1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,375 --> 00:00:30,791 NETFLIX ESITTÄÄ 4 00:00:44,208 --> 00:00:49,375 SÖPÖLÄISET 5 00:01:15,833 --> 00:01:16,791 {\an8}Mitä sinä teet? 6 00:01:16,916 --> 00:01:19,208 {\an8}Lopeta tuo! Se on äidille. Mene alas! 7 00:01:24,333 --> 00:01:26,333 {\an8}Ismaël, varovasti. 8 00:01:26,541 --> 00:01:29,500 {\an8}Varo ostoksiani. 9 00:01:30,416 --> 00:01:32,041 {\an8}Ei! 10 00:01:39,041 --> 00:01:40,458 {\an8}Mene huoneeseesi. 11 00:01:40,583 --> 00:01:41,416 Äiti! 12 00:01:41,958 --> 00:01:44,208 {\an8}Huoneeseesi. -Tämä ei ole huoneeni. 13 00:01:44,916 --> 00:01:47,083 {\an8}Tuo on minun. Ei tämä! 14 00:01:47,916 --> 00:01:49,166 {\an8}Ei, tuo on minun. 15 00:01:49,250 --> 00:01:51,958 {\an8}Lopeta! -Rauhoittukaa molemmat. 16 00:01:52,166 --> 00:01:55,708 {\an8}Tulkaa ulos. Tule nyt. 17 00:01:56,083 --> 00:01:59,041 {\an8}Lopeta tuo. Ei! 18 00:01:59,458 --> 00:02:01,708 {\an8}En pilaile. Minulla on tekemistä. 19 00:02:02,000 --> 00:02:04,958 {\an8}Mene siitä. 20 00:02:07,041 --> 00:02:07,875 {\an8}Katsokaa. 21 00:02:09,708 --> 00:02:12,750 Tämä huone ei kuulu kenellekään. Onko selvä? 22 00:02:13,666 --> 00:02:15,125 Rauhoittukaa. 23 00:02:15,708 --> 00:02:16,958 Jaatte tämän huoneen. 24 00:02:17,041 --> 00:02:20,208 Olen aina hänen kanssaan. Miksi en saa tuota? 25 00:02:20,291 --> 00:02:21,125 Ole hiljaa. 26 00:02:28,333 --> 00:02:30,708 Ota tuo pois päästäsi. Se on tytöille. 27 00:02:31,083 --> 00:02:31,916 En välitä. 28 00:02:36,041 --> 00:02:40,041 Sielumme kuolee. Se menettää valoaan. Kuinka ruokimme sitä? 29 00:02:41,208 --> 00:02:48,208 Rakkaat sisaret, enkelit iloitsevat nähdessään meidät kaikki täällä. 30 00:02:48,791 --> 00:02:52,791 Enkelit ovat kuulleet meidän ylistävän Allahin nimeä. 31 00:02:53,375 --> 00:02:59,458 He tulivat alas taivaasta kietomaan meidät siipiinsä. 32 00:03:00,500 --> 00:03:03,458 Siksi naisten on oltava hartaita. 33 00:03:04,000 --> 00:03:08,500 Helvetissä naisia on paljon enemmän kuin miehiä. 34 00:03:09,875 --> 00:03:12,958 Siksi meidän on noudatettava Allahin ohjeita. 35 00:03:13,041 --> 00:03:15,833 Olemme arvokkaita Allahin silmissä. 36 00:03:16,416 --> 00:03:18,250 Missä pahuus näyttäytyy? 37 00:03:18,333 --> 00:03:20,208 Vähäpukeisissa naisissa. 38 00:03:20,458 --> 00:03:22,833 Meidän on oltava häveliäitä. 39 00:03:23,166 --> 00:03:25,083 Meidän on toteltava miehiämme. 40 00:03:25,166 --> 00:03:27,916 Meidän on pelättävä kasvattaessamme lapsiamme. 41 00:03:38,750 --> 00:03:40,083 Amen. -Amen. 42 00:03:40,166 --> 00:03:41,375 Kiitos, sisaret. 43 00:03:58,208 --> 00:03:59,166 Täti. 44 00:04:00,750 --> 00:04:02,833 Muutatko siis tänne? 45 00:04:02,916 --> 00:04:05,458 Kyllä. Kiitos. 46 00:04:05,583 --> 00:04:08,750 Rakennus on hyvä. Kaikki tulevat toimeen keskenään. 47 00:04:09,500 --> 00:04:11,208 Entä sinä, Amy? 48 00:04:12,166 --> 00:04:13,250 Hän on jo iso. 49 00:04:13,875 --> 00:04:15,666 Miten voit? 50 00:04:17,083 --> 00:04:17,916 Kaikki hyvin? 51 00:04:18,541 --> 00:04:19,375 Kyllä. 52 00:04:19,666 --> 00:04:22,583 Opiskele ahkerasti, jotta voit auttaa äitiäsi. 53 00:04:25,041 --> 00:04:26,791 Ole ahkera. 54 00:04:28,333 --> 00:04:32,041 Ole kiltti äidillesi. 55 00:05:58,625 --> 00:05:59,458 Katso. 56 00:06:00,375 --> 00:06:03,541 Nämä ovat kuin aaveita. Ne näkyvät vain yöllä. 57 00:06:07,000 --> 00:06:07,833 Kuulitko tuon? 58 00:06:11,541 --> 00:06:13,500 Kuuntele, ja ne ovat kilttejä. 59 00:06:15,250 --> 00:06:16,375 En kuule mitään. 60 00:06:17,708 --> 00:06:20,833 Minä kuulen. Ne käskevät sinun nukkua. 61 00:07:37,208 --> 00:07:39,500 Kuinka monta saan? -Tulen kohta. 62 00:07:50,458 --> 00:07:53,333 Yksi, kaksi, kolme, neljä... 88. 63 00:07:53,875 --> 00:07:54,708 Jes! 64 00:08:16,166 --> 00:08:17,541 Tänne! 65 00:08:24,666 --> 00:08:26,000 Söpöläiset! 66 00:08:26,375 --> 00:08:27,208 Tulkaa tänne! 67 00:08:27,291 --> 00:08:28,500 Tuletteko te? 68 00:08:30,125 --> 00:08:33,333 Amy Diop. Tarkistin. Kutosvuoden luokkasi on numero 3. 69 00:08:33,875 --> 00:08:37,041 Luokanvalvojasi on englannin opettaja Charbonnier. 70 00:08:37,625 --> 00:08:39,125 Annan lukujärjestyksesi. 71 00:08:39,958 --> 00:08:42,583 Laita se talteen. -Kyllä. 72 00:09:02,208 --> 00:09:03,083 Mitä tämä on? 73 00:09:04,125 --> 00:09:05,000 Mitä teette? 74 00:09:06,375 --> 00:09:07,333 Liikkukaa. 75 00:09:07,416 --> 00:09:08,833 Vauhtia! 76 00:09:08,916 --> 00:09:09,916 Kaikki luokkaan! 77 00:09:14,750 --> 00:09:15,583 Tulkaa, tytöt. 78 00:09:17,833 --> 00:09:21,875 Yasmine, vauhtia. Laita puhelimesi pois. Se ei ole sallittu. 79 00:09:22,458 --> 00:09:23,291 Nyt riittää! 80 00:09:23,375 --> 00:09:24,583 Älkää, rehtori! 81 00:09:24,666 --> 00:09:26,833 Mitkä asut teillä on? 82 00:09:26,916 --> 00:09:29,500 Emme tehneet mitään. -Toimistooni. 83 00:09:31,458 --> 00:09:33,791 Entä ilmaisunvapaus? 84 00:09:33,958 --> 00:09:35,875 Ilmaisunvapaus! 85 00:09:36,250 --> 00:09:38,833 Tuo sattuu! -Vapaus! 86 00:09:43,041 --> 00:09:45,000 Siirry. Viet kaiken tilan. 87 00:09:45,083 --> 00:09:46,000 Sinä sen viet. 88 00:09:52,708 --> 00:09:53,791 Milloin isä palaa? 89 00:09:57,625 --> 00:09:58,458 Pian. 90 00:09:58,541 --> 00:10:01,666 Milloin on pian? Haluan lahjani. 91 00:10:02,500 --> 00:10:04,666 En tiedä. Odotan hänen soittoaan. 92 00:10:08,000 --> 00:10:08,833 Tässä. 93 00:10:10,833 --> 00:10:12,083 Anna veden juosta. 94 00:10:13,291 --> 00:10:14,541 Se pesee syntisi. 95 00:10:35,750 --> 00:10:37,291 Miten voit? Voimme hyvin. 96 00:10:37,833 --> 00:10:39,416 Kaipaan sinua paljon. 97 00:10:39,833 --> 00:10:42,083 Totta kai ajattelen sinua. 98 00:10:42,875 --> 00:10:45,625 Ja sinä? Kuinka lapset voivat? 99 00:10:47,166 --> 00:10:51,416 Minulla on sinulle kerrottavaa. 100 00:10:51,500 --> 00:10:56,125 Mieheni on ottanut toisen vaimon. 101 00:10:57,083 --> 00:11:00,791 Hän laittaa toisen vuoteen sänkyni viereen. 102 00:11:01,750 --> 00:11:02,583 Aivan. 103 00:11:03,541 --> 00:11:05,166 Hänellä on toinen vaimo. 104 00:11:06,750 --> 00:11:08,250 Nyt hän on Senegalissa. 105 00:11:09,125 --> 00:11:10,208 Hän tuo vaimonsa. 106 00:11:11,000 --> 00:11:11,833 Tiedätkö, 107 00:11:12,833 --> 00:11:15,833 toivottavasti he menivät naimisiin rakkaudesta. 108 00:11:17,125 --> 00:11:17,958 Kuulemiin. 109 00:11:19,958 --> 00:11:21,208 Soita vielä jollekin. 110 00:11:22,791 --> 00:11:23,750 En voi. 111 00:11:24,833 --> 00:11:27,750 Sinun täytyy. Velvollisuudesta. 112 00:11:28,750 --> 00:11:29,583 Täti... 113 00:11:30,250 --> 00:11:33,291 Ole oikea nainen. Pyydän vain sitä. 114 00:11:35,291 --> 00:11:37,208 Älä anna ihmisten kritisoida. 115 00:11:59,208 --> 00:12:00,041 Haloo? 116 00:12:00,833 --> 00:12:02,208 Niin? Mariam tässä. 117 00:12:04,708 --> 00:12:08,958 Ei, halusin vain kertoa, että mieheni - 118 00:12:09,916 --> 00:12:13,375 on ottanut toisen vaimon. Kyllä. 119 00:12:49,625 --> 00:12:53,250 Niin? Anteeksi, linja katkesi. 120 00:12:54,458 --> 00:12:57,083 Linja oli huono. 121 00:12:59,000 --> 00:13:02,166 Täällä on aina huonot linjat. 122 00:13:03,166 --> 00:13:04,333 Joka tapauksessa... 123 00:13:05,166 --> 00:13:07,333 Jumala heidän liittoaan siunatkoon. 124 00:13:09,416 --> 00:13:10,416 Paljon rakkautta. 125 00:13:13,625 --> 00:13:15,333 Tulkoon heille paljon lapsia. 126 00:13:17,000 --> 00:13:19,041 Kyllä. Amen. 127 00:13:25,166 --> 00:13:28,333 Yksi, kaksi, kolme, neljä... 128 00:13:28,666 --> 00:13:30,500 Laita ne takaisin. -Ole kiltti. 129 00:13:30,583 --> 00:13:32,625 Ei. -Vain yksi. 130 00:13:33,208 --> 00:13:34,041 Selvä, yksi. 131 00:13:43,041 --> 00:13:44,833 Tulkaa! -Kassalle! 132 00:13:44,916 --> 00:13:45,750 Hippa! 133 00:13:46,875 --> 00:13:47,916 Vauhtia! 134 00:13:48,208 --> 00:13:50,250 Heippa! -Hitto! Tuolla on koira. 135 00:13:50,333 --> 00:13:51,791 Maahan siitä! 136 00:13:53,791 --> 00:13:54,875 Nyt riittää. 137 00:13:56,000 --> 00:13:57,958 Hitto! Lopeta tuo! 138 00:14:02,416 --> 00:14:03,750 Nyt lopettakaa! 139 00:14:03,833 --> 00:14:05,166 Yasmine, vauhtia! 140 00:14:08,833 --> 00:14:10,458 Kiitos paljon, tytöt. 141 00:14:10,916 --> 00:14:11,750 Rouva! 142 00:14:13,166 --> 00:14:14,000 Tulkaa, tytöt. 143 00:14:17,875 --> 00:14:19,625 Pidä häntä. -En. Hän painaa. 144 00:14:19,708 --> 00:14:22,375 Pidä häntä. -En halua! 145 00:14:22,458 --> 00:14:23,375 Ota hänet! 146 00:14:27,250 --> 00:14:29,125 Vauva on painava. 147 00:14:29,208 --> 00:14:30,708 Aivan! Juuri noin. 148 00:14:32,250 --> 00:14:34,416 Mitä siellä on? Haluan katsoa. 149 00:14:35,750 --> 00:14:38,958 Tule, mennään kotiin. 150 00:14:39,041 --> 00:14:40,083 Hiljaa! 151 00:14:42,666 --> 00:14:45,166 Joku katsoo meitä! 152 00:14:45,250 --> 00:14:48,458 Hei, kuka luulet olevasi? 153 00:14:48,708 --> 00:14:52,291 Mene pois! -Painu helvettiin! 154 00:14:52,375 --> 00:14:56,083 Typerä ämmä. -Häivy, tai kerromme äidillesi. 155 00:15:00,875 --> 00:15:03,916 Häivy sieltä tai kärsit! -Otetaan hänet kiinni! 156 00:15:04,000 --> 00:15:04,875 Ota kärryt. 157 00:15:05,208 --> 00:15:08,958 Nopeasti, hän pääsee karkuun! 158 00:15:09,208 --> 00:15:10,166 Vauhtia! 159 00:15:25,375 --> 00:15:26,750 Tuo on minun. 160 00:15:27,208 --> 00:15:29,083 Se on minun. 161 00:15:29,250 --> 00:15:31,375 Tämä on iso sinulle. -Eikä. 162 00:15:31,458 --> 00:15:33,333 Ole kiltti. -Ei. 163 00:15:33,416 --> 00:15:35,333 Sulje silmäsi. Saat jotain. 164 00:15:36,625 --> 00:15:37,458 Sulje silmäsi. 165 00:15:39,166 --> 00:15:40,041 Älä liiku. 166 00:15:40,375 --> 00:15:42,416 Se on liian pieni sinulle. 167 00:15:46,250 --> 00:15:48,000 Amy, tule auttamaan meitä. 168 00:15:49,000 --> 00:15:51,500 Serkkusi Samba toi jotain Senegalista. 169 00:15:51,583 --> 00:15:52,416 Tässä. 170 00:15:52,500 --> 00:15:53,916 Saatte lahjoja isältä. 171 00:16:00,166 --> 00:16:01,541 Anna laukkuni edestä. 172 00:16:20,416 --> 00:16:21,250 Kiitos. 173 00:16:43,750 --> 00:16:45,791 Äiti, katso miten hieno olen! 174 00:16:45,916 --> 00:16:46,958 Olet hieno. 175 00:16:47,041 --> 00:16:49,333 Laitan tämän isän häihin. 176 00:16:49,625 --> 00:16:51,541 Samba, katso miten hieno olen. 177 00:16:51,625 --> 00:16:52,916 Sulje ovi. Mene pois. 178 00:17:00,333 --> 00:17:03,916 Mikä hätänä? Etkö pidä mekosta? 179 00:17:05,958 --> 00:17:06,791 Katso. 180 00:17:07,958 --> 00:17:10,875 Se on kaunis. Se sopii sinulle. 181 00:17:11,708 --> 00:17:12,916 Se näyttää hienolta. 182 00:17:13,000 --> 00:17:17,875 Pidät sitä näin isäsi häissä. 183 00:17:18,666 --> 00:17:19,791 Tällä tavalla. 184 00:17:23,416 --> 00:17:25,000 Se sopii sinulle hyvin. 185 00:17:25,916 --> 00:17:28,750 Se sopii hyvin. Olet kaunis. 186 00:17:41,208 --> 00:17:42,458 Piilottelet jotain. 187 00:17:42,541 --> 00:17:43,708 Ei tarvitse tietää. 188 00:17:45,583 --> 00:17:46,833 Katsokaa, kuka tulee. 189 00:17:48,250 --> 00:17:51,291 Seurasit meitä asemalle. Miksi? 190 00:17:51,625 --> 00:17:53,958 Miksi vakoilet? -Teen mitä haluan. 191 00:17:54,041 --> 00:17:56,208 Asema on meidän. -Katsokaa. 192 00:17:56,833 --> 00:17:59,750 Hitto! -Tähtäsit hyvin. 193 00:17:59,833 --> 00:18:00,791 Hän osui sinuun. 194 00:18:01,541 --> 00:18:03,416 Hän osui hyvin. -Sattuuko tuo? 195 00:18:03,500 --> 00:18:04,333 Mitä teitte? 196 00:18:04,416 --> 00:18:08,291 Tanssimme. -Menemme tanssikilpailuun. 197 00:18:08,375 --> 00:18:10,083 Päihitämme kaikki. 198 00:18:10,166 --> 00:18:13,708 Täysin. -Tanssitko sinä? Osaatko tanssia? 199 00:18:13,791 --> 00:18:14,833 Miten hän osaisi? 200 00:18:15,083 --> 00:18:16,000 Voin opetella. 201 00:18:17,083 --> 00:18:19,041 Opettele ensin pukeutumaan. 202 00:18:19,125 --> 00:18:20,625 Tyttö on kapinallinen. 203 00:18:22,125 --> 00:18:24,333 Näyttääkö hän hyvältä? 204 00:18:24,416 --> 00:18:25,375 Mennään. 205 00:18:25,458 --> 00:18:27,750 Hän on bönde. -He pukeutuvat paremmin. 206 00:18:27,833 --> 00:18:29,041 Auttakaa minua. 207 00:18:29,666 --> 00:18:31,000 Ota se pois. 208 00:18:33,875 --> 00:18:35,291 Nosta ne. -Nosta ne. 209 00:18:36,625 --> 00:18:39,291 Heitä laukku roskikseen. -Laita se roskiin. 210 00:18:39,375 --> 00:18:41,250 Antakaa olla. 211 00:18:41,541 --> 00:18:43,166 Ota! 212 00:18:43,250 --> 00:18:45,458 Tällä tavalla! 213 00:18:48,291 --> 00:18:50,708 Tulkaa, mennään. 214 00:18:50,791 --> 00:18:53,291 Me vain pilailimme. 215 00:18:54,541 --> 00:18:55,541 Nähdään taas. 216 00:19:25,958 --> 00:19:28,125 Anna minulle rahat. -Mitkä rahat? 217 00:19:28,208 --> 00:19:29,708 Ne ovat minun rahojani. 218 00:19:29,791 --> 00:19:33,291 Koska olen tyttö, pidät minua palvelijanasi. Pesin pyykkisi. 219 00:19:33,375 --> 00:19:35,333 Maksa, tai et saa niitä. 220 00:19:35,416 --> 00:19:37,750 Ne ovat märkiä. Anna ne takaisin! 221 00:19:38,375 --> 00:19:40,250 Minne menet? 222 00:19:41,208 --> 00:19:42,208 Minne menet? 223 00:19:42,375 --> 00:19:43,916 Anna ne. Tarvitsen ne! 224 00:19:44,125 --> 00:19:45,291 Tapan sinut! 225 00:19:45,958 --> 00:19:47,875 Myöhästyn töistä vuoksesi. 226 00:19:48,500 --> 00:19:50,083 Minun on kuivattava ne! 227 00:19:50,166 --> 00:19:54,541 Sano, että asut täällä ja soitat poliisille, jollei hän lopeta. 228 00:19:54,625 --> 00:19:57,125 Hän näki sinut. -Sano niin kuitenkin. 229 00:19:57,333 --> 00:19:59,583 Lopeta tuo ja anna paitani! 230 00:19:59,958 --> 00:20:02,875 Hän ei ole täällä. Jos jatkat, soitan poliisille. 231 00:20:03,083 --> 00:20:05,416 Hän on siellä. -Eikä ole. 232 00:20:06,000 --> 00:20:07,750 En jaksa tätä paskaa. 233 00:20:25,458 --> 00:20:26,625 Puhdistitko tuon? 234 00:20:28,791 --> 00:20:29,625 Odota. 235 00:20:51,541 --> 00:20:52,375 Noin. 236 00:21:01,250 --> 00:21:02,833 Hän häipyi. Hei taas. 237 00:22:25,458 --> 00:22:26,458 JULKAISE 238 00:22:55,791 --> 00:22:58,500 Ajattele, jos poika pissaisi suuhusi. 239 00:22:58,583 --> 00:23:00,125 Hölmö. Se on luonnollista. 240 00:23:00,208 --> 00:23:02,750 Niinkö lapsia tehdään? 241 00:23:02,833 --> 00:23:03,666 Kuvottavaa. 242 00:23:03,750 --> 00:23:06,333 Hän näyttää kummalta. -Häntä raiskataan. 243 00:23:06,916 --> 00:23:07,791 Raiskataan? 244 00:23:09,166 --> 00:23:12,416 Se lävistää koko kehon, kun poika tulee sisään. 245 00:23:12,708 --> 00:23:15,000 Raiskauksessa se tulee ulos suusta. 246 00:23:15,083 --> 00:23:18,250 Se ei ole tarpeeksi pitkä tulemaan suusta. 247 00:23:18,333 --> 00:23:19,500 Se riippuu pojasta. 248 00:23:19,791 --> 00:23:22,416 Olen nähnyt veljeni alasti. Se ei ollut iso. 249 00:23:23,291 --> 00:23:25,916 Ehkä veljesi vehje kasvaa vielä. 250 00:23:27,375 --> 00:23:28,666 Tuo on liikaa. 251 00:23:30,708 --> 00:23:32,916 Se on yhtä iso kuin hänen päänsä. 252 00:23:33,416 --> 00:23:35,041 Tuo on kuvottavaa. 253 00:23:36,250 --> 00:23:38,208 En näe mitään puhelimestasi. 254 00:23:38,916 --> 00:23:40,333 Onko sinulla veljeä? 255 00:23:41,083 --> 00:23:41,916 Kyllä, kaksi. 256 00:23:42,958 --> 00:23:44,500 Hän on täällä. Nopeasti! 257 00:23:44,583 --> 00:23:47,291 Lopettakaa! -WC kutsuu. 258 00:23:49,375 --> 00:23:51,583 Vauhtia. -Hän kuulee sinut. 259 00:23:55,500 --> 00:23:56,875 Lopeta. Olet hullu. 260 00:23:56,958 --> 00:23:58,333 Tyyppi haisee. 261 00:23:58,416 --> 00:24:00,250 Miksi punastut? 262 00:24:00,333 --> 00:24:02,250 Hölmö, olen musta. -Entä sitten? 263 00:24:02,333 --> 00:24:04,875 Musta ei voi punastua. 264 00:24:04,958 --> 00:24:08,916 Ota videota Snapchatiin hänen vehkeestään. 265 00:24:09,416 --> 00:24:12,125 Mene. Siitä tulee hauskaa. 266 00:24:13,000 --> 00:24:14,041 Anna mennä! 267 00:24:25,791 --> 00:24:26,833 Oletko hullu? 268 00:24:26,916 --> 00:24:29,208 Painu helvettiin! Mitä kuvaat? 269 00:24:29,291 --> 00:24:30,833 Painu heti helvettiin! 270 00:24:31,583 --> 00:24:32,916 Onko hän hullu? 271 00:24:33,916 --> 00:24:35,333 Mitä teet täällä? 272 00:24:35,625 --> 00:24:38,125 Mitä kuvaat? 273 00:24:38,750 --> 00:24:39,875 Ei näy mitään. 274 00:24:40,875 --> 00:24:42,000 Et taida osata. 275 00:24:43,791 --> 00:24:46,125 Olen yhtä iso kuin isä. 276 00:24:46,208 --> 00:24:47,625 Olen kaikista vahvin. 277 00:24:48,000 --> 00:24:49,833 Pikkuveljesi on suloinen. 278 00:24:50,375 --> 00:24:51,583 Mars eteen päin! 279 00:24:53,500 --> 00:24:54,333 Tässä. 280 00:24:57,875 --> 00:24:59,000 58. 281 00:25:00,875 --> 00:25:02,500 Jes! 282 00:25:03,291 --> 00:25:04,625 Hyökkäykseen! 283 00:25:05,416 --> 00:25:07,958 Mitä teet? -Hän on tottunut tähän. 284 00:25:16,416 --> 00:25:17,500 Nukutko ylhäällä? 285 00:25:17,875 --> 00:25:18,708 Alhaalla. 286 00:25:19,958 --> 00:25:23,250 Tuossa ei ole kahvaa. Pääsemmekö sisään? 287 00:25:23,833 --> 00:25:25,583 Emme. -Emmekö? 288 00:25:29,791 --> 00:25:30,625 Jess! 289 00:25:35,791 --> 00:25:37,541 Tämä huone on kaunis. 290 00:25:41,833 --> 00:25:43,250 Kuin prinsessan huone. 291 00:25:46,083 --> 00:25:47,750 Tuo sänky on mieletön. 292 00:25:53,791 --> 00:25:55,333 Kenen huone tämä on? 293 00:25:56,041 --> 00:25:56,875 En tiedä. 294 00:26:02,041 --> 00:26:02,958 Olet outo. 295 00:26:03,916 --> 00:26:05,375 Asut täällä etkä tiedä. 296 00:26:06,500 --> 00:26:07,333 Olet outo. 297 00:26:08,125 --> 00:26:09,875 Haluatko yhden? -Joo. 298 00:26:15,916 --> 00:26:16,916 Tämä on mahtava! 299 00:26:18,541 --> 00:26:20,750 Tule! 300 00:26:26,250 --> 00:26:27,083 Hyökkäykseen! 301 00:26:31,291 --> 00:26:33,083 Yksi, kaksi, kolme. 302 00:26:45,250 --> 00:26:47,000 Näytä kana! 303 00:26:50,708 --> 00:26:52,875 Minä olen kukko! 304 00:27:08,208 --> 00:27:09,833 Saitko tämän vanhemmiltasi? 305 00:27:12,833 --> 00:27:13,666 Eikä. 306 00:27:14,666 --> 00:27:15,500 Älä sano... 307 00:27:16,750 --> 00:27:17,958 Varastitko sen? 308 00:27:18,541 --> 00:27:20,750 Hurjaa! En usko sitä. 309 00:27:23,250 --> 00:27:26,500 Minulla ei ole omaa. Täytyy saada hyviä arvosanoja - 310 00:27:26,583 --> 00:27:30,416 kuten veljeni. Sitten isä ostaa minulle puhelimen. 311 00:27:31,916 --> 00:27:32,750 Katso. 312 00:28:08,041 --> 00:28:12,416 Paljon tykkäyksiä. -He ovat Sweety-Swaggs. Täysiä ämmiä. 313 00:28:13,958 --> 00:28:17,500 He luulevat voittavansa. Me voitamme, jos harjoittelemme. 314 00:28:20,250 --> 00:28:24,458 Missä kilpailu pidetään? -Hitto, katso tuota! 315 00:28:29,708 --> 00:28:30,583 Ismaël! 316 00:28:31,541 --> 00:28:32,375 Ismaël! 317 00:28:34,250 --> 00:28:35,208 Mitä sinä... 318 00:28:36,541 --> 00:28:38,000 Mitä sinä teet? 319 00:28:38,958 --> 00:28:39,875 Mitä sinä teet? 320 00:28:41,125 --> 00:28:42,791 Halusin tehdä uima-altaan. 321 00:28:56,500 --> 00:28:58,333 Älä. Se ei ole huulipuna. 322 00:29:02,458 --> 00:29:05,000 Toppisi on siisti. Se on ihana. 323 00:29:05,625 --> 00:29:06,625 Ota tuo pois. 324 00:29:11,041 --> 00:29:12,000 Sinun vuorosi. 325 00:29:14,416 --> 00:29:16,083 Pidätkö muroista? -En. 326 00:29:16,458 --> 00:29:17,625 Muromurhaaja! 327 00:29:20,750 --> 00:29:21,750 Hei! 328 00:29:23,708 --> 00:29:24,750 Hei. -Hei. 329 00:29:25,958 --> 00:29:27,916 Ei käy! 330 00:29:28,916 --> 00:29:30,833 Hän kuvaa meitä. Se on ok. 331 00:29:31,333 --> 00:29:33,083 Miksi teet tämän? -Hän kuvaa. 332 00:29:33,416 --> 00:29:34,416 Pilailetko? 333 00:29:34,625 --> 00:29:37,500 Hän mokasi vessavideon. -Älä kuvaa jalkoja. 334 00:29:37,583 --> 00:29:39,833 Ne ovat söpöt, mutta kuvaa kasvojamme. 335 00:29:39,958 --> 00:29:41,375 Tule tänne. 336 00:29:43,791 --> 00:29:44,833 Se on pysäytetty. 337 00:29:48,125 --> 00:29:49,208 Ottakaa paikkanne. 338 00:29:49,291 --> 00:29:52,500 Katso häntä. Tuoko kuvaa meitä? -Yksi, kaksi, kolme. 339 00:29:52,583 --> 00:29:53,750 Anna mennä, Coumba! 340 00:29:53,833 --> 00:29:55,583 Anna mennä! -Menoksi! 341 00:29:55,666 --> 00:29:59,125 Kuka hän on? -Coumba! 342 00:29:59,208 --> 00:30:01,375 Kuka on paras? -Coumba! 343 00:30:05,416 --> 00:30:07,916 Kuka hän on? -Coumba! 344 00:30:08,000 --> 00:30:11,750 Kuka hän on? -Coumba! 345 00:30:11,833 --> 00:30:13,750 Kuka on paras? -Coumba! 346 00:30:14,041 --> 00:30:16,666 Anna palaa! 347 00:30:16,750 --> 00:30:19,500 Kuka hän on? -Yasmine! 348 00:30:19,625 --> 00:30:22,666 Anna palaa! 349 00:30:26,291 --> 00:30:27,500 Kuka hän on? 350 00:30:27,583 --> 00:30:30,541 Hän on Jess! 351 00:30:42,291 --> 00:30:44,208 Kuka hän on? -Angie! 352 00:30:47,541 --> 00:30:50,375 Kuka on paras? -Angie! 353 00:31:06,250 --> 00:31:08,541 Saitko sen? Toivottavasti onnistuit. 354 00:31:09,208 --> 00:31:10,875 Se on varmaan ihan paska. 355 00:31:11,958 --> 00:31:13,708 Hän onnistui. Älä huoli. 356 00:31:14,291 --> 00:31:16,666 Arvioidaan toisiamme. 357 00:31:16,958 --> 00:31:18,166 Anna se minulle. 358 00:31:21,125 --> 00:31:23,000 {\an8}Missä olet? -Tule arvioitavaksi. 359 00:31:27,916 --> 00:31:29,250 Katsokaa persettä. 360 00:31:29,958 --> 00:31:31,458 Hän on niin lauta! 361 00:31:31,833 --> 00:31:34,791 Hän on lauta. Ei voi sanoa, kumpi on etupuoli. 362 00:31:36,750 --> 00:31:38,500 Hän on outo. 363 00:31:38,583 --> 00:31:41,083 Yhdeksän, kahdeksan, seitsemän, kuusi, 364 00:31:41,166 --> 00:31:45,875 viisi, neljä, kolme, kaksi, yksi. Nyt! 365 00:33:14,375 --> 00:33:18,625 Äiti, lähetin jo kaikki rahani. 366 00:33:19,250 --> 00:33:20,708 Millä puolella? 367 00:33:22,583 --> 00:33:24,875 Odotan ulkona. Minulla ei ole rahaa. 368 00:33:27,125 --> 00:33:29,166 Minulla on vain velkoja. 369 00:33:31,500 --> 00:33:34,333 Hei, tule takaisin! 370 00:33:37,333 --> 00:33:42,333 Veljenpoikasi Samba toi huonekalut. 371 00:33:44,291 --> 00:33:45,583 Huone on iso. 372 00:33:46,375 --> 00:33:47,916 Se on valmis. Älä huoli. 373 00:33:48,791 --> 00:33:50,791 Rakennuksen sali on tilava. 374 00:33:51,750 --> 00:33:55,583 Vieraille on paljon tilaa. 375 00:33:56,708 --> 00:33:59,583 Minäkin haluan nähdä sinut. 376 00:34:00,500 --> 00:34:02,083 Hyvä on. Odota. 377 00:34:13,125 --> 00:34:14,666 Siinä. Se on isäsi. 378 00:34:18,833 --> 00:34:20,833 Amy? Haloo? 379 00:34:22,458 --> 00:34:23,291 Haloo? 380 00:34:24,333 --> 00:34:26,250 Amy, minä täällä. 381 00:34:27,083 --> 00:34:27,916 Oletko siellä? 382 00:34:28,458 --> 00:34:31,125 Puhu. -Isä täällä. Amy? Haloo? 383 00:35:04,250 --> 00:35:06,125 Hei. Nähdäänkö alhaalla? 384 00:35:06,208 --> 00:35:07,041 Sopii. 385 00:35:09,875 --> 00:35:11,041 TANSSIKILPAILUT 386 00:35:11,666 --> 00:35:13,125 Katsokaa! -Olemme tuossa! 387 00:35:13,833 --> 00:35:15,250 Emmekä ole. 388 00:35:15,333 --> 00:35:17,833 Tavallaan olemme. 389 00:35:17,916 --> 00:35:18,958 "Avoin kilpailu." 390 00:35:19,041 --> 00:35:22,291 Tanssimme jälkeen me olemme tuossa heidän sijastaan. 391 00:35:22,583 --> 00:35:24,416 Söpöläiset näyttävät tyylinsä. 392 00:35:26,125 --> 00:35:27,125 Söpöläiset, niin. 393 00:35:27,208 --> 00:35:29,375 Miten menee? -Hei. 394 00:35:29,666 --> 00:35:32,041 Hei. -Hyvin menee. 395 00:35:32,500 --> 00:35:34,333 Käyttekö täällä usein? -Joo. 396 00:35:34,666 --> 00:35:36,375 Emme ole nähneet teitä. 397 00:35:36,458 --> 00:35:38,750 Me olemme tuolla ja te täällä. 398 00:35:39,375 --> 00:35:42,083 Mistä tiedätte sen? -Näimme teidät eilen. 399 00:35:42,166 --> 00:35:43,958 Niinkö? -Minkä ikäisiä olette? 400 00:35:44,041 --> 00:35:45,750 Olemme 11. -Ei, 14. 401 00:35:45,833 --> 00:35:46,833 He ovat 11. 402 00:35:47,000 --> 00:35:48,333 Olemme kasilla. -Ei! 403 00:35:48,416 --> 00:35:50,375 Ysiluokalla! -Olemme lukiossa. 404 00:35:50,458 --> 00:35:52,708 Tiedämme Pythagoraan ja muut. -Lopeta. 405 00:35:53,125 --> 00:35:54,291 Osaan sen ulkoa. 406 00:35:54,375 --> 00:35:55,875 Kuka hän olikaan? -Hiljaa! 407 00:35:55,958 --> 00:35:57,916 He ovat pikkutyttöjä. 408 00:35:58,000 --> 00:36:00,875 Ei! Onko teillä kännykkänumeroa? 409 00:36:01,250 --> 00:36:03,500 Koti- tai työnumeroa? 410 00:36:03,708 --> 00:36:04,708 Tulkaa takaisin! 411 00:36:04,791 --> 00:36:08,166 Osaan kertotaulun. Vannon sen! 412 00:36:08,666 --> 00:36:10,875 Yksi kertaa yksi on yksi! 413 00:36:11,875 --> 00:36:15,208 Miksi sanoit, että olemme 11? -Se ei ollut kivaa. 414 00:36:15,291 --> 00:36:18,416 Kuinka vanhoja olemme? -Olemme 11. 415 00:36:18,500 --> 00:36:19,833 Ei! -Ei! 416 00:36:21,500 --> 00:36:23,458 Ei ainakaan Kim Kardashian. 417 00:36:23,541 --> 00:36:27,250 Se on Kim Kardashian. Vannon sen äitini nimeen. 418 00:36:29,041 --> 00:36:30,041 Katsokaa! 419 00:36:30,125 --> 00:36:31,916 Hän on siisti! 420 00:36:32,000 --> 00:36:33,208 Muotinäytöksen aika. 421 00:36:33,291 --> 00:36:34,833 Laihduta ensin. 422 00:36:36,958 --> 00:36:39,208 Jotain puuttuu. 423 00:36:39,666 --> 00:36:41,500 Anna palaa. Pidä muotinäytös. 424 00:36:41,583 --> 00:36:44,500 Anna palaa, Yasmine! -Menoksi! 425 00:36:44,583 --> 00:36:46,041 Kuka hän on? -Yasmine! 426 00:36:46,125 --> 00:36:49,791 Kuka on paras? -Yasmine! 427 00:36:54,250 --> 00:36:55,083 Siistiä! 428 00:36:55,166 --> 00:36:56,375 Anna palaa. 429 00:36:57,791 --> 00:36:59,458 Katsokaa, tissi. 430 00:37:02,000 --> 00:37:04,041 Löysin tissin Yasminelle. 431 00:37:04,625 --> 00:37:07,458 Ison. Laitan sen sinulle. Haluatteko maitoa? 432 00:37:09,041 --> 00:37:10,083 Se on kortsu! 433 00:37:13,125 --> 00:37:16,083 Olette typeriä. Se on vaaleanpunainen. 434 00:37:16,166 --> 00:37:19,375 Niitä on erivärisiä. -Niillä rakastellaan, jos on AIDS! 435 00:37:20,416 --> 00:37:22,291 Voi saada syövän tai AIDSin. 436 00:37:23,291 --> 00:37:27,791 Kuvottavaa. -Heitä se pois! 437 00:37:27,875 --> 00:37:29,666 Sinä kuolet. -En tiennyt. 438 00:37:29,750 --> 00:37:32,875 Lopeta! -Älä tule lähelle. 439 00:37:32,958 --> 00:37:33,791 En tiennyt. 440 00:37:35,875 --> 00:37:37,625 Emme pilaile, Coumba. 441 00:37:37,708 --> 00:37:39,166 Koskit kortsua. 442 00:37:39,250 --> 00:37:40,750 Olet valtava bakteeri. 443 00:37:40,833 --> 00:37:44,916 Haiset kuolemalta! -Rauhoittukaa. En tiennyt. 444 00:37:49,000 --> 00:37:50,166 Hankaa kunnolla. 445 00:37:51,041 --> 00:37:55,041 Toimiiko tämä? -Varmasti. Tapamme kaikki bakteerit. 446 00:37:55,500 --> 00:37:56,541 Jatketaan vaan. 447 00:37:58,166 --> 00:37:59,583 Tuo on hammasharjani! 448 00:38:00,583 --> 00:38:03,291 Anna se takaisin. Se on aivan ällö nyt. 449 00:38:07,708 --> 00:38:09,166 Hän on aivan saippuassa. 450 00:38:09,791 --> 00:38:12,250 Mahtavaa! 451 00:38:16,791 --> 00:38:19,458 Kiitos. -Kiitos, äiti. 452 00:38:22,458 --> 00:38:23,541 Jätän tämän tähän. 453 00:38:26,625 --> 00:38:27,541 Äitisi on kiva. 454 00:38:28,541 --> 00:38:29,375 Kyllä. 455 00:38:30,083 --> 00:38:31,166 Vauhtia. -Menoksi. 456 00:38:35,500 --> 00:38:36,666 Voi taivas! 457 00:38:36,750 --> 00:38:37,916 Katsokaa kasvoja. 458 00:38:38,458 --> 00:38:40,041 Hän heräsi juuri. -Komea. 459 00:38:40,125 --> 00:38:41,750 Käynnistä kamera. -Ei! 460 00:38:41,875 --> 00:38:44,916 Eikä. Oletko hullu? -Sano, että se on rikki. 461 00:38:45,000 --> 00:38:48,500 Se ei toimi. Sano hänelle. 462 00:38:48,583 --> 00:38:50,875 "Anna vihje." 463 00:38:51,458 --> 00:38:52,750 Minulla on ajatus. 464 00:38:52,833 --> 00:38:54,250 "Minulla on isot - 465 00:38:55,875 --> 00:38:59,125 tissit." -Ei! 466 00:39:00,291 --> 00:39:03,375 Menet liian pitkälle! 467 00:39:03,750 --> 00:39:06,416 "Haluatko koskea niitä?" 468 00:39:08,375 --> 00:39:10,000 Hän punastuu. 469 00:39:12,666 --> 00:39:16,666 Hän näyttää kummalta. -Hän on järkyttynyt. 470 00:39:18,125 --> 00:39:19,166 Oletko tosissasi? 471 00:39:19,916 --> 00:39:21,791 Leiki nukeillasi, kakara. 472 00:39:21,875 --> 00:39:24,416 Ketä haukut kakaraksi? Itse olet kakara. 473 00:39:24,583 --> 00:39:27,708 Panikoit, kun puhuimme tisseistä. Senkin irstailija! 474 00:39:29,166 --> 00:39:30,875 Miksi koskit sitä? 475 00:39:30,958 --> 00:39:34,916 Oletko hullu? Maksaako äitisi tietokoneen? -Käynnistit kameran! 476 00:39:35,041 --> 00:39:38,541 Mitä täällä tapahtuu? -Hakeudu hoitoon. 477 00:39:59,208 --> 00:40:01,750 Hän ei tappanut sinua. Rauhoitu. 478 00:40:01,833 --> 00:40:04,500 Hän paljasti minut. -Entä tanssikilpailut? 479 00:40:04,583 --> 00:40:09,291 Tanssimme hänen kanssaan, muttemme puhu hänelle. 480 00:40:09,375 --> 00:40:12,416 Et välitä meistä, koreografiasta etkä kilpailusta. 481 00:40:12,500 --> 00:40:16,916 Ylireagoit. Hän ei ollut ilkeä. Hän vain pilaili kanssasi. 482 00:40:17,000 --> 00:40:18,333 Hän käynnisti kameran. 483 00:40:18,416 --> 00:40:21,416 Yksi pila, ja kaikki on ohi. -Rauhoituitteko jo? 484 00:40:22,791 --> 00:40:24,000 Häivy, ämmä. 485 00:40:24,083 --> 00:40:26,166 Haukutko minua ämmäksi? 486 00:40:26,250 --> 00:40:31,166 Mitä oikein haluat? 487 00:40:31,500 --> 00:40:34,833 Saat haluamasi! 488 00:40:34,916 --> 00:40:37,958 Mitä haluat? -Rauhoitu! 489 00:40:38,041 --> 00:40:39,208 Mitä sinä haluat? 490 00:40:39,291 --> 00:40:42,500 Olet täysin pimeä. -Mitä haluat? 491 00:40:42,708 --> 00:40:45,000 Rauhoitu! -Painu helvettiin! 492 00:40:45,083 --> 00:40:46,875 Painu helvettiin! 493 00:40:46,958 --> 00:40:48,416 Rauhoitu! 494 00:40:48,625 --> 00:40:51,458 Angelica, lopeta tuo. 495 00:40:51,791 --> 00:40:54,625 Oletko sekaisin? Rehtorin huoneeseen. 496 00:40:54,708 --> 00:40:58,458 Typerä ämmä! -Miksi kutsuit minua? Mitä sanoit? 497 00:40:58,541 --> 00:40:59,708 Mene sinä tuonne. 498 00:40:59,791 --> 00:41:01,833 Typerä ämmä! -Mene tuonne! 499 00:41:01,916 --> 00:41:04,666 Painu helvettiin! -Ole hiljaa. 500 00:41:04,750 --> 00:41:06,416 Lopeta. Sinä, tuonne. 501 00:41:15,708 --> 00:41:16,791 Tanssin kanssanne. 502 00:41:18,125 --> 00:41:19,875 Mitä? -Korvaan Yasminen. 503 00:41:21,416 --> 00:41:22,583 Et osaa tanssia. 504 00:41:23,333 --> 00:41:26,250 Ei ole aikaa opettaa. Karsinnat ovat sunnuntaina. 505 00:42:10,333 --> 00:42:11,708 Osaat koreografian. 506 00:42:12,791 --> 00:42:15,333 Mutta en tiedä, mitä muut sanovat. 507 00:42:26,208 --> 00:42:27,250 Mitä teet? 508 00:44:15,500 --> 00:44:16,708 Kaikki hyvin, Amy? 509 00:44:28,791 --> 00:44:31,416 Mitä haluat? -Onko Angelica kotona? 510 00:44:35,291 --> 00:44:36,125 Angelica! 511 00:44:37,250 --> 00:44:39,291 Angelica! -Mitä, ääliö? 512 00:44:39,375 --> 00:44:40,250 Anteeksi mitä? 513 00:44:41,000 --> 00:44:42,625 Mitä teet? Lopeta tuo! 514 00:44:44,875 --> 00:44:47,875 Lopeta! -Lapset, yritän nukkua. 515 00:44:48,625 --> 00:44:51,041 Angelica kiusaa minua. 516 00:44:51,125 --> 00:44:51,958 Valehtelija! 517 00:44:52,041 --> 00:44:54,958 Ystäväsi on täällä. -Tapan sinut. 518 00:44:55,041 --> 00:44:56,916 Olen tanssinut pienestä asti. 519 00:44:58,458 --> 00:45:01,208 Äiti sanoi, että tanssin jo hänen mahassaan. 520 00:45:04,333 --> 00:45:06,750 Nyt en enää näe vanhempiani. 521 00:45:07,625 --> 00:45:09,750 He ovat aina töissä ravintolassa. 522 00:45:13,291 --> 00:45:14,250 En näe heitä. 523 00:45:18,750 --> 00:45:19,583 He sanovat, 524 00:45:21,916 --> 00:45:23,708 että olen huono tytär, 525 00:45:25,375 --> 00:45:26,708 en osaa tehdä mitään. 526 00:45:30,708 --> 00:45:32,083 Mutta minusta pidetään. 527 00:45:35,500 --> 00:45:37,250 Eikö vain? Minusta pidetään. 528 00:45:41,500 --> 00:45:43,208 Minua pidetään hulluna. 529 00:45:45,375 --> 00:45:48,750 Vanhempani eivät tiedä, että olen lahjakas. 530 00:45:51,333 --> 00:45:54,625 Unessa he tulivat katsomaan tanssiani ja pitivät siitä. 531 00:45:56,666 --> 00:45:59,291 Jos saman unen näkee kolmesti, se toteutuu. 532 00:46:02,291 --> 00:46:03,458 Näin sen kahdesti. 533 00:46:05,625 --> 00:46:06,666 Näetkö sinä unia? 534 00:46:07,708 --> 00:46:09,166 Kyllä. -Millaisia? 535 00:46:15,083 --> 00:46:16,625 Ettei isäni palaa. 536 00:46:35,625 --> 00:46:38,000 Angelica tässä. Karsinnat klo 10. 537 00:46:46,500 --> 00:46:49,291 Aminata? Herää. 538 00:46:50,500 --> 00:46:51,333 Herää, kulta. 539 00:46:53,916 --> 00:46:54,750 On aika. 540 00:47:14,625 --> 00:47:16,916 Tänään opetan sinua olemaan nainen. 541 00:47:17,500 --> 00:47:20,750 Laitamme ruokaa isäsi häihin. 542 00:47:21,083 --> 00:47:21,916 Nytkö jo? 543 00:47:22,000 --> 00:47:24,625 Kaikkea ei voi tehdä päivässä. 544 00:47:34,291 --> 00:47:36,208 Kuori nämä sipulit. 545 00:47:36,916 --> 00:47:38,041 Pidä tätä tiukasti. 546 00:47:38,708 --> 00:47:41,958 Leikkaa ne pieniksi paloiksi. 547 00:47:42,875 --> 00:47:43,708 Yksinkö? 548 00:47:43,791 --> 00:47:45,500 Tietysti yksin. 549 00:47:46,083 --> 00:47:48,166 Sitten leikkaat tomaatit - 550 00:47:48,458 --> 00:47:50,458 ja hienonnat chilit. 551 00:47:51,041 --> 00:47:54,166 Autan sinua munkkien teossa. 552 00:48:53,416 --> 00:48:54,833 Amy, olen valmis! 553 00:48:57,291 --> 00:48:58,125 Olen tulossa. 554 00:49:03,500 --> 00:49:04,333 Tule. 555 00:49:12,833 --> 00:49:14,791 Mitä sinä teet? 556 00:49:16,083 --> 00:49:19,166 Pidä se pääsi päällä. Emme ole kylässä. 557 00:49:19,875 --> 00:49:20,708 Olet nenäkäs. 558 00:49:22,208 --> 00:49:23,208 Kuuntele minua. 559 00:49:27,166 --> 00:49:28,000 Amy? 560 00:49:32,458 --> 00:49:33,750 Tule takaisin! 561 00:49:34,583 --> 00:49:36,916 Hei! 562 00:49:37,541 --> 00:49:38,666 Amy! 563 00:49:56,291 --> 00:49:57,666 SUURI TANSSIKILPAILU 564 00:50:45,416 --> 00:50:46,708 Aloittakaa alusta. 565 00:51:02,875 --> 00:51:05,000 Kiitos, hienoa. Palataan asiaan. 566 00:51:06,916 --> 00:51:07,750 Seuraavat! 567 00:51:18,125 --> 00:51:19,333 Syy on myös sinun. 568 00:51:19,833 --> 00:51:23,000 Typerä ystäväsi. Tapan hänet. 569 00:51:32,708 --> 00:51:33,708 Missä olit? 570 00:51:35,791 --> 00:51:40,000 Kaikki kasvattamani lapset tottelivat minua, paitsi sinä. 571 00:51:41,375 --> 00:51:44,041 Jos kerron äidillesi, 572 00:51:44,666 --> 00:51:46,291 mitä hän tekee? 573 00:51:46,791 --> 00:51:50,166 Mitä teemme kanssasi? Teet vain mitä haluat. 574 00:52:12,541 --> 00:52:13,666 Tuo ei haittaa. 575 00:52:15,208 --> 00:52:17,875 Naiset käyvät sen läpi. Kun olin ikäisesi, 576 00:52:18,500 --> 00:52:21,083 olin kihloissa. Olin tuskin sinua pidempi. 577 00:52:22,041 --> 00:52:24,458 Pari vuotta myöhemmin - 578 00:52:24,541 --> 00:52:30,291 minut pestiin, puettiin ja peitettiin - 579 00:52:31,000 --> 00:52:35,875 valkoisella burkalla päästä jalkoihin. 580 00:52:35,958 --> 00:52:39,708 Sitten minut vietiin miehelle avioliittoa varten. 581 00:52:41,250 --> 00:52:44,916 Hän nosti valkoisen burkani - 582 00:52:45,750 --> 00:52:49,083 ja esitteli minut - 583 00:52:49,541 --> 00:52:51,708 vierailleen ja perheelleen. 584 00:52:52,833 --> 00:52:56,000 Ne olivat hienot häät. 585 00:52:57,375 --> 00:52:59,416 Toivon, että Luoja - 586 00:53:01,125 --> 00:53:03,250 suo sinulle saman kohtalon. 587 00:53:05,583 --> 00:53:07,166 Näytän, mitä täytyy tehdä. 588 00:53:22,083 --> 00:53:23,041 Olet nyt nainen. 589 00:53:51,500 --> 00:53:53,125 Missä olit? Häivyit. 590 00:53:53,208 --> 00:53:54,375 Kerro! 591 00:53:54,916 --> 00:53:58,458 Tätini lukitsi minut kotiin. -Lukittiinko sinut kellariin? 592 00:53:58,541 --> 00:54:00,500 Tapan sinut, jos häviämme. 593 00:54:00,583 --> 00:54:01,708 Mikä valehtelija. 594 00:54:01,875 --> 00:54:04,083 Vannon sen. Koreografia oli hieno. 595 00:54:04,166 --> 00:54:07,458 Olet ääliö. -Tuomarit pitivät siitä. 596 00:54:07,750 --> 00:54:09,541 Mistä tiedät? -Et ollut siellä. 597 00:54:09,625 --> 00:54:11,041 Miksi sanot noin? 598 00:54:11,375 --> 00:54:12,416 Tulin myöhässä. 599 00:54:12,500 --> 00:54:13,666 Hän jänisti. 600 00:54:13,958 --> 00:54:15,541 Et ota tätä vakavasti. 601 00:54:15,625 --> 00:54:21,291 Vannon, että koreografia... -Olet varsinainen valehtelija. 602 00:54:21,541 --> 00:54:22,625 Vannon. -Anna olla! 603 00:54:22,708 --> 00:54:24,291 Lopeta! En valehtele. 604 00:54:24,375 --> 00:54:27,416 Vannon sen. -Olet emävalehtelija. 605 00:54:27,500 --> 00:54:29,916 Ovi oli lukittu, mutta harjoittelin. 606 00:54:30,000 --> 00:54:32,291 Katsokaa, ämmä itkee. -Lopeta tuo! 607 00:54:32,375 --> 00:54:35,083 Ei käy. -Olen pahoillani. 608 00:54:35,791 --> 00:54:37,416 Tuomarit pitivät siitä. 609 00:54:37,875 --> 00:54:41,000 Puhut pelkkää roskaa. Lähdetään täältä. 610 00:54:41,250 --> 00:54:42,083 Päästä irti. 611 00:54:45,750 --> 00:54:48,083 Uskon häntä. -Minä häivyn. 612 00:55:02,125 --> 00:55:02,958 No? 613 00:55:03,875 --> 00:55:04,708 Ei mitään. 614 00:55:06,208 --> 00:55:08,000 Ei ihme. Se meni pieleen. 615 00:55:17,875 --> 00:55:18,708 Mennään. 616 00:55:25,291 --> 00:55:26,125 Vauhtia. 617 00:55:31,041 --> 00:55:32,083 Nopeasti! 618 00:55:40,666 --> 00:55:42,750 Mitä tämä on? -Mitä tämä on? 619 00:56:44,666 --> 00:56:48,291 Tämä on yksinkertaista. Ette maksaneet lippua. 620 00:56:48,750 --> 00:56:51,416 Antakaa vanhempienne numerot. Soitan heille. 621 00:56:51,541 --> 00:56:54,666 Emme tienneet lipuista. Ovi oli auki. 622 00:56:54,750 --> 00:56:56,500 Meillä ei ole äitejä. 623 00:56:56,750 --> 00:56:58,708 Olemme sisarukset. 624 00:56:58,791 --> 00:57:01,666 Olemme orpoja. -Älkää selittäkö. 625 00:57:01,750 --> 00:57:04,666 Sääli orpoja. -Älkää puhuko roskaa. 626 00:57:04,750 --> 00:57:07,125 Häivymme täältä. -Minne menet? 627 00:57:07,416 --> 00:57:08,666 Päästä! -Rauhoitu. 628 00:57:08,750 --> 00:57:11,166 Päästä minut irti! -En päästä. 629 00:57:11,250 --> 00:57:14,250 Älä kähmi, senkin pedofiili! 630 00:57:14,333 --> 00:57:17,000 Kähmitkö häntä? Olemme lapsia. 631 00:57:17,083 --> 00:57:19,458 Soitamme asianajajillemme. 632 00:57:19,541 --> 00:57:21,458 Antakaa vanhempienne numerot. 633 00:57:21,541 --> 00:57:23,125 Mitä täällä tapahtuu? 634 00:57:23,458 --> 00:57:25,333 Tuo tyyppi kähmi meitä. 635 00:57:26,125 --> 00:57:27,833 Ei se niin mennyt. 636 00:57:28,333 --> 00:57:31,083 Neitokaiset tulivat takaovesta. 637 00:57:31,666 --> 00:57:34,208 Pyysin vanhempien numeroja. 638 00:57:34,416 --> 00:57:38,083 He nimittivät minua pedofiiliksi, kun tartuin käsivarresta. 639 00:57:38,166 --> 00:57:39,625 Soitetaan poliisille. 640 00:57:48,791 --> 00:57:54,333 Pääsimme jatkoon! -He pilkkaavat meitä. Soita poliisille. 641 00:57:54,583 --> 00:57:56,416 Pääsimme jatkoon! 642 00:57:56,500 --> 00:57:58,291 Tämä ei ole naurun asia. 643 00:57:58,375 --> 00:58:02,416 Olemme tanssijoita ja menemme puistoon kilpailuun. 644 00:58:02,500 --> 00:58:05,125 Jos soitatte poliisille, emme voi mennä. 645 00:58:05,375 --> 00:58:06,875 Minäkin olen tanssija. 646 00:58:07,458 --> 00:58:08,708 Sinun pitää laihtua. 647 00:58:08,791 --> 00:58:10,208 Olemme tanssijoita. 648 00:58:18,833 --> 00:58:23,791 Anna mennä! 649 00:58:23,875 --> 00:58:25,958 Anna mennä, Amy! 650 00:58:26,041 --> 00:58:31,916 Anna mennä, Amy! 651 00:58:32,000 --> 00:58:35,666 Häipykää täältä. 652 00:58:36,250 --> 00:58:39,666 En halua nähdä teitä enää. -Näkemisiin! 653 00:58:40,041 --> 00:58:40,958 Uskomatonta. 654 00:58:41,041 --> 00:58:43,458 Pääsimme finaaliin! 655 00:58:45,041 --> 00:58:48,125 Tanssisi oli kaiken huippu. 656 00:58:48,333 --> 00:58:51,791 Hypnotisoimme kaikki kilpailussa. 657 01:00:32,375 --> 01:00:33,500 Kuinka monta saan? 658 01:00:33,833 --> 01:00:34,875 Päätä itse. 659 01:00:46,583 --> 01:00:52,541 Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi, kuusi, seitsemän, kahdeksan, 660 01:00:54,250 --> 01:00:57,500 yhdeksän, kymmenen. 661 01:01:16,333 --> 01:01:18,541 Hän näyttää vähän povea. 662 01:01:20,416 --> 01:01:21,250 Olet siisti. 663 01:01:23,958 --> 01:01:26,500 Makeeta, oikeasti. 664 01:01:26,750 --> 01:01:30,083 Ihmiset sekoavat. Näitkö tykkäykset, jotka saimme? 665 01:01:30,166 --> 01:01:33,000 Mieletöntä. Olet siisti! 666 01:01:33,166 --> 01:01:34,041 Kuka on paras? 667 01:01:34,125 --> 01:01:39,416 Amy! -Kuka hän on? 668 01:01:39,500 --> 01:01:42,208 Kuka hän on? 669 01:01:42,333 --> 01:01:44,208 Hän on Amy! 670 01:01:44,333 --> 01:01:48,083 Kuka hän on? -Hän on Amy! 671 01:01:50,291 --> 01:01:53,166 Rauhoitu! 672 01:01:55,166 --> 01:01:56,208 Senkin kakara. 673 01:01:57,041 --> 01:02:01,000 Pikkupoika, joka syö räkäänsä. -Ketkä tuolla ovat? 674 01:02:02,125 --> 01:02:04,000 Sweety-Swaggs. 675 01:02:05,166 --> 01:02:06,833 WC on heidän kanssaan. 676 01:02:07,166 --> 01:02:08,000 Älä välitä. 677 01:02:09,583 --> 01:02:10,583 En tehnyt mitään. 678 01:02:23,583 --> 01:02:26,500 Mitä tuo ämmä tekee? 679 01:02:34,333 --> 01:02:36,041 Päästä hänet! 680 01:02:36,125 --> 01:02:37,625 Päästä hänet! 681 01:02:37,708 --> 01:02:38,875 Päästä hänet heti! 682 01:02:40,041 --> 01:02:43,083 Katsokaa alkkareita! -Mitkä nämä rääsyt ovat? 683 01:02:43,166 --> 01:02:45,125 Esittää hienoa rääsyissä. 684 01:02:45,208 --> 01:02:46,250 Nyt riittää. 685 01:02:46,833 --> 01:02:49,583 Painukaa helvettiin täältä! 686 01:02:49,666 --> 01:02:51,625 Painu helvettiin. -Ääliö! 687 01:02:52,000 --> 01:02:53,791 Sinä ja helvetin puhelimesi. 688 01:02:54,458 --> 01:02:56,250 Tulkaa nopeasti, mennään. 689 01:02:56,583 --> 01:02:58,958 He ovat hulluja. 690 01:03:03,083 --> 01:03:04,166 Tule. 691 01:05:18,916 --> 01:05:21,958 Mistä sait tuon lelun? 692 01:05:22,041 --> 01:05:25,583 Mistä sait sen? -Joku antoi sen puistossa. 693 01:05:28,333 --> 01:05:29,250 Katso minua. 694 01:05:29,833 --> 01:05:32,583 Mistä sait tämän lelun? Palautan sen. 695 01:05:33,208 --> 01:05:36,375 Kerro. Puhu minulle. Mistä sait sen? 696 01:05:37,583 --> 01:05:38,416 Kerro totuus. 697 01:05:39,000 --> 01:05:41,500 Amy osti tavaroita minulle ja ystävilleen. 698 01:05:41,583 --> 01:05:42,666 Älä valehtele. 699 01:06:12,000 --> 01:06:13,666 Kerrotko aaveille? 700 01:06:15,333 --> 01:06:16,541 Tappavatko ne minut? 701 01:06:37,250 --> 01:06:38,125 Äiti! 702 01:06:39,583 --> 01:06:40,583 Äiti! 703 01:06:41,458 --> 01:06:44,000 Äiti! 704 01:06:46,416 --> 01:06:47,750 Sinä säikytit minut. 705 01:06:47,833 --> 01:06:52,541 Olen kunnossa. Jatketaan syömistä. 706 01:07:02,583 --> 01:07:05,333 Tämä ei voi jatkua näin. 707 01:07:05,916 --> 01:07:09,625 Kaikki puhuvat siitä videosta. Kaikki näkivät alushoususi. 708 01:07:12,875 --> 01:07:14,000 Olemme muka lapsia. 709 01:07:15,291 --> 01:07:18,791 He puhuvat alushousuistasi. Täytyy toimia. 710 01:07:18,875 --> 01:07:20,708 Äitisi lepää. Hän voi paremmin. 711 01:07:24,583 --> 01:07:27,291 Tuo on minun puhelimeni. Otitko sen? 712 01:07:28,250 --> 01:07:30,125 Etsimme sitä yhdessä. Sanoit... 713 01:07:30,333 --> 01:07:32,958 Anna se. Tarvitsen sitä. -Se on minun! 714 01:07:33,041 --> 01:07:34,291 En anna sitä. 715 01:07:34,375 --> 01:07:35,416 Anna se. -En! 716 01:07:56,625 --> 01:07:57,583 Mitä teet? 717 01:08:03,416 --> 01:08:04,291 Oletko hullu? 718 01:08:05,416 --> 01:08:06,291 Anna se! 719 01:08:06,375 --> 01:08:07,833 Päästä irti! -Anna se. 720 01:08:07,916 --> 01:08:08,750 Päästä irti. 721 01:08:09,875 --> 01:08:11,583 Anna se! -Päästä irti. 722 01:08:18,208 --> 01:08:20,625 Minun puhelimeni! 723 01:08:21,416 --> 01:08:23,958 Avaa ovi! Minun puhelimeni. 724 01:08:25,666 --> 01:08:26,750 En mene pois! 725 01:08:27,875 --> 01:08:30,500 Puhelimeni! Avaa ovi! 726 01:08:38,375 --> 01:08:39,333 Avaa ovi! 727 01:08:45,125 --> 01:08:46,958 Minulla ei ole aikaa tähän. 728 01:08:49,375 --> 01:08:50,208 Hei! 729 01:08:50,750 --> 01:08:51,750 JULKAISE 730 01:08:51,833 --> 01:08:52,666 Kuuntele! 731 01:08:57,416 --> 01:08:58,625 Avaa ovi! 732 01:09:08,500 --> 01:09:09,416 Uskomatonta. 733 01:09:14,916 --> 01:09:21,666 Harpin avulla sijoittakaa N symmetrisesti suhteessa suoraan linjaan. 734 01:09:22,250 --> 01:09:24,500 Ovatko kaikki valmiita? 735 01:09:26,291 --> 01:09:27,958 Hyvä, Amy. Tule tänne. 736 01:09:36,750 --> 01:09:39,166 Malcolm, mitä tuo oli? Rehtorin puheille! 737 01:09:39,250 --> 01:09:42,083 Hän julkaisee alastonkuvia verkossa. 738 01:09:42,166 --> 01:09:44,000 Mitä tuo roska on? -Ole hiljaa! 739 01:09:44,250 --> 01:09:47,625 Turpa kiinni! -Kumpi meistä on lutka? 740 01:09:47,791 --> 01:09:48,708 Ole hiljaa. 741 01:09:48,791 --> 01:09:51,125 Soitan vanhemmillenne. Tuo riittää. 742 01:09:51,500 --> 01:09:53,708 Soitan vanhemmillenne. -Ei... 743 01:09:55,458 --> 01:09:56,500 Mitä oikein teet? 744 01:09:57,333 --> 01:09:58,916 Mitä peliä pelaat? 745 01:10:01,875 --> 01:10:03,750 Mistä tulet? 746 01:10:04,500 --> 01:10:05,541 Kuka sinä olet? 747 01:10:06,250 --> 01:10:10,416 Valehtelet minulle. Varastat minulta! 748 01:10:11,166 --> 01:10:14,291 Pahoinpitelet luokkatovereita! Käyttäydyt kuin huora! 749 01:10:14,750 --> 01:10:18,375 Mitä teet ulkona? Olen kuullut asioita. 750 01:10:18,666 --> 01:10:22,375 Mitä peliä pelaat? Haluatko nöyryyttää äitiäsi? 751 01:10:22,875 --> 01:10:24,666 Aminata! 752 01:10:24,958 --> 01:10:29,416 Isäsi syyttää minua kaikesta! Ja kuka ottaa toisen vaimon? 753 01:10:29,500 --> 01:10:33,583 Anna hänen olla. -Haluatko minun kärsivän? 754 01:10:34,083 --> 01:10:34,958 Kuka olet? 755 01:10:35,500 --> 01:10:37,875 Anna tuo. -Et ole enää tyttäreni. 756 01:10:38,166 --> 01:10:40,833 Tapan sinut! -Hae vettä. 757 01:12:37,291 --> 01:12:39,375 Ettekö ole aloittaneet? -Emme. 758 01:12:48,166 --> 01:12:49,000 Mikä hätänä? 759 01:12:49,875 --> 01:12:51,000 Tiedät hyvin. 760 01:12:51,083 --> 01:12:53,833 Typerän kuvasi vuoksi meillä on huono maine. 761 01:12:53,916 --> 01:12:56,625 Oletko tyytyväinen? -Menit liian pitkälle. 762 01:12:56,708 --> 01:13:01,250 Jos olisin tehnyt noin, äitini lähettäisi minut takaisin kylään. 763 01:13:01,333 --> 01:13:03,125 Näytetään, että olemme naisia. 764 01:13:03,208 --> 01:13:04,791 Olemme samassa veneessä. 765 01:13:04,875 --> 01:13:07,458 Näitkö kommentit kuvastasi? 766 01:13:07,833 --> 01:13:11,000 Meitä pyydetään poseeraamaan samalla tavalla. 767 01:13:11,291 --> 01:13:13,125 Emme strippaa kuin sinä. 768 01:13:13,666 --> 01:13:16,083 Vain kilpailun voittaminen merkitsee. 769 01:13:16,375 --> 01:13:17,916 Ylös. Täytyy harjoitella. 770 01:13:18,625 --> 01:13:19,958 Minä tanssin. 771 01:13:29,375 --> 01:13:31,375 Tulkaa! Oletteko hulluja? 772 01:13:40,416 --> 01:13:43,708 Mitä teet? Anna puhelin takaisin. 773 01:13:43,791 --> 01:13:45,458 Anna se takaisin. -Irrota! 774 01:13:45,541 --> 01:13:47,000 Lopeta! -Tulkaa! 775 01:13:47,833 --> 01:13:51,041 Päästä minut irti. -Tanssi, Coumba. 776 01:13:52,916 --> 01:13:57,958 Jess, anna mennä. -Päästä minut! 777 01:13:58,750 --> 01:14:01,833 Antaa mennä! Näyttäkää koreografia. -Lopeta! 778 01:14:03,083 --> 01:14:03,958 Päästä hänet. 779 01:14:04,750 --> 01:14:05,791 Pilaatte kaiken! 780 01:14:07,291 --> 01:14:08,708 Tanssikaa. Liikettä! 781 01:14:11,708 --> 01:14:12,958 En jaksa sinua enää. 782 01:14:14,333 --> 01:14:15,833 Mennään. -Hakeudu hoitoon. 783 01:14:21,708 --> 01:14:22,708 Tulkaa takaisin! 784 01:15:02,291 --> 01:15:03,125 Mitä kuuluu? 785 01:15:09,666 --> 01:15:11,000 Anna minun tehdä tämä. 786 01:16:03,416 --> 01:16:06,416 Tiedän, mitä joudut kokemaan miehesi kanssa. 787 01:16:07,041 --> 01:16:08,041 Se on vaikeaa. 788 01:16:08,791 --> 01:16:13,000 Jumala ei anna naisille enempää, kuin mitä he kestävät. 789 01:16:13,541 --> 01:16:19,458 Jos taakkasi on liian raskas, voit lähteä tästä avioliitosta. 790 01:16:21,208 --> 01:16:22,041 Mutta tiedä: 791 01:16:23,875 --> 01:16:26,625 Täällä ei ole pahuutta eikä paholaista. 792 01:16:27,958 --> 01:16:29,041 Minä lähden nyt. 793 01:16:29,708 --> 01:16:31,666 Ei, kiitos. 794 01:16:31,750 --> 01:16:32,791 Pidä rahasi. 795 01:16:58,541 --> 01:17:00,666 Yasmine saapuu! 796 01:17:03,666 --> 01:17:05,041 Miten menee? 797 01:17:07,708 --> 01:17:10,333 Kiirehdi tai saat jälki-istuntoa. 798 01:17:56,458 --> 01:18:01,541 Haluan olla ystäväsi, mutten voi olla sitä muiden edessä. 799 01:18:10,166 --> 01:18:11,000 Entä kilpailu? 800 01:18:15,333 --> 01:18:17,166 Lopeta. Anna olla. 801 01:18:18,250 --> 01:18:19,500 Et tanssi kanssamme. 802 01:18:21,125 --> 01:18:22,625 Riittää. Se on loppu. 803 01:18:25,833 --> 01:18:27,166 Irrota. Satutat minua. 804 01:18:28,375 --> 01:18:29,458 Satutat minua. 805 01:18:30,625 --> 01:18:31,458 Amy! 806 01:18:59,583 --> 01:19:02,583 KAUAN ELÄKÖÖN HÄÄPARI! 807 01:20:33,083 --> 01:20:38,541 Etkö valmistaudu häihin? Et edes vastaa. 808 01:22:18,875 --> 01:22:23,291 Osoittakaa äänekkäästi suosiota Sweety-Swaggsille! 809 01:22:23,625 --> 01:22:24,666 Kiitos! 810 01:22:25,375 --> 01:22:29,333 Lavalle ei tule Peaky Blinders eikä Pink Ladies, 811 01:22:29,416 --> 01:22:32,583 vaan neljä leidiä... Tervetuloa Pinkies! 812 01:22:32,666 --> 01:22:35,208 Miksi hän tuli? -Soititko hänelle? 813 01:22:35,291 --> 01:22:36,125 En. 814 01:22:37,000 --> 01:22:40,083 Nopeasti! -Vauhtia. Seisotte tässä. 815 01:22:40,583 --> 01:22:41,958 Kutsumme teidät. 816 01:22:43,875 --> 01:22:46,458 Odotamme Yasminea. Hän tulee kyllä. 817 01:22:46,541 --> 01:22:49,458 Ei ole aikaa. Hänen on tanssittava kanssamme. 818 01:22:49,625 --> 01:22:51,416 Hän on parempi kuin Yasmine. 819 01:22:52,166 --> 01:22:53,333 Hän on parempi. 820 01:22:54,208 --> 01:22:55,916 Suostu nyt. 821 01:22:56,166 --> 01:22:58,125 Hyvä on. -Kannustus. 822 01:22:58,208 --> 01:23:00,125 Ketkä he ovat? -Söpöläiset! 823 01:23:00,208 --> 01:23:01,958 Ketkä he ovat? -Söpöläiset! 824 01:23:02,041 --> 01:23:03,625 Ketkä ovat parhaita? 825 01:23:03,708 --> 01:23:08,458 Taputetaan Pinkiesille. Kiittäkää yleisöänne. 826 01:23:08,791 --> 01:23:09,666 Kiitos! 827 01:23:11,208 --> 01:23:16,208 Seuraavaksi toivotamme tervetulleiksi Söpöläiset. 828 01:23:16,458 --> 01:23:19,125 Heillä on siivet. He saavat teidät tärisemään. 829 01:23:19,291 --> 01:23:21,416 Antakaa myrskyisät aplodit - 830 01:23:21,500 --> 01:23:27,000 Söpöläisille! -Menoksi. 831 01:26:18,875 --> 01:26:19,708 Amy? 832 01:27:06,708 --> 01:27:08,541 Äiti! 833 01:27:11,166 --> 01:27:13,416 Missä sinä olit? 834 01:27:14,958 --> 01:27:15,791 Mitä näen? 835 01:27:17,833 --> 01:27:20,041 Huoran vaatteet! 836 01:27:21,166 --> 01:27:23,041 Kuka käski pukeutumaan noin? 837 01:27:23,125 --> 01:27:23,958 Täti. 838 01:27:24,500 --> 01:27:27,041 Anna hänen olla. -Miksi pitäisi? 839 01:27:27,125 --> 01:27:28,916 Katso hänen vaatteitaan! 840 01:27:29,791 --> 01:27:33,166 Kunniallisen ihmisen lapsi ei pukeudu noin. 841 01:27:33,291 --> 01:27:36,000 Jätä tyttäreni rauhaan. -En jätä. 842 01:27:37,833 --> 01:27:41,333 Mene pukeutumaan - 843 01:27:41,916 --> 01:27:43,708 isäsi häitä varten. 844 01:27:43,833 --> 01:27:45,625 Jätä tyttäreni rauhaan heti! 845 01:28:08,500 --> 01:28:09,333 Äiti. 846 01:28:10,791 --> 01:28:11,875 Älä lähde. 847 01:28:26,916 --> 01:28:27,750 Tule. 848 01:29:01,625 --> 01:29:02,458 Tiedäthän... 849 01:29:03,458 --> 01:29:04,875 Sinun ei tarvitse tulla. 850 01:35:34,791 --> 01:35:37,291 Tekstitys: Marja Härmänmaa