1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,736 --> 00:00:30,526 ♪ There’s something in the air ♪ 4 00:00:32,449 --> 00:00:34,989 ♪ That says Christmas is near ♪ 5 00:00:37,162 --> 00:00:39,542 ♪ Maybe it’s the peppermint scent ♪ 6 00:00:39,623 --> 00:00:45,553 ♪ From the candle that’s sitting in the windowsill ♪ 7 00:00:45,629 --> 00:00:47,919 ♪ Snow is finally fallin’ ♪ 8 00:00:48,048 --> 00:00:50,588 ♪ Children are‐are all bundled up ♪ 9 00:00:50,676 --> 00:00:56,176 ♪ Makin’ snowmen and angels and all is well ♪ 10 00:00:56,265 --> 00:01:00,945 ♪ We’re caroling in the jingle bells... ♪ 11 00:01:01,061 --> 00:01:03,611 Happy holidays. Two for the price of one. 12 00:01:03,689 --> 00:01:08,739 ♪ And it’s the perfect time of year to get to know you... ♪ 13 00:01:08,819 --> 00:01:10,779 I’d never be able to make my mind if I had to pick 14 00:01:10,862 --> 00:01:12,782 just one. I’ll take those. 15 00:01:12,906 --> 00:01:16,366 ♪ I’ll pick you up ’round six and we’ll wear... ♪ 16 00:01:16,451 --> 00:01:18,201 ‐Good book? ‐Yes. 17 00:01:18,287 --> 00:01:20,827 It’s her newest, and I can’t put it down. 18 00:01:20,956 --> 00:01:23,366 This author knows romance. 19 00:01:23,458 --> 00:01:26,418 Or perhaps she just has a very good imagination. 20 00:01:26,503 --> 00:01:28,463 It was probably easier to fall in love back then. 21 00:01:28,547 --> 00:01:31,547 ‐There weren’t so many... ‐ 22 00:01:31,633 --> 00:01:33,803 Distractions. 23 00:01:33,927 --> 00:01:35,677 So you know her books, too? 24 00:01:35,804 --> 00:01:38,184 ‐ ‐You could say that. 25 00:01:38,307 --> 00:01:40,597 ‐Thanks again. ‐Enjoy. 26 00:01:40,684 --> 00:01:42,064 Merry Christmas! 27 00:01:44,354 --> 00:01:46,774 Happy holidays. Happy holidays. 28 00:01:58,577 --> 00:02:01,537 So? What do you think? 29 00:02:01,663 --> 00:02:03,963 ‐Holland, I‐‐ ‐Fabulous, right? 30 00:02:04,041 --> 00:02:07,671 Diana, I am so excited to be re‐releasing your first book. 31 00:02:07,753 --> 00:02:10,593 You make my work look so good. 32 00:02:10,672 --> 00:02:12,672 Our frontier stallion’s looking better than ever. 33 00:02:12,758 --> 00:02:15,798 ‐Don’t you think? ‐Who, Greg? 34 00:02:15,886 --> 00:02:18,006 I didn’t notice. 35 00:02:18,138 --> 00:02:21,518 ‐He looks the same. ‐Don’t be coy with me. 36 00:02:21,600 --> 00:02:23,810 His perfect jawline and washboard abs 37 00:02:23,894 --> 00:02:26,444 have sold millions of copies. 38 00:02:26,521 --> 00:02:30,361 And your excellent writing, of course! 39 00:02:30,442 --> 00:02:33,532 But seriously, Diana, when are you finally gonna make a move? 40 00:02:33,612 --> 00:02:35,572 I’ve been a little busy. 41 00:02:35,697 --> 00:02:38,027 And, besides, I don’t think Greg sees me that way. 42 00:02:38,158 --> 00:02:41,658 He is intimidated by a talented, beautiful, 43 00:02:41,745 --> 00:02:44,335 extremely successful woman. 44 00:02:44,414 --> 00:02:48,714 Trust me, it’s time you took a lesson from your own heroine. 45 00:02:48,794 --> 00:02:52,304 Suzette St. James is a woman fulfilled. 46 00:02:52,381 --> 00:02:54,801 I’ll have you know I’m very fulfilled. 47 00:02:54,883 --> 00:02:57,223 You hide behind your work, Diana. 48 00:02:57,302 --> 00:02:59,722 I can’t even get you to do a book tour, for goodness sake. 49 00:02:59,805 --> 00:03:02,565 I’m not having this discussion again. 50 00:03:02,641 --> 00:03:05,811 If you don’t do it for me, then at least do it for your fans. 51 00:03:07,562 --> 00:03:09,902 If my readers find out I’ve never been in love, 52 00:03:09,981 --> 00:03:12,571 well, they’ll think I’m a fraud. 53 00:03:12,693 --> 00:03:15,743 It’s time to be the heroine of your own life. 54 00:03:15,821 --> 00:03:18,531 Go get the guy. 55 00:03:18,615 --> 00:03:21,775 Now? I leave for Maple Creek tomorrow. 56 00:03:21,910 --> 00:03:23,620 Invite him to go with you. 57 00:03:23,745 --> 00:03:27,665 Christmas together in a romantic, beautiful setting. 58 00:03:27,749 --> 00:03:30,209 Sounds like the perfect getaway 59 00:03:30,293 --> 00:03:32,213 for you to finally confess your feelings. 60 00:03:32,295 --> 00:03:35,255 ‐Do you really think that‐‐ ‐Tell you what... 61 00:03:35,340 --> 00:03:38,430 If you invite Greg with you to Maple Creek for the holidays, 62 00:03:38,510 --> 00:03:41,850 then the first chapter of your new series is due in January. 63 00:03:41,930 --> 00:03:44,720 If not, I’ll need it by Christmas. 64 00:03:44,808 --> 00:03:46,938 Uh, but that’s three weeks away. 65 00:03:47,018 --> 00:03:49,768 I only seem heartless. 66 00:03:49,855 --> 00:03:51,905 Your advance. 67 00:03:51,982 --> 00:03:54,232 We’re banking on another hit series. 68 00:03:54,317 --> 00:03:58,907 So let’s kick it off with a scintillating first chapter. 69 00:03:58,989 --> 00:04:00,949 I guess I better get writing. 70 00:04:02,951 --> 00:04:05,411 Oh, wait. 71 00:04:05,495 --> 00:04:08,705 ‐What cover did you decide on? ‐Neither. 72 00:04:08,790 --> 00:04:10,790 The pose works, but the background should be 73 00:04:10,917 --> 00:04:14,087 the maple grove where they had their first stolen kiss. 74 00:04:15,964 --> 00:04:17,634 Diana? 75 00:04:18,717 --> 00:04:20,127 Don’t over‐think it. 76 00:04:20,260 --> 00:04:23,260 Just be honest with Greg about how you feel. 77 00:04:33,190 --> 00:04:38,360 She awaited her love, ready to confess her deepest desires. 78 00:04:38,487 --> 00:04:39,567 No. 79 00:04:42,032 --> 00:04:45,912 As the sun beats down on the steamy plains of... 80 00:04:45,994 --> 00:04:48,584 No. People will just wonder if she’s wearing deodorant. 81 00:04:49,581 --> 00:04:51,621 Maybe she’s dreaming. 82 00:04:52,667 --> 00:04:55,337 Maybe she’s... 83 00:04:55,420 --> 00:04:57,960 Wearing completely the wrong thing! 84 00:04:58,048 --> 00:05:00,008 No wonder I can’t write today. 85 00:05:10,685 --> 00:05:12,145 Okay. 86 00:05:14,606 --> 00:05:16,686 That’s better. Okay. 87 00:05:16,775 --> 00:05:20,705 Now calm down and let the romance flow. 88 00:05:23,740 --> 00:05:26,200 ‐ 89 00:05:28,411 --> 00:05:30,621 ‐Yes? ‐Hey, it’s Greg. 90 00:05:30,705 --> 00:05:33,825 Greg? I thought we were getting coffee in the morning. 91 00:05:33,917 --> 00:05:35,667 Yeah, but I was in the neighborhood 92 00:05:35,752 --> 00:05:37,342 and I’ve got some big news. 93 00:05:37,420 --> 00:05:39,340 You mind if I come up for a minute? 94 00:05:44,219 --> 00:05:46,009 Diana? Hello? 95 00:05:46,096 --> 00:05:49,386 Okay, but walk up slowly. 96 00:06:14,916 --> 00:06:17,036 ‐ ‐Coming! 97 00:06:26,970 --> 00:06:29,760 Ah, hello, Greg. What a nice surprise. 98 00:06:29,848 --> 00:06:32,388 Diana Darrows, you look amazing as always. 99 00:06:32,475 --> 00:06:34,845 Stop. I’ve just been writing all day. 100 00:06:34,936 --> 00:06:36,096 No mas. 101 00:06:39,733 --> 00:06:42,113 ‐Diana? ‐Yes, Greg? 102 00:06:43,236 --> 00:06:46,276 ‐May I come in? ‐Come in? 103 00:06:46,364 --> 00:06:48,284 Oh, yes, yes, of course! Come in. 104 00:06:54,372 --> 00:06:56,042 Looks nice. Thank you. 105 00:06:56,124 --> 00:06:59,384 ‐This is my house. Yeah. ‐Yeah. 106 00:06:59,461 --> 00:07:02,631 ‐Oh. ‐That’s you. 107 00:07:02,756 --> 00:07:06,296 Um, may I get you something to drink? A wine? 108 00:07:06,384 --> 00:07:10,104 W... No, it’s, uh, it’s 2 o’clock in the afternoon. 109 00:07:10,180 --> 00:07:11,970 Oh, is it only 2:00? 110 00:07:12,098 --> 00:07:14,638 I lose track of time when I’m writing, so... 111 00:07:16,186 --> 00:07:17,936 Why don’t we take a seat? 112 00:07:18,021 --> 00:07:19,271 ‐Yeah. ‐Hm. 113 00:07:29,240 --> 00:07:31,950 Diana, are you okay? ’Cause y‐you’re acting kind of weird. 114 00:07:32,035 --> 00:07:34,665 I’m sorry. Um, my head’s a mess. 115 00:07:34,788 --> 00:07:38,168 Holland gave me this crazy new deadline and, well... 116 00:07:38,249 --> 00:07:40,079 Okay, well, that’s not it, um, 117 00:07:40,168 --> 00:07:44,918 I’m just a little nervous because... This is really hard. 118 00:07:45,006 --> 00:07:46,466 Well, it should be ’cause I benched 119 00:07:46,549 --> 00:07:48,469 over 300 pounds today, so... 120 00:07:48,551 --> 00:07:50,181 ‐Oh, no, not your bicep. ‐Oh? 121 00:07:50,261 --> 00:07:51,971 ‐Uh, it is hard, though. Yeah. ‐Yeah? 122 00:07:52,055 --> 00:07:55,185 Way to go, for you. Um, but that’s not what I meant. 123 00:07:55,266 --> 00:07:58,766 Okay. Diana, what is it? 124 00:07:58,853 --> 00:08:01,023 Uh, is this about the new covers? 125 00:08:01,147 --> 00:08:03,977 Because I was not feeling myself at the shoot that day. 126 00:08:04,067 --> 00:08:05,987 No. No, you’re gorgeous. 127 00:08:06,069 --> 00:08:08,449 The covers are gorgeous. They’re the best ones yet. 128 00:08:08,530 --> 00:08:10,530 ‐Actually. ‐Great. 129 00:08:10,615 --> 00:08:14,485 Save the best for last. Or is it the first again? Or... 130 00:08:14,577 --> 00:08:16,537 Does that make that a reboot? 131 00:08:16,663 --> 00:08:18,213 Greg, listen. 132 00:08:18,289 --> 00:08:23,419 Um, I have this crazy idea about you and I and... 133 00:08:23,545 --> 00:08:25,345 Well, I wanted to ask you about Christmas‐‐ 134 00:08:25,422 --> 00:08:27,132 That’s, that’s what I wanted to talk to you about. 135 00:08:27,215 --> 00:08:28,375 ‐No way. ‐Yeah. 136 00:08:28,466 --> 00:08:30,046 I’ve been invited to the 23rd 137 00:08:30,135 --> 00:08:32,145 Annual Adonis Multi‐Triathlon. 138 00:08:32,220 --> 00:08:36,060 I leave tomorrow night, and it’s all thanks to you. 139 00:08:36,182 --> 00:08:39,642 ‐Me? What did I do? ‐Your books, of course. 140 00:08:39,728 --> 00:08:44,228 I mean, no one knew who I was until I appeared on your books, 141 00:08:44,315 --> 00:08:48,025 and now I’m getting all kinds of amazing offers. 142 00:08:48,111 --> 00:08:51,571 Can you imagine spending Christmas on the beach 143 00:08:51,698 --> 00:08:53,868 in the Caribbean? 144 00:08:53,950 --> 00:08:56,370 No. I guess I can’t. 145 00:08:58,079 --> 00:09:00,409 Uh, sorry, what was it you wanted to ask me? 146 00:09:00,498 --> 00:09:02,328 It’s nothing. 147 00:09:02,417 --> 00:09:04,917 Well, I was just thinking if you didn’t already have plans, 148 00:09:05,003 --> 00:09:06,633 that maybe you might want to experience 149 00:09:06,755 --> 00:09:08,265 Christmas in Maple Creek. 150 00:09:08,339 --> 00:09:11,089 Just because so much of my books are inspired by it. 151 00:09:11,176 --> 00:09:12,756 Wow. 152 00:09:12,886 --> 00:09:17,006 Um, that’s so nice of you. 153 00:09:17,098 --> 00:09:19,598 But this competition sounds great. 154 00:09:19,726 --> 00:09:21,936 And I’m so happy for you. 155 00:09:22,020 --> 00:09:25,400 ‐You better send me a postcard. ‐Thanks. Yeah, and I will. 156 00:09:25,482 --> 00:09:29,782 But, but, hey, um, I’d love to see what Maple Creek is like. 157 00:09:31,112 --> 00:09:32,862 Hey, how about, how about I, 158 00:09:32,947 --> 00:09:35,067 I give you a ride tomorrow morning? 159 00:09:35,158 --> 00:09:37,368 Greg, Maple Creek is three hours away. 160 00:09:37,452 --> 00:09:39,622 I’m sure you have better things to do with your time. 161 00:09:39,746 --> 00:09:42,826 Uh, no. 162 00:09:42,957 --> 00:09:45,627 No. I picked out all my favorite swimsuits. 163 00:09:45,710 --> 00:09:49,840 Oh? Okay. Uh, if you don’t have anything else to do, then... 164 00:09:49,964 --> 00:09:52,264 ‐Yeah? ‐Yeah. 165 00:09:52,342 --> 00:09:55,262 Well, what else are friends for? Right? 166 00:09:55,345 --> 00:09:57,265 ‐Friends. Right. ‐Yeah. 167 00:09:57,347 --> 00:09:58,807 ‐Right. ‐Yeah. Oh! 168 00:10:01,684 --> 00:10:03,394 ‐Okay. ‐ 169 00:10:03,478 --> 00:10:04,598 Oh, yeah. 170 00:10:12,153 --> 00:10:15,823 ♪ November days turn gray in the middle ♪ 171 00:10:15,949 --> 00:10:18,329 ♪ Being alone makes you feel so... ♪ 172 00:10:18,409 --> 00:10:21,499 So how long has Maple Creek been a real town? 173 00:10:21,621 --> 00:10:23,661 Well, it was one of the first Frontier settlements 174 00:10:23,790 --> 00:10:25,830 in the west, some of the original buildings 175 00:10:25,959 --> 00:10:29,249 date back to the 1860s. 176 00:10:29,337 --> 00:10:31,507 When my parents were alive, they helped turn the site 177 00:10:31,589 --> 00:10:33,129 into an open‐air museum. 178 00:10:33,216 --> 00:10:35,176 And now my best friend Kayla and her mom Lynda 179 00:10:35,260 --> 00:10:36,470 run the place together. 180 00:10:36,553 --> 00:10:39,933 Oh, so they’re like the mayors? 181 00:10:40,014 --> 00:10:42,604 More like curators. 182 00:10:42,684 --> 00:10:44,774 I just wish you could stay and meet everyone. 183 00:10:44,853 --> 00:10:46,853 You would love Uncle Timothy. 184 00:10:46,938 --> 00:10:48,858 So your uncle works there, too? 185 00:10:48,982 --> 00:10:50,442 Well, we’re not actually related, 186 00:10:50,525 --> 00:10:51,945 but everyone calls him their uncle 187 00:10:52,026 --> 00:10:54,026 because he makes you feel like family. 188 00:10:54,154 --> 00:10:56,784 He’s been the town blacksmith for decades. 189 00:10:56,865 --> 00:10:59,875 Hey. A real‐life blacksmith? 190 00:10:59,993 --> 00:11:01,873 ‐Get out of here. ‐ 191 00:11:01,953 --> 00:11:04,003 Turn right here, and we’re at Maple Creek. 192 00:11:10,295 --> 00:11:13,015 Welcome to Maple Creek. Thank you. 193 00:11:16,718 --> 00:11:21,388 ♪ If I could have one wish I would... ♪ 194 00:11:21,472 --> 00:11:22,722 Oh, there’s a chapel. 195 00:11:22,807 --> 00:11:24,887 ♪ With you ♪ 196 00:11:24,976 --> 00:11:30,896 ♪ And wash away these Christmas blues ♪ 197 00:11:32,817 --> 00:11:36,737 ♪ If I could make it snow ♪ 198 00:11:36,821 --> 00:11:40,741 ♪ Pass presents to people I know ♪ 199 00:11:40,867 --> 00:11:47,747 ♪ Help wash away these Christmas blues ♪ 200 00:11:51,419 --> 00:11:53,879 ‐Isn’t it beautiful? ‐Like your books come to life. 201 00:11:53,963 --> 00:11:56,633 Diana, I can’t believe I’ve never been here before. 202 00:11:56,758 --> 00:11:58,628 Oh, well, I would have invited you earlier, 203 00:11:58,760 --> 00:12:01,600 but I didn’t think you were into any of this history stuff. 204 00:12:01,679 --> 00:12:03,929 I’m not. I mean, I wasn’t. 205 00:12:04,015 --> 00:12:06,685 You just have a way of making everything more interesting. 206 00:12:09,812 --> 00:12:11,772 Right, well, I should probably hit the road. 207 00:12:17,320 --> 00:12:19,280 ‐Hm. ‐Merry Christmas, Diana. 208 00:12:24,702 --> 00:12:28,542 Wait! Greg, I have something to tell you. 209 00:12:29,791 --> 00:12:31,381 ‐Yeah? ‐Um... 210 00:12:33,127 --> 00:12:34,457 Go get ’em! 211 00:12:49,519 --> 00:12:52,059 "Go get ’em?" What am I, his gym coach? 212 00:12:54,983 --> 00:12:56,233 Kayla! 213 00:12:57,694 --> 00:13:00,244 Kayla, we need to talk! 214 00:13:02,740 --> 00:13:03,950 Kayla? 215 00:13:08,329 --> 00:13:09,499 Kayla? 216 00:13:20,925 --> 00:13:23,835 Uncle Timothy! Thank goodness! 217 00:13:31,144 --> 00:13:32,944 Are you here? 218 00:13:34,230 --> 00:13:37,190 It’s Diana. Really need to talk. 219 00:13:41,070 --> 00:13:42,860 Under here! 220 00:13:45,700 --> 00:13:47,990 Your voice sounds off. Are you coming down with a cold? 221 00:13:49,454 --> 00:13:51,044 Can I hand you anything? 222 00:13:52,540 --> 00:13:55,580 Uh, no, no. I’m almost done. 223 00:13:55,710 --> 00:13:57,670 Good, ’cause you’ve always helped me out 224 00:13:57,754 --> 00:13:59,304 when I didn’t know what to do. 225 00:14:00,798 --> 00:14:03,508 When did you know you were in love? 226 00:14:03,593 --> 00:14:05,803 ’Cause there’s this guy I may be in love with. 227 00:14:05,887 --> 00:14:09,347 Well, maybe not in love, but very much in like. 228 00:14:09,432 --> 00:14:13,602 The thing is, I freeze up every time I try to tell him. 229 00:14:13,728 --> 00:14:16,148 I don’t know what my problem is, 230 00:14:16,230 --> 00:14:17,900 if I’m more afraid of rejection 231 00:14:17,982 --> 00:14:23,322 or of Greg actually being my happily ever after. 232 00:14:23,404 --> 00:14:24,914 Does all that sound crazy, or is that what 233 00:14:24,989 --> 00:14:26,909 love is supposed to feel like? 234 00:14:28,493 --> 00:14:30,413 Depends. What kind of car does he drive? 235 00:14:30,495 --> 00:14:33,045 ‐ ‐Whoa, whoa, whoa! Hey, easy! 236 00:14:33,122 --> 00:14:36,252 Oh! Oh! 237 00:14:36,376 --> 00:14:39,336 ‐Oh! Ow... ‐What is all the yelling about? 238 00:14:39,420 --> 00:14:41,510 Diana, you made it! 239 00:14:41,589 --> 00:14:43,549 ‐Oh. ‐What happened to Uncle Timothy? 240 00:14:43,633 --> 00:14:44,933 I don’t know what happened to your Uncle Timothy, 241 00:14:45,051 --> 00:14:47,761 but my Uncle Timothy retired last month. 242 00:14:47,845 --> 00:14:50,175 I’m Carter Macintosh, his nephew. Hi. 243 00:14:50,264 --> 00:14:53,024 ‐Carter is our new blacksmith. ‐Part‐time blacksmith. 244 00:14:53,101 --> 00:14:55,771 By day I’m a history professor at the college in town. 245 00:14:55,895 --> 00:14:58,225 Now that the semester’s over, I spend most of my time 246 00:14:58,314 --> 00:14:59,864 helping out around here. 247 00:14:59,941 --> 00:15:01,281 What kind of history do you teach? 248 00:15:01,359 --> 00:15:03,939 Uh, Old West. Post‐Civil War mostly. 249 00:15:04,070 --> 00:15:06,240 Ah. What a coincidence! 250 00:15:06,322 --> 00:15:08,872 That is what Diana specializes in, too. 251 00:15:08,950 --> 00:15:11,080 You’re also a history professor? 252 00:15:11,160 --> 00:15:14,500 I’m a novelist. Historical fiction. 253 00:15:14,622 --> 00:15:18,252 Diana is too modest. She is one of the top romance novelists. 254 00:15:18,334 --> 00:15:22,924 A romance novelist scared of falling in love. How ironic. 255 00:15:23,005 --> 00:15:25,545 How does Carter know about your commitment issues? 256 00:15:25,633 --> 00:15:27,133 I don’t have commitment issues. 257 00:15:27,218 --> 00:15:28,968 ‐Well, does Greg know that? ‐ 258 00:15:29,053 --> 00:15:30,393 Greg? Did you finally ask Greg out? 259 00:15:30,471 --> 00:15:31,471 Personally, I think you two 260 00:15:31,556 --> 00:15:32,596 would make a great couple. 261 00:15:32,682 --> 00:15:34,812 You don’t even know who Greg is, 262 00:15:34,934 --> 00:15:37,484 or who I am, and you should have made your presence known 263 00:15:37,562 --> 00:15:39,312 before I blabbered on to a complete stranger. 264 00:15:39,397 --> 00:15:41,607 And miss all the gossip? Nah. 265 00:15:41,691 --> 00:15:42,981 Can we go somewhere that’s private? 266 00:15:43,067 --> 00:15:44,737 Sure, yeah. You can leave your things. 267 00:15:44,819 --> 00:15:47,319 We’ll get it later. What did you do? 268 00:15:49,240 --> 00:15:51,240 Hey, my office is open any time you need to talk. 269 00:15:51,325 --> 00:15:52,905 Shut up! 270 00:15:52,994 --> 00:15:55,504 Although I charge extra for relationship advice! 271 00:15:57,999 --> 00:16:00,169 Romance novelist. 272 00:16:01,252 --> 00:16:02,712 Don’t mind him. 273 00:16:02,837 --> 00:16:05,167 Carter’s been a great help, you’ll get to know him. 274 00:16:05,256 --> 00:16:08,176 He already knows one of the most intimate details of my life. 275 00:16:08,301 --> 00:16:10,091 Yes, catch me up, please. 276 00:16:10,178 --> 00:16:12,548 So are you and Greg a couple now? 277 00:16:12,680 --> 00:16:15,520 ‐Ish. Almost? ‐Ugh! 278 00:16:15,600 --> 00:16:17,100 ‐Well, so close. ‐Mm. 279 00:16:17,185 --> 00:16:19,565 So he doesn’t know anything about how you feel. 280 00:16:19,687 --> 00:16:21,767 No. I didn’t get a chance. 281 00:16:21,856 --> 00:16:24,016 ‐Lynda! ‐Hey! 282 00:16:24,150 --> 00:16:25,860 You got here just in time 283 00:16:25,943 --> 00:16:28,863 for a special kick‐off Christmas picnic. 284 00:16:28,988 --> 00:16:33,448 And for the one true love of my life, bacon. 285 00:16:33,534 --> 00:16:35,624 Maple Creek Christmas bacon. 286 00:16:35,703 --> 00:16:38,213 Your combo of brown sugar, cayenne pepper, 287 00:16:38,289 --> 00:16:40,539 and whatever else you fry this in should be illegal. 288 00:16:40,625 --> 00:16:42,385 Hm. 289 00:16:42,460 --> 00:16:44,800 I shouldn’t. This is way too decadent. 290 00:16:44,879 --> 00:16:46,799 But these are Christmas calories. 291 00:16:46,881 --> 00:16:49,221 ‐Yeah, so they don’t count. ‐Hm. 292 00:16:49,342 --> 00:16:50,722 I better eat quickly before your visitors 293 00:16:50,843 --> 00:16:52,893 snag it all for themselves. 294 00:16:52,970 --> 00:16:55,180 I saw a few guests in the town square. 295 00:16:55,264 --> 00:16:57,564 When do the big crowds usually roll in? 296 00:16:59,685 --> 00:17:01,895 These are the big crowds. 297 00:17:03,898 --> 00:17:04,898 Hm. 298 00:17:13,407 --> 00:17:16,037 Attendance has been dropping steadily for a while now. 299 00:17:16,118 --> 00:17:17,578 We had to sell off the horses. 300 00:17:17,703 --> 00:17:19,833 You sold the horses? All of them? 301 00:17:19,914 --> 00:17:22,214 Had to. Upkeep was too expensive. 302 00:17:22,291 --> 00:17:24,921 And this is the first Christmas that we haven’t even rented out 303 00:17:25,044 --> 00:17:26,344 one of our cabins. 304 00:17:26,420 --> 00:17:28,420 But we’re hoping that the Christmas festival 305 00:17:28,506 --> 00:17:30,586 will help bring in the holiday crowds. 306 00:17:30,716 --> 00:17:34,216 A Christmas festival is a great idea. What do you have planned? 307 00:17:34,303 --> 00:17:35,853 You’re looking at it. 308 00:17:35,930 --> 00:17:37,680 Maybe we should’ve spent more money. 309 00:17:37,765 --> 00:17:40,175 But I didn’t wanna spend the money if I wasn’t 100% 310 00:17:40,268 --> 00:17:42,268 guaranteed that we would make back the revenue. 311 00:17:42,395 --> 00:17:47,235 The truth is, if we don’t get enough visitors or donations, 312 00:17:47,316 --> 00:17:49,106 we may have to close. 313 00:17:49,235 --> 00:17:52,405 ‐For the winter? ‐For good. 314 00:17:52,488 --> 00:17:54,948 Face it, Diana, people just aren’t interested 315 00:17:55,032 --> 00:17:56,742 in coming to Maple Creek anymore. 316 00:17:56,826 --> 00:17:58,866 Not like when we were kids. 317 00:17:58,953 --> 00:18:01,163 So let’s make them interested. 318 00:18:01,289 --> 00:18:03,789 Okay, but we need money to do that, so... 319 00:18:03,874 --> 00:18:06,094 Did the settlers who built Maple Creek have a lot of money 320 00:18:06,168 --> 00:18:08,918 when they arrived? No. 321 00:18:09,005 --> 00:18:10,385 So let’s use that same gumption 322 00:18:10,464 --> 00:18:13,594 and create an authentic Maple Creek Christmas. 323 00:18:13,676 --> 00:18:15,296 It wouldn’t take much. 324 00:18:15,428 --> 00:18:17,468 We can make snowmen out of the hay bales, 325 00:18:17,555 --> 00:18:20,315 and I’ll dress someone as Father Christmas, 326 00:18:20,433 --> 00:18:23,643 and turn the museum into an old‐fashioned candy shop. 327 00:18:23,769 --> 00:18:26,479 Well, are you coming or not? 328 00:18:26,564 --> 00:18:27,774 ‐Yes! ‐ 329 00:18:27,857 --> 00:18:30,107 We can get a lot of ideas. 330 00:18:42,121 --> 00:18:43,581 And we could recruit some singers 331 00:18:43,664 --> 00:18:45,254 from the nice church up the street to dress 332 00:18:45,333 --> 00:18:47,083 in authentic clothes and sing Christmas carols. 333 00:18:47,168 --> 00:18:49,208 And what about you? Didn’t your new book just come out? 334 00:18:49,337 --> 00:18:51,257 ‐Two weeks ago? ‐Yeah. 335 00:18:51,339 --> 00:18:53,509 You could do a signing right here. 336 00:18:53,591 --> 00:18:56,681 You always said Maple Creek is what inspired you to write. 337 00:18:56,802 --> 00:18:58,932 Listen, I’m glad to sign books for you to sell. 338 00:18:59,013 --> 00:19:01,643 Yes, but it will be an event if it happened in person. 339 00:19:01,724 --> 00:19:04,184 Think of the crowds you would draw. 340 00:19:04,268 --> 00:19:07,518 ‐Lynda, I’m hardly Santa Claus. ‐No, you’re not. 341 00:19:07,605 --> 00:19:11,695 Although I’d love to see you try to climb down a chimney. 342 00:19:11,776 --> 00:19:14,816 Right now I would like to go to my cabin and unpack. 343 00:19:14,904 --> 00:19:17,284 Ooh, I meant to make up your bed. Ooh, sorry. 344 00:19:17,365 --> 00:19:20,035 Oh, just give us a minute to finish in there. 345 00:19:20,117 --> 00:19:23,697 Oh, we’re so happy that you’re back, sweetheart. 346 00:19:31,087 --> 00:19:33,547 ‐Hm... ‐Hey, uh... 347 00:19:39,720 --> 00:19:42,890 Excuse me. Excuse me. 348 00:19:44,225 --> 00:19:46,735 I have a message for a Diana Darrows. 349 00:19:46,852 --> 00:19:48,232 ‐Yes? ‐Oh, is that you? 350 00:19:48,312 --> 00:19:50,732 Hm. It’s from a guy named Greg. 351 00:19:50,815 --> 00:19:53,735 I believe his last name is, uh, Happily Ever After. 352 00:19:53,818 --> 00:19:55,818 ‐Why is Greg calling you? ‐Well, he wasn’t. 353 00:19:55,903 --> 00:19:57,323 He called the office and I picked up. 354 00:19:57,405 --> 00:19:58,825 Why didn’t he call my phone? 355 00:19:58,906 --> 00:20:00,026 Probably ’cause you can’t get a cell signal 356 00:20:00,116 --> 00:20:01,486 around here for like five miles. 357 00:20:01,575 --> 00:20:03,075 Nice handwriting. 358 00:20:03,202 --> 00:20:05,912 I think you missed your calling as a doctor. 359 00:20:08,833 --> 00:20:10,673 Sorry. 360 00:20:10,751 --> 00:20:12,541 I’m a bit messy. Let me see. 361 00:20:12,628 --> 00:20:16,918 Greg says, "Glad I got to see a bit of Maple Creek." Hm. 362 00:20:17,007 --> 00:20:19,637 "And don’t worry, I made it to the airport in record time. 363 00:20:19,760 --> 00:20:21,720 See you in the new year." 364 00:20:21,804 --> 00:20:23,604 ‐Fine. Thank you. ‐Oh! 365 00:20:23,681 --> 00:20:26,101 And he also wants to know if you wanna get married. 366 00:20:26,183 --> 00:20:27,683 ‐What? ‐I made that last part up. 367 00:20:27,768 --> 00:20:29,518 But, hey, if you play your cards right, I bet he’ll pop 368 00:20:29,603 --> 00:20:30,903 the question before you know it. 369 00:20:30,980 --> 00:20:31,940 The only thing about to get popped 370 00:20:32,064 --> 00:20:33,364 around here is... 371 00:20:33,441 --> 00:20:34,981 Listen, if he calls again, 372 00:20:35,109 --> 00:20:36,439 I would really appreciate 373 00:20:36,527 --> 00:20:37,607 you coming to get me. 374 00:20:37,695 --> 00:20:38,905 And miss all this fun? 375 00:20:38,988 --> 00:20:40,318 I also appreciate how amusing 376 00:20:40,448 --> 00:20:41,738 you find my personal life. 377 00:20:41,824 --> 00:20:42,784 Now if you’ll excuse me, 378 00:20:42,867 --> 00:20:43,777 I’ve a lot of work to do. 379 00:20:43,868 --> 00:20:46,248 Cabins are that way. 380 00:20:46,328 --> 00:20:48,578 ‐I knew that. ‐Hm. For sure. 381 00:20:48,664 --> 00:20:49,754 ‐Just around the, uh... ‐Thank you. 382 00:20:49,832 --> 00:20:50,922 Mm‐hmm. 383 00:20:54,628 --> 00:20:56,958 This is going to be the perfect place to write. 384 00:20:57,089 --> 00:20:58,759 I need to come up with an idea fast. 385 00:20:58,841 --> 00:21:01,591 Are you sure you don’t wanna stay in town with us? 386 00:21:01,677 --> 00:21:03,427 The last thing you and Jake need is me camped out 387 00:21:03,512 --> 00:21:04,932 in your living room. 388 00:21:05,014 --> 00:21:07,524 Besides, I want to embrace the rural lifestyle 389 00:21:07,641 --> 00:21:08,641 I’m always writing about. 390 00:21:12,980 --> 00:21:15,730 I will have the handyman fix that in the morning. 391 00:21:15,816 --> 00:21:19,436 Maple Creek got a handyman? Can’t wait to meet him. 392 00:21:19,528 --> 00:21:21,488 You‐you kind of already have. 393 00:21:23,240 --> 00:21:24,910 Uh, from the... 394 00:21:24,992 --> 00:21:26,792 ‐Sorry. ‐Yeah. 395 00:21:26,869 --> 00:21:28,789 Well, okay. 396 00:21:50,142 --> 00:21:51,692 Ow! 397 00:21:54,271 --> 00:21:57,821 Ow! Oh! 398 00:21:57,900 --> 00:21:59,860 ‐Are you okay? ‐Yeah, no. 399 00:21:59,985 --> 00:22:03,445 ‐I’m‐I’m fine, totally fine. ‐Hm. 400 00:22:03,531 --> 00:22:06,031 You know, I’ve spent most of my summers and Christmases here 401 00:22:06,116 --> 00:22:07,866 since I was little. 402 00:22:07,952 --> 00:22:10,162 I’m surprised we never ran into each other. 403 00:22:10,246 --> 00:22:14,036 I know. I’m sure we would’ve been best friends. 404 00:22:14,166 --> 00:22:16,246 ‐Are you almost done? ‐Nope. 405 00:22:16,377 --> 00:22:19,087 Actually, I’m all the way done. 406 00:22:19,213 --> 00:22:22,553 I repaired the window and fixed the door. 407 00:22:22,675 --> 00:22:24,725 What’s that? 408 00:22:24,844 --> 00:22:27,184 It’s an ornament that’s been in my family for years. 409 00:22:27,263 --> 00:22:29,723 Every year I put it on top of my Christmas tree. 410 00:22:32,977 --> 00:22:36,397 Wow. Great craftsmanship. 411 00:22:36,480 --> 00:22:38,020 I thought I would display it somewhere 412 00:22:38,107 --> 00:22:41,567 before I get a Christmas tree to put it on. 413 00:22:41,652 --> 00:22:43,072 I want this cabin to look the way it did 414 00:22:43,153 --> 00:22:44,243 when it was first built. 415 00:22:44,363 --> 00:22:46,743 For an authentic Pioneer Christmas? 416 00:22:46,824 --> 00:22:48,204 ‐Precisely. ‐Well... 417 00:22:48,284 --> 00:22:49,744 Then you better toss that thing in the forge 418 00:22:49,827 --> 00:22:52,077 and melt it down for tools. 419 00:22:52,162 --> 00:22:54,872 When settlers first came to Maple Creek, materials like this 420 00:22:54,957 --> 00:22:57,247 were too sparse to waste on something as frivolous 421 00:22:57,334 --> 00:22:58,594 as a Christmas tree. 422 00:22:58,711 --> 00:23:01,051 This isn’t frivolous. 423 00:23:01,130 --> 00:23:02,670 Maybe the family who lived in this cabin 424 00:23:02,756 --> 00:23:06,386 saw a decoration like this as uplifting, 425 00:23:06,468 --> 00:23:08,388 something essential to embody 426 00:23:08,470 --> 00:23:10,060 the spirit and soul of Christmas. 427 00:23:10,139 --> 00:23:12,639 The spirit and soul of Christmas? 428 00:23:12,766 --> 00:23:14,636 ‐Mm‐hmm. ‐Oh, I forgot. 429 00:23:14,768 --> 00:23:18,228 ‐You write historical fiction. ‐Historical romantic fiction. 430 00:23:18,314 --> 00:23:20,734 So who cares what people really did as long as it looks good? 431 00:23:20,816 --> 00:23:23,276 ‐Yeah. ‐Gotcha. 432 00:23:23,402 --> 00:23:25,612 ‐Excuse me. ‐Okay. 433 00:23:28,782 --> 00:23:31,952 I don’t ignore history, I enhance history 434 00:23:32,077 --> 00:23:33,867 with modern details and sensibilities 435 00:23:33,954 --> 00:23:36,794 that make it more accessible for my readers to enjoy. 436 00:23:36,916 --> 00:23:39,246 Which explains why my students have no clue 437 00:23:39,335 --> 00:23:41,635 what real history is, because they’re probably 438 00:23:41,754 --> 00:23:43,134 confusing your books for the real thing. 439 00:23:43,213 --> 00:23:44,633 How is that my fault? 440 00:23:44,757 --> 00:23:46,427 I’m a novelist, not a historian. 441 00:23:46,508 --> 00:23:48,798 Look, you screw with people’s ideas of the past 442 00:23:48,928 --> 00:23:52,258 by turning historical figures into bodice‐ripping lovers. 443 00:23:52,348 --> 00:23:55,598 I bet you don’t even know what a bodice is. 444 00:23:55,684 --> 00:23:57,274 Oh, please. I know what a bodice is. 445 00:23:57,353 --> 00:24:00,613 Mm. Why are you in my kitchen? 446 00:24:00,689 --> 00:24:02,149 Kayla asked me to make sure 447 00:24:02,232 --> 00:24:04,482 you have enough supplies to cook with. 448 00:24:04,610 --> 00:24:06,490 Well, I don’t need much. 449 00:24:06,570 --> 00:24:08,740 A kettle to boil water, 450 00:24:08,822 --> 00:24:11,992 a spoon, a fork and a pot for my oatmeal. 451 00:24:13,160 --> 00:24:14,490 Oh. 452 00:24:21,293 --> 00:24:23,173 ‐And maybe a new pot. ‐Yeah. 453 00:24:35,307 --> 00:24:37,267 Give it time to cool down, but it’ll get the job done 454 00:24:37,351 --> 00:24:38,731 on your oatmeal. 455 00:24:41,605 --> 00:24:43,935 What’s with the tribute to Montana? 456 00:24:44,024 --> 00:24:46,994 ‐Are you from there? ‐No, but I’m moving there soon. 457 00:24:47,069 --> 00:24:49,699 I’m saving to buy my own horse ranch. 458 00:24:49,822 --> 00:24:52,452 When are you going? 459 00:24:52,533 --> 00:24:54,663 Why? You wanna make a donation so I can leave today? 460 00:24:54,743 --> 00:24:57,373 The only donations anyone should be making 461 00:24:57,454 --> 00:25:00,174 are to keep Maple Creek going. 462 00:25:00,249 --> 00:25:03,209 I have no idea how I’m gonna do this. 463 00:25:03,293 --> 00:25:06,383 Yeah. Well, whatever you do, make sure you use the chapel. 464 00:25:06,463 --> 00:25:08,513 Lynda just refinished it. 465 00:25:08,590 --> 00:25:10,880 She’s been working on that for years. 466 00:25:11,010 --> 00:25:13,890 Come on, oatmeal. Let’s go see what else you have to work with. 467 00:25:25,899 --> 00:25:27,359 So what are you thinking? 468 00:25:27,443 --> 00:25:29,193 I know we’ll draw in new visitors if we make 469 00:25:29,278 --> 00:25:31,698 Maple Creek look just the way it did in the 19th century. 470 00:25:31,780 --> 00:25:33,110 Do you have a year in mind? 471 00:25:33,240 --> 00:25:35,700 Mm, probably 1870. 472 00:25:35,784 --> 00:25:38,794 Nice. You know, 1870 is the year‐‐ 473 00:25:38,912 --> 00:25:42,962 America officially recognized Christmas as a national holiday. 474 00:25:43,083 --> 00:25:44,423 Not all the history I studied in school 475 00:25:44,501 --> 00:25:45,921 was fiction, Mr. Macintosh. 476 00:25:46,003 --> 00:25:47,713 Touche, Ms. Darrows, do this right, 477 00:25:47,796 --> 00:25:50,586 and I may have to ease up on you. 478 00:25:50,674 --> 00:25:53,094 A Pioneer Christmas. That’s what we’ll call it! 479 00:25:53,177 --> 00:25:55,887 ‐Just like my book. ‐What? Who will call what? 480 00:25:55,971 --> 00:25:58,351 Holland, my publisher, says the title of a novel 481 00:25:58,432 --> 00:26:00,182 is as important as what’s in it. 482 00:26:00,267 --> 00:26:02,387 We could do an entire week of Maple Creek festivities 483 00:26:02,478 --> 00:26:03,978 in their authentic time. 484 00:26:04,104 --> 00:26:05,814 ‐Sounds like a lot of work. ‐Not really. 485 00:26:05,939 --> 00:26:07,649 Everything is already set up for us. 486 00:26:07,775 --> 00:26:10,245 We could do a Christmas pageant in the chapel and... 487 00:26:10,319 --> 00:26:11,779 Come on, you can teach your blacksmithy workshop. 488 00:26:11,904 --> 00:26:12,904 Can’t wait. 489 00:26:12,988 --> 00:26:14,158 And I know 490 00:26:14,281 --> 00:26:15,241 Lynda makes very good bacon. 491 00:26:15,324 --> 00:26:17,164 It’s a little burnt, but good. 492 00:26:17,284 --> 00:26:20,414 And we can do a Christmas bacon fest in the general store. 493 00:26:20,496 --> 00:26:23,286 And we have to turn the stable into a Pony Express station. 494 00:26:23,415 --> 00:26:25,125 Uh, could you make a Pony Express sign? 495 00:26:25,209 --> 00:26:28,339 Maple Creek never had a Pony Express station. 496 00:26:28,462 --> 00:26:31,462 But the Maple Creek I write about in my books does. 497 00:26:31,548 --> 00:26:32,508 That’s where Suzette and Thorne met. 498 00:26:32,633 --> 00:26:34,303 Sorry, Thorne? 499 00:26:34,426 --> 00:26:35,466 Is that even a real name? 500 00:26:35,552 --> 00:26:37,142 Yes, it’s a real name. 501 00:26:37,262 --> 00:26:38,682 And if you knew everything Thorne had been through, 502 00:26:38,806 --> 00:26:41,216 you wouldn’t be making fun. 503 00:26:41,308 --> 00:26:43,478 He was an orphan when the Pony Express took him in. 504 00:26:43,560 --> 00:26:45,600 Thorne was an orphan? 505 00:26:45,687 --> 00:26:47,557 It was love at first sight for Suzette and Thorne 506 00:26:47,648 --> 00:26:50,148 when they met at the Pony Express station. 507 00:26:50,234 --> 00:26:53,574 Wow. And then what happened? 508 00:26:53,654 --> 00:26:56,164 Oh, wait, these people aren’t real. 509 00:26:56,281 --> 00:26:58,991 No, but if my fans show up, they’ll want to see 510 00:26:59,076 --> 00:27:00,826 the Pony Express station Thorne worked at. 511 00:27:00,911 --> 00:27:04,791 Look, this is a historic site, okay, not an amusement park. 512 00:27:04,873 --> 00:27:06,463 I agreed to help you because I thought you wanted 513 00:27:06,542 --> 00:27:08,792 to recreate Christmas in 1870. 514 00:27:08,877 --> 00:27:12,127 Well, how authentic do you want this celebration to be, Carter? 515 00:27:12,214 --> 00:27:14,674 Should we serve everybody brown drinking water 516 00:27:14,800 --> 00:27:16,340 and, oh, take away a woman’s right to vote 517 00:27:16,426 --> 00:27:18,176 as soon as she walks through the door? 518 00:27:18,262 --> 00:27:21,932 Merry Christmas! By the way, your barber’s also your dentist. 519 00:27:22,015 --> 00:27:23,215 Enjoy the eggnog. 520 00:27:25,060 --> 00:27:27,020 Eggnog was considered an aristocratic drink. 521 00:27:27,146 --> 00:27:29,056 It was definitely not served at Christmas in the Frontier 522 00:27:29,189 --> 00:27:31,819 until the dawn of the 20th century. 523 00:27:31,900 --> 00:27:34,860 ‐Fine, you win. ‐Yes! 524 00:27:34,945 --> 00:27:38,375 I may not know what people were drinking in 1870 or 1970 525 00:27:38,448 --> 00:27:40,698 or yesterday at noon, but what’s happening today 526 00:27:40,826 --> 00:27:43,116 is me making a success of this Christmas celebration 527 00:27:43,203 --> 00:27:44,833 with or without your help. 528 00:27:47,082 --> 00:27:49,672 So mark today down in your history book and remember it. 529 00:27:54,673 --> 00:27:56,223 It was a pretty good comeback, actually. 530 00:28:03,849 --> 00:28:07,389 "A Pioneer Christmas Celebration at Maple Creek." I like it. 531 00:28:07,477 --> 00:28:10,187 Yeah, every day of the week leading up to Christmas Eve 532 00:28:10,272 --> 00:28:12,232 we can focus on a particular landmark in town. 533 00:28:12,357 --> 00:28:13,687 And what happens on Christmas Eve? 534 00:28:13,775 --> 00:28:15,605 I haven’t decided yet, I was 535 00:28:15,736 --> 00:28:17,236 hoping you’d help me come up with an idea. 536 00:28:17,321 --> 00:28:19,161 Wait a minute, Maple Creek never had 537 00:28:19,239 --> 00:28:22,409 a Pony Express station. 538 00:28:22,492 --> 00:28:25,252 ‐I’m just kidding. ‐ 539 00:28:25,370 --> 00:28:28,420 But I’m sure Carter will have a lot to say on that. 540 00:28:28,540 --> 00:28:29,750 That man is impossible. 541 00:28:29,833 --> 00:28:32,293 ‐That man is single. ‐Big surprise. 542 00:28:32,419 --> 00:28:34,919 And he’s been single for over a year, which means you don’t 543 00:28:35,047 --> 00:28:36,877 have to worry about the rebound situation. 544 00:28:36,965 --> 00:28:39,755 There is no situation as far as Carter is concerned. 545 00:28:39,885 --> 00:28:41,095 I like Greg, remember? 546 00:28:41,178 --> 00:28:44,218 ‐Hm. ‐What? 547 00:28:44,306 --> 00:28:47,726 Do you like Greg or do you like the fantasy of Greg? 548 00:28:47,809 --> 00:28:49,559 You two have known each other for years now 549 00:28:49,645 --> 00:28:51,485 and you still can’t tell him how you feel. 550 00:28:51,605 --> 00:28:55,785 So? My feelings needed time to marinate. 551 00:28:55,901 --> 00:28:58,401 You marinate a steak, not a relationship. 552 00:28:58,487 --> 00:29:00,777 ‐Speak for yourself. ‐ 553 00:29:00,864 --> 00:29:02,954 ‐Come on. ‐I do love the idea, though. 554 00:29:03,075 --> 00:29:05,295 I think it’d be fun to start off in the church and... 555 00:29:05,369 --> 00:29:06,619 Ooh, and then we could wear costumes. 556 00:29:14,169 --> 00:29:16,629 I’m telling you, I think it would be a great idea. 557 00:29:16,713 --> 00:29:18,973 Well, Kayla, you know I’m not gonna do that. 558 00:29:19,049 --> 00:29:20,469 Well, he’s really cute and I think‐‐ 559 00:29:20,592 --> 00:29:23,302 You two! It’s like high school all over again. 560 00:29:23,387 --> 00:29:25,257 ‐ ‐What’s so funny? 561 00:29:25,347 --> 00:29:28,267 I was telling Diana that Carter is single and available. 562 00:29:28,350 --> 00:29:30,850 He’s also stubborn and irritating. 563 00:29:30,978 --> 00:29:32,558 Besides, I don’t have time for men right now. 564 00:29:32,646 --> 00:29:33,976 I have a new book to write 565 00:29:34,064 --> 00:29:36,614 and Maple Creek to help save. 566 00:29:36,692 --> 00:29:38,532 Now do you like this idea or not? 567 00:29:38,652 --> 00:29:39,782 I love it. Let’s do it! 568 00:29:39,861 --> 00:29:40,901 ‐Really? ‐Yes! 569 00:29:40,988 --> 00:29:43,158 Hey, what are we doing? 570 00:29:43,282 --> 00:29:45,952 The Pioneer Christmas idea we discussed. 571 00:29:46,034 --> 00:29:48,664 With a special guest appearance by the Pony Express. 572 00:29:48,787 --> 00:29:50,247 ‐Thank you very much. ‐Kayla. 573 00:29:50,330 --> 00:29:52,170 Do you have enough money in your budget to pull this off? 574 00:29:52,291 --> 00:29:54,831 I can juggle the numbers and figure it out. 575 00:29:54,918 --> 00:29:57,128 Well, include this in your juggling. 576 00:29:57,212 --> 00:29:58,842 Absolutely not. This is too much. 577 00:29:58,922 --> 00:30:00,262 It’s the advance for my next book, 578 00:30:00,340 --> 00:30:02,630 so it’s money I wasn’t expecting anyways. 579 00:30:02,718 --> 00:30:04,508 And besides, every year I donate to Maple Creek. 580 00:30:04,636 --> 00:30:07,006 Oh, so you’re donating for the next ten years in advance? 581 00:30:07,097 --> 00:30:09,637 ‐Is that against the law? ‐Uh, we... 582 00:30:09,725 --> 00:30:12,445 I... I don’t know what to say. 583 00:30:12,519 --> 00:30:14,349 Say thank you and show me where you keep 584 00:30:14,479 --> 00:30:16,309 the authentic clothing so we can start dressing people up. 585 00:30:16,398 --> 00:30:17,978 Thank you. Thank you, thank you, thank you. 586 00:30:18,066 --> 00:30:20,146 It’s just back here, the stuff. 587 00:30:23,822 --> 00:30:26,202 Wow, she really puts her money where her mouth is. 588 00:30:26,283 --> 00:30:29,543 She is an extraordinary woman. 589 00:30:29,661 --> 00:30:32,911 Carter, that popcorn is three days old. 590 00:30:33,040 --> 00:30:35,380 It’s easier to string garland when it’s stale. 591 00:30:35,500 --> 00:30:37,340 ‐I knew, I knew that. ‐Mm. 592 00:30:37,419 --> 00:30:39,379 I like it better this way. 593 00:30:40,630 --> 00:30:41,760 Yum. 594 00:30:58,940 --> 00:31:01,230 Oh, I used to love dressing up in these outfits 595 00:31:01,360 --> 00:31:02,690 for old‐timey photos. 596 00:31:02,778 --> 00:31:03,898 Oh, we should do a photo booth again, 597 00:31:04,029 --> 00:31:05,409 but holiday it up. 598 00:31:05,530 --> 00:31:07,030 So then people can dress up 599 00:31:07,115 --> 00:31:08,945 and make their very own Maple Creek Christmas cards! 600 00:31:09,076 --> 00:31:10,286 Oh, I love it! 601 00:31:10,410 --> 00:31:11,740 What if we take a few photos now 602 00:31:11,870 --> 00:31:13,250 and use them for an online promotion? 603 00:31:13,372 --> 00:31:15,252 Yes! And you would look great in this gown. 604 00:31:15,374 --> 00:31:17,084 We can style your hair and everything. 605 00:31:17,209 --> 00:31:19,629 Good luck! I’m a novelist, not a model. 606 00:31:19,753 --> 00:31:21,803 You’ll have to call in a favor elsewhere. 607 00:31:21,922 --> 00:31:23,012 We’ll see. 608 00:31:23,090 --> 00:31:24,090 And you’ll have to try on 609 00:31:24,216 --> 00:31:26,676 this hat. Oh, it’s perfect. 610 00:31:26,760 --> 00:31:28,260 ‐Can I be the model? ‐Please! 611 00:31:28,387 --> 00:31:30,347 Oh, we need to get a camera. 612 00:31:36,812 --> 00:31:38,652 What time are the models supposed to get here? 613 00:31:38,772 --> 00:31:41,072 ‐It’s almost noon. ‐I hope they didn’t get lost. 614 00:31:41,149 --> 00:31:42,609 Carter’s theater professor friend assured me 615 00:31:42,734 --> 00:31:44,654 they’d send over a few students. 616 00:31:44,778 --> 00:31:46,278 Maybe we should give her a call. 617 00:31:46,405 --> 00:31:48,365 Don’t bother. I just got off the phone with her. 618 00:31:48,448 --> 00:31:50,698 The students who agreed to model got stuck in dress rehearsal 619 00:31:50,784 --> 00:31:52,454 for their holiday show. 620 00:31:52,577 --> 00:31:54,617 I guess we have to reschedule the shoot for another day. 621 00:31:54,704 --> 00:31:56,164 There no time! 622 00:31:57,749 --> 00:31:58,959 Good thing I know two people, 623 00:31:59,084 --> 00:32:00,384 and they happen to be very photogenic. 624 00:32:00,460 --> 00:32:03,090 ‐Oh, that’s great! ‐Who are they? 625 00:32:04,631 --> 00:32:07,511 ‐It’s you two. Yes. ‐No. Th... I... 626 00:32:07,634 --> 00:32:09,394 You look great in this light. I promise. 627 00:32:09,469 --> 00:32:11,179 ‐Really? ‐Yeah. 628 00:32:11,304 --> 00:32:13,514 No, Kayla, let me see that. I wasn’t ready. 629 00:32:17,978 --> 00:32:21,308 Stop struggling or else I won’t be able to loosen this bodice. 630 00:32:21,398 --> 00:32:23,228 This is what it feels like to wear a bodice? 631 00:32:23,316 --> 00:32:25,856 No wonder my heroines always want this ripped off. 632 00:32:25,986 --> 00:32:27,146 It’s torture! 633 00:32:27,279 --> 00:32:28,199 Here, pass me a few bobby pins 634 00:32:28,321 --> 00:32:29,201 so I can put up my hair. 635 00:32:31,658 --> 00:32:33,368 Kayla, are you... 636 00:32:33,493 --> 00:32:34,993 Oh! 637 00:32:35,120 --> 00:32:37,120 Um, I wasn’t sure if I should wear the bowler hat 638 00:32:37,205 --> 00:32:38,705 or the cowboy hat. 639 00:32:38,832 --> 00:32:41,002 People will probably be expecting the cowboy hat, 640 00:32:41,084 --> 00:32:45,134 but the bowler hat was actually still in fashion out here, so... 641 00:32:47,966 --> 00:32:49,256 Oh, I look stupid, don’t I? 642 00:32:51,136 --> 00:32:52,296 I told you, I’m not a model. 643 00:32:52,387 --> 00:32:54,927 No, Carter, you misunderstood us. 644 00:32:55,015 --> 00:32:57,645 ‐Then why did you both laugh? ‐We weren’t laughing. 645 00:32:57,726 --> 00:32:59,476 We’re... 646 00:32:59,561 --> 00:33:03,311 I’ve never truly understood the word dashing until right now. 647 00:33:04,983 --> 00:33:08,363 Yeah? You’re smooth. 648 00:33:08,487 --> 00:33:11,657 Okay, Annie Leibovitz, where do you want us? 649 00:33:11,740 --> 00:33:15,410 ♪ Oh I can’t wait another day ♪ 650 00:33:15,535 --> 00:33:19,035 ♪ There is something I gotta say ♪ 651 00:33:19,164 --> 00:33:21,334 ♪ I can’t get you out of my mind ♪ 652 00:33:21,416 --> 00:33:26,586 ♪ And it’s about time to say I think I’m fallin’ in love ♪ 653 00:33:26,713 --> 00:33:29,673 ♪ Fallin’ in love with you ♪ 654 00:33:29,758 --> 00:33:33,468 ♪ There’s no one else I’m thinkin’ of ♪ 655 00:33:33,553 --> 00:33:36,853 ♪ Nothing else I wanna do ♪ 656 00:33:36,932 --> 00:33:39,642 ♪ I think I’m fallin’ in love ♪ 657 00:33:39,726 --> 00:33:43,096 ♪ Oh‐oh oh‐oh oh‐oh‐oh‐oh ♪ 658 00:33:43,230 --> 00:33:46,480 ♪ Oh‐oh oh‐oh oh‐oh‐oh‐oh ♪ 659 00:33:46,566 --> 00:33:50,896 ♪ Oh‐oh oh‐oh oh‐oh‐oh‐oh ♪ ♪ Oh oh oh ♪ 660 00:33:50,987 --> 00:33:54,277 ♪ I think I’m fallin’ in love ♪ 661 00:33:54,407 --> 00:33:57,117 Oh. Oh, I need to post one of these on my fan page. 662 00:33:57,244 --> 00:33:59,374 Just don’t use the ones where we’re wearing the Santa hats. 663 00:33:59,454 --> 00:34:01,754 They didn’t wear Santa hats in 1870. 664 00:34:01,873 --> 00:34:03,673 These are great, but if anything, they would have worn 665 00:34:03,750 --> 00:34:07,500 holly in their hair which is how Father Christmas, not Santa, 666 00:34:07,587 --> 00:34:09,047 was depicted back then. 667 00:34:09,130 --> 00:34:10,590 Oh, why didn’t you say something earlier? 668 00:34:10,715 --> 00:34:13,005 I’d love to wear holly in my hair. 669 00:34:13,093 --> 00:34:14,803 ‐Good to know. ‐Hey. 670 00:34:14,928 --> 00:34:18,008 ‐I’ve got some bad news. ‐What’s wrong? 671 00:34:18,098 --> 00:34:19,768 Well, our accountant double‐checked the projections 672 00:34:19,891 --> 00:34:22,441 on how much we need to raise to keep Maple Creek afloat. 673 00:34:22,561 --> 00:34:25,651 And even if we hit our target attendance, uh, 674 00:34:25,772 --> 00:34:27,822 we’re still off by a pretty large amount. 675 00:34:27,941 --> 00:34:30,611 Oh, honey, unexpected donations might come in. 676 00:34:30,735 --> 00:34:32,445 Yeah, I’m sure my colleagues will throw in a few bucks 677 00:34:32,571 --> 00:34:33,861 when they see what we’ve done with the place. 678 00:34:33,947 --> 00:34:35,487 That’s all really nice to think about, 679 00:34:35,615 --> 00:34:38,115 but nothing we can bank on. 680 00:34:38,201 --> 00:34:39,491 If we don’t raise the money then, 681 00:34:39,619 --> 00:34:42,369 this could be our last Christmas at Maple Creek. 682 00:34:46,626 --> 00:34:48,166 Since our festival ends on Christmas Eve, 683 00:34:48,295 --> 00:34:50,465 we need to devise something grand. 684 00:34:50,589 --> 00:34:52,049 Something that will attract people 685 00:34:52,132 --> 00:34:54,182 and get them to pay big money. 686 00:34:54,301 --> 00:34:56,721 ‐A dance marathon? ‐Uh‐uh. 687 00:34:56,803 --> 00:34:58,813 ‐A quilting marathon? ‐Huh? 688 00:34:58,888 --> 00:35:00,468 ‐A real marathon? ‐Mm. 689 00:35:00,599 --> 00:35:03,679 How’s it going in here? Any ideas yet? 690 00:35:03,810 --> 00:35:06,520 We’ve talked and re‐talked about so many ideas, 691 00:35:06,646 --> 00:35:08,016 and my head is throbbing. 692 00:35:08,148 --> 00:35:09,858 And we’ve eaten all the fudge. 693 00:35:09,983 --> 00:35:11,983 But Uncle Timothy always said that the key to unlocking 694 00:35:12,068 --> 00:35:15,858 any problem is to remain optimistic. Think positive. 695 00:35:15,989 --> 00:35:17,489 This will work out. 696 00:35:17,616 --> 00:35:19,576 Yeah, but we have to be realistic. 697 00:35:19,659 --> 00:35:21,739 We’re talking facts, not fiction. 698 00:35:21,828 --> 00:35:24,498 What about a big lunch or dinner on Christmas Eve? 699 00:35:24,623 --> 00:35:25,873 Mm. We went over that already. 700 00:35:25,999 --> 00:35:28,329 A meal is cumbersome and too expensive. 701 00:35:28,460 --> 00:35:31,630 No, we need something that’s already here in Maple Creek. 702 00:35:31,713 --> 00:35:33,553 Something that won’t cost much to organize, 703 00:35:33,673 --> 00:35:35,803 but will draw in a big crowd. 704 00:35:35,884 --> 00:35:37,804 Come on, everybody, think. 705 00:35:40,180 --> 00:35:42,850 ‐You. ‐Yeah. I’m trying to think, too. 706 00:35:42,974 --> 00:35:45,774 No. You. 707 00:35:45,852 --> 00:35:48,522 ‐You are the big idea! ‐No, he’s right! 708 00:35:48,647 --> 00:35:51,267 Oh, see, I told you, I have been trying to get her for years 709 00:35:51,358 --> 00:35:52,608 to come and do a signing. 710 00:35:52,692 --> 00:35:55,822 ‐Nobody wants to see me. ‐Why not? 711 00:35:55,904 --> 00:35:57,574 The only reason we’re making the stables look like 712 00:35:57,697 --> 00:35:59,367 that historically‐inaccurate Pony Express 713 00:35:59,449 --> 00:36:00,619 station is because of your books. 714 00:36:00,700 --> 00:36:01,700 And if your fans come and see 715 00:36:01,826 --> 00:36:03,196 a fake Pony Express station, 716 00:36:03,286 --> 00:36:04,536 then they will definitely come and see you. 717 00:36:04,663 --> 00:36:06,253 More will come and see you. 718 00:36:06,373 --> 00:36:08,923 ‐But I don’t do that. ‐Do what? 719 00:36:09,042 --> 00:36:10,502 Meet people. 720 00:36:10,585 --> 00:36:13,455 I have a reputation for being hidden away. 721 00:36:13,546 --> 00:36:15,006 Remaining aloof is part of my brand. 722 00:36:15,090 --> 00:36:17,380 Oh, I didn’t realize we were in the presence 723 00:36:17,509 --> 00:36:18,929 of the great Greta Garbo 724 00:36:19,052 --> 00:36:21,472 of the local literary intelligentsia. 725 00:36:23,390 --> 00:36:25,560 N... Oh, no, it was a joke. 726 00:36:28,895 --> 00:36:30,435 Who’s Greta Garbo? 727 00:36:31,481 --> 00:36:34,111 She’s so famous, Kayla. 728 00:36:38,405 --> 00:36:40,785 Okay, one thing history has taught me 729 00:36:40,907 --> 00:36:42,527 is that the public loves a celebrity. 730 00:36:42,617 --> 00:36:44,617 ‐I’m hardly a public icon. ‐Right. 731 00:36:44,744 --> 00:36:49,254 ‐But to your fans you are. ‐There has to be a better idea. 732 00:36:49,374 --> 00:36:50,674 Why? Because you don’t want to? 733 00:36:50,750 --> 00:36:55,590 No! No, it’s not that. It’s just that... 734 00:36:55,672 --> 00:36:57,592 I can’t believe I’m admitting this 735 00:36:57,716 --> 00:37:01,386 to you of all people, but I’m scared, okay? 736 00:37:02,470 --> 00:37:04,470 I’m scared, too. 737 00:37:04,597 --> 00:37:06,017 Maple Creek isn’t just special to you. 738 00:37:06,099 --> 00:37:07,769 It means a lot to me, too. 739 00:37:07,892 --> 00:37:11,152 What if nobody shows up and I end up disappointing everybody? 740 00:37:11,271 --> 00:37:12,981 Or worse, what if my fans do show up, 741 00:37:13,106 --> 00:37:15,606 and I’m a huge disappointment to them? 742 00:37:15,692 --> 00:37:18,322 What would my uncle say to you right now? 743 00:37:18,445 --> 00:37:21,575 "Diana, suit up and show up." 744 00:37:21,656 --> 00:37:24,906 ‐Yeah. ‐Fine. 745 00:37:24,993 --> 00:37:26,663 But there has to be more than just me... 746 00:37:26,786 --> 00:37:28,116 ‐For the price of the ticket. ‐Fine! 747 00:37:28,246 --> 00:37:30,246 Let’s do this the right way. 748 00:37:30,331 --> 00:37:31,671 What do your fans wanna see? 749 00:37:31,791 --> 00:37:35,711 What Suzette St. James would do if she was here. 750 00:37:35,795 --> 00:37:38,875 And she would host a Christmas Eve gala. 751 00:37:38,965 --> 00:37:40,965 We can encourage everyone to come dressed as their favorite 752 00:37:41,092 --> 00:37:43,342 Hearts Of The Wild Frontier characters. 753 00:37:43,470 --> 00:37:44,640 It will be as if they’re stepping into 754 00:37:44,763 --> 00:37:46,353 one of my novels for real. 755 00:37:49,601 --> 00:37:50,891 ‐Oh, you want me to follow? ‐Yes. 756 00:37:50,977 --> 00:37:52,227 Okay. Yeah. 757 00:37:59,861 --> 00:38:03,451 We can hold a dance in here. Nothing too fancy. 758 00:38:03,531 --> 00:38:06,951 Suzette may be dramatic, but she is also humble. 759 00:38:07,035 --> 00:38:09,545 What about auctioning off a dance with the novelist herself? 760 00:38:10,205 --> 00:38:11,165 Perhaps. 761 00:38:24,886 --> 00:38:27,506 These cabins are perfect for a writer’s retreat. 762 00:38:27,639 --> 00:38:29,179 We could sell packages. 763 00:38:29,265 --> 00:38:30,975 And I could even host a workshop or two. 764 00:38:31,059 --> 00:38:33,389 Wait, hold up, a minute ago you didn’t even wanna be seen 765 00:38:33,520 --> 00:38:36,520 in public, and now you’re scheduling more appearances? 766 00:38:36,648 --> 00:38:39,648 ‐You sure you’re up for this? ‐Yes, I think I am. 767 00:38:39,734 --> 00:38:42,574 Good, it’s about time you saw yourself 768 00:38:42,695 --> 00:38:43,695 the way everyone else does. 769 00:38:43,780 --> 00:38:45,530 Like you know me so well. 770 00:38:45,615 --> 00:38:47,335 We just met. 771 00:38:47,408 --> 00:38:49,158 Well, I can’t believe I’m admitting this to you 772 00:38:49,244 --> 00:38:53,214 of all people, but I’m glad we did. 773 00:38:57,877 --> 00:38:59,047 Oh. 774 00:39:09,013 --> 00:39:11,723 ‐Hello? ‐Hey, Diana. 775 00:39:11,808 --> 00:39:14,388 ‐How’s the wild west? ‐Greg? 776 00:39:14,519 --> 00:39:17,399 Hi! Hold on. Let me just say goodbye to Carter. 777 00:39:18,523 --> 00:39:20,783 Who’s Carter? 778 00:39:20,900 --> 00:39:24,030 Oh, he’s just a guy I met. 779 00:39:24,112 --> 00:39:27,532 Well, not a guy. Well, yes, in a physiological sense. 780 00:39:27,615 --> 00:39:29,365 I mean, I’m assuming all the parts are there. 781 00:39:29,450 --> 00:39:31,580 But, wait, why are we talking about Carter? 782 00:39:31,703 --> 00:39:33,123 You brought him up. 783 00:39:34,622 --> 00:39:37,582 Um, so how’s the Caribbean? 784 00:39:37,667 --> 00:39:42,587 Well, you know, I’m a little nervous about the competition. 785 00:39:42,672 --> 00:39:44,422 Figured I’d call you to feel better. 786 00:39:44,507 --> 00:39:45,717 He is.. Oh, my God! 787 00:39:45,800 --> 00:39:48,430 Really? Why me? 788 00:39:48,511 --> 00:39:51,061 ’Cause you’re always so encouraging. 789 00:39:51,139 --> 00:39:53,889 Maybe I just need another, uh, "Go get ’em." 790 00:39:53,975 --> 00:39:56,945 You’re gonna be great. Greg, I know it. 791 00:39:57,061 --> 00:39:59,561 So how’s the new book coming along? 792 00:39:59,647 --> 00:40:01,607 I’m having my first ever book signing. 793 00:40:01,733 --> 00:40:04,993 ‐Right here in Maple Creek. ‐Oh, what? 794 00:40:05,111 --> 00:40:06,901 I thought you were doing the whole unknown mysterious 795 00:40:06,988 --> 00:40:08,818 private life of the writer thing. 796 00:40:08,948 --> 00:40:11,238 I was, but Carter helped me realize 797 00:40:11,326 --> 00:40:14,246 how silly and contrived that was. 798 00:40:14,329 --> 00:40:18,289 Carter? He sounds so convincing. 799 00:40:18,374 --> 00:40:20,134 Has he swept you off your feet yet? 800 00:40:20,251 --> 00:40:22,751 What? No, of course not! I just met him. 801 00:40:22,837 --> 00:40:25,627 I’m‐I’m joking, I’m joking. 802 00:40:25,715 --> 00:40:28,975 Well, I’m really proud of you. 803 00:40:29,052 --> 00:40:31,302 Just wish I could be there for your big event. 804 00:40:31,429 --> 00:40:34,139 ‐I wish you could, too, Greg. ‐Yeah, yeah. 805 00:40:34,265 --> 00:40:38,135 I do, really. Before you left, I wanted to tell you that‐‐ 806 00:40:38,269 --> 00:40:41,649 Oh, they’re calling us to the line. I gotta run, literally. 807 00:40:41,773 --> 00:40:43,983 Wait. What did you wanna tell me? 808 00:40:44,108 --> 00:40:46,988 Um, it’s nothing. 809 00:40:47,070 --> 00:40:48,650 But good luck today. 810 00:40:48,738 --> 00:40:50,068 Thank you. 811 00:41:00,166 --> 00:41:02,036 This should be good here. 812 00:41:02,168 --> 00:41:03,378 Mm‐hmm. 813 00:41:06,214 --> 00:41:08,844 ‐What do you think? ‐Hey! 814 00:41:08,967 --> 00:41:11,387 ‐Here, look! ‐All the job’s been assigned? 815 00:41:11,511 --> 00:41:13,011 Mm‐hmm, and we have more help now 816 00:41:13,096 --> 00:41:14,676 than I ever thought possible. 817 00:41:14,764 --> 00:41:17,854 Calling in your fans with that post was brilliant. 818 00:41:17,934 --> 00:41:19,854 As president of the West Coast branch 819 00:41:19,936 --> 00:41:21,346 of the Diana Darrows Fan Club, 820 00:41:21,479 --> 00:41:24,689 I consider it an honor to be your Santa Claus. 821 00:41:24,774 --> 00:41:26,444 I mean, Father Christmas. 822 00:41:26,526 --> 00:41:28,396 That’s my man. 823 00:41:28,528 --> 00:41:29,778 The honor’s all mine, Jimmy. 824 00:41:29,862 --> 00:41:32,032 I can’t believe I’m meeting you in person. 825 00:41:32,156 --> 00:41:35,826 You’re younger than I imagined, full of so much wisdom. 826 00:41:35,910 --> 00:41:39,540 That’s the beauty of words, they speak for themselves. 827 00:41:39,664 --> 00:41:42,334 Would it be too much if we serve hot cider, cocoa 828 00:41:42,417 --> 00:41:44,037 and buttered rum? 829 00:41:44,127 --> 00:41:46,797 Just don’t serve eggnog, or Carter will have an aneurysm 830 00:41:46,879 --> 00:41:48,709 since only aristocrats drank that in 1870. 831 00:41:48,798 --> 00:41:51,718 ‐I can hear you. ‐I know you can. 832 00:41:51,801 --> 00:41:54,391 Look, I don’t wanna jinx anything, but I think 833 00:41:54,512 --> 00:41:56,392 everything’s going to work out. 834 00:41:57,557 --> 00:41:58,637 I think it’ll be great. 835 00:42:07,942 --> 00:42:09,742 I think we’re gonna have a wet Christmas 836 00:42:09,819 --> 00:42:11,029 instead of a white one. 837 00:42:18,536 --> 00:42:20,906 I know you, Diana. You’ll make it work. 838 00:42:21,039 --> 00:42:23,249 Holland, thank you for your generosity, 839 00:42:23,374 --> 00:42:25,884 donating the proceeds from the novels sold on site. 840 00:42:25,960 --> 00:42:28,250 Of course! This is momentous. 841 00:42:28,379 --> 00:42:32,419 The first ever public appearance by my number‐one novelist. 842 00:42:32,550 --> 00:42:34,800 Oh, by the way, how’s the new book? 843 00:42:34,927 --> 00:42:37,387 I’m revisiting the first chapter tonight. 844 00:42:37,472 --> 00:42:40,312 ‐It’s very clean. ‐Hopefully not too clean. 845 00:42:40,433 --> 00:42:42,103 ‐ ‐Uh, hold on. 846 00:42:42,185 --> 00:42:44,655 I think there’s a wild animal trying to get me. 847 00:42:44,771 --> 00:42:47,361 ‐ ‐Hey, the storm’s getting worse. 848 00:42:47,440 --> 00:42:49,730 I wanted to make sure you had enough firewood for the night. 849 00:42:49,817 --> 00:42:51,777 Kayla and Lynda already went home. 850 00:42:53,738 --> 00:42:54,948 Holland, I better go. 851 00:42:55,073 --> 00:42:56,413 Oh, before you go, 852 00:42:56,491 --> 00:42:58,031 Greg called the office today 853 00:42:58,117 --> 00:43:00,117 and he wanted to know if it’d be a good idea for him 854 00:43:00,244 --> 00:43:02,664 to make an appearance at your event. 855 00:43:02,789 --> 00:43:04,499 But Greg’s in the Caribbean. 856 00:43:04,624 --> 00:43:06,464 Just think of the publicity we’d get 857 00:43:06,542 --> 00:43:08,462 if fans saw the two of you together. 858 00:43:08,586 --> 00:43:11,456 It will be like Van Gogh with his Mona Lisa. 859 00:43:11,547 --> 00:43:15,007 Da Vinci painted the Mona Lisa, Van Gogh cut off his ear, 860 00:43:15,134 --> 00:43:16,934 which is what I feel like doing right now. 861 00:43:17,011 --> 00:43:19,471 I thought you liked Greg. 862 00:43:19,597 --> 00:43:22,847 No, I do like Greg, but I’m nervous enough with the signing. 863 00:43:22,975 --> 00:43:24,765 I don’t need the added pressure of having him here. 864 00:43:24,852 --> 00:43:26,812 You know, if you need help dealing with Greg, 865 00:43:26,896 --> 00:43:28,226 I can give you a few pointers. 866 00:43:28,314 --> 00:43:29,734 Thanks, Holland, but I... 867 00:43:29,816 --> 00:43:32,356 ‐ ‐Hey, Holland? 868 00:43:33,694 --> 00:43:34,824 Diana? 869 00:43:34,946 --> 00:43:38,156 Hello? Are you there? 870 00:43:42,036 --> 00:43:45,326 Is Mr. Biceps coming for a visit? 871 00:43:45,456 --> 00:43:48,536 I don’t know. Perhaps. 872 00:43:48,668 --> 00:43:52,628 ‐That’s a good thing, isn’t it? ‐Perhaps. 873 00:43:52,713 --> 00:43:56,013 Why do you have this look like you’re about to be audited? 874 00:43:56,092 --> 00:43:57,762 ‐I do not. ‐Do, too. 875 00:43:57,844 --> 00:44:02,014 I do not. In fact, I do hope Greg comes for a visit. 876 00:44:02,098 --> 00:44:03,718 Great! I can’t wait to meet him. 877 00:44:03,850 --> 00:44:06,350 ‐He’s a tremendous guy. ‐A prince among men. 878 00:44:06,435 --> 00:44:08,555 He is! Very kind and charming. 879 00:44:08,688 --> 00:44:10,018 Which explains why you’re panicked at the thought... 880 00:44:10,106 --> 00:44:12,896 ‐Of him showing up. ‐Exactly! I mean... 881 00:44:14,235 --> 00:44:17,155 Oh, just get out and leave me alone. 882 00:44:17,238 --> 00:44:19,528 Nothing would give me more pleasure. 883 00:44:25,454 --> 00:44:28,214 Maybe you should wait here until the storm blows over. 884 00:44:29,792 --> 00:44:32,542 Believe me, the storm in here is much worse 885 00:44:32,670 --> 00:44:34,090 than what’s out there. 886 00:44:50,146 --> 00:44:53,066 ‐ 887 00:45:30,102 --> 00:45:34,272 My truck got stuck. It’s like a river of mud out here. 888 00:45:34,398 --> 00:45:35,938 Is that invitation to wait out the storm 889 00:45:36,025 --> 00:45:38,365 with you in here still open? 890 00:45:38,444 --> 00:45:42,454 I promise, no more talk about Mr. Muscles. 891 00:45:42,531 --> 00:45:44,911 In fact we don’t, we don’t have to talk at all 892 00:45:44,992 --> 00:45:46,292 if you don’t want. 893 00:45:54,001 --> 00:45:55,131 Do you have any marshmallows to, uh‐‐ 894 00:45:55,253 --> 00:45:58,463 I thought we agreed. No talking. 895 00:45:58,589 --> 00:46:01,679 ‐Seriously? ‐It was your suggestion. 896 00:46:01,801 --> 00:46:02,891 Besides, I’m behind on my writing 897 00:46:02,969 --> 00:46:04,509 and I need to concentrate. 898 00:46:04,637 --> 00:46:07,387 Okay, sorry. Won’t bother you. 899 00:46:07,473 --> 00:46:10,063 In fact, I’ll stay on my side of the cabin over here 900 00:46:10,142 --> 00:46:13,352 and you can stay on your side over there. 901 00:46:13,479 --> 00:46:15,859 But your side has the fire. 902 00:46:15,982 --> 00:46:18,442 But I gave you the kitchen. 903 00:46:18,526 --> 00:46:20,566 The kitchen and fire are neutral. 904 00:46:21,612 --> 00:46:22,862 Fine. 905 00:46:24,323 --> 00:46:25,493 Fine! 906 00:46:33,291 --> 00:46:35,711 ‐Where is that coming from? ‐Shh! 907 00:46:35,835 --> 00:46:37,425 Shh at you. 908 00:47:17,168 --> 00:47:18,628 Hey, I think I found it. 909 00:47:20,379 --> 00:47:21,799 Why are you standing behind me? 910 00:47:21,881 --> 00:47:24,051 ‐Why are you Macing me? ‐Oh. 911 00:47:24,175 --> 00:47:26,595 Um, let me get some water for your eye. 912 00:47:26,719 --> 00:47:28,759 Oh, I think I may be blind. 913 00:47:31,515 --> 00:47:33,515 ‐ ‐Don’t be a baby. 914 00:47:33,601 --> 00:47:35,061 It’s just a little perfume. 915 00:47:35,186 --> 00:47:36,596 Why are you wearing perfume? 916 00:47:36,729 --> 00:47:38,309 You got a big date later? 917 00:47:38,397 --> 00:47:42,897 No, it’s part of my routine when I have writer’s block. 918 00:47:42,985 --> 00:47:45,695 ‐Can you open your eyes? 919 00:47:45,780 --> 00:47:48,910 ‐Oh, God! ‐Oh. 920 00:47:49,033 --> 00:47:51,413 Can I borrow that stuff sometime? It smells really good. 921 00:47:51,535 --> 00:47:53,535 Oh. You scared the heck out of me. 922 00:47:53,621 --> 00:47:56,041 What, me? I’m the one who should be scared of you. 923 00:47:56,123 --> 00:47:58,083 ‐You macer. ‐ 924 00:47:58,167 --> 00:48:00,247 I was just trying to find the leak. 925 00:48:02,046 --> 00:48:04,796 Okay, I can’t get any writing done now. 926 00:48:04,924 --> 00:48:06,844 Call a truce and make dinner? 927 00:48:13,891 --> 00:48:15,311 What are you doing? 928 00:48:15,434 --> 00:48:16,644 Just making sure you’re not concealing 929 00:48:16,769 --> 00:48:18,849 any other weapons. 930 00:48:18,938 --> 00:48:19,898 ‐You’re clean. ‐Okay. 931 00:48:28,906 --> 00:48:33,536 ♪ Stay inside won’t you... ♪ 932 00:48:33,619 --> 00:48:35,249 At least the power’s back on 933 00:48:35,329 --> 00:48:37,829 and we’re not cooking in the dark. 934 00:48:37,957 --> 00:48:39,117 ♪ Don’t let ♪ 935 00:48:39,208 --> 00:48:40,788 Mm.... 936 00:48:40,918 --> 00:48:43,458 I’m sure it will taste better than it looks. 937 00:48:43,587 --> 00:48:46,127 I’m working with what’s available. 938 00:48:46,215 --> 00:48:48,385 Besides, aren’t you supposed to be setting the table? 939 00:48:48,467 --> 00:48:51,757 ‐No peaking. ‐I know. Huh. 940 00:48:51,846 --> 00:48:54,716 ♪ We’re both scared ♪ 941 00:48:54,807 --> 00:49:00,477 ♪ Drinking all the wine missing our friends ♪ 942 00:49:00,604 --> 00:49:04,984 ♪ Slowly going insane ♪ 943 00:49:05,067 --> 00:49:10,487 ♪ But it’s all same I’m home again ♪ 944 00:49:14,076 --> 00:49:17,576 ♪ And I... ♪ 945 00:49:17,663 --> 00:49:20,963 Now you don’t have to like it, but you at least have to try. 946 00:49:22,668 --> 00:49:24,748 You said to make it Christmassy. 947 00:49:26,714 --> 00:49:31,594 ♪ And I think ♪ 948 00:49:31,677 --> 00:49:35,637 ♪ I might go crazy if I don’t see you ♪ 949 00:49:39,393 --> 00:49:40,643 ♪ But again ♪ 950 00:49:40,728 --> 00:49:42,098 Okay. 951 00:49:42,188 --> 00:49:44,398 ♪ We’ll hold on ♪ 952 00:49:45,483 --> 00:49:47,693 ♪ One more day ♪ 953 00:49:50,488 --> 00:49:52,858 ‐You first. ‐No way. You made it. 954 00:49:52,990 --> 00:49:55,370 Say it again ♪ 955 00:49:55,493 --> 00:49:57,953 Let’s take a bite together. Okay? 956 00:49:59,705 --> 00:50:03,125 One, two, three. 957 00:50:03,209 --> 00:50:06,839 ♪ Have to get up just stay ♪ 958 00:50:06,921 --> 00:50:11,051 ‐Mm! This is good! ‐It really is! 959 00:50:11,175 --> 00:50:13,055 ‐It’s really good! ‐Wow! 960 00:50:13,177 --> 00:50:16,047 ‐What do you call this? ‐Frontier hash pie. 961 00:50:16,138 --> 00:50:18,718 I found the recipe while researching one of my novels. 962 00:50:18,849 --> 00:50:21,479 ‐Which one? ‐Hearts Of The Passion Trail. 963 00:50:21,560 --> 00:50:24,020 It’s the book where Suzette gets snowbound on a wagon train... 964 00:50:24,104 --> 00:50:27,234 And Thorne gets amnesia and she helps him remember who he is 965 00:50:27,358 --> 00:50:30,148 by cooking his favorite meal. 966 00:50:30,236 --> 00:50:31,986 So you have been reading my novels. 967 00:50:32,071 --> 00:50:35,411 Yes, but only out of morbid curiosity. 968 00:50:35,533 --> 00:50:37,123 I’ve been giving you such a hard time about your books 969 00:50:37,243 --> 00:50:38,203 being historically inaccurate. 970 00:50:38,285 --> 00:50:39,615 That’s putting it mildly. 971 00:50:39,745 --> 00:50:43,615 But now I’m completely hooked. 972 00:50:43,749 --> 00:50:45,629 You gotta tell me, do Suzette and Thorne 973 00:50:45,751 --> 00:50:47,421 finally end up together or not? 974 00:50:47,545 --> 00:50:49,675 You’ll have to read the last book. 975 00:50:49,755 --> 00:50:51,965 Oh! Wait, the last book? 976 00:50:52,091 --> 00:50:54,761 ‐So the series is over? ‐Yeah. 977 00:50:54,885 --> 00:50:57,925 Hearts Of A Pioneer Christmas is the end. 978 00:50:58,055 --> 00:51:00,055 I already miss writing about Suzette and Thorne. 979 00:51:00,140 --> 00:51:03,690 Hm. I’m going to miss reading about them. 980 00:51:03,769 --> 00:51:06,439 You’re a good writer. 981 00:51:06,564 --> 00:51:10,444 Did you just compliment me or are pigs flying outside? 982 00:51:10,568 --> 00:51:12,988 I’m serious. 983 00:51:13,112 --> 00:51:15,782 What made you want to become a writer? 984 00:51:15,906 --> 00:51:18,776 I love words, I always have, 985 00:51:18,909 --> 00:51:22,749 and the power they have to move us. 986 00:51:22,830 --> 00:51:24,330 And the Hearts series, I mean, 987 00:51:24,456 --> 00:51:29,206 why Suzette and Thorne on the frontier? 988 00:51:29,295 --> 00:51:32,215 I suppose writing the Hearts series let me live out a life 989 00:51:32,298 --> 00:51:34,628 that’s always eluded me. 990 00:51:34,758 --> 00:51:37,638 ‐Romantically? ‐Well, yeah. 991 00:51:37,761 --> 00:51:40,601 Don’t we all want a romance like Suzette and Thorne’s? 992 00:51:46,145 --> 00:51:48,405 Well, that’s not it. 993 00:51:48,480 --> 00:51:51,570 I’m an only child and I lost my parents when I was young, 994 00:51:51,650 --> 00:51:54,740 so Suzette’s close relationship with her family 995 00:51:54,820 --> 00:51:57,990 has always been wish fulfillment for me. 996 00:51:58,073 --> 00:52:01,123 You know, everyone living together under one roof. 997 00:52:03,162 --> 00:52:05,912 I’m sure your readers connect to that. 998 00:52:09,543 --> 00:52:12,093 And what about your family? Are you close? 999 00:52:12,171 --> 00:52:17,631 Yeah, but we moved around a lot for my dad’s work. 1000 00:52:17,718 --> 00:52:21,508 When I was a kid, we never had that one‐roof thing, 1001 00:52:21,639 --> 00:52:23,679 you know, a real home, except when I was here 1002 00:52:23,766 --> 00:52:25,596 visiting Uncle Timothy. 1003 00:52:25,684 --> 00:52:28,944 I guess that’s part of why Maple Creek is so special to me. 1004 00:52:29,021 --> 00:52:31,401 I’ll toast to that. 1005 00:52:31,523 --> 00:52:35,193 To Suzette and Thorne. 1006 00:52:35,319 --> 00:52:39,659 May the romance they’ve always wanted finally come true. 1007 00:52:52,378 --> 00:52:53,748 How was the couch? 1008 00:52:53,879 --> 00:52:56,459 Eh. How was the bed? 1009 00:52:56,548 --> 00:52:58,548 Probably better than the couch. 1010 00:52:58,634 --> 00:53:01,224 I didn’t mean to wake you. 1011 00:53:01,345 --> 00:53:04,565 I was ready to make a clean getaway. 1012 00:53:04,682 --> 00:53:07,062 If I could only find my other boot. 1013 00:53:07,184 --> 00:53:10,404 ‐Here, I’ll help. ‐Go back to bed. It’s early. 1014 00:53:10,521 --> 00:53:12,901 No, I should have been up hours ago. 1015 00:53:13,023 --> 00:53:15,233 I still have no idea what I’m writing about. 1016 00:53:15,359 --> 00:53:17,439 I don’t know why I’m having such a hard time. 1017 00:53:17,569 --> 00:53:20,279 It’s not like I’m writing the sequel to War And Peace. 1018 00:53:20,406 --> 00:53:21,946 Well, maybe that’s it, maybe you’re struggling 1019 00:53:22,074 --> 00:53:24,664 because you don’t believe your writing is special. 1020 00:53:24,743 --> 00:53:27,753 You should value your talent. 1021 00:53:27,830 --> 00:53:29,500 Well, I appreciate the sentiment, 1022 00:53:29,581 --> 00:53:33,461 but my books don’t exactly change lives. 1023 00:53:33,585 --> 00:53:36,045 ‐Ah! ‐Are you okay? 1024 00:53:39,925 --> 00:53:42,255 Wait, isn’t this yours? 1025 00:53:42,386 --> 00:53:46,346 ‐Oh, it broke last night. ‐It’s actually not that bad. 1026 00:53:46,432 --> 00:53:48,522 I think I can weld this back together. 1027 00:53:48,600 --> 00:53:51,560 ‐You’d do that for me? ‐Yeah. 1028 00:53:51,645 --> 00:53:53,055 As long as you tell me if Suzette and Thorne 1029 00:53:53,147 --> 00:53:54,857 get their happy ending. 1030 00:53:54,940 --> 00:53:57,940 Go read it! I’m not spoiling the ending for you. 1031 00:53:58,068 --> 00:53:59,648 Well, fine, then I guess I don’t have time to fix 1032 00:53:59,778 --> 00:54:02,778 broken ornaments, you know, with so much reading to do. 1033 00:54:02,906 --> 00:54:04,066 Okay. 1034 00:54:06,410 --> 00:54:09,200 Fine. Then you’re never getting this back. 1035 00:54:09,288 --> 00:54:12,668 I see, you can play dirty, too. Are you serious? 1036 00:54:12,791 --> 00:54:14,671 ♪ Stars twinkle at night ♪ 1037 00:54:14,793 --> 00:54:19,923 ♪ Hot chocolate Rudolph leading the skies ♪ 1038 00:54:20,007 --> 00:54:25,547 ♪ All I need is you ♪ 1039 00:54:29,141 --> 00:54:31,061 This is really beautiful work. 1040 00:54:32,811 --> 00:54:35,231 Thanks, part of me is kicking myself for agreeing 1041 00:54:35,314 --> 00:54:37,484 to auction it off at the gala. 1042 00:54:37,608 --> 00:54:40,738 I planned on taking it with me when I move to Montana. 1043 00:54:40,819 --> 00:54:44,489 ‐Why Montana? ‐Uncle Timothy’s out there now. 1044 00:54:44,573 --> 00:54:47,243 And a buddy of mine is the dean at a nearby college. 1045 00:54:47,326 --> 00:54:50,246 He’s been begging me to come out and revamp the departments. 1046 00:54:52,039 --> 00:54:54,959 And frankly, it’s time for me to move on. 1047 00:54:55,042 --> 00:54:58,132 Kayla mentioned you had a breakup last year, and so... 1048 00:54:58,212 --> 00:55:01,842 ‐Oh, jeez, sorry, I’m prying. ‐No! No, it’s okay. 1049 00:55:01,965 --> 00:55:04,675 Yeah, we split summer of last year. 1050 00:55:08,013 --> 00:55:12,103 For a long time I felt really brokenhearted over it, 1051 00:55:12,184 --> 00:55:13,984 that I wasn’t enough for her. 1052 00:55:17,105 --> 00:55:20,475 Eventually, I realized she wasn’t enough for me either. 1053 00:55:22,027 --> 00:55:23,947 It’s probably why I’m a bit guarded. 1054 00:55:27,366 --> 00:55:28,776 If you don’t let anyone get too close, 1055 00:55:28,867 --> 00:55:30,537 you don’t get hurt, right? 1056 00:55:37,042 --> 00:55:40,052 Um, the way to make sure this never gets broken again 1057 00:55:40,170 --> 00:55:43,090 is to put it on top of a tree, where it belongs. 1058 00:55:43,215 --> 00:55:45,725 Yeah, there, uh, there are some great trees in the meadow 1059 00:55:45,843 --> 00:55:49,723 behind the chapel, all sizes. We should go. 1060 00:55:49,847 --> 00:55:52,807 Right, but you have writing to do today. Hm. 1061 00:55:52,891 --> 00:55:54,561 Carter, do you wanna know what the secret is 1062 00:55:54,685 --> 00:55:55,735 to writing a good novel? 1063 00:55:55,853 --> 00:55:57,063 What? 1064 00:55:57,187 --> 00:55:59,937 Putting it off as long as possible. 1065 00:56:12,411 --> 00:56:14,581 What’s your ideal number of horses? 1066 00:56:14,705 --> 00:56:17,085 ‐My ideal number of horses? ‐Mm‐hmm. 1067 00:56:17,207 --> 00:56:21,837 Uh... Do I have to say it? I’m just, just unlimited horses. 1068 00:56:21,920 --> 00:56:25,760 Out with it. We’re almost there. 1069 00:56:28,260 --> 00:56:31,600 Okay. Take your pick. 1070 00:56:32,764 --> 00:56:34,354 They’re all so beautiful. 1071 00:56:35,726 --> 00:56:37,726 ‐But I think that one. ‐This one? 1072 00:56:37,811 --> 00:56:40,231 ‐Yeah. ‐Good choice. 1073 00:56:41,732 --> 00:56:44,232 And how can I properly thank you? 1074 00:56:44,318 --> 00:56:45,608 Don’t worry about it, I just 1075 00:56:45,736 --> 00:56:47,486 want you to enjoy your Christmas. 1076 00:56:51,617 --> 00:56:53,787 Okay, fine. I’ll tell you. 1077 00:56:53,869 --> 00:56:56,199 Yes, they do. 1078 00:56:56,288 --> 00:56:57,618 "Yes, they do?" 1079 00:56:57,748 --> 00:56:59,328 In the final book, Suzette and Thorne 1080 00:56:59,458 --> 00:57:01,038 finally get their happily ever after. 1081 00:57:01,126 --> 00:57:03,876 ‐Wow! ‐And then that’s it. 1082 00:57:04,922 --> 00:57:06,632 Is that a bad thing? 1083 00:57:06,757 --> 00:57:09,377 In a way, because I can’t write about them anymore. 1084 00:57:09,468 --> 00:57:11,258 And I can’t think of anything new to write about, 1085 00:57:11,345 --> 00:57:13,265 because I keep wanting to write about them. 1086 00:57:13,347 --> 00:57:14,887 So do it. 1087 00:57:14,973 --> 00:57:17,353 Just because two people get their happily ever after 1088 00:57:17,476 --> 00:57:19,266 doesn’t mean their story’s done. 1089 00:57:19,353 --> 00:57:21,693 The rules of romance novels are very strict. 1090 00:57:21,813 --> 00:57:24,483 You get your happy ending, and then that’s it. 1091 00:57:24,566 --> 00:57:27,186 No more. The end. Goodbye. 1092 00:57:27,319 --> 00:57:29,239 Right, but that’s not how life works. 1093 00:57:29,321 --> 00:57:32,531 Yes, it is. Take you and I for instance. 1094 00:57:32,658 --> 00:57:35,028 After Christmas you’ll move to Montana 1095 00:57:35,160 --> 00:57:37,250 and I’ll be back in San Francisco. 1096 00:57:37,329 --> 00:57:39,909 ‐End of story. ‐Hm. 1097 00:57:39,998 --> 00:57:43,328 I didn’t know you and I had a story. 1098 00:57:43,460 --> 00:57:45,420 No, we don’t. I was just using us as an example. 1099 00:57:45,504 --> 00:57:49,554 Ah. I see, so the rules of a romance novel don’t apply to us? 1100 00:57:49,675 --> 00:57:51,475 ‐No. ‐Good. 1101 00:57:51,551 --> 00:57:54,761 Because I always thought rules were overrated. 1102 00:57:58,100 --> 00:58:01,440 You are both alive! Ugh! That storm last night was awful! 1103 00:58:01,520 --> 00:58:03,980 Carter, did you know your truck is stuck in the mud? 1104 00:58:04,064 --> 00:58:05,364 You don’t say. 1105 00:58:06,692 --> 00:58:08,112 Was I interrupting something? 1106 00:58:08,193 --> 00:58:09,153 ‐Yes. ‐No. 1107 00:58:09,236 --> 00:58:11,606 No. 1108 00:58:11,697 --> 00:58:15,577 I’m just gonna just go that way. 1109 00:58:15,701 --> 00:58:17,201 Uh, let me come with you. 1110 00:58:17,327 --> 00:58:18,907 Oh, but the tree... 1111 00:58:19,037 --> 00:58:21,287 No sweat. I got it. 1112 00:58:29,381 --> 00:58:31,381 What happened with you two last night? 1113 00:58:31,508 --> 00:58:33,008 ‐Nothing. ‐Oh. 1114 00:58:33,093 --> 00:58:34,763 I love it when that kind of nothing happens. 1115 00:58:34,886 --> 00:58:37,806 Kayla, your mind is more twisted than a Jackie Collins novel. 1116 00:58:37,889 --> 00:58:40,429 ‐Who’s that? ‐ 1117 00:58:51,695 --> 00:58:54,745 ♪ It is a day coming right round the corner ♪ 1118 00:58:54,823 --> 00:58:57,913 ♪ When we wake up from a dream and then I’ll show you ♪ 1119 00:58:57,993 --> 00:59:02,663 ♪ All the things that will be under the tree ♪ 1120 00:59:02,748 --> 00:59:04,668 ♪ For you and me ♪ 1121 00:59:04,750 --> 00:59:07,500 ♪ Why not treat it just like we used to? ♪ 1122 00:59:07,586 --> 00:59:10,416 ♪ When we were little it was all that we could do ♪ 1123 00:59:10,547 --> 00:59:15,177 ♪ Santa comes just as soon as you fall asleep ♪ 1124 00:59:18,263 --> 00:59:20,853 ♪ It’s your Christmas magic ♪ 1125 00:59:20,932 --> 00:59:23,852 ♪ It’s still automatic ♪ 1126 00:59:23,935 --> 00:59:26,685 ♪ It’s a day coming right round the corner ♪ 1127 00:59:26,772 --> 00:59:30,112 ♪ When we wake up from a dream and then I’ll show you ♪ 1128 00:59:30,192 --> 00:59:34,532 ♪ All the things that will be under the tree ♪ 1129 00:59:34,613 --> 00:59:36,323 ♪ For you and me ♪ 1130 00:59:36,448 --> 00:59:39,488 ♪ Why not treat it just like we used to? ♪ 1131 00:59:39,618 --> 00:59:42,748 ♪ When we were little it was all that we could do ♪ 1132 00:59:42,829 --> 00:59:47,169 ♪ Santa comes just as soon as you fall asleep ♪ 1133 00:59:49,795 --> 00:59:53,055 ♪ It’s your Christmas magic ♪ 1134 00:59:53,131 --> 00:59:56,051 ♪ It’s still automatic ♪ 1135 00:59:56,134 --> 00:59:58,184 ♪ And this is the time of the year ♪ 1136 00:59:58,303 --> 01:00:01,393 ♪ That’s just been disbelief ♪ 1137 01:00:01,473 --> 01:00:06,443 ♪ So let go of all your grief and you make amends ♪ 1138 01:00:08,980 --> 01:00:09,900 ♪ This is the time ♪ 1139 01:00:09,981 --> 01:00:11,861 Is it everything you imagined? 1140 01:00:13,193 --> 01:00:15,033 The Pony Express station! 1141 01:00:15,153 --> 01:00:19,203 It’s exactly the way you described it in your book. 1142 01:00:19,324 --> 01:00:21,204 Does that answer your question? 1143 01:00:21,326 --> 01:00:23,286 I know I look silly, a guy like me, 1144 01:00:23,370 --> 01:00:25,160 gushing about your romance books. 1145 01:00:25,288 --> 01:00:27,328 No. My books are for everyone. 1146 01:00:27,457 --> 01:00:29,787 My wife, Amy, she got me hooked. 1147 01:00:29,876 --> 01:00:32,666 She always talked about Suzette St. James 1148 01:00:32,796 --> 01:00:34,456 like it was her best friend. 1149 01:00:34,548 --> 01:00:37,548 I love that. Where’s she? I wanna meet her. 1150 01:00:37,676 --> 01:00:41,796 Ah, that’s not possible, ma’am. Uh, Amy died two years ago. 1151 01:00:43,557 --> 01:00:47,187 Oh. I’m so sorry. 1152 01:00:47,310 --> 01:00:50,940 It was real hard for her when the cancer got into her eyes 1153 01:00:51,022 --> 01:00:53,522 and she couldn’t see to read. 1154 01:00:53,650 --> 01:00:56,530 One day I started to read the stories 1155 01:00:56,611 --> 01:01:00,621 about Thorne and Suzette to cheer her up... 1156 01:01:02,534 --> 01:01:05,754 I still read the stories out loud every night, 1157 01:01:05,871 --> 01:01:09,081 hoping that wherever Amy is, she can hear them. 1158 01:01:10,917 --> 01:01:13,247 ’Cause they made her so very happy. 1159 01:01:15,297 --> 01:01:18,467 Thank you, Jimmy, for sharing that with me. 1160 01:01:18,550 --> 01:01:21,640 It really means so much to me. 1161 01:01:21,720 --> 01:01:23,600 It’s my pleasure, Diana. 1162 01:01:23,722 --> 01:01:25,182 I mean, thank goodness there are stories like yours 1163 01:01:25,265 --> 01:01:27,645 that we can all escape into. 1164 01:01:27,726 --> 01:01:30,226 It’s those little escapes that, 1165 01:01:30,353 --> 01:01:32,943 they give us the strength to face another day. 1166 01:01:45,535 --> 01:01:47,745 I’m sorry... 1167 01:01:47,871 --> 01:01:52,131 for giving you such a hard time about the Pony Express station. 1168 01:01:52,250 --> 01:01:54,670 It’s very real to your readers. 1169 01:01:54,753 --> 01:01:57,463 I guess my books do have meaning after all. 1170 01:02:01,468 --> 01:02:04,008 Diana, Carter, come on, you have to see this. 1171 01:02:14,731 --> 01:02:14,771 Come on. 1172 01:02:18,360 --> 01:02:19,530 Whoo! 1173 01:02:20,779 --> 01:02:22,109 You like it? 1174 01:02:26,368 --> 01:02:28,288 Now just wait for this, though. 1175 01:02:30,956 --> 01:02:34,126 Now, Carter, before you get on me about how Maple Creek 1176 01:02:34,251 --> 01:02:37,341 didn’t have electricity in the 1870s, keep in mind, 1177 01:02:37,462 --> 01:02:40,882 it also did not have a fire marshal, so I had to improvise. 1178 01:02:40,966 --> 01:02:43,756 I’m willing to make an exception. 1179 01:02:43,843 --> 01:02:47,513 Are you still doing the auction, to dance with you at the gala? 1180 01:02:47,639 --> 01:02:49,769 I suppose, but it won’t be much of a prize. 1181 01:02:49,849 --> 01:02:51,599 ‐With my two left feet. ‐Hah. 1182 01:02:51,685 --> 01:02:54,485 Well, maybe you should practice. 1183 01:02:54,604 --> 01:02:56,984 ‐With him! ‐Hm. 1184 01:02:57,107 --> 01:03:00,567 ‐Um, if you’re not too busy. ‐ 1185 01:03:00,652 --> 01:03:03,492 You wanna dance with me? 1186 01:03:03,613 --> 01:03:04,783 Oh, I’d ask Fred Astaire, 1187 01:03:04,864 --> 01:03:06,824 but he doesn’t seem to be around. 1188 01:03:15,834 --> 01:03:18,344 ‐Your hand is trembling. ‐Sorry. 1189 01:03:18,420 --> 01:03:21,550 I’m a bit nervous. I haven’t danced with anyone since... 1190 01:03:21,673 --> 01:03:22,923 Uh, maybe this isn’t a good idea. 1191 01:03:23,008 --> 01:03:25,928 Uh... no. 1192 01:03:26,011 --> 01:03:28,011 I think we both need the practice. 1193 01:03:31,349 --> 01:03:33,349 ‐May I cut in? ‐Greg, what are you... 1194 01:03:33,476 --> 01:03:35,896 Ta‐da! 1195 01:03:36,021 --> 01:03:38,611 ‐Hi. I’m‐‐ ‐Carter. I figured. 1196 01:03:38,690 --> 01:03:42,030 ‐Diana told me all about you. ‐Um, Carter, this is‐‐ 1197 01:03:42,110 --> 01:03:44,700 The Adonis on your book covers. 1198 01:03:46,448 --> 01:03:48,698 ‐I recognize the chin. ‐Mm. 1199 01:03:56,082 --> 01:03:59,042 Greg, what are you doing here? 1200 01:03:59,169 --> 01:04:01,919 You said you wished I could be here. 1201 01:04:02,047 --> 01:04:04,837 And I started thinking, maybe Christmas in the Caribbean alone 1202 01:04:04,924 --> 01:04:07,724 might be a little, well, lonely. 1203 01:04:09,054 --> 01:04:11,854 ‐Is it okay that I came? ‐Of course. 1204 01:04:11,931 --> 01:04:14,731 I’ve just been so busy getting ready 1205 01:04:14,851 --> 01:04:16,891 for tomorrow night’s gala. 1206 01:04:17,020 --> 01:04:19,400 Holland needs a new chapter by tomorrow. 1207 01:04:19,481 --> 01:04:21,981 ‐I’m a mess. ‐Please! 1208 01:04:22,067 --> 01:04:25,567 If anyone can do it, it’s you. Plus I’m here to help. 1209 01:04:25,653 --> 01:04:26,823 ‐With my book? ‐No. 1210 01:04:26,905 --> 01:04:29,075 No, with the, with the gala. 1211 01:04:29,157 --> 01:04:31,077 I thought maybe I could pose for some pictures with the fans, 1212 01:04:31,159 --> 01:04:33,119 raise some money for Maple Creek. 1213 01:04:33,244 --> 01:04:36,504 Greg, that’s genius! The fans will go nuts. 1214 01:04:36,581 --> 01:04:38,251 You know, I would have come earlier, but, uh, 1215 01:04:38,375 --> 01:04:40,545 I had to stay for the, uh, award ceremony. 1216 01:04:40,627 --> 01:04:43,707 You won? 1217 01:04:43,797 --> 01:04:47,167 Wait, don’t let go. Unless you wanna go dance with Carter. 1218 01:04:47,258 --> 01:04:49,008 You know, he’s not a bad‐looking guy, but I don’t think 1219 01:04:49,094 --> 01:04:50,684 he can bench as much as me. 1220 01:04:50,762 --> 01:04:52,932 Oh, that’s a very smug thing to say. 1221 01:04:53,014 --> 01:04:57,064 What can I say? That’s how I am when I’m jealous. 1222 01:04:57,143 --> 01:04:59,313 Ah. Do you want a tour? 1223 01:04:59,437 --> 01:05:00,807 Everyone who comes to Maple Creek for the first time 1224 01:05:00,939 --> 01:05:02,569 gets a horseshoe. 1225 01:05:02,649 --> 01:05:04,729 ‐It’s pretty cool. Yeah. ‐Yeah? 1226 01:05:11,324 --> 01:05:13,244 Make sure you hang it with the prongs up 1227 01:05:13,326 --> 01:05:15,446 so your luck doesn’t fall out. 1228 01:05:15,537 --> 01:05:18,287 Thank you. 1229 01:05:18,373 --> 01:05:20,423 Diana, I didn’t come here for a horseshoe. 1230 01:05:20,500 --> 01:05:24,300 Although, this is, this is awesome. I came here for you. 1231 01:05:24,421 --> 01:05:26,301 The whole time I was in the Caribbean, I was thinking 1232 01:05:26,381 --> 01:05:27,971 about your invitation for me to come here 1233 01:05:28,049 --> 01:05:30,049 and spend Christmas with you. 1234 01:05:30,135 --> 01:05:32,645 I spoke to Holland, talked to me about your book singing 1235 01:05:32,720 --> 01:05:34,930 and she did more than hint at the fact 1236 01:05:35,014 --> 01:05:38,064 that maybe all you wanted for Christmas was me. 1237 01:05:38,143 --> 01:05:41,983 ‐She what? I... ‐Diana, it’s okay. 1238 01:05:42,063 --> 01:05:45,653 I didn’t have the guts to do it myself. I’m glad she did it. 1239 01:05:45,733 --> 01:05:48,493 Actually, I never thought that I was good enough for you. 1240 01:05:48,611 --> 01:05:52,281 What? You not good enough for me? 1241 01:05:52,365 --> 01:05:54,485 ‐Greg, that’s crazy! ‐Yes, you. 1242 01:05:54,576 --> 01:05:56,906 A woman who can create worlds for others to see, 1243 01:05:56,995 --> 01:05:59,005 simply by reading the words that you write... 1244 01:05:59,080 --> 01:06:03,460 You’re, you’re inspiring. 1245 01:06:03,543 --> 01:06:06,553 And to be honest, hearing you talk about Carter, 1246 01:06:06,671 --> 01:06:09,881 I got worried, when I saw the guy was gonna snag you 1247 01:06:10,008 --> 01:06:11,798 before I ever got the chance to tell you... 1248 01:06:11,885 --> 01:06:14,765 Greg, I don’t know what to say. 1249 01:06:14,846 --> 01:06:17,306 Don’t say anything. 1250 01:06:17,390 --> 01:06:20,480 Listen, tomorrow night, after the gala, 1251 01:06:20,560 --> 01:06:22,690 I’m driving back to San Francisco. 1252 01:06:22,812 --> 01:06:24,362 I want you to come with me. 1253 01:06:25,523 --> 01:06:26,863 Think about it? 1254 01:06:28,401 --> 01:06:29,991 ‐Hm. ‐Okay. 1255 01:06:33,490 --> 01:06:34,820 Thanks. 1256 01:06:48,379 --> 01:06:52,129 Oh, hey. Did I catch you at a bad time? 1257 01:06:52,217 --> 01:06:56,047 No, um, I was just reflecting on how quickly 1258 01:06:56,179 --> 01:06:58,059 these past few weeks have gone by. 1259 01:06:58,139 --> 01:07:00,729 Yeah, time flies when you’re having fun. 1260 01:07:03,228 --> 01:07:06,188 So Greg’s here. That’s good. 1261 01:07:07,565 --> 01:07:08,725 Right? 1262 01:07:14,781 --> 01:07:17,451 Diana! Diana! 1263 01:07:17,575 --> 01:07:18,735 Wait. 1264 01:07:20,245 --> 01:07:21,545 Tell me I don’t have a chance with you 1265 01:07:21,621 --> 01:07:23,411 and I’ll leave you alone. 1266 01:07:27,919 --> 01:07:29,749 I’d be lying if I said you haven’t come 1267 01:07:29,837 --> 01:07:31,587 to mean a lot to me. 1268 01:07:33,049 --> 01:07:34,469 ‐So I do have a chance? ‐Look. 1269 01:07:34,592 --> 01:07:36,092 I’ve only known you for a couple of weeks 1270 01:07:36,219 --> 01:07:37,889 and we’ve spent most of that time arguing. 1271 01:07:37,971 --> 01:07:40,351 No, we spent most of that time talking. 1272 01:07:40,431 --> 01:07:42,061 Is that supposed to be a compliment? 1273 01:07:42,141 --> 01:07:43,931 It is. You don’t take my crap! 1274 01:07:44,018 --> 01:07:48,228 Just when I became jaded with everything, I met you. 1275 01:07:48,314 --> 01:07:50,234 You reminded me how beautiful and special 1276 01:07:50,316 --> 01:07:51,856 and fun Maple Creek is. 1277 01:07:51,943 --> 01:07:55,863 And not just Maple Creek, but life in general. 1278 01:07:55,947 --> 01:07:57,777 For the first time I’ve met someone 1279 01:07:57,907 --> 01:07:59,367 I can truly be myself with, 1280 01:07:59,450 --> 01:08:02,290 who seems to actually like who I am. 1281 01:08:02,412 --> 01:08:06,042 I do, so much. 1282 01:08:06,124 --> 01:08:08,544 So what do you think, can we give this a shot? 1283 01:08:13,506 --> 01:08:16,836 Are you still set on Mr. Calendar Man? 1284 01:08:16,968 --> 01:08:21,218 There’s more to Greg than his biceps. We have history. 1285 01:08:21,306 --> 01:08:22,716 And I’ve only known you for two weeks! 1286 01:08:22,807 --> 01:08:24,637 Oh, come on, you forgot all about Greg 1287 01:08:24,767 --> 01:08:26,437 until he came out of nowhere and asked you to go back 1288 01:08:26,519 --> 01:08:29,689 to San Francisco with him... 1289 01:08:29,814 --> 01:08:31,694 And that was a very private conversation. 1290 01:08:31,816 --> 01:08:34,276 In a very public place, which I did not interrupt. 1291 01:08:34,360 --> 01:08:38,610 Y‐you stayed and listened, didn’t you? I feel so stupid. 1292 01:08:38,698 --> 01:08:41,528 Diana, please don’t leave like this. 1293 01:08:41,659 --> 01:08:45,789 Carter, these are my decisions to make, not yours. 1294 01:08:45,872 --> 01:08:48,462 If you don’t mind, I just need a little space. 1295 01:08:48,541 --> 01:08:49,711 Diana, Carter? 1296 01:08:49,834 --> 01:08:51,294 Kayla, it’s really not a good time. 1297 01:08:51,377 --> 01:08:53,497 They’re gonna close us down. 1298 01:08:53,630 --> 01:08:55,800 An inspector from the state came by today. 1299 01:08:57,050 --> 01:08:58,800 What’s the problem? 1300 01:08:58,885 --> 01:09:00,895 Well, uh, we’re being rezoned 1301 01:09:01,012 --> 01:09:03,142 and so we need new heating, and plumbing. 1302 01:09:03,222 --> 01:09:06,062 And basically, the entire infrastructure has to... 1303 01:09:06,184 --> 01:09:09,604 Even if we were to make twice as much at the gala, 1304 01:09:09,687 --> 01:09:13,267 we can’t, we can’t do that. We... 1305 01:09:13,358 --> 01:09:15,818 So what happens after tomorrow? 1306 01:09:17,695 --> 01:09:19,855 We have to close down Maple Creek. 1307 01:09:23,493 --> 01:09:25,373 How much more do you need? 1308 01:09:28,623 --> 01:09:30,213 I’m sorry. 1309 01:09:31,834 --> 01:09:34,384 I tried so hard to make a miracle happen. 1310 01:09:43,012 --> 01:09:44,052 I... 1311 01:09:53,981 --> 01:09:55,401 ‐ 1312 01:10:15,628 --> 01:10:18,588 ‐Carter? ‐Only me. 1313 01:10:18,673 --> 01:10:21,633 You’ve got quite a crowd out there. 1314 01:10:21,759 --> 01:10:23,679 ‐You’re not bailing, are you? ‐No. 1315 01:10:23,761 --> 01:10:25,351 I just can’t seem to get my hair right. 1316 01:10:25,430 --> 01:10:27,560 ‐Oh. ‐It’s this stupid holly. 1317 01:10:27,640 --> 01:10:30,810 Sit. I’m a professional at this. 1318 01:10:34,605 --> 01:10:37,475 ‐Have you seen Carter? ‐Not since this morning. 1319 01:10:37,608 --> 01:10:40,488 He had a bit of business to take care of in town. 1320 01:10:41,821 --> 01:10:43,491 I need to talk to him. 1321 01:10:43,614 --> 01:10:45,704 I said some things last night that I regret. 1322 01:10:45,783 --> 01:10:48,293 I’m sure he’d be happy to hear you out. 1323 01:10:48,369 --> 01:10:50,829 I see the way Carter looks at you. 1324 01:10:50,955 --> 01:10:52,995 And then there’s Greg 1325 01:10:53,124 --> 01:10:56,004 who seems to be enamored of you also. 1326 01:10:56,127 --> 01:10:59,047 I’m gonna screw it all up. 1327 01:10:59,130 --> 01:11:02,340 I should stick to writing about romance. 1328 01:11:02,467 --> 01:11:05,337 And Holland needs a chapter by tomorrow. I can’t do this. 1329 01:11:05,470 --> 01:11:08,930 Yes, you can. You’ve always been able to see both sides. 1330 01:11:09,015 --> 01:11:12,485 That’s what makes you such a great writer. 1331 01:11:12,560 --> 01:11:16,060 This isn’t fair, two of the most wonderful men 1332 01:11:16,147 --> 01:11:18,977 I’ve met in my entire life, both want to be with me. 1333 01:11:19,066 --> 01:11:22,436 There are worse problems to have. 1334 01:11:25,531 --> 01:11:28,531 I won’t pick either one. That way no one gets hurt. 1335 01:11:28,659 --> 01:11:30,159 Except you. 1336 01:11:30,244 --> 01:11:34,004 I can handle it. My parents gave me a thick skin. 1337 01:11:34,081 --> 01:11:36,421 I’m sure your mom and dad would be thrilled 1338 01:11:36,501 --> 01:11:38,751 with the woman you’ve become. 1339 01:11:38,836 --> 01:11:42,586 ‐You think? ‐Absolutely. 1340 01:11:42,673 --> 01:11:45,803 You know what’s great about the times we live in? 1341 01:11:45,885 --> 01:11:48,515 We get to choose who we want to be with, 1342 01:11:48,638 --> 01:11:51,928 who to build a life with. 1343 01:11:52,016 --> 01:11:54,476 And what if I can’t make up my mind? 1344 01:11:54,560 --> 01:11:58,810 Well, it’s not always about what’s in your mind. 1345 01:11:58,898 --> 01:12:02,028 You’re no longer the little girl who hides behind her books. 1346 01:12:02,109 --> 01:12:06,199 You’re a woman who writes all about hearts. 1347 01:12:06,280 --> 01:12:09,030 You have a chance to make your dream come true 1348 01:12:09,158 --> 01:12:10,658 if you choose. 1349 01:12:10,743 --> 01:12:14,163 So, remember your heart. 1350 01:12:17,959 --> 01:12:20,749 ‐You ready? Let’s go. ‐Let’s go. 1351 01:12:27,635 --> 01:12:28,935 Ugh. 1352 01:12:33,224 --> 01:12:34,684 Go for a ride on that horse. 1353 01:12:59,542 --> 01:13:00,882 ‐Thorne, too? ‐Yes. 1354 01:13:00,960 --> 01:13:03,170 ‐No way! I wanna sit... ‐Oh, my God! 1355 01:13:10,386 --> 01:13:11,966 Where’d you go? 1356 01:13:13,598 --> 01:13:16,018 Thank you. Take two minutes. 1357 01:13:18,436 --> 01:13:20,556 Hey. How’s it going? 1358 01:13:20,646 --> 01:13:21,766 ‐Um, busy. ‐Yeah? 1359 01:13:21,856 --> 01:13:24,646 Hope we have enough copies. 1360 01:13:24,775 --> 01:13:27,565 ‐How are things with you? ‐Good, good. Yeah. 1361 01:13:27,653 --> 01:13:29,453 Three ladies already asked me out, so... 1362 01:13:29,572 --> 01:13:32,872 Oh! And what did you say? 1363 01:13:32,950 --> 01:13:37,290 I told them that I had an inquiry out 1364 01:13:37,371 --> 01:13:39,791 for someone else. 1365 01:13:39,874 --> 01:13:42,464 Did I use the word inquiry right? 1366 01:13:42,543 --> 01:13:44,093 Yeah. 1367 01:13:44,170 --> 01:13:46,880 ♪ Ha‐ha‐ha bells on bobtail ring ♪ 1368 01:13:46,964 --> 01:13:49,054 ♪ Making spirits bright ♪ 1369 01:13:49,133 --> 01:13:51,183 ♪ What fun it is to ride and sing ♪ 1370 01:13:51,302 --> 01:13:54,222 ♪ A sleighing song tonight oh jingle bells... ♪ 1371 01:13:54,305 --> 01:13:55,765 I just, I wanted to impress you, 1372 01:13:55,848 --> 01:13:57,978 I got a word‐of‐the‐day app on my phone, so... 1373 01:13:58,100 --> 01:13:59,850 Greg, do you mind if we talk later? 1374 01:13:59,977 --> 01:14:01,397 We just have so many fans waiting. 1375 01:14:01,479 --> 01:14:03,109 Yeah, I just, I just need to know if you’re coming 1376 01:14:03,189 --> 01:14:05,189 to San Francisco with me tonight. 1377 01:14:07,234 --> 01:14:09,784 ‐Oh! ‐Hah! 1378 01:14:09,862 --> 01:14:13,912 A perfect picture of a picture‐perfect couple. 1379 01:14:13,991 --> 01:14:15,701 The trades will go wild for this one. 1380 01:14:15,826 --> 01:14:17,906 Holland, I was getting worried you wouldn’t show up. 1381 01:14:17,995 --> 01:14:20,035 And miss all of this? No way. 1382 01:14:20,164 --> 01:14:24,044 Besides, I’m also here for my Christmas present. 1383 01:14:24,168 --> 01:14:27,048 You promised me the first chapter of our new book. 1384 01:14:27,171 --> 01:14:29,301 But it’s only Christmas Eve. 1385 01:14:29,382 --> 01:14:32,052 So tomorrow. I said by Christmas. 1386 01:14:32,176 --> 01:14:34,546 Hm, you sound exactly like my father 1387 01:14:34,679 --> 01:14:37,969 who wouldn’t let us open any gifts until Christmas morning. 1388 01:14:38,057 --> 01:14:41,687 Oh, Greg, the Caribbean sun looks good on you. 1389 01:14:41,811 --> 01:14:43,271 We need to talk. 1390 01:14:48,526 --> 01:14:51,316 Kayla, why are you hauling all those books by yourself? 1391 01:14:51,404 --> 01:14:52,864 Hey, Carter can help. 1392 01:14:52,989 --> 01:14:54,869 Ooh. He’s still not here. 1393 01:14:54,949 --> 01:14:56,529 ‐Do you know where he is? ‐Uh... 1394 01:14:56,617 --> 01:14:58,407 My guess is now that Maple Creek is folding, 1395 01:14:58,536 --> 01:15:00,786 he’s packing his bags to Montana. 1396 01:15:00,871 --> 01:15:03,121 Don’t say that. I mean, look around. 1397 01:15:03,207 --> 01:15:06,417 Maple Creek is more popular than ever. 1398 01:15:06,544 --> 01:15:09,254 I love your enthusiasm, but this isn’t one of your novels 1399 01:15:09,380 --> 01:15:12,510 where we can write a happy ending. 1400 01:15:12,591 --> 01:15:15,141 But if this is the end of Maple Creek, 1401 01:15:15,219 --> 01:15:17,759 I’m happy I’m here with my best friend. 1402 01:15:17,888 --> 01:15:20,718 Whoo‐hoo‐hoo‐hoo! Yes! Yes! 1403 01:15:20,850 --> 01:15:22,640 Diana, I did it! I‐I... You did it! 1404 01:15:22,727 --> 01:15:25,147 ‐We‐we‐we all did it! ‐Greg, shush! 1405 01:15:25,229 --> 01:15:26,609 We haven’t even inked the contracts yet. 1406 01:15:26,731 --> 01:15:30,361 ‐Right. Right. ‐Uh, contracts? For what? 1407 01:15:30,443 --> 01:15:33,823 Exercise books, online videos, and if everything goes well, 1408 01:15:33,904 --> 01:15:37,124 my very own line of exercise equipment. 1409 01:15:37,241 --> 01:15:40,121 They’re gonna call it The Cardio Casanova. 1410 01:15:40,244 --> 01:15:41,754 ‐ ‐And it’s all because of you. 1411 01:15:41,871 --> 01:15:44,501 Because y‐you put me on your books, and... 1412 01:15:44,582 --> 01:15:46,962 What would I do without you? 1413 01:15:47,084 --> 01:15:48,214 ‐ ‐Oh. 1414 01:15:48,294 --> 01:15:50,344 The gala is about to start! Mm, mm. 1415 01:15:50,421 --> 01:15:53,171 Will you two please lead us off in the dance? 1416 01:15:53,257 --> 01:15:56,007 ‐Yeah, of course. Let’s go. ‐Mm‐hmm. 1417 01:16:00,139 --> 01:16:02,389 Uh, Greg, I think you might be forgetting something. 1418 01:16:02,475 --> 01:16:04,565 ‐Huh? ‐Your jacket. 1419 01:16:04,643 --> 01:16:05,693 ‐Oh, right. ‐Yeah. 1420 01:16:05,770 --> 01:16:07,400 Right, I’ll... Yeah. 1421 01:16:09,482 --> 01:16:12,072 You are the Grinch who steals all my Christmas fun. 1422 01:16:17,281 --> 01:16:19,991 ‐ ‐Mm. 1423 01:16:36,217 --> 01:16:37,337 Oh. 1424 01:16:58,239 --> 01:17:00,449 I’m sure he’ll show up. 1425 01:17:00,533 --> 01:17:02,783 Who? 1426 01:17:02,868 --> 01:17:05,908 Come on, Diana. I’m not that naive. 1427 01:17:05,996 --> 01:17:08,416 I need to talk to him. 1428 01:17:08,499 --> 01:17:11,129 The way we left things last night... 1429 01:17:11,210 --> 01:17:13,170 I said all the wrong things. I... 1430 01:17:13,295 --> 01:17:14,915 I’m sure he’ll understand. 1431 01:17:15,005 --> 01:17:18,715 How? I barely understand it myself. 1432 01:17:21,178 --> 01:17:24,098 You know, Diana, before I met you, 1433 01:17:24,181 --> 01:17:27,521 I thought all my dreams were just fantasies. 1434 01:17:27,601 --> 01:17:31,561 But now all those dreams are reality. 1435 01:17:31,689 --> 01:17:33,569 And I want that for you, too. 1436 01:17:36,068 --> 01:17:38,318 You know what I think? 1437 01:17:38,404 --> 01:17:42,324 I think everything you ever wanted is right here. 1438 01:17:42,408 --> 01:17:44,828 I mean that literally, right here in Maple Creek. 1439 01:17:51,792 --> 01:17:53,292 There you go. 1440 01:17:56,213 --> 01:17:58,723 Carter! You missed the bacon. 1441 01:17:58,841 --> 01:18:01,431 Ah, sorry. Everything took longer than I expected. 1442 01:18:01,552 --> 01:18:04,552 ‐Where were you all day? ‐Ah, not important. 1443 01:18:04,638 --> 01:18:07,218 How is it going with the fundraising? You make any more? 1444 01:18:07,349 --> 01:18:10,559 Kayla did more than anyone ever expected. 1445 01:18:10,644 --> 01:18:13,154 ‐I am so proud of you. ‐Thank you. 1446 01:18:15,316 --> 01:18:17,356 Kayla, the reason I was gone today‐‐ 1447 01:18:17,443 --> 01:18:19,573 Is because you’re mad at Diana. 1448 01:18:19,653 --> 01:18:21,113 Why would I be mad at Diana? 1449 01:18:21,238 --> 01:18:24,488 Uh, well, that’s what she thinks. 1450 01:18:24,575 --> 01:18:28,295 She’s been out of her mind with worry wanting to see you today. 1451 01:18:28,412 --> 01:18:30,122 ‐She has? ‐Yes. 1452 01:18:31,582 --> 01:18:33,832 ‐Where is she? ‐She just... 1453 01:18:33,918 --> 01:18:36,208 And I’ve been thinking long and hard about us. 1454 01:18:36,295 --> 01:18:37,305 I’ve been thinking long and hard about 1455 01:18:37,421 --> 01:18:39,261 what I asked you yesterday. 1456 01:18:39,340 --> 01:18:40,550 I don’t want to be with you. 1457 01:18:40,633 --> 01:18:42,263 Wait, what? 1458 01:18:44,136 --> 01:18:46,046 I mean, you’re in love with Carter. That’s clear as day. 1459 01:18:46,138 --> 01:18:49,978 Yes. You’re right. But wait, why don’t you want to be with me? 1460 01:18:50,100 --> 01:18:52,850 Don’t get me wrong, I thought I wanted to be with you, 1461 01:18:52,937 --> 01:18:55,267 but now that this whole Cardio Casanova thing 1462 01:18:55,356 --> 01:18:58,396 is really lifting off, I‐I think I need to focus on my passion. 1463 01:18:58,484 --> 01:19:00,944 ‐You know? ‐That’s wonderful! 1464 01:19:01,028 --> 01:19:03,608 I like us as friends. We’re better that way. 1465 01:19:03,697 --> 01:19:06,027 ‐I agree. ‐ 1466 01:19:06,116 --> 01:19:07,486 Oh. 1467 01:19:13,249 --> 01:19:15,539 Wanna dance? Yes. 1468 01:19:17,795 --> 01:19:19,635 ‐What are they so happy about? ‐Ah. 1469 01:19:19,755 --> 01:19:23,045 Looks like those two finally got together. Took long enough. 1470 01:19:23,133 --> 01:19:25,893 ‐ ‐I’m so sorry, Carter. 1471 01:19:28,847 --> 01:19:31,557 No. Don’t be. 1472 01:19:31,642 --> 01:19:34,192 She finally got her happily ever after. 1473 01:19:38,649 --> 01:19:40,649 Isn’t that what we all want? 1474 01:19:44,655 --> 01:19:46,415 I think it’s time for me to head out. 1475 01:19:46,490 --> 01:19:48,200 You can’t leave. It’s Christmas. 1476 01:19:48,325 --> 01:19:51,075 Which is why I should be with family. 1477 01:19:51,161 --> 01:19:53,041 If I leave now, I could be at Uncle Timothy’s 1478 01:19:53,163 --> 01:19:54,373 by tomorrow night. 1479 01:19:54,498 --> 01:19:56,458 There’s nothing here for me anymore. 1480 01:19:58,836 --> 01:20:01,586 But I’m glad she found what she was looking for. 1481 01:20:06,343 --> 01:20:10,143 Oh. I almost forgot. This is for you. 1482 01:20:10,222 --> 01:20:12,392 What is it? 1483 01:20:12,516 --> 01:20:15,226 A happily ever after for Maple Creek. 1484 01:20:23,235 --> 01:20:25,525 I can’t believe this. 1485 01:20:25,654 --> 01:20:27,914 Should I go tell her? Oh. Okay. 1486 01:20:29,700 --> 01:20:31,490 Diana, I have the best news. 1487 01:20:31,577 --> 01:20:32,577 You won’t believe what just happened. 1488 01:20:32,703 --> 01:20:33,953 Oh. We have good news, too! 1489 01:20:34,038 --> 01:20:35,368 Yeah. We’re not gonna see each other. 1490 01:20:35,456 --> 01:20:36,996 What if we’d actually gone through with it? 1491 01:20:37,082 --> 01:20:38,212 It would have ruined the friendship. 1492 01:20:38,292 --> 01:20:40,092 To think we almost kissed. 1493 01:20:40,210 --> 01:20:42,050 Diana, you’re not making any sense right now. 1494 01:20:42,129 --> 01:20:44,549 Then again, neither did Carter just make any sense. 1495 01:20:44,631 --> 01:20:46,801 Anyway, here it is. Look! 1496 01:20:46,884 --> 01:20:48,764 This money will help us cover 1497 01:20:48,886 --> 01:20:50,466 the expenses that Maple Creek needs. 1498 01:20:50,554 --> 01:20:52,264 It’ll help us thrive for years to come. 1499 01:20:52,389 --> 01:20:56,389 He give you all his life savings? 1500 01:20:56,477 --> 01:20:59,937 No. That money was for his horse ranch in Montana. 1501 01:21:00,064 --> 01:21:03,194 Oh. I can’t believe he’d give all that up for this. 1502 01:21:03,275 --> 01:21:05,355 I can. 1503 01:21:05,444 --> 01:21:06,824 Where is he? I need to see him. 1504 01:21:06,904 --> 01:21:09,744 ‐Oh, Diana, I’m so sorry. ‐What? 1505 01:21:09,865 --> 01:21:11,575 When he saw you and Greg just now, 1506 01:21:11,658 --> 01:21:13,238 he thought you two decided to be together. 1507 01:21:13,327 --> 01:21:15,287 ‐ ‐But we’re not. 1508 01:21:15,412 --> 01:21:18,542 Well, I know that, but he didn’t. He left for Montana. 1509 01:21:18,624 --> 01:21:20,004 Oh. 1510 01:21:23,379 --> 01:21:25,089 Excuse me. Sorry. 1511 01:21:34,932 --> 01:21:38,062 ♪ Hang the light slipping on ice ♪ 1512 01:21:38,143 --> 01:21:40,193 ♪ The world is covered in sugar ♪ 1513 01:21:40,270 --> 01:21:42,400 Carter? 1514 01:21:42,481 --> 01:21:48,451 ♪ Tonight as we lay by the fire ♪ 1515 01:21:48,529 --> 01:21:50,529 Carter? 1516 01:21:50,614 --> 01:21:53,914 ♪ Family’s walking hand in hand ♪ 1517 01:21:53,992 --> 01:21:57,502 ♪ Or should I say glove in glove? ♪ 1518 01:21:57,621 --> 01:22:00,291 ♪ The world is covered in love... ♪ 1519 01:22:03,210 --> 01:22:06,960 ♪ All of us we come together ♪ 1520 01:22:07,089 --> 01:22:09,589 I caught this guy as he was about to leave. 1521 01:22:09,675 --> 01:22:12,435 Now, Kayla said you wanted to see him. 1522 01:22:12,511 --> 01:22:16,141 ♪ Christmas time has come ♪ 1523 01:22:16,265 --> 01:22:18,605 Merry Christmas, you two. 1524 01:22:18,684 --> 01:22:21,144 ‐Merry Christmas. ‐Merry Christmas, Jimmy. 1525 01:22:22,980 --> 01:22:26,230 Kayla told me what you did. 1526 01:22:26,316 --> 01:22:30,196 I can’t begin to fathom what that means for you. 1527 01:22:30,320 --> 01:22:32,360 You saved for that ranch for so long. 1528 01:22:32,489 --> 01:22:37,199 I’ll still have my ranch. It just won’t be in Montana. 1529 01:22:37,327 --> 01:22:41,747 It’s time Maple Creek had horses roaming around here again. 1530 01:22:41,832 --> 01:22:43,292 You’re staying here? 1531 01:22:45,335 --> 01:22:46,915 For good? 1532 01:22:47,004 --> 01:22:50,674 Dreams change. Some come true, and some don’t. 1533 01:22:53,552 --> 01:22:55,052 Greg’s a lucky guy. 1534 01:22:58,182 --> 01:23:00,852 ‐I’m not with Greg! ‐You’re not? 1535 01:23:00,976 --> 01:23:02,056 No! 1536 01:23:02,186 --> 01:23:04,936 I confused my romantic fantasies 1537 01:23:05,022 --> 01:23:07,072 for the real thing. 1538 01:23:07,191 --> 01:23:09,991 I’m not in love with Greg. 1539 01:23:10,068 --> 01:23:11,858 Well, how could I be when I’m falling in love with‐‐ 1540 01:23:11,945 --> 01:23:15,615 Careful! Do you know what you’re getting yourself into with me? 1541 01:23:15,699 --> 01:23:19,699 ‐You? I can be quite grumpy. ‐You can be so grumpy. 1542 01:23:19,786 --> 01:23:23,036 But I am way more stubborn than you are. 1543 01:23:23,123 --> 01:23:25,043 Yes, you are. 1544 01:23:25,125 --> 01:23:27,535 And that’s probably the last thing we’ll ever agree on. 1545 01:23:27,628 --> 01:23:29,838 I guess that means we’ll be doing 1546 01:23:29,922 --> 01:23:32,262 a lot of kissing and making up. 1547 01:23:32,382 --> 01:23:34,472 We may as well start now then. 1548 01:23:37,137 --> 01:23:40,347 ♪ Hang the lights slipping on ice ♪ 1549 01:23:40,432 --> 01:23:45,312 ♪ The world is covered in sugar tonight ♪ 1550 01:23:45,395 --> 01:23:49,815 ‐What is it? ‐I see it. I see all of it. 1551 01:23:49,900 --> 01:23:51,820 I know what my next book is about. 1552 01:24:06,583 --> 01:24:07,543 Hi. 1553 01:24:11,421 --> 01:24:14,841 Everyone, thank you for coming. 1554 01:24:16,134 --> 01:24:18,344 ‐Yeah! ‐Whoo‐hoo! 1555 01:24:18,428 --> 01:24:21,008 ‐Diana! ‐Awesome! 1556 01:24:21,098 --> 01:24:22,678 I know Hearts Of A Pioneer Christmas 1557 01:24:22,766 --> 01:24:25,096 was supposed to be the end for Suzette and Thorne 1558 01:24:25,185 --> 01:24:27,555 since they got their happy ending. 1559 01:24:27,646 --> 01:24:29,226 But when I was little, 1560 01:24:29,314 --> 01:24:31,734 I always wanted to know what happened to Cinderella 1561 01:24:31,817 --> 01:24:35,197 and Sleeping Beauty and all of the others 1562 01:24:35,279 --> 01:24:38,449 after they found their prince. 1563 01:24:38,574 --> 01:24:40,784 To me, happy endings didn’t seem so happy 1564 01:24:40,867 --> 01:24:43,537 if that’s when all the fun stopped. 1565 01:24:43,620 --> 01:24:47,000 I never wanted the dream to end. 1566 01:24:47,124 --> 01:24:49,964 But what if nothing really ends? 1567 01:24:50,043 --> 01:24:53,803 What if it’s just more beginnings? 1568 01:24:53,880 --> 01:24:55,800 So if all of you are up for reading 1569 01:24:55,882 --> 01:24:57,722 about what happens to Suzette and Thorne 1570 01:24:57,801 --> 01:25:00,141 after their happily ever after... 1571 01:25:00,262 --> 01:25:01,602 ‐ ‐Come on. 1572 01:25:01,680 --> 01:25:02,810 I’m up for writing it. 1573 01:25:02,931 --> 01:25:05,101 ‐ 1574 01:25:07,144 --> 01:25:10,404 That is, if my publisher thinks it’s a good idea. 1575 01:25:10,480 --> 01:25:13,730 ‐I don’t think it’s a good idea. ‐What? 1576 01:25:13,817 --> 01:25:16,067 I think it’s a fabulous idea! 1577 01:25:16,153 --> 01:25:18,403 ‐All right! ‐ 1578 01:25:20,240 --> 01:25:21,530 All right! Whoo! 1579 01:25:24,703 --> 01:25:26,703 Hey, Kayla, does that check I gave you 1580 01:25:26,830 --> 01:25:29,960 cover the winning bid on who gets to dance with Diana? 1581 01:25:30,042 --> 01:25:31,462 Just barely. 1582 01:25:35,339 --> 01:25:38,839 ‐Wait. About our first kiss... ‐What about it? 1583 01:25:38,925 --> 01:25:42,175 Well, I think it needs a do‐over. 1584 01:25:42,304 --> 01:25:44,264 How do they do it in your novels? 1585 01:25:45,182 --> 01:25:46,352 Like this? 1586 01:26:00,739 --> 01:26:02,239 It’s snowing. 1587 01:26:03,909 --> 01:26:05,989 You couldn’t have written a better ending.