1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,400 --> 00:00:24,400 NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN 4 00:00:31,920 --> 00:00:32,840 Ferry! 5 00:00:37,880 --> 00:00:39,440 Kamu di mana? 6 00:00:40,760 --> 00:00:41,760 Ferry? 7 00:00:41,840 --> 00:00:43,840 Hei, orang nak tidur! 8 00:00:45,200 --> 00:00:46,080 Hei, tak guna! 9 00:00:50,800 --> 00:00:51,640 Mari sini. 10 00:00:54,360 --> 00:00:55,280 Ferry. 11 00:00:57,600 --> 00:00:58,840 Mari jumpa ayah kamu. 12 00:00:59,680 --> 00:01:02,680 Kamu lancang mulut, jadi kenapa kamu bersembunyi? 13 00:01:06,320 --> 00:01:07,800 Jack. 14 00:01:07,880 --> 00:01:11,000 - Masuk semula ke dalam. - Mari keluar! 15 00:01:11,080 --> 00:01:12,400 - Jack. - Fer. 16 00:01:12,480 --> 00:01:14,320 - Semua orang terjaga. - Mari. 17 00:01:14,400 --> 00:01:17,640 Pergilah masuk semula. Betul. Salah saya. 18 00:01:17,720 --> 00:01:19,400 Jangan sentuh saya! 19 00:01:23,120 --> 00:01:26,120 Claudia, saya ada ini. Ayah tak boleh cederakan mak. 20 00:01:27,440 --> 00:01:29,000 Simpan pistol itu. Bahaya. 21 00:01:31,360 --> 00:01:33,440 Hei. Jack. 22 00:01:34,840 --> 00:01:39,000 Awak langsung tak betul. Awak pemabuk yang kasihan. 23 00:01:39,080 --> 00:01:42,640 - Saya nak berpisah daripada awak. - Perempuan tak bersyukur! 24 00:01:43,440 --> 00:01:45,840 Saya akan hancurkan awak. Awak nak? 25 00:01:46,560 --> 00:01:48,720 - Tak. - Berhenti. 26 00:01:48,800 --> 00:01:50,320 - Ferry. - Lepaskan dia! 27 00:01:51,600 --> 00:01:54,720 Fer. Letak pistol itu, nak. 28 00:01:54,800 --> 00:01:57,240 Kamu nak tembak ayah kamu? 29 00:01:57,320 --> 00:01:58,360 Lepaskan mak! 30 00:01:58,440 --> 00:02:00,160 Ferry, mari sini. 31 00:02:00,240 --> 00:02:03,880 - Apa kamu nak buat? - Fer. Anak mak. 32 00:02:05,200 --> 00:02:07,880 Sekarang, apa kamu nak buat? 33 00:02:09,120 --> 00:02:12,520 - Jack, berhenti. - Tembaklah, budak kuat. 34 00:02:13,200 --> 00:02:14,400 - Jack. - Tembaklah! 35 00:02:14,480 --> 00:02:15,360 Jack! 36 00:02:15,440 --> 00:02:17,840 - Jika tak, ayah akan tembak. - Berhenti. 37 00:02:19,360 --> 00:02:20,240 Jack, jangan. 38 00:02:22,360 --> 00:02:24,480 Jack. Tengok saya. Berhenti. 39 00:02:24,560 --> 00:02:27,360 Jangan mengancam orang jika kamu tak berani. 40 00:02:32,000 --> 00:02:32,840 Tak guna. 41 00:02:46,560 --> 00:02:50,240 Di terusan-terusan Amsterdam 42 00:02:50,320 --> 00:02:54,440 Aku berjanji kepada diriku selama-lamanya 43 00:02:54,560 --> 00:02:58,280 Amsterdam bermain dalam fikiranku 44 00:02:58,360 --> 00:03:01,680 Amsterdam bandar tercantik di negara kita 45 00:03:01,760 --> 00:03:03,440 Selamat datang ke Amsterdam. 46 00:03:03,880 --> 00:03:09,360 Salah satu bandar terbaik di dunia dan syurga untuk pencinta budaya. 47 00:03:09,880 --> 00:03:13,400 Amsterdam tak pernah tidur dan semua boleh didapati di sini. 48 00:03:13,480 --> 00:03:17,360 Kelab tarian bogel, kafe, kedai kopi. 49 00:03:17,440 --> 00:03:21,600 Bos saya, Brink, memiliki semuanya. Dia maharaja kehidupan malam. 50 00:03:21,680 --> 00:03:25,600 Ada sebuah rumah di terusan di Amsterdam Lama 51 00:03:25,680 --> 00:03:30,440 Walaupun Brink kaya-raya, tapi dia tetap sentiasa bersederhana. 52 00:03:31,280 --> 00:03:36,120 Seorang lelaki biasa dan mesra yang menjaga orang yang dia sayang. 53 00:03:36,200 --> 00:03:37,520 Selamat tengah hari. 54 00:03:38,600 --> 00:03:40,200 Macam mana? 55 00:03:41,520 --> 00:03:44,960 Saya mabuk dan dia nampak macam Brad Pitt. 56 00:03:45,520 --> 00:03:48,040 Orang yang menipunya akan dapat masalah. 57 00:03:49,160 --> 00:03:51,040 Saya selesaikan masalah itu. 58 00:03:51,120 --> 00:03:52,560 Tak, Ferry. Tolonglah. 59 00:03:53,360 --> 00:03:57,080 Di terusan-terusan Amsterdam 60 00:03:57,160 --> 00:03:59,880 Awak mesti sediakan duit itu esok, okey? 61 00:03:59,960 --> 00:04:02,800 Okey. Jangan! 62 00:04:03,840 --> 00:04:05,560 Saya berkhidmat untuk Brink. 63 00:04:05,640 --> 00:04:08,720 Amsterdam bandar tercantik di negara kita 64 00:04:12,600 --> 00:04:15,240 Dia ambil saya ketika saya di bawah. 65 00:04:15,320 --> 00:04:16,760 Dia guru saya. 66 00:04:16,840 --> 00:04:22,680 Begitu juga Olaf, Robert, Rico dan anak Brink, Mattijs. 67 00:04:22,760 --> 00:04:25,240 Kami sebuah keluarga, kenalan yang rapat. 68 00:04:25,320 --> 00:04:27,720 Kami betul-betul bekerja dan berseronok. 69 00:04:27,800 --> 00:04:30,880 Semua warga Amsterdam 70 00:04:30,960 --> 00:04:34,120 Brink menjaga kami dan kami menjaga sesama sendiri. 71 00:04:34,720 --> 00:04:39,120 Saya ambil sesiapa saja, apa-apa saja dan berapa saja yang saya mahu. 72 00:04:39,240 --> 00:04:42,480 Daripada berjauhan dari Amsterdam 73 00:04:42,560 --> 00:04:45,080 Sayalah orang yang paling gembira di dunia. 74 00:05:19,880 --> 00:05:20,720 Hei. 75 00:05:21,720 --> 00:05:22,560 Hei. 76 00:05:23,040 --> 00:05:24,480 - Ali. - Baba. 77 00:05:25,160 --> 00:05:26,520 Brink, Ferry. 78 00:05:28,160 --> 00:05:29,440 Hei, jangan sentuh. 79 00:05:30,640 --> 00:05:34,000 Sedap. Awak boleh jadi pakar kebab sebenar. 80 00:05:38,400 --> 00:05:40,400 Ini dah siap. Awak boleh ambil. 81 00:05:41,120 --> 00:05:42,360 Koeman tak bermain. 82 00:05:44,080 --> 00:05:46,720 Apa maksud awak? Dia dah lama tak bermain. 83 00:05:47,400 --> 00:05:50,080 Kita dah jadi juara kalau Koeman bermain. 84 00:05:50,160 --> 00:05:53,160 Awak serius? Awak patut jadi orang cerdik pandai. 85 00:05:56,120 --> 00:06:00,000 - Apa khabar? - Tepat pada masa. Perlawanan nak mula. 86 00:06:00,080 --> 00:06:02,560 Di sini. Bagaimana keadaan di sini? 87 00:06:02,640 --> 00:06:06,320 - Saya tak tahu ayah nak datang. - Cuma periksa keadaan. 88 00:06:06,400 --> 00:06:08,520 - Ia berjalan lancar. - Betulkah? 89 00:06:10,760 --> 00:06:12,880 Saya dengar Maroc dah habis. 90 00:06:13,640 --> 00:06:14,960 Ya, ia sangat laris. 91 00:06:15,040 --> 00:06:17,840 Ya. Bukankah saya suruh awak tambah stok? 92 00:06:17,920 --> 00:06:19,680 Sudah, tapi dah habis lagi. 93 00:06:19,760 --> 00:06:23,760 Kita buat kerja masing-masing. Saya dapat uruskan semuanya. 94 00:06:25,240 --> 00:06:26,520 Jangan ganggu saya. 95 00:06:34,440 --> 00:06:37,160 - Ayah, tolonglah. - Apa maksud kamu? 96 00:06:38,960 --> 00:06:40,960 Kamu tahu siapa kami baru jumpa? 97 00:06:42,240 --> 00:06:44,320 Ethenne, kawan baik kamu. 98 00:06:44,880 --> 00:06:46,560 Dia belum bayar, bukan? 99 00:06:48,200 --> 00:06:50,800 Kamu sengaja biar diri kamu ditipu. Teruk! 100 00:06:50,880 --> 00:06:53,120 - Brink. - Untuk kita semua. 101 00:06:54,280 --> 00:06:58,600 Ayah dan Ferry dah uruskan untuk kamu, jadi ambil ini sebagai teladan. 102 00:06:58,680 --> 00:07:00,600 Atau kamu akan minta duit lagi. 103 00:07:03,600 --> 00:07:04,440 Ayah. 104 00:07:11,320 --> 00:07:14,400 Pergi ambil bir. Perlawanan nak bermula. Lekas. 105 00:07:25,200 --> 00:07:28,120 Perlawanan bermula. Ia penting untuk Ajax. 106 00:07:41,480 --> 00:07:43,480 Buka. Buka sekarang. 107 00:07:50,320 --> 00:07:52,440 - Angkat tangan! - Angkat tangan! 108 00:07:53,360 --> 00:07:54,440 Jangan main-main. 109 00:07:55,400 --> 00:07:59,280 - Jika awak bergerak, awak akan mati. - Lari ke belakang. 110 00:07:59,360 --> 00:08:00,800 Angkat tangan! 111 00:08:00,880 --> 00:08:03,480 Isi beg itu. Sekarang. Cepat. 112 00:08:10,400 --> 00:08:12,240 Teruskan mengisi beg. Teruskan. 113 00:08:13,040 --> 00:08:16,560 - Sekarang. - Cepat. Lekas. 114 00:08:16,640 --> 00:08:17,640 Teruskan. 115 00:08:19,080 --> 00:08:21,400 Hei, awak buat apa? Bodoh. 116 00:08:21,480 --> 00:08:23,840 - Awak nak mati? - Apa yang berlaku? 117 00:08:24,760 --> 00:08:26,400 - Apa yang berlaku? - Ayah. 118 00:08:28,120 --> 00:08:30,320 Hei, lekas! 119 00:08:30,400 --> 00:08:32,080 Teruskan mengisi beg. 120 00:08:33,840 --> 00:08:35,640 - Jangan buat. - Hampir siap? 121 00:08:36,240 --> 00:08:37,800 Hei, hampir siap? 122 00:08:39,520 --> 00:08:43,240 Dia dah terlambat. Pemain pertahanan saling merenung, 123 00:08:43,320 --> 00:08:44,760 tapi Suarez dah berjaya. 124 00:08:44,840 --> 00:08:46,960 - Siapa awak? - Tak guna! 125 00:09:02,600 --> 00:09:03,560 Tak guna! 126 00:09:04,640 --> 00:09:05,560 Ferry. 127 00:09:09,520 --> 00:09:10,840 Ini bahaya. 128 00:09:10,920 --> 00:09:12,960 Ferry, ini bahaya. 129 00:09:15,280 --> 00:09:16,280 Ambil kereta. 130 00:09:21,520 --> 00:09:25,240 - Kita dah hampir sampai. - Bertahan, nak. 131 00:09:26,760 --> 00:09:28,160 KECEMASAN 132 00:09:28,240 --> 00:09:33,040 - Luka tembakan pada toraks. - Bawa dia terus ke bilik bedah. 133 00:09:33,120 --> 00:09:34,560 - Nadi. - Mula. 134 00:09:38,160 --> 00:09:39,760 Ini meja bedah. 135 00:09:39,840 --> 00:09:41,440 - Jangan masuk. - Apa? 136 00:09:41,520 --> 00:09:44,600 Pasang brek. Kita angkat pada kiraan tiga. 137 00:09:44,680 --> 00:09:47,800 - Satu, dua, tiga. - Okey. 138 00:09:48,880 --> 00:09:51,720 - Berapa tekanan? - Tekanan darah terlalu rendah. 139 00:10:22,120 --> 00:10:26,640 Saya nak dia menguatkan diri supaya dia dapat menjaga diri. 140 00:10:28,800 --> 00:10:31,280 Jika dia dipukul di sekolah 141 00:10:32,600 --> 00:10:35,920 dia dipukul oleh saya juga untuk menguatkannya lagi. 142 00:10:39,640 --> 00:10:41,080 Dia memang berbeza. 143 00:10:45,440 --> 00:10:47,120 Saya tak dapat lindungi dia. 144 00:10:50,520 --> 00:10:52,080 Saya tak beri perhatian. 145 00:10:55,040 --> 00:10:57,840 Saya tak patut biarkan mereka masuk. Salah saya. 146 00:10:58,560 --> 00:11:01,160 Tak. Bukan salah awak. 147 00:11:03,480 --> 00:11:05,520 Mereka tahu kita di situ. 148 00:11:06,800 --> 00:11:08,560 Mereka tunggu perlawanan itu. 149 00:11:09,880 --> 00:11:11,560 Itu bukan kebetulan, Fer. 150 00:11:14,160 --> 00:11:17,040 Orang Selatan. Mereka dari selatan. 151 00:11:19,000 --> 00:11:21,320 Ya, besar kemungkinan. 152 00:11:23,040 --> 00:11:24,520 Awak tahu kawasan itu. 153 00:11:26,560 --> 00:11:28,560 Awak kenal orang di sana. 154 00:11:29,120 --> 00:11:32,160 Sudah lama saya tak ke sana. Ada sebabnya. 155 00:11:36,200 --> 00:11:38,600 Saya nak awak siasat dalangnya. 156 00:11:40,800 --> 00:11:42,520 Saya nak awak tembak mereka. 157 00:11:57,880 --> 00:11:59,960 Jika awak bergerak, awak akan mati. 158 00:12:05,720 --> 00:12:06,680 Angkat tangan! 159 00:12:09,400 --> 00:12:11,800 Jika awak bergerak, awak akan mati. 160 00:14:07,360 --> 00:14:09,880 - Siapa itu? - Saya tak tahu. 161 00:14:09,960 --> 00:14:10,840 Pergi periksa. 162 00:14:18,880 --> 00:14:20,000 Siapa awak? 163 00:14:21,320 --> 00:14:22,640 Apa awak buat di sini? 164 00:14:23,680 --> 00:14:25,840 - Saya nak melawat. - Melawat siapa? 165 00:14:27,120 --> 00:14:28,320 John dan kakak saya. 166 00:14:28,400 --> 00:14:31,000 Saya tak pernah jumpa awak. Awak di penjara? 167 00:14:31,880 --> 00:14:33,880 Hanya si dungu yang masuk penjara. 168 00:14:33,960 --> 00:14:35,080 - Yakah? - Ya. 169 00:14:35,160 --> 00:14:37,200 - Ayah saya di penjara. - Wesley. 170 00:14:38,280 --> 00:14:41,440 - Saya akan pecahkan tayar awak, bodoh. - Pergi. 171 00:14:46,080 --> 00:14:46,960 John. 172 00:14:48,480 --> 00:14:49,720 Lama tak jumpa. 173 00:14:52,320 --> 00:14:54,240 Awak mewarnakan rambut? 174 00:14:57,080 --> 00:14:59,560 - Awak dah jumpa Claudia? - Saya cari awak. 175 00:15:01,320 --> 00:15:04,720 Rumah X dirompak. Mereka tembak Mattijs. 176 00:15:04,800 --> 00:15:06,640 - Nyawanya dalam bahaya. - Tak guna. 177 00:15:07,160 --> 00:15:09,720 - Boleh kita bercakap? - Kenapa awak datang? 178 00:15:12,280 --> 00:15:13,120 Kakak. 179 00:15:14,800 --> 00:15:16,480 Kebetulan saya di sini. 180 00:15:17,040 --> 00:15:18,400 Urusan perniagaan. 181 00:15:20,320 --> 00:15:23,320 - Saya ingat nak minum kopi. - Satu cawan saja. 182 00:15:27,720 --> 00:15:29,600 Masuklah. 183 00:15:39,640 --> 00:15:41,480 Jangan pijak karpet saya dengan kasut. 184 00:15:44,000 --> 00:15:45,080 Masih sama. 185 00:15:52,440 --> 00:15:53,440 Duduklah, sayang. 186 00:15:54,680 --> 00:15:55,520 Ya. 187 00:15:56,120 --> 00:15:58,520 - Sayang, boleh awak buat kopi? - Boleh. 188 00:16:01,240 --> 00:16:02,160 Awak jatuh? 189 00:16:03,840 --> 00:16:04,680 Lebih kurang. 190 00:16:08,240 --> 00:16:09,480 Kem ini nampak bagus. 191 00:16:16,520 --> 00:16:19,040 Jadi, apa cerita awak? 192 00:16:20,560 --> 00:16:23,320 - Apa? - Pasti ada sebab awak singgah. 193 00:16:23,920 --> 00:16:28,080 Berapa lama saya dan John dah berkahwin? Empat atau lima tahun? Jadi? 194 00:16:29,600 --> 00:16:33,720 - Akhirnya awak nak minta maaf. - Boleh kita duduk dengan aman? 195 00:16:33,800 --> 00:16:37,440 Tak. Saya tak nak lihat muka awak jika awak tak minta maaf. 196 00:16:37,520 --> 00:16:41,200 - Kenapa saya perlu minta maaf? - Saya tak ada masa untuk ini. 197 00:16:41,280 --> 00:16:43,040 - Angkat saya. - Claudia… 198 00:16:43,120 --> 00:16:45,320 - Angkat saya! - Fer baru sampai. 199 00:16:45,400 --> 00:16:47,880 Kita dapat bincang lepas dia pergi. 200 00:16:48,400 --> 00:16:51,960 Begini saja. Saya tak nak pergi. Awak bangun. 201 00:16:52,040 --> 00:16:55,160 Aduhai, Clau belum berubah. 202 00:16:55,240 --> 00:16:59,080 - Berambus dari sini! - Tolong diam sekejap. 203 00:16:59,160 --> 00:17:01,760 Awak berlagak dengan rambut perang palsu. 204 00:17:01,840 --> 00:17:05,160 - Awak buat saya rasa meluat. - Berambus, si gila. 205 00:17:05,240 --> 00:17:08,760 Ini yang saya fikirkan tentang awak, babun hodoh. 206 00:17:08,840 --> 00:17:10,640 - Awak menyusahkan! - Saya? 207 00:17:10,720 --> 00:17:13,160 - Ya. - Awak najis! 208 00:17:13,240 --> 00:17:16,600 Awak macam budak. Boleh awak diam sekejap? 209 00:17:17,600 --> 00:17:19,440 Pergi mati. 210 00:17:19,520 --> 00:17:21,240 Sayang, bertenang. 211 00:17:21,320 --> 00:17:22,520 Bertenang. 212 00:17:22,600 --> 00:17:25,080 Pergi, Fer. Keluar. Berambus. 213 00:17:26,400 --> 00:17:27,240 Berambus. 214 00:17:28,760 --> 00:17:30,560 Tak apa, saya di sini. 215 00:18:19,520 --> 00:18:20,480 - Nah. - Ya. 216 00:18:32,160 --> 00:18:33,400 Apa yang berlaku? 217 00:18:38,920 --> 00:18:39,880 Dia sakit, Fer. 218 00:18:41,560 --> 00:18:43,920 Ada tumor besar di dalam kepalanya. 219 00:18:45,000 --> 00:18:45,840 Apa? 220 00:18:50,920 --> 00:18:52,720 Jadi anginnya sangat teruk. 221 00:18:54,400 --> 00:18:58,440 Dia meragam. Kakinya lumpuh. 222 00:19:01,520 --> 00:19:04,000 Doktor dah cuba buang, tapi tak berjaya. 223 00:19:04,920 --> 00:19:05,760 Jadi? 224 00:19:10,400 --> 00:19:11,840 Hayatnya beberapa bulan saja. 225 00:19:22,000 --> 00:19:23,640 Boleh saya jumpa dia? 226 00:19:24,640 --> 00:19:26,320 Jangan. Dia sedang berehat. 227 00:19:32,080 --> 00:19:34,440 - Apa saya boleh tolong? - Sebenarnya… 228 00:19:38,280 --> 00:19:40,280 Brink mahu saya cari mereka. 229 00:19:41,280 --> 00:19:43,680 Mereka pekhemah. Mungkin orang Selatan. 230 00:19:45,280 --> 00:19:47,800 Tiga lelaki. Dua perompak. Seorang pemandu. 231 00:19:48,960 --> 00:19:52,160 Saya dah lama bersara, Fer. Saya dah janji dengan Clau. 232 00:19:52,240 --> 00:19:57,640 Saya tahu, tapi awak dah lama di sini, awak mungkin dengar sesuatu. 233 00:19:58,680 --> 00:20:00,480 Saya ada gambar salah seorang. 234 00:20:00,560 --> 00:20:01,920 Mungkin awak kenal dia. 235 00:20:03,040 --> 00:20:03,880 Apa? 236 00:20:03,960 --> 00:20:07,480 Itu Jason. Anak John Kant. Dia memang tak berguna. 237 00:20:08,400 --> 00:20:09,640 Di mana dia tinggal? 238 00:20:10,520 --> 00:20:13,600 Dia lari ke tapak perkhemahan di Belgium tahun lepas. 239 00:20:14,280 --> 00:20:15,240 Di mana? 240 00:20:15,320 --> 00:20:17,000 TAPAK PERKHEMAHAN ZONNEDAUW 241 00:20:17,080 --> 00:20:17,920 Zonnedauw. 242 00:20:50,800 --> 00:20:53,720 Maaf, saya cari Jason Kant. 243 00:20:54,880 --> 00:20:55,720 Jason Kant? 244 00:20:56,960 --> 00:20:59,720 - Awak kenal Jason Kant? - Tak. 245 00:21:01,760 --> 00:21:02,600 Terima kasih. 246 00:21:02,680 --> 00:21:03,880 Jason Kant? 247 00:21:04,920 --> 00:21:06,040 Kami tak kenal dia. 248 00:21:10,160 --> 00:21:12,880 Maaf, awak kenal Jason Kant? 249 00:21:15,400 --> 00:21:19,000 Ya, saya rasa dia tinggal di chalet dengan bendera Amerika. 250 00:21:19,080 --> 00:21:20,320 - Di sana? - Ya. 251 00:21:21,360 --> 00:21:22,920 - Terima kasih. - Ya. 252 00:22:50,160 --> 00:22:51,520 Misha? 253 00:22:53,760 --> 00:22:54,600 Misha? 254 00:22:55,520 --> 00:22:56,920 Misha, sayang? 255 00:22:58,240 --> 00:22:59,200 Mari makan. 256 00:23:03,720 --> 00:23:04,560 Misha? 257 00:23:11,040 --> 00:23:11,880 Tak guna. 258 00:23:14,040 --> 00:23:14,880 Misha? 259 00:23:16,560 --> 00:23:17,760 Misha? 260 00:23:20,800 --> 00:23:21,640 Misha? 261 00:23:27,640 --> 00:23:28,480 Misha? 262 00:23:35,000 --> 00:23:35,840 Misha? 263 00:23:39,960 --> 00:23:41,200 Kamu di situ. 264 00:23:43,440 --> 00:23:45,760 Kamu tak boleh keluar. Mari sini. 265 00:23:46,800 --> 00:23:50,120 Kamu tak boleh keluar. Tak boleh. 266 00:23:50,960 --> 00:23:52,600 Mari sini. Cium saya. 267 00:23:54,120 --> 00:23:55,000 Makanlah. 268 00:23:56,280 --> 00:23:59,000 Selamat tinggal, sayang. Jumpa lagi. 269 00:24:15,400 --> 00:24:16,600 Sedap, Misha? 270 00:24:17,560 --> 00:24:18,840 Kucing tak guna. 271 00:25:01,640 --> 00:25:04,720 Mak tahu yang saya tak boleh lari dengan pantas. 272 00:25:10,160 --> 00:25:12,800 - Helo. - Mak sengaja buat begitu? 273 00:25:13,520 --> 00:25:15,440 Awak Encik… 274 00:25:16,040 --> 00:25:17,120 Ferry. 275 00:25:17,200 --> 00:25:19,120 Encik Ferry. Ya. 276 00:25:22,320 --> 00:25:25,320 - Awak pemiliknya? - Ya, selama 20 tahun. 277 00:25:25,400 --> 00:25:26,520 Saya Filip. 278 00:25:27,840 --> 00:25:28,920 Lokasi yang bagus. 279 00:25:29,000 --> 00:25:31,560 Saya tahu helah awak, penyumbaleweng. 280 00:25:31,640 --> 00:25:34,640 Mak, dia bukan Eddy. Dia orang baru. 281 00:25:35,080 --> 00:25:38,480 Ya, maaf, kami ada masalah dengan penyewa sebelum ini. 282 00:25:39,040 --> 00:25:43,360 Mereka buat filem pelik di sini, tapi semuanya dah dibersihkan. 283 00:25:44,080 --> 00:25:46,200 Tapi ia tak bagus. Ia tak… 284 00:25:47,080 --> 00:25:49,720 Ayuh. Berikan saya kunci, mak! 285 00:25:51,440 --> 00:25:52,280 Ayuh. 286 00:25:52,760 --> 00:25:53,680 Kunci. 287 00:25:55,640 --> 00:25:56,480 Hei… 288 00:25:58,680 --> 00:25:59,600 Perempuan gila. 289 00:26:03,120 --> 00:26:03,960 Silakan. 290 00:26:05,040 --> 00:26:06,680 Masuk. 291 00:26:06,760 --> 00:26:08,760 Tolong bertenang. Bagus. 292 00:26:09,680 --> 00:26:14,040 Seperti yang awak nampak, ia tak besar, tapi ada banyak kemudahan moden. 293 00:26:14,120 --> 00:26:18,160 Ada peti sejuk, api dan jika udara terlalu panas, 294 00:26:18,240 --> 00:26:21,160 - awak boleh sewa kipas kami. - Berapa harganya? 295 00:26:23,680 --> 00:26:25,680 Dua ratus seminggu. 296 00:26:27,200 --> 00:26:29,200 - Wang tunai? - Apa lagi? 297 00:26:32,840 --> 00:26:33,920 Wah. 298 00:26:34,000 --> 00:26:39,080 Okey, terima kasih. Pasar raya ditutup sejam dari sekarang. 299 00:26:39,160 --> 00:26:42,520 Jika awak nak keluar untuk tengok budaya tempatan, 300 00:26:42,600 --> 00:26:44,680 pesta diadakan di pusat bandar. 301 00:26:44,760 --> 00:26:49,040 Ya, saya tahu ia biasa saja, tapi ia memadai, bukan? 302 00:26:49,120 --> 00:26:51,440 Jadi, saya akan letak kunci di sini. 303 00:26:51,520 --> 00:26:55,040 Itu tempat yang bagus, jadi awak tak kehilangannya. 304 00:26:55,120 --> 00:26:58,080 Selamat tinggal, okey? Mak, pusing. Kita nak balik. 305 00:27:09,360 --> 00:27:10,520 Ya? 306 00:27:10,600 --> 00:27:12,960 Ya, ini saya. Macam mana keadaannya? 307 00:27:13,520 --> 00:27:17,600 Tekanan darahnya naik, tapi saya tak tahu maksudnya. 308 00:27:17,680 --> 00:27:21,560 Naik bermaksud bagus, bukan? 309 00:27:21,640 --> 00:27:24,720 Ya, dah tentu. Ya. Awak pula? 310 00:27:24,800 --> 00:27:29,000 Ya, saya jumpa seorang daripada mereka di tapak perkhemahan di Belgium. 311 00:27:30,320 --> 00:27:33,840 Saya duduk di dalam karavan busuk, menunggu dia pulang. 312 00:27:33,920 --> 00:27:37,200 - Cepatnya. - Ya. 313 00:27:37,280 --> 00:27:38,280 John tolong saya. 314 00:27:38,960 --> 00:27:41,160 - Bertahanlah. - Awak juga. 315 00:28:37,680 --> 00:28:38,520 Aduh! 316 00:28:38,600 --> 00:28:41,000 - Dengar sekejap. - Lepaskan saya. 317 00:28:41,080 --> 00:28:44,120 - Dua minit saja. Tolonglah. - Beer, sudahlah. 318 00:28:44,200 --> 00:28:46,880 Jangan sentuh saya. Angin saya tak baik. 319 00:28:46,960 --> 00:28:49,160 Saya akan panggil polis. 320 00:28:49,240 --> 00:28:51,040 - Awak menyakiti saya. - Jadi. 321 00:28:52,360 --> 00:28:55,400 - Hei. - Jangan menyibuk, okey? 322 00:28:56,000 --> 00:28:57,440 Dia ganggu awak? 323 00:28:58,600 --> 00:28:59,960 Ya, dia ganggu saya. 324 00:29:00,600 --> 00:29:01,800 Lepaskan dia. 325 00:29:03,080 --> 00:29:04,640 Saya minta dengan baik. 326 00:29:18,000 --> 00:29:21,120 Kalau awak sentuh dia, saya akan patahkan tulang awak. 327 00:29:21,200 --> 00:29:22,280 Faham? 328 00:29:23,160 --> 00:29:25,720 Sekarang berambus. Tak guna. 329 00:29:27,440 --> 00:29:28,280 Berambus. 330 00:29:28,960 --> 00:29:30,120 Tak guna. 331 00:29:39,000 --> 00:29:41,720 - Awak okey? - Ya, saya okey. Terima kasih. 332 00:29:44,240 --> 00:29:45,360 Siapa dia? 333 00:29:46,760 --> 00:29:47,840 Pengintip saya. 334 00:29:48,640 --> 00:29:49,480 Bekas kekasih. 335 00:29:50,040 --> 00:29:53,200 Atau kami dah bersatu semula. Entah. Ia mengelirukan. 336 00:29:56,160 --> 00:29:58,640 - Tak guna, teruknya. - Saya akan tolong. 337 00:29:58,720 --> 00:30:02,280 Tak perlu. Awak dah buat lebih daripada cukup. 338 00:30:07,280 --> 00:30:10,320 - Awak dah tak boleh jual ini. - Tak, dah rosak. 339 00:30:11,440 --> 00:30:13,040 Baiknya awak. Terima kasih. 340 00:30:14,760 --> 00:30:16,000 Saya Danielle. 341 00:30:16,080 --> 00:30:16,920 Ferry. 342 00:30:17,480 --> 00:30:18,320 Hai. 343 00:30:19,920 --> 00:30:22,080 Oh, seluruh badan saya menggigil. 344 00:30:25,160 --> 00:30:26,960 Bukan saya pernah nampak awak? 345 00:30:28,640 --> 00:30:31,120 - Entah. - Tapak Perkhemahan Zonnedauw? 346 00:30:31,200 --> 00:30:32,960 - Saya tinggal di sana. - Ya? 347 00:30:34,520 --> 00:30:37,280 - Saya sewa karavan di sana. - Kebetulan. 348 00:30:37,360 --> 00:30:40,240 Awak tinggal di chalet dengan bendera Amerika? 349 00:30:40,320 --> 00:30:43,880 - Tak. - Saya nampak awak keluar dari situ. 350 00:30:43,960 --> 00:30:46,400 Saya mencuci di situ. Itu jiran saya. 351 00:30:46,480 --> 00:30:49,720 Saya tak pernah nampak orang di situ. 352 00:30:49,800 --> 00:30:54,240 - Dia selalu di rumah teman wanitanya. - Dia tinggal lama di situ? 353 00:30:56,040 --> 00:30:57,600 Awak teman wanita dia? 354 00:30:58,640 --> 00:31:00,320 Maaf, saya banyak tanya. 355 00:31:00,920 --> 00:31:03,960 Saya cuma nak tahu tentang jiran-jiran. 356 00:31:04,520 --> 00:31:06,880 - Saya tinggal seorang. - Awak dari mana? 357 00:31:06,960 --> 00:31:10,280 - Amsterdam. - Awak tak bercakap macam orang Amsterdam. 358 00:31:10,360 --> 00:31:14,680 - Tak, saya berasal dari Brabant. - Kenapa awak datang ke sini? 359 00:31:16,040 --> 00:31:16,880 Kakak saya. 360 00:31:17,960 --> 00:31:18,880 Dia sakit. 361 00:31:19,440 --> 00:31:20,360 Kanser. 362 00:31:20,440 --> 00:31:21,440 Malangnya. 363 00:31:22,520 --> 00:31:25,920 Maaf, boleh saya belanja awak minum atau 364 00:31:27,160 --> 00:31:28,000 ganja? 365 00:31:30,000 --> 00:31:33,160 Saya perlu pergi. Saya harus bangun awal esok. 366 00:31:33,240 --> 00:31:34,080 Okey. 367 00:31:34,600 --> 00:31:37,280 Mungkin kita dapat jumpa di tapak perkhemahan. 368 00:31:38,520 --> 00:31:39,400 Jumpa lagi. 369 00:31:40,080 --> 00:31:40,960 Jumpa lagi. 370 00:33:00,120 --> 00:33:02,120 HEI KAKAK, APA KHABAR? 371 00:33:21,640 --> 00:33:23,080 Apa kamu buat di sini? 372 00:33:42,240 --> 00:33:43,520 Ayuh. 373 00:33:54,280 --> 00:33:56,200 Tuan tak ada di rumah, ya? 374 00:34:24,640 --> 00:34:27,520 Shakira, mari sini. 375 00:34:30,920 --> 00:34:32,000 - Hei. - Hei. 376 00:34:32,080 --> 00:34:33,960 - Selamat pagi. - Selamat pagi. 377 00:34:34,040 --> 00:34:37,080 - Maaf, saya kejutkan awak? - Saya dah lama bangun. 378 00:34:37,160 --> 00:34:40,280 - Kenapa? - Saya dengar bunyi bising di rumah jiran. 379 00:34:40,360 --> 00:34:43,640 Saya nampak pintu terbuka. Saya rasa ada rompakan. 380 00:34:43,720 --> 00:34:46,240 - Tak. - Mungkin kita patut periksa 381 00:34:46,320 --> 00:34:49,320 - dan hubungi pemiliknya. - Ya, tunggu sebentar. 382 00:34:49,400 --> 00:34:51,720 Saya letak ia di dalam bilik saya. 383 00:34:51,800 --> 00:34:54,480 Maaf, ia masih muda. Saya tak mahu ia keluar. 384 00:34:55,120 --> 00:34:56,280 Okey, saya datang. 385 00:35:02,480 --> 00:35:04,480 - Awak selalu bangun awal? - Tak. 386 00:35:06,560 --> 00:35:07,960 Saya bangun sebab 387 00:35:09,000 --> 00:35:10,320 sunyi, saya rasa. 388 00:35:11,600 --> 00:35:12,440 Peliknya. 389 00:35:14,280 --> 00:35:17,760 - Oh, tidak, Misha. - Misha dah hilang. 390 00:35:18,680 --> 00:35:19,560 Tak guna. 391 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 Tak guna. 392 00:35:33,720 --> 00:35:36,680 Tak guna. Tak, jangan sentuh apa-apa. 393 00:35:36,760 --> 00:35:38,760 Jangan tinggalkan cap jari awak. 394 00:35:38,840 --> 00:35:40,760 - Cap jari? - Ya, untuk polis. 395 00:35:41,680 --> 00:35:42,520 Polis? 396 00:35:43,760 --> 00:35:46,320 Bukan awak patut telefon dia? Siapa namanya? 397 00:35:46,840 --> 00:35:49,560 - Telefon Jason? - Ya, awak rasa? 398 00:35:50,880 --> 00:35:52,200 - Ini rumah dia. - Ya. 399 00:35:57,200 --> 00:35:59,520 Bagaimana awak tahu namanya Jason? 400 00:36:00,880 --> 00:36:03,560 Awak beritahu saya. Semalam. 401 00:36:04,920 --> 00:36:05,760 Hei, ini saya. 402 00:36:06,480 --> 00:36:08,080 Ya, maaf. 403 00:36:08,640 --> 00:36:11,920 Ya, ini sangat penting, ada rompakan. 404 00:36:12,400 --> 00:36:13,960 - Di mana? - Rumah awak. 405 00:36:14,040 --> 00:36:15,360 Hei? Bila? 406 00:36:15,440 --> 00:36:19,040 Saya tak tahu. Pintu terbuka. Semuanya berselerak. 407 00:36:19,120 --> 00:36:21,480 - Tak guna. - Suruh dia datang ke sini. 408 00:36:22,360 --> 00:36:25,080 Saya rasa lebih baik awak tengok sendiri. 409 00:36:25,160 --> 00:36:26,640 - Saya datang. - Okey. 410 00:36:26,720 --> 00:36:28,960 - Jangan sentuh apa-apa. - Okey. 411 00:36:33,000 --> 00:36:35,280 - Dia akan balik? - Tak guna. 412 00:36:35,360 --> 00:36:36,680 - Dia akan balik? - Ya. 413 00:36:37,360 --> 00:36:41,600 - Semua salah saya. - Kenapa awak bekerja untuk dia? 414 00:36:41,680 --> 00:36:43,520 Ya, saya perlukan duit. 415 00:36:44,720 --> 00:36:45,560 Oh. 416 00:36:46,280 --> 00:36:48,800 Tak boleh buat begini. Teruk. 417 00:36:48,880 --> 00:36:51,560 Mesti awak fikir selalu begini di sini. 418 00:36:53,000 --> 00:36:55,280 Semalam pergaduhan, hari ini rompakan. 419 00:36:55,840 --> 00:36:56,800 Biasa saja. 420 00:36:57,800 --> 00:37:01,120 Ya, selalunya baik dan tenang di sini. 421 00:37:01,840 --> 00:37:05,520 Selesa. Bagaikan percutian sepanjang tahun. 422 00:37:08,400 --> 00:37:09,960 Awak nak lihat sekeliling? 423 00:37:10,560 --> 00:37:12,640 - Petang nanti? - Tak boleh. 424 00:37:14,320 --> 00:37:16,720 - Okey. - Saya perlu jumpa kakak saya. 425 00:37:19,640 --> 00:37:21,200 Okey. Selamat tinggal. 426 00:38:09,960 --> 00:38:12,000 Awak merompak rumah yang salah. 427 00:38:12,600 --> 00:38:13,600 Jalan. 428 00:38:19,320 --> 00:38:20,160 Tak guna. 429 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 Kita nak ke mana? 430 00:38:44,680 --> 00:38:46,440 Awak boleh berhenti di depan. 431 00:39:01,880 --> 00:39:03,480 Macam mana awak tahu lokasi kami? 432 00:39:04,880 --> 00:39:06,680 - Kami diupah. - Oleh siapa? 433 00:39:07,720 --> 00:39:08,560 Saya tak tahu. 434 00:39:09,800 --> 00:39:11,400 Awak sayang kerandut awak? 435 00:39:12,280 --> 00:39:13,360 Saya tak tahu. 436 00:39:14,760 --> 00:39:17,440 - Kawan saya yang aturkan semua. - Siapa dia? 437 00:39:19,880 --> 00:39:20,800 Pergi matilah. 438 00:39:23,480 --> 00:39:24,320 Keluar. 439 00:39:43,520 --> 00:39:46,000 Kita akan main permainan. Satu dalam enam. 440 00:39:54,600 --> 00:39:55,920 Orang gila. 441 00:39:59,520 --> 00:40:00,360 Hei! 442 00:40:05,440 --> 00:40:07,480 Tak guna. 443 00:40:09,120 --> 00:40:09,960 Tak guna. 444 00:40:28,120 --> 00:40:29,080 Tak guna. 445 00:40:37,040 --> 00:40:38,720 Apa awak buat? 446 00:40:47,360 --> 00:40:48,960 Siapa kawan-kawan awak? 447 00:40:50,840 --> 00:40:52,680 Siapa kawan-kawan awak? 448 00:40:52,760 --> 00:40:55,560 - Siapa kawan-kawan awak? - Tak guna! 449 00:41:00,600 --> 00:41:04,000 Berhenti menjerit. Siapa mereka berdua? 450 00:41:04,080 --> 00:41:06,320 - Tak guna! - Itu saja? 451 00:41:06,400 --> 00:41:07,360 - Ya! - Itu saja? 452 00:41:07,440 --> 00:41:08,520 - Ya! - Itu saja? 453 00:41:08,600 --> 00:41:09,440 Ya! 454 00:41:13,200 --> 00:41:14,640 Brink kirim salam. 455 00:41:32,800 --> 00:41:33,800 Manusia tak guna. 456 00:41:41,760 --> 00:41:42,600 PETI MASUK 457 00:41:44,440 --> 00:41:47,360 Saya tak fikirkan awak. Jangan ganggu saya. 458 00:41:49,920 --> 00:41:52,760 Hei, luar biasa hari ini. Semuanya baik? 459 00:41:52,840 --> 00:41:55,800 Pukul berapa kita akan pergi ke Amsterdam? 460 00:42:08,440 --> 00:42:09,280 Hei. 461 00:42:11,280 --> 00:42:13,320 Aduhai, tengoklah awak. 462 00:42:14,240 --> 00:42:15,240 Apa yang berlaku? 463 00:42:16,160 --> 00:42:19,520 - Saya jatuh. - Jatuh? Dari gunung atau apa? 464 00:42:20,160 --> 00:42:23,320 - Awak perlu cuci luka. - Saya akan cuci nanti. 465 00:42:23,400 --> 00:42:27,720 Tak. Ferry, luka akan dijangkiti. Awak akan dapat Staphylococcus. 466 00:42:27,800 --> 00:42:29,640 - Rambut awak akan gugur. - Ya? 467 00:42:29,720 --> 00:42:30,560 Ya, betul. 468 00:42:31,440 --> 00:42:33,520 Kita harus mencuci luka awak. 469 00:42:33,600 --> 00:42:36,480 Mari. Awak dah tolong saya, saya nak tolong awak. 470 00:42:49,200 --> 00:42:50,960 Awak rompak farmasi? 471 00:42:54,000 --> 00:42:55,320 Saya tak suka sakit. 472 00:42:57,160 --> 00:43:00,720 Awak patut tanggalkan baju awak. Ada banyak calar. 473 00:43:04,920 --> 00:43:05,760 Aduhai. 474 00:43:09,400 --> 00:43:11,760 Okey, saya akan berhati-hati. 475 00:43:13,560 --> 00:43:14,400 Ya, maaf. 476 00:43:21,720 --> 00:43:23,080 Kakak awak apa khabar? 477 00:43:24,560 --> 00:43:25,400 Baik. 478 00:43:31,880 --> 00:43:33,240 Awak jatuh di situ? 479 00:43:46,680 --> 00:43:48,440 Kamu tak rapat, bukan? 480 00:43:48,520 --> 00:43:49,480 Apa maksud awak? 481 00:43:54,360 --> 00:43:56,840 Apabila saya sebut tentangnya, angin awak berubah. 482 00:43:58,280 --> 00:43:59,760 Kami tak begitu rapat. 483 00:44:01,640 --> 00:44:02,800 Dari dulu lagi? 484 00:44:08,320 --> 00:44:09,320 Manusia berubah. 485 00:44:09,840 --> 00:44:11,400 Itu bagus, bukan? 486 00:44:12,080 --> 00:44:15,560 Walau apa-apa pun, awak ada untuk dia. Itu paling penting. 487 00:44:18,720 --> 00:44:20,320 Awak dah okey sekarang. 488 00:44:22,960 --> 00:44:25,320 Saya akan ambil baju untuk awak pakai. 489 00:44:32,400 --> 00:44:35,800 Saya beli ini untuk Berend, tapi dia tak suka. 490 00:44:49,080 --> 00:44:51,040 Awak boleh ambil. 491 00:44:55,720 --> 00:44:57,560 Saya ada ubat tahan sakit. 492 00:44:57,640 --> 00:45:01,000 Ia diperbuat daripada kacang. Di mana saya letak? 493 00:45:01,080 --> 00:45:02,280 Ya, di sini. 494 00:45:02,880 --> 00:45:04,560 Beli dua, percuma satu. 495 00:45:04,640 --> 00:45:07,840 Beri kepada kakak awak. Mungkin ia akan membantu. 496 00:45:08,760 --> 00:45:10,640 - Terima kasih. - Sama-sama. 497 00:45:12,640 --> 00:45:16,320 Saya nak berbual, tapi Shakira belum buang air besar 498 00:45:16,400 --> 00:45:18,880 dan saya perlu buka gerai pada pukul empat. 499 00:45:18,960 --> 00:45:19,800 Okey. 500 00:45:21,720 --> 00:45:22,560 Sayang, mari. 501 00:45:23,880 --> 00:45:24,960 Ayuh. 502 00:45:25,640 --> 00:45:27,920 Malam ini malam terakhir pesta. 503 00:45:28,800 --> 00:45:31,480 Kalau awak nak berseronok dengan kakak awak. 504 00:45:31,560 --> 00:45:33,920 Pertunjukan bunga api. Pasti meriah. 505 00:45:34,560 --> 00:45:37,440 Saya akan berikan awak alusmitai percuma, okey? 506 00:45:38,400 --> 00:45:40,560 Saya tak paksa. Awak tahu cari saya. 507 00:45:41,520 --> 00:45:43,200 - Jumpa lagi. - Jumpa lagi. 508 00:45:45,440 --> 00:45:46,280 Terima kasih. 509 00:45:50,360 --> 00:45:51,200 Brink. 510 00:45:51,840 --> 00:45:53,480 Hei, Fer, macam mana? 511 00:45:54,080 --> 00:45:57,760 Jason dah diuruskan. Saya tahu cara mendapatkan yang kedua. 512 00:45:58,840 --> 00:45:59,680 Awak pula? 513 00:46:00,200 --> 00:46:02,400 Mattijs masih koma. 514 00:46:02,480 --> 00:46:05,840 Saya tidur di wadnya malam tadi. Keadaan masih tak pasti. 515 00:46:13,600 --> 00:46:14,440 Masuklah. 516 00:46:17,400 --> 00:46:18,840 - Oh, awak. - Clau. 517 00:46:19,520 --> 00:46:20,520 Kasut! 518 00:46:23,360 --> 00:46:24,200 Maaf. 519 00:46:40,320 --> 00:46:41,560 Apa khabar? 520 00:46:42,840 --> 00:46:44,000 Bila awak merokok? 521 00:46:47,520 --> 00:46:51,160 Saya mula merokok dua bulan lalu. Kenapa? 522 00:46:53,560 --> 00:46:56,200 Minggu depan, saya hisap dadah dan heroin. 523 00:47:00,600 --> 00:47:01,680 Saya bersimpati… 524 00:47:04,440 --> 00:47:05,440 dengan awak. 525 00:47:06,280 --> 00:47:07,120 Saya? 526 00:47:09,720 --> 00:47:10,920 Sebab awak sakit. 527 00:47:12,560 --> 00:47:14,160 Saya tak nak cakap. 528 00:47:18,000 --> 00:47:19,720 Saya ada sesuatu untuk awak. 529 00:47:21,400 --> 00:47:25,560 - Ia dapat kurangkan sakit otot. - Saya serius. Saya tak menyedihkan. 530 00:47:25,640 --> 00:47:27,720 Saya bawa ini untuk awak. 531 00:47:28,240 --> 00:47:30,040 Awak pandang saya dengan aneh. 532 00:47:32,120 --> 00:47:32,960 Apa ini? 533 00:47:33,960 --> 00:47:35,680 Ubat homeopati yang mengarut? 534 00:47:47,400 --> 00:47:48,240 Terima kasih. 535 00:47:56,600 --> 00:47:57,920 Mana John? 536 00:47:58,400 --> 00:47:59,600 Di kedai. 537 00:48:01,280 --> 00:48:02,600 Bila dia akan balik? 538 00:48:04,480 --> 00:48:05,600 Oh, begitu. 539 00:48:06,080 --> 00:48:08,400 - Apa? - Sebab itu awak datang. 540 00:48:08,480 --> 00:48:09,680 Hei, apa? 541 00:48:10,200 --> 00:48:13,320 Saya bawa sesuatu untuk awak, bukan? 542 00:48:13,400 --> 00:48:16,360 - Awak buat semua untuk diri sendiri! - Tak guna. 543 00:48:16,920 --> 00:48:18,840 Kenapa saya berusaha? 544 00:48:18,920 --> 00:48:20,280 - Berusaha? - Ya. 545 00:48:20,360 --> 00:48:22,000 Awak tak suka saya! 546 00:48:22,080 --> 00:48:26,960 Awak menghilang selama lima tahun dan awak fikir semuanya akan okey? 547 00:48:27,040 --> 00:48:30,080 Saya bersalah sebab tak tahu awak ada kanser? 548 00:48:30,160 --> 00:48:34,440 Saya nak pergi. Jumpa lagi selepas sepuluh tahun. 549 00:48:34,520 --> 00:48:38,360 - Jangan risau, saya akan mati. - Baik, baguslah awak mati! 550 00:48:44,880 --> 00:48:45,720 Tak guna. 551 00:48:46,760 --> 00:48:47,600 Tak guna! 552 00:49:13,360 --> 00:49:14,360 Hei, Fer. 553 00:49:17,400 --> 00:49:18,840 - Semuanya okey? - Bagus. 554 00:49:19,600 --> 00:49:21,320 Isteri awak juga. 555 00:49:24,600 --> 00:49:26,000 Awak nak pergi lagi? 556 00:49:26,840 --> 00:49:28,560 Awak tak periksa telefon? 557 00:49:31,520 --> 00:49:35,880 Saya ada soalan. Awak kenal polis yang nak dapat duit lebih? 558 00:49:39,240 --> 00:49:42,360 Saya mungkin kenal orang yang kenal polis macam itu. 559 00:49:43,480 --> 00:49:46,040 Saya ada nombor telefon daripada Davy. 560 00:49:46,800 --> 00:49:49,520 - Saya nak tahu lokasi dia. - Nombor telefon? 561 00:49:49,600 --> 00:49:51,520 - Awak harus bayar. - Tak apa. 562 00:49:52,080 --> 00:49:53,240 Brink yang bayar. 563 00:49:54,160 --> 00:49:56,000 - Saya akan cuba. - Bagus. 564 00:49:56,960 --> 00:49:57,880 Baju cantik. 565 00:50:33,680 --> 00:50:34,520 Jiran. 566 00:50:36,160 --> 00:50:37,000 Hei! 567 00:50:37,080 --> 00:50:37,920 Awak datang. 568 00:50:40,680 --> 00:50:43,280 Awak datang seorang diri. 569 00:50:43,360 --> 00:50:44,200 Ya. 570 00:50:45,720 --> 00:50:50,080 Ya, kakak saya tak sihat, jadi… 571 00:50:50,640 --> 00:50:52,240 Sayangnya. 572 00:50:54,840 --> 00:50:59,800 Awak bekerja di sini dan saya rasa yang awak kadangkala nampak sesuatu. 573 00:51:00,520 --> 00:51:03,400 Ada parti besar malam ini 574 00:51:03,480 --> 00:51:06,000 dan orang mungkin mahu bertindak liar 575 00:51:06,080 --> 00:51:09,120 jadi mereka ambil sesuatu, bukan? 576 00:51:12,480 --> 00:51:14,040 Awak faham maksud saya. 577 00:51:16,480 --> 00:51:17,320 Dadah. 578 00:51:28,560 --> 00:51:31,120 Awak tak perlu datang ke pesta untuk dadah. 579 00:51:33,400 --> 00:51:34,880 Apa yang awak cari? 580 00:51:35,840 --> 00:51:36,680 Kokaina. 581 00:51:37,680 --> 00:51:41,240 Baiklah, jiran. Kita dah saling mengenali. 582 00:51:42,240 --> 00:51:44,400 Untuk awak seorang? 583 00:51:48,760 --> 00:51:50,040 Hari yang melelahkan. 584 00:51:52,720 --> 00:51:54,280 Awak kurang bercakap. 585 00:51:58,280 --> 00:52:01,160 Jadi, awak nak melepaskan ketegangan. 586 00:52:03,480 --> 00:52:05,200 Awak selalu ambil kokain? 587 00:52:06,720 --> 00:52:07,560 Ya. 588 00:52:11,840 --> 00:52:13,520 Awak nak tahu satu rahsia? 589 00:52:15,160 --> 00:52:17,840 Kadangkala otak kita perlu bercuti. 590 00:52:24,080 --> 00:52:24,920 Ekstasi? 591 00:52:26,640 --> 00:52:28,280 Awak selalu membawanya? 592 00:52:29,600 --> 00:52:33,920 Saya bercuti esok. Kerja saya dah selesai. Kita boleh berkongsi. 593 00:52:34,720 --> 00:52:35,560 Jiran… 594 00:52:37,360 --> 00:52:39,160 awak penuh dengan kejutan. 595 00:52:40,720 --> 00:52:42,240 Sama seperti pil ini. 596 00:52:42,320 --> 00:52:45,040 Penuh dengan kejutan, keamanan dan cinta. 597 00:52:56,680 --> 00:53:01,280 Awak boleh pilih. Kalau awak nak kokain, saya boleh tolong cari. 598 00:53:01,360 --> 00:53:04,440 Atau awak boleh bercuti bersama saya. 599 00:53:06,560 --> 00:53:12,360 Ini pil terbaik yang awak akan ambil. Saya bersumpah. 600 00:53:21,680 --> 00:53:24,720 Seronoknya. Kita tunggu kesannya. 601 00:53:37,200 --> 00:53:39,200 Awak dah mula rasa kesannya? 602 00:53:43,600 --> 00:53:45,800 Kakak awak tak sihat? 603 00:53:46,680 --> 00:53:50,840 - Perlukah kita bincangkan itu sekarang? - Tak, kalau awak tak nak. 604 00:53:51,560 --> 00:53:55,680 Kami hanya dapat bercakap sekejap sebelum kami bertelagah. 605 00:53:55,760 --> 00:53:59,760 Tak, saya tak maksudkan begitu. Awak kata dia tak sihat? 606 00:54:01,000 --> 00:54:03,560 - Kamu bergaduh. - Sudah lima tahun. 607 00:54:03,640 --> 00:54:04,480 - Tidak. - Ya. 608 00:54:04,560 --> 00:54:06,320 Lima tahun? 609 00:54:06,400 --> 00:54:07,400 Beritahu saya. 610 00:54:07,480 --> 00:54:12,560 Dia berkahwin dengan kawan saya dan mengikut tradisi keluarga kami, 611 00:54:12,640 --> 00:54:16,080 kami menghormati si mati dengan minum di kubur mereka. 612 00:54:16,160 --> 00:54:19,720 Mak dan ayah saya dah lama mati. 613 00:54:19,800 --> 00:54:22,920 - Teruknya. - Tak. 614 00:54:23,000 --> 00:54:25,160 Ya, mak saya okey, bukan ayah saya. 615 00:54:25,280 --> 00:54:27,080 - Ayah saya teruk. - Sayangnya. 616 00:54:27,160 --> 00:54:31,320 Saya dah tinggal di Amsterdam beberapa tahun, jadi saya tak pulang. 617 00:54:31,400 --> 00:54:33,400 Apa awak buat di Amsterdam? 618 00:54:34,440 --> 00:54:37,000 - Berniaga. - Misteri. 619 00:54:37,080 --> 00:54:40,720 Jadi selepas penghormatan terakhir, kami ke kubur. 620 00:54:40,800 --> 00:54:44,040 Tiba-tiba saya nampak nama ayah saya sudah dipahat. 621 00:54:44,760 --> 00:54:47,360 Claudia baru saja tambah nama ayah saya. 622 00:54:47,440 --> 00:54:51,040 - Tak. - Ya, saya naik berang. 623 00:54:51,120 --> 00:54:54,240 Ayah saya memang tak berguna. 624 00:54:54,320 --> 00:54:58,360 - Kemudian? - Kemudian saya buat kecoh, 625 00:54:58,440 --> 00:55:00,760 saya mulakan pergaduhan dan dia halau saya. 626 00:55:03,200 --> 00:55:05,920 - Mungkin saya teruk. - Tak. 627 00:55:07,640 --> 00:55:11,000 Awak tak teruk. Saya dah lihat awak sendiri. 628 00:55:11,720 --> 00:55:17,360 Awak mempertahankan wanita tak dikenali. Awak bukan orang yang teruk. 629 00:55:18,480 --> 00:55:20,320 Saya sayangkan wanita itu juga. 630 00:55:24,360 --> 00:55:29,920 Itu sangat penting. Saya juga. Saya sangat sayangkan adik saya. 631 00:55:30,800 --> 00:55:34,120 Saya ada adik. Saya dah beritahu awak yang saya ada adik? 632 00:55:34,200 --> 00:55:36,960 Awak ada adik? Awak tak cakap. 633 00:55:37,040 --> 00:55:38,880 Awak ada cakap? Saya tak tahu. 634 00:55:39,800 --> 00:55:43,120 - Saya banyak bercakap. - Kesannya dah bermula, bukan? 635 00:55:43,200 --> 00:55:46,320 Ya. Kesannya dah bermula. 636 00:55:46,400 --> 00:55:48,920 - Bagus, bukan? - Ya. Pil yang seronok. 637 00:57:26,360 --> 00:57:27,200 Hei. 638 00:57:31,160 --> 00:57:32,800 Saya berdengkur kuat? 639 00:57:33,280 --> 00:57:37,040 Selepas saya minum, saya akan berdengkur. Kekok. 640 00:57:37,120 --> 00:57:39,480 - Saya tak dengar apa-apa. - Nasib baik. 641 00:57:42,520 --> 00:57:46,880 Alamak. Saya tak patut sentuh minuman itu. 642 00:57:46,960 --> 00:57:49,280 - Saya dah cakap. - Ya, saya tahu. 643 00:57:50,800 --> 00:57:52,400 Tak guna, ia harus kencing. 644 00:57:55,240 --> 00:57:56,760 Alamak. Tak patut bangun. 645 00:58:01,560 --> 00:58:03,480 Boleh awak keluar sekejap? 646 00:58:04,960 --> 00:58:08,480 - Saya tak tahu caranya. - Pergi ke tepi jalan. 647 00:58:08,560 --> 00:58:12,640 Jika tidak, ia akan terus menyalak dan kepala saya dah nak meletup. 648 00:58:13,400 --> 00:58:14,240 Tolonglah. 649 00:58:16,400 --> 00:58:18,000 Jangan pandang saya begitu. 650 00:58:20,920 --> 00:58:22,960 - Awak baik hati. - Ya. 651 00:58:28,880 --> 00:58:30,480 Beg najis di bawah sink. 652 00:58:31,200 --> 00:58:32,920 Beg najis di bawah sink. 653 00:58:39,440 --> 00:58:40,640 Hei, cepatlah. 654 00:58:47,160 --> 00:58:48,560 - Ya. - Ini saya. 655 00:58:49,160 --> 00:58:51,720 Saya ada alamat Davy. Saya akan mesej awak. 656 00:58:51,800 --> 00:58:53,120 Okey, terima kasih. 657 00:58:54,560 --> 00:58:55,400 Mari. 658 00:59:00,680 --> 00:59:01,560 Hei. 659 00:59:02,160 --> 00:59:05,240 - Mari saya lepaskan kamu. - Hei, sayang. 660 00:59:05,320 --> 00:59:06,360 Mari sini. 661 00:59:06,440 --> 00:59:08,800 Hei, sayang. Helo. 662 00:59:08,880 --> 00:59:10,760 Helo. Hai. 663 00:59:14,480 --> 00:59:16,240 Awak okey? 664 00:59:16,320 --> 00:59:19,320 Saya muntah dua kali. 665 00:59:20,360 --> 00:59:22,520 Makan telur. Bagus untuk hati awak. 666 00:59:22,600 --> 00:59:25,920 Saya tak boleh fikir tentang makanan sekarang. Awak pula? 667 00:59:27,080 --> 00:59:29,040 Awak nak bersarapan di sini? 668 00:59:30,120 --> 00:59:30,960 Tak boleh. 669 00:59:31,840 --> 00:59:32,680 Okey. 670 00:59:34,840 --> 00:59:38,600 Ya , saya sangat seronok malam tadi. 671 00:59:39,400 --> 00:59:40,560 Saya juga. 672 00:59:42,600 --> 00:59:43,520 Jumpa lagi? 673 00:59:45,200 --> 00:59:46,040 Jumpa lagi. 674 00:59:48,440 --> 00:59:51,640 Ya, saya nak cium awak, tapi saya baru muntah. 675 00:59:54,120 --> 00:59:55,440 Awak memang pelik. 676 01:00:27,480 --> 01:00:28,320 Ya? 677 01:00:29,120 --> 01:00:31,080 Bungkusan untuk Davy Mols. 678 01:00:32,640 --> 01:00:35,000 Tinggalkan di pintu. Saya ambil nanti. 679 01:00:35,080 --> 01:00:36,520 Tak boleh. 680 01:00:37,720 --> 01:00:39,360 Saya perlukan tandatangan. 681 01:01:41,480 --> 01:01:44,320 - Awak bekerja dengan siapa? - Awak rasa siapa? 682 01:01:44,880 --> 01:01:46,520 Dia orang awak. 683 01:01:47,640 --> 01:01:48,480 Siapa? 684 01:01:50,200 --> 01:01:51,040 Mattijs. 685 01:01:53,880 --> 01:01:56,160 - Awak menipu. - Dia dalam masalah. 686 01:01:56,760 --> 01:02:00,000 Dia perlukan duit. Ayahnya tak berikannya duit. 687 01:02:01,560 --> 01:02:03,560 Betul. 688 01:02:04,480 --> 01:02:07,520 - Kenapa dia ditembak? - Kemalangan. Saya sumpah. 689 01:02:07,600 --> 01:02:09,440 Saya nampak pistol dan tembak. 690 01:02:11,200 --> 01:02:14,200 - Siapa yang ketiga? - Dia dari tapak perkhemahan. 691 01:02:14,280 --> 01:02:15,800 - Dia orang Jason. - Nama. 692 01:02:16,440 --> 01:02:17,280 Lars. 693 01:02:18,280 --> 01:02:19,520 Lars van Marken. 694 01:02:20,040 --> 01:02:22,480 Tolonglah, saya tak mahu… 695 01:02:54,600 --> 01:02:55,440 Hei. 696 01:02:57,200 --> 01:02:58,040 Dia dah mati. 697 01:02:59,200 --> 01:03:00,160 Fer. 698 01:03:02,760 --> 01:03:03,880 Mattijs dah mati. 699 01:03:04,520 --> 01:03:05,400 Apa? 700 01:03:08,280 --> 01:03:10,480 Mesin mula buat bising, bip. 701 01:03:12,440 --> 01:03:14,240 Mereka dah cuba selamatkannya. 702 01:03:18,960 --> 01:03:21,680 - Awak dah jumpa orang yang kedua? - Ya. 703 01:03:24,200 --> 01:03:25,560 Dia dah dibunuh. 704 01:03:26,120 --> 01:03:27,800 Awak tahu siapa yang ketiga? 705 01:03:28,520 --> 01:03:29,360 Ya. 706 01:03:30,800 --> 01:03:31,920 Lars van Marken. 707 01:03:37,680 --> 01:03:38,680 Seksa dia. 708 01:04:19,480 --> 01:04:20,320 Masuklah. 709 01:04:25,160 --> 01:04:26,880 - Macam mana? - Ya… 710 01:04:27,800 --> 01:04:31,400 - Saya tak nak cakap. - Yakah? Hari ini melelahkan? 711 01:04:32,720 --> 01:04:35,040 - Awak dah okey? - Ya, lebih baik. 712 01:04:35,120 --> 01:04:38,920 Saya baring sekejap dan mandi. Saya rasa segar. 713 01:04:40,280 --> 01:04:43,800 Saya nak buat roti bakar, tonton televisyen dan hisap ganja. 714 01:04:44,480 --> 01:04:46,760 - Awak nak juga? - Ya. 715 01:04:47,280 --> 01:04:48,600 Okey, duduklah. 716 01:04:49,640 --> 01:04:50,800 - Bir? - Ya. 717 01:05:01,920 --> 01:05:04,120 - Nah, sayang. - Terima kasih. 718 01:05:39,600 --> 01:05:42,320 Saya nak pergi ke Amsterdam. 719 01:05:43,560 --> 01:05:44,920 Jadi kita patut pergi. 720 01:05:45,640 --> 01:05:47,440 Saya belum pergi ke sana. 721 01:05:48,040 --> 01:05:51,440 Ya, saya nampak sesuatu tentang Magere Brug dalam majalah. 722 01:05:52,080 --> 01:05:55,400 - Orang kata ia cantik. Awak tahu? - Ia sangat cantik. 723 01:05:57,720 --> 01:06:00,240 Saya sentiasa duduk di tengah. 724 01:06:00,320 --> 01:06:03,920 Ada bangku di sana. Kemudian saya beli sandwic dan bir. 725 01:06:04,000 --> 01:06:06,560 Saya duduk di sana bersendirian. 726 01:06:11,360 --> 01:06:12,640 - Apa? - Bagus. 727 01:06:13,680 --> 01:06:14,760 Saya kenal awak. 728 01:06:15,680 --> 01:06:18,160 Awak nampak kasar, tapi hati awak lembut. 729 01:06:27,920 --> 01:06:28,760 Hai. 730 01:06:29,640 --> 01:06:31,800 - Hei. - Helo. Hei. 731 01:06:31,880 --> 01:06:33,920 Maaf sebab saya mengganggu. 732 01:06:34,000 --> 01:06:37,880 Saya nak hantar telur dan saya ada kejutan. 733 01:06:37,960 --> 01:06:40,480 Untuk saya? Dari zoo haiwan peliharaan. 734 01:06:40,560 --> 01:06:44,160 Puding beras itu sangat sedap. Awak sungguh baik, adik. 735 01:06:44,240 --> 01:06:47,480 Awak macam mabuk di telefon, tapi awak nampak okey. 736 01:06:48,360 --> 01:06:50,000 Fer, ini adik saya. 737 01:06:50,080 --> 01:06:51,800 Ya, saya nampak. 738 01:06:51,880 --> 01:06:52,880 - Helo. - Hei. 739 01:06:54,880 --> 01:06:57,000 - Saya dengar tentang awak. - Bagus? 740 01:06:57,080 --> 01:06:59,240 - Sudah tentu tak. - Mujurlah. 741 01:06:59,920 --> 01:07:01,520 - Ferry. - Ferry. 742 01:07:01,600 --> 01:07:04,040 Saya tak pernah dengar tentang awak. 743 01:07:04,840 --> 01:07:07,320 Ya, bergurau saja. Saya Lars. 744 01:07:10,720 --> 01:07:11,560 Lars? 745 01:07:11,640 --> 01:07:16,560 Ya. Orang fikir saya dinamakan sempena Lars Ulrich, tapi dia kecil waktu itu. 746 01:07:16,640 --> 01:07:17,480 Fer. 747 01:07:18,160 --> 01:07:21,240 - Ini sangat sedap, awak perlu cuba. - Apa? Tak nak. 748 01:07:24,080 --> 01:07:25,640 - Ada yang tak kena? - Tak. 749 01:07:27,200 --> 01:07:29,520 - Letak telur di dalam peti sejuk. - Ya. 750 01:07:29,600 --> 01:07:31,040 Tapi dalam cuaca ini… 751 01:07:32,480 --> 01:07:36,080 Jadi, Ferry, awak baru berpindah ke sini? 752 01:07:37,240 --> 01:07:39,200 - Awak akan menetap atau… - Tak. 753 01:07:40,440 --> 01:07:45,280 Dia melawat kakak yang sakit. Ya, dia balik ke sini dari Amsterdam. 754 01:07:45,360 --> 01:07:47,720 - Baiknya hati dia. - Amsterdam? 755 01:07:50,920 --> 01:07:53,640 - Bila awak datang? - Beberapa hari lepas. 756 01:07:53,720 --> 01:07:55,080 Mesti dia salah anggap. 757 01:07:55,640 --> 01:07:59,480 Berend mencari gaduh, chalet Jason dipecah masuk. 758 01:07:59,560 --> 01:08:01,520 Ya. Kebetulan pula. 759 01:08:02,800 --> 01:08:03,760 Awak yang jumpa? 760 01:08:03,840 --> 01:08:06,800 Ya, saya dengar bunyi bising dan saya pergi tengok. 761 01:08:08,080 --> 01:08:11,280 - Jason ada telefon awak? - Saya dah telefon untuk beritahu dia. 762 01:08:11,360 --> 01:08:12,680 Tak, selepas itu. 763 01:08:12,760 --> 01:08:15,880 Tak, dia mungkin di rumah teman wanitanya. Entah. 764 01:08:17,040 --> 01:08:19,360 Saya perlukan dia, tapi dia tak jawab. 765 01:08:19,440 --> 01:08:22,360 Mungkin bagus begitu. Awak faham maksud saya. 766 01:08:23,800 --> 01:08:25,600 Ada nampak Jason, Ferry? 767 01:08:28,240 --> 01:08:29,800 Berapa lama awak di sini? 768 01:08:30,600 --> 01:08:32,120 Bergantung pada keadaan. 769 01:08:32,680 --> 01:08:36,200 - Apa kerja awak? - Lars, jangan menyoal dia. 770 01:08:36,280 --> 01:08:37,960 Saya tak boleh tanya dia? 771 01:08:38,040 --> 01:08:40,520 Dia selalu menyoal kawan baru saya. 772 01:08:40,600 --> 01:08:42,520 - Katering. - Cukupkah, Lars? 773 01:08:42,600 --> 01:08:45,000 - Boleh kita berseronok lagi? - Saya perlu pergi. 774 01:08:45,080 --> 01:08:47,040 Hei, jangan pergi dulu. 775 01:08:47,120 --> 01:08:49,240 Ya, saya harus pergi. 776 01:08:49,320 --> 01:08:51,960 Saya dah hantar barang ini. Saya perlu pergi. 777 01:08:52,600 --> 01:08:56,120 - Awak tak ada tempat nak pergi. - Selamat tinggal, Daantje. 778 01:08:56,200 --> 01:08:58,320 Ferry, jumpa lagi. 779 01:08:58,400 --> 01:09:01,680 - Baik. - Ya, kenapa dengan dia? 780 01:09:04,520 --> 01:09:06,240 - Maaf. - Tak apa. 781 01:09:06,320 --> 01:09:10,080 Lars istimewa, tapi saya bergantung kepada dia. 782 01:09:11,120 --> 01:09:14,680 Saya tinggal dompet di rumah kakak saya, saya harus ke sana. 783 01:09:15,600 --> 01:09:16,440 Okey. 784 01:09:18,000 --> 01:09:18,840 Hei, Fer? 785 01:09:20,480 --> 01:09:21,480 Kita okey, bukan? 786 01:10:32,720 --> 01:10:33,720 Lelaki tak guna. 787 01:10:37,400 --> 01:10:41,240 - Apa awak buat dengan kakak saya? - Saya tak tahu dia kakak awak. 788 01:10:45,520 --> 01:10:47,440 Maafkan saya tentang kawan awak. 789 01:10:47,520 --> 01:10:51,680 Jika saya tahu, saya takkan terlibat. Saya tak mahu sesiapa mati. 790 01:11:01,000 --> 01:11:03,880 Jangan mengancam orang jika awak tak berani. 791 01:11:03,960 --> 01:11:05,520 - Tolong. - Masuk ke hutan. 792 01:11:05,600 --> 01:11:06,760 - Tolong. - Jalan. 793 01:11:06,840 --> 01:11:08,280 - Tolonglah. - Jalan. 794 01:11:10,560 --> 01:11:12,000 Tolong, saya berjalan. 795 01:11:13,760 --> 01:11:17,360 Tolong. Percayakan saya. Awak dah salah. 796 01:11:17,960 --> 01:11:19,640 Saya cuma buat untuk Daan. 797 01:11:20,360 --> 01:11:21,680 Saya nak tolong. 798 01:11:21,760 --> 01:11:23,960 - Dia bekerja dengan keras. - Diam. 799 01:11:24,040 --> 01:11:26,720 - Dia bekerja dengan keras, okey? - Diam! 800 01:11:26,800 --> 01:11:29,960 Saya nak balas budi dia. Kami cuma ada satu sama lain. 801 01:11:30,040 --> 01:11:33,040 Kami cuma ada satu sama lain. Maafkan saya. 802 01:11:35,200 --> 01:11:36,320 Melutut. 803 01:11:37,640 --> 01:11:38,600 Percayakan saya. 804 01:11:39,520 --> 01:11:43,480 Kerjanya sekali saja. Saya belum dapat duit daripada mereka. 805 01:11:45,480 --> 01:11:47,120 Saya cuma pemandu. 806 01:12:12,680 --> 01:12:13,520 Hei. 807 01:12:14,480 --> 01:12:15,840 - Awak nak pergi? - Ya. 808 01:12:16,560 --> 01:12:18,600 Awak tinggal dengan kakak awak? 809 01:12:19,320 --> 01:12:20,360 Pentingkah? 810 01:12:20,440 --> 01:12:23,080 Saya tak tahu. 811 01:12:23,720 --> 01:12:26,200 Kita tiada nombor satu sama lain, bukan? 812 01:12:27,440 --> 01:12:30,880 - Awak dah nak pergi? - Tugas saya dah selesai. 813 01:12:32,320 --> 01:12:37,360 - Kita masih akan berjumpa? - Kita kenal dua hari, berasmara sekali. 814 01:12:37,440 --> 01:12:40,920 Awak ingat kita akan berkahwin? Berapa umur awak? 815 01:12:44,720 --> 01:12:46,240 Saya ingat kita serasi. 816 01:12:46,320 --> 01:12:49,640 Ya, seronok. Selamat tinggal. 817 01:15:08,280 --> 01:15:09,120 Hei. 818 01:15:11,360 --> 01:15:12,200 Hai, Fer. 819 01:15:24,240 --> 01:15:25,400 Tak guna. 820 01:15:41,400 --> 01:15:42,880 Saya gembira awak dah balik. 821 01:15:50,440 --> 01:15:51,480 Awak berjaya? 822 01:15:54,280 --> 01:15:55,120 Mari. 823 01:15:59,760 --> 01:16:00,680 Ini kerja awak? 824 01:16:00,760 --> 01:16:01,640 MAYAT DI KUARI 825 01:16:03,360 --> 01:16:04,840 Itu nombor satu. 826 01:16:06,480 --> 01:16:08,680 Nombor dua akan muncul tak lama lagi. 827 01:16:09,680 --> 01:16:12,480 Yang terakhir, Van Marken? 828 01:16:13,960 --> 01:16:14,800 Dia juga. 829 01:16:16,680 --> 01:16:19,880 Dia tinggal di tapak perkhemahan. Jauh dan tak dilihat oleh sesiapa. 830 01:16:19,960 --> 01:16:23,440 Saya ikut dia ke dalam hutan dan tembak dia. 831 01:16:24,760 --> 01:16:25,720 Mudah saja. 832 01:16:29,920 --> 01:16:31,960 Itu tak dapat menghidupkan Mattijs semula. 833 01:16:34,760 --> 01:16:36,880 Dia orang yang neurotik. 834 01:16:38,680 --> 01:16:39,800 Tapi ya… 835 01:16:39,880 --> 01:16:42,640 Dia juga budak yang baik. 836 01:16:44,680 --> 01:16:46,520 Siapa yang melaporkan kita? 837 01:16:48,240 --> 01:16:49,080 Tak tahu. 838 01:16:52,280 --> 01:16:56,600 Mereka dah lama memerhatikan kita. Mereka ikut perkhidmatan kiriman. 839 01:16:58,120 --> 01:16:59,840 Kita perlu ubah sistem. 840 01:17:00,440 --> 01:17:02,840 - Lebih berjaga-jaga. - Sudah diuruskan. 841 01:17:04,600 --> 01:17:07,280 Lebih baik kita selamat daripada menyesal. 842 01:17:09,080 --> 01:17:10,000 Okey. 843 01:17:10,880 --> 01:17:11,720 Syabas. 844 01:17:12,200 --> 01:17:15,120 Rico uruskan perniagaan semasa awak tiada. 845 01:17:18,400 --> 01:17:19,240 Jadi. 846 01:17:20,360 --> 01:17:21,200 Mari minum. 847 01:17:24,880 --> 01:17:25,760 Hei. 848 01:17:27,160 --> 01:17:28,000 Terima kasih. 849 01:18:14,120 --> 01:18:16,600 - Awak selalu telefon lewat begini? - Hei. 850 01:18:19,040 --> 01:18:19,880 Hei, Ferry. 851 01:18:22,920 --> 01:18:23,960 Clau, saya 852 01:18:25,720 --> 01:18:27,200 nak cakap sesuatu. 853 01:18:30,520 --> 01:18:33,640 Saya nak minta maaf atas kejadian di majlis awak. 854 01:18:36,560 --> 01:18:37,760 Tak apa. 855 01:18:42,000 --> 01:18:42,840 Apa khabar? 856 01:18:45,640 --> 01:18:46,760 Saya akan mati. 857 01:18:47,880 --> 01:18:50,040 Tapi hari ini seronok. Tak terlalu sakit. 858 01:18:50,720 --> 01:18:52,960 Ubat yang awak beri itu membantu. 859 01:18:53,480 --> 01:18:55,600 Saya dan John berbasikal sekejap. 860 01:18:56,320 --> 01:18:59,040 Kami makan stik. Sedap. 861 01:19:00,000 --> 01:19:00,840 Baguslah. 862 01:19:02,800 --> 01:19:03,640 Baguslah. 863 01:19:06,720 --> 01:19:10,600 Saya bersyukur sebab dapat kenal John melalui awak. 864 01:19:12,480 --> 01:19:14,400 Tanpa dia, hidup saya kosong. 865 01:19:17,200 --> 01:19:18,040 Okey. 866 01:19:24,000 --> 01:19:26,200 - Awak dah balik ke Amsterdam? - Ya. 867 01:19:28,200 --> 01:19:30,600 Urusan awak dah selesai? 868 01:19:34,760 --> 01:19:36,680 Awak dah siapkan tugas awak? 869 01:19:37,960 --> 01:19:38,800 Ya. 870 01:19:42,440 --> 01:19:43,280 Okey. 871 01:19:46,240 --> 01:19:47,120 Selamat malam. 872 01:19:48,800 --> 01:19:49,720 Selamat malam. 873 01:20:09,280 --> 01:20:12,120 Saya sangat sayangkan adik saya. 874 01:20:29,000 --> 01:20:30,480 Saya cuma pemandu. 875 01:20:30,560 --> 01:20:31,640 Tak guna! 876 01:20:33,280 --> 01:20:34,120 Tak guna! 877 01:20:38,240 --> 01:20:39,920 Bos saya tak boleh tahu. 878 01:20:41,440 --> 01:20:44,000 Jika dia tahu, dia akan bakar tempat ini. 879 01:20:44,080 --> 01:20:46,120 Saya akan diam. Saya sumpah. 880 01:20:55,640 --> 01:20:57,360 Awak akan lewat setiap hari? 881 01:20:58,880 --> 01:20:59,800 Kakak awak 882 01:21:01,080 --> 01:21:03,000 tak boleh tahu tentang ini. 883 01:21:03,480 --> 01:21:06,360 - Awak takkan jumpa saya lagi. - Saya sumpah. 884 01:21:28,760 --> 01:21:32,560 Fer, awak dah pergi? Rico kata awak nampak pelik. Semua okey? 885 01:21:36,360 --> 01:21:41,200 Ferry, awak di mana? Saya seorang lagi di sini. Awak datang? 886 01:22:02,080 --> 01:22:06,600 DUA BULAN KEMUDIAN 887 01:22:14,920 --> 01:22:18,040 Bagaimana sekarang? Kita ada janji temu dengan orang Maghribi. 888 01:22:18,640 --> 01:22:21,200 Maaf, saya lambat bangun tidur. Saya datang. 889 01:22:21,280 --> 01:22:22,120 Tak apa. 890 01:22:22,960 --> 01:22:24,680 Datang ke Arena sekarang. 891 01:22:49,360 --> 01:22:51,640 Tepat pada masanya, tak guna. 892 01:22:51,720 --> 01:22:52,600 Maaf. 893 01:22:56,560 --> 01:22:58,440 - Apa yang berlaku? - Awak rasa? 894 01:22:59,200 --> 01:23:02,720 Urusan dah selesai. Rico dapatkan harga yang baik. 895 01:23:03,240 --> 01:23:05,120 Mereka akan hantar nanti. 896 01:23:06,960 --> 01:23:08,400 Kenapa dengan awak? 897 01:23:09,680 --> 01:23:11,560 - Saya okey. - Apa maksud awak? 898 01:23:11,640 --> 01:23:14,320 Awak selalu beremosi, mabuk atau lambat. 899 01:23:15,360 --> 01:23:18,480 Baliklah. Pergilah bercuti, belajar sesuatu. 900 01:23:19,160 --> 01:23:22,760 Saya tak peduli, tapi buat sesuatu. Tolong balik kepada asal. 901 01:23:23,920 --> 01:23:25,240 Awak menyusahkan saya. 902 01:23:26,200 --> 01:23:27,280 Tak apa. 903 01:23:29,880 --> 01:23:32,800 - Pukul berapa? - Lima. Saya akan jemput awak. 904 01:23:32,880 --> 01:23:36,280 Di bangku awak itu. Kita akan beli Happy Meal. 905 01:23:57,520 --> 01:24:00,400 Kami nak tengok zakar 906 01:24:00,480 --> 01:24:02,000 Kami nak tengok zakar 907 01:24:02,080 --> 01:24:04,160 Kami nak tengok zakar 908 01:24:04,600 --> 01:24:06,320 Jumpa lagi dalam setengah jam. 909 01:24:06,400 --> 01:24:09,240 Tak, jumpa lagi dalam setengah jam di hotel. 910 01:24:09,320 --> 01:24:11,640 - Jangan buat begitu. - Awak membosankan. 911 01:24:11,720 --> 01:24:13,680 - Awak membosankan. - Jangan buat begitu. 912 01:24:15,520 --> 01:24:18,080 - Jumpa lagi. Berseronoklah. - Terima kasih. 913 01:24:22,440 --> 01:24:24,880 Kami nak tengok zakar 914 01:24:39,560 --> 01:24:40,600 Ferry? 915 01:25:14,400 --> 01:25:15,480 - Hei. - Hei. 916 01:25:17,400 --> 01:25:19,560 - Apa khabar? - Ya, baik. 917 01:25:20,880 --> 01:25:22,360 - Awak pula? - Baik. 918 01:25:26,640 --> 01:25:27,840 Awak di Amsterdam. 919 01:25:29,160 --> 01:25:32,880 Ada parti bujang. Rakan sekerja saya akan berkahwin. 920 01:25:35,360 --> 01:25:39,280 - Rakan sekerja tukang cuci? - Bukan, saya bekerja di salun rambut. 921 01:25:41,520 --> 01:25:45,480 - Awak suka Amsterdam? - Ya, bagus di sini. 922 01:25:45,560 --> 01:25:46,920 Ia sangat… 923 01:25:48,320 --> 01:25:50,320 - Ini lokasi yang hebat. - Ya. 924 01:25:53,680 --> 01:25:55,640 - Gembira dapat jumpa awak. - Ya. 925 01:25:59,880 --> 01:26:02,520 - Bagaimana kakak awak? - Ya, dia okey. 926 01:26:02,600 --> 01:26:03,440 - Ya? - Ya. 927 01:26:04,040 --> 01:26:06,520 Ya, kami berbaik. Kami selalu berhubung. 928 01:26:07,680 --> 01:26:08,920 Dia baik-baik saja. 929 01:26:10,040 --> 01:26:12,480 Dia mula berlagak dengan doktor. 930 01:26:13,560 --> 01:26:14,400 Baguslah. 931 01:26:22,640 --> 01:26:26,160 - Maaf. - Perpisahan yang teruk. 932 01:26:26,240 --> 01:26:27,080 Ya. 933 01:26:29,040 --> 01:26:31,720 Ya, itu sangat kejam. Maksud saya… 934 01:26:32,680 --> 01:26:35,120 Mungkin saya terburu-buru. 935 01:26:35,200 --> 01:26:36,760 Kita baru berjumpa. 936 01:26:39,200 --> 01:26:40,520 Tapi ya, bagi saya… 937 01:26:41,600 --> 01:26:46,840 Malam itu dan keserasian kita sangat istimewa kepada saya. 938 01:26:49,680 --> 01:26:51,920 Jadi, saya selalu memikirkannya. 939 01:26:53,080 --> 01:26:53,960 Saya pun suka. 940 01:26:57,160 --> 01:26:59,240 Lelaki lain lebih layak untuk awak. 941 01:27:01,400 --> 01:27:03,880 Dia dapat memenuhi keperluan awak. 942 01:27:05,000 --> 01:27:08,240 - Boleh saya buat keputusan sendiri? - Hei, siapa ini? 943 01:27:08,800 --> 01:27:12,080 - Saya tak tahu awak ada teman wanita. - Aduhai, Rico. 944 01:27:12,640 --> 01:27:13,520 Helo. 945 01:27:13,600 --> 01:27:16,160 Dia rakan sekerja saya. Kami ada janji temu. 946 01:27:16,240 --> 01:27:18,680 Oh, ada banyak masa. Saya terlalu awal. 947 01:27:20,920 --> 01:27:23,480 Saya Rico. Saya rakan sekerja kegemarannya. 948 01:27:23,560 --> 01:27:26,080 - Siapa awak? - Saya Danielle. 949 01:27:26,160 --> 01:27:29,800 - Kami cuma kenalan. - Oh, kenalan saja. 950 01:27:30,240 --> 01:27:33,000 Saya tahu. Danielle dari Selatan? 951 01:27:33,080 --> 01:27:35,880 Nampak ketara? Saya tak dapat sembunyikannya. 952 01:27:36,520 --> 01:27:39,200 Saya datang untuk parti dengan kawan saya. 953 01:27:39,280 --> 01:27:42,000 Ya, awak tak nampak macam biarawati sebenar. 954 01:27:42,080 --> 01:27:45,200 - Maafkan Daan. Kami perlu pergi. - Awak malu? 955 01:27:45,920 --> 01:27:50,080 Dengar sini, Daan, bagaimana kamu berjumpa? 956 01:27:51,800 --> 01:27:53,720 Kami berjumpa di tapak perkhemahan. 957 01:27:53,800 --> 01:27:58,480 Ferry jaga kakaknya yang sakit. Saya tinggal dengan adik saya. 958 01:27:58,560 --> 01:28:01,960 - Jom. - Fer, kami menginap di Hotel Parklane. 959 01:28:02,040 --> 01:28:06,880 Awak boleh minum kopi esok dengan saya. Tempahan atas nama saya, Van Marken. 960 01:28:07,560 --> 01:28:09,800 Tapi awak boleh hantar mesej. 961 01:28:10,280 --> 01:28:12,160 Saya bertindak spontan lagi. 962 01:28:12,240 --> 01:28:16,560 Berseronoklah di ibu kota kita yang cantik ini, Danielle. 963 01:28:16,640 --> 01:28:17,640 - Terima kasih. - Ayuh. 964 01:28:18,520 --> 01:28:22,120 - Tapi Fer, awak tak ada nombor saya. - Saya akan cari awak. 965 01:28:23,200 --> 01:28:24,160 Selamat tinggal. 966 01:28:25,040 --> 01:28:26,400 - Selamat tinggal. - Ya. 967 01:28:43,480 --> 01:28:44,960 Semuanya nampak elok. 968 01:28:48,360 --> 01:28:49,240 Ambil barang. 969 01:28:54,480 --> 01:28:56,280 Fer, boleh awak tolong? 970 01:28:56,840 --> 01:28:59,280 - Buat sendiri. - Saya nak buat panggilan. 971 01:29:17,440 --> 01:29:19,920 Ya, bagus. Kami datang. 972 01:29:23,160 --> 01:29:24,520 Kita perlu jumpa Brink. 973 01:29:26,480 --> 01:29:27,320 Kenapa? 974 01:29:28,360 --> 01:29:29,360 Kenapa tanya? 975 01:29:30,560 --> 01:29:32,920 Tuan-tuan, seronok dapat berurusan. 976 01:29:33,840 --> 01:29:35,800 Terima kasih. Jumpa lagi. 977 01:29:40,680 --> 01:29:42,080 Awak nak ikut atau tak? 978 01:30:17,480 --> 01:30:18,840 - Brink. - Ferry. 979 01:30:21,480 --> 01:30:22,320 Apa ini? 980 01:30:23,360 --> 01:30:24,240 Duduk. 981 01:30:25,320 --> 01:30:28,920 Saya nak berbual untuk menjernihkan keadaan 982 01:30:29,000 --> 01:30:31,160 dan meyakinkan semula Rico. 983 01:30:32,640 --> 01:30:35,360 Dia kata awak tipu kami. Saya rasa tak mungkin. 984 01:30:35,840 --> 01:30:39,000 Mustahil. Saya percayakan Ferry. 985 01:30:39,080 --> 01:30:43,080 Mesti Rico dah silap. 986 01:30:45,000 --> 01:30:48,600 Tapi kami masih ragu-ragu tentang Lars van Marken. 987 01:30:51,000 --> 01:30:52,440 Beritahu saya 988 01:30:53,000 --> 01:30:55,280 bagaimana ia berlaku? 989 01:30:56,080 --> 01:30:59,120 Awak semua tak percaya? Tak sangka. 990 01:31:02,520 --> 01:31:03,360 Jadi… 991 01:31:05,320 --> 01:31:08,560 Davy kata Lars ialah orang ketiga. Dia tinggal di tapak perkhemahan. 992 01:31:08,640 --> 01:31:11,040 Saya pergi ke sana dan tunggu dia. 993 01:31:11,120 --> 01:31:14,280 Dia masuk ke hutan, saya ikut dan tembak dia. 994 01:31:16,360 --> 01:31:20,000 Jason dan Davy dilaporkan dalam akhbar tapi bukan Van Marken. 995 01:31:20,080 --> 01:31:21,520 Tak, hutan itu luas. 996 01:31:22,920 --> 01:31:24,760 Mungkin mereka belum jumpa dia. 997 01:31:26,440 --> 01:31:29,680 Siapa gadis dari tengah hari tadi? 998 01:31:29,760 --> 01:31:31,280 - Danielle. - Ya. 999 01:31:34,800 --> 01:31:37,000 Dia gadis dari tapak perkhemahan. 1000 01:31:39,760 --> 01:31:41,440 Saya bosan pada waktu malam. 1001 01:31:42,280 --> 01:31:43,680 Danielle van Marken. 1002 01:31:44,840 --> 01:31:45,680 Ya. 1003 01:31:48,800 --> 01:31:50,120 Saya pun tak tahu. 1004 01:31:51,520 --> 01:31:54,720 Kami kurang berbual, jika awak tahu maksud saya. 1005 01:31:55,280 --> 01:31:56,360 Betulkah? 1006 01:31:57,160 --> 01:31:59,600 - Aduhai, Brink. - Saya risaukan awak. 1007 01:32:00,520 --> 01:32:05,000 Saya sangka ada sesuatu dah berlaku di Selatan yang dah mengubah awak. 1008 01:32:05,600 --> 01:32:10,000 Tapi apa? Awak pendiam. Kita semua tahu. 1009 01:32:10,960 --> 01:32:13,720 Selepas Rico telefon, semuanya mula kelihatan. 1010 01:32:20,200 --> 01:32:22,920 Awak tipu tentang Lars? 1011 01:32:23,680 --> 01:32:25,640 - Tak. - Awak boleh beritahu saya. 1012 01:32:26,120 --> 01:32:27,680 - Tak. - Saya takkan marah. 1013 01:32:27,760 --> 01:32:30,320 - Tapi saya perlu tahu. - Saya tak tipu. 1014 01:32:34,640 --> 01:32:36,680 Perlukah kita tanya gadis itu? 1015 01:32:37,720 --> 01:32:38,920 Jangan ganggu dia. 1016 01:32:40,480 --> 01:32:41,880 Ini tentang anak saya. 1017 01:32:42,640 --> 01:32:43,800 Saya perlu tahu. 1018 01:32:46,480 --> 01:32:49,000 Awak nak tahu? Awak betul-betul nak tahu? 1019 01:32:49,080 --> 01:32:50,880 Awak nak tahu perkara sebenar? 1020 01:32:56,920 --> 01:32:58,320 Mattijs. 1021 01:33:00,720 --> 01:33:02,680 Mattijs dalang rompakan itu. 1022 01:33:06,880 --> 01:33:09,800 - Apa maksud awak? - Mattijs dalangnya. 1023 01:33:09,880 --> 01:33:13,440 Dia marah sebab awak tak tolong dia selesaikan masalahnya. 1024 01:33:14,720 --> 01:33:17,520 Mustahil. Awak kata kita diekori. 1025 01:33:18,240 --> 01:33:19,880 Saya nak melindungi awak. 1026 01:33:21,000 --> 01:33:24,440 - Diamlah. Mengarut. - Macam mana kalau saya cakap jujur? 1027 01:33:24,520 --> 01:33:26,920 - Awak menipu. - Anak awak merompak awak. 1028 01:33:27,000 --> 01:33:29,960 Saya tembak dua orang. Orang ketiga tak patut mati. 1029 01:33:30,040 --> 01:33:31,160 Itu kebenarannya. 1030 01:33:32,640 --> 01:33:34,400 Kenapa awak buat begini, Fer? 1031 01:33:35,400 --> 01:33:36,240 Hei? 1032 01:33:41,080 --> 01:33:42,080 Saya sayang awak. 1033 01:33:43,720 --> 01:33:45,400 Saya kehilangan anak lelaki. 1034 01:33:47,640 --> 01:33:48,800 Habiskan. 1035 01:33:50,560 --> 01:33:51,400 Tolonglah. 1036 01:33:53,320 --> 01:33:56,720 - Buat untuk saya. Ini rahsia kita. - Tak boleh. 1037 01:33:59,920 --> 01:34:03,080 Jika awak tak beritahu kami tentang lokasi Van Marken, 1038 01:34:04,520 --> 01:34:06,520 kami perlu tanya gadis itu. 1039 01:34:14,000 --> 01:34:15,080 Tak boleh. 1040 01:34:21,320 --> 01:34:22,400 Maaflah. 1041 01:34:25,000 --> 01:34:26,760 Pergi tangkap gadis itu. 1042 01:34:29,840 --> 01:34:32,160 Jangan sulitkan lagi keadaan ini, Fer. 1043 01:34:42,320 --> 01:34:44,760 Ferry, bertenang. 1044 01:34:47,840 --> 01:34:50,600 Bertenang, Fer. Kami takkan seksa gadis itu. 1045 01:35:28,880 --> 01:35:31,840 - Manusia tak guna. - Apa? 1046 01:35:33,400 --> 01:35:34,600 Kita akan menangis? 1047 01:35:36,640 --> 01:35:38,720 Saya anggap awak seperti ayah saya. 1048 01:35:39,960 --> 01:35:41,640 Saya takkan ditipu. 1049 01:35:46,320 --> 01:35:48,880 Apa awak nak buat tanpa saya? 1050 01:35:48,960 --> 01:35:50,920 Tanpa saya, awak tiada apa-apa. 1051 01:35:52,080 --> 01:35:56,480 Tanpa saya, awak orang Selatan yang sesat dan kotor. 1052 01:35:57,800 --> 01:35:59,600 Kita tengoklah nanti. 1053 01:37:45,560 --> 01:37:48,240 Tak juga. Menjijikkan. 1054 01:37:48,920 --> 01:37:50,280 Itu sangat menjijikkan. 1055 01:37:55,480 --> 01:37:56,720 Apa yang berlaku? 1056 01:37:56,800 --> 01:37:59,760 Pergaduhan Mafia. Perkara biasa di Amsterdam. 1057 01:38:00,640 --> 01:38:03,440 Mungkin ada lelaki kacak. Awak boleh terkam dia. 1058 01:38:03,520 --> 01:38:05,400 - Tak boleh. - Kenapa? 1059 01:38:06,280 --> 01:38:07,120 Kawan-kawan… 1060 01:38:11,440 --> 01:38:13,000 Kawan-kawan, tolonglah. 1061 01:38:23,920 --> 01:38:27,280 - Daan, mari. - Awak naik dulu. 1062 01:38:37,680 --> 01:38:38,520 Hei. 1063 01:38:43,920 --> 01:38:45,640 Saya ada kopi kalau awak nak. 1064 01:38:48,320 --> 01:38:49,400 Tak nak. 1065 01:38:52,720 --> 01:38:56,160 Saya tak suka kopi. Saya tak tahu sebab saya cakap begitu. 1066 01:38:59,720 --> 01:39:01,160 Kopi ini sejuk. 1067 01:39:07,840 --> 01:39:09,160 Daan, maafkan saya. 1068 01:39:11,880 --> 01:39:12,800 Atas segalanya. 1069 01:39:15,360 --> 01:39:17,280 Saya sangat rindukan awak dan… 1070 01:39:45,840 --> 01:39:47,200 Awak nak benda lain? 1071 01:39:49,680 --> 01:39:50,680 Sup ayam. 1072 01:39:54,680 --> 01:39:57,680 - Sup ayam? - Ya, saya keluar sepanjang malam. 1073 01:39:57,760 --> 01:39:59,360 Saya nak sup ayam. 1074 01:40:00,080 --> 01:40:01,560 Awak akan dapat sup ayam. 1075 01:40:13,960 --> 01:40:16,840 - Saya tak suka Amsterdam. - Saya pun sama. 1076 01:40:52,640 --> 01:40:54,920 Mari. Awak nampak cantik. 1077 01:40:57,240 --> 01:40:58,120 Wesley. 1078 01:40:59,080 --> 01:41:00,040 Gadis seksi. 1079 01:41:02,040 --> 01:41:03,160 Hei. 1080 01:41:07,920 --> 01:41:10,360 Ya, saya nak memperkenalkan seseorang. 1081 01:41:10,920 --> 01:41:12,680 - Okey. - Ini Danielle. 1082 01:41:13,720 --> 01:41:15,040 Teman wanita saya. 1083 01:41:15,560 --> 01:41:16,840 - Helo. - Helo. 1084 01:41:17,440 --> 01:41:19,480 Saya bawa kek. 1085 01:41:20,560 --> 01:41:23,480 Pai krim pisang. Ferry kata itu kegemaran awak. 1086 01:41:23,560 --> 01:41:26,680 Ya, betul. Sayang, boleh awak buat kopi? 1087 01:41:27,280 --> 01:41:29,040 Selamat menjadi ahli keluarga ini! 1088 01:41:30,080 --> 01:41:31,400 - Terima kasih. - Bodoh. 1089 01:41:31,960 --> 01:41:32,800 Jadi, 1090 01:41:33,720 --> 01:41:37,360 awak akan tinggal lebih lama kali ini? Duduk, ambil bangku. 1091 01:41:38,440 --> 01:41:41,840 Sayang, kita minum wain saja. 1092 01:41:42,800 --> 01:41:45,280 Saya minum setiap hari walaupun tak boleh. 1093 01:41:45,360 --> 01:41:48,680 - Saya dapat hidup tiga bulan lagi. - Sudah cuba dadah? 1094 01:41:48,760 --> 01:41:51,160 Sekali. Saya tak suka langsung. 1095 01:41:52,000 --> 01:41:54,800 Daan ada pil yang bagus. Kita dapat mencubanya. 1096 01:41:54,880 --> 01:41:55,920 Apa? 1097 01:41:56,000 --> 01:41:57,160 - Ekstasi. - Ya. 1098 01:41:58,600 --> 01:41:59,720 Apa salahnya? 1099 01:41:59,800 --> 01:42:00,840 Awak membawanya? 1100 01:42:00,920 --> 01:42:03,720 - Ia milik adik saya. - Dia masih memilikinya? 1101 01:42:04,800 --> 01:42:06,800 - Dia menghasilkannya. - Betulkah? 1102 01:42:10,360 --> 01:42:11,760 Saya akan telefon dia. 1103 01:42:41,040 --> 01:42:41,880 Helo? 1104 01:42:58,120 --> 01:42:59,080 Itu pun awak. 1105 01:43:01,160 --> 01:43:03,880 Jadi, awak tahu buat dadah. 1106 01:43:04,880 --> 01:43:07,600 Dengan kawan-kawan saya. Hei, semua. 1107 01:43:09,880 --> 01:43:10,720 Ini Ferry. 1108 01:45:55,000 --> 01:46:00,000 Terjemahan sari kata oleh Firdaus