1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Created and Encoded by -- Hillelitz -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet.
2
00:05:03,650 --> 00:05:05,620
Good God.
3
00:05:15,000 --> 00:05:18,620
Matthew.
Matthew.
4
00:05:20,070 --> 00:05:22,040
Matthew.
5
00:05:22,140 --> 00:05:24,430
They say your whole life
flashes before your eyes...
6
00:05:24,540 --> 00:05:27,130
when you die.
7
00:05:27,240 --> 00:05:30,510
And it's true...
even for a blind man.
8
00:05:36,880 --> 00:05:40,790
- I grew up in Hell's Kitchen.
9
00:05:40,890 --> 00:05:44,380
The politicians and the real estate developers
call it Clinton now...
10
00:05:44,490 --> 00:05:48,330
but a neighborhood,
like everything else, has a soul.
11
00:05:48,430 --> 00:05:52,200
- He's about to cry.
- And souls don't change with the name.
12
00:05:52,300 --> 00:05:55,530
- Come on, shrimp. Hit me.
I'll give you a free shot.
- Hit him again.
13
00:05:55,640 --> 00:05:57,730
- You fight like your dad.
- Yeah.
14
00:05:57,840 --> 00:06:00,360
- Come on. Hit me.
- My dad's gonna be champ.
15
00:06:00,470 --> 00:06:04,040
- Your dad's a bum. Come on. Hit me.
- Yeah. A bum.
16
00:06:04,140 --> 00:06:06,270
- He's a punk.
17
00:06:06,380 --> 00:06:08,850
- Yeah. He's a punk.
- Can't fight.
Sure can run though.
18
00:06:08,950 --> 00:06:11,010
- Pathetic.
19
00:06:11,120 --> 00:06:13,640
My father was a boxer.
20
00:06:13,750 --> 00:06:17,320
- A sportswriter once wrote
that he fought like the devil...
21
00:06:17,420 --> 00:06:19,890
and the name stuck.
22
00:06:19,990 --> 00:06:22,430
Jack ''The Devil''Murdock
was a contender.
23
00:06:24,060 --> 00:06:26,930
- But that was a long time ago.
24
00:06:27,030 --> 00:06:29,760
Come on, Dad.
Get up.
25
00:06:36,610 --> 00:06:39,010
- Who won?
- Cohan.
26
00:06:39,110 --> 00:06:41,080
Yeah?
27
00:06:41,180 --> 00:06:44,150
- I beat him, you know.
- I know, Dad.
28
00:06:44,250 --> 00:06:48,920
- T.K.O.
- That's right, Matty. You remember.
29
00:06:53,590 --> 00:06:56,830
- Hey. Hey, what's that?
- Nothin'.
30
00:06:56,930 --> 00:06:59,800
I told you I didn't
want you fightin'.
31
00:06:59,900 --> 00:07:02,430
I tried to walk away like you said...
32
00:07:02,540 --> 00:07:04,630
but they kept
givin' me shit.
33
00:07:04,740 --> 00:07:06,760
Don't curse.
34
00:07:06,870 --> 00:07:08,930
What kind of shit?
35
00:07:14,110 --> 00:07:18,740
They said that you work for Fallon,
that you're one of his guys now.
36
00:07:18,850 --> 00:07:21,820
Get over here. Sit down.
37
00:07:21,920 --> 00:07:23,890
Come on.
38
00:07:26,330 --> 00:07:28,420
You think I'd be pullin' double overtime
down at the docks...
39
00:07:28,530 --> 00:07:30,720
if I was workin'
for Fallon?
40
00:07:30,830 --> 00:07:33,660
What, are you nuts?
41
00:07:33,770 --> 00:07:36,670
You don't hit nothin' but books.
Get me?
42
00:07:36,770 --> 00:07:39,070
You be a doctor
or a lawyer.
43
00:07:39,170 --> 00:07:42,110
Not like me.
44
00:07:42,210 --> 00:07:44,400
Dad--
45
00:07:44,510 --> 00:07:47,710
Matt... you can do it.
46
00:07:47,820 --> 00:07:50,910
You can do anything
if you're not afraid.
47
00:07:51,020 --> 00:07:52,990
Now you promise me.
48
00:07:58,190 --> 00:08:00,490
I promise, Dad.
49
00:08:38,030 --> 00:08:40,590
Hey, John, pull that line all the way in...
50
00:08:40,700 --> 00:08:43,830
then bring the crane
around front, all right?
51
00:08:43,940 --> 00:08:47,070
Hey, kid! What are you trying
to get yourself killed?
52
00:08:47,170 --> 00:08:49,900
I'm lookin' for my dad,
Jack Murdock. You seen him?
53
00:08:50,010 --> 00:08:53,000
Murdock? Nah, he ain't
worked here in months.
54
00:08:53,110 --> 00:08:55,380
Now, beat it, huh?
55
00:09:17,000 --> 00:09:18,970
Jack, I don't want you to hurt me.
56
00:09:19,070 --> 00:09:21,630
- I will!
-Jack, come on. I got obligations.
57
00:09:21,740 --> 00:09:23,800
- Dad?
- Okay, I got it.!
58
00:09:25,250 --> 00:09:27,210
Matt?
59
00:09:28,250 --> 00:09:31,220
Matt.!
60
00:10:58,840 --> 00:11:00,670
No!
61
00:11:38,710 --> 00:11:42,270
Matty, I, uh, I talked
to the doctor--
62
00:11:42,380 --> 00:11:45,580
I'm blind.
I know.
63
00:11:45,690 --> 00:11:49,280
- How could you know?
- I heard you talking
in his office.
64
00:11:49,390 --> 00:11:51,720
I hear everything.
65
00:11:51,830 --> 00:11:56,090
Something's happening to me,
Dad. I don't know what it is.
66
00:12:02,140 --> 00:12:05,100
I'm sorry, Matty.
67
00:12:06,510 --> 00:12:08,470
I'm so sorry.
68
00:12:43,940 --> 00:12:46,570
We made each other a silent promise.
69
00:12:49,380 --> 00:12:51,540
To never give up.
70
00:12:51,650 --> 00:12:55,090
- To be fearless.
71
00:12:55,190 --> 00:12:57,920
To stick up
for the long shots like us.
72
00:13:00,690 --> 00:13:03,250
We were two fighters
on the comeback trail.
73
00:13:08,640 --> 00:13:12,700
I had lost my sight,
but I got something back in return.
74
00:13:13,910 --> 00:13:17,040
- My remaining four senses...
75
00:13:17,140 --> 00:13:19,610
functioned
with superhuman sharpness.
76
00:13:22,480 --> 00:13:24,780
But most amazing of all...
77
00:13:24,890 --> 00:13:28,450
my sense of sound gave off
a kind of radar sense.
78
00:13:49,610 --> 00:13:51,980
High above the roar
of the streets...
79
00:13:52,080 --> 00:13:55,170
I trained my body
and my senses.
80
00:13:56,750 --> 00:13:58,520
An acute sense of touch
gave me both strength and balance...
81
00:13:58,520 --> 00:14:00,510
An acute sense of touch
gave me both strength and balance...
82
00:14:04,020 --> 00:14:06,580
until the city itself
became my playground.
83
00:14:12,870 --> 00:14:15,430
I was the boy without fear.
84
00:14:15,540 --> 00:14:18,230
Whoo-hoo!
85
00:14:21,740 --> 00:14:23,970
- The winner!
86
00:14:34,590 --> 00:14:37,180
Hey, Murdock.! Round two.
87
00:14:41,290 --> 00:14:45,320
- What's up, freak?
- Look at him, man.
Look at his eyes.
88
00:14:45,430 --> 00:14:47,490
Hooo-ooh!
89
00:14:47,600 --> 00:14:50,230
- Kick his ass, man.
- Fight me. I dare ya.
90
00:14:50,340 --> 00:14:53,310
- Yeah, Murdock.
- I dare ya.
91
00:14:53,410 --> 00:14:55,570
That's what I'm sayin' Kick his ass.
92
00:14:57,940 --> 00:14:59,780
Come on, man.
Let's just go.
93
00:15:01,950 --> 00:15:04,110
Okay.
94
00:15:48,300 --> 00:15:50,260
Jack, it's been a while.
95
00:15:50,360 --> 00:15:53,660
- I don't work for you no more, Fallon.
96
00:15:53,770 --> 00:15:56,700
Jack, you never stopped.
97
00:15:56,800 --> 00:16:00,600
Did you really think you won
those fights on your own?
98
00:16:00,710 --> 00:16:03,680
You're 42 years old.
99
00:16:03,780 --> 00:16:06,610
Miller, Mack, Bendez?
100
00:16:06,710 --> 00:16:09,610
They're all my fighters--
101
00:16:09,720 --> 00:16:11,680
just like you.
102
00:16:12,950 --> 00:16:15,950
And now it's your turn
to take a fall.
103
00:16:16,060 --> 00:16:19,360
Think about your boy, Jack.
104
00:16:21,460 --> 00:16:23,930
I'm sure you'll do
the right thing.
105
00:16:45,620 --> 00:16:47,590
Matty.
106
00:17:27,730 --> 00:17:30,060
Stop--
Stop clinching.
107
00:17:30,160 --> 00:17:33,290
Let him go.
Clean fight.
108
00:17:36,540 --> 00:17:40,100
No! Come on, Dad!
Come on, Dad! Get up!
109
00:17:40,210 --> 00:17:42,730
You can do it!
Come on!
110
00:17:42,840 --> 00:17:44,640
Come on, Dad.!
Get up.!
111
00:17:44,740 --> 00:17:47,210
- Come on.!
112
00:17:48,920 --> 00:17:51,410
Let's go.!
Come on.!
113
00:17:51,520 --> 00:17:53,650
Come on, Dad!
Get up!
114
00:17:53,750 --> 00:17:56,220
Never give up.!
Remember?
115
00:17:58,390 --> 00:18:01,160
Yeah! Yeah!
Come on, Dad! All right!
116
00:18:01,260 --> 00:18:04,360
You all right? Murdock! You all right?
117
00:18:04,460 --> 00:18:07,130
- Okay. Let's fight!
- Go, Dad.! Go.!
118
00:18:15,310 --> 00:18:19,940
Ten! He's out!
Fight's over!
119
00:18:27,050 --> 00:18:30,580
Ladies and gentlemen, the winner,
by way ofknockout--
120
00:18:30,690 --> 00:18:34,490
Jack ''The Devil''
Murdock!
121
00:18:46,340 --> 00:18:49,210
This one was for you, Matty.
122
00:18:50,980 --> 00:18:53,780
I waited outside of the Olympic
for my father.
123
00:18:53,880 --> 00:18:57,180
In some ways,
I'm still waiting.
124
00:19:15,100 --> 00:19:17,300
Finish him off!.
125
00:19:19,010 --> 00:19:20,730
Dad!
126
00:20:11,190 --> 00:20:13,160
I can't see you, Dad.
127
00:20:15,800 --> 00:20:18,290
I can't see you.
128
00:20:40,320 --> 00:20:42,290
No one cared much about the death...
129
00:20:42,390 --> 00:20:45,150
of a washed-up prizefighter.
130
00:20:45,260 --> 00:20:47,280
Nobody but me.
131
00:20:47,390 --> 00:20:49,690
I would keep my promise.
132
00:20:49,800 --> 00:20:52,420
I would help those
that others wouldn't.
133
00:20:52,530 --> 00:20:55,130
I would seek justice...
134
00:20:55,240 --> 00:20:57,200
one way...
135
00:20:57,300 --> 00:20:59,570
or another.
136
00:22:00,870 --> 00:22:04,740
dd
137
00:22:48,350 --> 00:22:52,610
Ladies and gentlemen,
we're here today...
138
00:22:52,720 --> 00:22:55,120
to seek truth...
139
00:22:55,220 --> 00:22:58,250
to seek justice.
140
00:22:58,360 --> 00:23:01,230
Mr. Quesada, would you
state for the court...
141
00:23:01,330 --> 00:23:04,890
the sequence of events
leading up to the night of June 30?
142
00:23:05,000 --> 00:23:08,630
I stopped off at Josie's Bar
after work.
143
00:23:08,740 --> 00:23:12,900
I had a few drinks.
Angela was there.
144
00:23:13,010 --> 00:23:16,840
She was closing up.
She asked me if I wanted to stick around...
145
00:23:17,940 --> 00:23:20,000
for some fun.
146
00:23:22,150 --> 00:23:25,120
Anything that happened after that
was entirely consensual.
147
00:23:31,490 --> 00:23:34,930
- Are you aware that perjury is a crime,
Mr. Quesada?
- Objection.
148
00:23:35,030 --> 00:23:37,220
My client is a respectable member
of the community, where Miss Sutton...
149
00:23:37,330 --> 00:23:40,270
- has a history of drug and alcohol abuse...
- My client is not on trial.
150
00:23:40,370 --> 00:23:42,890
- which not only makes
her testimony suspect--
- Nor is her testimony suspect.
151
00:23:43,000 --> 00:23:45,330
- Gentlemen, that's enough.
- The truth is...
152
00:23:45,440 --> 00:23:49,770
Mr. Murdock,
is that Miss Sutton--
153
00:23:49,880 --> 00:23:53,640
Miss Sutton enjoyed
every minute of it.
154
00:23:56,220 --> 00:24:00,240
Mr. Quesada,
for your sake...
155
00:24:00,350 --> 00:24:02,650
I hope justice
is found here today...
156
00:24:06,590 --> 00:24:08,560
before justice finds you.
157
00:24:09,960 --> 00:24:13,630
Matt? Matt, where
are you going?
158
00:24:14,800 --> 00:24:16,790
Man, we knew this was a risk
going in.
159
00:24:16,900 --> 00:24:19,600
Why? She's from the Kitchen,
she's not from the Upper East Side?
160
00:24:19,710 --> 00:24:23,110
Yeah. Come on, Matt.
She has a history of drug abuse.
161
00:24:23,210 --> 00:24:26,940
- That was a long time ago.
-Juries don't like their victims flawed.
162
00:24:29,750 --> 00:24:31,680
It's not right.
163
00:24:31,780 --> 00:24:33,750
Yeah? Here's what
I don't get.
164
00:24:33,850 --> 00:24:36,910
How can a scumbag like Quesada
afford an attorney like Hirsch?
165
00:24:37,020 --> 00:24:39,990
He can't. The Kingpin's
gotta be footing the bill.
166
00:24:41,290 --> 00:24:45,290
- Come on. Let's go get drunk.
- Not tonight.
167
00:24:45,400 --> 00:24:47,370
I got work to do.
168
00:25:58,810 --> 00:26:00,900
- d
169
00:26:05,240 --> 00:26:07,800
Line 'em up, Josie,
I'm ready to party tonight.
170
00:26:07,910 --> 00:26:11,540
You got a lot of nerve comin' in here
after what you did.
171
00:26:11,650 --> 00:26:14,810
- Didn't you hear? I'm innocent, baby.
172
00:26:19,430 --> 00:26:22,090
Bikes behind the cage!
173
00:26:23,530 --> 00:26:25,960
No burn-outs,
you assholes!
174
00:26:30,070 --> 00:26:32,370
- Whoo! Yeah!
175
00:26:39,280 --> 00:26:43,080
d
176
00:26:47,420 --> 00:26:49,410
Hey, hey, hey!
What's happenin'?
177
00:26:51,560 --> 00:26:54,490
- Hey, Louie.
- What's up, goombah?
178
00:27:00,100 --> 00:27:03,590
To thejustice system, right?
Of course I beat it.
179
00:27:03,700 --> 00:27:06,190
Kingpin's got my back, bro.
How ya doin' sweetie?
180
00:27:06,310 --> 00:27:08,270
- Boss.
- What's up?
181
00:27:08,370 --> 00:27:10,340
What's up with that?
182
00:27:10,440 --> 00:27:12,410
Is that guy for real?
183
00:27:14,110 --> 00:27:16,600
Yeah, he's for real.
184
00:27:16,720 --> 00:27:19,450
- What do you want?
-Justice.
185
00:28:20,150 --> 00:28:22,610
d
186
00:29:33,750 --> 00:29:35,780
Quesada!
187
00:29:36,990 --> 00:29:39,690
Time to give the devil
his due.
188
00:29:55,510 --> 00:29:57,600
Oh, God!
Oh, God!
189
00:31:00,670 --> 00:31:04,370
- Hi. How ya doin'?
190
00:31:04,480 --> 00:31:07,380
Didn't you hear?
191
00:31:07,480 --> 00:31:09,880
- I was acquitted.
- Not by me.
192
00:31:13,390 --> 00:31:15,950
Who made you judge?
193
00:31:16,060 --> 00:31:19,460
Wh-- You did.
194
00:31:32,140 --> 00:31:36,070
- Go to hell...diablo.
195
00:31:36,180 --> 00:31:40,870
Okay, but you'll
beat me there.
196
00:31:51,460 --> 00:31:53,890
Hey. That light...
197
00:31:53,990 --> 00:31:56,290
at the end
of the tunnel?
198
00:31:56,400 --> 00:31:59,420
Guess what?
That's not heaven.
199
00:31:59,530 --> 00:32:02,760
- I'll kill you!
- That's the ''C'' Train.
200
00:32:02,870 --> 00:32:04,770
Oh, my God!
201
00:32:14,310 --> 00:32:16,750
Hey. You can't
go past there.
202
00:32:16,850 --> 00:32:19,110
- Call Charlie.
- Right.
203
00:32:19,220 --> 00:32:21,620
You're wastin'
your time, Urich.
204
00:32:21,720 --> 00:32:24,660
- There's nothin' to see here.
- Jose Quesada...
205
00:32:28,130 --> 00:32:30,430
and the rest
of Jose Quesada.
206
00:32:30,530 --> 00:32:33,260
Whole lotta nothin'.
Huh, Nick?
207
00:32:33,370 --> 00:32:36,330
You keep runnin' those stories,
and we're gonna end up with
a bunch of copycat vigilantes...
208
00:32:36,440 --> 00:32:38,400
who are gonna
get themselves killed.
209
00:32:38,500 --> 00:32:42,670
Are you here to confirm that Daredevil
is responsible for this, Detective?
210
00:32:42,780 --> 00:32:45,270
Come on, Urich.
Stop bustin' my--
211
00:32:47,410 --> 00:32:50,510
There is no proof that your so-called
Daredevil was involved...
212
00:32:50,620 --> 00:32:53,050
nor that
he even exists.
213
00:32:53,150 --> 00:32:55,520
- Got it?
214
00:33:07,230 --> 00:33:09,200
Got it.
215
00:33:28,850 --> 00:33:31,550
Can one man make a difference?
216
00:33:31,660 --> 00:33:34,090
There are days
when I believe...
217
00:33:34,190 --> 00:33:36,160
and others when I have
lost all faith.
218
00:34:09,430 --> 00:34:13,460
Matt, it's Heather. Are you there?
219
00:34:13,570 --> 00:34:16,730
Of course you're not there.
You're never there.
220
00:34:16,840 --> 00:34:19,170
At least not for me.
221
00:34:19,270 --> 00:34:22,430
Look, I didn't wanna do this
over the phone...
222
00:34:22,540 --> 00:34:24,530
but it's not like you've
given me any choice.
223
00:34:24,640 --> 00:34:26,870
I mean, it's been
three months now...
224
00:34:26,980 --> 00:34:29,880
and I've never even
seen your apartment.
225
00:34:29,980 --> 00:34:33,250
Every time we sleep together,
I wake up in the morning alone.
226
00:34:33,350 --> 00:34:37,220
I mean, Jesus, where do you go
at 3..00 in the morning?
227
00:34:37,320 --> 00:34:41,890
I thought that if I waited,
if I was patient enough,you'd let me in...
228
00:34:44,460 --> 00:34:47,460
that we'd take our relationship
to the next level.
229
00:34:47,570 --> 00:34:51,560
Then I realized
that this is the next level.
230
00:34:51,670 --> 00:34:55,130
Good-bye, Matt. I hope you find
what you're looking for.
231
00:36:08,350 --> 00:36:10,980
- Please, don't hurt me.
232
00:36:11,080 --> 00:36:13,980
- Please, don't do that.
233
00:37:13,010 --> 00:37:17,110
Shh. Sleep now.
234
00:37:40,910 --> 00:37:43,400
Listen to this. ''Eyewitnesses say that
Quesada was singled out...
235
00:37:43,510 --> 00:37:47,140
by the demonic vigilante
known as the Daredevil.''
236
00:37:47,250 --> 00:37:49,110
I don't know why
you read that trash.
237
00:37:49,210 --> 00:37:53,310
- I've been hearin' stories for years.
Gotta be somethin' to it.
- Like alligators in the sewers?
238
00:37:53,420 --> 00:37:57,480
There are alligators in the sewers.
I got a friend in Sanitation. He's seen them.
239
00:37:57,590 --> 00:37:59,390
Fine. Just drop it.
240
00:37:59,490 --> 00:38:02,050
You should see this guy.
They got this picture--
241
00:38:02,160 --> 00:38:05,460
- They have a picture?
- It's, like, a drawing, an artist's rendering.
242
00:38:05,560 --> 00:38:07,730
It's just--
It's grotesque.
243
00:38:07,830 --> 00:38:11,230
I'd hate to see this guy's
therapy bills.
244
00:38:11,340 --> 00:38:15,400
Speaking of bills, your client Mr. Lee,
he made his first payment.
245
00:38:15,510 --> 00:38:17,480
- That's great. You should be very happy.
- Yeah, it's fantastic.
246
00:38:17,580 --> 00:38:19,840
He paid in fluke.
Fluke is a fish, Matt.
247
00:38:19,950 --> 00:38:23,640
Did you know that?
I sure as hell didn't.
248
00:38:23,750 --> 00:38:26,080
Mr. Lee is a good man, and he...
doesn't have a lot of money...
249
00:38:26,190 --> 00:38:28,590
and he goes fishing
on the weekends.
250
00:38:28,690 --> 00:38:32,420
I go salsa dancing weekends, but I don't
shake my ass to pay my phone bill.
251
00:38:32,520 --> 00:38:34,860
Pass the honey, please.
252
00:38:34,960 --> 00:38:38,590
We need some better clients.
I'm tired of these pro bono cases.
253
00:38:38,700 --> 00:38:41,530
What is your problem with our clients?
We have good, honorable clients.
254
00:38:41,630 --> 00:38:44,930
Decent people. What's your idea of''better''?
Define ''better.''
255
00:38:47,270 --> 00:38:51,470
- What would be a better client?
- ''Better'' means rich and guilty. Okay?
256
00:38:51,580 --> 00:38:54,550
Remember when they taught us in law
school how to create a moral vacuum...
257
00:38:54,650 --> 00:38:56,840
so you could represent people
who aren't all necessarily innocent?
258
00:38:56,950 --> 00:38:58,920
That was your best course,
as I recall.
259
00:38:59,020 --> 00:39:01,010
You don't have
a moral vacuum.
260
00:39:01,120 --> 00:39:04,520
- You are completely vacuumless.
261
00:39:04,620 --> 00:39:06,520
And what happened
to your face?
262
00:39:06,630 --> 00:39:08,820
Nothing. A small cut.
I walked into a door.
263
00:39:08,930 --> 00:39:13,760
Every time you disappear,
we can't get ahold of you,
you come in all cut up.
264
00:39:13,870 --> 00:39:18,500
I'm in the fight club.
The first rule of fight club:
Don't talk about fight club.
265
00:39:18,600 --> 00:39:21,270
- You're not in the fight club,
you're out of it.
- I didn't see the movie.
266
00:39:21,370 --> 00:39:24,100
I'm sure it's a funny joke,
but I didn't see it.
267
00:39:24,210 --> 00:39:28,200
Okay, all I'm sayin'
is I'm here for you as a friend.
268
00:39:28,310 --> 00:39:31,940
I hate to bring it up again, but I spent
$3,000 on that Seeing Eye dog.
269
00:39:32,050 --> 00:39:34,580
- I didn't ask you for the dog.
- Can I say something else?
270
00:39:34,690 --> 00:39:38,280
Seeing Eye dogs bond for life--
yours ran away.
271
00:39:38,390 --> 00:39:41,220
What does that tell you about
how emotionally available you are?
272
00:39:44,000 --> 00:39:47,960
- What? What? Where? Where?
273
00:39:48,070 --> 00:39:51,660
Front door.
Not yet. Soon.
274
00:39:54,710 --> 00:39:56,670
Now.
275
00:40:04,720 --> 00:40:07,910
Tell me.
276
00:40:08,020 --> 00:40:11,080
- You want the truth?
-Absolutely.
277
00:40:11,190 --> 00:40:15,130
She's hideous.
I don't know if it's a fungus...
278
00:40:15,230 --> 00:40:17,350
or some sort of
congenital birth defect.
279
00:40:17,460 --> 00:40:20,920
But as your attorney in this matter,
I advise you...
280
00:40:21,030 --> 00:40:22,860
take no further action.
281
00:40:28,410 --> 00:40:31,770
- I'm sorry. Excuse me.
- Sure.
282
00:40:31,880 --> 00:40:34,970
Uh... I was just
looking for some honey.
283
00:40:35,080 --> 00:40:38,880
- Could you help me out?
- Right in front of you.
284
00:40:38,980 --> 00:40:41,210
Well...
285
00:40:41,320 --> 00:40:43,450
could you be a little bit
more specific?
286
00:40:43,560 --> 00:40:46,790
- What are you--
- Blind? Yeah.
287
00:40:46,890 --> 00:40:50,380
- I am so sorry.
- That's okay.
288
00:40:50,500 --> 00:40:52,760
The, uh--
289
00:40:54,330 --> 00:40:57,960
- Friend of yours?
- I've never seen him before.
290
00:40:59,540 --> 00:41:01,170
Matt Murdock.
291
00:41:02,670 --> 00:41:05,270
Nice to meet you,
Matt Murdock.
292
00:41:05,380 --> 00:41:08,570
Nice to meet you.
Uh--
293
00:41:11,180 --> 00:41:13,150
I didn't get your name.
294
00:41:15,050 --> 00:41:16,950
I didn't give it.
295
00:41:22,860 --> 00:41:25,300
I tell ya, some people have no compassion
for the handicapped.
296
00:41:25,400 --> 00:41:27,420
Apparently not.
297
00:41:30,100 --> 00:41:32,590
- Where you goin'?
- Gonna file an appeal.
298
00:41:32,700 --> 00:41:34,640
We have to be in the courthouse
by noon.
299
00:41:34,740 --> 00:41:37,710
- 1 2..00, Matt.
- I'll be there.
300
00:41:47,950 --> 00:41:51,950
- What do you want?
- I just wanted to get your name.
301
00:41:52,060 --> 00:41:55,960
- I didn't want any trouble.
- Look...
302
00:41:56,060 --> 00:41:59,620
I don't like being followed,
so don't.
303
00:41:59,730 --> 00:42:01,630
Uh, wait a minute.
304
00:42:01,730 --> 00:42:05,130
Wait a second.
Take it easy.
305
00:42:05,240 --> 00:42:09,370
And I don't like
being touched.
306
00:42:09,470 --> 00:42:12,310
Why don't you tell me what you do like,
and we'll start there.
307
00:42:29,590 --> 00:42:31,990
Sure you're blind?
308
00:42:32,100 --> 00:42:34,030
Sure you don't wanna
tell me your name?
309
00:43:02,560 --> 00:43:04,530
- You're holding back.
- Yes.
310
00:43:04,630 --> 00:43:06,460
Don't.
311
00:43:10,340 --> 00:43:13,130
Does every guy have to go through
all this to find out your name?
312
00:43:13,240 --> 00:43:15,540
Try asking for my number.
313
00:43:16,810 --> 00:43:19,970
Fight.! Fight.! Fight.!
314
00:43:38,700 --> 00:43:41,290
Stop hitting me.
315
00:43:41,400 --> 00:43:43,230
- Okay.
316
00:43:49,940 --> 00:43:52,030
My name's
Elektra Natchios.
317
00:43:54,310 --> 00:43:56,340
Thanks. That's all
I wanted to know.
318
00:44:03,360 --> 00:44:05,380
I have to go.
319
00:44:05,490 --> 00:44:08,120
Go? Wait a second.
Hold on.
320
00:44:08,230 --> 00:44:10,590
D-Don't-- I don't wanna
get my ass kicked again...
321
00:44:10,700 --> 00:44:12,660
I just want to know
why you have to go.
322
00:44:14,900 --> 00:44:16,830
My bodyguard is here.
323
00:44:16,940 --> 00:44:19,670
Your bodyguard?
324
00:44:19,770 --> 00:44:22,710
If you need a bodyguard,
I'm in serious trouble.
325
00:44:23,940 --> 00:44:26,170
I thought I lost him
at the coffee shop.
326
00:44:26,280 --> 00:44:28,340
Dad can be a little
overprotective.
327
00:44:28,450 --> 00:44:32,540
Oh, ''Natchios.'' Right,
as in ''Nikolas Natchios.''
328
00:44:32,650 --> 00:44:35,550
- That's Dad.
329
00:44:41,260 --> 00:44:43,420
How am I going
to find you?
330
00:44:45,730 --> 00:44:47,760
You won't.
331
00:44:51,470 --> 00:44:53,560
I'll find you.
332
00:45:05,320 --> 00:45:07,340
Shit!
333
00:45:44,160 --> 00:45:47,780
- What's wrong, Wesley?
- Have you seen the papers today?
334
00:45:47,890 --> 00:45:50,790
Somebody's
been talking.
335
00:45:50,900 --> 00:45:52,860
Somebody always does.
336
00:45:56,770 --> 00:45:59,970
Wesley, did you know,
back in ancient times...
337
00:46:00,070 --> 00:46:05,100
they would cut the tongues
out of their bodyguards
their first day on the job?
338
00:46:07,050 --> 00:46:09,010
You think that's horrible,
don't you?
339
00:46:09,110 --> 00:46:12,020
'Cause you don't like
the physical stuff.
340
00:46:14,190 --> 00:46:16,180
I do.
341
00:46:31,240 --> 00:46:34,330
Whoo!
342
00:46:34,440 --> 00:46:36,770
Wesley, handkerchief.
343
00:46:44,750 --> 00:46:47,680
Your 1 1 :00 is here.
344
00:46:47,790 --> 00:46:51,810
Natchios,
my dear old friend.
345
00:47:02,070 --> 00:47:06,270
I'm getting out, Wilson.
Uh-- I am out.
346
00:47:06,370 --> 00:47:10,900
- You think it's funny?
347
00:47:11,010 --> 00:47:14,410
- They're writing about the Kingpin.
348
00:47:14,510 --> 00:47:17,500
They're going back
to the beginning.
349
00:47:17,620 --> 00:47:20,950
Oh, I'm tired of looking
over my shoulder.
350
00:47:21,050 --> 00:47:23,580
I wanna put all that behind me.
I want you to buy me out.
351
00:47:23,690 --> 00:47:27,280
I think you'll find this
a very generous offer.
352
00:47:30,300 --> 00:47:32,260
So, what do you say?
353
00:47:45,880 --> 00:47:47,850
How's your daughter?
354
00:47:52,820 --> 00:47:55,120
I said I was sorry. What do you want?
355
00:47:55,220 --> 00:47:57,550
Details.
You owe me that.
356
00:47:59,960 --> 00:48:01,930
Her name's
Elektra Natchios.
357
00:48:02,030 --> 00:48:04,520
She sounds like
a Mexican appetizer.
358
00:48:04,630 --> 00:48:08,900
It's Greek, genius.
Her father's Nikolas Natchios.
359
00:48:10,300 --> 00:48:13,530
- The billionaire?
- Yeah. See? Yes, the billionaire.
360
00:48:13,640 --> 00:48:16,840
Then as your attorney in this matter,
I advise you to marry the woman immediately.
361
00:48:16,940 --> 00:48:19,030
I'll take it
under consideration.
362
00:48:19,140 --> 00:48:23,010
- What do we got?
- Oh, this one's a real winner.
363
00:48:23,110 --> 00:48:25,080
Daunte Jackson,
ex-con from Queens...
364
00:48:25,180 --> 00:48:27,480
charged with the August 9th
murder of Lisa Tazio--
365
00:48:27,590 --> 00:48:29,580
your friendly neighborhood
prostitute.
366
00:48:29,690 --> 00:48:32,350
The bad news is Jackson
was found passed-out in an alley...
367
00:48:32,460 --> 00:48:34,520
holding the murder weapon...
368
00:48:34,630 --> 00:48:38,060
and enough THC in his lungs
to get Staten Island high.
369
00:48:38,160 --> 00:48:41,030
Jackson says he can't remember
what happened on the night of the murder...
370
00:48:41,130 --> 00:48:43,070
or, for that matter,
most of the '90s.
371
00:48:43,170 --> 00:48:46,800
- What's the good news?
- The fluke wasn't bad. Could you let us in?
372
00:48:52,980 --> 00:48:55,000
Mr. Jackson.
373
00:48:56,110 --> 00:48:58,140
Who are you?
374
00:48:58,250 --> 00:49:00,810
We're your attorneys.
375
00:49:00,920 --> 00:49:03,620
If you're innocent.
376
00:49:03,720 --> 00:49:07,490
So, are you...
innocent?
377
00:49:07,590 --> 00:49:11,760
- Yeah.
378
00:49:11,860 --> 00:49:14,490
Hell yeah.
379
00:49:17,740 --> 00:49:19,790
I believe you.
380
00:49:19,900 --> 00:49:21,800
Y-You do?
381
00:49:21,910 --> 00:49:25,640
- You do?
- You got yourself a defense.
382
00:49:28,410 --> 00:49:32,180
Thank you.
Thank you, sir.
383
00:49:34,620 --> 00:49:36,680
I want you to create
a paper trail...
384
00:49:36,790 --> 00:49:38,780
one that can be
traced to Natchios.
385
00:49:38,890 --> 00:49:44,350
- Sir?
- The press want a kingpin,
so I'll give 'em a kingpin.
386
00:49:44,460 --> 00:49:46,560
Get me Bullseye.
387
00:50:23,500 --> 00:50:25,590
Two out of three.
388
00:50:40,390 --> 00:50:42,680
Bloody Irish piece of trash.
389
00:51:34,740 --> 00:51:37,400
What do you think Jackson's
gonna pay us with? Chronic?
390
00:51:37,510 --> 00:51:39,480
- Foggy.
- Hey, the guy's a three-time loser.
391
00:51:39,580 --> 00:51:41,740
They found him a block away
with the murder weapon.
392
00:51:41,850 --> 00:51:43,970
Which makes the fact
that he's innocent interesting.
393
00:51:44,080 --> 00:51:46,050
How can you be
so sure?
394
00:51:46,150 --> 00:51:48,280
- Have I ever been wrong?
- No. Which is really starting to annoy me.
395
00:51:48,390 --> 00:51:51,290
Hey! Come on,
I got a blind guy here!
396
00:51:51,390 --> 00:51:55,830
- Use the crosswalk, asshole.
- I love this city.
397
00:52:11,880 --> 00:52:14,670
Empty your pockets.
398
00:52:28,460 --> 00:52:30,520
Raise your arms.
399
00:53:15,370 --> 00:53:18,100
All right.
This is it.
400
00:53:18,210 --> 00:53:21,300
- Okay, now what?
- Take a look around.
401
00:53:21,410 --> 00:53:24,070
I know you have a built-in
bullshit detector...
402
00:53:24,180 --> 00:53:26,280
but this time
it's on the blink.
403
00:53:26,380 --> 00:53:29,720
- Let's say Jackson is innocent...
- He is innocent.
404
00:53:29,820 --> 00:53:32,290
then why go through the trouble
to set him up?
405
00:53:32,390 --> 00:53:35,360
Why the big cover-up
in the death of a prostitute?
406
00:53:35,460 --> 00:53:37,720
I don't know.
I can't answer that.
407
00:53:37,830 --> 00:53:41,360
I gotta find out more
about Lisa Tazio.
408
00:53:41,470 --> 00:53:44,630
Well, you know,
too bad we don't have a key.
409
00:53:46,600 --> 00:53:49,270
Matt, Matt,
where are you going?
410
00:53:52,310 --> 00:53:55,540
- Give me your pen.
- Right here. Leave a note?
411
00:53:57,050 --> 00:54:00,420
- Here.
- That's my pen.
412
00:54:13,830 --> 00:54:15,800
I must've been sick
the day they taught that.
413
00:54:15,900 --> 00:54:18,800
Was that
real estate law?
414
00:54:18,900 --> 00:54:23,270
- What do you see?
- What do I see? I see high ceilings...
415
00:54:23,370 --> 00:54:28,000
I see hardwood floors under carpet,
I see some good feng shui--
416
00:54:28,110 --> 00:54:31,310
- Think they rented this place yet?
417
00:55:23,670 --> 00:55:25,830
What did she have
a puppy?
418
00:55:25,940 --> 00:55:29,770
- Ammonia.
- So what?
419
00:55:29,870 --> 00:55:32,570
Over blood.
420
00:55:32,680 --> 00:55:35,370
Something else.
421
00:55:35,480 --> 00:55:38,380
Cordite-- gunpowder.
422
00:55:41,490 --> 00:55:43,450
She was shot here
and dragged outside...
423
00:55:43,550 --> 00:55:45,580
to make it look
like a random robbery.
424
00:55:55,000 --> 00:55:57,400
Come on, Matt,
there's nothin'over there. Let's go.
425
00:55:59,270 --> 00:56:01,930
Write this down.
426
00:56:02,040 --> 00:56:04,510
She wrote something here
in a ballpoint pen.
427
00:56:04,610 --> 00:56:06,440
The imprint is still
in the wood.
428
00:56:06,540 --> 00:56:10,540
- ''M-O-M. ''
- ''M-O-M.''
429
00:56:10,650 --> 00:56:13,620
- ''6-8.''
- ''6-8. ''
430
00:56:13,720 --> 00:56:16,240
There. I knew it.
Her mother did it.
431
00:56:16,350 --> 00:56:19,260
Now can we please go
before we need attorneys too?
432
00:56:19,360 --> 00:56:23,190
Susie is my son Larry's daughter
by his first marriage.
433
00:56:23,290 --> 00:56:28,030
She eloped with this semi-colored fella
from London.
434
00:56:28,130 --> 00:56:30,260
What's the word for that?
Mulatto. Yeah.
435
00:56:30,370 --> 00:56:33,240
Just let's say he had a little cream
in his coffee.
436
00:56:33,340 --> 00:56:36,770
But he did very well for himself
on the Internet...
437
00:56:36,870 --> 00:56:38,840
but don't ask me how.
438
00:56:38,940 --> 00:56:42,610
You know, they did get me
a computer for Christmas last year.
439
00:56:42,710 --> 00:56:46,240
But I won't use it. I'm afraid
it's going to explode.
440
00:56:46,350 --> 00:56:48,840
Oh, but who can afford
to fly these days?
441
00:56:48,950 --> 00:56:54,410
But then my sister Marjorie
called and said she had
these frequent flyer miles...
442
00:56:54,530 --> 00:56:58,290
and she couldn't use them
because her sciatic nerve was acting up.
443
00:56:58,400 --> 00:57:01,160
So I said--
444
00:57:11,380 --> 00:57:14,070
d
445
00:57:15,810 --> 00:57:17,250
Oh. She's sleeping.
446
00:57:17,250 --> 00:57:18,410
Oh. She's sleeping.
447
00:57:18,520 --> 00:57:23,250
- Can I get you anything before we land?
- More peanuts, please.
448
00:57:23,420 --> 00:57:25,480
Bill Evert here
at the Manhattan Courthouse...
449
00:57:25,590 --> 00:57:27,560
where accused killer
Daunte Jackson--
450
00:57:27,660 --> 00:57:29,960
Jackson is accused of gunning down--
451
00:57:33,530 --> 00:57:36,500
Ladies and Gentlemen
of the jury...
452
00:57:36,600 --> 00:57:40,090
I am not here to convice you
that Daunte Jackson is a model citizen.
453
00:57:40,200 --> 00:57:45,270
He has been in and out
of prisons and reform schools
since he was 12 years old...
454
00:57:45,380 --> 00:57:47,810
but this is not a court
of character, however...
455
00:57:47,910 --> 00:57:49,940
This is a court of law.
456
00:57:50,050 --> 00:57:52,310
Isn't he facing
the wrong way?
457
00:57:52,420 --> 00:57:54,440
Don't worry, he's got them
right where he wants them.
458
00:57:54,550 --> 00:57:57,350
- Daunte Jackson is innocent.
- Yeah.
459
00:57:58,690 --> 00:58:02,130
And that is what it's been like
for Mr. Jackson.
460
00:58:02,230 --> 00:58:04,960
Like trying to talk
to a wall.
461
00:58:05,060 --> 00:58:08,960
Does this defense come with
a two-drink minimum, Mr. Murdock?
462
00:58:09,070 --> 00:58:12,800
I'm sorry, Your Honor,
I'm trying to make a point.
463
00:58:12,900 --> 00:58:15,700
You see,justice is blind...
464
00:58:15,810 --> 00:58:19,040
but it can be heard...
465
00:58:19,140 --> 00:58:22,480
and, today, the truth will come out.
Thank you.
466
00:58:24,220 --> 00:58:26,510
Here, r-r-right this way.
467
00:58:26,620 --> 00:58:30,210
He's blind.
He can't see anything.
468
00:58:30,320 --> 00:58:32,410
Okay, here's the, uh, the arm.
469
00:58:32,520 --> 00:58:34,490
You got the arm there,
Matt?
470
00:58:34,590 --> 00:58:36,250
Just reach down.
There you go.
471
00:58:36,360 --> 00:58:38,450
- I'm sorry.
472
00:58:38,560 --> 00:58:41,760
Here we go.
473
00:58:41,870 --> 00:58:46,060
You got it?
Okay.
474
00:58:46,170 --> 00:58:49,110
- Was that too much?
- Yeah, it was a little much.
475
00:58:49,210 --> 00:58:52,610
You always want to do the chair thing.
It's embarrassing.
476
00:58:52,710 --> 00:58:54,870
- We want sympathy, it's not The Gong Show.
- Okay.
477
00:58:54,980 --> 00:58:59,180
Officer McKensie, you were
the arriving officer at the scene?
478
00:58:59,280 --> 00:59:03,280
- That's correct.
- Please tell us what you observed.
479
00:59:03,390 --> 00:59:08,790
I was a block away when I got the call
of shots being fired.
480
00:59:08,890 --> 00:59:11,660
When I arrived on the scene,
Lisa Tazio's body...
481
00:59:11,760 --> 00:59:13,820
was lying dead
on the steps of her apartment.
482
00:59:16,200 --> 00:59:19,290
- I found Jackson passed out in the alley.
483
00:59:19,400 --> 00:59:22,000
- Still holding the murder weapon.
- What's wrong?
484
00:59:22,110 --> 00:59:25,970
- Tazio's wallet in his pocket.
- McKensie's telling the truth.
485
00:59:26,080 --> 00:59:28,100
Yeah, that happens
sometimes in court.
486
00:59:28,210 --> 00:59:32,410
No, no, no, no.
Somebody has to be lying.
487
00:59:36,620 --> 00:59:38,750
- What's he doing here?
- Who?
488
00:59:40,190 --> 00:59:45,060
It's Ben Urich,
the reporter from the Post.
489
00:59:54,270 --> 00:59:57,760
So does this mean you want a rematch?
490
00:59:57,880 --> 00:59:59,840
I told you
I'd find you.
491
01:00:02,080 --> 01:00:05,820
- How did you know I wasn't a mugger?
492
01:00:07,720 --> 01:00:11,520
Muggers don't usually wear
rose oil or high heels...
493
01:00:11,620 --> 01:00:13,650
at least this far
from Chelsea.
494
01:00:15,890 --> 01:00:17,920
Come here.
495
01:00:18,030 --> 01:00:22,430
- There's something I wanna show you.
- Wait a second.
496
01:00:22,530 --> 01:00:25,060
Exactly how many women
have you brought up here?
497
01:00:25,170 --> 01:00:29,230
Uh... you're my first.
498
01:00:29,340 --> 01:00:32,310
- Good answer.
- I thought that was the right answer.
499
01:00:36,050 --> 01:00:40,280
Look at this. It's so beautiful.
500
01:00:40,380 --> 01:00:43,750
I know. This was my favorite
view of the city when I was a kid.
501
01:00:43,850 --> 01:00:46,320
I really wanted you
to see this.
502
01:01:02,630 --> 01:01:05,120
What's this?
503
01:01:05,230 --> 01:01:08,130
Oh, that's from
my mother.
504
01:01:09,240 --> 01:01:11,140
For good luck.
505
01:01:11,240 --> 01:01:15,140
It's beautiful.
It's a good luck charm, huh?
506
01:01:15,240 --> 01:01:18,210
I could use one of those.
They make them in braille?
507
01:01:21,450 --> 01:01:25,580
She gave it to me...
right before she died.
508
01:01:25,690 --> 01:01:27,880
What happened?
509
01:01:29,120 --> 01:01:31,180
She was killed...
510
01:01:33,230 --> 01:01:35,690
right in front of me--
I was five.
511
01:01:36,800 --> 01:01:39,160
I'm sorry.
512
01:01:39,270 --> 01:01:43,260
No Greek tragedies, okay?
513
01:01:43,370 --> 01:01:45,430
Okay.
514
01:01:48,440 --> 01:01:51,000
- I should go.
- No, no. Wait. Just wait.
515
01:01:51,110 --> 01:01:54,270
Wait, wait, wait.
Because it-it's-- It's about to rain.
516
01:01:54,380 --> 01:01:57,750
- No, it's not.
- It is. It's-- I'm telling you.
517
01:01:57,850 --> 01:02:00,450
The temperature dropped
two or three degrees. I can smell it.
518
01:02:00,550 --> 01:02:03,420
The moisture in the air.
It's gonna rain any second now.
519
01:02:03,520 --> 01:02:08,020
And when it rains, it's like
there's a rooftop on the world.
520
01:02:08,130 --> 01:02:12,620
Each raindrop makes a sound
the first time it falls on a surface.
521
01:02:12,730 --> 01:02:14,720
Just then it's like I--
522
01:02:16,600 --> 01:02:18,830
It's like
I can see again.
523
01:02:20,240 --> 01:02:22,370
And I--
I just wanna--
524
01:02:24,480 --> 01:02:26,450
I just wanna see you.
525
01:02:30,720 --> 01:02:32,740
Okay.
526
01:02:32,850 --> 01:02:35,250
Look. Here it comes.
527
01:02:40,390 --> 01:02:42,360
Ah.
528
01:03:02,980 --> 01:03:04,950
Oh, my God.
529
01:03:07,420 --> 01:03:09,390
You are so beautiful.
530
01:03:39,090 --> 01:03:42,450
Maybe you remember the Kingpin.
531
01:03:42,560 --> 01:03:45,350
- You remember now?
532
01:03:45,460 --> 01:03:48,150
- What?
- Get off me.!
533
01:03:48,260 --> 01:03:53,430
- Matt, what's wrong?
- You think you can
hold out on the Kingpin?
534
01:03:55,440 --> 01:03:57,300
- Matt.
535
01:03:58,400 --> 01:04:00,900
I have to go.
536
01:04:01,010 --> 01:04:02,980
- I'm sorry.
- You remember now?
537
01:04:05,350 --> 01:04:07,540
I have to go.
538
01:04:07,650 --> 01:04:09,840
Matt.
539
01:04:09,950 --> 01:04:11,920
Matt.
540
01:04:20,660 --> 01:04:22,990
Oh, no! No, no! Please!
541
01:04:26,900 --> 01:04:29,390
Huh? You remember me now?
What are you, stupid?
542
01:04:29,500 --> 01:04:31,530
You think you can
hold out on the Kingpin?
543
01:04:52,160 --> 01:04:54,060
Get away from me!
544
01:05:19,020 --> 01:05:21,950
Stay out of Hell's Kitchen.
545
01:05:22,060 --> 01:05:26,750
This ain't
your neighborhood no more.
546
01:05:26,860 --> 01:05:29,020
Kitchen belongs
to the Kingpin now.
547
01:05:47,750 --> 01:05:50,940
Please!
548
01:05:51,050 --> 01:05:54,140
Please don't hurt me.
549
01:05:54,250 --> 01:05:56,980
- I'm not the bad guy, kid.
550
01:06:11,270 --> 01:06:13,700
I'm not the bad guy.
551
01:06:17,580 --> 01:06:19,770
I'm not.
552
01:06:39,020 --> 01:06:41,650
You know the great strength
of the Church?
553
01:06:43,560 --> 01:06:45,860
Its sense of community.
554
01:06:45,970 --> 01:06:48,370
- Good morning, Father.
- Good morning.
555
01:06:48,470 --> 01:06:53,030
Now, this may come
as a bit of a surprise to you, Matthew...
556
01:06:53,140 --> 01:06:55,660
but we are open
on Sundays.
557
01:06:58,380 --> 01:07:00,680
I like the quiet.
558
01:07:00,780 --> 01:07:03,840
I don't think so, son.
I think you like the solitude.
559
01:07:06,520 --> 01:07:11,180
And you find it in here,
do you, Matthew?
560
01:07:11,290 --> 01:07:13,620
Sometimes.
561
01:07:32,380 --> 01:07:34,810
Sometimes not.
562
01:07:34,910 --> 01:07:38,610
You don't have to
go it alone, Matthew.
563
01:07:38,720 --> 01:07:41,020
My confessional is open
to you all the time.
564
01:07:41,120 --> 01:07:45,180
There's no keepin'
secrets from God, son.
565
01:07:45,290 --> 01:07:50,230
You spend 30 years in one of them boxes,
there's nothing I haven't heard.
566
01:07:52,200 --> 01:07:55,860
Well, let's keep it
that way.
567
01:08:02,270 --> 01:08:04,740
So, we'll be seein' ya
Sunday then, huh?
568
01:08:25,300 --> 01:08:28,230
- I'll have to call you back
because he just came in.
569
01:08:28,330 --> 01:08:30,460
Good morning.
570
01:08:31,640 --> 01:08:33,940
- Your ears must have been burning.
- Why?
571
01:08:34,040 --> 01:08:36,530
This just came
by messenger.
572
01:08:36,640 --> 01:08:39,580
It's your invitation
to the Black & White Ball at the Grand.
573
01:08:39,680 --> 01:08:43,110
- Plus one.
- Plus one? All right.
574
01:08:44,520 --> 01:08:46,750
Coffee?
575
01:08:46,850 --> 01:08:49,290
Uh, no. No, thank you.
576
01:08:49,390 --> 01:08:51,520
I'd love a cup, Karen.
Thank you.
577
01:08:56,630 --> 01:08:58,600
I guess she's making
a fresh pot.
578
01:08:58,700 --> 01:09:01,460
- Wow.
579
01:09:01,570 --> 01:09:04,060
They spent some serious money
on this invitation.
580
01:09:04,170 --> 01:09:06,900
I mean, you should feel it.
It's engraved.
581
01:09:07,010 --> 01:09:10,200
- What time you gonna pick me up?
- I'm not goin'.
582
01:09:10,310 --> 01:09:12,440
What? Are you crazy?
583
01:09:12,540 --> 01:09:15,270
That place is gonna be crawlin'
with people-- rich people.
584
01:09:15,380 --> 01:09:18,410
People who pay their legal fees
with money, not with fish...
585
01:09:18,520 --> 01:09:22,540
or with-with-with wheels of cheese
or with sports supplies.
586
01:09:22,650 --> 01:09:24,620
I'm gonna fill you in
on a little secret, Matt.
587
01:09:24,720 --> 01:09:27,190
This place doesn't look
like a law office, okay?
588
01:09:27,290 --> 01:09:29,280
It looks like the set
of goddamn Sanford and Son.
589
01:09:29,390 --> 01:09:32,800
Every time I walk in, I'm waiting for Lamont
to walk down the stairs.
590
01:09:32,900 --> 01:09:35,560
- Then you go.
- Look at me, Matt. I'm a ''plus one,'' okay?
591
01:09:35,670 --> 01:09:37,640
Plus ones don't get
anywhere by themselves.
592
01:09:37,740 --> 01:09:39,900
They need somebody to bring them.
That's why it's ''plus one.''
593
01:09:40,010 --> 01:09:42,740
Are you finished? We only have an hour
to prepare for court.
594
01:09:42,840 --> 01:09:45,540
What's eating you?
595
01:09:48,080 --> 01:09:50,310
I had a--
a rough night.
596
01:09:51,920 --> 01:09:54,510
Well,you wanna
talk about it?
597
01:09:58,460 --> 01:10:00,820
No.
598
01:10:02,030 --> 01:10:05,260
- It's about Elektra, isn't it?
- No.
599
01:10:05,360 --> 01:10:09,320
Natchios owns the Grand Hotel,
and Elektra's the reason you
were invited to the ball.
600
01:10:11,170 --> 01:10:14,370
She's outta my league.
I'd rather just end it before it starts.
601
01:10:17,840 --> 01:10:19,940
That's gotta be
some kind of record.
602
01:10:20,050 --> 01:10:22,380
You just completely bypassed
the whole relationship phase.
603
01:10:22,480 --> 01:10:25,780
You went right to the breakup.
Tryin' to save some time, huh?
604
01:10:25,880 --> 01:10:29,510
What happens to that
lie detector of yours when it
detects your own bullshit?
605
01:10:29,620 --> 01:10:31,920
It must really
bury the needle, huh?
606
01:10:33,460 --> 01:10:36,520
- Swish.
607
01:10:37,960 --> 01:10:40,590
Look, Matt, seriously,
the ball's in your court.
608
01:10:45,740 --> 01:10:48,100
Plus one, huh?
609
01:10:50,340 --> 01:10:53,140
Thank you.
610
01:10:56,180 --> 01:10:59,150
This is what
I'm talking about. Aren't you
happy you listened to me?
611
01:10:59,250 --> 01:11:02,190
This is gonna be great
for business, Matt.
612
01:11:02,290 --> 01:11:03,950
Thank you.
613
01:11:04,060 --> 01:11:06,920
Matt Murdock.
Ben Urich, New York Post.
614
01:11:07,030 --> 01:11:10,550
Ben Urich. Nice to meet you.
You're the guy...
615
01:11:10,660 --> 01:11:15,070
- who writes the articles about
the urban legends, right?
- Well, yes, among other things.
616
01:11:15,170 --> 01:11:17,070
Maybe you could settle
something for us.
617
01:11:17,170 --> 01:11:19,190
You know the alligators
that live in the sewers?
618
01:11:19,300 --> 01:11:22,430
- My partner--
- I've been following that piece
you wrote about the Kingpin.
619
01:11:22,540 --> 01:11:25,570
One man running all the crime
in New York City--
620
01:11:25,680 --> 01:11:27,580
it sounds a little
farfetched, doesn't it?
621
01:11:27,680 --> 01:11:31,950
Well, yeah. But then again
so's a vigilante who thinks
every day is Halloween.
622
01:11:33,250 --> 01:11:35,380
They got to be huge by now,
right, the alligators?
623
01:11:36,490 --> 01:11:38,920
It's a myth.
624
01:11:39,020 --> 01:11:44,050
Look, uh, I'd like you
to give me a call--Sorry.
625
01:11:47,900 --> 01:11:51,770
- Cool color.
- I wouldn't know.
626
01:11:51,870 --> 01:11:56,570
But do give me a call.
There is something I'd like
to talk to you about.
627
01:11:58,610 --> 01:12:00,810
Nice to meet you.
Enjoy the party.
628
01:12:00,910 --> 01:12:05,650
Uh, uh, uh. Look at that.
Wilson Fisk is in the ''hizzie.''
629
01:12:05,750 --> 01:12:09,480
Come on. We might never
get a chance like this again.
Come on, let's go. Come on.
630
01:12:09,590 --> 01:12:11,490
- We should talk about this--
- Mr. Fisk.
631
01:12:11,590 --> 01:12:15,030
Mr. Fisk, it's, uh, uh, Franklin Nelson
from Nelson & Murdock--
632
01:12:15,130 --> 01:12:19,860
Excuse me. You want to talk to Mr. Fisk,
you make an appointment. Okay?
633
01:12:19,970 --> 01:12:23,590
Wesley.
I know who you are.
634
01:12:23,700 --> 01:12:26,140
You're the blind lawyers
from Hell's Kitchen.
635
01:12:26,240 --> 01:12:29,040
Actually-- Actually,
he's the blind one.
636
01:12:29,140 --> 01:12:31,270
I'm deaf.
637
01:12:31,380 --> 01:12:33,940
Give 'em a card, Wesley.
638
01:12:34,050 --> 01:12:36,540
I'm always on the lookout
for new blood.
639
01:12:36,650 --> 01:12:40,710
I'm sorry, Mr. Fisk. My partner is a little
overzealous. We can't represent you.
640
01:12:40,820 --> 01:12:43,720
Why is that?
641
01:12:43,820 --> 01:12:45,810
Yes, why is that, Mr. Murdock?
642
01:12:45,920 --> 01:12:50,450
Because we only handle
clients who are innocent.
643
01:12:50,560 --> 01:12:54,970
Innocent, he says. That's pretty funny.
644
01:12:55,070 --> 01:12:57,700
You know, I've learned one thing
in all my years in this business.
645
01:12:57,800 --> 01:13:00,670
- What's that?
- Nobody's innocent.
646
01:13:02,210 --> 01:13:04,470
Nobody.
647
01:13:06,610 --> 01:13:09,310
- Have a great time at the party.
- Thank you.
648
01:13:10,820 --> 01:13:13,510
I just,you know--
Matt, for one night, I just wish--
649
01:13:14,750 --> 01:13:16,720
I just--
650
01:13:18,190 --> 01:13:20,990
Matt, I just wish I could give you my eyes
for one night.
651
01:13:22,260 --> 01:13:25,590
- It's like that?
- It's like that.
652
01:13:29,330 --> 01:13:32,600
You want me to take you
up there, Matt? Matt?
653
01:13:32,700 --> 01:13:34,670
Matt?
654
01:14:16,420 --> 01:14:18,880
Now I found you.
655
01:14:21,190 --> 01:14:23,520
Look, I'm really sorry
about the other night.
656
01:14:23,620 --> 01:14:26,150
You're here now.
657
01:14:28,360 --> 01:14:30,590
That's all that matters.
658
01:14:31,700 --> 01:14:34,600
Wow. Engraved
cufflinks, huh?
659
01:14:34,700 --> 01:14:36,670
Because it's
Wesley Owen Welch.
660
01:14:36,770 --> 01:14:40,100
Let's cut to the chase.
If this were up to me-- and it is--
661
01:14:40,210 --> 01:14:43,200
Do you really think the Fisk Corporation
would actually hire...
662
01:14:43,310 --> 01:14:48,250
some pro bono, storefront
Hell's Kitchen lawyers, let alone a blind one.
663
01:14:48,350 --> 01:14:50,610
Come on.
I've already filled...
664
01:14:50,720 --> 01:14:54,380
our quota of handicapped employees
for the year.
665
01:14:54,490 --> 01:14:59,120
Go back to the Kitchen,
Franklin Nelson.
666
01:15:03,630 --> 01:15:05,650
What a dick.
667
01:15:05,760 --> 01:15:08,730
d
668
01:15:10,770 --> 01:15:13,470
You look
beautiful tonight.
669
01:15:20,850 --> 01:15:22,870
Do you mind?
670
01:15:22,980 --> 01:15:28,180
Uh, no. I just-- Sometimes it makes people
uncomfortable, that's all.
671
01:15:29,890 --> 01:15:32,150
Not me.
672
01:15:33,560 --> 01:15:35,990
But you should know...
673
01:15:36,090 --> 01:15:39,500
that the only reason
I got dressed up for this thing...
674
01:15:39,600 --> 01:15:42,800
was that I wanted
to look beautiful for you.
675
01:15:45,770 --> 01:15:47,740
I wish you could
see me tonight.
676
01:15:49,040 --> 01:15:51,010
Me too.
677
01:15:57,680 --> 01:16:01,240
- Matt.
- What's wrong?
678
01:16:01,350 --> 01:16:03,320
Uh, it's just...
679
01:16:04,960 --> 01:16:07,050
good things don't
happen to me very often.
680
01:16:07,160 --> 01:16:09,420
When they do,
I get scared.
681
01:16:11,030 --> 01:16:13,900
Nothing bad
is gonna happen.
682
01:16:14,000 --> 01:16:15,990
I promise.
683
01:16:28,880 --> 01:16:32,040
Hi. Hello.
684
01:16:32,150 --> 01:16:34,120
Hello.
685
01:16:37,060 --> 01:16:39,320
Hello.
686
01:16:46,530 --> 01:16:49,000
Oh, doesn't she look
beautiful?
687
01:16:49,100 --> 01:16:51,400
I think she's happy.
688
01:16:51,500 --> 01:16:55,460
I haven't seen her smile like that
since before her mother was killed.
689
01:16:55,570 --> 01:16:59,100
Poor girl.
Right in front ofher eyes.
690
01:16:59,210 --> 01:17:01,200
Why do you have
to bring that up now?
691
01:17:01,310 --> 01:17:04,770
History has a way
of repeating itself.
692
01:17:04,880 --> 01:17:08,940
- What are you saying?
- I'm just saying good-bye, old friend.
693
01:17:11,490 --> 01:17:14,220
I'm just saying
good-bye.
694
01:17:19,830 --> 01:17:21,800
Gus.
695
01:17:29,140 --> 01:17:32,200
- Something's happening. Papa.
- What is it?
696
01:17:35,680 --> 01:17:38,170
- Go back to the party.
- What's wrong?
697
01:17:38,280 --> 01:17:43,450
Elektra!
Stavros will take you home.
698
01:17:43,560 --> 01:17:46,620
Papa? Papa?
699
01:17:46,730 --> 01:17:49,350
- Tell me where you're going.
700
01:17:51,660 --> 01:17:53,760
You wait-- Ooh!
701
01:17:59,240 --> 01:18:01,470
I'm sorry.
702
01:18:42,150 --> 01:18:46,380
- What is going on? Tell me.
- New York is not a safe place tonight.
703
01:19:08,070 --> 01:19:11,170
- Watch out!
704
01:19:30,860 --> 01:19:33,830
I missed.
I never miss.
705
01:20:01,530 --> 01:20:03,360
Drop somethin'?
706
01:20:27,920 --> 01:20:30,650
Bullseye, huh?
707
01:21:12,560 --> 01:21:14,590
Daddy.
708
01:21:35,190 --> 01:21:37,210
Get that over
to Forensics right away.
709
01:21:37,320 --> 01:21:42,490
- Hey, Nick.
- What do you want, Urich?
Does all this make you happy?
710
01:21:44,660 --> 01:21:47,560
Looks like
you got your story.
711
01:22:26,240 --> 01:22:29,760
Police are still
investigating the murder
of Greek shipping heir--
712
01:22:29,870 --> 01:22:32,270
Nikolas Natchios
as the so-called Kingpin of crime--
713
01:22:32,380 --> 01:22:35,070
The self-styled vigilante
is wanted for murder.
714
01:22:40,790 --> 01:22:43,190
Now how did you
get past my security?
715
01:22:43,290 --> 01:22:47,690
Oh, you mean that guy?
716
01:22:47,790 --> 01:22:49,450
Was that really necessary?
717
01:22:49,560 --> 01:22:52,530
Necessary, no.
It was fun.
718
01:22:52,630 --> 01:22:56,960
You know, you've exceeded
all my expectations.
719
01:22:57,070 --> 01:23:00,040
You even managed to implicate
Daredevil in the process.
720
01:23:00,140 --> 01:23:02,040
You should be pleased.
721
01:23:02,140 --> 01:23:05,580
He... made me...
722
01:23:07,580 --> 01:23:09,480
miss.
723
01:23:09,580 --> 01:23:14,810
There's an old saying that
''too much pride can kill a man.''
724
01:23:19,320 --> 01:23:21,660
The Devil is mine.
725
01:23:21,760 --> 01:23:24,990
Really?
I've heard that before...
726
01:23:25,100 --> 01:23:27,720
all too many times.
727
01:23:27,830 --> 01:23:29,730
But answer me this.
728
01:23:29,830 --> 01:23:33,130
How do you kill a man
without fear?
729
01:23:33,240 --> 01:23:36,730
By puttin'
the fear in him.
730
01:23:36,840 --> 01:23:40,740
Ah. I like that.
But first...
731
01:23:46,050 --> 01:23:48,810
give Elektra all my best.
732
01:23:48,920 --> 01:23:51,010
Is there anything else?
733
01:23:52,060 --> 01:23:54,250
Yeah.
734
01:23:56,630 --> 01:23:59,600
I want a fuckin' costume.
735
01:24:04,340 --> 01:24:07,570
And what happened from there,
Mr. Jackson?
736
01:24:07,670 --> 01:24:09,660
Well, let's see,
uh--
737
01:24:09,770 --> 01:24:14,270
Man, I was so high,
I can't remember everything.
738
01:24:17,780 --> 01:24:21,050
Excuse me one second,
Your Honor, I'm working alone today.
739
01:24:21,150 --> 01:24:23,750
Just a second.
740
01:24:29,030 --> 01:24:31,690
It's braille.
It's braille.
741
01:24:33,830 --> 01:24:35,800
It says here, okay--
742
01:24:35,900 --> 01:24:38,530
Mr. Jackson, it says here
that you were...
743
01:24:38,640 --> 01:24:41,540
at Chumley's Tavern
until 1 0:1 5...
744
01:24:41,640 --> 01:24:43,900
and then you went
to meet a friend.
745
01:24:44,010 --> 01:24:45,980
Turk!
746
01:24:46,080 --> 01:24:51,450
- I went to meet Turk
because he owed me money.
- Yes.!
747
01:24:51,550 --> 01:24:54,420
And it was there that you
passed out from drinking, correct?
748
01:24:55,590 --> 01:24:58,180
Smoking weed, mostly.
749
01:25:00,690 --> 01:25:02,680
Thank you
for clarifying that.
750
01:25:02,790 --> 01:25:06,820
Now, Officer McKensie has testified
you were found holding a handgun.
751
01:25:06,930 --> 01:25:10,830
- That's a lie!
- In fact, you don't even
own a handgun, do you?
752
01:25:10,940 --> 01:25:13,800
- No, sir.
- Have you ever owned
a handgun, Mr. Jackson?
753
01:25:13,910 --> 01:25:18,400
- No, sir.
- Do you have any intention
of owning a handgun?
754
01:25:18,510 --> 01:25:20,840
- No, sir.
- Thank you.
755
01:25:20,950 --> 01:25:24,400
- Can't hit nothin'with a handgun.
- Thank you.
756
01:25:24,520 --> 01:25:27,140
But a shotgun, now that's
a whole different story.
757
01:25:27,250 --> 01:25:30,780
- Shotgun got buckshot--like little pellets.
- Thank you. That's all.
758
01:25:30,890 --> 01:25:33,980
When you shoot,
they just kind of spray out.
759
01:25:34,090 --> 01:25:36,960
Thank you, Mr. Jackson.
I have no further questions, Your Honor.
760
01:25:38,100 --> 01:25:39,320
Court's in recess!
761
01:25:40,630 --> 01:25:43,690
Mr. Nelson.
762
01:25:45,240 --> 01:25:49,870
For your sake, I hope your partner
comes back soon.
763
01:25:49,970 --> 01:25:52,940
Me too.
Me too.
764
01:26:45,100 --> 01:26:47,830
- I know how you feel.
- You don't know how I feel.
765
01:26:51,700 --> 01:26:54,030
I want revenge.
766
01:26:56,240 --> 01:27:01,580
Revenge won't make the pain go away.
Trust me. I know.
767
01:27:05,980 --> 01:27:10,680
- There's no place for me now.
- Yes, there is.
768
01:27:11,990 --> 01:27:15,950
Stay.
Stay with me.
769
01:27:17,930 --> 01:27:20,090
Please.
770
01:27:55,830 --> 01:27:58,060
Elektra. Elektra, wait.
771
01:28:00,000 --> 01:28:01,800
Please.
772
01:28:15,750 --> 01:28:17,980
Drive.
773
01:28:45,450 --> 01:28:48,480
- Matt.
- Why are you following me?
774
01:28:48,590 --> 01:28:51,920
- It's Ben Urich.
- I know who it is.
775
01:28:58,800 --> 01:29:01,230
What do you want?
776
01:29:01,330 --> 01:29:03,390
Your client's innocent.
777
01:29:16,910 --> 01:29:18,940
Well?
778
01:29:19,050 --> 01:29:24,750
I had a source from my Kingpin story
named Lisa Tazio.
779
01:29:24,860 --> 01:29:28,380
- Lisa Tazio had access to the Kingpin?
- No.
780
01:29:28,490 --> 01:29:30,790
One of his guys--
pillow talk.
781
01:29:30,900 --> 01:29:34,060
She was selling me information bit by bit.
I never got a name.
782
01:29:34,170 --> 01:29:36,160
Will you testify
to that?
783
01:29:36,270 --> 01:29:40,930
Well, First Amendment and all that,
plus the case is still open.
784
01:29:41,040 --> 01:29:45,000
Is there anything that you can tell me
that will help my client?
785
01:29:45,110 --> 01:29:49,600
Yeah, I got a cousin over in Hoboken,
runs a Mercedes dealership.
786
01:29:49,710 --> 01:29:53,210
He sold a 500 SL...
to a Robert McKensie.
787
01:29:55,490 --> 01:29:57,680
Officer McKensie.
788
01:29:57,790 --> 01:30:00,780
- That doesn't make sense.
He was telling the truth.
- Matt.
789
01:30:00,890 --> 01:30:04,220
That's three years cop's salary.
The guy ain't tellin' the truth.
790
01:30:15,410 --> 01:30:18,930
A future. Our future.
Our children.
791
01:30:32,220 --> 01:30:33,920
Hey.
792
01:30:35,460 --> 01:30:39,230
- Gotta love that new car smell, McKensie.
- Murdock, what the--
793
01:30:44,700 --> 01:30:48,300
Never driven one of these stick-shifts before.
How does this work?
794
01:30:48,410 --> 01:30:51,070
- Stop it!
- Take it easy, McKensie, we'll go for a ride.
795
01:30:51,180 --> 01:30:54,740
- This is a nice car. Where'd you get this?
- Lots of cops got Mercedes.
796
01:30:54,850 --> 01:30:57,310
Yeah? I bet.
797
01:30:59,750 --> 01:31:02,880
Jesus Christ!
You're crazy.
798
01:31:02,990 --> 01:31:05,320
Yeah, I'm crazy.
Who killed Lisa Tazio?
799
01:31:05,420 --> 01:31:07,120
Daunte Jackson.
800
01:31:10,690 --> 01:31:12,420
Stop the goddamn car!
801
01:31:12,530 --> 01:31:15,760
Here's the hard part-- parallel parking.
How is it? Like this?
802
01:31:19,270 --> 01:31:21,030
What do you want?
803
01:31:21,140 --> 01:31:24,600
I want to know why your goddamn
heart rate hasn't changed!
804
01:31:29,510 --> 01:31:32,000
Shit.
805
01:31:32,120 --> 01:31:36,520
- When'd you get the pacemaker?
- Three years ago. So what?
806
01:31:36,620 --> 01:31:38,780
You lied in court.
That's perjury.
807
01:31:38,890 --> 01:31:41,550
You think I'm the only one?
808
01:31:41,660 --> 01:31:45,360
You take me down,
there's a hundred more to take my place.
809
01:31:45,460 --> 01:31:49,630
This is bigger than you, Murdock.
It's bigger than all of us.
810
01:31:49,730 --> 01:31:52,290
The Kingpin.
811
01:31:52,400 --> 01:31:55,600
He runs the whole
goddamn town.
812
01:31:55,710 --> 01:31:57,700
You cross him, you're gonna end up
like Natchios...
813
01:31:57,810 --> 01:32:00,570
eighty-sixed by some maniac
like Bullseye--
814
01:32:00,680 --> 01:32:03,170
and he won't stop there.
815
01:32:03,280 --> 01:32:07,480
- What does that mean?
- Kingpin doesn't just kill you...
816
01:32:07,590 --> 01:32:09,880
he kills your whole family.
817
01:32:26,470 --> 01:32:29,230
I have coffee.
818
01:32:29,340 --> 01:32:31,500
Did you get ahold
of Matt?
819
01:32:32,980 --> 01:32:35,640
No. He'll call.
Don't worry.
820
01:32:36,950 --> 01:32:39,350
- You should really get home, Karen.
- I'm fine.
821
01:32:39,450 --> 01:32:41,540
- How are you doing?
- Oh, me? I'm great.
822
01:32:41,650 --> 01:32:44,250
I'm making ridiculously
little progress...
823
01:32:44,360 --> 01:32:47,850
for the amount of time
I've invested in this.
824
01:32:47,960 --> 01:32:51,050
Is your mom
coming to town?
825
01:32:51,160 --> 01:32:53,690
- My mom? No.
- What's that note?
826
01:32:53,800 --> 01:32:57,890
Oh, that? That's Matt's
big contribution to the Tazio case...
827
01:32:58,000 --> 01:33:01,300
which has surprisingly turned out to be
completely useless.
828
01:33:01,410 --> 01:33:03,240
Mm.
829
01:33:04,340 --> 01:33:06,310
What's the date
of the murder?
830
01:33:07,410 --> 01:33:09,470
August 9th. Why?
831
01:33:09,580 --> 01:33:14,780
Maybe you're looking at it wrong?
August 9th.
832
01:33:24,130 --> 01:33:28,570
''August 9th. WOW.''
WOW.
833
01:33:28,670 --> 01:33:30,660
WOW, WOW, WOW.
834
01:33:30,770 --> 01:33:33,130
WOW, WOW, WOW, WOW.
835
01:33:33,240 --> 01:33:36,640
Wesley Owen Welch.
836
01:33:36,740 --> 01:33:39,270
Son of a bitch.
837
01:33:43,480 --> 01:33:45,450
Oh, cha-ching.
838
01:33:46,720 --> 01:33:48,690
This better
be good, Kirby.
839
01:33:50,960 --> 01:33:54,020
You know me, Urich.
It's always good.
840
01:34:07,300 --> 01:34:12,470
Okay. Are you ready to see something
really, really cool?
841
01:34:13,540 --> 01:34:15,640
- Come on.
- Okay.
842
01:34:17,150 --> 01:34:19,140
Ta-da.!
843
01:34:21,390 --> 01:34:23,550
Oh, come on, man.
I'm throwin'you gold.
844
01:34:23,650 --> 01:34:26,280
- Give me my money. I've seen it. Come on.
- Why?
845
01:34:26,390 --> 01:34:29,290
All right. Well,
but have you seen this?
846
01:34:36,370 --> 01:34:39,500
And tighty-righty,
loosey-lefty.
847
01:34:41,540 --> 01:34:44,770
You said look out
for anything weird,yes?
848
01:34:46,610 --> 01:34:49,770
Well, it's some pretty
weird shit right here, man, right?
849
01:34:51,620 --> 01:34:54,240
You have no idea.
850
01:35:01,830 --> 01:35:04,850
- Yeah.
- Yeah, this is Franklin Nelson.
851
01:35:05,960 --> 01:35:08,020
Uh, this is not
a good time.
852
01:35:08,130 --> 01:35:10,190
It's about Lisa Tazio.
853
01:38:07,080 --> 01:38:09,640
Remember me?
854
01:38:09,750 --> 01:38:11,840
No. Wait.
855
01:38:12,950 --> 01:38:15,920
It wasn't me.
856
01:38:17,420 --> 01:38:19,980
It was a hit man
named Bullseye.
857
01:38:22,090 --> 01:38:25,550
- I didn't kill your father.
- Liar.
858
01:39:00,000 --> 01:39:05,200
- I'm not going to fight you.
- Good. Then this will be quick.
859
01:39:35,700 --> 01:39:38,630
I want to look into the eyes
of my father's killer as he dies.
860
01:39:38,740 --> 01:39:41,000
Wait. Wait.
861
01:39:46,710 --> 01:39:49,340
Now you know.
862
01:39:50,610 --> 01:39:54,980
- Oh, God.
- I was...just trying to protect you...
863
01:39:55,090 --> 01:39:57,140
um, Elektra.
864
01:39:57,250 --> 01:39:59,250
I'm sorry.
865
01:40:03,690 --> 01:40:08,430
That's him. That's Bullseye.
Listen to me.
866
01:40:08,530 --> 01:40:10,630
- You have to run.
- He has to pay for what he's done.
867
01:40:10,730 --> 01:40:12,700
No. You have to--
868
01:40:12,800 --> 01:40:14,700
I don't want
to lose you again.
869
01:40:16,410 --> 01:40:19,030
- I'll find you.
870
01:40:21,780 --> 01:40:23,750
Come on, girl.!
871
01:40:40,460 --> 01:40:44,960
Hey, orphan. Let's play.
872
01:40:51,680 --> 01:40:53,700
Nice. Come on.
873
01:41:03,090 --> 01:41:05,050
Ohh.
874
01:41:08,730 --> 01:41:10,660
Oh.
875
01:42:15,190 --> 01:42:19,090
You're good, baby.
I'll give you that.
876
01:42:19,200 --> 01:42:21,160
But me?
877
01:42:23,230 --> 01:42:25,960
I'm magic.
878
01:42:51,090 --> 01:42:53,220
Now for my next trick.
879
01:42:55,870 --> 01:42:59,630
No! No!
880
01:43:21,060 --> 01:43:24,460
N. Y.P.D. Aviation.
881
01:43:24,560 --> 01:43:28,830
Do not move.! Get on your knees
and put your hands on your head.
882
01:43:28,930 --> 01:43:34,530
I repeat. Get on your knees
and put your hands on your head.
883
01:43:56,190 --> 01:43:58,160
Help me.
884
01:44:00,760 --> 01:44:03,230
Stay--
Stay with me.
885
01:44:37,100 --> 01:44:39,000
Everything clear.
886
01:45:10,700 --> 01:45:13,530
Matthew. Matthew.
887
01:45:14,900 --> 01:45:16,870
Oh, my God.
Oh, my God.
888
01:45:20,380 --> 01:45:22,680
This is my confession,
Father.
889
01:45:22,780 --> 01:45:27,010
God's mercy is infinite.
All ya gotta do is ask.
890
01:45:27,120 --> 01:45:29,280
Everything I had
has been taken from me.
891
01:45:31,350 --> 01:45:33,550
Now I'm supposed to ask
for mercy.
892
01:45:33,660 --> 01:45:36,790
I don't ask for mercy--
people ask me.
893
01:45:36,890 --> 01:45:38,990
Oh, is that a fact?
894
01:45:45,540 --> 01:45:47,500
First one's a warning...
895
01:45:49,140 --> 01:45:51,040
Padre.
896
01:45:51,140 --> 01:45:53,040
Is there a back door
out of here?
897
01:45:53,140 --> 01:45:55,130
- Yeah.
- Take it. Call the police.
898
01:45:55,250 --> 01:45:57,510
What about you?
899
01:45:57,610 --> 01:46:01,020
- I have to finish this.
- But you can't fight like this, son.
900
01:46:01,120 --> 01:46:03,110
Have faith, Father.
901
01:46:03,220 --> 01:46:05,620
Isn't that right?
902
01:46:15,430 --> 01:46:19,230
You. Let's play.
903
01:47:58,370 --> 01:48:02,460
Caine, I want the blueprints
and the city grids.
904
01:48:02,570 --> 01:48:04,770
- Secure the perimeter.
Where's my SWAT team?
- Yes, sir.
905
01:48:04,870 --> 01:48:07,500
- The doors are locked from the inside, sir.
- Break 'em down.
906
01:48:07,610 --> 01:48:10,040
It's a church, sir.
907
01:48:10,150 --> 01:48:13,270
- Your point?
- Yes, sir.
908
01:48:13,380 --> 01:48:16,080
- Let's get a battering ram in here now.
- You got it.
909
01:49:15,080 --> 01:49:17,950
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
910
01:49:18,050 --> 01:49:20,950
- Hey, Coyle, keep 'em in your sights.
- Which one?
911
01:49:21,050 --> 01:49:25,080
- Both of'em! I want a man on that roof!.
- Ready?
912
01:49:27,060 --> 01:49:29,180
- Man without fear.
913
01:49:29,290 --> 01:49:33,130
- Looks like I found
somethin'you're afraid of.
914
01:49:33,230 --> 01:49:35,290
Let's bring on the pain.
915
01:49:38,570 --> 01:49:40,540
Let's bring on the noise.
916
01:49:54,320 --> 01:49:58,220
Fisk was right about you.
He said you wouldn't go easy.
917
01:49:58,320 --> 01:50:01,810
Fisk?
Fisk is the Kingpin?
918
01:50:01,930 --> 01:50:04,260
Yeah.
919
01:50:04,360 --> 01:50:06,830
The whole red rose thing?
He loves that shite.
920
01:50:06,930 --> 01:50:09,060
It's not my style.
921
01:50:16,270 --> 01:50:18,170
He hired me to kill Natchios.
922
01:50:19,380 --> 01:50:21,710
And to gut
your pretty girlfriend too.
923
01:50:24,280 --> 01:50:26,250
But me, I'm goin'
for the hat trick.
924
01:50:27,480 --> 01:50:29,820
I told him
I'd do you for free.
925
01:50:35,530 --> 01:50:38,360
The Devil is mine.
926
01:50:52,940 --> 01:50:54,910
Oh, my hands!
My hands!
927
01:50:59,720 --> 01:51:02,450
You took away my hands.
928
01:51:02,550 --> 01:51:05,080
Show mercy.
929
01:51:20,000 --> 01:51:22,030
Whoa!
930
01:51:28,540 --> 01:51:30,410
Bull's-eye.
931
01:51:30,510 --> 01:51:32,570
- Freeze!
- Whoa!
932
01:51:32,680 --> 01:51:34,780
Don't move!
Don't move!
933
01:51:34,880 --> 01:51:38,120
- Stay on him.! Stay on him.! Stay on him.!
- Detective, look!
934
01:51:44,690 --> 01:51:47,030
Good luck, son.
935
01:51:51,500 --> 01:51:53,630
There's been a problem.
936
01:51:53,740 --> 01:51:57,230
- Bullseye failed.
- Correct.
937
01:51:57,340 --> 01:51:59,970
Then he'll be coming here
next.
938
01:52:00,080 --> 01:52:03,510
- Why would you say that?
- Because that's what I would do.
939
01:52:03,610 --> 01:52:06,480
Well, then we'll
be ready for him, sir.
940
01:52:10,390 --> 01:52:12,290
Send the guards home.
941
01:52:12,390 --> 01:52:16,090
- B-But, sir--
- I was raised in the Bronx, Wesley.
942
01:52:16,190 --> 01:52:18,680
This is something
you wouldn't understand.
943
01:52:21,200 --> 01:52:23,220
Yes, sir.
944
01:52:31,940 --> 01:52:34,140
- I have to talk to you.
- Give me a break, Urich.
945
01:52:34,240 --> 01:52:37,340
- Doors are open, Detective.
- Terrific. Just in time.
946
01:52:37,450 --> 01:52:40,210
- Freddy, keep those people back!
- You're gonna wanna hear this.
947
01:52:40,320 --> 01:52:42,780
I just got an anonymous tip
on the Tazio murder.
948
01:52:42,890 --> 01:52:45,550
Phone it into the station.
I got much bigger problems tonight.
949
01:52:45,660 --> 01:52:48,320
It leads to Wilson Fisk.
950
01:52:48,420 --> 01:52:50,980
Nick, he's the Kingpin
and I can prove it.
951
01:52:51,090 --> 01:52:53,560
Come on.
You got nothin' on Fisk.
952
01:52:53,660 --> 01:52:57,290
No, but I got the guy
that does.
953
01:52:59,770 --> 01:53:01,670
Would you care
for another martini, sir?
954
01:53:01,770 --> 01:53:04,830
No, I come here
for the view, asshole.
955
01:53:06,710 --> 01:53:09,740
- Wesley Owen Welch?
- Who wants to know?
956
01:53:09,850 --> 01:53:12,250
Detective Nick Manolis.
957
01:53:12,350 --> 01:53:15,370
I'd like to talk to you
about the murder of Lisa Tazio.
958
01:53:15,490 --> 01:53:17,610
I want my lawyer.
959
01:53:17,720 --> 01:53:19,950
I haven't charged you
with anything.
960
01:53:20,060 --> 01:53:22,650
I won't talk to you
without my lawyer present.
961
01:53:24,090 --> 01:53:27,320
All right, then I'll talk,
you listen--
962
01:53:27,430 --> 01:53:30,300
and then we can
talk about your plea bargain.
963
01:53:35,910 --> 01:53:37,930
Check.
964
01:54:23,750 --> 01:54:26,240
- Daredevil.
965
01:54:26,360 --> 01:54:28,320
Kingpin.
966
01:55:32,490 --> 01:55:34,390
Mmm.
967
01:55:34,490 --> 01:55:36,980
It's a shame
you came here wounded.
968
01:55:38,230 --> 01:55:41,250
I would have loved to
fight you in your prime.
969
01:55:43,330 --> 01:55:46,460
They call you
the man without fear.
970
01:55:48,000 --> 01:55:52,340
If that's true, why are you afraid
to show your face?
971
01:55:54,680 --> 01:55:57,510
I don't believe it.
972
01:55:57,610 --> 01:56:00,170
No. No. No.
973
01:56:00,280 --> 01:56:04,010
The blind lawyer from Hell's Kitchen?
974
01:56:05,890 --> 01:56:09,190
You killed the only two people
I ever loved.
975
01:56:10,230 --> 01:56:12,190
Why?
976
01:56:14,360 --> 01:56:16,800
Business.
977
01:56:16,900 --> 01:56:19,530
It's all it ever is,
is business.
978
01:56:19,640 --> 01:56:22,400
I was working for Fallon
at the time.
979
01:56:22,510 --> 01:56:25,030
Your father was supposed
to throw a fight.
980
01:56:25,140 --> 01:56:27,040
And your girl...
981
01:56:27,140 --> 01:56:32,100
was in the wrong family
at the wrong time.
982
01:56:32,210 --> 01:56:34,880
It's all business.
983
01:56:34,980 --> 01:56:37,320
I'll find you.
984
01:56:37,420 --> 01:56:40,650
And you've been in
my business for too long.
985
01:57:40,450 --> 01:57:44,680
I've been thinking about this day
since I was 12 years old.
986
01:58:12,520 --> 01:58:14,640
I don't understand.
987
01:58:20,960 --> 01:58:23,420
I'm not the bad guy.
988
01:58:23,530 --> 01:58:28,160
- You hear that, blind man?
989
01:58:28,260 --> 01:58:31,430
Sirens.
990
01:58:31,530 --> 01:58:33,430
They're coming for you.
991
01:58:33,540 --> 01:58:36,330
- For me?
992
01:58:36,440 --> 01:58:40,600
Didn't you hear?
The word's out on the Kingpin.
993
01:58:40,710 --> 01:58:44,870
They're coming for you.
I can hear the police radios from here.
994
01:58:44,980 --> 01:58:49,920
No. No. I swear, I'll tell them
who you are.
995
01:58:50,020 --> 01:58:51,990
Yeah? Go ahead.
996
01:58:52,090 --> 01:58:57,550
Tell 'em. Tell the guys at Rikers
all about how you got beat by a blind man.
997
01:58:59,430 --> 01:59:01,620
It'll be like
blood in the water.
998
01:59:01,730 --> 01:59:06,830
Oh. Don't worry about that.
'Cause I'll get out.
999
01:59:06,940 --> 01:59:08,900
Yeah. I know.
1000
01:59:11,340 --> 01:59:13,570
And I'll be waiting.
1001
01:59:17,080 --> 01:59:19,070
Justice is served.
1002
01:59:27,060 --> 01:59:28,960
I'll get you.
1003
01:59:29,060 --> 01:59:32,520
I'll get you.
1004
01:59:32,630 --> 01:59:36,360
It's not over with yet.
1005
01:59:36,470 --> 01:59:40,030
It's not over with yet.
1006
01:59:52,280 --> 01:59:54,440
This is for you, Dad.
1007
02:00:15,600 --> 02:00:20,010
- Congratulations.
- Thank you, Mr. Murdock.
I appreciate everything.
1008
02:00:20,110 --> 02:00:22,200
- Seriously, congratulations.
- You the man.
1009
02:00:22,310 --> 02:00:24,610
All right. Yeah.
Keep it real.
1010
02:00:24,710 --> 02:00:26,680
I appreciate
everything.
1011
02:00:26,780 --> 02:00:30,720
I'm feelin' you, man.
You ever need anything,
come down to 1 1 7 th Street.
1012
02:00:30,820 --> 02:00:33,410
I'll do that.
Thank you.
1013
02:00:33,520 --> 02:00:35,220
- That's it, dog.
- You stuck by me.
1014
02:00:35,220 --> 02:00:36,490
- That's it, dog.
- You stuck by me.
1015
02:00:36,590 --> 02:00:40,320
Nobody wouldn't touch me
with a 20,000 foot pole.
1016
02:00:40,430 --> 02:00:42,690
- Oh.
- All right.
1017
02:00:42,800 --> 02:00:46,430
I could cry right now.
You're like a brother to me, man.
1018
02:00:46,540 --> 02:00:49,270
''Police say that although
there were no eyewitnesses...
1019
02:00:49,370 --> 02:00:52,140
they suspect Daredevil
was the one to bring Fisk to justice.''
1020
02:00:52,240 --> 02:00:53,940
Did you hear that?
There were no eyewitnesses.
1021
02:00:54,040 --> 02:00:56,840
It's in black and white.
How can you be a skeptic?
1022
02:00:56,950 --> 02:00:59,780
If there's no eyewitness--
I mean, you know, Bigfoot has eyewitnesses.
1023
02:00:59,880 --> 02:01:02,180
- Oh, please.
- The alligators in the sewers.
1024
02:01:02,280 --> 02:01:04,480
So you're saying there are
alligators in the sewers?
1025
02:01:04,590 --> 02:01:06,520
- No.
- You're changing your position on this one.
1026
02:01:06,620 --> 02:01:09,990
Do you or do you not concede
that there are alligators in the sewers?
1027
02:01:10,090 --> 02:01:11,990
- Please answer the question.
1028
02:01:12,090 --> 02:01:15,830
- No, I don't--
- How can you not concede? You won't--
1029
02:01:18,700 --> 02:01:21,530
Judy, we're over here.!
1030
02:01:28,310 --> 02:01:30,280
How you doin'?
1031
02:01:31,910 --> 02:01:35,210
- I'm doin' okay. I'll be all right.
- You want to talk about it?
1032
02:01:35,320 --> 02:01:38,450
No. But thanks.
1033
02:01:42,090 --> 02:01:45,190
- I'm gonna get some air.
- I got it.
1034
02:01:45,290 --> 02:01:47,730
Thanks.
1035
02:02:05,110 --> 02:02:08,280
Good to see you.
1036
02:02:08,380 --> 02:02:10,610
Nice to see you.
Thank you very much.
1037
02:02:11,890 --> 02:02:13,790
Bueno. See you next week.
1038
02:02:20,330 --> 02:02:22,230
Well, maybe next week,
Matt, huh?
1039
02:02:22,330 --> 02:02:26,230
Maybe.
1040
02:02:34,340 --> 02:02:38,070
- Matt.
- Ben.
1041
02:02:40,280 --> 02:02:43,480
Promised my kids I'd quit.
Gum's gonna kill me quicker.
1042
02:02:45,450 --> 02:02:48,220
- How are you?
- I'm all right. I'm good.
1043
02:02:48,320 --> 02:02:53,320
- Thank you.
- Well, don't thank me so quick.
1044
02:02:53,430 --> 02:02:56,870
You see there's this other
story I been workin' on.
1045
02:02:56,970 --> 02:02:59,490
I wanted to tell you about it
before it hit the paper.
1046
02:03:01,000 --> 02:03:03,370
I know the truth
about Daredevil.
1047
02:03:03,470 --> 02:03:06,870
Justice is blind.
1048
02:03:09,110 --> 02:03:13,670
Ben,
if you run that story...
1049
02:03:13,780 --> 02:03:15,940
I'm finished.
1050
02:03:21,290 --> 02:03:24,260
But I'm a reporter, kid.
1051
02:03:24,360 --> 02:03:27,060
It's what I do.
1052
02:03:32,740 --> 02:03:34,970
Violence doesn't discriminate.
1053
02:03:35,070 --> 02:03:38,010
It hits all of us...
1054
02:03:41,440 --> 02:03:44,280
rich, poor, healthy, sick.
1055
02:03:44,380 --> 02:03:50,150
It comes as cold and bracing
as a winter breeze off the Hudson.
1056
02:03:50,250 --> 02:03:53,420
Until it sinks
into your bones...
1057
02:03:53,520 --> 02:03:56,360
leaving you with a chill
you can't shake.
1058
02:04:09,540 --> 02:04:13,170
- They say there's no rest for the wicked.
1059
02:04:13,280 --> 02:04:16,140
But what about the good?
1060
02:04:18,910 --> 02:04:22,080
The battle of good
versus evil is never-ending...
1061
02:04:26,360 --> 02:04:29,190
- because evil always survives...
1062
02:04:29,290 --> 02:04:33,850
- Bull's-eye.
- with the help of evil men.
1063
02:05:13,300 --> 02:05:15,900
Braille.
1064
02:05:45,500 --> 02:05:48,830
As for Daredevil, well...
1065
02:05:50,210 --> 02:05:52,730
soon the world
will know the truth--
1066
02:05:58,910 --> 02:06:02,780
that this is a city
born of heroes...
1067
02:06:03,890 --> 02:06:06,720
that one man
can make a difference.
1068
02:06:25,770 --> 02:06:27,670
Go get 'em, Matt.
1069
02:06:29,080 --> 02:06:31,340
Hell's Kitchen is my neighborhood.
1070
02:06:31,450 --> 02:06:34,810
I prowl the rooftops
and alleyways at night...
1071
02:06:34,920 --> 02:06:36,680
watching from the darkness.
1072
02:06:36,790 --> 02:06:39,080
Forever in darkness.
1073
02:06:42,060 --> 02:06:44,080
A guardian devil.