♪
171
00:10:15,949 --> 00:10:18,329
♪ Being alone
makes you feel so... ♪
172
00:10:18,409 --> 00:10:21,499
So how long has
Maple Creek been a real town?
173
00:10:21,621 --> 00:10:23,661
Well, it was one of the first
Frontier settlements
174
00:10:23,790 --> 00:10:25,830
in the west,
some of the original buildings
175
00:10:25,959 --> 00:10:29,249
date back to the 1860s.
176
00:10:29,337 --> 00:10:31,507
When my parents were alive,
they helped turn the site
177
00:10:31,589 --> 00:10:33,129
into an open‐air museum.
178
00:10:33,216 --> 00:10:35,176
And now my best friend Kayla
and her mom Lynda
179
00:10:35,260 --> 00:10:36,470
run the place together.
180
00:10:36,553 --> 00:10:39,933
Oh, so they’re like the mayors?
181
00:10:40,014 --> 00:10:42,604
More like curators.
182
00:10:42,684 --> 00:10:44,774
I just wish you could stay
and meet everyone.
183
00:10:44,853 --> 00:10:46,853
You would love Uncle Timothy.
184
00:10:46,938 --> 00:10:48,858
So your uncle works there, too?
185
00:10:48,982 --> 00:10:50,442
Well, we’re not
actually related,
186
00:10:50,525 --> 00:10:51,945
but everyone calls him
their uncle
187
00:10:52,026 --> 00:10:54,026
because he makes you
feel like family.
188
00:10:54,154 --> 00:10:56,784
He’s been the town blacksmith
for decades.
189
00:10:56,865 --> 00:10:59,875
Hey. A real‐life blacksmith?
190
00:10:59,993 --> 00:11:01,873
‐Get out of here.
‐
191
00:11:01,953 --> 00:11:04,003
Turn right here,
and we’re at Maple Creek.
192
00:11:10,295 --> 00:11:13,015
Welcome to Maple Creek.
Thank you.
193
00:11:16,718 --> 00:11:21,388
♪ If I could have one wish
I would... ♪
194
00:11:21,472 --> 00:11:22,722
Oh, there’s a chapel.
195
00:11:22,807 --> 00:11:24,887
♪ With you ♪
196
00:11:24,976 --> 00:11:30,896
♪ And wash away
these Christmas blues ♪
197
00:11:32,817 --> 00:11:36,737
♪ If I could make it snow ♪
198
00:11:36,821 --> 00:11:40,741
♪ Pass presents
to people I know ♪
199
00:11:40,867 --> 00:11:47,747
♪ Help wash away
these Christmas blues ♪
200
00:11:51,419 --> 00:11:53,879
‐Isn’t it beautiful?
‐Like your books come to life.
201
00:11:53,963 --> 00:11:56,633
Diana, I can’t believe
I’ve never been here before.
202
00:11:56,758 --> 00:11:58,628
Oh, well, I would have
invited you earlier,
203
00:11:58,760 --> 00:12:01,600
but I didn’t think you were
into any of this history stuff.
204
00:12:01,679 --> 00:12:03,929
I’m not. I mean, I wasn’t.
205
00:12:04,015 --> 00:12:06,685
You just have a way of making
everything more interesting.
206
00:12:09,812 --> 00:12:11,772
Right, well, I should
probably hit the road.
207
00:12:17,320 --> 00:12:19,280
‐Hm.
‐Merry Christmas, Diana.
208
00:12:24,702 --> 00:12:28,542
Wait! Greg, I have something
to tell you.
209
00:12:29,791 --> 00:12:31,381
‐Yeah?
‐Um...
210
00:12:33,127 --> 00:12:34,457
Go get ’em!
211
00:12:49,519 --> 00:12:52,059
"Go get ’em?"
What am I, his gym coach?
212
00:12:54,983 --> 00:12:56,233
Kayla!
213
00:12:57,694 --> 00:13:00,244
Kayla, we need to talk!
214
00:13:02,740 --> 00:13:03,950
Kayla?
215
00:13:08,329 --> 00:13:09,499
Kayla?
216
00:13:20,925 --> 00:13:23,835
Uncle Timothy! Thank goodness!
217
00:13:31,144 --> 00:13:32,944
Are you here?
218
00:13:34,230 --> 00:13:37,190
It’s Diana. Really need to talk.
219
00:13:41,070 --> 00:13:42,860
Under here!
220
00:13:45,700 --> 00:13:47,990
Your voice sounds off.
Are you coming down with a cold?
221
00:13:49,454 --> 00:13:51,044
Can I hand you anything?
222
00:13:52,540 --> 00:13:55,580
Uh, no, no. I’m almost done.
223
00:13:55,710 --> 00:13:57,670
Good, ’cause you’ve always
helped me out
224
00:13:57,754 --> 00:13:59,304
when I didn’t know what to do.
225
00:14:00,798 --> 00:14:03,508
When did you know
you were in love?
226
00:14:03,593 --> 00:14:05,803
’Cause there’s this guy
I may be in love with.
227
00:14:05,887 --> 00:14:09,347
Well, maybe not in love,
but very much in like.
228
00:14:09,432 --> 00:14:13,602
The thing is, I freeze up
every time I try to tell him.
229
00:14:13,728 --> 00:14:16,148
I don’t know
what my problem is,
230
00:14:16,230 --> 00:14:17,900
if I’m more afraid of rejection
231
00:14:17,982 --> 00:14:23,322
or of Greg actually being
my happily ever after.
232
00:14:23,404 --> 00:14:24,914
Does all that sound crazy,
or is that what
233
00:14:24,989 --> 00:14:26,909
love is supposed to feel like?
234
00:14:28,493 --> 00:14:30,413
Depends. What kind of car
does he drive?
235
00:14:30,495 --> 00:14:33,045
‐
‐Whoa, whoa, whoa! Hey, easy!
236
00:14:33,122 --> 00:14:36,252
Oh! Oh!
237
00:14:36,376 --> 00:14:39,336
‐Oh! Ow...
‐What is all the yelling about?
238
00:14:39,420 --> 00:14:41,510
Diana, you made it!
239
00:14:41,589 --> 00:14:43,549
‐Oh.
‐What happened to Uncle Timothy?
240
00:14:43,633 --> 00:14:44,933
I don’t know what happened
to your Uncle Timothy,
241
00:14:45,051 --> 00:14:47,761
but my Uncle Timothy
retired last month.
242
00:14:47,845 --> 00:14:50,175
I’m Carter Macintosh,
his nephew. Hi.
243
00:14:50,264 --> 00:14:53,024
‐Carter is our new blacksmith.
‐Part‐time blacksmith.
244
00:14:53,101 --> 00:14:55,771
By day I’m a history professor
at the college in town.
245
00:14:55,895 --> 00:14:58,225
Now that the semester’s over,
I spend most of my time
246
00:14:58,314 --> 00:14:59,864
helping out around here.
247
00:14:59,941 --> 00:15:01,281
What kind of history
do you teach?
248
00:15:01,359 --> 00:15:03,939
Uh, Old West.
Post‐Civil War mostly.
249
00:15:04,070 --> 00:15:06,240
Ah. What a coincidence!
250
00:15:06,322 --> 00:15:08,872
That is what
Diana specializes in, too.
251
00:15:08,950 --> 00:15:11,080
You’re also a history professor?
252
00:15:11,160 --> 00:15:14,500
I’m a novelist.
Historical fiction.
253
00:15:14,622 --> 00:15:18,252
Diana is too modest. She is one
of the top romance novelists.
254
00:15:18,334 --> 00:15:22,924
A romance novelist scared
of falling in love. How ironic.
255
00:15:23,005 --> 00:15:25,545
How does Carter know
about your commitment issues?
256
00:15:25,633 --> 00:15:27,133
I don’t have commitment issues.
257
00:15:27,218 --> 00:15:28,968
‐Well, does Greg know that?
‐
258
00:15:29,053 --> 00:15:30,393
Greg? Did you finally
ask Greg out?
259
00:15:30,471 --> 00:15:31,471
Personally, I think you two
260
00:15:31,556 --> 00:15:32,596
would make a great couple.
261
00:15:32,682 --> 00:15:34,812
You don’t even know who Greg is,
262
00:15:34,934 --> 00:15:37,484
or who I am, and you should have
made your presence known
263
00:15:37,562 --> 00:15:39,312
before I blabbered on
to a complete stranger.
264
00:15:39,397 --> 00:15:41,607
And miss all the gossip? Nah.
265
00:15:41,691 --> 00:15:42,981
Can we go somewhere
that’s private?
266
00:15:43,067 --> 00:15:44,737
Sure, yeah.
You can leave your things.
267
00:15:44,819 --> 00:15:47,319
We’ll get it later.
What did you do?
268
00:15:49,240 --> 00:15:51,240
Hey, my office is open
any time you need to talk.
269
00:15:51,325 --> 00:15:52,905
Shut up!
270
00:15:52,994 --> 00:15:55,504
Although I charge extra
for relationship advice!
271
00:15:57,999 --> 00:16:00,169
Romance novelist.
272
00:16:01,252 --> 00:16:02,712
Don’t mind him.
273
00:16:02,837 --> 00:16:05,167
Carter’s been a great help,
you’ll get to know him.
274
00:16:05,256 --> 00:16:08,176
He already knows one of the most
intimate details of my life.
275
00:16:08,301 --> 00:16:10,091
Yes, catch me up, please.
276
00:16:10,178 --> 00:16:12,548
So are you and Greg
a couple now?
277
00:16:12,680 --> 00:16:15,520
‐Ish. Almost?
‐Ugh!
278
00:16:15,600 --> 00:16:17,100
‐Well, so close.
‐Mm.
279
00:16:17,185 --> 00:16:19,565
So he doesn’t know anything
about how you feel.
280
00:16:19,687 --> 00:16:21,767
No. I didn’t get a chance.
281
00:16:21,856 --> 00:16:24,016
‐Lynda!
‐Hey!
282
00:16:24,150 --> 00:16:25,860
You got here just in time
283
00:16:25,943 --> 00:16:28,863
for a special
kick‐off Christmas picnic.
284
00:16:28,988 --> 00:16:33,448
And for the one true love
of my life, bacon.
285
00:16:33,534 --> 00:16:35,624
Maple Creek Christmas bacon.
286
00:16:35,703 --> 00:16:38,213
Your combo of brown sugar,
cayenne pepper,
287
00:16:38,289 --> 00:16:40,539
and whatever else you fry
this in should be illegal.
288
00:16:40,625 --> 00:16:42,385
Hm.
289
00:16:42,460 --> 00:16:44,800
I shouldn’t.
This is way too decadent.
290
00:16:44,879 --> 00:16:46,799
But these are
Christmas calories.
291
00:16:46,881 --> 00:16:49,221
‐Yeah, so they don’t count.
‐Hm.
292
00:16:49,342 --> 00:16:50,722
I better eat quickly
before your visitors
293
00:16:50,843 --> 00:16:52,893
snag it all for themselves.
294
00:16:52,970 --> 00:16:55,180
I saw a few guests
in the town square.
295
00:16:55,264 --> 00:16:57,564
When do the big crowds
usually roll in?
296
00:16:59,685 --> 00:17:01,895
These are the big crowds.
297
00:17:03,898 --> 00:17:04,898
Hm.
298
00:17:13,407 --> 00:17:16,037
Attendance has been dropping
steadily for a while now.
299
00:17:16,118 --> 00:17:17,578
We had to sell off the horses.
300
00:17:17,703 --> 00:17:19,833
You sold the horses?
All of them?
301
00:17:19,914 --> 00:17:22,214
Had to.
Upkeep was too expensive.
302
00:17:22,291 --> 00:17:24,921
And this is the first Christmas
that we haven’t even rented out
303
00:17:25,044 --> 00:17:26,344
one of our cabins.
304
00:17:26,420 --> 00:17:28,420
But we’re hoping
that the Christmas festival
305
00:17:28,506 --> 00:17:30,586
will help bring in
the holiday crowds.
306
00:17:30,716 --> 00:17:34,216
A Christmas festival is a great
idea. What do you have planned?
307
00:17:34,303 --> 00:17:35,853
You’re looking at it.
308
00:17:35,930 --> 00:17:37,680
Maybe we should’ve spent
more money.
309
00:17:37,765 --> 00:17:40,175
But I didn’t wanna spend
the money if I wasn’t 100%
310
00:17:40,268 --> 00:17:42,268
guaranteed that we would
make back the revenue.
311
00:17:42,395 --> 00:17:47,235
The truth is, if we don’t get
enough visitors or donations,
312
00:17:47,316 --> 00:17:49,106
we may have to close.
313
00:17:49,235 --> 00:17:52,405
‐For the winter?
‐For good.
314
00:17:52,488 --> 00:17:54,948
Face it, Diana,
people just aren’t interested
315
00:17:55,032 --> 00:17:56,742
in coming to Maple Creek
anymore.
316
00:17:56,826 --> 00:17:58,866
Not like when we were kids.
317
00:17:58,953 --> 00:18:01,163
So let’s make them interested.
318
00:18:01,289 --> 00:18:03,789
Okay, but we need money
to do that, so...
319
00:18:03,874 --> 00:18:06,094
Did the settlers who built
Maple Creek have a lot of money
320
00:18:06,168 --> 00:18:08,918
when they arrived? No.
321
00:18:09,005 --> 00:18:10,385
So let’s use that same gumption
322
00:18:10,464 --> 00:18:13,594
and create an authentic
Maple Creek Christmas.
323
00:18:13,676 --> 00:18:15,296
It wouldn’t take much.
324
00:18:15,428 --> 00:18:17,468
We can make snowmen
out of the hay bales,
325
00:18:17,555 --> 00:18:20,315
and I’ll dress someone
as Father Christmas,
326
00:18:20,433 --> 00:18:23,643
and turn the museum into
an old‐fashioned candy shop.
327
00:18:23,769 --> 00:18:26,479
Well, are you coming or not?
328
00:18:26,564 --> 00:18:27,774
‐Yes!
‐
329
00:18:27,857 --> 00:18:30,107
We can get a lot of ideas.
330
00:18:42,121 --> 00:18:43,581
And we could recruit
some singers
331
00:18:43,664 --> 00:18:45,254
from the nice church
up the street to dress
332
00:18:45,333 --> 00:18:47,083
in authentic clothes
and sing Christmas carols.
333
00:18:47,168 --> 00:18:49,208
And what about you? Didn’t
your new book just come out?
334
00:18:49,337 --> 00:18:51,257
‐Two weeks ago?
‐Yeah.
335
00:18:51,339 --> 00:18:53,509
You could do a signing
right here.
336
00:18:53,591 --> 00:18:56,681
You always said Maple Creek
is what inspired you to write.
337
00:18:56,802 --> 00:18:58,932
Listen, I’m glad to sign books
for you to sell.
338
00:18:59,013 --> 00:19:01,643
Yes, but it will be an event
if it happened in person.
339
00:19:01,724 --> 00:19:04,184
Think of the crowds
you would draw.
340
00:19:04,268 --> 00:19:07,518
‐Lynda, I’m hardly Santa Claus.
‐No, you’re not.
341
00:19:07,605 --> 00:19:11,695
Although I’d love to see you
try to climb down a chimney.
342
00:19:11,776 --> 00:19:14,816
Right now I would like
to go to my cabin and unpack.
343
00:19:14,904 --> 00:19:17,284
Ooh, I meant to make up
your bed. Ooh, sorry.
344
00:19:17,365 --> 00:19:20,035
Oh, just give us a minute
to finish in there.
345
00:19:20,117 --> 00:19:23,697
Oh, we’re so happy
that you’re back, sweetheart.
346
00:19:31,087 --> 00:19:33,547
‐Hm...
‐Hey, uh...
347
00:19:39,720 --> 00:19:42,890
Excuse me. Excuse me.
348
00:19:44,225 --> 00:19:46,735
I have a message
for a Diana Darrows.
349
00:19:46,852 --> 00:19:48,232
‐Yes?
‐Oh, is that you?
350
00:19:48,312 --> 00:19:50,732
Hm. It’s from a guy named Greg.
351
00:19:50,815 --> 00:19:53,735
I believe his last name is, uh,
Happily Ever After.
352
00:19:53,818 --> 00:19:55,818
‐Why is Greg calling you?
‐Well, he wasn’t.
353
00:19:55,903 --> 00:19:57,323
He called the office
and I picked up.
354
00:19:57,405 --> 00:19:58,825
Why didn’t he call my phone?
355
00:19:58,906 --> 00:20:00,026
Probably ’cause you can’t get
a cell signal
356
00:20:00,116 --> 00:20:01,486
around here for like five miles.
357
00:20:01,575 --> 00:20:03,075
Nice handwriting.
358
00:20:03,202 --> 00:20:05,912
I think you missed your calling
as a doctor.
359
00:20:08,833 --> 00:20:10,673
Sorry.
360
00:20:10,751 --> 00:20:12,541
I’m a bit messy. Let me see.
361
00:20:12,628 --> 00:20:16,918
Greg says, "Glad I got to see
a bit of Maple Creek." Hm.
362
00:20:17,007 --> 00:20:19,637
"And don’t worry, I made it
to the airport in record time.
363
00:20:19,760 --> 00:20:21,720
See you in the new year."
364
00:20:21,804 --> 00:20:23,604
‐Fine. Thank you.
‐Oh!
365
00:20:23,681 --> 00:20:26,101
And he also wants to know
if you wanna get married.
366
00:20:26,183 --> 00:20:27,683
‐What?
‐I made that last part up.
367
00:20:27,768 --> 00:20:29,518
But, hey, if you play your cards
right, I bet he’ll pop
368
00:20:29,603 --> 00:20:30,903
the question before you know it.
369
00:20:30,980 --> 00:20:31,940
The only thing about to get
popped
370
00:20:32,064 --> 00:20:33,364
around here is...
371
00:20:33,441 --> 00:20:34,981
Listen, if he calls again,
372
00:20:35,109 --> 00:20:36,439
I would really appreciate
373
00:20:36,527 --> 00:20:37,607
you coming to get me.
374
00:20:37,695 --> 00:20:38,905
And miss all this fun?
375
00:20:38,988 --> 00:20:40,318
I also appreciate how amusing
376
00:20:40,448 --> 00:20:41,738
you find my personal life.
377
00:20:41,824 --> 00:20:42,784
Now if you’ll excuse me,
378
00:20:42,867 --> 00:20:43,777
I’ve a lot of work to do.
379
00:20:43,868 --> 00:20:46,248
Cabins are that way.
380
00:20:46,328 --> 00:20:48,578
‐I knew that.
‐Hm. For sure.
381
00:20:48,664 --> 00:20:49,754
‐Just around the, uh...
‐Thank you.
382
00:20:49,832 --> 00:20:50,922
Mm‐hmm.
383
00:20:54,628 --> 00:20:56,958
This is going to be
the perfect place to write.
384
00:20:57,089 --> 00:20:58,759
I need to come up
with an idea fast.
385
00:20:58,841 --> 00:21:01,591
Are you sure you don’t wanna
stay in town with us?
386
00:21:01,677 --> 00:21:03,427
The last thing you and Jake need
is me camped out
387
00:21:03,512 --> 00:21:04,932
in your living room.
388
00:21:05,014 --> 00:21:07,524
Besides, I want to embrace
the rural lifestyle
389
00:21:07,641 --> 00:21:08,641
I’m always writing about.
390
00:21:12,980 --> 00:21:15,730
I will have the handyman
fix that in the morning.
391
00:21:15,816 --> 00:21:19,436
Maple Creek got a handyman?
Can’t wait to meet him.
392
00:21:19,528 --> 00:21:21,488
You‐you kind of already have.
393
00:21:23,240 --> 00:21:24,910
Uh, from the...
394
00:21:24,992 --> 00:21:26,792
‐Sorry.
‐Yeah.
395
00:21:26,869 --> 00:21:28,789
Well, okay.
396
00:21:50,142 --> 00:21:51,692
Ow!
397
00:21:54,271 --> 00:21:57,821
Ow! Oh!
398
00:21:57,900 --> 00:21:59,860
‐Are you okay?
‐Yeah, no.
399
00:21:59,985 --> 00:22:03,445
‐I’m‐I’m fine, totally fine.
‐Hm.
400
00:22:03,531 --> 00:22:06,031
You know, I’ve spent most of
my summers and Christmases here
401
00:22:06,116 --> 00:22:07,866
since I was little.
402
00:22:07,952 --> 00:22:10,162
I’m surprised
we never ran into each other.
403
00:22:10,246 --> 00:22:14,036
I know. I’m sure
we would’ve been best friends.
404
00:22:14,166 --> 00:22:16,246
‐Are you almost done?
‐Nope.
405
00:22:16,377 --> 00:22:19,087
Actually,
I’m all the way done.
406
00:22:19,213 --> 00:22:22,553
I repaired the window
and fixed the door.
407
00:22:22,675 --> 00:22:24,725
What’s that?
408
00:22:24,844 --> 00:22:27,184
It’s an ornament that’s been
in my family for years.
409
00:22:27,263 --> 00:22:29,723
Every year I put it
on top of my Christmas tree.
410
00:22:32,977 --> 00:22:36,397
Wow. Great craftsmanship.
411
00:22:36,480 --> 00:22:38,020
I thought
I would display it somewhere
412
00:22:38,107 --> 00:22:41,567
before I get a Christmas tree
to put it on.
413
00:22:41,652 --> 00:22:43,072
I want this cabin
to look the way it did
414
00:22:43,153 --> 00:22:44,243
when it was first built.
415
00:22:44,363 --> 00:22:46,743
For an authentic
Pioneer Christmas?
416
00:22:46,824 --> 00:22:48,204
‐Precisely.
‐Well...
417
00:22:48,284 --> 00:22:49,744
Then you better toss that thing
in the forge
418
00:22:49,827 --> 00:22:52,077
and melt it down for tools.
419
00:22:52,162 --> 00:22:54,872
When settlers first came to
Maple Creek, materials like this
420
00:22:54,957 --> 00:22:57,247
were too sparse to waste
on something as frivolous
421
00:22:57,334 --> 00:22:58,594
as a Christmas tree.
422
00:22:58,711 --> 00:23:01,051
This isn’t frivolous.
423
00:23:01,130 --> 00:23:02,670
Maybe the family
who lived in this cabin
424
00:23:02,756 --> 00:23:06,386
saw a decoration like this
as uplifting,
425
00:23:06,468 --> 00:23:08,388
something essential to embody
426
00:23:08,470 --> 00:23:10,060
the spirit and soul
of Christmas.
427
00:23:10,139 --> 00:23:12,639
The spirit and soul
of Christmas?
428
00:23:12,766 --> 00:23:14,636
‐Mm‐hmm.
‐Oh, I forgot.
429
00:23:14,768 --> 00:23:18,228
‐You write historical fiction.
‐Historical romantic fiction.
430
00:23:18,314 --> 00:23:20,734
So who cares what people really
did as long as it looks good?
431
00:23:20,816 --> 00:23:23,276
‐Yeah.
‐Gotcha.
432
00:23:23,402 --> 00:23:25,612
‐Excuse me.
‐Okay.
433
00:23:28,782 --> 00:23:31,952
I don’t ignore history,
I enhance history
434
00:23:32,077 --> 00:23:33,867
with modern details
and sensibilities
435
00:23:33,954 --> 00:23:36,794
that make it more accessible
for my readers to enjoy.
436
00:23:36,916 --> 00:23:39,246
Which explains
why my students have no clue
437
00:23:39,335 --> 00:23:41,635
what real history is,
because they’re probably
438
00:23:41,754 --> 00:23:43,134
confusing your books
for the real thing.
439
00:23:43,213 --> 00:23:44,633
How is that my fault?
440
00:23:44,757 --> 00:23:46,427
I’m a novelist, not a historian.
441
00:23:46,508 --> 00:23:48,798
Look, you screw
with people’s ideas of the past
442
00:23:48,928 --> 00:23:52,258
by turning historical figures
into bodice‐ripping lovers.
443
00:23:52,348 --> 00:23:55,598
I bet you don’t even
know what a bodice is.
444
00:23:55,684 --> 00:23:57,274
Oh, please.
I know what a bodice is.
445
00:23:57,353 --> 00:24:00,613
Mm. Why are you in my kitchen?
446
00:24:00,689 --> 00:24:02,149
Kayla asked me to make sure
447
00:24:02,232 --> 00:24:04,482
you have enough supplies
to cook with.
448
00:24:04,610 --> 00:24:06,490
Well, I don’t need much.
449
00:24:06,570 --> 00:24:08,740
A kettle to boil water,
450
00:24:08,822 --> 00:24:11,992
a spoon, a fork
and a pot for my oatmeal.
451
00:24:13,160 --> 00:24:14,490
Oh.
452
00:24:21,293 --> 00:24:23,173
‐And maybe a new pot.
‐Yeah.
453
00:24:35,307 --> 00:24:37,267
Give it time to cool down,
but it’ll get the job done
454
00:24:37,351 --> 00:24:38,731
on your oatmeal.
455
00:24:41,605 --> 00:24:43,935
What’s with the tribute
to Montana?
456
00:24:44,024 --> 00:24:46,994
‐Are you from there?
‐No, but I’m moving there soon.
457
00:24:47,069 --> 00:24:49,699
I’m saving
to buy my own horse ranch.
458
00:24:49,822 --> 00:24:52,452
When are you going?
459
00:24:52,533 --> 00:24:54,663
Why? You wanna make a donation
so I can leave today?
460
00:24:54,743 --> 00:24:57,373
The only donations
anyone should be making
461
00:24:57,454 --> 00:25:00,174
are to keep Maple Creek going.
462
00:25:00,249 --> 00:25:03,209
I have no idea
how I’m gonna do this.
463
00:25:03,293 --> 00:25:06,383
Yeah. Well, whatever you do,
make sure you use the chapel.
464
00:25:06,463 --> 00:25:08,513
Lynda just refinished it.
465
00:25:08,590 --> 00:25:10,880
She’s been working on that
for years.
466
00:25:11,010 --> 00:25:13,890
Come on, oatmeal. Let’s go see
what else you have to work with.
467
00:25:25,899 --> 00:25:27,359
So what are you thinking?
468
00:25:27,443 --> 00:25:29,193
I know we’ll draw in
new visitors if we make
469
00:25:29,278 --> 00:25:31,698
Maple Creek look just the way
it did in the 19th century.
470
00:25:31,780 --> 00:25:33,110
Do you have a year
in mind?
471
00:25:33,240 --> 00:25:35,700
Mm, probably 1870.
472
00:25:35,784 --> 00:25:38,794
Nice.
You know, 1870 is the year‐‐
473
00:25:38,912 --> 00:25:42,962
America officially recognized
Christmas as a national holiday.
474
00:25:43,083 --> 00:25:44,423
Not all the history
I studied in school
475
00:25:44,501 --> 00:25:45,921
was fiction, Mr. Macintosh.
476
00:25:46,003 --> 00:25:47,713
Touche, Ms. Darrows,
do this right,
477
00:25:47,796 --> 00:25:50,586
and I may have
to ease up on you.
478
00:25:50,674 --> 00:25:53,094
A Pioneer Christmas.
That’s what we’ll call it!
479
00:25:53,177 --> 00:25:55,887
‐Just like my book.
‐What? Who will call what?
480
00:25:55,971 --> 00:25:58,351
Holland, my publisher,
says the title of a novel
481
00:25:58,432 --> 00:26:00,182
is as important
as what’s in it.
482
00:26:00,267 --> 00:26:02,387
We could do an entire week
of Maple Creek festivities
483
00:26:02,478 --> 00:26:03,978
in their authentic time.
484
00:26:04,104 --> 00:26:05,814
‐Sounds like a lot of work.
‐Not really.
485
00:26:05,939 --> 00:26:07,649
Everything is already set up for us.
486
00:26:07,775 --> 00:26:10,245
We could do a Christmas pageant
in the chapel and...
487
00:26:10,319 --> 00:26:11,779
Come on, you can teach
your blacksmithy workshop.
488
00:26:11,904 --> 00:26:12,904
Can’t wait.
489
00:26:12,988 --> 00:26:14,158
And I know
490
00:26:14,281 --> 00:26:15,241
Lynda makes very good bacon.
491
00:26:15,324 --> 00:26:17,164
It’s a little burnt, but good.
492
00:26:17,284 --> 00:26:20,414
And we can do a Christmas
bacon fest in the general store.
493
00:26:20,496 --> 00:26:23,286
And we have to turn the stable
into a Pony Express station.
494
00:26:23,415 --> 00:26:25,125
Uh, could you make
a Pony Express sign?
495
00:26:25,209 --> 00:26:28,339
Maple Creek never had
a Pony Express station.
496
00:26:28,462 --> 00:26:31,462
But the Maple Creek
I write about in my books does.
497
00:26:31,548 --> 00:26:32,508
That’s where
Suzette and Thorne met.
498
00:26:32,633 --> 00:26:34,303
Sorry, Thorne?
499
00:26:34,426 --> 00:26:35,466
Is that even a real name?
500
00:26:35,552 --> 00:26:37,142
Yes, it’s a real name.
501
00:26:37,262 --> 00:26:38,682
And if you knew everything
Thorne had been through,
502
00:26:38,806 --> 00:26:41,216
you wouldn’t be making fun.
503
00:26:41,308 --> 00:26:43,478
He was an orphan when
the Pony Express took him in.
504
00:26:43,560 --> 00:26:45,600
Thorne was an orphan?
505
00:26:45,687 --> 00:26:47,557
It was love at first sight
for Suzette and Thorne
506
00:26:47,648 --> 00:26:50,148
when they met
at the Pony Express station.
507
00:26:50,234 --> 00:26:53,574
Wow. And then what happened?
508
00:26:53,654 --> 00:26:56,164
Oh, wait,
these people aren’t real.
509
00:26:56,281 --> 00:26:58,991
No, but if my fans show up,
they’ll want to see
510
00:26:59,076 --> 00:27:00,826
the Pony Express station
Thorne worked at.
511
00:27:00,911 --> 00:27:04,791
Look, this is a historic site,
okay, not an amusement park.
512
00:27:04,873 --> 00:27:06,463
I agreed to help you
because I thought you wanted
513
00:27:06,542 --> 00:27:08,792
to recreate Christmas in 1870.
514
00:27:08,877 --> 00:27:12,127
Well, how authentic do you want
this celebration to be, Carter?
515
00:27:12,214 --> 00:27:14,674
Should we serve everybody
brown drinking water
516
00:27:14,800 --> 00:27:16,340
and, oh, take away
a woman’s right to vote
517
00:27:16,426 --> 00:27:18,176
as soon as she walks
through the door?
518
00:27:18,262 --> 00:27:21,932
Merry Christmas! By the way,
your barber’s also your dentist.
519
00:27:22,015 --> 00:27:23,215
Enjoy the eggnog.
520
00:27:25,060 --> 00:27:27,020
Eggnog was considered
an aristocratic drink.
521
00:27:27,146 --> 00:27:29,056
It was definitely not served
at Christmas in the Frontier
522
00:27:29,189 --> 00:27:31,819
until the dawn
of the 20th century.
523
00:27:31,900 --> 00:27:34,860
‐Fine, you win.
‐Yes!
524
00:27:34,945 --> 00:27:38,375
I may not know what people
were drinking in 1870 or 1970
525
00:27:38,448 --> 00:27:40,698
or yesterday at noon,
but what’s happening today
526
00:27:40,826 --> 00:27:43,116
is me making a success
of this Christmas celebration
527
00:27:43,203 --> 00:27:44,833
with or without your help.
528
00:27:47,082 --> 00:27:49,672
So mark today down in your
history book and remember it.
529
00:27:54,673 --> 00:27:56,223
It was a pretty good comeback,
actually.
530
00:28:03,849 --> 00:28:07,389
"A Pioneer Christmas Celebration
at Maple Creek." I like it.
531
00:28:07,477 --> 00:28:10,187
Yeah, every day of the week
leading up to Christmas Eve
532
00:28:10,272 --> 00:28:12,232
we can focus on
a particular landmark in town.
533
00:28:12,357 --> 00:28:13,687
And what happens
on Christmas Eve?
534
00:28:13,775 --> 00:28:15,605
I haven’t decided yet, I was
535
00:28:15,736 --> 00:28:17,236
hoping you’d help me
come up with an idea.
536
00:28:17,321 --> 00:28:19,161
Wait a minute,
Maple Creek never had
537
00:28:19,239 --> 00:28:22,409
a Pony Express station.
538
00:28:22,492 --> 00:28:25,252
‐I’m just kidding.
‐
539
00:28:25,370 --> 00:28:28,420
But I’m sure Carter will have
a lot to say on that.
540
00:28:28,540 --> 00:28:29,750
That man is impossible.
541
00:28:29,833 --> 00:28:32,293
‐That man is single.
‐Big surprise.
542
00:28:32,419 --> 00:28:34,919
And he’s been single for over
a year, which means you don’t
543
00:28:35,047 --> 00:28:36,877
have to worry
about the rebound situation.
544
00:28:36,965 --> 00:28:39,755
There is no situation
as far as Carter is concerned.
545
00:28:39,885 --> 00:28:41,095
I like Greg, remember?
546
00:28:41,178 --> 00:28:44,218
‐Hm.
‐What?
547
00:28:44,306 --> 00:28:47,726
Do you like Greg or do you like
the fantasy of Greg?
548
00:28:47,809 --> 00:28:49,559
You two have known each other
for years now
549
00:28:49,645 --> 00:28:51,485
and you still can’t tell him
how you feel.
550
00:28:51,605 --> 00:28:55,785
So? My feelings needed time
to marinate.
551
00:28:55,901 --> 00:28:58,401
You marinate a steak,
not a relationship.
552
00:28:58,487 --> 00:29:00,777
‐Speak for yourself.
‐
553
00:29:00,864 --> 00:29:02,954
‐Come on.
‐I do love the idea, though.
554
00:29:03,075 --> 00:29:05,295
I think it’d be fun to start off
in the church and...
555
00:29:05,369 --> 00:29:06,619
Ooh, and then
we could wear costumes.
556
00:29:14,169 --> 00:29:16,629
I’m telling you, I think
it would be a great idea.
557
00:29:16,713 --> 00:29:18,973
Well, Kayla, you know
I’m not gonna do that.
558
00:29:19,049 --> 00:29:20,469
Well, he’s really cute
and I think‐‐
559
00:29:20,592 --> 00:29:23,302
You two! It’s like high school
all over again.
560
00:29:23,387 --> 00:29:25,257
‐
‐What’s so funny?
561
00:29:25,347 --> 00:29:28,267
I was telling Diana that Carter
is single and available.
562
00:29:28,350 --> 00:29:30,850
He’s also stubborn
and irritating.
563
00:29:30,978 --> 00:29:32,558
Besides, I don’t have time
for men right now.
564
00:29:32,646 --> 00:29:33,976
I have a new book to write
565
00:29:34,064 --> 00:29:36,614
and Maple Creek to help save.
566
00:29:36,692 --> 00:29:38,532
Now do you like this idea
or not?
567
00:29:38,652 --> 00:29:39,782
I love it. Let’s do it!
568
00:29:39,861 --> 00:29:40,901
‐Really?
‐Yes!
569
00:29:40,988 --> 00:29:43,158
Hey, what are we doing?
570
00:29:43,282 --> 00:29:45,952
The Pioneer Christmas idea
we discussed.
571
00:29:46,034 --> 00:29:48,664
With a special guest appearance
by the Pony Express.
572
00:29:48,787 --> 00:29:50,247
‐Thank you very much.
‐Kayla.
573
00:29:50,330 --> 00:29:52,170
Do you have enough money
in your budget to pull this off?
574
00:29:52,291 --> 00:29:54,831
I can juggle the numbers
and figure it out.
575
00:29:54,918 --> 00:29:57,128
Well, include this
in your juggling.
576
00:29:57,212 --> 00:29:58,842
Absolutely not.
This is too much.
577
00:29:58,922 --> 00:30:00,262
It’s the advance
for my next book,
578
00:30:00,340 --> 00:30:02,630
so it’s money
I wasn’t expecting anyways.
579
00:30:02,718 --> 00:30:04,508
And besides, every year
I donate to Maple Creek.
580
00:30:04,636 --> 00:30:07,006
Oh, so you’re donating for
the next ten years in advance?
581
00:30:07,097 --> 00:30:09,637
‐Is that against the law?
‐Uh, we...
582
00:30:09,725 --> 00:30:12,445
I... I don’t know what to say.
583
00:30:12,519 --> 00:30:14,349
Say thank you
and show me where you keep
584
00:30:14,479 --> 00:30:16,309
the authentic clothing so we
can start dressing people up.
585
00:30:16,398 --> 00:30:17,978
Thank you. Thank you,
thank you, thank you.
586
00:30:18,066 --> 00:30:20,146
It’s just back here, the stuff.
587
00:30:23,822 --> 00:30:26,202
Wow, she really puts her money
where her mouth is.
588
00:30:26,283 --> 00:30:29,543
She is an extraordinary woman.
589
00:30:29,661 --> 00:30:32,911
Carter, that popcorn
is three days old.
590
00:30:33,040 --> 00:30:35,380
It’s easier to string garland
when it’s stale.
591
00:30:35,500 --> 00:30:37,340
‐I knew, I knew that.
‐Mm.
592
00:30:37,419 --> 00:30:39,379
I like it better this way.
593
00:30:40,630 --> 00:30:41,760
Yum.
594
00:30:58,940 --> 00:31:01,230
Oh, I used to love dressing up
in these outfits
595
00:31:01,360 --> 00:31:02,690
for old‐timey photos.
596
00:31:02,778 --> 00:31:03,898
Oh, we should do
a photo booth again,
597
00:31:04,029 --> 00:31:05,409
but holiday it up.
598
00:31:05,530 --> 00:31:07,030
So then people can dress up
599
00:31:07,115 --> 00:31:08,945
and make their very own
Maple Creek Christmas cards!
600
00:31:09,076 --> 00:31:10,286
Oh, I love it!
601
00:31:10,410 --> 00:31:11,740
What if we take a few photos now
602
00:31:11,870 --> 00:31:13,250
and use them
for an online promotion?
603
00:31:13,372 --> 00:31:15,252
Yes! And you would look great
in this gown.
604
00:31:15,374 --> 00:31:17,084
We can style your hair
and everything.
605
00:31:17,209 --> 00:31:19,629
Good luck!
I’m a novelist, not a model.
606
00:31:19,753 --> 00:31:21,803
You’ll have to call in a favor
elsewhere.
607
00:31:21,922 --> 00:31:23,012
We’ll see.
608
00:31:23,090 --> 00:31:24,090
And you’ll have to try on
609
00:31:24,216 --> 00:31:26,676
this hat. Oh, it’s perfect.
610
00:31:26,760 --> 00:31:28,260
‐Can I be the model?
‐Please!
611
00:31:28,387 --> 00:31:30,347
Oh, we need to get a camera.
612
00:31:36,812 --> 00:31:38,652
What time are the models
supposed to get here?
613
00:31:38,772 --> 00:31:41,072
‐It’s almost noon.
‐I hope they didn’t get lost.
614
00:31:41,149 --> 00:31:42,609
Carter’s theater professor
friend assured me
615
00:31:42,734 --> 00:31:44,654
they’d send over a few students.
616
00:31:44,778 --> 00:31:46,278
Maybe we should give her a call.
617
00:31:46,405 --> 00:31:48,365
Don’t bother. I just got off
the phone with her.
618
00:31:48,448 --> 00:31:50,698
The students who agreed to model
got stuck in dress rehearsal
619
00:31:50,784 --> 00:31:52,454
for their holiday show.
620
00:31:52,577 --> 00:31:54,617
I guess we have to reschedule
the shoot for another day.
621
00:31:54,704 --> 00:31:56,164
There no time!
622
00:31:57,749 --> 00:31:58,959
Good thing I know two people,
623
00:31:59,084 --> 00:32:00,384
and they happen to be
very photogenic.
624
00:32:00,460 --> 00:32:03,090
‐Oh, that’s great!
‐Who are they?
625
00:32:04,631 --> 00:32:07,511
‐It’s you two. Yes.
‐No. Th... I...
626
00:32:07,634 --> 00:32:09,394
You look great
in this light. I promise.
627
00:32:09,469 --> 00:32:11,179
‐Really?
‐Yeah.
628
00:32:11,304 --> 00:32:13,514
No, Kayla, let me
see that. I wasn’t ready.
629
00:32:17,978 --> 00:32:21,308
Stop struggling or else I won’t
be able to loosen this bodice.
630
00:32:21,398 --> 00:32:23,228
This is what it feels like
to wear a bodice?
631
00:32:23,316 --> 00:32:25,856
No wonder my heroines
always want this ripped off.
632
00:32:25,986 --> 00:32:27,146
It’s torture!
633
00:32:27,279 --> 00:32:28,199
Here, pass me a few bobby pins
634
00:32:28,321 --> 00:32:29,201
so I can put up my hair.
635
00:32:31,658 --> 00:32:33,368
Kayla, are you...
636
00:32:33,493 --> 00:32:34,993
Oh!
637
00:32:35,120 --> 00:32:37,120
Um, I wasn’t sure
if I should wear the bowler hat
638
00:32:37,205 --> 00:32:38,705
or the cowboy hat.
639
00:32:38,832 --> 00:32:41,002
People will probably
be expecting the cowboy hat,
640
00:32:41,084 --> 00:32:45,134
but the bowler hat was actually
still in fashion out here, so...
641
00:32:47,966 --> 00:32:49,256
Oh, I look stupid, don’t I?
642
00:32:51,136 --> 00:32:52,296
I told you, I’m not a model.
643
00:32:52,387 --> 00:32:54,927
No, Carter,
you misunderstood us.
644
00:32:55,015 --> 00:32:57,645
‐Then why did you both laugh?
‐We weren’t laughing.
645
00:32:57,726 --> 00:32:59,476
We’re...
646
00:32:59,561 --> 00:33:03,311
I’ve never truly understood the
word dashing until right now.
647
00:33:04,983 --> 00:33:08,363
Yeah? You’re smooth.
648
00:33:08,487 --> 00:33:11,657
Okay, Annie Leibovitz,
where do you want us?
649
00:33:11,740 --> 00:33:15,410
♪ Oh I can’t wait another day ♪
650
00:33:15,535 --> 00:33:19,035
♪ There is something
I gotta say ♪
651
00:33:19,164 --> 00:33:21,334
♪ I can’t get you
out of my mind ♪
652
00:33:21,416 --> 00:33:26,586
♪ And it’s about time to say
I think I’m fallin’ in love ♪
653
00:33:26,713 --> 00:33:29,673
♪ Fallin’ in love with you ♪
654
00:33:29,758 --> 00:33:33,468
♪ There’s no one else
I’m thinkin’ of ♪
655
00:33:33,553 --> 00:33:36,853
♪ Nothing else I wanna do ♪
656
00:33:36,932 --> 00:33:39,642
♪ I think I’m fallin’ in love ♪
657
00:33:39,726 --> 00:33:43,096
♪ Oh‐oh oh‐oh oh‐oh‐oh‐oh ♪
658
00:33:43,230 --> 00:33:46,480
♪ Oh‐oh oh‐oh oh‐oh‐oh‐oh ♪
659
00:33:46,566 --> 00:33:50,896
♪ Oh‐oh oh‐oh oh‐oh‐oh‐oh ♪
♪ Oh oh oh ♪
660
00:33:50,987 --> 00:33:54,277
♪ I think I’m fallin’ in love ♪
661
00:33:54,407 --> 00:33:57,117
Oh. Oh, I need to post
one of these on my fan page.
662
00:33:57,244 --> 00:33:59,374
Just don’t use the ones where
we’re wearing the Santa hats.
663
00:33:59,454 --> 00:34:01,754
They didn’t wear Santa hats
in 1870.
664
00:34:01,873 --> 00:34:03,673
These are great, but if
anything, they would have worn
665
00:34:03,750 --> 00:34:07,500
holly in their hair which is
how Father Christmas, not Santa,
666
00:34:07,587 --> 00:34:09,047
was depicted back then.
667
00:34:09,130 --> 00:34:10,590
Oh, why didn’t you
say something earlier?
668
00:34:10,715 --> 00:34:13,005
I’d love to wear holly
in my hair.
669
00:34:13,093 --> 00:34:14,803
‐Good to know.
‐Hey.
670
00:34:14,928 --> 00:34:18,008
‐I’ve got some bad news.
‐What’s wrong?
671
00:34:18,098 --> 00:34:19,768
Well, our accountant
double‐checked the projections
672
00:34:19,891 --> 00:34:22,441
on how much we need to raise
to keep Maple Creek afloat.
673
00:34:22,561 --> 00:34:25,651
And even if we hit
our target attendance, uh,
674
00:34:25,772 --> 00:34:27,822
we’re still off
by a pretty large amount.
675
00:34:27,941 --> 00:34:30,611
Oh, honey, unexpected donations
might come in.
676
00:34:30,735 --> 00:34:32,445
Yeah, I’m sure my colleagues
will throw in a few bucks
677
00:34:32,571 --> 00:34:33,861
when they see what
we’ve done with the place.
678
00:34:33,947 --> 00:34:35,487
That’s all really nice
to think about,
679
00:34:35,615 --> 00:34:38,115
but nothing we can bank on.
680
00:34:38,201 --> 00:34:39,491
If we don’t raise
the money then,
681
00:34:39,619 --> 00:34:42,369
this could be our last Christmas
at Maple Creek.
682
00:34:46,626 --> 00:34:48,166
Since our festival
ends on Christmas Eve,
683
00:34:48,295 --> 00:34:50,465
we need to devise
something grand.
684
00:34:50,589 --> 00:34:52,049
Something that will
attract people
685
00:34:52,132 --> 00:34:54,182
and get them to pay big money.
686
00:34:54,301 --> 00:34:56,721
‐A dance marathon?
‐Uh‐uh.
687
00:34:56,803 --> 00:34:58,813
‐A quilting marathon?
‐Huh?
688
00:34:58,888 --> 00:35:00,468
‐A real marathon?
‐Mm.
689
00:35:00,599 --> 00:35:03,679
How’s it going in here?
Any ideas yet?
690
00:35:03,810 --> 00:35:06,520
We’ve talked and re‐talked
about so many ideas,
691
00:35:06,646 --> 00:35:08,016
and my head is throbbing.
692
00:35:08,148 --> 00:35:09,858
And we’ve eaten all the fudge.
693
00:35:09,983 --> 00:35:11,983
But Uncle Timothy always said
that the key to unlocking
694
00:35:12,068 --> 00:35:15,858
any problem is to remain
optimistic. Think positive.
695
00:35:15,989 --> 00:35:17,489
This will work out.
696
00:35:17,616 --> 00:35:19,576
Yeah,
but we have to be realistic.
697
00:35:19,659 --> 00:35:21,739
We’re talking facts,
not fiction.
698
00:35:21,828 --> 00:35:24,498
What about a big lunch
or dinner on Christmas Eve?
699
00:35:24,623 --> 00:35:25,873
Mm. We went over that already.
700
00:35:25,999 --> 00:35:28,329
A meal is cumbersome
and too expensive.
701
00:35:28,460 --> 00:35:31,630
No, we need something that’s
already here in Maple Creek.
702
00:35:31,713 --> 00:35:33,553
Something that won’t cost much
to organize,
703
00:35:33,673 --> 00:35:35,803
but will draw in a big crowd.
704
00:35:35,884 --> 00:35:37,804
Come on, everybody, think.
705
00:35:40,180 --> 00:35:42,850
‐You.
‐Yeah. I’m trying to think, too.
706
00:35:42,974 --> 00:35:45,774
No. You.
707
00:35:45,852 --> 00:35:48,522
‐You are the big idea!
‐No, he’s right!
708
00:35:48,647 --> 00:35:51,267
Oh, see, I told you, I have been
trying to get her for years
709
00:35:51,358 --> 00:35:52,608
to come and do a signing.
710
00:35:52,692 --> 00:35:55,822
‐Nobody wants to see me.
‐Why not?
711
00:35:55,904 --> 00:35:57,574
The only reason we’re making
the stables look like
712
00:35:57,697 --> 00:35:59,367
that historically‐inaccurate
Pony Express
713
00:35:59,449 --> 00:36:00,619
station is because
of your books.
714
00:36:00,700 --> 00:36:01,700
And if your fans come and see
715
00:36:01,826 --> 00:36:03,196
a fake Pony Express station,
716
00:36:03,286 --> 00:36:04,536
then they will definitely
come and see you.
717
00:36:04,663 --> 00:36:06,253
More will come and see you.
718
00:36:06,373 --> 00:36:08,923
‐But I don’t do that.
‐Do what?
719
00:36:09,042 --> 00:36:10,502
Meet people.
720
00:36:10,585 --> 00:36:13,455
I have a reputation
for being hidden away.
721
00:36:13,546 --> 00:36:15,006
Remaining aloof
is part of my brand.
722
00:36:15,090 --> 00:36:17,380
Oh, I didn’t realize
we were in the presence
723
00:36:17,509 --> 00:36:18,929
of the great Greta Garbo
724
00:36:19,052 --> 00:36:21,472
of the local
literary intelligentsia.
725
00:36:23,390 --> 00:36:25,560
N... Oh, no, it was a joke.
726
00:36:28,895 --> 00:36:30,435
Who’s Greta Garbo?
727
00:36:31,481 --> 00:36:34,111
She’s so famous, Kayla.
728
00:36:38,405 --> 00:36:40,785
Okay, one thing
history has taught me
729
00:36:40,907 --> 00:36:42,527
is that the public
loves a celebrity.
730
00:36:42,617 --> 00:36:44,617
‐I’m hardly a public icon.
‐Right.
731
00:36:44,744 --> 00:36:49,254
‐But to your fans you are.
‐There has to be a better idea.
732
00:36:49,374 --> 00:36:50,674
Why? Because you don’t want to?
733
00:36:50,750 --> 00:36:55,590
No! No, it’s not that.
It’s just that...
734
00:36:55,672 --> 00:36:57,592
I can’t believe
I’m admitting this
735
00:36:57,716 --> 00:37:01,386
to you of all people,
but I’m scared, okay?
736
00:37:02,470 --> 00:37:04,470
I’m scared, too.
737
00:37:04,597 --> 00:37:06,017
Maple Creek
isn’t just special to you.
738
00:37:06,099 --> 00:37:07,769
It means a lot to me, too.
739
00:37:07,892 --> 00:37:11,152
What if nobody shows up and I
end up disappointing everybody?
740
00:37:11,271 --> 00:37:12,981
Or worse,
what if my fans do show up,
741
00:37:13,106 --> 00:37:15,606
and I’m a huge disappointment
to them?
742
00:37:15,692 --> 00:37:18,322
What would my uncle say to you
right now?
743
00:37:18,445 --> 00:37:21,575
"Diana, suit up and show up."
744
00:37:21,656 --> 00:37:24,906
‐Yeah.
‐Fine.
745
00:37:24,993 --> 00:37:26,663
But there has to be
more than just me...
746
00:37:26,786 --> 00:37:28,116
‐For the price of the ticket.
‐Fine!
747
00:37:28,246 --> 00:37:30,246
Let’s do this the right way.
748
00:37:30,331 --> 00:37:31,671
What do your fans wanna see?
749
00:37:31,791 --> 00:37:35,711
What Suzette St. James would do
if she was here.
750
00:37:35,795 --> 00:37:38,875
And she would host
a Christmas Eve gala.
751
00:37:38,965 --> 00:37:40,965
We can encourage everyone to
come dressed as their favorite
752
00:37:41,092 --> 00:37:43,342
Hearts Of The Wild Frontier
characters.
753
00:37:43,470 --> 00:37:44,640
It will be as if
they’re stepping into
754
00:37:44,763 --> 00:37:46,353
one of my novels for real.
755
00:37:49,601 --> 00:37:50,891
‐Oh, you want me to follow?
‐Yes.
756
00:37:50,977 --> 00:37:52,227
Okay. Yeah.
757
00:37:59,861 --> 00:38:03,451
We can hold a dance in here.
Nothing too fancy.
758
00:38:03,531 --> 00:38:06,951
Suzette may be dramatic,
but she is also humble.
759
00:38:07,035 --> 00:38:09,545
What about auctioning off a
dance with the novelist herself?
760
00:38:10,205 --> 00:38:11,165
Perhaps.
761
00:38:24,886 --> 00:38:27,506
These cabins are perfect
for a writer’s retreat.
762
00:38:27,639 --> 00:38:29,179
We could sell packages.
763
00:38:29,265 --> 00:38:30,975
And I could even host
a workshop or two.
764
00:38:31,059 --> 00:38:33,389
Wait, hold up, a minute ago
you didn’t even wanna be seen
765
00:38:33,520 --> 00:38:36,520
in public, and now you’re
scheduling more appearances?
766
00:38:36,648 --> 00:38:39,648
‐You sure you’re up for this?
‐Yes, I think I am.
767
00:38:39,734 --> 00:38:42,574
Good, it’s about time
you saw yourself
768
00:38:42,695 --> 00:38:43,695
the way everyone else does.
769
00:38:43,780 --> 00:38:45,530
Like you know me so well.
770
00:38:45,615 --> 00:38:47,335
We just met.
771
00:38:47,408 --> 00:38:49,158
Well, I can’t believe
I’m admitting this to you
772
00:38:49,244 --> 00:38:53,214
of all people,
but I’m glad we did.
773
00:38:57,877 --> 00:38:59,047
Oh.
774
00:39:09,013 --> 00:39:11,723
‐Hello?
‐Hey, Diana.
775
00:39:11,808 --> 00:39:14,388
‐How’s the wild west?
‐Greg?
776
00:39:14,519 --> 00:39:17,399
Hi! Hold on. Let me
just say goodbye to Carter.
777
00:39:18,523 --> 00:39:20,783
Who’s Carter?
778
00:39:20,900 --> 00:39:24,030
Oh, he’s just a guy I met.
779
00:39:24,112 --> 00:39:27,532
Well, not a guy. Well, yes,
in a physiological sense.
780
00:39:27,615 --> 00:39:29,365
I mean, I’m assuming
all the parts are there.
781
00:39:29,450 --> 00:39:31,580
But, wait, why are we talking
about Carter?
782
00:39:31,703 --> 00:39:33,123
You brought him up.
783
00:39:34,622 --> 00:39:37,582
Um, so how’s the Caribbean?
784
00:39:37,667 --> 00:39:42,587
Well, you know, I’m a little
nervous about the competition.
785
00:39:42,672 --> 00:39:44,422
Figured I’d call you
to feel better.
786
00:39:44,507 --> 00:39:45,717
He is..
Oh, my God!
787
00:39:45,800 --> 00:39:48,430
Really? Why me?
788
00:39:48,511 --> 00:39:51,061
’Cause you’re always
so encouraging.
789
00:39:51,139 --> 00:39:53,889
Maybe I just need another, uh,
"Go get ’em."
790
00:39:53,975 --> 00:39:56,945
You’re gonna be great.
Greg, I know it.
791
00:39:57,061 --> 00:39:59,561
So how’s the new book
coming along?
792
00:39:59,647 --> 00:40:01,607
I’m having
my first ever book signing.
793
00:40:01,733 --> 00:40:04,993
‐Right here in Maple Creek.
‐Oh, what?
794
00:40:05,111 --> 00:40:06,901
I thought you were doing
the whole unknown mysterious
795
00:40:06,988 --> 00:40:08,818
private life of the writer
thing.
796
00:40:08,948 --> 00:40:11,238
I was, but Carter
helped me realize
797
00:40:11,326 --> 00:40:14,246
how silly and contrived
that was.
798
00:40:14,329 --> 00:40:18,289
Carter? He sounds so convincing.
799
00:40:18,374 --> 00:40:20,134
Has he swept you off
your feet yet?
800
00:40:20,251 --> 00:40:22,751
What? No, of course not!
I just met him.
801
00:40:22,837 --> 00:40:25,627
I’m‐I’m joking, I’m joking.
802
00:40:25,715 --> 00:40:28,975
Well, I’m really proud of you.
803
00:40:29,052 --> 00:40:31,302
Just wish I could be there
for your big event.
804
00:40:31,429 --> 00:40:34,139
‐I wish you could, too, Greg.
‐Yeah, yeah.
805
00:40:34,265 --> 00:40:38,135
I do, really. Before you left,
I wanted to tell you that‐‐
806
00:40:38,269 --> 00:40:41,649
Oh, they’re calling us to the
line. I gotta run, literally.
807
00:40:41,773 --> 00:40:43,983
Wait. What did you
wanna tell me?
808
00:40:44,108 --> 00:40:46,988
Um, it’s nothing.
809
00:40:47,070 --> 00:40:48,650
But good luck today.
810
00:40:48,738 --> 00:40:50,068
Thank you.
811
00:41:00,166 --> 00:41:02,036
This should be
good here.
812
00:41:02,168 --> 00:41:03,378
Mm‐hmm.
813
00:41:06,214 --> 00:41:08,844
‐What do you think?
‐Hey!
814
00:41:08,967 --> 00:41:11,387
‐Here, look!
‐All the job’s been assigned?
815
00:41:11,511 --> 00:41:13,011
Mm‐hmm, and we have
more help now
816
00:41:13,096 --> 00:41:14,676
than I ever thought possible.
817
00:41:14,764 --> 00:41:17,854
Calling in your fans
with that post was brilliant.
818
00:41:17,934 --> 00:41:19,854
As president
of the West Coast branch
819
00:41:19,936 --> 00:41:21,346
of the Diana Darrows Fan Club,
820
00:41:21,479 --> 00:41:24,689
I consider it an honor
to be your Santa Claus.
821
00:41:24,774 --> 00:41:26,444
I mean, Father Christmas.
822
00:41:26,526 --> 00:41:28,396
That’s my man.
823
00:41:28,528 --> 00:41:29,778
The honor’s all mine, Jimmy.
824
00:41:29,862 --> 00:41:32,032
I can’t believe
I’m meeting you in person.
825
00:41:32,156 --> 00:41:35,826
You’re younger than I imagined,
full of so much wisdom.
826
00:41:35,910 --> 00:41:39,540
That’s the beauty of words,
they speak for themselves.
827
00:41:39,664 --> 00:41:42,334
Would it be too much
if we serve hot cider, cocoa
828
00:41:42,417 --> 00:41:44,037
and buttered rum?
829
00:41:44,127 --> 00:41:46,797
Just don’t serve eggnog,
or Carter will have an aneurysm
830
00:41:46,879 --> 00:41:48,709
since only aristocrats
drank that in 1870.
831
00:41:48,798 --> 00:41:51,718
‐I can hear you.
‐I know you can.
832
00:41:51,801 --> 00:41:54,391
Look, I don’t wanna
jinx anything, but I think
833
00:41:54,512 --> 00:41:56,392
everything’s going to work out.
834
00:41:57,557 --> 00:41:58,637
I think it’ll be great.
835
00:42:07,942 --> 00:42:09,742
I think we’re gonna have
a wet Christmas
836
00:42:09,819 --> 00:42:11,029
instead of a white one.
837
00:42:18,536 --> 00:42:20,906
I know you, Diana.
You’ll make it work.
838
00:42:21,039 --> 00:42:23,249
Holland, thank you
for your generosity,
839
00:42:23,374 --> 00:42:25,884
donating the proceeds
from the novels sold on site.
840
00:42:25,960 --> 00:42:28,250
Of course!
This is momentous.
841
00:42:28,379 --> 00:42:32,419
The first ever public appearance
by my number‐one novelist.
842
00:42:32,550 --> 00:42:34,800
Oh, by the way,
how’s the new book?
843
00:42:34,927 --> 00:42:37,387
I’m revisiting
the first chapter tonight.
844
00:42:37,472 --> 00:42:40,312
‐It’s very clean.
‐Hopefully not too clean.
845
00:42:40,433 --> 00:42:42,103
‐
‐Uh, hold on.
846
00:42:42,185 --> 00:42:44,655
I think there’s a wild animal
trying to get me.
847
00:42:44,771 --> 00:42:47,361
‐
‐Hey, the storm’s getting worse.
848
00:42:47,440 --> 00:42:49,730
I wanted to make sure you had
enough firewood for the night.
849
00:42:49,817 --> 00:42:51,777
Kayla and Lynda
already went home.
850
00:42:53,738 --> 00:42:54,948
Holland, I better go.
851
00:42:55,073 --> 00:42:56,413
Oh, before you go,
852
00:42:56,491 --> 00:42:58,031
Greg called the office today
853
00:42:58,117 --> 00:43:00,117
and he wanted to know
if it’d be a good idea for him
854
00:43:00,244 --> 00:43:02,664
to make an appearance
at your event.
855
00:43:02,789 --> 00:43:04,499
But Greg’s in the Caribbean.
856
00:43:04,624 --> 00:43:06,464
Just think
of the publicity we’d get
857
00:43:06,542 --> 00:43:08,462
if fans saw
the two of you together.
858
00:43:08,586 --> 00:43:11,456
It will be like Van Gogh
with his Mona Lisa.
859
00:43:11,547 --> 00:43:15,007
Da Vinci painted the Mona Lisa,
Van Gogh cut off his ear,
860
00:43:15,134 --> 00:43:16,934
which is what I feel like doing
right now.
861
00:43:17,011 --> 00:43:19,471
I thought you liked Greg.
862
00:43:19,597 --> 00:43:22,847
No, I do like Greg, but I’m
nervous enough with the signing.
863
00:43:22,975 --> 00:43:24,765
I don’t need the added pressure
of having him here.
864
00:43:24,852 --> 00:43:26,812
You know, if you need help
dealing with Greg,
865
00:43:26,896 --> 00:43:28,226
I can give you a few pointers.
866
00:43:28,314 --> 00:43:29,734
Thanks, Holland, but I...
867
00:43:29,816 --> 00:43:32,356
‐
‐Hey, Holland?
868
00:43:33,694 --> 00:43:34,824
Diana?
869
00:43:34,946 --> 00:43:38,156
Hello? Are you there?
870
00:43:42,036 --> 00:43:45,326
Is Mr. Biceps
coming for a visit?
871
00:43:45,456 --> 00:43:48,536
I don’t know. Perhaps.
872
00:43:48,668 --> 00:43:52,628
‐That’s a good thing, isn’t it?
‐Perhaps.
873
00:43:52,713 --> 00:43:56,013
Why do you have this look
like you’re about to be audited?
874
00:43:56,092 --> 00:43:57,762
‐I do not.
‐Do, too.
875
00:43:57,844 --> 00:44:02,014
I do not. In fact, I do hope
Greg comes for a visit.
876
00:44:02,098 --> 00:44:03,718
Great! I can’t wait to meet him.
877
00:44:03,850 --> 00:44:06,350
‐He’s a tremendous guy.
‐A prince among men.
878
00:44:06,435 --> 00:44:08,555
He is! Very kind and charming.
879
00:44:08,688 --> 00:44:10,018
Which explains why you’re
panicked at the thought...
880
00:44:10,106 --> 00:44:12,896
‐Of him showing up.
‐Exactly! I mean...
881
00:44:14,235 --> 00:44:17,155
Oh, just get out
and leave me alone.
882
00:44:17,238 --> 00:44:19,528
Nothing would give me
more pleasure.
883
00:44:25,454 --> 00:44:28,214
Maybe you should wait
here until the storm blows over.
884
00:44:29,792 --> 00:44:32,542
Believe me,
the storm in here is much worse
885
00:44:32,670 --> 00:44:34,090
than what’s out there.
886
00:44:50,146 --> 00:44:53,066
‐
887
00:45:30,102 --> 00:45:34,272
My truck got stuck. It’s like
a river of mud out here.
888
00:45:34,398 --> 00:45:35,938
Is that invitation
to wait out the storm
889
00:45:36,025 --> 00:45:38,365
with you in here still open?
890
00:45:38,444 --> 00:45:42,454
I promise, no more talk
about Mr. Muscles.
891
00:45:42,531 --> 00:45:44,911
In fact we don’t,
we don’t have to talk at all
892
00:45:44,992 --> 00:45:46,292
if you don’t want.
893
00:45:54,001 --> 00:45:55,131
Do you have
any marshmallows to, uh‐‐
894
00:45:55,253 --> 00:45:58,463
I thought we agreed.
No talking.
895
00:45:58,589 --> 00:46:01,679
‐Seriously?
‐It was your suggestion.
896
00:46:01,801 --> 00:46:02,891
Besides,
I’m behind on my writing
897
00:46:02,969 --> 00:46:04,509
and I need to concentrate.
898
00:46:04,637 --> 00:46:07,387
Okay, sorry. Won’t bother you.
899
00:46:07,473 --> 00:46:10,063
In fact, I’ll stay on my side
of the cabin over here
900
00:46:10,142 --> 00:46:13,352
and you can stay
on your side over there.
901
00:46:13,479 --> 00:46:15,859
But your side has the fire.
902
00:46:15,982 --> 00:46:18,442
But I gave you the kitchen.
903
00:46:18,526 --> 00:46:20,566
The kitchen and fire
are neutral.
904
00:46:21,612 --> 00:46:22,862
Fine.
905
00:46:24,323 --> 00:46:25,493
Fine!
906
00:46:33,291 --> 00:46:35,711
‐Where is that coming from?
‐Shh!
907
00:46:35,835 --> 00:46:37,425
Shh at you.
908
00:47:17,168 --> 00:47:18,628
Hey, I think I found it.
909
00:47:20,379 --> 00:47:21,799
Why are you standing behind me?
910
00:47:21,881 --> 00:47:24,051
‐Why are you Macing me?
‐Oh.
911
00:47:24,175 --> 00:47:26,595
Um, let me get some water
for your eye.
912
00:47:26,719 --> 00:47:28,759
Oh, I think I may be blind.
913
00:47:31,515 --> 00:47:33,515
‐
‐Don’t be a baby.
914
00:47:33,601 --> 00:47:35,061
It’s just a little perfume.
915
00:47:35,186 --> 00:47:36,596
Why are you wearing perfume?
916
00:47:36,729 --> 00:47:38,309
You got a big date later?
917
00:47:38,397 --> 00:47:42,897
No, it’s part of my routine
when I have writer’s block.
918
00:47:42,985 --> 00:47:45,695
‐Can you open your eyes?
919
00:47:45,780 --> 00:47:48,910
‐Oh, God!
‐Oh.
920
00:47:49,033 --> 00:47:51,413
Can I borrow that stuff
sometime? It smells really good.
921
00:47:51,535 --> 00:47:53,535
Oh.
You scared the heck out of me.
922
00:47:53,621 --> 00:47:56,041
What, me? I’m the one
who should be scared of you.
923
00:47:56,123 --> 00:47:58,083
‐You macer.
‐
924
00:47:58,167 --> 00:48:00,247
I was just trying
to find the leak.
925
00:48:02,046 --> 00:48:04,796
Okay, I can’t get
any writing done now.
926
00:48:04,924 --> 00:48:06,844
Call a truce and make dinner?
927
00:48:13,891 --> 00:48:15,311
What are you doing?
928
00:48:15,434 --> 00:48:16,644
Just making sure
you’re not concealing
929
00:48:16,769 --> 00:48:18,849
any other weapons.
930
00:48:18,938 --> 00:48:19,898
‐You’re clean.
‐Okay.
931
00:48:28,906 --> 00:48:33,536
♪ Stay inside
won’t you... ♪
932
00:48:33,619 --> 00:48:35,249
At least the power’s back on
933
00:48:35,329 --> 00:48:37,829
and we’re not cooking
in the dark.
934
00:48:37,957 --> 00:48:39,117
♪ Don’t let ♪
935
00:48:39,208 --> 00:48:40,788
Mm....
936
00:48:40,918 --> 00:48:43,458
I’m sure it will taste better
than it looks.
937
00:48:43,587 --> 00:48:46,127
I’m working
with what’s available.
938
00:48:46,215 --> 00:48:48,385
Besides, aren’t you supposed
to be setting the table?
939
00:48:48,467 --> 00:48:51,757
‐No peaking.
‐I know. Huh.
940
00:48:51,846 --> 00:48:54,716
♪ We’re both scared ♪
941
00:48:54,807 --> 00:49:00,477
♪ Drinking all the wine
missing our friends ♪
942
00:49:00,604 --> 00:49:04,984
♪ Slowly going insane ♪
943
00:49:05,067 --> 00:49:10,487
♪ But it’s all same
I’m home again ♪
944
00:49:14,076 --> 00:49:17,576
♪ And I... ♪
945
00:49:17,663 --> 00:49:20,963
Now you don’t have to like it,
but you at least have to try.
946
00:49:22,668 --> 00:49:24,748
You said to make it Christmassy.
947
00:49:26,714 --> 00:49:31,594
♪ And I think ♪
948
00:49:31,677 --> 00:49:35,637
♪ I might go crazy
if I don’t see you ♪
949
00:49:39,393 --> 00:49:40,643
♪ But again ♪
950
00:49:40,728 --> 00:49:42,098
Okay.
951
00:49:42,188 --> 00:49:44,398
♪ We’ll hold on ♪
952
00:49:45,483 --> 00:49:47,693
♪ One more day ♪
953
00:49:50,488 --> 00:49:52,858
‐You first.
‐No way. You made it.
954
00:49:52,990 --> 00:49:55,370
♪ Say it again ♪
955
00:49:55,493 --> 00:49:57,953
Let’s take a bite together.
Okay?
956
00:49:59,705 --> 00:50:03,125
One, two, three.
957
00:50:03,209 --> 00:50:06,839
♪ Have to get up just stay ♪
958
00:50:06,921 --> 00:50:11,051
‐Mm! This is good!
‐It really is!
959
00:50:11,175 --> 00:50:13,055
‐It’s really good!
‐Wow!
960
00:50:13,177 --> 00:50:16,047
‐What do you call this?
‐Frontier hash pie.
961
00:50:16,138 --> 00:50:18,718
I found the recipe while
researching one of my novels.
962
00:50:18,849 --> 00:50:21,479
‐Which one?
‐Hearts Of The Passion Trail.
963
00:50:21,560 --> 00:50:24,020
It’s the book where Suzette gets
snowbound on a wagon train...
964
00:50:24,104 --> 00:50:27,234
And Thorne gets amnesia and she
helps him remember who he is
965
00:50:27,358 --> 00:50:30,148
by cooking his favorite meal.
966
00:50:30,236 --> 00:50:31,986
So you have been reading
my novels.
967
00:50:32,071 --> 00:50:35,411
Yes, but only
out of morbid curiosity.
968
00:50:35,533 --> 00:50:37,123
I’ve been giving you such
a hard time about your books
969
00:50:37,243 --> 00:50:38,203
being historically inaccurate.
970
00:50:38,285 --> 00:50:39,615
That’s putting it mildly.
971
00:50:39,745 --> 00:50:43,615
But now I’m completely hooked.
972
00:50:43,749 --> 00:50:45,629
You gotta tell me,
do Suzette and Thorne
973
00:50:45,751 --> 00:50:47,421
finally end up together or not?
974
00:50:47,545 --> 00:50:49,675
You’ll have to read
the last book.
975
00:50:49,755 --> 00:50:51,965
Oh! Wait, the last book?
976
00:50:52,091 --> 00:50:54,761
‐So the series is over?
‐Yeah.
977
00:50:54,885 --> 00:50:57,925
Hearts Of A Pioneer Christmas
is the end.
978
00:50:58,055 --> 00:51:00,055
I already miss writing
about Suzette and Thorne.
979
00:51:00,140 --> 00:51:03,690
Hm. I’m going to miss
reading about them.
980
00:51:03,769 --> 00:51:06,439
You’re a good writer.
981
00:51:06,564 --> 00:51:10,444
Did you just compliment me
or are pigs flying outside?
982
00:51:10,568 --> 00:51:12,988
I’m serious.
983
00:51:13,112 --> 00:51:15,782
What made you
want to become a writer?
984
00:51:15,906 --> 00:51:18,776
I love words, I always have,
985
00:51:18,909 --> 00:51:22,749
and the power they have
to move us.
986
00:51:22,830 --> 00:51:24,330
And the Hearts series, I mean,
987
00:51:24,456 --> 00:51:29,206
why Suzette and Thorne
on the frontier?
988
00:51:29,295 --> 00:51:32,215
I suppose writing the Hearts
series let me live out a life
989
00:51:32,298 --> 00:51:34,628
that’s always eluded me.
990
00:51:34,758 --> 00:51:37,638
‐Romantically?
‐Well, yeah.
991
00:51:37,761 --> 00:51:40,601
Don’t we all want a romance
like Suzette and Thorne’s?
992
00:51:46,145 --> 00:51:48,405
Well, that’s not it.
993
00:51:48,480 --> 00:51:51,570
I’m an only child and I lost
my parents when I was young,
994
00:51:51,650 --> 00:51:54,740
so Suzette’s close relationship
with her family
995
00:51:54,820 --> 00:51:57,990
has always been
wish fulfillment for me.
996
00:51:58,073 --> 00:52:01,123
You know, everyone
living together under one roof.
997
00:52:03,162 --> 00:52:05,912
I’m sure your readers
connect to that.
998
00:52:09,543 --> 00:52:12,093
And what about your family?
Are you close?
999
00:52:12,171 --> 00:52:17,631
Yeah, but we moved around a lot
for my dad’s work.
1000
00:52:17,718 --> 00:52:21,508
When I was a kid, we never had
that one‐roof thing,
1001
00:52:21,639 --> 00:52:23,679
you know, a real home,
except when I was here
1002
00:52:23,766 --> 00:52:25,596
visiting Uncle Timothy.
1003
00:52:25,684 --> 00:52:28,944
I guess that’s part of why
Maple Creek is so special to me.
1004
00:52:29,021 --> 00:52:31,401
I’ll toast to that.
1005
00:52:31,523 --> 00:52:35,193
To Suzette and Thorne.
1006
00:52:35,319 --> 00:52:39,659
May the romance they’ve always
wanted finally come true.
1007
00:52:52,378 --> 00:52:53,748
How was the couch?
1008
00:52:53,879 --> 00:52:56,459
Eh. How was the bed?
1009
00:52:56,548 --> 00:52:58,548
Probably better
than the couch.
1010
00:52:58,634 --> 00:53:01,224
I didn’t mean to wake you.
1011
00:53:01,345 --> 00:53:04,565
I was ready to make
a clean getaway.
1012
00:53:04,682 --> 00:53:07,062
If I could only find
my other boot.
1013
00:53:07,184 --> 00:53:10,404
‐Here, I’ll help.
‐Go back to bed. It’s early.
1014
00:53:10,521 --> 00:53:12,901
No, I should have been up
hours ago.
1015
00:53:13,023 --> 00:53:15,233
I still have no idea
what I’m writing about.
1016
00:53:15,359 --> 00:53:17,439
I don’t know why I’m having
such a hard time.
1017
00:53:17,569 --> 00:53:20,279
It’s not like I’m writing
the sequel to War And Peace.
1018
00:53:20,406 --> 00:53:21,946
Well, maybe that’s it,
maybe you’re struggling
1019
00:53:22,074 --> 00:53:24,664
because you don’t believe
your writing is special.
1020
00:53:24,743 --> 00:53:27,753
You should value your talent.
1021
00:53:27,830 --> 00:53:29,500
Well, I appreciate
the sentiment,
1022
00:53:29,581 --> 00:53:33,461
but my books
don’t exactly change lives.
1023
00:53:33,585 --> 00:53:36,045
‐Ah!
‐Are you okay?
1024
00:53:39,925 --> 00:53:42,255
Wait, isn’t this yours?
1025
00:53:42,386 --> 00:53:46,346
‐Oh, it broke last night.
‐It’s actually not that bad.
1026
00:53:46,432 --> 00:53:48,522
I think
I can weld this back together.
1027
00:53:48,600 --> 00:53:51,560
‐You’d do that for me?
‐Yeah.
1028
00:53:51,645 --> 00:53:53,055
As long as you tell me
if Suzette and Thorne
1029
00:53:53,147 --> 00:53:54,857
get their happy ending.
1030
00:53:54,940 --> 00:53:57,940
Go read it! I’m not spoiling
the ending for you.
1031
00:53:58,068 --> 00:53:59,648
Well, fine, then I guess
I don’t have time to fix
1032
00:53:59,778 --> 00:54:02,778
broken ornaments, you know,
with so much reading to do.
1033
00:54:02,906 --> 00:54:04,066
Okay.
1034
00:54:06,410 --> 00:54:09,200
Fine. Then you’re never getting
this back.
1035
00:54:09,288 --> 00:54:12,668
I see, you can play dirty, too.
Are you serious?
1036
00:54:12,791 --> 00:54:14,671
♪ Stars twinkle at night ♪
1037
00:54:14,793 --> 00:54:19,923
♪ Hot chocolate
Rudolph leading the skies ♪
1038
00:54:20,007 --> 00:54:25,547
♪ All I need is you ♪
1039
00:54:29,141 --> 00:54:31,061
This is really beautiful work.
1040
00:54:32,811 --> 00:54:35,231
Thanks, part of me
is kicking myself for agreeing
1041
00:54:35,314 --> 00:54:37,484
to auction it off at the gala.
1042
00:54:37,608 --> 00:54:40,738
I planned on taking it with me
when I move to Montana.
1043
00:54:40,819 --> 00:54:44,489
‐Why Montana?
‐Uncle Timothy’s out there now.
1044
00:54:44,573 --> 00:54:47,243
And a buddy of mine is the dean
at a nearby college.
1045
00:54:47,326 --> 00:54:50,246
He’s been begging me to come out
and revamp the departments.
1046
00:54:52,039 --> 00:54:54,959
And frankly,
it’s time for me to move on.
1047
00:54:55,042 --> 00:54:58,132
Kayla mentioned you had
a breakup last year, and so...
1048
00:54:58,212 --> 00:55:01,842
‐Oh, jeez, sorry, I’m prying.
‐No! No, it’s okay.
1049
00:55:01,965 --> 00:55:04,675
Yeah, we split
summer of last year.
1050
00:55:08,013 --> 00:55:12,103
For a long time I felt
really brokenhearted over it,
1051
00:55:12,184 --> 00:55:13,984
that I wasn’t enough for her.
1052
00:55:17,105 --> 00:55:20,475
Eventually, I realized
she wasn’t enough for me either.
1053
00:55:22,027 --> 00:55:23,947
It’s probably why
I’m a bit guarded.
1054
00:55:27,366 --> 00:55:28,776
If you don’t let anyone
get too close,
1055
00:55:28,867 --> 00:55:30,537
you don’t get hurt, right?
1056
00:55:37,042 --> 00:55:40,052
Um, the way to make sure
this never gets broken again
1057
00:55:40,170 --> 00:55:43,090
is to put it on top of a tree,
where it belongs.
1058
00:55:43,215 --> 00:55:45,725
Yeah, there, uh, there are some
great trees in the meadow
1059
00:55:45,843 --> 00:55:49,723
behind the chapel, all sizes.
We should go.
1060
00:55:49,847 --> 00:55:52,807
Right, but you have
writing to do today. Hm.
1061
00:55:52,891 --> 00:55:54,561
Carter, do you wanna know
what the secret is
1062
00:55:54,685 --> 00:55:55,735
to writing a good novel?
1063
00:55:55,853 --> 00:55:57,063
What?
1064
00:55:57,187 --> 00:55:59,937
Putting it off
as long as possible.
1065
00:56:12,411 --> 00:56:14,581
What’s your ideal
number of horses?
1066
00:56:14,705 --> 00:56:17,085
‐My ideal number of horses?
‐Mm‐hmm.
1067
00:56:17,207 --> 00:56:21,837
Uh... Do I have to say it?
I’m just, just unlimited horses.
1068
00:56:21,920 --> 00:56:25,760
Out with it.
We’re almost there.
1069
00:56:28,260 --> 00:56:31,600
Okay. Take your pick.
1070
00:56:32,764 --> 00:56:34,354
They’re all so beautiful.
1071
00:56:35,726 --> 00:56:37,726
‐But I think that one.
‐This one?
1072
00:56:37,811 --> 00:56:40,231
‐Yeah.
‐Good choice.
1073
00:56:41,732 --> 00:56:44,232
And how can I
properly thank you?
1074
00:56:44,318 --> 00:56:45,608
Don’t worry about it, I just
1075
00:56:45,736 --> 00:56:47,486
want you to enjoy
your Christmas.
1076
00:56:51,617 --> 00:56:53,787
Okay, fine. I’ll tell you.
1077
00:56:53,869 --> 00:56:56,199
Yes, they do.
1078
00:56:56,288 --> 00:56:57,618
"Yes, they do?"
1079
00:56:57,748 --> 00:56:59,328
In the final book,
Suzette and Thorne
1080
00:56:59,458 --> 00:57:01,038
finally get
their happily ever after.
1081
00:57:01,126 --> 00:57:03,876
‐Wow!
‐And then that’s it.
1082
00:57:04,922 --> 00:57:06,632
Is that a bad thing?
1083
00:57:06,757 --> 00:57:09,377
In a way, because I can’t
write about them anymore.
1084
00:57:09,468 --> 00:57:11,258
And I can’t think
of anything new to write about,
1085
00:57:11,345 --> 00:57:13,265
because I keep wanting
to write about them.
1086
00:57:13,347 --> 00:57:14,887
So do it.
1087
00:57:14,973 --> 00:57:17,353
Just because two people
get their happily ever after
1088
00:57:17,476 --> 00:57:19,266
doesn’t mean their story’s done.
1089
00:57:19,353 --> 00:57:21,693
The rules of romance novels
are very strict.
1090
00:57:21,813 --> 00:57:24,483
You get your happy ending,
and then that’s it.
1091
00:57:24,566 --> 00:57:27,186
No more. The end. Goodbye.
1092
00:57:27,319 --> 00:57:29,239
Right, but that’s not
how life works.
1093
00:57:29,321 --> 00:57:32,531
Yes, it is.
Take you and I for instance.
1094
00:57:32,658 --> 00:57:35,028
After Christmas
you’ll move to Montana
1095
00:57:35,160 --> 00:57:37,250
and I’ll be back
in San Francisco.
1096
00:57:37,329 --> 00:57:39,909
‐End of story.
‐Hm.
1097
00:57:39,998 --> 00:57:43,328
I didn’t know
you and I had a story.
1098
00:57:43,460 --> 00:57:45,420
No, we don’t. I was just
using us as an example.
1099
00:57:45,504 --> 00:57:49,554
Ah. I see, so the rules of a
romance novel don’t apply to us?
1100
00:57:49,675 --> 00:57:51,475
‐No.
‐Good.
1101
00:57:51,551 --> 00:57:54,761
Because I always thought
rules were overrated.
1102
00:57:58,100 --> 00:58:01,440
You are both alive! Ugh!
That storm last night was awful!
1103
00:58:01,520 --> 00:58:03,980
Carter, did you know
your truck is stuck in the mud?
1104
00:58:04,064 --> 00:58:05,364
You don’t say.
1105
00:58:06,692 --> 00:58:08,112
Was I interrupting something?
1106
00:58:08,193 --> 00:58:09,153
‐Yes.
‐No.
1107
00:58:09,236 --> 00:58:11,606
No.
1108
00:58:11,697 --> 00:58:15,577
I’m just gonna just go
that way.
1109
00:58:15,701 --> 00:58:17,201
Uh, let me come with you.
1110
00:58:17,327 --> 00:58:18,907
Oh, but the tree...
1111
00:58:19,037 --> 00:58:21,287
No sweat. I got it.
1112
00:58:29,381 --> 00:58:31,381
What happened with you two
last night?
1113
00:58:31,508 --> 00:58:33,008
‐Nothing.
‐Oh.
1114
00:58:33,093 --> 00:58:34,763
I love it when that kind of
nothing happens.
1115
00:58:34,886 --> 00:58:37,806
Kayla, your mind is more twisted
than a Jackie Collins novel.
1116
00:58:37,889 --> 00:58:40,429
‐Who’s that?
‐
1117
00:58:51,695 --> 00:58:54,745
♪ It is a day
coming right round the corner ♪
1118
00:58:54,823 --> 00:58:57,913
♪ When we wake up from a dream
and then I’ll show you ♪
1119
00:58:57,993 --> 00:59:02,663
♪ All the things that will be
under the tree ♪
1120
00:59:02,748 --> 00:59:04,668
♪ For you and me ♪
1121
00:59:04,750 --> 00:59:07,500
♪ Why not treat it
just like we used to? ♪
1122
00:59:07,586 --> 00:59:10,416
♪ When we were little
it was all that we could do ♪
1123
00:59:10,547 --> 00:59:15,177
♪ Santa comes just
as soon as you fall asleep ♪
1124
00:59:18,263 --> 00:59:20,853
♪ It’s your Christmas magic ♪
1125
00:59:20,932 --> 00:59:23,852
♪ It’s still automatic ♪
1126
00:59:23,935 --> 00:59:26,685
♪ It’s a day coming
right round the corner ♪
1127
00:59:26,772 --> 00:59:30,112
♪ When we wake up from a dream
and then I’ll show you ♪
1128
00:59:30,192 --> 00:59:34,532
♪ All the things
that will be under the tree ♪
1129
00:59:34,613 --> 00:59:36,323
♪ For you and me ♪
1130
00:59:36,448 --> 00:59:39,488
♪ Why not treat it
just like we used to? ♪
1131
00:59:39,618 --> 00:59:42,748
♪ When we were little
it was all that we could do ♪
1132
00:59:42,829 --> 00:59:47,169
♪ Santa comes just
as soon as you fall asleep ♪
1133
00:59:49,795 --> 00:59:53,055
♪ It’s your Christmas magic ♪
1134
00:59:53,131 --> 00:59:56,051
♪ It’s still automatic ♪
1135
00:59:56,134 --> 00:59:58,184
♪ And this is the time
of the year ♪
1136
00:59:58,303 --> 01:00:01,393
♪ That’s just been
disbelief ♪
1137
01:00:01,473 --> 01:00:06,443
♪ So let go of all your grief
and you make amends ♪
1138
01:00:08,980 --> 01:00:09,900
♪ This is the time ♪
1139
01:00:09,981 --> 01:00:11,861
Is it everything you imagined?
1140
01:00:13,193 --> 01:00:15,033
The Pony Express station!
1141
01:00:15,153 --> 01:00:19,203
It’s exactly the way
you described it in your book.
1142
01:00:19,324 --> 01:00:21,204
Does that answer your question?
1143
01:00:21,326 --> 01:00:23,286
I know I look silly,
a guy like me,
1144
01:00:23,370 --> 01:00:25,160
gushing about
your romance books.
1145
01:00:25,288 --> 01:00:27,328
No. My books are for everyone.
1146
01:00:27,457 --> 01:00:29,787
My wife, Amy,
she got me hooked.
1147
01:00:29,876 --> 01:00:32,666
She always talked about
Suzette St. James
1148
01:00:32,796 --> 01:00:34,456
like it was her best friend.
1149
01:00:34,548 --> 01:00:37,548
I love that. Where’s she?
I wanna meet her.
1150
01:00:37,676 --> 01:00:41,796
Ah, that’s not possible, ma’am.
Uh, Amy died two years ago.
1151
01:00:43,557 --> 01:00:47,187
Oh. I’m so sorry.
1152
01:00:47,310 --> 01:00:50,940
It was real hard for her when
the cancer got into her eyes
1153
01:00:51,022 --> 01:00:53,522
and she couldn’t see to read.
1154
01:00:53,650 --> 01:00:56,530
One day I started
to read the stories
1155
01:00:56,611 --> 01:01:00,621
about Thorne and Suzette
to cheer her up...
1156
01:01:02,534 --> 01:01:05,754
I still read the stories
out loud every night,
1157
01:01:05,871 --> 01:01:09,081
hoping that wherever Amy is,
she can hear them.
1158
01:01:10,917 --> 01:01:13,247
’Cause they made her
so very happy.
1159
01:01:15,297 --> 01:01:18,467
Thank you, Jimmy,
for sharing that with me.
1160
01:01:18,550 --> 01:01:21,640
It really means so much to me.
1161
01:01:21,720 --> 01:01:23,600
It’s my pleasure, Diana.
1162
01:01:23,722 --> 01:01:25,182
I mean, thank goodness
there are stories like yours
1163
01:01:25,265 --> 01:01:27,645
that we can all escape into.
1164
01:01:27,726 --> 01:01:30,226
It’s those little escapes that,
1165
01:01:30,353 --> 01:01:32,943
they give us the strength
to face another day.
1166
01:01:45,535 --> 01:01:47,745
I’m sorry...
1167
01:01:47,871 --> 01:01:52,131
for giving you such a hard time
about the Pony Express station.
1168
01:01:52,250 --> 01:01:54,670
It’s very real to your readers.
1169
01:01:54,753 --> 01:01:57,463
I guess my books
do have meaning after all.
1170
01:02:01,468 --> 01:02:04,008
Diana, Carter, come on,
you have to see this.
1171
01:02:14,731 --> 01:02:14,771
Come on.
1172
01:02:18,360 --> 01:02:19,530
Whoo!
1173
01:02:20,779 --> 01:02:22,109
You like it?
1174
01:02:26,368 --> 01:02:28,288
Now just wait for this, though.
1175
01:02:30,956 --> 01:02:34,126
Now, Carter, before you get
on me about how Maple Creek
1176
01:02:34,251 --> 01:02:37,341
didn’t have electricity
in the 1870s, keep in mind,
1177
01:02:37,462 --> 01:02:40,882
it also did not have a fire
marshal, so I had to improvise.
1178
01:02:40,966 --> 01:02:43,756
I’m willing to make
an exception.
1179
01:02:43,843 --> 01:02:47,513
Are you still doing the auction,
to dance with you at the gala?
1180
01:02:47,639 --> 01:02:49,769
I suppose, but it won’t be
much of a prize.
1181
01:02:49,849 --> 01:02:51,599
‐With my two left feet.
‐Hah.
1182
01:02:51,685 --> 01:02:54,485
Well, maybe you should practice.
1183
01:02:54,604 --> 01:02:56,984
‐With him!
‐Hm.
1184
01:02:57,107 --> 01:03:00,567
‐Um, if you’re not too busy.
‐
1185
01:03:00,652 --> 01:03:03,492
You wanna dance with me?
1186
01:03:03,613 --> 01:03:04,783
Oh, I’d ask Fred Astaire,
1187
01:03:04,864 --> 01:03:06,824
but he doesn’t seem
to be around.
1188
01:03:15,834 --> 01:03:18,344
‐Your hand is trembling.
‐Sorry.
1189
01:03:18,420 --> 01:03:21,550
I’m a bit nervous. I haven’t
danced with anyone since...
1190
01:03:21,673 --> 01:03:22,923
Uh, maybe this isn’t
a good idea.
1191
01:03:23,008 --> 01:03:25,928
Uh... no.
1192
01:03:26,011 --> 01:03:28,011
I think
we both need the practice.
1193
01:03:31,349 --> 01:03:33,349
‐May I cut in?
‐Greg, what are you...
1194
01:03:33,476 --> 01:03:35,896
Ta‐da!
1195
01:03:36,021 --> 01:03:38,611
‐Hi. I’m‐‐
‐Carter. I figured.
1196
01:03:38,690 --> 01:03:42,030
‐Diana told me all about you.
‐Um, Carter, this is‐‐
1197
01:03:42,110 --> 01:03:44,700
The Adonis on your book covers.
1198
01:03:46,448 --> 01:03:48,698
‐I recognize the chin.
‐Mm.
1199
01:03:56,082 --> 01:03:59,042
Greg,
what are you doing here?
1200
01:03:59,169 --> 01:04:01,919
You said you wished
I could be here.
1201
01:04:02,047 --> 01:04:04,837
And I started thinking, maybe
Christmas in the Caribbean alone
1202
01:04:04,924 --> 01:04:07,724
might be a little, well, lonely.
1203
01:04:09,054 --> 01:04:11,854
‐Is it okay that I came?
‐Of course.
1204
01:04:11,931 --> 01:04:14,731
I’ve just been so busy
getting ready
1205
01:04:14,851 --> 01:04:16,891
for tomorrow night’s gala.
1206
01:04:17,020 --> 01:04:19,400
Holland needs a new chapter
by tomorrow.
1207
01:04:19,481 --> 01:04:21,981
‐I’m a mess.
‐Please!
1208
01:04:22,067 --> 01:04:25,567
If anyone can do it, it’s you.
Plus I’m here to help.
1209
01:04:25,653 --> 01:04:26,823
‐With my book?
‐No.
1210
01:04:26,905 --> 01:04:29,075
No, with the, with the gala.
1211
01:04:29,157 --> 01:04:31,077
I thought maybe I could pose
for some pictures with the fans,
1212
01:04:31,159 --> 01:04:33,119
raise some money
for Maple Creek.
1213
01:04:33,244 --> 01:04:36,504
Greg, that’s genius!
The fans will go nuts.
1214
01:04:36,581 --> 01:04:38,251
You know, I would have
come earlier, but, uh,
1215
01:04:38,375 --> 01:04:40,545
I had to stay
for the, uh, award ceremony.
1216
01:04:40,627 --> 01:04:43,707
You won?
1217
01:04:43,797 --> 01:04:47,167
Wait, don’t let go. Unless
you wanna go dance with Carter.
1218
01:04:47,258 --> 01:04:49,008
You know, he’s not a bad‐looking
guy, but I don’t think
1219
01:04:49,094 --> 01:04:50,684
he can bench as much as me.
1220
01:04:50,762 --> 01:04:52,932
Oh, that’s a very smug thing
to say.
1221
01:04:53,014 --> 01:04:57,064
What can I say? That’s how I am
when I’m jealous.
1222
01:04:57,143 --> 01:04:59,313
Ah. Do you want a tour?
1223
01:04:59,437 --> 01:05:00,807
Everyone who comes to
Maple Creek for the first time
1224
01:05:00,939 --> 01:05:02,569
gets a horseshoe.
1225
01:05:02,649 --> 01:05:04,729
‐It’s pretty cool. Yeah.
‐Yeah?
1226
01:05:11,324 --> 01:05:13,244
Make sure you hang it
with the prongs up
1227
01:05:13,326 --> 01:05:15,446
so your luck doesn’t fall out.
1228
01:05:15,537 --> 01:05:18,287
Thank you.
1229
01:05:18,373 --> 01:05:20,423
Diana, I didn’t come here
for a horseshoe.
1230
01:05:20,500 --> 01:05:24,300
Although, this is, this is
awesome. I came here for you.
1231
01:05:24,421 --> 01:05:26,301
The whole time I was in
the Caribbean, I was thinking
1232
01:05:26,381 --> 01:05:27,971
about your invitation
for me to come here
1233
01:05:28,049 --> 01:05:30,049
and spend Christmas with you.
1234
01:05:30,135 --> 01:05:32,645
I spoke to Holland, talked to me
about your book singing
1235
01:05:32,720 --> 01:05:34,930
and she did more than hint
at the fact
1236
01:05:35,014 --> 01:05:38,064
that maybe all you wanted
for Christmas was me.
1237
01:05:38,143 --> 01:05:41,983
‐She what? I...
‐Diana, it’s okay.
1238
01:05:42,063 --> 01:05:45,653
I didn’t have the guts to do it
myself. I’m glad she did it.
1239
01:05:45,733 --> 01:05:48,493
Actually, I never thought
that I was good enough for you.
1240
01:05:48,611 --> 01:05:52,281
What?
You not good enough for me?
1241
01:05:52,365 --> 01:05:54,485
‐Greg, that’s crazy!
‐Yes, you.
1242
01:05:54,576 --> 01:05:56,906
A woman who can create worlds
for others to see,
1243
01:05:56,995 --> 01:05:59,005
simply by reading the words
that you write...
1244
01:05:59,080 --> 01:06:03,460
You’re, you’re inspiring.
1245
01:06:03,543 --> 01:06:06,553
And to be honest,
hearing you talk about Carter,
1246
01:06:06,671 --> 01:06:09,881
I got worried, when I saw
the guy was gonna snag you
1247
01:06:10,008 --> 01:06:11,798
before I ever got the chance
to tell you...
1248
01:06:11,885 --> 01:06:14,765
Greg, I don’t know what to say.
1249
01:06:14,846 --> 01:06:17,306
Don’t say anything.
1250
01:06:17,390 --> 01:06:20,480
Listen, tomorrow night,
after the gala,
1251
01:06:20,560 --> 01:06:22,690
I’m driving back
to San Francisco.
1252
01:06:22,812 --> 01:06:24,362
I want you to come with me.
1253
01:06:25,523 --> 01:06:26,863
Think about it?
1254
01:06:28,401 --> 01:06:29,991
‐Hm.
‐Okay.
1255
01:06:33,490 --> 01:06:34,820
Thanks.
1256
01:06:48,379 --> 01:06:52,129
Oh, hey.
Did I catch you at a bad time?
1257
01:06:52,217 --> 01:06:56,047
No, um, I was just reflecting
on how quickly
1258
01:06:56,179 --> 01:06:58,059
these past few weeks
have gone by.
1259
01:06:58,139 --> 01:07:00,729
Yeah, time flies
when you’re having fun.
1260
01:07:03,228 --> 01:07:06,188
So Greg’s here. That’s good.
1261
01:07:07,565 --> 01:07:08,725
Right?
1262
01:07:14,781 --> 01:07:17,451
Diana! Diana!
1263
01:07:17,575 --> 01:07:18,735
Wait.
1264
01:07:20,245 --> 01:07:21,545
Tell me I don’t have
a chance with you
1265
01:07:21,621 --> 01:07:23,411
and I’ll leave you alone.
1266
01:07:27,919 --> 01:07:29,749
I’d be lying if I said
you haven’t come
1267
01:07:29,837 --> 01:07:31,587
to mean a lot to me.
1268
01:07:33,049 --> 01:07:34,469
‐So I do have a chance?
‐Look.
1269
01:07:34,592 --> 01:07:36,092
I’ve only known you
for a couple of weeks
1270
01:07:36,219 --> 01:07:37,889
and we’ve spent
most of that time arguing.
1271
01:07:37,971 --> 01:07:40,351
No, we spent
most of that time talking.
1272
01:07:40,431 --> 01:07:42,061
Is that supposed to be
a compliment?
1273
01:07:42,141 --> 01:07:43,931
It is. You don’t take my crap!
1274
01:07:44,018 --> 01:07:48,228
Just when I became jaded
with everything, I met you.
1275
01:07:48,314 --> 01:07:50,234
You reminded me
how beautiful and special
1276
01:07:50,316 --> 01:07:51,856
and fun Maple Creek is.
1277
01:07:51,943 --> 01:07:55,863
And not just Maple Creek,
but life in general.
1278
01:07:55,947 --> 01:07:57,777
For the first time
I’ve met someone
1279
01:07:57,907 --> 01:07:59,367
I can truly be myself with,
1280
01:07:59,450 --> 01:08:02,290
who seems to actually like
who I am.
1281
01:08:02,412 --> 01:08:06,042
I do, so much.
1282
01:08:06,124 --> 01:08:08,544
So what do you think,
can we give this a shot?
1283
01:08:13,506 --> 01:08:16,836
Are you still set
on Mr. Calendar Man?
1284
01:08:16,968 --> 01:08:21,218
There’s more to Greg than
his biceps. We have history.
1285
01:08:21,306 --> 01:08:22,716
And I’ve only known you
for two weeks!
1286
01:08:22,807 --> 01:08:24,637
Oh, come on,
you forgot all about Greg
1287
01:08:24,767 --> 01:08:26,437
until he came out of nowhere
and asked you to go back
1288
01:08:26,519 --> 01:08:29,689
to San Francisco with him...
1289
01:08:29,814 --> 01:08:31,694
And that was
a very private conversation.
1290
01:08:31,816 --> 01:08:34,276
In a very public place,
which I did not interrupt.
1291
01:08:34,360 --> 01:08:38,610
Y‐you stayed and listened,
didn’t you? I feel so stupid.
1292
01:08:38,698 --> 01:08:41,528
Diana,
please don’t leave like this.
1293
01:08:41,659 --> 01:08:45,789
Carter, these are my decisions
to make, not yours.
1294
01:08:45,872 --> 01:08:48,462
If you don’t mind,
I just need a little space.
1295
01:08:48,541 --> 01:08:49,711
Diana, Carter?
1296
01:08:49,834 --> 01:08:51,294
Kayla, it’s really
not a good time.
1297
01:08:51,377 --> 01:08:53,497
They’re gonna close us down.
1298
01:08:53,630 --> 01:08:55,800
An inspector from the state
came by today.
1299
01:08:57,050 --> 01:08:58,800
What’s the problem?
1300
01:08:58,885 --> 01:09:00,895
Well, uh, we’re being rezoned
1301
01:09:01,012 --> 01:09:03,142
and so we need new heating,
and plumbing.
1302
01:09:03,222 --> 01:09:06,062
And basically, the entire
infrastructure has to...
1303
01:09:06,184 --> 01:09:09,604
Even if we were to make
twice as much at the gala,
1304
01:09:09,687 --> 01:09:13,267
we can’t, we can’t do that.
We...
1305
01:09:13,358 --> 01:09:15,818
So what happens after tomorrow?
1306
01:09:17,695 --> 01:09:19,855
We have to close down
Maple Creek.
1307
01:09:23,493 --> 01:09:25,373
How much more do you need?
1308
01:09:28,623 --> 01:09:30,213
I’m sorry.
1309
01:09:31,834 --> 01:09:34,384
I tried so hard
to make a miracle happen.
1310
01:09:43,012 --> 01:09:44,052
I...
1311
01:09:53,981 --> 01:09:55,401
‐
1312
01:10:15,628 --> 01:10:18,588
‐Carter?
‐Only me.
1313
01:10:18,673 --> 01:10:21,633
You’ve got quite a crowd
out there.
1314
01:10:21,759 --> 01:10:23,679
‐You’re not bailing, are you?
‐No.
1315
01:10:23,761 --> 01:10:25,351
I just can’t seem
to get my hair right.
1316
01:10:25,430 --> 01:10:27,560
‐Oh.
‐It’s this stupid holly.
1317
01:10:27,640 --> 01:10:30,810
Sit. I’m a professional at this.
1318
01:10:34,605 --> 01:10:37,475
‐Have you seen Carter?
‐Not since this morning.
1319
01:10:37,608 --> 01:10:40,488
He had a bit of business
to take care of in town.
1320
01:10:41,821 --> 01:10:43,491
I need to talk to him.
1321
01:10:43,614 --> 01:10:45,704
I said some things last night
that I regret.
1322
01:10:45,783 --> 01:10:48,293
I’m sure he’d be happy
to hear you out.
1323
01:10:48,369 --> 01:10:50,829
I see the way
Carter looks at you.
1324
01:10:50,955 --> 01:10:52,995
And then there’s Greg
1325
01:10:53,124 --> 01:10:56,004
who seems to be enamored
of you also.
1326
01:10:56,127 --> 01:10:59,047
I’m gonna screw it all up.
1327
01:10:59,130 --> 01:11:02,340
I should stick
to writing about romance.
1328
01:11:02,467 --> 01:11:05,337
And Holland needs a chapter
by tomorrow. I can’t do this.
1329
01:11:05,470 --> 01:11:08,930
Yes, you can. You’ve always been
able to see both sides.
1330
01:11:09,015 --> 01:11:12,485
That’s what makes you
such a great writer.
1331
01:11:12,560 --> 01:11:16,060
This isn’t fair,
two of the most wonderful men
1332
01:11:16,147 --> 01:11:18,977
I’ve met in my entire life,
both want to be with me.
1333
01:11:19,066 --> 01:11:22,436
There are
worse problems to have.
1334
01:11:25,531 --> 01:11:28,531
I won’t pick either one.
That way no one gets hurt.
1335
01:11:28,659 --> 01:11:30,159
Except you.
1336
01:11:30,244 --> 01:11:34,004
I can handle it.
My parents gave me a thick skin.
1337
01:11:34,081 --> 01:11:36,421
I’m sure your mom and dad
would be thrilled
1338
01:11:36,501 --> 01:11:38,751
with the woman you’ve become.
1339
01:11:38,836 --> 01:11:42,586
‐You think?
‐Absolutely.
1340
01:11:42,673 --> 01:11:45,803
You know what’s great
about the times we live in?
1341
01:11:45,885 --> 01:11:48,515
We get to choose
who we want to be with,
1342
01:11:48,638 --> 01:11:51,928
who to build a life with.
1343
01:11:52,016 --> 01:11:54,476
And what if
I can’t make up my mind?
1344
01:11:54,560 --> 01:11:58,810
Well, it’s not always
about what’s in your mind.
1345
01:11:58,898 --> 01:12:02,028
You’re no longer the little girl
who hides behind her books.
1346
01:12:02,109 --> 01:12:06,199
You’re a woman
who writes all about hearts.
1347
01:12:06,280 --> 01:12:09,030
You have a chance
to make your dream come true
1348
01:12:09,158 --> 01:12:10,658
if you choose.
1349
01:12:10,743 --> 01:12:14,163
So, remember your heart.
1350
01:12:17,959 --> 01:12:20,749
‐You ready? Let’s go.
‐Let’s go.
1351
01:12:27,635 --> 01:12:28,935
Ugh.
1352
01:12:33,224 --> 01:12:34,684
Go for a ride on that horse.
1353
01:12:59,542 --> 01:13:00,882
‐Thorne, too?
‐Yes.
1354
01:13:00,960 --> 01:13:03,170
‐No way! I wanna sit...
‐Oh, my God!
1355
01:13:10,386 --> 01:13:11,966
Where’d you go?
1356
01:13:13,598 --> 01:13:16,018
Thank you.
Take two minutes.
1357
01:13:18,436 --> 01:13:20,556
Hey. How’s it going?
1358
01:13:20,646 --> 01:13:21,766
‐Um, busy.
‐Yeah?
1359
01:13:21,856 --> 01:13:24,646
Hope we have enough copies.
1360
01:13:24,775 --> 01:13:27,565
‐How are things with you?
‐Good, good. Yeah.
1361
01:13:27,653 --> 01:13:29,453
Three ladies
already asked me out, so...
1362
01:13:29,572 --> 01:13:32,872
Oh! And what did you say?
1363
01:13:32,950 --> 01:13:37,290
I told them
that I had an inquiry out
1364
01:13:37,371 --> 01:13:39,791
for someone else.
1365
01:13:39,874 --> 01:13:42,464
Did I use the word inquiry
right?
1366
01:13:42,543 --> 01:13:44,093
Yeah.
1367
01:13:44,170 --> 01:13:46,880
♪ Ha‐ha‐ha
bells on bobtail ring ♪
1368
01:13:46,964 --> 01:13:49,054
♪ Making spirits bright ♪
1369
01:13:49,133 --> 01:13:51,183
♪ What fun it is
to ride and sing ♪
1370
01:13:51,302 --> 01:13:54,222
♪ A sleighing song tonight
oh jingle bells... ♪
1371
01:13:54,305 --> 01:13:55,765
I just, I wanted to impress you,
1372
01:13:55,848 --> 01:13:57,978
I got a word‐of‐the‐day app
on my phone, so...
1373
01:13:58,100 --> 01:13:59,850
Greg, do you mind
if we talk later?
1374
01:13:59,977 --> 01:14:01,397
We just have
so many fans waiting.
1375
01:14:01,479 --> 01:14:03,109
Yeah, I just, I just need
to know if you’re coming
1376
01:14:03,189 --> 01:14:05,189
to San Francisco
with me tonight.
1377
01:14:07,234 --> 01:14:09,784
‐Oh!
‐Hah!
1378
01:14:09,862 --> 01:14:13,912
A perfect picture
of a picture‐perfect couple.
1379
01:14:13,991 --> 01:14:15,701
The trades will go wild
for this one.
1380
01:14:15,826 --> 01:14:17,906
Holland, I was getting worried
you wouldn’t show up.
1381
01:14:17,995 --> 01:14:20,035
And miss all of this? No way.
1382
01:14:20,164 --> 01:14:24,044
Besides, I’m also here
for my Christmas present.
1383
01:14:24,168 --> 01:14:27,048
You promised me the first
chapter of our new book.
1384
01:14:27,171 --> 01:14:29,301
But it’s only Christmas Eve.
1385
01:14:29,382 --> 01:14:32,052
So tomorrow.
I said by Christmas.
1386
01:14:32,176 --> 01:14:34,546
Hm, you sound exactly
like my father
1387
01:14:34,679 --> 01:14:37,969
who wouldn’t let us open any
gifts until Christmas morning.
1388
01:14:38,057 --> 01:14:41,687
Oh, Greg, the Caribbean sun
looks good on you.
1389
01:14:41,811 --> 01:14:43,271
We need to talk.
1390
01:14:48,526 --> 01:14:51,316
Kayla, why are you hauling
all those books by yourself?
1391
01:14:51,404 --> 01:14:52,864
Hey, Carter can help.
1392
01:14:52,989 --> 01:14:54,869
Ooh. He’s still not here.
1393
01:14:54,949 --> 01:14:56,529
‐Do you know where he is?
‐Uh...
1394
01:14:56,617 --> 01:14:58,407
My guess is
now that Maple Creek is folding,
1395
01:14:58,536 --> 01:15:00,786
he’s packing his bags
to Montana.
1396
01:15:00,871 --> 01:15:03,121
Don’t say that.
I mean, look around.
1397
01:15:03,207 --> 01:15:06,417
Maple Creek
is more popular than ever.
1398
01:15:06,544 --> 01:15:09,254
I love your enthusiasm, but this
isn’t one of your novels
1399
01:15:09,380 --> 01:15:12,510
where we can write
a happy ending.
1400
01:15:12,591 --> 01:15:15,141
But if this is the end
of Maple Creek,
1401
01:15:15,219 --> 01:15:17,759
I’m happy
I’m here with my best friend.
1402
01:15:17,888 --> 01:15:20,718
Whoo‐hoo‐hoo‐hoo! Yes! Yes!
1403
01:15:20,850 --> 01:15:22,640
Diana, I did it!
I‐I... You did it!
1404
01:15:22,727 --> 01:15:25,147
‐We‐we‐we all did it!
‐Greg, shush!
1405
01:15:25,229 --> 01:15:26,609
We haven’t even inked
the contracts yet.
1406
01:15:26,731 --> 01:15:30,361
‐Right. Right.
‐Uh, contracts? For what?
1407
01:15:30,443 --> 01:15:33,823
Exercise books, online videos,
and if everything goes well,
1408
01:15:33,904 --> 01:15:37,124
my very own line
of exercise equipment.
1409
01:15:37,241 --> 01:15:40,121
They’re gonna call it
The Cardio Casanova.
1410
01:15:40,244 --> 01:15:41,754
‐
‐And it’s all because of you.
1411
01:15:41,871 --> 01:15:44,501
Because y‐you put me
on your books, and...
1412
01:15:44,582 --> 01:15:46,962
What would I do
without you?
1413
01:15:47,084 --> 01:15:48,214
‐
‐Oh.
1414
01:15:48,294 --> 01:15:50,344
The gala is about to start!
Mm, mm.
1415
01:15:50,421 --> 01:15:53,171
Will you two please lead us off
in the dance?
1416
01:15:53,257 --> 01:15:56,007
‐Yeah, of course. Let’s go.
‐Mm‐hmm.
1417
01:16:00,139 --> 01:16:02,389
Uh, Greg, I think you might be
forgetting something.
1418
01:16:02,475 --> 01:16:04,565
‐Huh?
‐Your jacket.
1419
01:16:04,643 --> 01:16:05,693
‐Oh, right.
‐Yeah.
1420
01:16:05,770 --> 01:16:07,400
Right, I’ll... Yeah.
1421
01:16:09,482 --> 01:16:12,072
You are the Grinch
who steals all my Christmas fun.
1422
01:16:17,281 --> 01:16:19,991
‐
‐Mm.
1423
01:16:36,217 --> 01:16:37,337
Oh.
1424
01:16:58,239 --> 01:17:00,449
I’m sure he’ll show up.
1425
01:17:00,533 --> 01:17:02,783
Who?
1426
01:17:02,868 --> 01:17:05,908
Come on, Diana.
I’m not that naive.
1427
01:17:05,996 --> 01:17:08,416
I need to talk to him.
1428
01:17:08,499 --> 01:17:11,129
The way we left things
last night...
1429
01:17:11,210 --> 01:17:13,170
I said all the wrong things.
I...
1430
01:17:13,295 --> 01:17:14,915
I’m sure he’ll understand.
1431
01:17:15,005 --> 01:17:18,715
How? I barely understand it
myself.
1432
01:17:21,178 --> 01:17:24,098
You know, Diana,
before I met you,
1433
01:17:24,181 --> 01:17:27,521
I thought all my dreams
were just fantasies.
1434
01:17:27,601 --> 01:17:31,561
But now all those dreams
are reality.
1435
01:17:31,689 --> 01:17:33,569
And I want that for you, too.
1436
01:17:36,068 --> 01:17:38,318
You know what I think?
1437
01:17:38,404 --> 01:17:42,324
I think everything
you ever wanted is right here.
1438
01:17:42,408 --> 01:17:44,828
I mean that literally,
right here in Maple Creek.
1439
01:17:51,792 --> 01:17:53,292
There you go.
1440
01:17:56,213 --> 01:17:58,723
Carter! You missed the bacon.
1441
01:17:58,841 --> 01:18:01,431
Ah, sorry. Everything
took longer than I expected.
1442
01:18:01,552 --> 01:18:04,552
‐Where were you all day?
‐Ah, not important.
1443
01:18:04,638 --> 01:18:07,218
How is it going with the
fundraising? You make any more?
1444
01:18:07,349 --> 01:18:10,559
Kayla did more
than anyone ever expected.
1445
01:18:10,644 --> 01:18:13,154
‐I am so proud of you.
‐Thank you.
1446
01:18:15,316 --> 01:18:17,356
Kayla, the reason
I was gone today‐‐
1447
01:18:17,443 --> 01:18:19,573
Is because you’re mad at Diana.
1448
01:18:19,653 --> 01:18:21,113
Why would I be mad at Diana?
1449
01:18:21,238 --> 01:18:24,488
Uh, well,
that’s what she thinks.
1450
01:18:24,575 --> 01:18:28,295
She’s been out of her mind with
worry wanting to see you today.
1451
01:18:28,412 --> 01:18:30,122
‐She has?
‐Yes.
1452
01:18:31,582 --> 01:18:33,832
‐Where is she?
‐She just...
1453
01:18:33,918 --> 01:18:36,208
And I’ve been thinking
long and hard about us.
1454
01:18:36,295 --> 01:18:37,305
I’ve been thinking
long and hard about
1455
01:18:37,421 --> 01:18:39,261
what I asked you yesterday.
1456
01:18:39,340 --> 01:18:40,550
I don’t want to be with you.
1457
01:18:40,633 --> 01:18:42,263
Wait, what?
1458
01:18:44,136 --> 01:18:46,046
I mean, you’re in love with
Carter. That’s clear as day.
1459
01:18:46,138 --> 01:18:49,978
Yes. You’re right. But wait, why
don’t you want to be with me?
1460
01:18:50,100 --> 01:18:52,850
Don’t get me wrong, I thought
I wanted to be with you,
1461
01:18:52,937 --> 01:18:55,267
but now that this whole
Cardio Casanova thing
1462
01:18:55,356 --> 01:18:58,396
is really lifting off, I‐I think
I need to focus on my passion.
1463
01:18:58,484 --> 01:19:00,944
‐You know?
‐That’s wonderful!
1464
01:19:01,028 --> 01:19:03,608
I like us as friends.
We’re better that way.
1465
01:19:03,697 --> 01:19:06,027
‐I agree.
‐
1466
01:19:06,116 --> 01:19:07,486
Oh.
1467
01:19:13,249 --> 01:19:15,539
Wanna dance?
Yes.
1468
01:19:17,795 --> 01:19:19,635
‐What are they so happy about?
‐Ah.
1469
01:19:19,755 --> 01:19:23,045
Looks like those two finally
got together. Took long enough.
1470
01:19:23,133 --> 01:19:25,893
‐
‐I’m so sorry, Carter.
1471
01:19:28,847 --> 01:19:31,557
No. Don’t be.
1472
01:19:31,642 --> 01:19:34,192
She finally got
her happily ever after.
1473
01:19:38,649 --> 01:19:40,649
Isn’t that what we all want?
1474
01:19:44,655 --> 01:19:46,415
I think it’s time for me
to head out.
1475
01:19:46,490 --> 01:19:48,200
You can’t leave. It’s Christmas.
1476
01:19:48,325 --> 01:19:51,075
Which is why
I should be with family.
1477
01:19:51,161 --> 01:19:53,041
If I leave now,
I could be at Uncle Timothy’s
1478
01:19:53,163 --> 01:19:54,373
by tomorrow night.
1479
01:19:54,498 --> 01:19:56,458
There’s nothing here for me
anymore.
1480
01:19:58,836 --> 01:20:01,586
But I’m glad she found
what she was looking for.
1481
01:20:06,343 --> 01:20:10,143
Oh. I almost forgot.
This is for you.
1482
01:20:10,222 --> 01:20:12,392
What is it?
1483
01:20:12,516 --> 01:20:15,226
A happily ever after
for Maple Creek.
1484
01:20:23,235 --> 01:20:25,525
I can’t believe this.
1485
01:20:25,654 --> 01:20:27,914
Should I go tell her?
Oh. Okay.
1486
01:20:29,700 --> 01:20:31,490
Diana, I have the best news.
1487
01:20:31,577 --> 01:20:32,577
You won’t believe
what just happened.
1488
01:20:32,703 --> 01:20:33,953
Oh. We have good news, too!
1489
01:20:34,038 --> 01:20:35,368
Yeah. We’re not gonna see
each other.
1490
01:20:35,456 --> 01:20:36,996
What if we’d actually gone
through with it?
1491
01:20:37,082 --> 01:20:38,212
It would have ruined
the friendship.
1492
01:20:38,292 --> 01:20:40,092
To think we almost kissed.
1493
01:20:40,210 --> 01:20:42,050
Diana, you’re not making
any sense right now.
1494
01:20:42,129 --> 01:20:44,549
Then again, neither did Carter
just make any sense.
1495
01:20:44,631 --> 01:20:46,801
Anyway, here it is. Look!
1496
01:20:46,884 --> 01:20:48,764
This money will help us cover
1497
01:20:48,886 --> 01:20:50,466
the expenses
that Maple Creek needs.
1498
01:20:50,554 --> 01:20:52,264
It’ll help us thrive
for years to come.
1499
01:20:52,389 --> 01:20:56,389
He give you
all his life savings?
1500
01:20:56,477 --> 01:20:59,937
No. That money was
for his horse ranch in Montana.
1501
01:21:00,064 --> 01:21:03,194
Oh. I can’t believe
he’d give all that up for this.
1502
01:21:03,275 --> 01:21:05,355
I can.
1503
01:21:05,444 --> 01:21:06,824
Where is he? I need to see him.
1504
01:21:06,904 --> 01:21:09,744
‐Oh, Diana, I’m so sorry.
‐What?
1505
01:21:09,865 --> 01:21:11,575
When he saw you and Greg
just now,
1506
01:21:11,658 --> 01:21:13,238
he thought you two decided
to be together.
1507
01:21:13,327 --> 01:21:15,287
‐
‐But we’re not.
1508
01:21:15,412 --> 01:21:18,542
Well, I know that, but
he didn’t. He left for Montana.
1509
01:21:18,624 --> 01:21:20,004
Oh.
1510
01:21:23,379 --> 01:21:25,089
Excuse me. Sorry.
1511
01:21:34,932 --> 01:21:38,062
♪ Hang the light
slipping on ice ♪
1512
01:21:38,143 --> 01:21:40,193
♪ The world
is covered in sugar ♪
1513
01:21:40,270 --> 01:21:42,400
Carter?
1514
01:21:42,481 --> 01:21:48,451
♪ Tonight
as we lay by the fire ♪
1515
01:21:48,529 --> 01:21:50,529
Carter?
1516
01:21:50,614 --> 01:21:53,914
♪ Family’s walking
hand in hand ♪
1517
01:21:53,992 --> 01:21:57,502
♪ Or should I say
glove in glove? ♪
1518
01:21:57,621 --> 01:22:00,291
♪ The world
is covered in love... ♪
1519
01:22:03,210 --> 01:22:06,960
♪ All of us we come together ♪
1520
01:22:07,089 --> 01:22:09,589
I caught this guy
as he was about to leave.
1521
01:22:09,675 --> 01:22:12,435
Now, Kayla said
you wanted to see him.
1522
01:22:12,511 --> 01:22:16,141
♪ Christmas time has come ♪
1523
01:22:16,265 --> 01:22:18,605
Merry Christmas, you two.
1524
01:22:18,684 --> 01:22:21,144
‐Merry Christmas.
‐Merry Christmas, Jimmy.
1525
01:22:22,980 --> 01:22:26,230
Kayla told me what you did.
1526
01:22:26,316 --> 01:22:30,196
I can’t begin to fathom
what that means for you.
1527
01:22:30,320 --> 01:22:32,360
You saved for that ranch
for so long.
1528
01:22:32,489 --> 01:22:37,199
I’ll still have my ranch.
It just won’t be in Montana.
1529
01:22:37,327 --> 01:22:41,747
It’s time Maple Creek had horses
roaming around here again.
1530
01:22:41,832 --> 01:22:43,292
You’re staying here?
1531
01:22:45,335 --> 01:22:46,915
For good?
1532
01:22:47,004 --> 01:22:50,674
Dreams change.
Some come true, and some don’t.
1533
01:22:53,552 --> 01:22:55,052
Greg’s a lucky guy.
1534
01:22:58,182 --> 01:23:00,852
‐I’m not with Greg!
‐You’re not?
1535
01:23:00,976 --> 01:23:02,056
No!
1536
01:23:02,186 --> 01:23:04,936
I confused my romantic fantasies
1537
01:23:05,022 --> 01:23:07,072
for the real thing.
1538
01:23:07,191 --> 01:23:09,991
I’m not in love with Greg.
1539
01:23:10,068 --> 01:23:11,858
Well, how could I be
when I’m falling in love with‐‐
1540
01:23:11,945 --> 01:23:15,615
Careful! Do you know what you’re
getting yourself into with me?
1541
01:23:15,699 --> 01:23:19,699
‐You? I can be quite grumpy.
‐You can be so grumpy.
1542
01:23:19,786 --> 01:23:23,036
But I am way more stubborn
than you are.
1543
01:23:23,123 --> 01:23:25,043
Yes, you are.
1544
01:23:25,125 --> 01:23:27,535
And that’s probably the last
thing we’ll ever agree on.
1545
01:23:27,628 --> 01:23:29,838
I guess that means
we’ll be doing
1546
01:23:29,922 --> 01:23:32,262
a lot of kissing and making up.
1547
01:23:32,382 --> 01:23:34,472
We may as well start now then.
1548
01:23:37,137 --> 01:23:40,347
♪ Hang the lights
slipping on ice ♪
1549
01:23:40,432 --> 01:23:45,312
♪ The world
is covered in sugar tonight ♪
1550
01:23:45,395 --> 01:23:49,815
‐What is it?
‐I see it. I see all of it.
1551
01:23:49,900 --> 01:23:51,820
I know what my next book
is about.
1552
01:24:06,583 --> 01:24:07,543
Hi.
1553
01:24:11,421 --> 01:24:14,841
Everyone,
thank you for coming.
1554
01:24:16,134 --> 01:24:18,344
‐Yeah!
‐Whoo‐hoo!
1555
01:24:18,428 --> 01:24:21,008
‐Diana!
‐Awesome!
1556
01:24:21,098 --> 01:24:22,678
I know
Hearts Of A Pioneer Christmas
1557
01:24:22,766 --> 01:24:25,096
was supposed to be the end
for Suzette and Thorne
1558
01:24:25,185 --> 01:24:27,555
since they got
their happy ending.
1559
01:24:27,646 --> 01:24:29,226
But when I was little,
1560
01:24:29,314 --> 01:24:31,734
I always wanted to know
what happened to Cinderella
1561
01:24:31,817 --> 01:24:35,197
and Sleeping Beauty
and all of the others
1562
01:24:35,279 --> 01:24:38,449
after they found their prince.
1563
01:24:38,574 --> 01:24:40,784
To me, happy endings
didn’t seem so happy
1564
01:24:40,867 --> 01:24:43,537
if that’s when
all the fun stopped.
1565
01:24:43,620 --> 01:24:47,000
I never wanted the dream to end.
1566
01:24:47,124 --> 01:24:49,964
But what if nothing really ends?
1567
01:24:50,043 --> 01:24:53,803
What if
it’s just more beginnings?
1568
01:24:53,880 --> 01:24:55,800
So if all of you
are up for reading
1569
01:24:55,882 --> 01:24:57,722
about what happens
to Suzette and Thorne
1570
01:24:57,801 --> 01:25:00,141
after their
happily ever after...
1571
01:25:00,262 --> 01:25:01,602
‐
‐Come on.
1572
01:25:01,680 --> 01:25:02,810
I’m up for writing it.
1573
01:25:02,931 --> 01:25:05,101
‐
1574
01:25:07,144 --> 01:25:10,404
That is, if my publisher thinks
it’s a good idea.
1575
01:25:10,480 --> 01:25:13,730
‐I don’t think it’s a good idea.
‐What?
1576
01:25:13,817 --> 01:25:16,067
I think it’s a fabulous idea!
1577
01:25:16,153 --> 01:25:18,403
‐All right!
‐
1578
01:25:20,240 --> 01:25:21,530
All right! Whoo!
1579
01:25:24,703 --> 01:25:26,703
Hey, Kayla,
does that check I gave you
1580
01:25:26,830 --> 01:25:29,960
cover the winning bid
on who gets to dance with Diana?
1581
01:25:30,042 --> 01:25:31,462
Just barely.
1582
01:25:35,339 --> 01:25:38,839
‐Wait. About our first kiss...
‐What about it?
1583
01:25:38,925 --> 01:25:42,175
Well, I think
it needs a do‐over.
1584
01:25:42,304 --> 01:25:44,264
How do they do it
in your novels?
1585
01:25:45,182 --> 01:25:46,352
Like this?
1586
01:26:00,739 --> 01:26:02,239
It’s snowing.
1587
01:26:03,909 --> 01:26:05,989
You couldn’t have written
a better ending.