1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:01,186 --> 00:01:04,438 MÉRIDA, MEKSIKO - KUOLLEIDEN PÄIVÄ 4 00:01:10,070 --> 00:01:13,031 Mérida Jukatanin niemimaalla - 5 00:01:13,115 --> 00:01:18,704 on nollapiste planeettammesuurimmalle luonnonmullistukselle ikinä. 6 00:01:19,162 --> 00:01:22,416 Kokonainen asteroidi osui tänne. 7 00:01:23,125 --> 00:01:27,379 Tämä tapahtui miljoonia vuosia ennenihmisten ilmestymistä. 8 00:01:27,462 --> 00:01:32,217 Silti tämä tulipallorituaalituntuu uudelleenesitykseltä. 9 00:01:33,135 --> 00:01:37,222 Varmasti muinaiset mayateivät voineet tietää. 10 00:01:42,394 --> 00:01:44,897 Emme tiedä,mitä tulevaisuus tuo tullessaan... 11 00:01:44,980 --> 00:01:45,981 TŠELJABINSK, SIPERIA 12 00:01:46,064 --> 00:01:47,983 ...lopulta tuhoten meidät. 13 00:01:48,483 --> 00:01:52,154 Mutta se näyttäätältä tulipallolta Siperian yllä, 14 00:01:52,237 --> 00:01:54,239 vain paljon suuremmalta. 15 00:01:56,658 --> 00:01:59,411 Yksinkertaisten kojelautakameroiden kuva - 16 00:01:59,494 --> 00:02:01,788 tuntuu tieteisfiktiolta. 17 00:02:32,694 --> 00:02:34,905 Vierailijoita muista maailmoista, 18 00:02:34,988 --> 00:02:38,408 maailmankaikkeuden pimeydestä, on tullut. 19 00:02:38,492 --> 00:02:41,370 Ja lukemattomia on yhä matkalla. 20 00:02:45,207 --> 00:02:46,834 WOLFE CREEKIN KRAATTERI - LÄNSI-AUSTRALIA 21 00:02:46,917 --> 00:02:49,461 Jos jotain suurta tapahtuu, 22 00:02:49,545 --> 00:02:53,215 se valaisee taivaan jopa päivällä. 23 00:02:53,757 --> 00:02:56,844 Mutta siihen voi mennä miljoonia vuosia. 24 00:03:00,806 --> 00:03:04,309 Meteoriitit ovat jatkuvastiosuneet planeettaamme, 25 00:03:04,393 --> 00:03:08,063 ja suuremmat ovatmuokanneet koko maisemakuvaa. 26 00:03:08,939 --> 00:03:12,734 Mutta ne ovat myösvaikuttaneet syvästi kulttuureihin. 27 00:03:14,069 --> 00:03:16,655 Islamilainen kulttuuri on hyvä esimerkki. 28 00:03:17,155 --> 00:03:19,491 Muinaisen perinteen mukaan - 29 00:03:19,575 --> 00:03:23,120 Jumala lähetti taivaasta kiven - 30 00:03:23,203 --> 00:03:27,374 näyttämään Aatamille ja Eevalle,mihin rakentaa alttarin. 31 00:03:29,209 --> 00:03:31,128 Meteoriitti laskeutui sinne, 32 00:03:31,211 --> 00:03:34,590 mihin Mekan pyhä kaupunkirakennettiin myöhemmin. 33 00:03:38,468 --> 00:03:41,597 MEKKA, SAUDI-ARABIA 34 00:03:41,680 --> 00:03:45,559 Olemme täällämuslimimaailman pyhimmässä paikassa. 35 00:03:46,185 --> 00:03:48,187 Sen keskellä on Kaaba. 36 00:03:48,687 --> 00:03:52,065 Sen itäkulmaan on kiinnitetty musta kivi. 37 00:03:52,649 --> 00:03:56,278 Sitä kunnioitettiinjo islamia edeltävänä aikana, 38 00:03:56,361 --> 00:04:01,825 ainakin vuosituhat ennenkuin profeetta Muhammed perusti islamin. 39 00:04:04,369 --> 00:04:08,207 Musta kivi on kehystetty hopealla, 40 00:04:08,290 --> 00:04:11,251 eikä kukaan saa analysoida sitä, 41 00:04:11,335 --> 00:04:14,463 mutta se on melkein varmasti meteoriitti. 42 00:04:18,759 --> 00:04:23,013 Islaminuskoisia on 1,9 miljardia. 43 00:04:23,430 --> 00:04:24,681 Pyhiinvaeltajille - 44 00:04:24,765 --> 00:04:28,602 musta kivi onarvostetuimpien reliikkien joukossa. 45 00:04:29,102 --> 00:04:33,774 Se houkuttelee lukemattomia miljooniakosketuksia ja suukkoja. 46 00:04:35,692 --> 00:04:41,114 Ei-islaminuskoisinaemme pääse pyhään kaupunkiin, 47 00:04:41,823 --> 00:04:46,870 joten jouduimme turvautumaanerään uskovaisen kännykkävideoon. 48 00:05:13,689 --> 00:05:18,277 Olemme taasAustralian aavikon hiljaisessa laveudessa. 49 00:05:21,238 --> 00:05:24,533 Cambridgen yliopiston Clive Oppenheimer, 50 00:05:24,616 --> 00:05:29,121 joka aloitti tämän elokuvan matkamme,selittää minulle... 51 00:05:30,622 --> 00:05:35,294 Tieteilijät saivat tietää tästä valtavastakuopasta maassa vasta vuonna 1947, 52 00:05:35,377 --> 00:05:37,379 kun se nähtiin ilmasta. 53 00:05:37,921 --> 00:05:41,133 Ja kraatteri on noin kilometrin levyinen. 54 00:05:42,301 --> 00:05:46,388 Se muodostui, kun pala rauta-asteroidia, 55 00:05:47,097 --> 00:05:51,518 joka oli taistelulaivan kokoinenja kulki 15 km sekunnissa, 56 00:05:51,602 --> 00:05:53,812 syöksyi maahan. 57 00:05:54,313 --> 00:05:58,275 Kraatterin seinättuolla pohjan ympärillä - 58 00:05:58,358 --> 00:06:00,194 ovat muinaista kalliota, 59 00:06:00,277 --> 00:06:03,447 joka murskaantui iskussaja lensi ympäriinsä. 60 00:06:04,281 --> 00:06:10,329 Meteoriitti itsekaasuuntui melkein täysin, 61 00:06:10,871 --> 00:06:12,998 ja vain harvoja sirpaleita siitä - 62 00:06:13,081 --> 00:06:17,169 on löytynyt ympäröivältä aavikolta. 63 00:06:19,755 --> 00:06:26,094 Heitteen kuvio kertoo,että tulipallo tuli tuosta suunnasta. 64 00:06:26,929 --> 00:06:29,223 Lämpötilat ovat niin ilmiömäisiä, 65 00:06:29,306 --> 00:06:32,059 että se luo valtavan lämpövanan, 66 00:06:32,142 --> 00:06:34,937 joka syöksyyilmakehän läpi stratosfääriin - 67 00:06:35,020 --> 00:06:40,025 ja levittää sulanutta kuonaalaajalle alueelle. 68 00:06:40,108 --> 00:06:43,278 Ja tietenkin itse isku - 69 00:06:43,820 --> 00:06:47,699 tuottaa valtavasti seismistä energiaa,eli valtavia maanjäristyksiä. 70 00:06:47,783 --> 00:06:50,452 Olemme keskellä autiomaata, 71 00:06:50,536 --> 00:06:56,750 mutta jos kuvittelee tällaisen tilanteenkaupunkiympäristössä nykyään, 72 00:06:56,834 --> 00:06:59,086 se olisi erittäin tuhoisa. 73 00:06:59,169 --> 00:07:02,881 Meteoriitti on tuskin koskaaniskenyt kehenkään. 74 00:07:02,965 --> 00:07:08,387 Erääseen naiseen osui meteoriitti, 75 00:07:08,470 --> 00:07:11,348 joka tuli hänen kattonsa läpi, 76 00:07:11,431 --> 00:07:15,269 kun hän istui nojatuolissakatsomassa televisiota. 77 00:07:15,352 --> 00:07:16,603 Sylacauga-meteoriitti. 78 00:07:16,687 --> 00:07:18,021 30.11.1954 - KLO 12.46 79 00:07:18,897 --> 00:07:21,441 Hän selvisi siitä,mutta sai kamalan ruhjeen. 80 00:07:27,990 --> 00:07:32,411 Vaikka maa kraatterin ympärillänäyttää karulta ja luotaantyöntävältä, 81 00:07:32,494 --> 00:07:35,956 tällä alueellaon aina ollut aboriginaaleja. 82 00:07:37,165 --> 00:07:39,376 Monet ansaitsevat elantonsa taiteilijoina. 83 00:07:39,459 --> 00:07:40,460 BILLILUNAN TAIDEKESKUS 84 00:07:40,544 --> 00:07:43,881 Kuten ne,jotka asuvat lähimmässä Billilunassa. 85 00:07:45,174 --> 00:07:49,887 He eivät olisi voineet nähdä iskuayli 100 000 vuotta sitten, 86 00:07:49,970 --> 00:07:52,139 mutta on ollut äskettäisempiä tapahtumia, 87 00:07:52,222 --> 00:07:54,850 jotka olisivat voineetluoda kulttuurisen muistin. 88 00:07:55,559 --> 00:08:00,314 Kraatteri näkyy usein aiheenaheidän maalauksissaan, 89 00:08:00,397 --> 00:08:02,482 mutta se menee vielä syvemmälle. 90 00:08:04,776 --> 00:08:06,653 Tapasimme Katie Darkien, 91 00:08:06,737 --> 00:08:09,781 yhden parhaista yhteisön taiteilijoista. 92 00:08:09,865 --> 00:08:12,242 Tämä on yksi maalauksistasi, eikö olekin? 93 00:08:12,326 --> 00:08:13,744 Katsotaanpa tätä. 94 00:08:17,456 --> 00:08:19,875 Kerro meille, mitä me katsomme. 95 00:08:19,958 --> 00:08:21,126 Maalaus on kaunis. 96 00:08:21,210 --> 00:08:22,586 Tämä on hiekkadyyni, 97 00:08:23,754 --> 00:08:25,506 ja tämä on ruohoa. 98 00:08:25,589 --> 00:08:28,342 Siellä ei ole karntia, ei perunoita. 99 00:08:28,425 --> 00:08:29,426 TAITEILIJA 100 00:08:29,510 --> 00:08:32,429 Kauan sitten vanhukset sanoivat... 101 00:08:34,847 --> 00:08:38,769 Eräs mies meni purojen poikkimetsästämään lintuja, 102 00:08:38,852 --> 00:08:43,857 mutta hän käveli tunnelissa joen alla. 103 00:08:44,608 --> 00:08:46,151 Me kutsumme sitä puroksi. 104 00:08:46,235 --> 00:08:48,946 Tunneli johtikraatterin toiselle puolelle. 105 00:08:49,446 --> 00:08:54,618 Sitten mies kävelitakaisin sinne, mistä hän tuli, 106 00:08:55,244 --> 00:08:56,495 metsästäessään. 107 00:08:57,955 --> 00:09:03,168 Miten tämän tarinan kraatteri syntyi?Mikä on sen alkuperä? 108 00:09:03,794 --> 00:09:07,381 Kartiyan maailmassameteoriitti putosi tuonne. 109 00:09:07,464 --> 00:09:10,926 Se on meidän valkoisten tarina.-Niin on. 110 00:09:11,009 --> 00:09:13,929 Jotkut sanovat tähden pudonneen sinne. 111 00:09:15,222 --> 00:09:17,891 Mutta esi-isät ja vanhukset kertoivat, 112 00:09:18,642 --> 00:09:21,353 että sateenkaarikäärme putosi kraatteriin. 113 00:09:22,062 --> 00:09:25,774 Siten saimmekolme eri tarinaa kraatterista, 114 00:09:25,858 --> 00:09:27,359 mutta ne yhtyvät yhteen. 115 00:09:28,902 --> 00:09:30,487 Viemme aina lapset. 116 00:09:31,405 --> 00:09:34,116 Joka viikonloppu retkeilemme täällä. 117 00:09:34,199 --> 00:09:39,830 Siellä tunnemmeesi-isiemme ja sukumme läsnäolon, 118 00:09:40,330 --> 00:09:44,710 että he huolehtivat meistä,kun käymme kraatterissa. 119 00:09:45,961 --> 00:09:47,963 Se on hyvin erityinen paikka meille. 120 00:09:48,463 --> 00:09:51,216 Suvuillemme myös. 121 00:10:30,047 --> 00:10:32,883 Meteoriittejaon pudonnut sattumanvaraisesti. 122 00:10:32,966 --> 00:10:36,845 Merkittävä Ranskan Alsacen alueelle. 123 00:10:39,014 --> 00:10:44,394 Täällä se muutti ihmisten asioita.Se vaikutti historiaan. 124 00:11:09,086 --> 00:11:12,130 Kaukaisuudessa on Ensisheimin kunta. 125 00:11:12,548 --> 00:11:13,715 ENSISHEIM - ALSACE, RANSKA 126 00:11:13,799 --> 00:11:17,636 1400-luvulla maailmanhistoriamuokkautui täällä, 127 00:11:17,719 --> 00:11:21,431 koska Hapsburgien valtakuntasai laillisuuden - 128 00:11:21,515 --> 00:11:23,767 putoavan kiven ansioista. 129 00:11:24,935 --> 00:11:27,771 Laatta osoittaa sen putoamispaikan. 130 00:11:31,817 --> 00:11:34,778 Clive toi professori Simon Schafferin, 131 00:11:34,862 --> 00:11:36,864 kollegan Cambridgen yliopistosta. 132 00:11:38,448 --> 00:11:43,662 Hän on tieteen historioitsijaja yksi harvoista yleisneroista. 133 00:11:44,621 --> 00:11:49,376 Mitä tapahtui 7. marraskuuta 1492? 134 00:11:49,960 --> 00:11:53,839 Sinä erikoislaatuisena päivänä - 135 00:11:53,922 --> 00:11:58,468 tulipallo ilmestyi kaakkoiselle taivaalletuossa suunnassa. 136 00:11:58,552 --> 00:12:03,223 Se liikkui uskomattoman nopeastija vihelsi tullessaan. 137 00:12:03,307 --> 00:12:08,729 Se osui tähän peltoonnoin klo 11.30 aamupäivällä. 138 00:12:09,188 --> 00:12:11,940 Useimpien raporttien mukaan - 139 00:12:12,024 --> 00:12:14,651 vain yksi henkilö seisoi pellolla. 140 00:12:14,735 --> 00:12:16,069 Paimenpoika. 141 00:12:16,153 --> 00:12:18,488 Hän näki mitä erikoislaatuisimman asian. 142 00:12:18,572 --> 00:12:24,244 Hän näki 140-kiloisen kivenosuvan peltoon - 143 00:12:24,328 --> 00:12:26,872 ja kaivavan kuopan. 144 00:12:27,497 --> 00:12:30,792 7. marraskuuta 1492, 145 00:12:30,876 --> 00:12:33,962 kun kivi putosi, 146 00:12:34,046 --> 00:12:40,093 oli vain jokunen päivätoisen suuren rantautumisen jälkeen, 147 00:12:40,177 --> 00:12:43,722 jolloin Kristoffer Kolumbusmiehistöineen saapui - 148 00:12:43,805 --> 00:12:47,017 uuteen maailmaan Karibialla. 149 00:12:48,101 --> 00:12:50,729 On Kolumbuksen ansiota, 150 00:12:50,812 --> 00:12:53,899 että tällä pellolla kasvaa maissia. 151 00:12:53,982 --> 00:12:59,279 Tämä on tulos siitä,että eurooppalaiseen maanviljelyyn - 152 00:12:59,363 --> 00:13:02,866 tuli viljelykasveja, jotka siihen astikasvoivat vain Amerikoissa. 153 00:13:03,367 --> 00:13:07,287 Kiven putoaminen oli niin tärkeä asia, 154 00:13:07,371 --> 00:13:11,834 että jotkinvuodesta 1492 kertovat kronikat - 155 00:13:11,917 --> 00:13:14,920 mainitsevat vain Ensisheimin kiven - 156 00:13:15,003 --> 00:13:17,089 ja jättävät Kolumbuksen pois. 157 00:13:18,590 --> 00:13:23,595 Se oli ehkä pudonnut pyhän suunnitelmanjohdosta, kuten he luulivat, 158 00:13:23,679 --> 00:13:27,641 hyvin lähelleerittäin merkittävää kaupunkia, 159 00:13:27,724 --> 00:13:30,102 Ensisheimia Alsacessa. 160 00:13:30,185 --> 00:13:32,104 Ensisheim oli siihen aikaan - 161 00:13:32,187 --> 00:13:36,483 Itävallan joukkojen päämaja - 162 00:13:36,567 --> 00:13:38,318 tässä osassa maailmaa. 163 00:13:38,402 --> 00:13:42,489 Kahden viikon sisällä kiven saapumisesta - 164 00:13:42,990 --> 00:13:46,076 itävaltalainen sotilasjohtaja, 165 00:13:46,159 --> 00:13:50,581 ylipäällikkö Maximilian,saapui myös kaupunkiin. 166 00:13:51,957 --> 00:13:56,295 Mutta taivaan tähden,miksi se kivi putosi tänne silloin? 167 00:13:56,378 --> 00:14:02,885 Se kivi putosi tälle niityllejuuri taivaan tähden. 168 00:14:03,510 --> 00:14:04,887 Niille ihmisille - 169 00:14:05,387 --> 00:14:09,349 upeat yliluonnolliset merkit taivaallaolivat viestejä. 170 00:14:09,433 --> 00:14:12,936 Tämä oli tavallaanJumalan lähettämä sähköposti - 171 00:14:13,020 --> 00:14:15,647 Maximilianin alamaisille, 172 00:14:15,731 --> 00:14:18,066 että hänen hallintonsa oli laillinen, 173 00:14:18,150 --> 00:14:22,321 että hän voittaisi vihollisensaja että hänen käskyjään piti totella. 174 00:14:22,404 --> 00:14:24,489 Mikä sinua tässä kiehtoo? 175 00:14:24,948 --> 00:14:29,828 Yksi syistä pakkomielteeseenimeteoriitteja kohtaan on, 176 00:14:29,912 --> 00:14:35,042 että niillä on merkitystä ja tarkoitus. 177 00:14:35,125 --> 00:14:40,005 Ne saapuvat, niin luultiin,muunlaisten putoamisten kanssa. 178 00:14:40,088 --> 00:14:45,802 Kehonosien, sammakoidenja verisateiden kanssa. 179 00:14:45,886 --> 00:14:48,472 Kulkutautienja muiden katastrofien kanssa. 180 00:14:48,555 --> 00:14:53,185 Meteoriitti on organismi, 181 00:14:53,268 --> 00:14:56,480 lähes eläin, joka puhuu meille. 182 00:14:56,563 --> 00:15:00,192 Se on hyvin voimakas ja lennokas ajatus. 183 00:15:00,275 --> 00:15:06,281 Ajatus, että meteoriiteilla on tarkoitus - 184 00:15:07,157 --> 00:15:11,995 ja että ihmiskunnan tehtävä on tulkita se. 185 00:15:13,038 --> 00:15:15,624 Simon Schaffer olisi voinut jatkaa - 186 00:15:15,707 --> 00:15:20,045 tylsäksi muuttumattaseuraavat kahdeksan tuntia tauotta. 187 00:15:20,128 --> 00:15:25,050 Mutta halusimme nähdä aidon kiven rippeetpaikallisessa museossa. 188 00:15:26,093 --> 00:15:29,680 Se tuntuu epätodelliseltaja houkuttelee fantasioita. 189 00:15:31,682 --> 00:15:35,102 Kaupungin pormestarihalusi tervehtiä meitä - 190 00:15:35,185 --> 00:15:38,856 täällä meteoriitin ystävät rinnallaan. 191 00:15:40,065 --> 00:15:43,986 Tämä tunnuskuva on otettukeskiaikaisesta puupiirroksesta. 192 00:15:44,570 --> 00:15:46,321 Sitä näkee kaikkialla. 193 00:15:47,781 --> 00:15:53,537 Mutta nykyään se tarkoittaa ajatteluavuosisatoja taakse- ja eteenpäin. 194 00:15:54,872 --> 00:15:58,417 Oliko näilläkiven veljeskunnan jäsenillä - 195 00:15:58,500 --> 00:16:01,420 kaukainen tulevaisuus mielessään? 196 00:16:02,129 --> 00:16:03,964 Mitä he ajattelevat? 197 00:16:04,548 --> 00:16:07,718 Mitä pitkälle ulottuvia suunnitelmiaheillä on? 198 00:16:09,678 --> 00:16:12,806 Mitä jos ihmiset kuolevat sukupuuttoon? 199 00:16:14,016 --> 00:16:19,313 Mitä me jättäisimme alienien galaksintulevaisuuden astronauteille - 200 00:16:19,396 --> 00:16:24,276 osoittamaan, ettemme jättäisikaatunutta toveria jälkeen? 201 00:16:25,861 --> 00:16:30,616 Kiven vieressähavaitsimme tämän installaation. 202 00:16:36,330 --> 00:16:38,248 "Hei, nimeni on Jean" 203 00:16:38,332 --> 00:16:42,503 sanoo simulakrumija toivoo alieneiden puhuvan ranskaa. 204 00:16:42,586 --> 00:16:44,379 "Olen kaivosmies. 205 00:16:44,463 --> 00:16:47,508 Näin kauniilta maailmamme näytti." 206 00:16:49,510 --> 00:16:53,805 "Kun planeettamme vaaratuli näkyviin yötaivaalla, 207 00:16:54,223 --> 00:16:55,807 teimme varotoimia. 208 00:16:56,225 --> 00:17:00,103 Kaivoimme tunneleitaja rakensimme suojia maan alle. 209 00:17:00,562 --> 00:17:04,441 Meillä lienee mahdollisuusselvitä koko vuosikymmen. 210 00:17:05,192 --> 00:17:07,528 Jos suuri tulimyrsky tulee, 211 00:17:07,611 --> 00:17:11,156 olen varma, että ihminen selviää siitä. 212 00:17:11,823 --> 00:17:15,035 Mutten olen profeetta.Olen vain kaivosmies." 213 00:17:18,372 --> 00:17:20,958 "Toivotan teillehyvää vierailunne loppua." 214 00:17:34,471 --> 00:17:36,223 VALLHALL-AREENA 215 00:17:36,306 --> 00:17:37,307 OSLO, NORJA 216 00:17:37,391 --> 00:17:42,062 Seuraava kohde on suuri urheiluhalliNorjan Oslossa. 217 00:17:43,856 --> 00:17:48,485 Se on niin tilava, että siellä onkokonainen jalkapallokenttä. 218 00:17:49,945 --> 00:17:52,823 Mutta olimme kiinnostuneita sen katosta - 219 00:17:52,906 --> 00:17:56,785 ja tästä miehestä, Jon Larsenista, 220 00:17:56,869 --> 00:18:00,163 Norjan kuuluisimmasta jazz-muusikosta. 221 00:18:01,206 --> 00:18:03,792 Mutta kansalaistutkijana - 222 00:18:03,876 --> 00:18:07,462 hänellä on syytä ollatällä suurella katolla. 223 00:18:26,732 --> 00:18:29,610 Miten tämä alkoi?Miten löysit tämän paikan? 224 00:18:30,319 --> 00:18:33,780 Etsin Google Earthistä - 225 00:18:33,864 --> 00:18:37,451 suurimman näkemäni katon. 226 00:18:37,534 --> 00:18:42,539 Tämä urheiluhalli oli siihen aikaanluultavasti Oslon suurin. 227 00:18:42,956 --> 00:18:45,542 Sitten tajusin, 228 00:18:46,502 --> 00:18:50,714 että pienet esineet vierivätlaitaa pitkin alas, kerääntyvät tänne - 229 00:18:50,797 --> 00:18:52,716 ja päätyvät viemärin lähelle. 230 00:18:52,799 --> 00:18:56,428 Kuten näemme, tässä on paljon likaa, 231 00:18:56,512 --> 00:18:59,806 mutta sen joukossa on avaruuspölyä. 232 00:19:00,516 --> 00:19:01,975 Miten sinä aloitit? 233 00:19:02,059 --> 00:19:06,522 Sinulla on neljän vuosikymmenen uramenestyneenä muusikkona. 234 00:19:07,105 --> 00:19:10,817 Miksi päädyit katoille?Pakenitko fanejasi? 235 00:19:10,901 --> 00:19:14,780 En. Olen aina kerännyt kiviäja ollut kiinnostunut geologiasta. 236 00:19:14,863 --> 00:19:17,950 Olen harrastanut sitä koko ikäni. 237 00:19:18,033 --> 00:19:23,789 Kymmenen vuotta sittenaamiaispöydässä ulkona - 238 00:19:23,872 --> 00:19:28,627 huomasin pöydällänikiiltävän mustan pisteen, 239 00:19:28,710 --> 00:19:31,505 joka ei ollut siinä pari sekuntia aiemmin. 240 00:19:31,588 --> 00:19:33,423 Poimin sen sormellani. 241 00:19:33,507 --> 00:19:36,927 Koska olin amatöörimineralogi, 242 00:19:37,010 --> 00:19:39,680 huomasin, että se oli pieni kivi. 243 00:19:40,264 --> 00:19:41,598 Me ihmettelimme: 244 00:19:41,682 --> 00:19:45,602 "Mistä se tuli?Ehkä avaruudesta? En tiedä." 245 00:19:45,686 --> 00:19:49,815 Aloin googlata ja sain tietää, 246 00:19:49,898 --> 00:19:54,987 että on olemassaoutoa pientä avaruuspölyä, 247 00:19:55,070 --> 00:19:56,405 mikrometeoriitteja. 248 00:19:56,488 --> 00:19:57,614 Siitä se alkoi. 249 00:19:57,698 --> 00:19:59,074 Uskot, että täällä on niitä. 250 00:19:59,157 --> 00:20:02,494 Mitä välineitä tarvitsettämän mönjän keräämiseen? 251 00:20:03,203 --> 00:20:05,289 Pääaseeni on tämä magneetti. 252 00:20:05,372 --> 00:20:10,961 Käytän magneettia pääasiassa,koska mikrometeoriitit ovat magneettisia. 253 00:20:11,044 --> 00:20:14,173 Ensin laitan magneetin - 254 00:20:14,256 --> 00:20:17,593 suojaan pieneensuljettavaan muovipussiin näin. 255 00:20:18,635 --> 00:20:20,929 Koukusta on hyötyä... 256 00:20:21,013 --> 00:20:25,934 On hämmästyttävää, että Larsenon niin alkeellisilla välineillä - 257 00:20:26,018 --> 00:20:29,646 perustanut aivan uuden tieteenhaaran. 258 00:20:30,022 --> 00:20:33,275 Tämä on nyt näytteenottoalue. 259 00:20:33,358 --> 00:20:35,694 Liikutan sitä maassa näin. 260 00:20:37,070 --> 00:20:42,201 Raskaat hiukkaset vierivät alasja jäävät raskaimpaan osaan. 261 00:20:42,993 --> 00:20:46,830 Nämä voivat ollamikroskooppisia magneettisia hiukkasia. 262 00:20:47,372 --> 00:20:49,791 Katson niitä myöhemmin mikroskoopilla. 263 00:20:49,875 --> 00:20:53,754 Kuinka paljon avaruuspölyätulee Maahan päivässä? 264 00:20:53,837 --> 00:20:55,297 Tiedämmekö määrän? 265 00:20:55,380 --> 00:20:57,799 Kyllä, noin 100 tonnia. 266 00:20:57,883 --> 00:21:04,181 Kuvittele kaksi suurta sora-autoakaatamassa avaruuspölyä Maahan joka päivä. 267 00:21:04,264 --> 00:21:08,101 Mutta se vastaa yhtä pientä hiukkasta - 268 00:21:08,185 --> 00:21:11,855 vuodessa neliömetriä kohden. 269 00:21:12,314 --> 00:21:14,942 Nämä hiukkaset ovat sanansaattajia,eikö niin? 270 00:21:15,025 --> 00:21:17,861 Tämä vaikuttaa olevanhyvin tietty viesti sinulle. 271 00:21:17,945 --> 00:21:19,029 Minulle se on. 272 00:21:19,112 --> 00:21:22,824 Ne ovat kaikista vanhinta ainetta. 273 00:21:23,408 --> 00:21:25,202 Mikään ei ole kulkenut kauemmaksi. 274 00:21:25,285 --> 00:21:29,331 Kun poimin mikrometeoriitinja tunnen sen sormessani, 275 00:21:30,082 --> 00:21:34,127 yksikään ihminenei ole koskettanut mitään vanhempaa. 276 00:21:34,211 --> 00:21:38,465 Se todella onikuisuuden katsomista suoraan. 277 00:21:38,549 --> 00:21:44,513 Tämä on toisen sukupolven tuhkaa,kuolleiden tähtien aiemman sukupolven. 278 00:21:45,055 --> 00:21:49,268 Sen historia ulottuuaina alkuräjähdykseen asti. 279 00:21:52,187 --> 00:21:53,897 Tämä on Jan Braly Kihle, 280 00:21:53,981 --> 00:21:59,611 geologi, joka analysoiJonin näytteet mikroskoopilla. 281 00:21:59,695 --> 00:22:02,072 Pidimme hänen Wyatt Earp -asustaan. 282 00:22:02,614 --> 00:22:04,199 Hän syntyi Texasissa. 283 00:22:05,158 --> 00:22:06,660 Mutta siinä ei ole kaikki. 284 00:22:07,286 --> 00:22:09,913 Hän on selvinnyt syövästä neljästi, 285 00:22:09,997 --> 00:22:14,793 hänen mukaansakaksi oli suoria kuolemantuomioita. 286 00:22:15,711 --> 00:22:19,089 Hän haluaa vaikuttaa syöpätutkimukseen - 287 00:22:19,173 --> 00:22:24,052 ja on nyt mukanauusien syöpähoitojen pioneerityössä. 288 00:22:24,553 --> 00:22:25,971 Tämä on alamaailma. 289 00:22:26,054 --> 00:22:29,808 Täällä yritämmetehdä valokuvadokumentointia. 290 00:22:30,601 --> 00:22:32,936 Tämä on Jan Kihle, ystäväni.-Hei. 291 00:22:33,020 --> 00:22:34,479 Olemme yhdessä vuosia - 292 00:22:34,563 --> 00:22:39,610 tehneet tarkkoja värivalokuviamikrometeoriiteista - 293 00:22:40,110 --> 00:22:44,948 niin isoina suurennoksina,ettei sitä tehdä muualla maailmassa. 294 00:22:45,866 --> 00:22:47,659 Kuinka isoja tarvitsette? 295 00:22:47,743 --> 00:22:49,995 Nämä hiukkaset ovat niin pieniä, 296 00:22:50,078 --> 00:22:52,289 että niitä on mahdotonta nähdä. 297 00:22:52,372 --> 00:22:57,127 Tarvitsemme 2 000tai 3 000 -kertaisen suurennoksen. 298 00:22:57,544 --> 00:23:00,964 Sitten alkuperäisen kuvanläpimitta on metri. 299 00:23:01,048 --> 00:23:02,132 Sitä tarvitsemme. 300 00:23:02,549 --> 00:23:04,718 Kaikki sanoivat tätä mahdottomaksi. 301 00:23:04,801 --> 00:23:07,596 Olemme nyt tehneet aivan uutta tiedettä. 302 00:23:07,679 --> 00:23:12,309 Muistat, millaista palautettasaimme kollegoilta. 303 00:23:12,392 --> 00:23:14,645 He nauroivat...-Kyllä vain. 304 00:23:14,728 --> 00:23:17,689 ...kun kysyivät, mitä aiomme tehdä. 305 00:23:18,148 --> 00:23:20,192 "Kaikki tietävät sen mahdottomaksi. 306 00:23:20,275 --> 00:23:24,488 Signaali-kohinasuhde onyli yksi miljardiin. 307 00:23:24,571 --> 00:23:25,739 Pelastakaa päiväni." 308 00:23:27,241 --> 00:23:29,868 Loukkasiko se sinua? 309 00:23:29,952 --> 00:23:31,078 Ei tietenkään. 310 00:23:31,703 --> 00:23:33,330 Näin tiede toimii. 311 00:23:33,413 --> 00:23:37,042 Se ei liity tunteisiin.Kyse on vain uteliaisuudesta. 312 00:23:37,668 --> 00:23:39,962 Tämän otimme aiemmin tänään. 313 00:23:40,754 --> 00:23:43,799 Kun näemme erityisen tekstuurin, tiedämme, 314 00:23:43,882 --> 00:23:48,136 että se on mikrometeoriittieikä teollisuushiukkanen. 315 00:23:48,220 --> 00:23:50,264 Se on samea nyt. 316 00:23:50,347 --> 00:23:52,432 Voimmeko ottaa kuvan siitä? 317 00:23:53,267 --> 00:23:54,643 Ei, me...-Emme. 318 00:23:54,726 --> 00:23:55,811 Jos me vain... 319 00:23:55,894 --> 00:24:00,148 Kun innostumme liikaa,pulssimme aiheuttaa häiriöitä. 320 00:24:00,232 --> 00:24:01,275 Se ei siis onnistu. 321 00:24:01,358 --> 00:24:04,069 Pitää poista huoneesta, kun kuvaamme. 322 00:24:04,778 --> 00:24:07,406 Mistä nämä hiukkaset tulivat alun perin? 323 00:24:07,489 --> 00:24:10,617 Hyvä kysymys, koska emme tiedä vastausta. 324 00:24:11,118 --> 00:24:13,203 Ilmiselvästi ne tulevat avaruudesta. 325 00:24:13,287 --> 00:24:15,706 Jotkin ovat asteroidivyöhykkeeltä. 326 00:24:15,789 --> 00:24:17,916 Toiset voivat olla komeetan ainesta. 327 00:24:18,417 --> 00:24:23,839 Mutta hiukkaset voivat ollatoisista galakseista ja aurinkokunnista. 328 00:24:24,673 --> 00:24:27,759 Emme tiedä jokaisen jyväsen alkuperää. 329 00:24:28,343 --> 00:24:29,803 Se on mahtavaa. 330 00:24:29,887 --> 00:24:33,724 Joka tiistai-ilta,kun Jon tuo uutta materiaalia, 331 00:24:34,224 --> 00:24:35,726 olemme äimän käkenä. 332 00:24:35,809 --> 00:24:37,895 On kuin olisi lapsi taas. 333 00:24:37,978 --> 00:24:41,857 Nämä hiukkaset ovat pieniä ja yksittäisiämyös avaruudessa. 334 00:24:41,940 --> 00:24:46,820 Jotkin niistä eivät ole koskaansaavuttaneet suurempaa mittakaavaa - 335 00:24:46,904 --> 00:24:49,031 sanotaan vaikka rakentamaan - 336 00:24:49,114 --> 00:24:52,284 pieniä planeettoja asteroidivyöhykkeellä. 337 00:24:52,743 --> 00:24:56,788 Se on avaruuspölyä.Kosmos muodostuu pölystä. 338 00:24:57,289 --> 00:25:01,293 Tässä ylhäällä on rautanikkeliseosta. 339 00:25:02,920 --> 00:25:07,633 Ja tässä on hieno kiteytymisen alku. 340 00:25:07,716 --> 00:25:09,593 Se alkoi vain lasina. 341 00:25:10,552 --> 00:25:13,013 Nyt siitä kiteytyy oliviinikristalleja. 342 00:25:13,722 --> 00:25:18,227 Tämä ulkopuoli onhyvin ohut rautasulfidireuna. 343 00:25:18,310 --> 00:25:21,355 Tämä näyttää melkeinjäiseltä eksoplaneetalta. 344 00:25:21,438 --> 00:25:22,898 Näyttää ahtojäältä. 345 00:25:22,981 --> 00:25:25,651 Jäävuoret irtautuvat. 346 00:25:25,734 --> 00:25:28,153 Tämä on erityisen mielenkiintoinen. 347 00:25:28,237 --> 00:25:34,117 Sillä on hyvin korkea lämpötilailmakehään tullessa. 348 00:25:34,201 --> 00:25:36,453 Edessä, joka on ylhäällä, 349 00:25:36,537 --> 00:25:40,082 on liikkeen suunta Maan ilmakehässä. 350 00:25:40,165 --> 00:25:45,337 Kun vauhti alkaa hidastua,raskas metalliydin työntyy eteenpäin - 351 00:25:45,420 --> 00:25:49,049 inertian johdosta - 352 00:25:49,508 --> 00:25:53,929 ja päätyy metallikummuksihiukkasen etuosaan. 353 00:25:54,763 --> 00:25:58,475 Taas tyypillinen. Rautanikkeliä edessä. 354 00:25:58,559 --> 00:26:04,147 Vaikka olemme keränneetjo 2 500 eri näytettä, 355 00:26:04,231 --> 00:26:05,858 kaikki ovat erilaisia. 356 00:26:06,817 --> 00:26:08,861 Kun siis alkaa - 357 00:26:08,944 --> 00:26:11,989 tuntea mikrometeoriititja avaruuspölyhiukkaset, 358 00:26:12,072 --> 00:26:16,702 huomaa niiden eroavan paljonmaan geologiasta. 359 00:26:16,785 --> 00:26:21,164 Ne ovat käyneet läpiprosessin hypernopeudella, 360 00:26:21,248 --> 00:26:23,959 50-kertaisen kiväärin luodin nopeuden, 361 00:26:24,418 --> 00:26:26,503 ja helvetilliset lämpötilat. 362 00:26:26,587 --> 00:26:29,506 Niistä tulee aarteita avaruudesta. 363 00:27:08,253 --> 00:27:13,509 Juuri näkemämme kauneusja outous voi tulla vielä oudommaksi. 364 00:27:13,592 --> 00:27:15,219 Tältä kuvio näyttää. 365 00:27:16,094 --> 00:27:19,556 Jos pidät sitä alhaalla,menen eteen taululle ja... 366 00:27:19,640 --> 00:27:22,476 Cliven heijastama kuvio - 367 00:27:22,559 --> 00:27:26,480 on todiste jostain,jota pidettiin mahdottomana. 368 00:27:26,563 --> 00:27:30,108 Se liittyy kiteiden rakenteeseen, 369 00:27:30,192 --> 00:27:32,945 joka vaikutti olevan täysin mahdoton. 370 00:27:33,028 --> 00:27:35,489 Niin sanotut kvasikiteet. 371 00:27:36,281 --> 00:27:40,369 Tämä mies kieltäytyihyväksymästä mahdottomuutta. 372 00:27:40,827 --> 00:27:46,750 Hän on maailmankuulu kosmologi,Paul Steinhardt Princetonin yliopistosta. 373 00:27:46,834 --> 00:27:52,881 Löysit todisteita kvasikiteistä,luonnollisen kvasikiteen - 374 00:27:52,965 --> 00:27:55,259 universumista, meteoriitista. 375 00:27:55,342 --> 00:27:57,261 Mutta mikä on kvasikide? 376 00:27:58,387 --> 00:28:02,891 Kvasikide on aineen muoto,jota luulimme mahdottomaksi. 377 00:28:03,392 --> 00:28:07,145 Satoja vuosia luulimmetodistaneemme sen mahdottomaksi. 378 00:28:08,230 --> 00:28:12,067 Mutta kuten tiedämme nykyään,se on mahdollista - 379 00:28:12,150 --> 00:28:14,611 ja luotiin maailmankaikkeudessakauan sitten - 380 00:28:14,695 --> 00:28:16,280 aiemmin kuin kuvittelimme. 381 00:28:16,363 --> 00:28:17,990 Aloitetaan yksinkertaisesta. 382 00:28:18,824 --> 00:28:21,660 Kiteet ovat järjestyksessä - 383 00:28:21,743 --> 00:28:24,413 kuin laatat kylpyhuoneen lattialla. 384 00:28:24,496 --> 00:28:27,374 Selvä.-Neliöitä. 385 00:28:27,457 --> 00:28:30,169 Neliölaatat istuvat saumattomasti. 386 00:28:30,252 --> 00:28:33,839 Mutta viisikulmioilla,viisinkertaisella symmetrialla, 387 00:28:33,922 --> 00:28:35,465 on pian pulassa. 388 00:28:35,924 --> 00:28:38,177 Siirrytään vähän tänne. 389 00:28:38,677 --> 00:28:40,095 Ja... 390 00:28:40,512 --> 00:28:42,264 Huomaan jo, mistä ongelma tulee. 391 00:28:42,347 --> 00:28:44,183 Näetkö, mitä tapahtuu? 392 00:28:44,266 --> 00:28:47,436 Avasimme välin. Nyt pitää tehdä valintoja. 393 00:28:47,519 --> 00:28:49,313 Emme voi täyttää tuota. 394 00:28:49,396 --> 00:28:51,023 Se menee tuonne tai tuonne, 395 00:28:51,106 --> 00:28:53,192 muttei ikinä onnistu...-Niin. 396 00:28:54,401 --> 00:28:55,986 Atomit inhoavat välejä. 397 00:28:56,069 --> 00:29:00,490 Kun oikeisiin atomeihin tuottaa välejä,ne liikkuvat ja poistavat ne. 398 00:29:00,574 --> 00:29:04,077 Viisinkertainen symmetriaoli kuuluisasti kielletty aineelta. 399 00:29:04,536 --> 00:29:09,208 Mutta kvasikiteet ovatvielä monimutkaisempia ja salaperäisempiä. 400 00:29:10,083 --> 00:29:13,545 Katsotaan ensin kvasikiteen kuviota, 401 00:29:13,629 --> 00:29:16,298 jotta saamme visuaalisen kuvan niistä. 402 00:29:16,381 --> 00:29:20,677 Hyvä esimerkki ovat nämä laatat,jotka näet pöydällä. 403 00:29:20,761 --> 00:29:25,098 Jos tutkit sitä, näet sen muodostuvanvain kahdesta palasta, noista muodoista. 404 00:29:25,641 --> 00:29:26,808 Ne ovat kanoja. 405 00:29:27,684 --> 00:29:30,145 Tämä näyttää lasten palapeliltä, 406 00:29:30,229 --> 00:29:33,315 mutta sen takana onnerokasta matematiikkaa. 407 00:29:34,316 --> 00:29:38,487 Sir Roger Penroselöysi tämän kuvion 1970-luvulla. 408 00:29:39,363 --> 00:29:43,367 Matemaatikko ja joskus myös kosmologi. 409 00:29:44,201 --> 00:29:47,412 On hämmästyttävää, että kvasikidekuvio... 410 00:29:47,496 --> 00:29:48,997 DARB-I-IMAM-PYHÄKKÖ - ESFAHAN, IRAN 411 00:29:49,081 --> 00:29:51,708 ...löytyy myös pyhätöstäIranin Esfahanissa. 412 00:29:52,167 --> 00:29:56,964 Tietämättä perustana oleviamatemaattisia periaatteita - 413 00:29:57,047 --> 00:30:00,092 artesaanit yli 500 vuotta sitten - 414 00:30:00,175 --> 00:30:04,596 ratkaisivat viisinkertaisen symmetrianmahdottoman geometrian. 415 00:30:05,597 --> 00:30:06,807 Sillä lailla. 416 00:30:09,226 --> 00:30:10,352 Pitäisi varoittaa... 417 00:30:10,435 --> 00:30:12,563 Varoitus oli oikeutettu. 418 00:30:13,021 --> 00:30:16,733 Nyt se menee niin monimutkaiseksi, 419 00:30:16,817 --> 00:30:20,279 ettemme kiduta teitä yksityiskohdilla. 420 00:30:20,737 --> 00:30:22,239 Vain esimerkki. 421 00:30:22,948 --> 00:30:27,911 Yhden ikosaedrin sijaanmeillä on ikosaedreistä koottu ikosaedri. 422 00:30:28,495 --> 00:30:31,790 Sanoimme: "Ehkä tämä ontapa rakentaa jotain laajempaa, 423 00:30:31,874 --> 00:30:33,375 joka säilyttää rakenteen." 424 00:30:34,042 --> 00:30:35,252 Mutta törmäsimme ongelmaan. 425 00:30:35,961 --> 00:30:38,964 Tämä malli tässä ratkaisi ongelman. 426 00:30:39,047 --> 00:30:41,967 Se edustaa todellista kvasikidettä. 427 00:30:42,050 --> 00:30:44,052 ...voi rakentaa vain tälle tasolle... 428 00:30:44,136 --> 00:30:47,848 Steinhardt halusi löytää yhden luonnosta. 429 00:30:50,225 --> 00:30:53,353 Päädyit tekemään kenttätyötä Kamtšatkassa. 430 00:30:53,437 --> 00:30:55,606 Sitä kai inspiroi teoreettinen... 431 00:30:55,689 --> 00:30:57,524 Niin. Tämä malli. 432 00:30:57,608 --> 00:30:58,901 Tämä malli sanoo: 433 00:30:58,984 --> 00:31:02,779 "Jos atomeilla on voimia,jotka ovat kuin nämä liitokset, 434 00:31:02,863 --> 00:31:05,324 ne voivat muodostaa vain tämän rakenteen." 435 00:31:05,407 --> 00:31:06,950 Aloin heti ajatella: 436 00:31:07,034 --> 00:31:11,413 "Onko mahdollista, että luontoon luonut kvasikiteen ennen ihmisiä?" 437 00:31:11,496 --> 00:31:16,627 Siitä alkoi vuosikymmeniä kestänytluonnollisen kvasikiteen etsintä. 438 00:31:17,169 --> 00:31:21,882 Löysimme Firenzestämineralogin nimeltä Luca Bindi, 439 00:31:21,965 --> 00:31:25,802 jolla oli museossaan pikkuruinen näyte - 440 00:31:26,303 --> 00:31:28,889 kiveä, monimutkaista kiveä, 441 00:31:28,972 --> 00:31:32,226 jonka sisällä oli pieni kvasikide. 442 00:31:32,976 --> 00:31:35,229 Tutkimalla sitä näytettä - 443 00:31:35,312 --> 00:31:39,274 saimme vihjeitä,että se oli pala meteoriittia. 444 00:31:39,358 --> 00:31:44,655 Mutta tapauksen todistamiseksitäytyi selvittää, mistä kivi tuli, 445 00:31:44,738 --> 00:31:47,616 ja katsoa, voisimmeko kerätälisää näytettä todistamiseen. 446 00:31:48,158 --> 00:31:51,203 Siispä Paul Steinhardt ja Luca Bindi - 447 00:31:51,286 --> 00:31:54,915 lähtivät tutkimusmatkalleVenäjän itäisimpään osaan - 448 00:31:54,998 --> 00:31:56,959 lähelle Beringinsalmea. 449 00:31:59,878 --> 00:32:04,091 Punainen merkki osoittaameteoriitin sirpaleiden paikan. 450 00:32:05,008 --> 00:32:09,763 Ne löydettiinListvenitovyi-nimisen joen varrelta, 451 00:32:10,180 --> 00:32:12,099 josta kukaan ei ole kuullut. 452 00:32:13,141 --> 00:32:18,438 Retkikuntaan kuului jäseniä alkuperäisestävenäläisestä geologiryhmästä, 453 00:32:18,522 --> 00:32:22,317 joka oli löytänyt ensimmäisen näytteenvuosikymmeniä aiemmin. 454 00:32:36,874 --> 00:32:39,918 Heidän täytyi kulkeakartoittamattomassa maastossa, 455 00:32:40,002 --> 00:32:42,921 mikä oli aivan uutta Paul Steinhardtille, 456 00:32:43,005 --> 00:32:49,636 jonka maastokokemus rajoittuiPrincetonin yliopiston nurmikoihin. 457 00:33:00,397 --> 00:33:03,817 Hyttyslaumat kiusasivat häntä. 458 00:33:04,318 --> 00:33:07,696 Tässä hän on hyttysverkko kasvoillaan. 459 00:33:08,280 --> 00:33:10,365 Hän nukkui katkonaisesti. 460 00:33:10,782 --> 00:33:15,370 Karhuja oli hänen painajaistensa lisäksioikeasti siellä. 461 00:33:16,622 --> 00:33:20,584 Kova työ etsiämeteoriitin sirpaleita kannatti. 462 00:33:21,710 --> 00:33:25,172 Ensialkuun löydöt näyttivät lupaavilta. 463 00:33:26,215 --> 00:33:30,344 Nyt Bindillä ja Steinhardtillaoli syytä juhlia, 464 00:33:30,427 --> 00:33:35,307 vaikkeivät he vielä voineet tietää,löytyisikö kvasikiteitä. 465 00:33:37,351 --> 00:33:41,647 Uusien näytteiden röntgendiffraktiokuvio - 466 00:33:41,730 --> 00:33:44,900 paljasti kielletynviisinkertaisen symmetrian, 467 00:33:44,983 --> 00:33:49,363 todisteen,että meteoriitissa oli kvasikiteitä. 468 00:33:49,446 --> 00:33:52,199 Voisitko kuvailla tunnettasi,kun näit tämän? 469 00:33:52,950 --> 00:33:56,662 Kaikki... Aika tuntuipysähtyvän sillä hetkellä. 470 00:33:58,247 --> 00:33:59,248 Kun... 471 00:34:00,832 --> 00:34:04,336 Tämän kuvan näkeminen kertoi minulle heti, 472 00:34:04,419 --> 00:34:07,464 että kaikki, jota yritimmesaavuttaa vuosikymmeniä, 473 00:34:07,548 --> 00:34:09,424 oli nyt saavutettu. 474 00:34:09,507 --> 00:34:13,762 Lisäksi vahvistimme, että tämä kvasikide - 475 00:34:13,846 --> 00:34:17,516 ei muodostunut pelkästään luonnossa,vaan avaruudessa. 476 00:34:17,599 --> 00:34:19,016 METEORIITTITUTKIMUSKESKUS 477 00:34:19,101 --> 00:34:22,312 Jätämme materianvaikeaselkoiset mysteerit taaksemme - 478 00:34:22,771 --> 00:34:27,525 ja katsomme tavallisempia kiviä,jotka ovat pudonneet joukkoomme. 479 00:34:27,609 --> 00:34:30,070 ...tässä on tahmeita mattoja. 480 00:34:31,905 --> 00:34:36,534 Arizonan osavaltionyliopistossaon laaja kokoelma. 481 00:34:36,618 --> 00:34:39,329 Ulkoa tullut likapuhtaaseen holviin mentäessä. 482 00:34:39,413 --> 00:34:42,666 Mutta villit tarinat odottivat meitä. 483 00:34:42,748 --> 00:34:45,752 Astu sisään mennessä tuohon,jotta saa lian pois jaloistasi. 484 00:34:45,835 --> 00:34:46,670 Hyvä on. 485 00:34:46,753 --> 00:34:49,464 Laurence Garvie,sen kuraattori, opasti meitä. 486 00:34:49,547 --> 00:34:53,927 Täällä on positiivinen paine,jotta ilma pysyy puhtaana sisään tullessa. 487 00:34:54,011 --> 00:34:55,637 Saitko lian pois? Hyvä.-Jep. 488 00:34:55,721 --> 00:34:59,308 Meitä myös kuvataan koko ajan.Hymyile ja vilkuta kameralle. 489 00:34:59,933 --> 00:35:02,519 Mutta on todella tärkeää, 490 00:35:02,603 --> 00:35:05,355 että tällaisessa meteoriittilaitoksessa - 491 00:35:05,439 --> 00:35:08,734 pidetään meteoriititmahdollisimman puhtaina. 492 00:35:08,817 --> 00:35:10,694 Yleensä yritämme pitää itsemme puhtaana. 493 00:35:10,777 --> 00:35:13,822 Täällä yritämme pitääsormien rasvan poissa näytteistä. 494 00:35:13,906 --> 00:35:16,700 Voitko pukea hanskat? Minäkin puen. 495 00:35:16,783 --> 00:35:18,660 Haluan näyttää sinulle - 496 00:35:18,744 --> 00:35:23,123 yhden upeimmista meteoriiteista,joka putosi pari viikkoa sitten - 497 00:35:23,207 --> 00:35:24,875 Costa Ricaan. 498 00:35:24,958 --> 00:35:28,962 Meteoriitti ontäynnä orgaanisia yhdisteitä. 499 00:35:29,046 --> 00:35:32,257 Se on tärkeää, koska se kertooaurinkokuntamme alusta - 500 00:35:32,341 --> 00:35:35,636 ja mahdollisesti myöselämän muodostumisesta täällä. 501 00:35:35,719 --> 00:35:39,223 Näytteet ovat näissä erityiskaapeissa. 502 00:35:39,306 --> 00:35:40,849 Nämä ovat typpikaappeja. 503 00:35:40,933 --> 00:35:43,018 Meillä on typpeä, kuvaa typpeä. 504 00:35:43,101 --> 00:35:46,605 Tämä on tärkeää.Kuivaa typpeä syötetään kaappeihin. 505 00:35:46,688 --> 00:35:51,401 Kun avaan sen,kuulee typen syötön kaappeihin. 506 00:35:51,485 --> 00:35:53,612 Nämä meteoriitit on nyt säilötty. 507 00:35:53,695 --> 00:35:56,740 Niihin ei pääse vettä eikä happea. 508 00:35:56,823 --> 00:35:59,660 Se on paras säilöntä nykyään. 509 00:35:59,743 --> 00:36:00,994 Sitäkö suhina on? 510 00:36:01,078 --> 00:36:02,329 Sitä se on. 511 00:36:03,372 --> 00:36:06,458 Esimerkiksi tässä on - 512 00:36:08,502 --> 00:36:11,380 yksi mahtavimmista meteoriiteista. 513 00:36:12,089 --> 00:36:13,674 Näetkö, mikä sen nimi on? 514 00:36:14,216 --> 00:36:15,551 "Koirankoppi." 515 00:36:16,802 --> 00:36:17,803 Laitetaan... 516 00:36:21,807 --> 00:36:24,977 Siispä pitää lisätä, älä tiputa tätä. 517 00:36:25,060 --> 00:36:27,646 Yritän olla tiputtamatta.-Älä tiputa. 518 00:36:30,858 --> 00:36:35,988 Tämä kivi putosipari viikkoa sitten Costa Ricaan. 519 00:36:36,071 --> 00:36:37,781 Tämä putosi koirankoppiin, 520 00:36:37,865 --> 00:36:39,908 jossa koira nukkui. 521 00:36:39,992 --> 00:36:43,287 Eihän koiraa sattunut.-Se meni millejä ohi koirasta - 522 00:36:43,370 --> 00:36:46,373 ja hautautui maahan koiran viereen. 523 00:36:46,999 --> 00:36:49,168 Tämä on myös siitä erityinen, 524 00:36:49,251 --> 00:36:51,170 että siinä on yhä koirankarvaa. 525 00:36:51,253 --> 00:36:52,379 Eikä. 526 00:36:52,462 --> 00:36:55,174 Tästä tekee tosi mahtavan se, 527 00:36:55,257 --> 00:36:57,759 että jos haistat sitä, 528 00:36:59,094 --> 00:37:02,890 voit haistaasiinä olevat orgaaniset yhdisteet. 529 00:37:02,973 --> 00:37:06,476 Nämä ovat4,5 miljardia vuotta vanhoja yhdisteitä, 530 00:37:06,560 --> 00:37:09,313 jotka muodostuivatmuinaisella planeetalla, 531 00:37:09,396 --> 00:37:11,440 jota ei ole enää olemassa, 532 00:37:11,523 --> 00:37:13,275 ja jäivät kiven sisään. 533 00:37:13,358 --> 00:37:17,446 Ne olivat asteroidivyöhykkeelläneljä miljardia vuotta - 534 00:37:17,529 --> 00:37:21,325 ennen kuin jostain syystä se lähti sieltä,laskeutui Costa Ricaan - 535 00:37:21,408 --> 00:37:23,952 ja on nyt meteoriittiholvissamme. 536 00:37:24,036 --> 00:37:26,163 Mikä tuo haju on? Se muistuttaa... 537 00:37:26,246 --> 00:37:28,624 Emme tiedä, mutta mielestämme - 538 00:37:28,707 --> 00:37:31,126 se muistuttaa koipalloja.Jotain samanlaista. 539 00:37:31,210 --> 00:37:33,045 Sen yhdisteen kaltaista. 540 00:37:33,128 --> 00:37:34,880 Kuin liuotinta tai jotain? 541 00:37:34,963 --> 00:37:36,632 Niin, vähän. 542 00:37:36,715 --> 00:37:38,800 Laitan tämän takaisin,ellet halua pitää sitä taas. 543 00:37:38,884 --> 00:37:40,177 En.-Miksi... Muuten - 544 00:37:40,260 --> 00:37:42,387 punainen on koirankopin katosta. 545 00:37:43,430 --> 00:37:46,892 Valkoinen on koirankopin lattiasta. 546 00:37:46,975 --> 00:37:49,019 Tajusiko koira heti - 547 00:37:49,102 --> 00:37:51,688 saaneensa vierailijan taivaalta? 548 00:37:51,772 --> 00:37:54,399 Ei, mutta hassua kyllä, 549 00:37:54,483 --> 00:37:58,946 koiria on käytetty etsimään meteoriittejahajun vuoksi. 550 00:37:59,029 --> 00:38:01,114 Ne voidaan kouluttaa siihen hajuun. 551 00:38:02,074 --> 00:38:03,242 Laitetaan tämä takaisin. 552 00:38:09,665 --> 00:38:12,501 Tämä on Tolucan rautaJiquipilcon alueelta. 553 00:38:12,584 --> 00:38:13,585 Kokeile tätä. 554 00:38:13,669 --> 00:38:15,629 Älä pudota varpaallesi. Se murtuu. 555 00:38:15,712 --> 00:38:16,713 Hyvänen aika. 556 00:38:16,797 --> 00:38:18,882 Tuo varmaan painaa, 557 00:38:18,966 --> 00:38:22,219 enpä tiedä,30 tai 40 kiloa pelkästään yksi kivi. 558 00:38:22,302 --> 00:38:23,595 Puhdasta rautamalmia? 559 00:38:23,679 --> 00:38:25,556 Niin on, mutta nikkelipitoista. 560 00:38:25,639 --> 00:38:28,225 Ei pudoteta sitä.-Annan sen sinulle. 561 00:38:29,643 --> 00:38:33,313 Yksi mahtavimmista törmäysilmiöistä,jota ei ole nähty TV:ssä, 562 00:38:33,397 --> 00:38:35,691 on tämä aine, tektiitit. 563 00:38:35,774 --> 00:38:40,445 Tässä on... Maahan tapahtui törmäys, 564 00:38:40,529 --> 00:38:44,449 joka sulatti paljon Maan pintaa. 565 00:38:44,533 --> 00:38:47,786 Tässä tapauksessaluultavasti tuhansia neliökilometrejä. 566 00:38:47,870 --> 00:38:50,455 Se suli melkein välittömästi. 567 00:38:50,539 --> 00:38:52,291 Törmäyksen iskuaalto - 568 00:38:52,374 --> 00:38:55,669 levitti tämän aineennoin kolmasosaan Maata. 569 00:38:55,752 --> 00:38:56,753 Milloin? 570 00:38:56,837 --> 00:38:59,590 Ajoitimme sen noin 750 000 vuoden päähän. 571 00:38:59,673 --> 00:39:01,675 Kuulostaa pitkältä ajalta, 572 00:39:01,758 --> 00:39:04,511 mutta geologisena aikanase tapahtui eilen. 573 00:39:04,595 --> 00:39:06,680 Äskettäinen ilmiö.-Onko tämä lasia? 574 00:39:06,763 --> 00:39:09,266 Tämä on... Tämä aine tässä...Jos kuuntelet... 575 00:39:10,434 --> 00:39:13,562 Tämä on vain lasia,muttei maapallon ulkopuolista lasia. 576 00:39:13,645 --> 00:39:18,317 Maapallosta suli tätä ainetta, 577 00:39:18,400 --> 00:39:22,613 joka levisi ympäri maapalloa. 578 00:39:22,696 --> 00:39:26,450 Tätä ainetta löytyyKaakkois-Aasiasta, Filippiineiltä - 579 00:39:26,533 --> 00:39:29,244 Indonesiaan ja Australiaan asti. 580 00:39:29,328 --> 00:39:31,496 Ja Antarktikselta myös. 581 00:39:31,580 --> 00:39:34,333 Tämä oli valtava tapahtuma. 582 00:39:34,416 --> 00:39:37,211 Katso näit muotoja.Tiedätkö, mitä ne kertovat? 583 00:39:37,294 --> 00:39:41,965 Tämä kertoo, että aine levisija jähmettyi sitten ilmassa. 584 00:39:43,133 --> 00:39:45,260 Jos olisimme olleet paikallatämän pudotessa, 585 00:39:45,344 --> 00:39:46,887 olisiko se ollut loppumme? 586 00:39:46,970 --> 00:39:48,180 Kaiken. 587 00:39:48,263 --> 00:39:50,974 Tuhansien neliökilometrien alueella - 588 00:39:51,058 --> 00:39:54,937 kaikki alapuolellamuuttui lähes heti lasiksi. 589 00:39:55,312 --> 00:39:57,689 Siis kyllä. Istuisit juomassa teetä - 590 00:39:57,773 --> 00:39:59,942 ja muuttuisit lasiksi. Kaikki. 591 00:40:04,863 --> 00:40:08,742 Jokaisella kivelläsynkemmistä maailmoista - 592 00:40:08,825 --> 00:40:10,327 on oma tarinansa. 593 00:40:21,672 --> 00:40:26,635 Kautta historian meteoriititovat kiehtoneet ihmisten mielikuvitusta. 594 00:40:27,427 --> 00:40:30,639 Niinkin yksinkertainen työkalukuin kännykän valo - 595 00:40:30,722 --> 00:40:35,602 julistaa näiden kaukaisten matkailijoidensalaperäistä kauneutta. 596 00:41:04,381 --> 00:41:05,799 Tässä on... 597 00:41:05,883 --> 00:41:10,596 Samassa meteoriittitutkimus-keskuksessa Arizonan Tempessä - 598 00:41:10,679 --> 00:41:13,307 tapasimme tri Meenakshi Wadhwan, 599 00:41:13,390 --> 00:41:16,852 erään meteoriittienjohtavimmista tutkijoista. 600 00:41:16,935 --> 00:41:19,062 ...40 000 eri meteoriittia. 601 00:41:19,146 --> 00:41:20,480 PLANEETTATUTKIJA 602 00:41:20,564 --> 00:41:23,567 Myös Barbara Hepworthin veistos.-Täsmälleen. 603 00:41:24,943 --> 00:41:28,363 Nämä ovat uskomaton voimavaratekemällemme työlle. 604 00:41:28,447 --> 00:41:29,698 MUIDEN MAAILMOJEN LÄHETTILÄÄT 605 00:41:29,781 --> 00:41:31,783 Mitä katselemme? 606 00:41:31,867 --> 00:41:34,953 Näkemäsi pyöreä esine - 607 00:41:35,037 --> 00:41:37,664 on pikkuruinen... 608 00:41:37,748 --> 00:41:40,334 Voit kuvitella sen pieneksi pisaraksi, 609 00:41:40,417 --> 00:41:43,420 joka oli läsnä aurinkokunnanvarhaisimmassa historiassa - 610 00:41:43,504 --> 00:41:46,381 noin 4,5 miljardia vuotta sitten. 611 00:41:46,465 --> 00:41:48,258 Ennen planeettojen muodostumista? 612 00:41:48,342 --> 00:41:51,929 Kyllä. Tähän aikaanoli vain kaasua ja pölyä. 613 00:41:52,012 --> 00:41:54,890 Ei muuta. Ei ollut planeettoja eikä Maata. 614 00:41:55,474 --> 00:41:57,059 Ja nämä ovat... 615 00:41:57,142 --> 00:42:00,896 Näitä on kuvailtu tulisateen pisaroiksi, 616 00:42:00,979 --> 00:42:04,233 jotka tiivistyivät tähtisumusta, 617 00:42:04,316 --> 00:42:06,443 kaasun ja pölyn pilvestä. 618 00:42:06,527 --> 00:42:09,530 Se johtui luultavastijonkinlaisesta iskuprosessista, 619 00:42:09,613 --> 00:42:12,491 joka tapahtui aurinkokuntammevarhaisimmassa historiassa. 620 00:42:12,574 --> 00:42:15,702 Emme tiedä, mistä ne iskut tulivat, 621 00:42:15,786 --> 00:42:18,205 mutta luulemme,että sellaisia prosesseja tapahtui - 622 00:42:18,288 --> 00:42:20,958 muissa aurinkokunnissa,jotka muodostuvat nykyään. 623 00:42:21,583 --> 00:42:23,460 Mitä alkuaineita tuosta löytyy? 624 00:42:23,544 --> 00:42:25,963 Sinä näet - 625 00:42:26,046 --> 00:42:29,591 tämän kauniin lasimaalauskuvion. 626 00:42:29,675 --> 00:42:32,052 Se on mineraali nimeltä oliviini. 627 00:42:32,636 --> 00:42:36,932 Ja tällainen... Kun käännän tätä... 628 00:42:37,015 --> 00:42:40,561 Kun tällainen lähetetty valokulkee näiden mineraalien läpi, 629 00:42:40,644 --> 00:42:43,397 valo polarisoituu, 630 00:42:43,480 --> 00:42:45,148 joten mineraali itse - 631 00:42:45,232 --> 00:42:48,235 tavallaan sammuttaa valontietyissä suunnissa. 632 00:42:48,318 --> 00:42:53,115 Siispä tavallaan näkeekirkastumisen ja sitten tummumisen. 633 00:42:53,740 --> 00:42:56,994 Se on todella kuin kaunis lasimaalaus. 634 00:42:57,077 --> 00:43:00,247 Se on tavallaan... Niin.-Se on upea. 635 00:43:00,330 --> 00:43:02,833 Tässä on viipale, 636 00:43:02,916 --> 00:43:08,547 ohut viipale Marsin näytettä,jota katsoin ensimmäisenä - 637 00:43:08,630 --> 00:43:11,967 meteoriittien tutkimusurani alussa. 638 00:43:12,050 --> 00:43:15,679 Se kiehtoi minua, koska se - 639 00:43:15,762 --> 00:43:18,682 näytti tutulta,mutta tuli täysin eri maailmasta. 640 00:43:19,474 --> 00:43:23,687 Tiedämme kiven tulleen Marsista,koska siinä on kaasuja, 641 00:43:23,770 --> 00:43:27,399 joilla on täysin sama koostumuskuin Marsin ilmakehällä. 642 00:43:27,482 --> 00:43:30,277 Kun ottaa palan tätä kiveäja lämmittää sitä, 643 00:43:30,360 --> 00:43:34,448 vapauttaa kaasuja,joiden koostumuksen voi mitata, 644 00:43:34,531 --> 00:43:36,992 ja se on täsmälleen sama koostumus - 645 00:43:37,534 --> 00:43:40,621 kuin mitä mittasimmekäyttämällä avaruusalusta Marsissa. 646 00:43:40,704 --> 00:43:43,081 Uskomatonta.-Niin on. 647 00:44:06,688 --> 00:44:10,108 Oliko Carl Sagan oikeassa,kun sanoi meidän olevan avaruuspölyä? 648 00:44:10,192 --> 00:44:11,860 Olemme avaruuspölyä. 649 00:44:11,944 --> 00:44:16,031 Jokainen alkuaine kehossamme - 650 00:44:16,114 --> 00:44:20,744 syntetisoitui muissa tähdissäennen tänne tuloaan. 651 00:44:20,827 --> 00:44:22,704 Olemme siis avaruuspölyä. 652 00:44:23,872 --> 00:44:26,124 Lopulta.-Ihana ajatus. 653 00:44:26,208 --> 00:44:27,042 Niin. 654 00:44:27,125 --> 00:44:31,088 Tämä oli ainoa aikatätä elokuvaa kuvatessa, 655 00:44:31,171 --> 00:44:33,423 kun en voinut vastustaa. 656 00:44:33,507 --> 00:44:36,468 Minun täytyi sekaantua kameran takaa. 657 00:44:37,010 --> 00:44:40,222 En ole avaruuspölyä. Olen baijerilainen. 658 00:44:44,685 --> 00:44:47,187 Niin, se on erityistä ainetta. 659 00:44:47,813 --> 00:44:49,857 Pitää paikkansa. 660 00:44:58,782 --> 00:45:00,367 Matkamme vei meidät - 661 00:45:00,450 --> 00:45:03,161 isojen tulipallojenputoamispaikoille Maassa. 662 00:45:03,245 --> 00:45:04,580 RAMGARHIN KRAATTERI - RAJASTHAN, INTIA 663 00:45:05,372 --> 00:45:09,293 Halusimme tietää,onko elämä tullut ulkoavaruudesta. 664 00:45:10,252 --> 00:45:16,425 Tämä on Ramgarhin kraatteri RajasthanissaPohjois-Intiassa, neljä kilometriä leveä. 665 00:45:17,259 --> 00:45:20,262 Avaruudesta sen huomaa heti, 666 00:45:20,345 --> 00:45:24,850 mutta maassa tuskin huomaaolevansa kraatterin sisällä. 667 00:45:25,392 --> 00:45:30,230 Hindutemppeleitä on kuitenkinrakennettu tänne 900-luvulta lähtien. 668 00:45:32,482 --> 00:45:36,403 Meitä kiinnosti,olisiko meteoriittien orgaaninen aines - 669 00:45:36,486 --> 00:45:41,033 voinut tarjotaelämän ainesosat planeetallemme. 670 00:45:42,367 --> 00:45:46,788 Halusimmeprofessori Nita Sahain asiantuntemusta. 671 00:45:46,872 --> 00:45:51,001 Hän tutkiisiirtymistä kemiasta biologiaan. 672 00:45:52,127 --> 00:45:58,175 Olemme tässä valtavassa kraatterissa,jonka meteoriitin törmäys muodosti. 673 00:45:58,258 --> 00:46:00,802 Emme tiedä, oliko se hiilipitoinen, 674 00:46:00,886 --> 00:46:03,722 mutta tiedämme,että hiilipitoisissa meteoriiteissa - 675 00:46:03,805 --> 00:46:06,308 on kaikenlaisia orgaanisia molekyylejä. 676 00:46:06,391 --> 00:46:10,562 Mitkä ovat tärkeimmät, jotka voisivatedustaa elämän rakennuspalikoita? 677 00:46:10,646 --> 00:46:13,941 Kaikki elämän rakennuspalikaton löydetty meteoriiteista. 678 00:46:14,024 --> 00:46:15,442 GEOKEMISTI 679 00:46:15,526 --> 00:46:20,072 Proteiinit muodostavat aminohapot,solukalvot muodostavat rasvamolekyylit - 680 00:46:20,155 --> 00:46:23,075 ja ihme kyllä jopa riboosi,joka on sokeria. 681 00:46:23,158 --> 00:46:25,577 Minusta on hämmästyttävää, 682 00:46:25,661 --> 00:46:30,332 että meteoriitista löytyy sokerejaja proteiineja muodostavia aineita. 683 00:46:30,415 --> 00:46:31,250 Aivan. 684 00:46:31,333 --> 00:46:35,170 Luodaanko ne geologisestikuten mineraalit vai... 685 00:46:35,754 --> 00:46:39,341 Ne eivät ole kuin mineraaleja,koska ovat orgaanisia molekyylejä, 686 00:46:39,424 --> 00:46:40,759 ja mineraalit ovat elottomia, 687 00:46:40,843 --> 00:46:42,970 mutta ne ovat oletettavasti muodostuneet - 688 00:46:43,053 --> 00:46:46,974 orgaanisten molekyylien vuorovaikutuksestamineraalipintojen kanssa. 689 00:46:47,057 --> 00:46:50,727 Esimerkiksi tähtienvälisissä jyvissä - 690 00:46:50,811 --> 00:46:53,772 ja myös meteoriittien itsensä pinnoilla. 691 00:46:54,356 --> 00:46:56,650 Tarvitaan vielä suuri askel - 692 00:46:56,733 --> 00:47:00,445 ennen kuin ainesosista syntyy elämää. 693 00:47:00,529 --> 00:47:02,322 Aivan.-Mitä tarvitsemme? 694 00:47:02,406 --> 00:47:06,785 Kai jonkinlaisen sulatusastian aineilleja lämmönlähteen. 695 00:47:06,869 --> 00:47:10,205 Niin. Nämä yksinkertaiset rakennuspalikatpitää saada - 696 00:47:10,289 --> 00:47:12,541 polymeroitua pidemmiksi ketjuiksi, 697 00:47:12,624 --> 00:47:17,546 koska niillä on kyky taittua ja toimia. 698 00:47:17,629 --> 00:47:19,631 Mitä mieltä olet panspermiateoriasta, 699 00:47:19,715 --> 00:47:23,302 että elämä levittyyympäri maailmankaikkeutta? 700 00:47:23,385 --> 00:47:26,054 Onko ajateltavissa,että elävät organismit - 701 00:47:26,138 --> 00:47:29,975 voisivat selvitäulkoavaruuden lämpötiloista ja säteilystä? 702 00:47:30,517 --> 00:47:33,353 DNA:n on havaittu olevan varsin vahvaa. 703 00:47:33,437 --> 00:47:37,524 Se voi selviytyä avaruudessa. 704 00:47:37,983 --> 00:47:42,696 Jopa koko organismi voisi selvitäitiömäisessä tilassa. 705 00:47:42,779 --> 00:47:46,450 Ihmiset ovat kaivautuneet syvälle maahan, 706 00:47:46,533 --> 00:47:50,120 ja jopa parin kilometrin syvyydessä - 707 00:47:50,204 --> 00:47:54,791 löytyy bakteereja, joiden oletetaaneläneen siellä miljoonia vuosia. 708 00:47:54,875 --> 00:47:59,505 Ne selviytyvättavallaan valekuolematilassa. 709 00:47:59,588 --> 00:48:02,841 Tiedätkö, miksi papitrakensivat temppelinsä tänne? 710 00:48:02,925 --> 00:48:05,302 Tämä on omistettu Shivalle. 711 00:48:05,385 --> 00:48:09,765 Se vaikuttaa liian hyvältä ollakseen tottameteoriittikraatterin pohjalla. 712 00:48:09,848 --> 00:48:14,394 On mielenkiintoista, että tämä temppelion omistettu Shivalle ja Parvatille. 713 00:48:14,478 --> 00:48:19,900 Se on tantrinen temppeli,joka edustaa luomista. 714 00:48:19,983 --> 00:48:22,110 Shiva on myös tuhon jumala. 715 00:48:22,569 --> 00:48:25,072 Hindujen mytologiassa on ajatus - 716 00:48:25,155 --> 00:48:28,784 maailmankaikkeuden luomisenja tuhon kierrosta. 717 00:48:28,867 --> 00:48:32,704 Temppeli on sopivastimeteoriittikraatterissa, 718 00:48:32,788 --> 00:48:36,124 jossa isku voi tuhota elämän, 719 00:48:36,208 --> 00:48:38,794 mutta myös tuodanäitä orgaanisia molekyylejä, 720 00:48:38,877 --> 00:48:41,129 jotka ovat saattaneetkylvää elämän alun perin. 721 00:48:45,592 --> 00:48:50,180 Paikan sadhuvahvisti tämän samalla tavalla. 722 00:48:51,014 --> 00:48:56,645 Jos sota tai meteoriitti tuhoaaihmiskunnan ja kaiken elämän, 723 00:48:56,728 --> 00:49:01,108 elämä muodostuu uudestaantässä kraatterijärvessä. 724 00:49:10,450 --> 00:49:14,663 Meidän täytyi mennävaltavimman tulipallon putoamispaikalle. 725 00:49:15,622 --> 00:49:19,084 Paikan nimi on liian vaikea lausuttavaksi.Se sijaitsee - 726 00:49:19,168 --> 00:49:21,795 Jukatanin niemimaan rannikolla Meksikossa. 727 00:49:21,879 --> 00:49:24,798 CHICXULUBIN SATAMA - MEKSIKO 728 00:49:24,882 --> 00:49:30,804 Tässä paikassa planeettamme kärsikäsittämättömän maailmanlopun. 729 00:49:31,597 --> 00:49:34,850 Sillä, joka tuli avaruudesta tänne, 730 00:49:34,933 --> 00:49:40,105 oli satojen miljoonien,ehkä jopa tuhansien miljoonien - 731 00:49:40,189 --> 00:49:43,066 Hiroshiman atomipommien voima. 732 00:49:44,610 --> 00:49:47,571 Mikään täällä ei muistuta siitä. 733 00:49:48,113 --> 00:49:51,992 Vain lyijynharmaa tylsyys painaa kaikkea. 734 00:49:54,203 --> 00:50:00,292 Chicxulub on niin jumalanhylkäämärantalomakohde, että haluaa itkeä. 735 00:51:12,489 --> 00:51:15,826 Koirat täällä,kuten planeetan kaikki koirat, 736 00:51:15,909 --> 00:51:19,121 ovat liian tyhmiä ymmärtämään, 737 00:51:19,204 --> 00:51:22,708 että kolme neljäsosaa kaikista lajeistakuoli sukupuuttoon - 738 00:51:22,791 --> 00:51:25,627 täällä sattuneen tapahtuman johdosta. 739 00:51:31,550 --> 00:51:35,304 Dinosaurukset ovat selvinneetvain paikallisessa museossa. 740 00:51:38,265 --> 00:51:42,477 Ihmiset tekivät niiden silmät.Ne eivät näe mitään. 741 00:51:44,062 --> 00:51:46,690 Vain niiden jalanjäljet ovat aitoja, 742 00:51:46,773 --> 00:51:50,527 mutta näyttävät niiden löntystelleen,ei paenneen. 743 00:51:51,612 --> 00:51:54,781 Ne olivat tietämättömiäkaiken äkillisestä kuolemasta. 744 00:52:13,550 --> 00:52:15,928 Tämä jumalanhylkäämä paikka on keskellä - 745 00:52:16,011 --> 00:52:19,681 yhtä suurimmista geologisista tuhoistaMaan historiassa. 746 00:52:20,182 --> 00:52:24,436 Se muutti peruuttamattomastielämän suunnan planeetalla. 747 00:52:24,520 --> 00:52:26,605 Noin 66 miljoonaa vuotta sitten - 748 00:52:26,688 --> 00:52:29,066 asteroidi, ehkä halkaisijaltaan 10 km, 749 00:52:29,149 --> 00:52:34,029 syöksyi Maahan 20 km:n sekuntivauhtia. 750 00:52:34,905 --> 00:52:37,574 Törmäyksen voima oli niin tavaton, 751 00:52:37,658 --> 00:52:41,495 että se kaivoi 30 km syvän kuopan. 752 00:52:42,246 --> 00:52:44,373 Sen muodostama kraatteri - 753 00:52:44,456 --> 00:52:49,670 ulottuu 100 km merelleja 100 km sisämaahan, 754 00:52:50,212 --> 00:52:54,508 ja törmäyksenmaankuoressa aiheuttamat lämpötilat - 755 00:52:54,591 --> 00:52:59,805 sulattivat ja muuttivat kaasuksimaankuoren ja tulipallon itsensä. 756 00:53:00,597 --> 00:53:03,308 Aiheutui 11 magnitudin maanjäristyksiä. 757 00:53:03,392 --> 00:53:07,938 Ne ovat satakertaisia historiallisiinmaanjäristyksiin verrattuna. 758 00:53:08,021 --> 00:53:10,691 Megatsunami ja satametriset aallot - 759 00:53:10,774 --> 00:53:14,152 runtelivat kaukaisten merien rantoja, 760 00:53:14,236 --> 00:53:19,658 ja laaja pölyn, sulaneen aineen pisaroidenja kaasujen pallo - 761 00:53:19,741 --> 00:53:21,285 nousi ilmakehään. 762 00:53:21,368 --> 00:53:25,998 Osa aineesta saavutti pakonopeudenja häipyi avaruuteen. 763 00:53:26,665 --> 00:53:31,044 Sulaneen aineen pisaratsatoivat yli 3 000 km:n alueelle - 764 00:53:31,128 --> 00:53:34,214 sytyttäen tulimyrskyjä maahan. 765 00:53:34,298 --> 00:53:36,717 Pidän elokuvien tavasta kuvata sitä. 766 00:53:36,800 --> 00:53:40,012 800 km:n päässä törmäyspaikasta - 767 00:53:40,095 --> 00:53:41,805 valo on niin kirkas, 768 00:53:41,889 --> 00:53:45,142 että saa alamosaurusten ihonnäyttämään läpinäkyvältä - 769 00:53:47,811 --> 00:53:50,981 ja polttaa niiden varjojen kuvat maahan. 770 00:53:54,568 --> 00:53:57,154 Paahtava valo polttaa niiden silmämunia. 771 00:53:57,237 --> 00:53:59,740 Nyt ne eivät näe, mikä on tulossa. 772 00:54:00,741 --> 00:54:02,117 Mutta ne tuntevat sen. 773 00:54:04,703 --> 00:54:06,622 Nisäkkäät selviytyivät - 774 00:54:06,705 --> 00:54:10,125 ja hyödynsivätuudet ekologiset tilaisuudet. 775 00:54:11,376 --> 00:54:14,796 Tuskin olisimme täällä itse,Homo sapiens -lajina, 776 00:54:14,880 --> 00:54:17,382 ilman tätä valtavaa törmäystä. 777 00:54:18,967 --> 00:54:23,889 Törmäyskraatterista tiedettiinvasta 1970-luvulla. 778 00:54:24,431 --> 00:54:30,896 Maan vetovoiman poikkeamat ja poraustiedotpaljastivat sen rakenteen ja koon. 779 00:54:30,979 --> 00:54:31,980 CHICXULUBIN SATAMA 780 00:54:32,064 --> 00:54:33,941 Ainoa pintailmentymä - 781 00:54:34,024 --> 00:54:38,654 on arvoituksellinen lammikkojeneli sortumakaivojen rengas. 782 00:54:39,363 --> 00:54:42,449 Ne ovat törmäyksen geologinen kaiku. 783 00:54:43,617 --> 00:54:47,454 Koska Jukatanin niemimaallaei ole jokia eikä järviä, 784 00:54:47,955 --> 00:54:51,208 nämä lammikothoukuttelivat muinaisia mayoja. 785 00:54:52,543 --> 00:54:55,170 Ilman sortumakaivoja - 786 00:54:55,254 --> 00:54:58,924 Chichén Itzán kulttuurikeskustaei olisi ikinä rakennettu. 787 00:54:59,007 --> 00:55:00,425 KUKULCÁNIN PYRAMIDI 788 00:55:02,010 --> 00:55:05,639 He kehittivät korkeakulttuurin,jolla oli kirjoitusjärjestelmä, 789 00:55:05,722 --> 00:55:10,686 tähtitiede sekä pyramidien ja temppeleidenmonumentaalinen arkkitehtuuri. 790 00:55:20,404 --> 00:55:24,783 He rakensivat jopa observatorionennen kuin oli kaukoputkia. 791 00:55:25,284 --> 00:55:28,287 He seurasivattaivaankappaleiden sijaintia. 792 00:55:29,746 --> 00:55:35,419 Heidän kalenterinsa oli tarkintähän aikaan historiassa. 793 00:55:37,588 --> 00:55:42,176 Kuolema ja sen jälkeinen elämäkiehtoivat mayoja syvästi. 794 00:55:43,093 --> 00:55:48,140 He uskoivat,että oli 9 tuonelaa ja 13 taivasta. 795 00:55:53,854 --> 00:55:56,648 Halusimme nähdä osan tuonelasta, 796 00:55:56,732 --> 00:56:00,110 joten laskeuduimmeläheisen sortumakaivon pohjalle. 797 00:56:06,366 --> 00:56:07,951 LUOLA-ARKEOLOGI 798 00:56:08,035 --> 00:56:11,038 Fátima Tec Pool,luola-asiantuntija ja arkeologi, 799 00:56:11,121 --> 00:56:14,374 vei meidätsateen jumalan yhteen asuinpaikkaan. 800 00:56:17,503 --> 00:56:21,089 Tämä sortumakaivolöydettiin vasta äskettäin. 801 00:56:21,173 --> 00:56:24,801 Kerro, Fátima, mikä on sortumakaivon, 802 00:56:24,885 --> 00:56:28,472 tämän luolan tässä, ja mayojenuskonnon ja rituaalien suhde. 803 00:56:29,556 --> 00:56:32,309 Tämä paikka on mielenkiintoinen. 804 00:56:32,392 --> 00:56:36,021 Näkee, miten vedenja luolan konseptit yhdistyvät. 805 00:56:36,605 --> 00:56:39,024 Ja miten mayat käyttivätnäitä tiloja rituaaleihin. 806 00:56:39,566 --> 00:56:45,656 Sisällä seinät viittaavat siihen, ettämayat tekivät pyhiinvaelluksia tänne - 807 00:56:45,739 --> 00:56:47,783 kulkeakseen näiden pyhien seinien välistä. 808 00:56:47,866 --> 00:56:50,077 Voimmeko mennä sisään?-Tietenkin. 809 00:56:58,585 --> 00:57:01,004 Luolia pidettiin ovina tuonelaan. 810 00:57:01,588 --> 00:57:06,510 Tässä näkee, miten he käyttivätluolan luonnollista muotoa - 811 00:57:06,593 --> 00:57:09,596 jättääkseen rituaalinaihmisten jäännöksiä, 812 00:57:09,680 --> 00:57:13,809 ehkä mayaperheen esi-isästä. 813 00:57:13,892 --> 00:57:17,396 Miltä aikakaudelta ne ovat?-Ehkä esiklassiselta. 814 00:57:19,648 --> 00:57:22,734 Näemme myös tämän portin. 815 00:57:22,818 --> 00:57:24,987 Tämä vie meidät pidemmälle tuonelaan. 816 00:57:26,113 --> 00:57:29,283 Tuossa on muuta mielenkiintoista. 817 00:57:35,205 --> 00:57:37,040 Ihmisen sormiluu. 818 00:57:38,083 --> 00:57:42,087 Se on jätetty tänne seinään. 819 00:57:42,171 --> 00:57:47,050 Jos katsoo läheltä, näkee tuhkaa,ehkä hautauskäsittelystä - 820 00:57:47,676 --> 00:57:50,679 ennen seinään laittamista. 821 00:57:50,762 --> 00:57:55,058 Onko ihmisten turvallista mennä tuonelaan,jumalten asuinpaikkaan? 822 00:57:55,142 --> 00:57:56,894 Tietenkin on. 823 00:58:14,203 --> 00:58:18,040 Ajoitimme käyntimmemeksikolaiseen kuolleiden päivään. 824 00:58:18,790 --> 00:58:21,502 Mayoille kuolema oli pakkomielle. 825 00:58:22,461 --> 00:58:26,507 On loputtomia friisejä,joissa on pelkkiä pääkalloja. 826 00:58:39,853 --> 00:58:42,481 Mérida, keskushautausmaa. 827 00:58:43,023 --> 00:58:46,652 Kaikki tämäChicxulubin kraatterin kehän sisällä. 828 00:58:49,404 --> 00:58:52,950 Kuolleet jättävät hautansaja liittyvät elävien seuraan. 829 01:01:08,836 --> 01:01:14,883 CASTEL GANDOLFON PUISTOPAAVIN KESÄASUNTO 830 01:01:23,934 --> 01:01:25,811 Olemme seesteisessä puistossa, 831 01:01:25,894 --> 01:01:29,731 joka kuuluu paavin kesäasuntoonCastel Gandolfossa. 832 01:01:30,148 --> 01:01:33,861 Kuitenkin täällä tehdään vakavaa tiedettä. 833 01:01:35,112 --> 01:01:41,368 Siellä on valokuvatähtikartastaan kuuluisatähtitieteellinen observatorio. 834 01:01:42,786 --> 01:01:48,292 Asunnon vieressä on Albanojärvi,vaikuttava vulkaaninen kraatteri. 835 01:01:51,128 --> 01:01:55,424 Observatorion johtaja on jesuiitta,veli Guy Consolmagno. 836 01:01:55,507 --> 01:01:57,676 PLANEETTATUTKIJA 837 01:01:57,759 --> 01:02:00,971 Hän on meteoriittitieteenjohtavia oppineita. 838 01:02:01,972 --> 01:02:05,267 Veli Guy,Vatikaanin observatorion sydämessä - 839 01:02:05,350 --> 01:02:09,188 on upea meteoriittikokoelma,varsin historiallinen kokoelma. 840 01:02:09,271 --> 01:02:10,439 Olen sitä mieltä. 841 01:02:10,522 --> 01:02:13,567 Olen tutkinut näitä asioitalähes 30 vuotta. 842 01:02:13,650 --> 01:02:15,569 Senkö takia tulit tänne alun perin? 843 01:02:15,652 --> 01:02:17,613 En tullut omasta tahdostani. 844 01:02:17,696 --> 01:02:20,282 Tein tämän kuuliaisuuslupauksen vuoksi. 845 01:02:20,365 --> 01:02:23,202 Olin ollut tieteilijä.Liityin sitten jesuiittoihin. 846 01:02:23,285 --> 01:02:26,955 Luulin opettavani ehkä Georgetownissa. 847 01:02:27,039 --> 01:02:30,751 Kuuliaisuuslupauksen nojallaminut käskettiin Roomaan - 848 01:02:30,834 --> 01:02:34,087 syömään kamalaa ruokaa,ja katso tätä kurjaa maisemaa. 849 01:02:34,171 --> 01:02:37,424 Ai niin, siellä ontuhannen meteoriitin kokoelma. 850 01:02:37,508 --> 01:02:39,968 He eivät tienneet,että meteoriitit ovat täällä. 851 01:02:40,052 --> 01:02:43,138 He eivät tienneet,että olin meteoriittien asiantuntija. 852 01:02:43,222 --> 01:02:46,099 Se oli taivaallinen yhteensattuma. 853 01:02:46,183 --> 01:02:48,644 On ilmiömäistä,että meillä on meteoriitteja, 854 01:02:48,727 --> 01:02:53,023 ulkoavaruuden palasia,jotka ovat tulleet tänne Maahan, 855 01:02:53,106 --> 01:02:55,400 ja että tiedämme, etteivät ne ole Maasta, 856 01:02:55,484 --> 01:02:58,403 että ne on tehtykemiallisesti täysin eri aineista, 857 01:02:58,487 --> 01:03:01,073 että ne muodostuivat4,5 miljardia vuotta sitten. 858 01:03:01,156 --> 01:03:04,243 Kykymme ymmärtää nämä asiat - 859 01:03:04,326 --> 01:03:05,994 on itsessään ihme. 860 01:03:06,703 --> 01:03:11,166 Onko sinusta järkevää, että elämääon muualla universumissa, 861 01:03:11,250 --> 01:03:14,253 että Maan elämän alkuvoi olla jostain muualta? 862 01:03:14,336 --> 01:03:17,381 Se on mahdollista. En tiedä.Minulla ei ole tietoja. 863 01:03:17,464 --> 01:03:19,675 Minulta kysytään joskus, 864 01:03:19,758 --> 01:03:22,219 uskonko elämään muualla universumissa. 865 01:03:22,302 --> 01:03:24,429 Se on oikea tapa esittää se kysymys. 866 01:03:24,513 --> 01:03:27,850 Se on uskonasia. Minulla ei ole tietoja. 867 01:03:28,559 --> 01:03:32,771 Mutta jos tieteilijänä haluaisit minultaresursseja elämän etsimiseen - 868 01:03:32,855 --> 01:03:35,148 hyvässä projektissa,sanoisin: "Anna palaa." 869 01:03:35,232 --> 01:03:37,150 Jos toisaalta haluaisit tutkia - 870 01:03:37,234 --> 01:03:39,820 lentävän lautasen pieniä vihreitä miehiä, 871 01:03:39,903 --> 01:03:42,322 en ole varma, tukisinko sitä. 872 01:03:42,406 --> 01:03:47,035 Jos vihreät miehet tulisivat Maahan,harkitsisitko heidän kastamistaan? 873 01:03:47,452 --> 01:03:48,745 Vain jos he pyytävät. 874 01:03:50,831 --> 01:03:54,835 Veli Guy kutsui meidätkatsomaan historiallista kaukoputkea. 875 01:03:54,918 --> 01:03:57,588 ...palkattiin kuvaamaan koko taivaan - 876 01:03:57,671 --> 01:03:59,298 ja tekemään valokuvakartan. 877 01:03:59,798 --> 01:04:02,801 Miksi läpi historian ja ympäri maailmaa - 878 01:04:02,885 --> 01:04:06,597 taivaan on luultu olevan tuolla ylhäällä? 879 01:04:07,973 --> 01:04:09,641 En tiedä, mutta se on totta. 880 01:04:09,725 --> 01:04:11,518 On monia kieliä, 881 01:04:11,602 --> 01:04:14,605 joissa fyysinen ja uskonnollinen taivasovat sama sana. 882 01:04:15,939 --> 01:04:17,149 Mieleeni tulee vain... 883 01:04:17,232 --> 01:04:20,611 Ehkä ammattilainenkeksisi paremman vastauksen. 884 01:04:20,694 --> 01:04:24,364 Mieleeni tulee vain,että tähtien katsominen - 885 01:04:24,448 --> 01:04:29,745 antaa tarvittavanitsensä ulkopuolisen tunteen - 886 01:04:29,828 --> 01:04:32,623 olemaan valmis jumalan kohtaamiseen. 887 01:04:33,790 --> 01:04:35,918 Kun nykyään näet tähdenlennon, 888 01:04:36,001 --> 01:04:40,088 onko se tieteellinen fakta sinullevai haukotko henkeä ihmeissäsi? 889 01:04:40,172 --> 01:04:42,299 Kyllä. Se on molempia. 890 01:04:43,634 --> 01:04:48,055 Suoraan sanottuna tieteen tuntemisenjohdosta olen enemmän ihmeissäni. 891 01:04:48,805 --> 01:04:51,558 On eri asia sanoa: "Onpa kaunis valo" - 892 01:04:51,642 --> 01:04:52,935 kuin sanoa: 893 01:04:53,018 --> 01:04:55,562 "Tiedän, mitkä alkuaineetluovat tuon valon. 894 01:04:55,646 --> 01:04:57,773 Tiedän syyn tuohon väriin. 895 01:04:57,856 --> 01:05:00,817 Tiedän, mitä voin oppia tästä. 896 01:05:00,901 --> 01:05:03,612 Toivottavasti jokin kamera kuvasi sen,jotta voin mitata - 897 01:05:03,695 --> 01:05:06,073 'Olipa kauniin' lisäksi - 898 01:05:06,156 --> 01:05:10,285 'Tämä kertoo minulle jotainkomeetan pölystä.' 899 01:05:10,369 --> 01:05:15,040 Komeetan jälkeensä jättämä pölypilvi,johon Maa syöksyy - 900 01:05:15,123 --> 01:05:17,709 ja tuulilasiin osuvienlumihiutaleiden lailla - 901 01:05:17,793 --> 01:05:21,880 on ilmakehäämme osuvia valojuovia." 902 01:05:22,840 --> 01:05:27,344 Se kaikki lisää iloa, ei vähennä sitä. 903 01:05:27,427 --> 01:05:31,223 Tästä tulee mieleeneri tietämysten järjestyksen dynamiikka: 904 01:05:31,306 --> 01:05:35,352 rationaalisen, runollisen,mielikuvituksellisen ja järjellisen. 905 01:05:35,435 --> 01:05:39,523 Minusta vaikuttaa,että käytetään samaa ajattelumallia - 906 01:05:39,606 --> 01:05:43,902 pärjäämään laajojen asioiden,kuten kosmoksen kanssa, 907 01:05:43,986 --> 01:05:46,530 ja intiimien asioiden,kuten sielun kanssa. 908 01:05:47,406 --> 01:05:50,742 Yhtä ei voi tehdä ilman toista. 909 01:05:51,159 --> 01:05:52,911 Ei voi tehdä tiedettä... 910 01:05:52,995 --> 01:05:55,080 Ei halua tehdä tiedettä, 911 01:05:55,163 --> 01:06:00,002 jos ei omaa sitä ihmetyksen tunnetta. 912 01:06:00,752 --> 01:06:04,506 Ei voi uskoa luovaan jumalaan - 913 01:06:04,590 --> 01:06:07,301 kokematta luomista. 914 01:06:07,759 --> 01:06:09,970 Mitä järkeä uskomisessa muuten olisi? 915 01:06:11,138 --> 01:06:14,516 Kerroit 70-luvulla jatko-opiskelijana - 916 01:06:14,600 --> 01:06:16,268 nähneesi komeetta Westin. 917 01:06:16,351 --> 01:06:20,647 Sanoit: "Oliko se vaikuttava?Ei, vaan pelottava." 918 01:06:20,731 --> 01:06:23,442 Kuulemma järkytyit ytimiäsi myöten. Miksi? 919 01:06:24,651 --> 01:06:26,695 Taivaalla oli komeetta, 920 01:06:26,778 --> 01:06:30,282 joka näytti valokuvien komeetoilta. 921 01:06:30,365 --> 01:06:33,619 Sellaisia luuli olevan vain valokuvissa. 922 01:06:33,702 --> 01:06:35,245 Se ei kuulunut sinne. 923 01:06:35,329 --> 01:06:37,289 Se oli suuri ja pelottava. 924 01:06:37,372 --> 01:06:40,042 Se ei ollut siellä eilen. "Mistä on kyse?" 925 01:06:41,001 --> 01:06:44,755 Silloin ymmärsi, miksi muinaiset ihmisetpitivät komeettoja - 926 01:06:44,838 --> 01:06:50,135 merkkinä jostain todella pelottavastaja erilaisesta. 927 01:06:50,802 --> 01:06:55,349 Miten kirkko reagoisi,jos Nasan teleskoopit havaitsisivat - 928 01:06:55,432 --> 01:06:59,311 uhkaavan Maan lähellä olevan kappaleensyöksymässä meitä kohti? 929 01:06:59,937 --> 01:07:03,815 Puhun suoraan. Rukoilemme.Mitä muuta voi tehdä? 930 01:07:08,111 --> 01:07:10,781 Haluan näyttää pätkän elokuvaa, 931 01:07:10,864 --> 01:07:13,742 jossa fyysinenja eksistentiaalinen pelko - 932 01:07:13,825 --> 01:07:16,912 ovat juuri sitä, mitä yleisöt haluavat. 933 01:07:17,371 --> 01:07:19,164 Tämä on kauniisti tehty. 934 01:07:54,116 --> 01:07:56,785 Veli Guyn rukousten lisäksi - 935 01:07:56,869 --> 01:07:59,913 on jo olemassa käytännön toimenpiteitä. 936 01:08:00,497 --> 01:08:02,457 Olemme täällä Pan-STARRSissa. 937 01:08:02,541 --> 01:08:04,418 Pan-STARRS-OBSERVATORIOHALEAKALA, HAVAIJI 938 01:08:04,501 --> 01:08:07,963 Se on lyhenne Panoramic Survey Telescopeand Rapid Response Systemistä, 939 01:08:08,046 --> 01:08:11,633 joka sijaitsee Mauin saarella Havaijilla. 940 01:08:11,717 --> 01:08:13,886 Jarru on vapautettu. 941 01:08:13,969 --> 01:08:15,554 TELESKOOPPITEKNIKKO 942 01:08:15,637 --> 01:08:17,639 Pysykää loitolla. Tuon sen alas. 943 01:08:17,723 --> 01:08:21,602 Täällä huolletaan yhtä teleskooppia. 944 01:08:44,582 --> 01:08:46,417 Valitsemme kai tuon. 945 01:08:46,502 --> 01:08:48,962 Niin. Minä yritän.-Selvä. 946 01:08:49,046 --> 01:08:50,339 PAN-STARRSIN KÄYTTÖKESKUS 947 01:08:52,424 --> 01:08:54,676 Tri Joanna Bulgerin tehtävä - 948 01:08:54,760 --> 01:08:56,470 on tavallaan - 949 01:08:56,553 --> 01:08:58,596 pitää ihmiskunta turvassa. 950 01:09:01,850 --> 01:09:04,895 Samoin hänen kollegansatri Mark Willmanin. 951 01:09:05,812 --> 01:09:10,901 Heidän kasvojensa katsominenantoi itseluottamusta. 952 01:09:14,071 --> 01:09:17,448 He antoivat meidän tunkeutua yövuoroonsa. 953 01:09:17,533 --> 01:09:19,868 Hyvää iltaa.-Ai, Clive. Hei. 954 01:09:19,952 --> 01:09:22,371 Löysin teidät. Yövuoron.-Miten menee? 955 01:09:22,453 --> 01:09:24,997 Istupa alas.-Istu alas. 956 01:09:25,624 --> 01:09:30,546 Auttamaan suojelemaan avaruuskiviltä,joilla voi olla vihamieliset aikeet. 957 01:09:30,629 --> 01:09:34,800 Me vain tarkkailimme, mutta piti sulkea,koska kosteus nousi nopeasti. 958 01:09:34,883 --> 01:09:37,051 Olemme nyt 90 prosentissa. 959 01:09:37,135 --> 01:09:39,680 Pitää sulkea 85:ssä peilin suojelemiseksi. 960 01:09:39,763 --> 01:09:42,057 Emme halua kostetutta peiliin. 961 01:09:42,140 --> 01:09:45,560 Miten kommunikoitteteleskoopin ohjaajien kanssa? 962 01:09:45,644 --> 01:09:49,398 Me olemme ohjaajat. 963 01:09:49,481 --> 01:09:52,317 Huipulla ei ole ketään.Tarkkailu tehdään nyt etänä. 964 01:09:52,401 --> 01:09:54,945 Vanhan kaartin täytyi ajaa huipulle. 965 01:09:55,028 --> 01:09:56,488 Se on 3 000 metrissä. 966 01:09:56,572 --> 01:09:59,157 Täällä 600 metrissä on paljon mukavampaa. 967 01:10:00,659 --> 01:10:01,952 Mitä tässä on? 968 01:10:02,035 --> 01:10:04,371 Tässä näytössä on kai yötaivas. 969 01:10:04,454 --> 01:10:06,039 Jep, se on taivaan kartta. 970 01:10:06,123 --> 01:10:08,166 Tuossa näkyy zeniitti. 971 01:10:08,250 --> 01:10:10,752 Se on suoraan yläpuolella.Tässä on teleskooppi. 972 01:10:11,879 --> 01:10:15,007 Tänä oli kohde, jota aioimme tarkkailla. 973 01:10:15,090 --> 01:10:16,842 Otamme noin 60 kuvaa - 974 01:10:16,925 --> 01:10:21,805 ja saamme neljä kuvaataivaan samasta kohdasta. 975 01:10:21,889 --> 01:10:24,808 Meillä on siispikkuruinen neljän kuvan elokuva. 976 01:10:24,892 --> 01:10:27,019 Siten voimme valita liikkuvat kohteet. 977 01:10:27,102 --> 01:10:29,146 Teillä on Maan suurimmat kamerat. 978 01:10:29,229 --> 01:10:30,480 Eikö niin?-Niin on. 979 01:10:30,564 --> 01:10:31,982 Minulla on 12 megapikselin kamera. 980 01:10:32,065 --> 01:10:34,151 Vai niin.-Paljon omassasi on? 981 01:10:34,234 --> 01:10:37,321 Omassamme on yli miljardi pikseliä. 982 01:10:37,404 --> 01:10:40,282 Se on siis paljon suurempi - 983 01:10:40,365 --> 01:10:44,328 kuin kuluttajille tarkoitettu kamera. 984 01:10:46,496 --> 01:10:48,957 Mitä tässä kuvassa tapahtuu? 985 01:10:49,041 --> 01:10:51,043 Onko tämä pikselimatriisi?-On. 986 01:10:51,126 --> 01:10:53,337 Tämä on ottamamme raakakuva. 987 01:10:53,420 --> 01:10:56,215 Tässä on 45 sekunnin valotusaika. 988 01:10:56,298 --> 01:11:01,053 Kameran itsensä koon näkee. 989 01:11:02,346 --> 01:11:08,352 Saamme kolmen asteen näkökentän, joka onnoin seitsemän neliöastetta taivaalla. 990 01:11:08,936 --> 01:11:11,355 Kamera itse on kasattu - 991 01:11:11,438 --> 01:11:16,026 kahdeksan kertaa kahdeksan -matriisistaCCD-kennoja. 992 01:11:16,527 --> 01:11:19,404 Voimme klikata yhtä näistä kuvista. 993 01:11:19,488 --> 01:11:21,198 Tätä tässä.-Mikä tuo on? 994 01:11:21,281 --> 01:11:23,325 Onko tuossa meteori?-Tässäkö? 995 01:11:23,408 --> 01:11:27,287 Ei. Nämä ovatkaksi satelliittia näkökentässämme. 996 01:11:27,704 --> 01:11:29,873 Työ on tyydyttävää, koska... 997 01:11:32,417 --> 01:11:36,004 Emme halua,että meille käy kuin dinosauruksille. 998 01:11:36,088 --> 01:11:38,173 Kannattaa siis pitää silmällä näitä. 999 01:11:38,257 --> 01:11:43,345 Vaikka todennäköisyys on pieni,että suuri osuu meihin pian. 1000 01:11:44,096 --> 01:11:47,140 Mutta ennemmin tai myöhemmin tulee suuri, 1001 01:11:47,224 --> 01:11:49,309 joten etsimme sitä. 1002 01:11:50,769 --> 01:11:53,272 Voin nukkua paremmin öisin, 1003 01:11:53,355 --> 01:11:56,650 kun tiedän,että täällä on aina joku yövuorossa - 1004 01:11:56,733 --> 01:12:00,112 etsimässä saapuvia tulipalloja.Se on ihanaa. 1005 01:12:00,195 --> 01:12:02,322 365 päivää vuodessa. Joka yö. 1006 01:12:02,406 --> 01:12:04,658 Paljon kiitoksia, kun suojelette meitä. 1007 01:12:05,284 --> 01:12:07,369 Ole hyvä. Se on ilo ja kunnia.-Niin. 1008 01:12:07,953 --> 01:12:12,040 Yötaivaan kuvat analysoi - 1009 01:12:12,124 --> 01:12:16,211 tri Rob Weryk, joka onplaneetan puolustuksen tutkija Kanadasta. 1010 01:12:17,462 --> 01:12:20,299 Uskomatonta, ettet oleaiemmin käynyt teleskoopeilla. 1011 01:12:20,382 --> 01:12:23,677 Yleensä keskityn datan analysointiinja ehdokkaiden tarkasteluun. 1012 01:12:23,760 --> 01:12:25,679 On kiva päästä näkemään teleskooppi. 1013 01:12:25,762 --> 01:12:29,057 Onko se kuin näkisi veljen,jota ei ole tavannut aiemmin? 1014 01:12:29,141 --> 01:12:30,517 Se on totta. 1015 01:12:30,601 --> 01:12:33,979 He avasivat yön lopullapuoleksitoista tunniksi. 1016 01:12:34,062 --> 01:12:36,398 Kävimme datan läpi tänä aamuna. 1017 01:12:36,481 --> 01:12:38,901 Löysin kuusi uutta ehdokasta. 1018 01:12:38,984 --> 01:12:40,277 "Me" olet sinä. Löysit ne. 1019 01:12:40,360 --> 01:12:42,070 Se on tiimityötä, 1020 01:12:42,154 --> 01:12:43,822 mutta minä käyn ne läpi. 1021 01:12:43,906 --> 01:12:46,283 Mikä on jännittävin löytämäsi kappale? 1022 01:12:46,366 --> 01:12:49,369 Jännittävin löytämämme kappalenimettiin 'Oumuamuaksi. 1023 01:12:49,453 --> 01:12:53,707 Se on ensimmäinen tähtienvälinen komeetta.Se tuli aurinkokuntamme ulkopuolelta. 1024 01:12:53,790 --> 01:12:56,335 Näimme ensi kertaa tällaisen kappaleen. 1025 01:12:56,418 --> 01:12:57,586 'Oumuamua? 1026 01:12:57,669 --> 01:12:59,880 Se on havaijinkielinen sana. 1027 01:12:59,963 --> 01:13:01,965 Se tarkoittaa viestinviejää kaukaa. 1028 01:13:02,049 --> 01:13:03,050 Selvä. 1029 01:13:03,759 --> 01:13:05,844 Prosessi on kaksivaiheinen. 1030 01:13:05,928 --> 01:13:09,306 Ohjelmisto ei ole täydellinen.Se vaatii manuaalista tarkastusta, 1031 01:13:09,389 --> 01:13:10,849 missä minä tulen kuvaan. 1032 01:13:10,933 --> 01:13:14,478 Minun päätyöni onkäydä läpi kaikki öiset havainnot. 1033 01:13:14,561 --> 01:13:16,313 Todelliset asiat - 1034 01:13:16,396 --> 01:13:20,400 näkyvät joko pistesarjoinatai pyrstöllisinä kappaleina. 1035 01:13:20,484 --> 01:13:22,653 Näitkö tämän ensimmäisenä? 1036 01:13:22,736 --> 01:13:25,322 Kyllä. Vaikka tarkkailijat keräävät dataa, 1037 01:13:25,405 --> 01:13:28,492 olen planeetalla ensimmäinen,joka käy läpi ja näkee tämän. 1038 01:13:28,575 --> 01:13:30,452 Minä antaisin hälytyksen, 1039 01:13:30,536 --> 01:13:32,871 jos kappale olisi vaaraksi Maalle. 1040 01:13:34,498 --> 01:13:37,543 Hälytys saisi välittömän huomion - 1041 01:13:37,626 --> 01:13:41,255 Nasan planeetan puolustuksenkoordinointitoimistolta. 1042 01:13:42,089 --> 01:13:44,132 Vain harvat tietävät siitä. 1043 01:13:44,216 --> 01:13:45,801 PLANEETAN PUOLUSTUKSENKOORDINOINTITOIMISTO 1044 01:13:45,884 --> 01:13:48,887 Täällä on vastuussatri Kelly Fast, astronomi. 1045 01:13:48,971 --> 01:13:49,972 ASTRONOMI 1046 01:13:50,347 --> 01:13:54,101 Olet sanonut asteroidejaaurinkokunnan syöpäläisiksi. 1047 01:13:54,184 --> 01:13:55,769 Miksi sanot niin? 1048 01:13:56,478 --> 01:14:01,108 Astronomit, jotka katsovatmuutakin kuin asteroideja, 1049 01:14:02,192 --> 01:14:08,031 saattavat katsoa kohdettaan,ja asteroidit tunkevat kuvaan. 1050 01:14:08,115 --> 01:14:11,118 Siitä näkökulmasta,jos katselee jotain muuta, 1051 01:14:11,201 --> 01:14:13,412 ne ovat aurinkokunnan syöpäläisiä. 1052 01:14:14,121 --> 01:14:15,873 Meidän näkökulmastamme Nasassa - 1053 01:14:15,956 --> 01:14:20,586 ne ovat upeita tieteelleja avaruusalusten kohteina. 1054 01:14:20,669 --> 01:14:22,421 Pidämme niitä myös silmällä, 1055 01:14:22,504 --> 01:14:27,009 koska ei ole hyvä, kun kaksi asiaaon samassa tilassa samaan aikaan. 1056 01:14:27,092 --> 01:14:30,804 Haluamme tietää, leikkaako niistä mikäänMaan kiertorataa - 1057 01:14:30,888 --> 01:14:33,307 Maan ollessa sillä kohtaa. 1058 01:14:33,390 --> 01:14:35,976 Pölyä osuu Maan ilmakehään jatkuvasti. 1059 01:14:36,059 --> 01:14:37,936 Näemme tähdenlentoja, 1060 01:14:38,020 --> 01:14:39,980 jotka ovat ilmakehässä palavaa pölyä. 1061 01:14:40,063 --> 01:14:43,025 Mutta kun esineet ovat isompia, 1062 01:14:43,108 --> 01:14:45,903 kun päästään asteroidien kokoluokkaan... 1063 01:14:47,070 --> 01:14:52,159 Maan ilmakehä polttaa asioita upeasti,mutta lopulta ne ovat siihen liian suuria. 1064 01:14:52,242 --> 01:14:55,454 Tšeljabinskissa 20-metrinen.Se aiheutti tuhoa. 1065 01:14:56,246 --> 01:14:58,707 Tunguska, Siperia, vuonna 1908. 1066 01:14:58,790 --> 01:15:02,002 Se oli luultavasti 40-metrinen asteroidi. 1067 01:15:04,379 --> 01:15:08,342 Räjähdys kaatoi 80 miljoonaa puuta. 1068 01:15:08,425 --> 01:15:13,096 Mutta hiukkastakaan asteroidistaei ole ikinä löytynyt. 1069 01:15:16,225 --> 01:15:19,937 Entä puolustus? Mitä voimme tehdä,jos iso on tulossa kohti? 1070 01:15:20,020 --> 01:15:21,980 Mitä voimme tehdä sille? 1071 01:15:22,064 --> 01:15:24,691 Paras puolustus on valmistautuminen. 1072 01:15:24,775 --> 01:15:26,652 Ensin pitää löytää ne. 1073 01:15:26,735 --> 01:15:29,363 Ennen sitä ei voi tietää,miten puolustautua. 1074 01:15:29,446 --> 01:15:31,490 Se on asialistalla ensimmäisenä. 1075 01:15:31,573 --> 01:15:34,076 Sitä tapahtuuMaasta käsin tehtävällä kartoituksella. 1076 01:15:34,535 --> 01:15:36,203 Jos asiaa ajattelee tyyliin: 1077 01:15:36,286 --> 01:15:37,120 On Aurinko. 1078 01:15:37,204 --> 01:15:39,957 Maa ja muut planeetat kiertävät Aurinkoa - 1079 01:15:40,040 --> 01:15:41,208 kuin kilparadalla. 1080 01:15:41,291 --> 01:15:44,169 Sitten kaikki asteroiditkiertävät Aurinkoa kilparadalla. 1081 01:15:44,253 --> 01:15:47,005 Usein ne saattavat tulla lähelle toisiaan. 1082 01:15:47,089 --> 01:15:49,925 Sitä tapahtuu usein,kun on läheinen kohtaaminen, 1083 01:15:50,008 --> 01:15:53,011 jossa asteroiditulee lähelle Maata, mikä... 1084 01:15:53,095 --> 01:15:56,390 Lähelle saattaa tarkoittaauseata kuun etäisyyttä. 1085 01:15:56,849 --> 01:15:58,517 Sanotaan, että se on iso. 1086 01:15:58,600 --> 01:16:02,062 Asteroidi on hyvin iso,eikä aikaa ole paljoa. 1087 01:16:02,688 --> 01:16:06,233 On elokuvia,joissa näytetään niiden räjäyttäminen. 1088 01:16:06,316 --> 01:16:09,361 Se ei ole välttämätöntä.Täytyy silti työntää kunnolla. 1089 01:16:09,444 --> 01:16:12,823 Siihen voisi käyttää ydinräjähdettä - 1090 01:16:12,906 --> 01:16:14,283 kuten elokuvissa. 1091 01:16:14,366 --> 01:16:18,245 Mutta se räjäytettäisiinasteroidin vieressä, 1092 01:16:18,328 --> 01:16:23,375 ja räjäytyksen energiasäteilyttäisi pinnan, 1093 01:16:23,458 --> 01:16:28,297 ja asteroidin pinnasta räjähtänyt ainestyöntäisi asteroidin toiseen suuntaan. 1094 01:16:30,340 --> 01:16:32,593 Hellempää, epäaggressiivista tapaa... 1095 01:16:32,676 --> 01:16:34,052 ASTEROIDI RYUGU, KOKO 1 KM 1096 01:16:34,136 --> 01:16:38,307 ...käytti japanilainen luotainasteroidi Ryuguun. 1097 01:16:39,391 --> 01:16:41,602 Asteroidin pienuuden - 1098 01:16:41,685 --> 01:16:46,815 näkee luotaimen varjosta sen pinnalla. 1099 01:16:49,651 --> 01:16:53,906 Painovoima on niin pieni,että pehmeä laskeutuminen - 1100 01:16:53,989 --> 01:16:58,702 heitti siitä jopaljon pirstaleita avaruuteen. 1101 01:17:00,621 --> 01:17:03,749 Tässä näemme, miten meteoriitit syntyvät. 1102 01:17:05,042 --> 01:17:08,962 Luotain on jo tulossa takaisin Maahan - 1103 01:17:09,046 --> 01:17:12,799 mukanaan asteroidista kauhaistu gramma. 1104 01:17:13,842 --> 01:17:18,138 Mutta suurempiin näytteisiinEtelämanner on paratiisi. 1105 01:17:21,767 --> 01:17:25,062 Tänne ei putoa enemmän kiviä kuin muualle. 1106 01:17:25,812 --> 01:17:31,401 Ne näkyvät laajoilla jäätiköillä,jotka peittävät melkein koko mantereen, 1107 01:17:31,485 --> 01:17:34,571 joka on Yhdysvaltoja suurempi. 1108 01:17:35,989 --> 01:17:41,078 Eteläkorealaiset tieteilijätkutsuivat meidät mukaan jahtiin. 1109 01:17:41,745 --> 01:17:44,498 Heidän asemansa nimeltä Jang Bogo... 1110 01:17:44,581 --> 01:17:45,832 JANG BOGO -ASEMA - ETELÄMANNER 1111 01:17:45,916 --> 01:17:49,837 ...itäisen Etelämantereen rannikollamajoittaa noin 50 henkeä. 1112 01:17:53,048 --> 01:17:57,052 Etelän kesäkausikestää lähes viisi kuukautta, 1113 01:17:57,469 --> 01:18:00,013 jolloin aurinko ei laske koskaan. 1114 01:18:03,183 --> 01:18:06,895 Sisällä on tilavampaa kuin odotimme. 1115 01:18:08,522 --> 01:18:13,610 Vain kilometrien päässä kuusi miestäScottin viimeisestä tutkimusretkestä - 1116 01:18:13,694 --> 01:18:19,825 kesti koko talven kyyhötellenkolmemetrisessä lumiluolassa. 1117 01:18:20,659 --> 01:18:23,620 He näkivät nälkääja palelivat kurjuudessa - 1118 01:18:23,704 --> 01:18:28,417 selviytyen hylkeenlihallaja yhdellä keksillä päivässä. 1119 01:18:29,418 --> 01:18:31,837 Scottin miesten päiväkirjoista - 1120 01:18:31,920 --> 01:18:37,634 tiedämme heidän uneksineen herkuista,jotka revittiin heidän haarukoistaan. 1121 01:18:37,718 --> 01:18:42,014 Vain yksi miehistäonnistui syömään unessaan, 1122 01:18:42,097 --> 01:18:45,767 ja hänen kumppaninsavihasivat häntä oikeutetusti sen takia. 1123 01:18:50,147 --> 01:18:53,317 Muttemme tulleet tännesyömään hummeria ja kimchiä 1124 01:18:53,817 --> 01:18:57,988 Halusimme lentäänapatasangolle sisämaahan. 1125 01:18:58,822 --> 01:19:02,910 Tiesimme,että retkikunta kuorma-autoilla - 1126 01:19:02,993 --> 01:19:05,954 oli lähtenyt asemaltammekolme viikkoa aiemmin - 1127 01:19:06,038 --> 01:19:10,626 ja lähestyi meteoriittien metsästysaluettasinisellä jäällä. 1128 01:19:20,928 --> 01:19:25,766 Mutta ensin helikopterintäytyy nousta noin 2 000 metriä. 1129 01:19:26,266 --> 01:19:30,729 Rannikon asemaltamantereen jäätasangolle - 1130 01:19:30,812 --> 01:19:34,691 lennämme alas ryöppyävänjäätikön jään yli. 1131 01:19:35,400 --> 01:19:37,569 Kuvittele tämän ylittäminen jalan. 1132 01:19:38,237 --> 01:19:41,281 Jokainen näistävillisti heitellyistä lohkareista - 1133 01:19:41,365 --> 01:19:43,992 on kerrostaloa suurempi, 1134 01:19:44,076 --> 01:19:47,621 ja massa valuu jatkuvasti merta kohti. 1135 01:19:51,416 --> 01:19:53,794 Lopulta saavumme tasangolle. 1136 01:19:54,628 --> 01:19:59,842 Vain jokunen vuori on jäljellänousten jäästä kuin saaret. 1137 01:20:01,677 --> 01:20:06,390 Tunsin tulevani maailmaan,joka ei ollut planeettamme. 1138 01:20:11,645 --> 01:20:14,523 Tästä alkaa valtava yksinäisyys - 1139 01:20:14,606 --> 01:20:20,737 laajalla mantereella,jota kattaa 2-4 km paksu jää. 1140 01:20:26,285 --> 01:20:30,539 GPS:n tietojen perusteellatiesimme karavaanin sijainnin. 1141 01:20:31,999 --> 01:20:33,959 He odottivat meitä. 1142 01:20:52,978 --> 01:20:56,315 Odotimme innolla tapaavamme Jong Ik Leen, 1143 01:20:56,398 --> 01:20:58,692 joka johtaa tätä retkikuntaa. 1144 01:20:59,526 --> 01:21:03,280 Hän kutsui meidät Etelämantereelle. 1145 01:21:03,363 --> 01:21:05,574 Se tuntui vanhan ystävän tapaamiselta. 1146 01:21:05,657 --> 01:21:07,492 KOREAN NAPATUTKIMUSINSTITUUTTI 1147 01:21:07,576 --> 01:21:09,328 En uskonut teidän tulevan.-Niin. 1148 01:21:09,411 --> 01:21:11,330 En tiennyt, että pääsisimme tänne. 1149 01:21:11,413 --> 01:21:13,290 Unelmani... 1150 01:21:13,373 --> 01:21:17,878 Olimme nähneet hänen täällä lähelläaiemmin kuvaamaansa materiaalia. 1151 01:21:18,962 --> 01:21:21,548 Hän löysi suuren meteoriitin, 1152 01:21:21,632 --> 01:21:26,220 ja rakastuimme häneen,kun näimme hänen ekstaasinsa löydöstään. 1153 01:21:27,012 --> 01:21:29,681 Tämä on tiedettä parhaimmillaan. 1154 01:21:32,893 --> 01:21:37,814 KOREAN NAPATUTKIMUSINSTITUUTIN LUVALLA, 1155 01:22:10,180 --> 01:22:12,474 No niin. Alas. 1156 01:22:21,024 --> 01:22:25,445 Pidän muustakin tässäinnostavassa tunteellisessa hetkessä. 1157 01:22:25,529 --> 01:22:30,075 Sitä eivät elokuvakoulujentyhmät opit ikinä sallisi. 1158 01:22:31,702 --> 01:22:34,454 Katsokaa taustaa. Henkilö saapuu. 1159 01:22:34,538 --> 01:22:38,458 Ei tunnistettavaa motivaatiota,väärä ajoitus, 1160 01:22:38,542 --> 01:22:40,544 takamus lähestyy. 1161 01:22:59,062 --> 01:23:00,856 Takaisin nykyhetkeen. 1162 01:23:01,690 --> 01:23:06,195 Mukanamme saapuiJohn Ikin vaimo Mi Jung, 1163 01:23:06,278 --> 01:23:09,448 hänkin tunnettu napaseudun geologi. 1164 01:23:21,251 --> 01:23:23,128 Mies ja vaimo taas yhdessä. 1165 01:23:24,588 --> 01:23:29,009 Minuutteja saapumisemme jälkeenlöysimme ensimmäisen meteoriitin. 1166 01:23:30,260 --> 01:23:34,097 Paljas, tyhjä jää, jota lumi ei peitä, 1167 01:23:34,181 --> 01:23:36,767 on ideaalinen maastoniiden havaitsemiseen. 1168 01:23:37,684 --> 01:23:42,940 Jättimäinen jäämassaliikkuu hitaasti kuin liukuhihna - 1169 01:23:43,023 --> 01:23:48,612 ja paljastaa kiviäjopa satojen tuhansien vuosien takaa. 1170 01:23:51,782 --> 01:23:55,369 Useimmat meteoriititkulkeutuvat mereen asti. 1171 01:23:55,911 --> 01:24:02,000 Mutta paikassa,jossa vuoristo työntää jäätikköä ylös, 1172 01:24:02,084 --> 01:24:06,255 jää haihtuu ja jättää rahtinsa pinnalle. 1173 01:24:08,090 --> 01:24:11,593 Joka kivi täällä on meteoriitti. 1174 01:24:55,345 --> 01:24:58,473 Katsokaa miestä oikealla.Hän löysi jotain. 1175 01:25:12,154 --> 01:25:14,948 Onnekas osoittautui Cliveksi. 1176 01:25:15,574 --> 01:25:18,619 Se voi näyttää lavastetulta,mutta se todella oli hän. 1177 01:25:23,415 --> 01:25:29,296 Tämä se on! Tämä on näytteesi! 1178 01:25:29,379 --> 01:25:31,548 Onnittelut. 1179 01:25:31,632 --> 01:25:34,218 Tämä on suuri. Suurin tänään. 1180 01:25:34,301 --> 01:25:38,013 Löysin yhden tuolta. Pienen. 1181 01:25:38,096 --> 01:25:39,431 Kun minä sitten... 1182 01:25:39,515 --> 01:25:41,141 Kävi myös ilmi, 1183 01:25:41,225 --> 01:25:45,020 että tämä oli koko kaudensuurin meteoriitti. 1184 01:25:45,103 --> 01:25:50,442 Ensiarvion mukaanse oli erittäin harvinainen näyte. 1185 01:26:03,872 --> 01:26:08,252 Jatkoimme etsintää,mutta yksi ajatus hiipi mieleemme. 1186 01:26:09,086 --> 01:26:13,048 Kestäisi viisi kuukauttaennen kuin yö tulisi, 1187 01:26:13,799 --> 01:26:19,471 ja voisimme kävellä 5 000 kmtapaamatta ketään. 1188 01:26:42,786 --> 01:26:47,666 Tämä on tilan äärimmäinen kokemusjalan liikkuville. 1189 01:26:49,168 --> 01:26:55,174 Tiesimme paikan, jossa jalkojemme sijaansielumme alkaa matkustaa, 1190 01:26:55,924 --> 01:27:00,137 paikan, jossa nousemmeihmiselämän yläpuolelle. 1191 01:27:05,267 --> 01:27:09,605 Viimeinen matkamme vei meidätyhteen kaukaisimmista saarista - 1192 01:27:09,688 --> 01:27:12,774 Torresinsalmen saarilla. 1193 01:27:13,859 --> 01:27:18,238 Nämä saaret sijaitsevatAustralian ja Uuden-Guinean välissä. 1194 01:27:20,032 --> 01:27:25,412 Tämän pikkusaaren nimi on Mer.Siellä asuu 400 henkeä. 1195 01:27:26,747 --> 01:27:30,959 Olimme kuulleetheimon uskomuksista tähdenlennoista, 1196 01:27:31,043 --> 01:27:35,506 jotka kantavat kuolleiden sielutuuteen elämään jonnekin muualle. 1197 01:27:38,175 --> 01:27:41,553 Doug Passi, yksi heimon vanhimmista, 1198 01:27:41,637 --> 01:27:47,142 tunsi tarinat sielujen lähdöstämeteorilla tuonpuoleiseen. 1199 01:27:49,436 --> 01:27:55,400 Aaveet veivät yhdensukulaiseni maierilla. 1200 01:27:55,484 --> 01:27:58,237 Onko maier meteori?-Tähdenlento, on. 1201 01:27:58,320 --> 01:28:03,075 Se nainen oli maierin itsensä päällä - 1202 01:28:03,158 --> 01:28:04,284 tulen polttamana. 1203 01:28:06,912 --> 01:28:07,913 Niin minä kuulin. 1204 01:28:08,872 --> 01:28:11,458 Sitä sanotaan tositarinaksi. 1205 01:28:12,167 --> 01:28:16,380 Sen vanhan naisen nimi on Gizou Simbolo. 1206 01:28:16,463 --> 01:28:18,090 Elossa vai hänen sielunsa? 1207 01:28:18,173 --> 01:28:19,925 Hän oli elossa, kyllä. 1208 01:28:20,551 --> 01:28:23,345 Kun sukulainen on valmis kuolemaan, 1209 01:28:24,721 --> 01:28:27,307 maier voi kertoa meille tarinan: 1210 01:28:27,391 --> 01:28:31,645 "Joku katoaa parin päivän päästä." Tai... 1211 01:28:32,396 --> 01:28:34,022 Tai... 1212 01:28:34,857 --> 01:28:38,026 "Siinä hän menee jonnekin muualle." 1213 01:28:39,444 --> 01:28:44,199 Putoava tähti. Maier.Joskus punainen, joskus vaaleansininen. 1214 01:28:46,159 --> 01:28:51,957 Vaikuttaa, että täällä kuolema on...Se ei ole tapahtuma, vaan matkan alku. 1215 01:28:53,208 --> 01:28:57,129 Uuden elämän uuden matkan alku. Kyllä. 1216 01:29:02,342 --> 01:29:04,052 Ne voivat tulla eri muodoissa. 1217 01:29:04,761 --> 01:29:09,099 Lintuna. Koirana. Ihmisenä. 1218 01:29:11,143 --> 01:29:14,313 Tai varjona,jonka näkee liikkuvan seinällä. 1219 01:29:14,980 --> 01:29:16,857 Tai ehkä kelluvana puuna. 1220 01:29:17,941 --> 01:29:20,360 Kelluvana puuna merellä. 1221 01:29:27,826 --> 01:29:29,995 Koska tulimme kameran kanssa, 1222 01:29:30,078 --> 01:29:33,749 saarelaiset herättivät henkiinmelkein unohdetun tanssin, 1223 01:29:33,832 --> 01:29:36,877 jota ei ole esitetty täälläpuoleen vuosisataan. 1224 01:29:44,092 --> 01:29:49,556 Alo Tapim, vanhus,neuvoi nuoria miehiä koreografiassa. 1225 01:30:48,240 --> 01:30:54,288 Tanssi kertoo maierista,kuten olet ilmaissut. 1226 01:30:55,747 --> 01:30:59,918 Maier on se tähti, komeetta. 1227 01:31:00,794 --> 01:31:02,713 Se on erityinen tähti. 1228 01:31:06,967 --> 01:31:11,221 Vain erityisinä aikoina tämä tähtiilmestyy Meriamin kansalle. 1229 01:31:11,305 --> 01:31:14,099 Meriamilaiset näkevät tämän tähden, 1230 01:31:14,766 --> 01:31:18,937 kun rakas henkilölähtee tästä elämästä seuraavaan. 1231 01:31:20,647 --> 01:31:23,734 Siirtyminen tapahtuu tämän tähden kautta. 1232 01:31:26,195 --> 01:31:31,408 Tanssijat kantavat naireja. Soihtuja. 1233 01:31:32,618 --> 01:31:34,578 Kutsumme sitä nairiksi. 1234 01:31:35,412 --> 01:31:36,538 He kantavat niitä. 1235 01:31:38,248 --> 01:31:43,420 Ne osoittavat, kun se tähti, 1236 01:31:43,504 --> 01:31:48,425 putoava tähti irrottaa kekäleensä. 1237 01:31:50,010 --> 01:31:52,721 Sitä osoittavat tulikepit,joita he kantavat. 1238 01:31:54,181 --> 01:31:57,142 Kun kaksi tulikeppiä hakkaa... 1239 01:31:58,769 --> 01:32:00,771 Ne osuvat yhteen. 1240 01:32:01,605 --> 01:32:04,942 Kun kaksi tulikeppiä hakkaa toisiinsa,kekäleet... 1241 01:32:06,902 --> 01:32:08,987 Ja tämä huomataan. 1242 01:32:12,824 --> 01:32:17,621 Se kuvailee sitä tähteä. 1243 01:32:19,831 --> 01:32:21,750 Kyllä. Tämä on tarinamme. 1244 01:37:36,857 --> 01:37:38,859 Tekstitys: Jari Vikström