1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:05:22,409 --> 00:05:24,628 What are you doing here? 4 00:05:24,672 --> 00:05:26,587 Dreaming. 5 00:08:31,206 --> 00:08:34,209 Well, welcome to paradise. 6 00:08:34,252 --> 00:08:35,645 It's nice. 7 00:08:37,647 --> 00:08:42,260 Paradise may be inhabited by nesting animals and two years of dust. 8 00:08:42,304 --> 00:08:45,568 Well, I'm not afraidof a little work. 9 00:08:45,612 --> 00:08:47,091 It's why we're here, right? 10 00:08:47,135 --> 00:08:48,615 Yeah. 11 00:08:48,658 --> 00:08:50,791 It's nice. 12 00:08:50,834 --> 00:08:52,662 - Yeah? - Yeah. 13 00:09:02,542 --> 00:09:03,847 Where's Josh? 14 00:09:08,112 --> 00:09:09,461 Josh... 15 00:09:14,031 --> 00:09:15,642 Josh... 16 00:09:21,299 --> 00:09:23,737 Hey. Are you coming in, bud? 17 00:09:27,305 --> 00:09:30,874 - I love how they look right onto the forest. 18 00:09:30,918 --> 00:09:34,356 Makes it easier to see the bearsbefore they attack you. 19 00:09:37,664 --> 00:09:41,668 Hey, Josh, you're in chargeof smores tonight. 20 00:09:41,711 --> 00:09:44,453 Maybe later we'll getthe fire pit going, okay? 21 00:09:48,283 --> 00:09:49,893 You remember where your room is? 22 00:10:55,611 --> 00:10:57,091 This is my mom. 23 00:10:59,659 --> 00:11:03,488 Oh, um, she's very pretty, Josh. 24 00:11:25,075 --> 00:11:26,163 Come here. 25 00:11:26,207 --> 00:11:27,730 No. 26 00:11:27,774 --> 00:11:30,602 I don't play. I can dance... 27 00:11:33,736 --> 00:11:36,391 - Okay. - Yeah. 28 00:11:36,434 --> 00:11:38,654 Okay, so we'regoing to take this hand. 29 00:11:38,698 --> 00:11:41,483 - Mm-hm. - And put it right here. 30 00:11:41,526 --> 00:11:43,180 - Okay. - Okay. Yeah. 31 00:11:43,224 --> 00:11:46,662 Get ready, when I nod,you press down, okay. 32 00:11:46,706 --> 00:11:47,794 - Okay. - So-- 33 00:11:47,837 --> 00:11:49,621 - No, no. 34 00:11:49,665 --> 00:11:51,188 - That wasn't nodding. 35 00:11:51,232 --> 00:11:53,538 - Okay. - Okay, here we go. 36 00:11:59,762 --> 00:12:00,937 Hey, I just want to say, 37 00:12:00,981 --> 00:12:03,113 I'm so happy that-- 38 00:12:03,157 --> 00:12:04,245 Go have your own kid! 39 00:12:04,288 --> 00:12:07,291 - I'm so sorry. 40 00:12:07,335 --> 00:12:09,511 He's killing me, I'm going to go talk to him. 41 00:12:21,088 --> 00:12:23,743 Um, no. 42 00:12:23,786 --> 00:12:25,005 This is not a toy. 43 00:12:25,048 --> 00:12:27,442 This stays downstairs, okay, buddy? 44 00:12:30,532 --> 00:12:37,060 Josh... you know Gail isn't trying to replace Mom, right? 45 00:12:42,196 --> 00:12:48,202 Okay. Are you okay, by yourself? 46 00:12:48,245 --> 00:12:49,899 You want me to leave the light on? 47 00:12:51,335 --> 00:12:53,816 - Josh? - I'm not a baby. 48 00:12:53,860 --> 00:12:55,165 Okay. 49 00:13:02,694 --> 00:13:04,218 Goodnight. 50 00:13:25,848 --> 00:13:27,981 It's kinda quiet, huh? 51 00:13:28,024 --> 00:13:30,331 Peaceful, huh? 52 00:13:30,374 --> 00:13:34,335 Well, I was gonnasay terrifying but... 53 00:13:43,083 --> 00:13:46,216 You know, I just wanted to say 54 00:13:46,260 --> 00:13:49,698 I know a lot of women wouldn't... 55 00:13:56,444 --> 00:14:00,535 Thank you, for letting meinto your family. 56 00:14:00,578 --> 00:14:01,841 Mm-hm. 57 00:14:04,408 --> 00:14:06,889 Josh... Josh... Josh... 58 00:14:12,852 --> 00:14:17,769 Josh... Josh... 59 00:14:18,988 --> 00:14:20,598 Josh... 60 00:14:35,613 --> 00:14:36,658 Joshy? 61 00:14:50,454 --> 00:14:52,108 Joshy? 62 00:14:58,027 --> 00:15:01,857 Hey, kiddo. It's me. 63 00:15:01,901 --> 00:15:02,902 Mom? 64 00:15:06,035 --> 00:15:07,080 Mom? 65 00:15:13,782 --> 00:15:17,133 He's never had nightmares before, not like this. 66 00:15:17,177 --> 00:15:21,268 Mm... there is a theory that suggests that we are 67 00:15:21,311 --> 00:15:24,010 all the characters in our dreams, so, 68 00:15:24,053 --> 00:15:26,316 if Josh's mom is splitting, 69 00:15:26,360 --> 00:15:31,278 then could be he's just leavingbehind past trauma, so... 70 00:15:31,321 --> 00:15:33,236 Could be a really good thing. 71 00:15:35,021 --> 00:15:38,198 If this is a good thing, I don't want to know what a bad one is. 72 00:15:59,132 --> 00:16:00,176 Hey! 73 00:16:01,830 --> 00:16:03,440 Hey... 74 00:16:05,007 --> 00:16:06,574 For some reason this is the only place 75 00:16:06,617 --> 00:16:09,229 you can get a single bar. 76 00:16:09,272 --> 00:16:12,754 And... it's gone. 77 00:16:12,797 --> 00:16:15,713 Well, no news is good news, right? 78 00:16:21,067 --> 00:16:24,200 Well, he wants a new chorus 79 00:16:24,244 --> 00:16:26,028 and he wants me to make it more clever. 80 00:16:26,072 --> 00:16:29,553 Alright, well, how about, go and write your own song. 81 00:16:29,597 --> 00:16:34,950 I'm staying here with my kid... and my girlfriend. Hmm? 82 00:16:34,994 --> 00:16:36,647 It's catchy but wordy. 83 00:16:38,736 --> 00:16:42,262 Hey... we got you this. 84 00:16:42,305 --> 00:16:44,133 It's just a present. 85 00:16:45,352 --> 00:16:46,788 Josh helped me pick it out. 86 00:16:46,831 --> 00:16:48,355 No, I didn't. 87 00:16:49,182 --> 00:16:50,531 Thanks, Josh. 88 00:16:50,574 --> 00:16:52,881 - I said, no, I didn't! - Hey. 89 00:16:52,924 --> 00:16:57,146 Look, I'm going to tryto make it back tonight. 90 00:16:57,190 --> 00:16:59,931 But if I can't make it back,are you two going to be okay? 91 00:16:59,975 --> 00:17:03,022 We'll be fine... ish. 92 00:17:03,065 --> 00:17:05,241 - Ooh... 93 00:17:05,285 --> 00:17:07,635 - See, now that's clever. - Mm-hm. 94 00:17:08,505 --> 00:17:10,029 We'll see you tonight. 95 00:17:38,100 --> 00:17:42,191 It's okay, just forest sounds, nothing to be afraid of. 96 00:17:42,235 --> 00:17:44,063 How would you know? 97 00:17:44,106 --> 00:17:46,282 Well, you're right actually. 98 00:17:48,110 --> 00:17:49,764 Does Dad love you? 99 00:17:51,592 --> 00:17:53,768 Well, I hope so. 100 00:17:53,811 --> 00:17:55,770 It's not fair. 101 00:17:55,813 --> 00:17:59,078 - What's not fair? - She's dead and you're... 102 00:17:59,121 --> 00:18:00,992 Go on. Why don't we... 103 00:18:01,036 --> 00:18:04,909 Hey. Josh! Josh! 104 00:18:04,953 --> 00:18:07,912 Hey! Hey! 105 00:18:07,956 --> 00:18:11,568 Hey! Hey! Hey, hey, hey, hey, hey! 106 00:18:11,612 --> 00:18:13,222 Why'd you have to pick our family? 107 00:18:13,266 --> 00:18:15,833 Okay, this is not funny. I'm going to count to three. 108 00:18:15,877 --> 00:18:17,966 - Go have your own kid! - Josh! 109 00:18:18,009 --> 00:18:19,837 Oh, my God! 110 00:18:21,622 --> 00:18:22,840 Oopsie. 111 00:18:24,494 --> 00:18:28,107 Okay. Okay, that's... that's not funny, get out. 112 00:18:28,150 --> 00:18:30,152 Get up! Get up! 113 00:18:30,196 --> 00:18:33,503 That is not funny! Okay, do not do that again! 114 00:18:43,339 --> 00:18:50,129 Hey, you know, I'm sorryif I scared you before. 115 00:18:50,172 --> 00:18:53,654 Josh, it's just you really frightened me. 116 00:18:55,786 --> 00:18:57,832 You can't take a joke. 117 00:19:10,192 --> 00:19:13,587 Wow, this is prettyawesome, huh? 118 00:19:16,067 --> 00:19:18,069 Did you see what happened to the trail? 119 00:19:19,201 --> 00:19:22,291 Hey, Josh, maybe don'tgo in there. 120 00:19:22,335 --> 00:19:23,945 What does that say? 121 00:19:27,775 --> 00:19:30,343 I don't know,it looks like Dreamcatchers. 122 00:19:35,086 --> 00:19:36,827 What's this? 123 00:19:36,871 --> 00:19:40,222 I don't know,some kind of crafty nonsense. 124 00:19:40,266 --> 00:19:44,531 Well, we probably shouldn't be here, this is somebody's place. 125 00:19:44,574 --> 00:19:47,447 What do you think's in here? 126 00:19:47,490 --> 00:19:49,188 - Tetanus? - Nope. 127 00:19:49,231 --> 00:19:52,191 There's no tetanus in here. 128 00:19:52,234 --> 00:19:54,845 But lots of stuff for sale. 129 00:19:54,889 --> 00:19:57,892 Some beautiful, some strange, 130 00:19:57,935 --> 00:20:01,374 some a little bit scary,some yummy. 131 00:20:01,417 --> 00:20:05,204 Ms. Ruth's wild berry jam. 132 00:20:05,247 --> 00:20:08,250 We're just looking for the trail, actually. 133 00:20:08,294 --> 00:20:10,383 Like what scary stuff? 134 00:20:12,167 --> 00:20:13,734 Do I know you? 135 00:20:16,171 --> 00:20:20,349 You got smart little jack rabbit eyes, you a little jack rabbit? 136 00:20:20,393 --> 00:20:23,309 My mom and dad used to live around here. 137 00:20:23,352 --> 00:20:25,093 My mom drowned in a pond. 138 00:20:27,051 --> 00:20:29,358 We should probably go, Josh. 139 00:20:29,402 --> 00:20:30,664 That was your mom? 140 00:20:34,189 --> 00:20:37,410 Come on, we got spirit traps,let me show ya. 141 00:20:37,453 --> 00:20:40,935 Um, Josh, come on. 142 00:20:40,978 --> 00:20:43,285 I'm not a baby. 143 00:20:43,329 --> 00:20:44,982 No, you're not a baby. 144 00:20:45,026 --> 00:20:47,333 And did you know that the spirits 145 00:20:47,376 --> 00:20:49,378 wander through these woods? 146 00:20:49,422 --> 00:20:51,859 They like to linger in old barns. 147 00:20:53,208 --> 00:20:55,819 They visit you in your sleep. 148 00:20:55,863 --> 00:20:57,691 In your dreams. 149 00:20:59,214 --> 00:21:01,956 Do you have bad dreams? 150 00:21:01,999 --> 00:21:04,045 Cause a spirit trap will catch 'em! 151 00:21:04,088 --> 00:21:07,483 Listen, shh. 152 00:21:07,527 --> 00:21:10,269 Oh, my goodness! They are in here right now! 153 00:21:10,312 --> 00:21:11,835 They're trying to tell you something. 154 00:21:11,879 --> 00:21:14,838 Something very important. They are saying, 155 00:21:14,882 --> 00:21:19,930 "Buy Ms. Ruth's Wild Berry Jam." 156 00:21:21,367 --> 00:21:24,718 Ahh, come on. I'm just playing with him. 157 00:21:24,761 --> 00:21:26,589 Okay. Come on. 158 00:21:26,633 --> 00:21:28,156 Trail picks up right over there. 159 00:21:28,199 --> 00:21:29,853 - Great, thank you. - Yeah. 160 00:21:29,897 --> 00:21:33,683 Hey, hey, hey! Josh, is that your name? 161 00:21:33,727 --> 00:21:35,337 See you around, little jack rabbit. 162 00:21:52,093 --> 00:21:54,269 Ms. Ruth was pretty cool. 163 00:21:54,313 --> 00:21:57,359 Uh, well, she's pretty something alright. 164 00:21:57,403 --> 00:22:00,884 You don't believe that stuff about spirit traps, do you? 165 00:22:00,928 --> 00:22:02,625 You know that's nonsense. 166 00:22:02,669 --> 00:22:06,716 She said they were real.She said they catch your dreams. 167 00:22:06,760 --> 00:22:08,631 You know how dreams work, don't you? 168 00:22:08,675 --> 00:22:10,198 Yeah, they scarethe shit out of you. 169 00:22:10,241 --> 00:22:13,419 Hey, language. 170 00:22:13,462 --> 00:22:18,162 Josh, dreams don't come from out here, alright. 171 00:22:18,206 --> 00:22:20,164 They come from in here. 172 00:22:21,557 --> 00:22:23,603 It's just your mind's wayof figuring out stuff 173 00:22:23,646 --> 00:22:25,169 that's going on in your life. 174 00:22:25,213 --> 00:22:27,346 So if you're havingsome bad dreams, 175 00:22:27,389 --> 00:22:30,827 it means you're probablydealing with some stuffthat's difficult. 176 00:22:30,871 --> 00:22:34,135 And you could talk about it. 177 00:22:34,178 --> 00:22:36,920 You don't want to talk about it,you could try drawing it up. 178 00:22:36,964 --> 00:22:41,055 You know, if you can see it, sometimes it makes it a little less scary. 179 00:22:43,797 --> 00:22:45,407 Helps you understand it, 180 00:22:45,451 --> 00:22:48,062 and maybe you can figure it outin your real life. 181 00:22:48,105 --> 00:22:51,326 - Does that make sense? - I guess. 182 00:22:51,370 --> 00:22:55,548 I want to tell you something, this is a secret. 183 00:22:55,591 --> 00:22:57,854 You're in control. 184 00:22:57,898 --> 00:23:00,117 Okay, so when you're falling asleep, 185 00:23:00,161 --> 00:23:02,250 just think good thoughts about your mom, 186 00:23:02,293 --> 00:23:05,862 you know, think about some of the good times that you guys had, 187 00:23:05,906 --> 00:23:09,518 and I promise you, it'll be better. 188 00:23:09,562 --> 00:23:10,737 Okay? 189 00:23:13,087 --> 00:23:15,437 - What did I say? - I'm in control. 190 00:23:15,481 --> 00:23:16,656 That's right. 191 00:23:17,570 --> 00:23:18,919 Say it a little bit louder. 192 00:23:18,962 --> 00:23:21,138 - I'm in control. - Okay, scream it. 193 00:23:21,182 --> 00:23:24,968 - I'm in control! - Yes! 194 00:23:27,144 --> 00:23:30,321 You are. You're in control, Josh. 195 00:23:30,365 --> 00:23:34,238 - Can I get a dreamcatcher? - No way. 196 00:24:00,656 --> 00:24:05,313 You're looking at a man who's just written 16 versions of the same chorus. 197 00:24:05,356 --> 00:24:08,403 Well, I'm not looking at him, cause you're not here. 198 00:24:08,447 --> 00:24:11,362 Listen, I'm sorry. How's Josh? 199 00:24:11,406 --> 00:24:14,278 He's good. He's been talking about Becky, which is good. 200 00:24:14,322 --> 00:24:18,805 He's been expressing signs of anger, so at least we're talking. 201 00:24:18,848 --> 00:24:21,285 It's raw, but I actually think it's good. 202 00:24:23,374 --> 00:24:26,290 - Luke? Luke... 203 00:24:41,218 --> 00:24:42,916 If you guys want to come back to the city 204 00:24:42,959 --> 00:24:45,309 - I can arrange for a car-- - No, what I'm saying is 205 00:24:45,353 --> 00:24:47,050 I think it's good if we stay here. 206 00:24:47,094 --> 00:24:48,443 I think it's good for him. 207 00:24:53,404 --> 00:24:58,148 Luke, can you tell me again, how Becky drowned? 208 00:25:06,113 --> 00:25:07,506 Joshy. 209 00:25:09,856 --> 00:25:13,773 Hey, kiddo. I've come to take you home with me. 210 00:25:13,816 --> 00:25:18,255 I told you, she was swimming and her heart just stopped. 211 00:25:18,299 --> 00:25:20,519 - Why does it matter? - Well, it's just something 212 00:25:20,562 --> 00:25:23,870 that your neighbor Ruth said, or maybe it's the way she said it. 213 00:25:23,913 --> 00:25:26,046 Oh, fuck, not Ruth. 214 00:25:26,089 --> 00:25:28,135 Just do me a favor, stay away from her. 215 00:25:28,178 --> 00:25:29,440 Don't be afraid. 216 00:25:30,877 --> 00:25:32,443 I'm your mommy. 217 00:25:35,577 --> 00:25:38,014 Seriously, do not talk to... 218 00:25:38,058 --> 00:25:41,148 - Gail... Gail... - Hello? 219 00:25:42,192 --> 00:25:43,193 Luke? 220 00:26:12,048 --> 00:26:14,050 Hey. Hey, Josh. 221 00:26:14,094 --> 00:26:16,618 Hey, wake up.Wake up, buddy. 222 00:26:16,662 --> 00:26:20,535 Hey, hey. Hey.It's okay. 223 00:26:21,667 --> 00:26:23,712 It's just a bad dream. 224 00:26:25,235 --> 00:26:26,976 Just a dream. 225 00:26:27,020 --> 00:26:28,499 You okay? 226 00:26:42,426 --> 00:26:44,733 You know it's okayto be scared, don't you? 227 00:26:45,691 --> 00:26:46,866 Hm? 228 00:27:04,710 --> 00:27:05,885 Josh? 229 00:27:09,671 --> 00:27:10,672 Josh? 230 00:27:41,398 --> 00:27:45,533 Hey, what are you doing here, little jack rabbit? 231 00:27:47,883 --> 00:27:51,365 Just trying to findsome spirit traps. 232 00:27:53,106 --> 00:27:54,716 Maybe you better go home. 233 00:27:56,196 --> 00:27:58,677 You come backwith the lady you were with. 234 00:27:58,720 --> 00:28:01,375 Tell her Ms. Ruthaccepts cash only. 235 00:28:03,420 --> 00:28:05,248 Will you please help me? 236 00:28:07,033 --> 00:28:09,513 Are you okay? 237 00:28:09,557 --> 00:28:12,647 Do all these catch bad dreams? 238 00:28:12,691 --> 00:28:17,826 Uh, some do, some catch evil spirits. 239 00:28:17,870 --> 00:28:20,916 Some catch bad energy. Some catch dreams. 240 00:28:20,960 --> 00:28:23,745 Gail says we control our own dreams. 241 00:28:23,789 --> 00:28:26,748 She says all this stuff is nonsense. 242 00:28:26,792 --> 00:28:28,750 She does, does she? 243 00:28:28,794 --> 00:28:32,319 She's a child psychologist. She knows stuff like that. 244 00:28:32,362 --> 00:28:35,975 - Yeah. - Anyways, that's why she's trying to fix me. 245 00:28:39,326 --> 00:28:43,373 - Are you broken? - Sometimes. 246 00:28:43,417 --> 00:28:47,943 You know what,sometimes we're all broken. 247 00:28:50,250 --> 00:28:52,556 Take off this pack. 248 00:28:52,600 --> 00:28:54,384 Sit yourself down. 249 00:28:54,428 --> 00:28:56,082 Here, put these on. 250 00:28:56,125 --> 00:28:59,259 I'm going to show you how to fix some stuff. 251 00:29:09,269 --> 00:29:12,315 So, we use this, then I won't hurt my fingers, 252 00:29:12,359 --> 00:29:14,709 and I probably won't need to wear gloves when I do it. 253 00:29:14,753 --> 00:29:17,538 Great job! I betcha this one will sell. 254 00:29:17,581 --> 00:29:19,235 What do you think? 255 00:29:19,279 --> 00:29:21,977 Why'd you scratch out the dreamcatchers on your sign? 256 00:29:24,327 --> 00:29:27,635 Well, I don't makedreamcatchers anymore. 257 00:29:27,678 --> 00:29:29,463 Just spirit traps... 258 00:29:29,506 --> 00:29:31,291 Hey, Josh, 259 00:29:31,334 --> 00:29:32,466 what are you doing here? 260 00:29:32,509 --> 00:29:34,511 Can we please get one? 261 00:29:34,555 --> 00:29:37,427 Okay, wait outside. 262 00:29:38,515 --> 00:29:40,735 - Go on. 263 00:29:44,913 --> 00:29:46,915 Well, your little friend sure wants something. 264 00:29:48,830 --> 00:29:52,834 You know, some people might find 265 00:29:52,878 --> 00:29:56,229 this kind of thing offensive. 266 00:29:56,272 --> 00:29:58,100 Misappropriating other people's cultures. 267 00:29:58,144 --> 00:30:01,234 Excuse me,nobody's got the market cornered 268 00:30:01,277 --> 00:30:03,018 on protecting themselves from evil. 269 00:30:03,062 --> 00:30:06,674 You know, all cultures have a way to trap bad things. 270 00:30:06,717 --> 00:30:10,547 This is called a Ojos de Dios. 271 00:30:10,591 --> 00:30:14,290 Here's one from Scotland. It's called a Rowan cross. 272 00:30:14,334 --> 00:30:19,513 And I have a book to show you. I know you like books. 273 00:30:19,556 --> 00:30:23,343 People always find a way to ward off what scares them. 274 00:30:23,386 --> 00:30:25,998 And don't touch anything, please. 275 00:30:28,000 --> 00:30:29,262 Yeah... 276 00:32:09,188 --> 00:32:13,192 You are nosy, aren't you? Do you mind putting that back? 277 00:32:19,676 --> 00:32:21,200 Is Noah your son? 278 00:32:21,243 --> 00:32:23,071 Was my grandson. 279 00:32:23,115 --> 00:32:26,857 He's dead, they're all dead! Just like Josh's mother. 280 00:32:28,033 --> 00:32:30,731 Josh's dad told meabout the accident. 281 00:32:30,774 --> 00:32:32,951 Oh, is that what he called it? 282 00:32:34,126 --> 00:32:35,518 Get out. 283 00:32:44,266 --> 00:32:47,095 Never come back here again,got it? 284 00:32:56,583 --> 00:32:58,063 - Alright. 285 00:32:58,106 --> 00:33:00,065 Are you okay with the light out? 286 00:33:03,416 --> 00:33:04,634 Shut my door. 287 00:33:57,209 --> 00:34:02,997 Once upon a time, there was a knight named Sir Josh, 288 00:34:03,041 --> 00:34:04,390 and he had a sword. 289 00:34:04,433 --> 00:34:08,350 - - Shh... shh... it's okay honey. 290 00:34:08,394 --> 00:34:11,005 - It's okay now. - No, no, no, no, no. 291 00:34:11,049 --> 00:34:13,790 It always starts like this and then it turns into a nightmare. 292 00:34:13,834 --> 00:34:15,444 - No-- - And then you get all scary and-- 293 00:34:15,488 --> 00:34:19,796 No, I'm not a nightmare,not anymore. 294 00:34:19,840 --> 00:34:24,627 Shh. Now that youhave the dreamcatcher,I can come home. 295 00:34:24,671 --> 00:34:25,976 Are you really here? 296 00:34:27,152 --> 00:34:30,720 Not yet.I'm just up here. 297 00:34:31,895 --> 00:34:34,898 I'm not strong enough yet. 298 00:34:34,942 --> 00:34:36,770 Are you hungry? I'll go-- 299 00:34:36,813 --> 00:34:38,424 I'll just eat you. 300 00:35:00,185 --> 00:35:02,883 Dad promised he'd be home. 301 00:35:02,926 --> 00:35:05,886 Well, I knowhe'll be back as soon as he can. 302 00:35:09,150 --> 00:35:10,978 We could go hiking again. 303 00:35:12,414 --> 00:35:14,547 Hiking's just walking. 304 00:35:18,855 --> 00:35:20,335 How'd you sleep? 305 00:35:23,208 --> 00:35:26,036 I saw my mom...in my dream. 306 00:35:29,039 --> 00:35:30,824 She read me a story. 307 00:35:35,829 --> 00:35:37,352 I'm hungry. 308 00:35:39,224 --> 00:35:41,922 Hey, I make a mean pancake. 309 00:35:44,185 --> 00:35:49,147 So when you dreamed about your mom last night, how was she? 310 00:35:49,190 --> 00:35:50,626 She was normal. 311 00:35:51,453 --> 00:35:52,976 She was pretty. 312 00:35:54,021 --> 00:35:55,196 She was happy. 313 00:35:57,981 --> 00:36:02,769 You know, I don't thinkthere's any pancake mix in here. 314 00:36:02,812 --> 00:36:04,771 I mean, there's a little mouse poop. 315 00:36:04,814 --> 00:36:07,730 Ow! Ow... 316 00:36:09,471 --> 00:36:11,952 - Why did you do that? - Do what? 317 00:36:11,995 --> 00:36:14,650 - Leave this door open. - I didn't do anything. 318 00:36:14,694 --> 00:36:17,349 - Josh. - I said I didn't do anything! 319 00:36:17,392 --> 00:36:19,699 Hey, hey, hey, come back. 320 00:36:19,742 --> 00:36:23,311 Josh, come on, let's... let's do something fun. 321 00:37:03,525 --> 00:37:05,353 Well, this is fun. 322 00:37:05,397 --> 00:37:07,834 Dad says not to talkwhile fishing. 323 00:37:09,270 --> 00:37:11,229 My mom died here. 324 00:37:12,839 --> 00:37:14,580 Who told you that? 325 00:37:14,623 --> 00:37:15,929 My mom. 326 00:37:15,972 --> 00:37:17,931 What do you mean? 327 00:37:17,974 --> 00:37:19,585 In my dream. 328 00:37:19,628 --> 00:37:22,675 She said that she was sorry that she had to leave. 329 00:37:22,718 --> 00:37:24,633 But she said when she comes back, 330 00:37:24,677 --> 00:37:27,462 she'll never ever leave me again. 331 00:37:31,118 --> 00:37:33,338 Do you want to talk about it? 332 00:37:33,381 --> 00:37:36,210 It's like I know she's always with me. 333 00:37:37,167 --> 00:37:39,779 But I just feel different. 334 00:37:39,822 --> 00:37:41,302 Is that normal? 335 00:37:44,697 --> 00:37:47,482 It's more than normal. 336 00:37:47,526 --> 00:37:50,964 It's very healthyand grown up. 337 00:37:52,313 --> 00:37:54,663 You don't have to do that. 338 00:37:55,795 --> 00:37:57,231 Do what? 339 00:37:58,319 --> 00:38:00,103 Act all cheerleadery. 340 00:38:00,147 --> 00:38:03,759 Like you're my mom. I don't need a mom. 341 00:38:03,803 --> 00:38:08,024 Like I said, she'll always be in here with me. 342 00:38:09,461 --> 00:38:11,419 - I'm sorry! I'm sorry! - Ow! Ow! 343 00:38:11,463 --> 00:38:13,073 - I'm sorry! 344 00:38:13,116 --> 00:38:16,511 Stop! Let's just pausefor a minute, okay. 345 00:38:16,555 --> 00:38:18,426 Ow... 346 00:38:18,470 --> 00:38:20,254 - Okay. - I'm sorry. 347 00:38:20,298 --> 00:38:22,996 Alright... 348 00:38:24,780 --> 00:38:26,913 - Does it hurt? 349 00:38:30,569 --> 00:38:33,615 I'm sorry I hooked you. 350 00:38:33,659 --> 00:38:35,965 That's okay, sweetie,you didn't mean it. 351 00:38:37,750 --> 00:38:41,536 That's good.Ooh, thank you. 352 00:40:05,707 --> 00:40:08,318 Look, this is not a joke,mis... 353 00:41:05,419 --> 00:41:07,465 Okay, bed time.Turn it off. 354 00:41:07,508 --> 00:41:09,205 When's Dad coming? 355 00:41:09,249 --> 00:41:13,296 Josh, it's been a long day,please just turn it off. 356 00:41:21,783 --> 00:41:23,481 Why would you do thatwith the photos? 357 00:41:23,524 --> 00:41:25,961 - Do what? - Don't lie to me, okay. 358 00:41:26,005 --> 00:41:27,615 I swear, I didn't do anything. 359 00:41:27,659 --> 00:41:29,443 Come on,I thought we were friends. 360 00:41:29,487 --> 00:41:31,489 I didn't do anything! 361 00:41:35,275 --> 00:41:36,319 Door! 362 00:42:03,172 --> 00:42:07,307 Josh, I said no iPad! 363 00:42:27,545 --> 00:42:31,592 Josh... hey. 364 00:43:09,587 --> 00:43:12,285 Dad said Gail loves me. 365 00:43:16,245 --> 00:43:18,987 She wants to kill you. 366 00:43:19,031 --> 00:43:20,772 She does? 367 00:43:22,643 --> 00:43:25,037 Honey, do you love me? 368 00:43:25,080 --> 00:43:26,865 Yes. 369 00:43:28,388 --> 00:43:30,477 Don't you want to see me again? 370 00:43:31,826 --> 00:43:33,219 Yes. 371 00:43:33,262 --> 00:43:37,397 When are you coming back... for good? 372 00:43:37,440 --> 00:43:39,660 I'm not strong enough yet. 373 00:43:39,704 --> 00:43:41,923 So I need you to help me. 374 00:43:44,665 --> 00:43:47,276 You need to stop her. 375 00:43:47,320 --> 00:43:50,149 But she's nice, she took me fishing. 376 00:43:50,192 --> 00:43:53,282 You can only love one of us. 377 00:43:53,326 --> 00:43:55,415 Those are just the rules, Joshy. 378 00:44:06,208 --> 00:44:08,907 Gail, I'm sorry, there's nothing I can do. 379 00:44:08,950 --> 00:44:10,691 They're making me stay another night. 380 00:44:10,735 --> 00:44:12,954 I'm telling you I'm just going to walk right out of here. 381 00:44:25,837 --> 00:44:27,229 How are you feeling? 382 00:44:28,753 --> 00:44:30,580 Hmm? 383 00:44:30,624 --> 00:44:34,149 I think it's goingto rain later,so it's probably an inside day. 384 00:44:36,717 --> 00:44:38,023 You alright? 385 00:44:38,066 --> 00:44:39,328 It's okay, don't move, 386 00:44:39,372 --> 00:44:40,939 I'll... I'll clean it up. 387 00:44:40,982 --> 00:44:42,680 Don't walk on this. 388 00:44:51,819 --> 00:44:54,692 Sorry, I just...I'm so tired. 389 00:44:55,954 --> 00:44:57,738 Whatcha been doing this morning? 390 00:44:59,261 --> 00:45:02,787 Just doing the pictureslike you told me. 391 00:45:02,830 --> 00:45:04,266 Oh... 392 00:45:05,528 --> 00:45:08,444 So, tell me, what's this? 393 00:45:08,488 --> 00:45:10,882 That's Daddy, that's Mommy,and that's me. 394 00:45:10,925 --> 00:45:13,449 Oh, what's this one? 395 00:45:13,493 --> 00:45:15,713 - This one? - Yeah. 396 00:45:15,756 --> 00:45:18,933 - That's you. - Who's this? 397 00:45:20,413 --> 00:45:21,849 That's your dead baby. 398 00:45:25,897 --> 00:45:28,290 Just my mindworking through things. 399 00:45:29,988 --> 00:45:35,210 Um... I'm just going to go get your sneakers, okay, 400 00:45:35,254 --> 00:45:36,951 so don't move. 401 00:45:45,873 --> 00:45:50,486 Mm, just can't find that extra pink piece for this. 402 00:45:50,530 --> 00:45:52,706 Does this one go there? 403 00:45:53,663 --> 00:45:57,189 Mm... no. 404 00:45:59,365 --> 00:46:01,106 You okay? 405 00:46:01,149 --> 00:46:03,412 Just a little bit tired. 406 00:46:04,674 --> 00:46:09,114 Me too. 407 00:46:23,302 --> 00:46:25,521 Me and my mom used to do this. 408 00:46:45,933 --> 00:46:47,413 You alright? 409 00:46:49,719 --> 00:46:52,853 Yeah. I think I need to goupstairs to bed. 410 00:48:15,893 --> 00:48:17,111 Okay, Mommy. 411 00:48:53,017 --> 00:48:54,496 Josh! 412 00:48:59,980 --> 00:49:01,112 Josh! 413 00:49:01,851 --> 00:49:04,680 Josh! Hey, Josh! 414 00:49:08,597 --> 00:49:09,947 - Josh! 415 00:49:11,687 --> 00:49:13,863 Sweetie?Hey, hey, hey-- 416 00:49:13,907 --> 00:49:15,996 I saw my mommy! She was killed! 417 00:49:16,040 --> 00:49:18,216 Hey, Josh. 418 00:49:18,259 --> 00:49:20,392 Sweetie. Josh! 419 00:49:20,435 --> 00:49:24,874 Josh. Hey, hey, Josh! Josh. 420 00:49:24,918 --> 00:49:28,008 Hey, you're dreaming. 421 00:49:28,052 --> 00:49:31,490 It's okay.It's okay, I'm right here. 422 00:49:31,533 --> 00:49:35,276 Hey, hey, hey, hey, hey... 423 00:49:35,320 --> 00:49:38,671 It's okay. It's okay. 424 00:50:43,736 --> 00:50:46,173 Oh, my God! 425 00:50:51,135 --> 00:50:54,964 Hey, how you doing? 426 00:50:55,748 --> 00:50:57,228 I'm in control. 427 00:50:57,924 --> 00:50:59,578 Yeah, you are. 428 00:51:02,059 --> 00:51:03,669 There's honey in here. 429 00:51:06,063 --> 00:51:07,107 Ruth? 430 00:51:07,151 --> 00:51:08,630 Where is it? 431 00:51:08,674 --> 00:51:09,936 - No, don't go! - Hey! What? 432 00:51:09,979 --> 00:51:11,242 - No, don't go! - Hey, hey, hey, 433 00:51:11,285 --> 00:51:12,808 you can't just come running in here. 434 00:51:12,852 --> 00:51:14,506 No, he broke into my barnand he took something! 435 00:51:14,549 --> 00:51:15,942 - Josh? - Josh! 436 00:51:22,427 --> 00:51:24,081 Don't go away again, Mommy! 437 00:51:25,995 --> 00:51:29,173 Okay, Josh, did you takesomething from Ms. Ruth's barn? 438 00:51:30,913 --> 00:51:32,132 Okay, you need to give it back. 439 00:51:32,176 --> 00:51:33,742 No, no! I don't want it back. 440 00:51:33,786 --> 00:51:35,527 But you need to listen. 441 00:51:35,570 --> 00:51:37,833 It was safe where it was, but not anymore. 442 00:51:37,877 --> 00:51:39,922 You let it out,and now you're both in danger. 443 00:51:39,966 --> 00:51:42,011 You need to destroy it now! 444 00:51:46,364 --> 00:51:48,235 I don't need it anymore. 445 00:51:49,671 --> 00:51:51,934 You, stay here. 446 00:51:56,504 --> 00:51:58,419 Just tell me, what happened to your family? 447 00:51:58,463 --> 00:52:01,074 What happened to Becky, what happened to Noah? 448 00:52:01,118 --> 00:52:03,294 - Just tell me.- You're not hearing me, just... 449 00:52:03,337 --> 00:52:05,861 just throw it into the fire. Burn it! 450 00:52:05,905 --> 00:52:08,429 Okay, fine! I'll throw it in the fire. 451 00:52:17,525 --> 00:52:18,918 Little Noah... 452 00:52:21,703 --> 00:52:24,793 He was just a regular little guy. 453 00:52:24,837 --> 00:52:28,188 He was smart, funny. 454 00:52:28,232 --> 00:52:32,149 Was a little bit quirky, he liked odd things. 455 00:52:32,192 --> 00:52:35,935 He had a collection that he called his "special stuff" 456 00:52:35,978 --> 00:52:39,373 that had dead animal fur, 457 00:52:39,417 --> 00:52:43,247 bones, dead bugs. 458 00:52:43,290 --> 00:52:47,947 His father would say, "Get rid of that junk! 459 00:52:47,990 --> 00:52:52,560 Normal boys play sports and they have friends." 460 00:52:55,520 --> 00:52:57,957 I was his friend. 461 00:53:02,266 --> 00:53:07,140 It was Christmas, and I wanted to find the perfect present, 462 00:53:07,184 --> 00:53:10,448 and there was a yard sale down the street, 463 00:53:10,491 --> 00:53:13,015 and I found that thing. 464 00:53:15,061 --> 00:53:19,500 This crazy woman said to me, "Whoever hangs it in their room 465 00:53:19,544 --> 00:53:23,374 will be protected from evil forever." 466 00:53:23,417 --> 00:53:27,291 I thought, the perfect present. 467 00:53:28,814 --> 00:53:30,816 Boy, was I wrong. 468 00:53:32,905 --> 00:53:34,863 Protect him from evil? 469 00:53:37,301 --> 00:53:39,390 It was pure evil. 470 00:53:40,304 --> 00:53:42,523 It devoured him, 471 00:53:42,567 --> 00:53:48,050 and then one day he followed his parents into the woods, 472 00:53:48,094 --> 00:53:53,665 and this little boy hacked them to death. 473 00:53:55,188 --> 00:53:57,321 Came upon them all hacked to pieces. 474 00:53:59,323 --> 00:54:01,716 Except for Noah. 475 00:54:01,760 --> 00:54:04,284 Suddenly, he... he just leapt at me like a wild animal, 476 00:54:04,328 --> 00:54:07,766 and he was waving this axe, screaming at the top of his lungs. 477 00:54:07,809 --> 00:54:10,551 Make it get out! Make it get out! 478 00:54:14,425 --> 00:54:17,123 And then he killed Josh's mom. 479 00:54:38,057 --> 00:54:42,801 Once upon a time,there was a boy named Josh, 480 00:54:42,844 --> 00:54:45,456 and he had a hatchet. 481 00:54:45,499 --> 00:54:47,762 As a psychotherapist, I can tell you 482 00:54:47,806 --> 00:54:51,853 that kids have issues, alright. 483 00:54:51,897 --> 00:54:54,247 And using science, 484 00:54:54,291 --> 00:54:59,165 we just need to treat them with therapy or with medicine, 485 00:54:59,208 --> 00:55:02,734 and this voodoo bullshit it doesn't help. 486 00:55:02,777 --> 00:55:04,213 It doesn't help anyone. 487 00:55:06,215 --> 00:55:08,957 And I'm just suggestingthat you just drop it. 488 00:55:13,658 --> 00:55:15,399 Gail, help, I can't move! 489 00:55:15,442 --> 00:55:18,010 Shh! 490 00:56:06,537 --> 00:56:08,669 Sorry. Hey. 491 00:56:13,065 --> 00:56:15,372 How could you just leave us here? 492 00:56:15,415 --> 00:56:17,896 I had to go to the city. 493 00:56:21,465 --> 00:56:24,119 Why didn't you tell me Becky was killed? 494 00:56:25,338 --> 00:56:26,383 What are you talking about? 495 00:56:26,426 --> 00:56:28,297 I read an article, okay. 496 00:56:31,431 --> 00:56:33,825 I don't... I don't likethinking about that. 497 00:56:33,868 --> 00:56:35,261 Okay, well that's something 498 00:56:35,304 --> 00:56:36,915 that you might want to mention, alright. 499 00:56:36,958 --> 00:56:40,179 Yeah, I... I know.I'm sorry,I should have told you. 500 00:56:40,222 --> 00:56:43,400 Hey, hey, buddy! I missed you. 501 00:56:45,271 --> 00:56:48,622 Uh, listen, Gail and I, we have to talk for a minute, 502 00:56:48,666 --> 00:56:52,365 so, can you go in the kitchen and fix me something to eat? I'm so hungry. 503 00:56:52,409 --> 00:56:53,714 - Mm-hm. - Okay. 504 00:56:58,502 --> 00:57:01,287 How was it, how's he been? 505 00:57:01,330 --> 00:57:03,942 Uh, not good. 506 00:57:03,985 --> 00:57:05,378 He's been sleepwalking. 507 00:57:08,207 --> 00:57:10,427 Do you guys want some pie?! 508 00:57:10,470 --> 00:57:12,472 Uh, yeah, buddy. 509 00:57:12,516 --> 00:57:15,301 - Sleepwalk? - Yeah, that's the least of his problems. 510 00:57:15,344 --> 00:57:17,303 He left the cupboard door open on purpose 511 00:57:17,346 --> 00:57:19,871 so he could hit me on the back of the head. 512 00:57:19,914 --> 00:57:22,787 He hooked me with a fishing hook. 513 00:57:22,830 --> 00:57:25,442 Well, I'm... I'm sorryyou had a couple of accidents. 514 00:57:25,485 --> 00:57:28,445 It's not accidents. I mean, I'm napping, I wake up, 515 00:57:28,488 --> 00:57:31,317 and I am covered in a sea of Becky photos. 516 00:57:31,360 --> 00:57:34,276 - I don't understand. - He slashes the scarf that you gave me. 517 00:57:34,320 --> 00:57:37,279 He breaks into Ruth's barn. She comes here-- 518 00:57:37,323 --> 00:57:39,456 I... I told youto stay away from her. 519 00:57:39,499 --> 00:57:42,241 And... and kidspull pranks all the time. 520 00:57:42,284 --> 00:57:46,506 When I was a kid,I... I pulled pranks,I shoplifted once on a dare. 521 00:57:46,550 --> 00:57:49,161 - This is not a prank.- And I've slept walked before. 522 00:57:49,204 --> 00:57:50,815 Here, actually. 523 00:57:50,858 --> 00:57:52,817 I woke up in the...in the fucking woods. 524 00:57:52,860 --> 00:57:54,775 Do you want me to show you the scarf? 525 00:57:54,819 --> 00:57:56,647 I don't need to see the scarf! 526 00:57:56,690 --> 00:57:59,388 I just want to have a weekend, with my son 527 00:57:59,432 --> 00:58:02,479 with some quality time, that's nice, where I can relax! 528 00:58:02,522 --> 00:58:04,350 I understand.What about me? 529 00:58:11,575 --> 00:58:13,272 Oh, thanks, buddy. 530 00:58:14,012 --> 00:58:15,492 Thank you, Josh. 531 00:58:17,668 --> 00:58:19,539 Can we go fishing tomorrow? 532 00:58:20,279 --> 00:58:21,802 Yeah, we'll see. 533 00:58:25,806 --> 00:58:29,157 Mmm, this is pretty good pie, Joshy. 534 00:58:31,725 --> 00:58:35,990 Well, I'm glad you like it,'cause it's pretty muchall we have left. 535 00:58:38,602 --> 00:58:40,647 I'm sorry. It's just... 536 00:58:40,691 --> 00:58:43,128 It's just we've had a fewmisadventures, haven't we, Josh? 537 00:58:45,217 --> 00:58:46,435 Haven't we? 538 00:58:52,354 --> 00:58:53,878 Are you okay? 539 00:58:53,921 --> 00:58:55,183 Jesus Christ! 540 00:58:56,445 --> 00:58:58,230 - Did you do this! - I didn't. 541 00:58:58,273 --> 00:59:00,232 - Gail, come on. - Answer me! 542 00:59:00,275 --> 00:59:02,582 - I didn't. - You tell me the truth. 543 00:59:02,626 --> 00:59:03,975 Gail, for God's sake! 544 00:59:04,018 --> 00:59:06,238 I said I didn't! She hates me! 545 00:59:06,281 --> 00:59:08,936 Okay, we're so out of here. Tonight! 546 00:59:23,472 --> 00:59:28,695 Josh... did Gail tell youabout the pond? 547 00:59:29,609 --> 00:59:30,871 About mom? 548 00:59:30,915 --> 00:59:32,046 No. 549 00:59:32,786 --> 00:59:33,918 Josh? 550 00:59:35,789 --> 00:59:37,748 I don't want to get her in trouble. 551 00:59:37,791 --> 00:59:40,359 Goddamnit. 552 00:59:40,402 --> 00:59:43,536 Dad, I didn't do the thing with the broken glass. 553 00:59:43,580 --> 00:59:46,147 I... I know you didn't, Joshy. 554 00:59:46,191 --> 00:59:53,241 Gail, she's just, uh...She's just confusedabout a lot of things. 555 00:59:53,285 --> 00:59:55,722 She told me not to dream about mom. 556 00:59:55,766 --> 00:59:56,897 What? 557 00:59:58,116 --> 01:00:00,205 Said it was unhealthy. 558 01:00:00,248 --> 01:00:02,381 And it showed a sign of weakness. 559 01:00:06,385 --> 01:00:08,082 You just get some sleep, pal. 560 01:00:20,660 --> 01:00:25,056 Josh needs help, Luke. More than I can give him. 561 01:00:25,099 --> 01:00:27,624 Wait, do you...you really think 562 01:00:27,667 --> 01:00:29,408 that he did thisto you on purpose? 563 01:00:29,451 --> 01:00:31,149 He broke a glass the other day, 564 01:00:31,192 --> 01:00:33,891 he probably took the glass out of the trash. 565 01:00:33,934 --> 01:00:36,502 Yeah, what's... what's this?Huh? 566 01:00:37,938 --> 01:00:41,725 And you told himnot to dream about Becky? 567 01:00:41,768 --> 01:00:43,857 No, I didn't tell him that. 568 01:00:43,901 --> 01:00:45,642 Joshy said that you did. 569 01:00:45,685 --> 01:00:47,382 Joshy says that I did. You're going to take 570 01:00:47,426 --> 01:00:50,211 a child's word over mine? 'Cause I am telling you, 571 01:00:50,255 --> 01:00:52,692 I'm telling you, professionally,he needs help. 572 01:00:52,736 --> 01:00:54,868 Kids have bad dreams. 573 01:00:54,912 --> 01:00:58,350 Maybe he needs to spendmore quality time with me. 574 01:00:58,393 --> 01:01:01,483 This is based on your years of experience working with troubled children? 575 01:01:01,527 --> 01:01:03,572 Based on the factthat he's my own goddamn son. 576 01:01:03,616 --> 01:01:05,879 I'm telling you, he's traumatized! 577 01:01:05,923 --> 01:01:09,013 He's experiencing latent violent tendencies, 578 01:01:09,056 --> 01:01:11,755 and you've got us stuck here in this house 579 01:01:11,798 --> 01:01:14,583 where his mother was killed! Are you fucking nuts?! 580 01:01:14,627 --> 01:01:16,237 No, he's not troubled! 581 01:01:16,281 --> 01:01:19,197 He's confused,he's six years old. 582 01:01:19,240 --> 01:01:21,286 Oh, Jesus Christ, he's not six. 583 01:01:21,329 --> 01:01:24,028 - Yeah. - No, he's not. 584 01:01:24,071 --> 01:01:26,508 No, I mean, I know...I know he's not six. 585 01:01:26,552 --> 01:01:28,206 Because you would like him to be six. 586 01:01:28,249 --> 01:01:29,686 No, no, no, no.No, don't do this. 587 01:01:29,729 --> 01:01:31,122 Yeah. You would like him to be six... 588 01:01:31,165 --> 01:01:32,776 Don't do this psychoanalyticalbullshit on me. 589 01:01:32,819 --> 01:01:33,907 ...because then he could still be your little Joshy, 590 01:01:33,951 --> 01:01:35,213 and Becky would still be alive. 591 01:01:35,256 --> 01:01:36,867 I get it. I get it. 592 01:01:36,910 --> 01:01:38,912 And we need to get the fuck out of here. 593 01:01:38,956 --> 01:01:40,305 I'm not kidding! 594 01:02:08,768 --> 01:02:10,074 Honey... 595 01:02:11,640 --> 01:02:12,729 It's time. 596 01:02:15,601 --> 01:02:16,733 She's ready. 597 01:02:45,109 --> 01:02:46,588 Go on. 598 01:02:46,632 --> 01:02:49,374 - I don't want to. - She took my place. 599 01:02:49,417 --> 01:02:52,420 - Hey, you said you hated her. - I don't, not really. 600 01:02:52,464 --> 01:02:54,727 It's easy. Watch. 601 01:03:05,216 --> 01:03:06,913 Why'd you do that?! 602 01:03:09,481 --> 01:03:12,789 I didn't. You did. 603 01:03:12,832 --> 01:03:14,094 No! 604 01:03:21,058 --> 01:03:22,450 Hi, Gail. 605 01:03:37,857 --> 01:03:39,250 Luke? 606 01:03:40,512 --> 01:03:41,905 Luke? 607 01:03:58,878 --> 01:04:00,880 Hey, Luke. 608 01:04:00,924 --> 01:04:02,664 What's going on? 609 01:04:03,752 --> 01:04:05,667 What is this? 610 01:04:05,711 --> 01:04:07,278 I was letting you sleep in. 611 01:04:07,321 --> 01:04:09,367 Because we're gettingon the road, right? 612 01:04:09,410 --> 01:04:11,412 Babe, he's fine. You're fine, right? 613 01:04:11,456 --> 01:04:13,893 Dad's going to teach me how to chop some wood. 614 01:04:13,937 --> 01:04:15,852 We'll be careful, we've got snacks. 615 01:04:15,895 --> 01:04:17,375 Listen, I want toget out of here. 616 01:04:17,418 --> 01:04:19,464 As soon as we get reception,I'm calling Dr. Fisher. 617 01:04:19,507 --> 01:04:23,120 I am going to spend some time with my son. 618 01:04:25,078 --> 01:04:28,908 Twenty minutes,and then we're out of here. 619 01:04:28,952 --> 01:04:30,823 Are we going to chop some wood now? 620 01:04:30,867 --> 01:04:33,826 Yeah, Josh, we're going to chopthe hell out of some wood now. 621 01:05:28,968 --> 01:05:31,971 - My turn. - No, hey... Slow down. 622 01:05:32,015 --> 01:05:34,626 Safety first. Come here. 623 01:05:34,669 --> 01:05:36,889 Put both hands on it. 624 01:05:36,933 --> 01:05:40,414 Okay.Just little swings. 625 01:05:40,458 --> 01:05:44,418 Nice and easy.There you go. Okay? 626 01:05:45,811 --> 01:05:48,118 There you go. 627 01:05:48,161 --> 01:05:50,859 Nice and easy.Good. 628 01:06:02,828 --> 01:06:05,831 Now, Josh,I said to use both hands, son. 629 01:06:10,923 --> 01:06:14,144 Hey, Josh, I said...I said use both hands. 630 01:06:14,187 --> 01:06:16,494 Why didn't you tell me how Mom died? 631 01:06:17,886 --> 01:06:19,671 - Okay-- - A little boy killed her. 632 01:06:19,714 --> 01:06:21,368 Hand that over. 633 01:06:21,412 --> 01:06:24,067 Okay, Josh, that's enough. 634 01:06:24,110 --> 01:06:25,503 You give me that. 635 01:06:26,547 --> 01:06:28,810 Damn it!Put that down, now! 636 01:06:28,854 --> 01:06:31,596 He threw her body into a pond. 637 01:06:31,639 --> 01:06:35,774 Just a boy. A boy like me. 638 01:06:35,817 --> 01:06:40,039 Once upon a time, there was a boy named Josh, 639 01:06:40,083 --> 01:06:41,998 and he had a hatchet. 640 01:07:12,941 --> 01:07:14,291 Where's your Dad? 641 01:07:27,565 --> 01:07:28,957 What's this? 642 01:07:46,975 --> 01:07:48,194 Josh... 643 01:07:49,717 --> 01:07:51,371 Josh! 644 01:07:51,415 --> 01:07:53,156 Put that down! 645 01:07:53,199 --> 01:07:54,809 Josh! 646 01:07:56,202 --> 01:07:57,638 Josh! 647 01:08:00,598 --> 01:08:02,817 Okay... 648 01:08:02,861 --> 01:08:05,603 Remember... Can you remember what we talked about? 649 01:08:05,646 --> 01:08:07,474 Okay, losing control? 650 01:08:12,436 --> 01:08:13,480 Josh? 651 01:08:28,191 --> 01:08:30,280 - No! 652 01:08:32,630 --> 01:08:35,807 No! 653 01:08:40,333 --> 01:08:44,120 Oh, my God. Oh, my God. 654 01:08:44,163 --> 01:08:46,644 What the fuck?! What the fuck?! 655 01:09:35,910 --> 01:09:37,434 What are you doing? 656 01:09:37,477 --> 01:09:39,958 Don't interrupt me. It's for our own good. 657 01:09:43,614 --> 01:09:45,485 - Josh. - Josh is dead. 658 01:09:45,529 --> 01:09:48,793 Josh, wake up. Wake up, buddy. 659 01:09:51,709 --> 01:09:55,582 Josh! Your dad's coming back and we're going to get out of here. 660 01:09:55,626 --> 01:09:57,105 I don't think Daddy's coming. 661 01:09:57,149 --> 01:10:00,065 What are you talking about? 662 01:10:00,108 --> 01:10:02,546 Daddy wasn't safe with the hatchet. 663 01:10:04,809 --> 01:10:06,332 It's not Josh. 664 01:10:08,291 --> 01:10:10,293 It's this! 665 01:10:10,336 --> 01:10:13,731 It can't be destroyed, there's something that is living in there. 666 01:10:13,774 --> 01:10:15,646 It is indestructible. 667 01:10:16,299 --> 01:10:18,039 Josh. Josh! 668 01:10:23,436 --> 01:10:25,612 I saw it. 669 01:10:25,656 --> 01:10:27,658 I saw it last night in my sleep. 670 01:10:29,703 --> 01:10:31,618 And it was a woman. 671 01:10:32,402 --> 01:10:34,230 A miserable hag. 672 01:10:34,273 --> 01:10:37,320 Okay. Okay, Ruth. 673 01:10:37,363 --> 01:10:39,452 Now you can't possibly believe this. 674 01:10:39,496 --> 01:10:43,195 She has Noah's soul for eternity, but now she has Josh. 675 01:10:44,675 --> 01:10:46,546 We have to kill him, Gail. 676 01:10:47,895 --> 01:10:49,462 You have to kill him. 677 01:10:50,376 --> 01:10:51,856 Or he's going to kill you. 678 01:10:51,899 --> 01:10:53,205 He's going to kill me. 679 01:10:53,249 --> 01:10:55,163 He's going to killeverybody around us, 680 01:10:55,207 --> 01:10:58,341 and the evil is justgoing to keep comingand coming and coming! 681 01:10:58,384 --> 01:11:02,127 I understand. I understand. 682 01:11:02,170 --> 01:11:05,130 I'm going to help you, alright. 683 01:11:05,173 --> 01:11:08,481 But I can't help you, unless you untie me. 684 01:11:09,526 --> 01:11:10,614 What's happening? 685 01:11:12,355 --> 01:11:14,226 Get away, I'm not going back in! 686 01:11:14,270 --> 01:11:15,271 Hey, hey, hey, stop! 687 01:11:15,314 --> 01:11:17,664 Where is he?!Where is he? 688 01:11:17,708 --> 01:11:19,492 Is he in there? You know where he is. 689 01:11:19,536 --> 01:11:21,407 Is my Noah in there? Is he in pain? 690 01:11:21,451 --> 01:11:25,281 Of course, he's in pain, can't you see he's sick?! He needs a doctor! 691 01:11:25,324 --> 01:11:27,413 You think I'm trapped in that? 692 01:11:27,457 --> 01:11:29,589 That's my home, we all live in there. 693 01:11:29,633 --> 01:11:31,983 - Waiting... - Waiting for what? 694 01:11:32,026 --> 01:11:35,421 For a place to play. But we got Noah. 695 01:11:35,465 --> 01:11:38,163 What fun we had with him. 696 01:11:38,206 --> 01:11:41,209 You let him go! Don't you hurt him anymore! 697 01:11:41,253 --> 01:11:42,515 Fight it! 698 01:11:44,082 --> 01:11:47,172 Gail. Gail, what's happening? 699 01:11:49,000 --> 01:11:51,785 I don't know. I don't know, Joshy. 700 01:11:51,829 --> 01:11:55,789 But I'm here. I'm right here with you, okay. 701 01:11:55,833 --> 01:11:59,315 - Josh, is Noah in there? - Just stop it! 702 01:11:59,358 --> 01:12:03,101 For God's sake! What do you want?! 703 01:12:03,144 --> 01:12:05,799 It's not what I want, it's... it's what that wants. 704 01:12:05,843 --> 01:12:07,366 Little boys just don't become monsters. 705 01:12:07,410 --> 01:12:10,369 Oh, but they do... they do, Ruth. 706 01:12:10,413 --> 01:12:13,154 And I'm sorry, I don't know what happened to Noah. 707 01:12:13,198 --> 01:12:14,852 She knows what happened. 708 01:12:21,598 --> 01:12:23,208 Noah? 709 01:12:23,251 --> 01:12:26,516 At first it kinda tickles when they're inside you. 710 01:12:27,691 --> 01:12:29,519 But then they start eating you. 711 01:12:30,737 --> 01:12:32,565 It hurts so much. 712 01:12:32,609 --> 01:12:36,482 But when you let them play, they don't feed on you. 713 01:12:37,440 --> 01:12:39,093 It's why they need us. 714 01:12:41,226 --> 01:12:42,923 You figured that much out. 715 01:12:49,408 --> 01:12:51,976 I did. I did. 716 01:12:54,413 --> 01:12:59,157 Just when I thought that my life was over he stopped. 717 01:12:59,200 --> 01:13:01,942 I thought he was going to hug me. 718 01:13:01,986 --> 01:13:06,425 But instead, he grabbed my wrist and put the axe in my hand, 719 01:13:06,469 --> 01:13:10,473 drew it across his own throat. 720 01:13:10,516 --> 01:13:12,475 I watched him die, Gail. 721 01:13:12,518 --> 01:13:14,738 I killed my own grandson. 722 01:13:18,785 --> 01:13:20,874 I miss your hugs. 723 01:13:20,918 --> 01:13:22,659 Do you mean it, sweetheart? 724 01:13:22,702 --> 01:13:24,704 God, I've missed you so much. 725 01:13:30,928 --> 01:13:33,844 Josh! Sweetie, wake up! 726 01:13:33,887 --> 01:13:34,932 Oh... 727 01:13:42,418 --> 01:13:43,549 Holy fuck. 728 01:13:44,332 --> 01:13:46,117 Josh. Josh. 729 01:13:46,160 --> 01:13:47,684 You're in control, Josh! 730 01:13:47,727 --> 01:13:50,251 Stop! Please! 731 01:13:51,252 --> 01:13:53,690 Josh, no! 732 01:14:01,175 --> 01:14:03,264 Josh, stop. 733 01:14:03,308 --> 01:14:05,049 Josh is dead! 734 01:14:08,139 --> 01:14:11,185 Sweetie... you're in control. 735 01:14:11,925 --> 01:14:14,493 Say it. Say it! 736 01:14:14,537 --> 01:14:16,539 I'm in control. 737 01:14:16,582 --> 01:14:21,065 No, no... No, Joshy, there's someone else inside of you. 738 01:14:21,108 --> 01:14:23,371 There's someone very sweet. 739 01:14:23,415 --> 01:14:25,678 Somebody who your Daddy loves. 740 01:14:25,722 --> 01:14:30,291 Remember? Remember how much you love your daddy and your mommy? 741 01:14:30,335 --> 01:14:32,163 Sweetheart, they love you. 742 01:14:32,206 --> 01:14:35,209 They love you so much. I love you. 743 01:14:35,253 --> 01:14:37,081 I love you! I love you! 744 01:14:37,124 --> 01:14:39,213 I just wanted to be your mommy! 745 01:14:40,388 --> 01:14:41,868 - Mommy? 746 01:14:41,912 --> 01:14:43,653 Mommy? 747 01:16:36,809 --> 01:16:37,984 Hey, kid. 748 01:16:39,682 --> 01:16:41,031 You alright? 749 01:16:46,602 --> 01:16:48,995 Yeah, just a little tired.