1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,080 --> 00:00:09,520 - Mãe, você precisa me filmar! - Sim, espere um pouco. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,600 --> 00:00:11,880 - Rápido! - Espere, não consigo… 5 00:00:11,960 --> 00:00:12,800 NETFLIX APRESENTA 6 00:00:12,880 --> 00:00:14,520 - Rápido, mãe! - Calma. 7 00:00:14,600 --> 00:00:17,360 - Você precisa… - Pronto, Rick. 8 00:00:17,440 --> 00:00:18,280 Ação. 9 00:00:19,680 --> 00:00:21,880 Tem que perguntar o que eu quero ser. 10 00:00:22,480 --> 00:00:25,800 Rick, o que você quer ser quando crescer? 11 00:00:25,880 --> 00:00:29,040 Famoso! Para todo mundo pedir meu "autrógafo". 12 00:00:29,120 --> 00:00:30,800 - É "autógrafo", filho. - Isso. 13 00:00:30,880 --> 00:00:32,040 O que vamos ter? 14 00:00:33,040 --> 00:00:38,040 Uma vila inteira, um mordomo e um McDonald's dentro de casa. 15 00:00:38,120 --> 00:00:40,560 E então nós seremos… 16 00:00:40,640 --> 00:00:42,160 Milionários! 17 00:00:51,440 --> 00:00:53,520 Isso aí 18 00:00:58,680 --> 00:01:00,480 Tem 20 no meu punho 19 00:01:01,160 --> 00:01:02,960 Às vezes, é assim 20 00:01:04,600 --> 00:01:06,160 Eu sou rico para sempre 21 00:01:07,400 --> 00:01:08,840 Já estive na pior 22 00:01:10,360 --> 00:01:12,400 Tudo o que faço 23 00:01:13,440 --> 00:01:15,160 Dá tudo certo 24 00:01:16,160 --> 00:01:18,240 Minha mãe e eu estamos bem 25 00:01:19,200 --> 00:01:22,480 Vivíamos quebrados Não me preocupo com minha mulher 26 00:01:22,560 --> 00:01:25,560 Ela tem namorado Fico pensando no bebê 27 00:01:25,640 --> 00:01:27,200 Também já fui criança… 28 00:01:27,280 --> 00:01:28,360 Espere aí. Parem. 29 00:01:29,720 --> 00:01:31,040 Acendam as luzes. 30 00:01:32,520 --> 00:01:34,480 Isso. Obrigado, Dino. 31 00:01:36,640 --> 00:01:40,720 A plataforma precisa ir mais devagar. Preciso surgir de surpresa. 32 00:01:40,800 --> 00:01:43,560 E cadê a fumaça? Você prometeu que teria. 33 00:01:44,120 --> 00:01:48,200 Tem que ser feroz e intensa. Isto aqui não é um show de ilusionismo. 34 00:01:48,760 --> 00:01:51,280 Isso. Viu? Você me entende. 35 00:01:51,360 --> 00:01:54,000 Mais uma vez, pessoal. Do começo. 36 00:01:54,080 --> 00:01:54,960 Certo, então. 37 00:01:55,600 --> 00:01:56,440 Isso. 38 00:02:05,040 --> 00:02:06,920 Tem 20 no meu punho 39 00:02:11,320 --> 00:02:15,840 Olhe só isto aqui: 1112. Soldado das ruas. É o Rich aqui, cara. 40 00:02:15,920 --> 00:02:20,200 Estamos prontos pra turnê "Forever Rich". Ainda tem ingressos à venda. 41 00:02:20,280 --> 00:02:23,800 Vai ser amanhã, então aproveite e compre o seu! 42 00:02:23,880 --> 00:02:27,120 - Isso aí, cara. Filme isto. - Estou filmando. 43 00:02:27,200 --> 00:02:29,320 - Visual bacana. - Legal, né? 44 00:02:29,400 --> 00:02:30,640 - Demais. - Não achou? 45 00:02:31,240 --> 00:02:35,040 É o primeiro show de grande escala e está quase esgotado, galera. 46 00:02:35,120 --> 00:02:38,280 É uma proeza pra poucos. Meus fãs me amam. 47 00:02:38,360 --> 00:02:40,760 Eu sinto que vocês me dão superpoderes. 48 00:02:40,840 --> 00:02:42,720 Poder pra caralho, saca? 49 00:02:42,800 --> 00:02:46,720 Venha, vou mostrar. Ap, levante-se. 50 00:02:46,800 --> 00:02:49,360 - Certo, tudo bem. - Até mais. Tchau. 51 00:02:49,440 --> 00:02:51,920 Aposto que consigo levantá-lo. Quanto pesa? 52 00:02:52,000 --> 00:02:54,920 - Peso 110kg. - Só 110kg? É de boa! 53 00:02:55,000 --> 00:02:56,840 - Calma aí. - Vai com calma. 54 00:02:56,920 --> 00:03:00,360 Cuidado com as costas, ou vai cantar numa cadeira de rodas. 55 00:03:00,440 --> 00:03:01,880 Você comeu demais, cara. 56 00:03:04,000 --> 00:03:06,760 Ei, Rich! Você quase conseguiu, cara. 57 00:03:06,840 --> 00:03:09,400 Appie, ele está mais forte, né? 58 00:03:09,480 --> 00:03:13,400 Vai entrar mesmo nessa? Tem certeza, cara? Vamos lá. 59 00:03:13,480 --> 00:03:16,680 - O que é isso, cara? - Cuidado com o robe. 60 00:03:16,760 --> 00:03:19,200 Cuidado com o robe. Eu preciso… 61 00:03:21,440 --> 00:03:23,440 - Isso aí, cara! - Rich. 62 00:03:24,360 --> 00:03:27,120 - Prove esta calça, pode ser? - Esta? 63 00:03:27,200 --> 00:03:28,480 Esta? Beleza. 64 00:03:28,560 --> 00:03:31,040 Precisam entender que eu vim de baixo. 65 00:03:31,120 --> 00:03:34,040 Minha mãe dava duro pra nos manter. 66 00:03:34,120 --> 00:03:38,480 Mesmo sem ter nada, no fundo eu sabia que valia um milhão, entendem? 67 00:03:39,440 --> 00:03:44,040 Sacam? Quando olho pra este relógio, me lembro do quanto dei duro 68 00:03:44,120 --> 00:03:47,040 pra chegar aqui. Olhem pra mim, pra este robe. 69 00:03:47,120 --> 00:03:49,400 Aquela música é sobre isso. 70 00:03:50,160 --> 00:03:53,840 É minha mensagem pros outros garotos que não têm nada. 71 00:03:53,920 --> 00:03:56,160 - É uma mentalidade. - Rick. 72 00:03:56,240 --> 00:04:01,200 Se você acreditar em si mesmo, vai conseguir chegar lá, cara. 73 00:04:02,480 --> 00:04:03,560 Isto é um símbolo… 74 00:04:03,640 --> 00:04:06,960 - Porra, mãe! Não tem Rick aqui! - Não fale assim comigo! 75 00:04:08,440 --> 00:04:09,640 - Não viu… - Calma! 76 00:04:14,280 --> 00:04:16,560 Tirem essa merda na edição, beleza? 77 00:04:19,600 --> 00:04:22,360 Mãe, não viu que estou sendo entrevistado? 78 00:04:22,440 --> 00:04:24,920 - Vi. - Não precisa gritar. 79 00:04:25,000 --> 00:04:29,000 Você disse que eu podia ficar com isto, mas não tem Bluetooth. 80 00:04:29,080 --> 00:04:33,360 - Preciso de Bluetooth. - Mãe, nem precisa pedir. 81 00:04:33,440 --> 00:04:37,000 Sabe que pode ficar com tudo que os patrocinadores me mandam. 82 00:04:37,080 --> 00:04:37,920 - Jura? - Sim. 83 00:04:38,000 --> 00:04:38,920 - Sério? - Sim. 84 00:04:39,000 --> 00:04:42,880 - Pegue um com bluetooth, beleza? - Que fofo, filho! 85 00:04:43,400 --> 00:04:45,280 É o garotinho da mamãe, né? 86 00:04:45,360 --> 00:04:48,200 Ele é um anjo. Faz tudo pela mãe. 87 00:04:48,280 --> 00:04:49,400 Ei, filho. 88 00:04:50,480 --> 00:04:52,000 Ei, Toon! Tire uma foto. 89 00:04:53,000 --> 00:04:53,960 - Isso. - Certo. 90 00:04:54,040 --> 00:04:55,080 Maravilha! 91 00:04:56,200 --> 00:04:57,640 - Uma foto. - Prontos? 92 00:04:57,720 --> 00:04:59,400 - Olhe pra foto. - Beleza. 93 00:04:59,480 --> 00:05:00,520 - Prontos? - Sim. 94 00:05:00,600 --> 00:05:02,760 - Um… Sorriam. - Isso. 95 00:05:03,520 --> 00:05:05,600 - Nossa! - Legenda: "Amor de mãe." 96 00:05:06,720 --> 00:05:08,000 Oi, Jess. Pode falar. 97 00:05:08,080 --> 00:05:11,960 Ficaram babando ovo pra você durante uma hora e meia. 98 00:05:12,880 --> 00:05:15,960 Eles vão ao show amanhã, mas acho… 99 00:05:16,600 --> 00:05:18,040 Pois é… 100 00:05:18,120 --> 00:05:20,080 Quero saber de valores. Me diga. 101 00:05:20,600 --> 00:05:22,560 Beleza, Rich. Só não fode tudo. 102 00:05:23,240 --> 00:05:26,040 Não sou idiota, só me diga. 103 00:05:26,120 --> 00:05:28,080 Acho que fecharemos em três anos, 104 00:05:28,160 --> 00:05:31,000 três álbuns, lucros meio a meio e três milhões. 105 00:05:32,600 --> 00:05:34,040 - Rick? - Isso aí! 106 00:05:35,640 --> 00:05:36,960 Eu te disse, Jess! 107 00:05:37,680 --> 00:05:41,280 - Eu te disse, não disse? - Sim, você é uma lenda. 108 00:05:41,360 --> 00:05:43,640 - Isso aí! - Você é uma lenda. 109 00:05:44,840 --> 00:05:45,680 Como assim? 110 00:05:47,280 --> 00:05:51,520 Eu juro que se fosse solteiro faria umas loucuras com você. 111 00:05:51,600 --> 00:05:56,760 Beleza. Assine o contrato, depois eu acabo com você. 112 00:05:56,840 --> 00:05:59,080 O que está fazendo aqui? Vá se vestir. 113 00:06:02,400 --> 00:06:03,360 Cacete… 114 00:06:03,440 --> 00:06:05,880 - E o ensaio? - Ninguém ganha tanto. 115 00:06:05,960 --> 00:06:08,600 Ninguém. Três milhões, né? 116 00:06:08,680 --> 00:06:11,640 Ninguém ganha tanto assim na Holanda. 117 00:06:11,720 --> 00:06:15,920 Isso fica entre nós. Não conte a ninguém, nem poste na internet. 118 00:06:17,240 --> 00:06:20,000 - Rich. - O ensaio foi ótimo. 119 00:06:20,080 --> 00:06:23,800 - Rich, vá se vestir. - Já vou! 120 00:06:36,880 --> 00:06:38,000 E aí, guerreiro? 121 00:06:54,360 --> 00:06:55,360 Que porra é essa? 122 00:06:57,840 --> 00:06:59,000 É oficial? 123 00:06:59,080 --> 00:07:01,200 Não acredito! Amor! 124 00:07:02,160 --> 00:07:03,880 - Foi quanto imaginou? - Mais. 125 00:07:03,960 --> 00:07:05,680 Não acredito! Puta merda! 126 00:07:06,320 --> 00:07:07,160 Amor! 127 00:07:07,240 --> 00:07:10,160 - Quer saber como é ganhar três milhões? - O quê? 128 00:07:10,680 --> 00:07:15,600 Amor, três milhões, três shows, três álbuns, três anos. 129 00:07:16,280 --> 00:07:20,080 Três álbuns em três anos? Não é um pouco além da conta? 130 00:07:21,960 --> 00:07:25,800 - Quando começa? Temos a viagem. - Amor, a viagem está marcada. 131 00:07:26,640 --> 00:07:27,480 Olhe pra mim. 132 00:07:28,680 --> 00:07:30,720 São eles que trabalham pra mim. 133 00:07:30,800 --> 00:07:33,320 Sei exatamente como isso funciona. 134 00:07:33,400 --> 00:07:34,840 Um mês vira uma semana. 135 00:07:34,920 --> 00:07:37,600 Precisa ir quando chamam, fica no celular… 136 00:07:37,680 --> 00:07:39,960 Amor, nós vamos para aquela ilha. 137 00:07:41,520 --> 00:07:42,360 Relaxar. 138 00:07:43,920 --> 00:07:45,080 Você e eu. 139 00:07:46,800 --> 00:07:48,800 - E a coisinha. - Coisinha? 140 00:07:49,400 --> 00:07:52,680 - É do meu filho que está falando! - Relaxe! 141 00:07:52,760 --> 00:07:55,280 Abra essa boca. 142 00:07:55,360 --> 00:07:56,200 Abra bem. 143 00:08:03,760 --> 00:08:04,920 Esquisitão. 144 00:08:05,600 --> 00:08:08,080 Olhe só para você. 145 00:08:08,160 --> 00:08:10,040 - E você? - Amor, não faça isso. 146 00:08:10,120 --> 00:08:13,000 - Seu filho está dormindo. - Vamos fazer outro. 147 00:08:15,400 --> 00:08:18,200 Nem pensar. Um já está bom. 148 00:08:18,280 --> 00:08:22,320 - Queria ver você dando à luz. - Faço até cinco filhos por você. 149 00:08:22,400 --> 00:08:24,160 Não ligo. 150 00:08:25,920 --> 00:08:27,760 - Vamos, amor. - Não faça isso. 151 00:08:47,840 --> 00:08:48,760 - Rick! - Porra! 152 00:08:49,560 --> 00:08:51,000 Puta merda! 153 00:08:51,080 --> 00:08:52,720 - Nossa… - Foi mal. 154 00:08:52,800 --> 00:08:55,320 Silêncio. Olhe o que você fez, Ricky. 155 00:08:55,400 --> 00:08:57,920 Eu? Você deu uma joelhada no meu olho. 156 00:08:58,600 --> 00:09:01,520 Não importa. Só me mostre, Rich. 157 00:09:01,600 --> 00:09:03,800 - Cara… - Me mostre logo. 158 00:09:04,560 --> 00:09:06,320 - Tire isso da cara. - Olhe. 159 00:09:08,040 --> 00:09:10,320 Beleza, tudo bem. Vamos dar um jeito. 160 00:09:10,400 --> 00:09:12,400 Um pouco de maquiagem cobre. 161 00:09:13,240 --> 00:09:15,800 Agora todo mundo já viu, né? Chega. 162 00:09:16,440 --> 00:09:20,120 Ap, foi violência doméstica. Onde estava? Te pago pra quê? 163 00:09:24,920 --> 00:09:27,120 - Cuidado, Jess! - Tchau. 164 00:09:27,200 --> 00:09:28,800 - Dirija com cuidado. - Você também. 165 00:09:29,520 --> 00:09:30,720 - Tchau, filho. - Tchau. 166 00:09:30,800 --> 00:09:33,120 Obrigado por hoje. 167 00:09:35,120 --> 00:09:36,240 - Legal. - Rich… 168 00:09:36,760 --> 00:09:37,600 Espere, cara. 169 00:09:37,680 --> 00:09:39,000 Ei, querido! 170 00:09:41,600 --> 00:09:44,360 Ap, pode dirigir o Mini com a Anna e minha mãe? 171 00:09:44,440 --> 00:09:45,480 - Depois? - Sim. 172 00:09:45,560 --> 00:09:46,880 - Posso. - Mãe! 173 00:09:48,480 --> 00:09:49,400 O Appie dirige. 174 00:09:49,960 --> 00:09:53,000 - O Appie dirige. - Que gentil, Appie… 175 00:09:53,080 --> 00:09:53,920 Tchau, Anna. 176 00:09:57,160 --> 00:10:01,080 - Cara, seja sincero. Como estou? - Parecendo um gângster. 177 00:10:01,160 --> 00:10:02,000 Sério? 178 00:10:03,440 --> 00:10:08,640 Foi por isso que fui a Istambul pegar aquelas amostras. 179 00:10:08,720 --> 00:10:10,480 Olhe que demais, cara! 180 00:10:12,240 --> 00:10:16,480 Estou orgulhoso de você, mano. Estou falando sério. De verdade mesmo. 181 00:10:16,560 --> 00:10:19,400 Essas coisas esportivas não fazem meu estilo. 182 00:10:19,480 --> 00:10:23,440 - Mas adoro que você esteja crescendo. - Olhe as amostras, cara. 183 00:10:23,520 --> 00:10:27,040 Não fazem seu estilo, mas isto aqui é bordado. 184 00:10:27,920 --> 00:10:29,920 - Sério. - Mas "Le Paradis"? 185 00:10:30,000 --> 00:10:32,840 - Eu entendo. - Francês parece chique. 186 00:10:32,920 --> 00:10:34,920 Os jovens adoram isso. 187 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 Cadê o carro? Por que tão longe? 188 00:10:39,120 --> 00:10:42,440 Está ali. Não dava pra deixar lá fora. 189 00:10:44,840 --> 00:10:45,680 Bacana! 190 00:10:46,200 --> 00:10:48,280 - O que vamos comer? - Coração acelerado! 191 00:10:48,360 --> 00:10:52,680 - Sangue bombeando! - Vamos botar pra foder! 192 00:11:01,200 --> 00:11:03,880 - O que é isso? - Cara, fique de boa. 193 00:11:06,280 --> 00:11:07,480 Já é Halloween? 194 00:11:09,480 --> 00:11:12,600 - Tirem essa câmera da minha cara. - Qual é, gângster? 195 00:11:15,200 --> 00:11:16,680 Olhe que piada… 196 00:11:17,440 --> 00:11:18,760 - Ei! - Para o chão! 197 00:11:18,840 --> 00:11:20,760 - Você também! - Beleza. 198 00:11:20,840 --> 00:11:21,800 Você também! 199 00:11:21,880 --> 00:11:23,640 - Que violência… - Merda… 200 00:11:23,720 --> 00:11:24,600 Vão se foder! 201 00:11:24,680 --> 00:11:26,800 - Fique aí, mano. - Atire, então! 202 00:11:26,880 --> 00:11:28,800 Ficou preso! Venha ajudar! 203 00:11:28,880 --> 00:11:31,160 Porra, cara! Tire isso! Agora! 204 00:11:31,240 --> 00:11:34,320 - Porra! - Enfie a faca nele, cara. 205 00:11:34,400 --> 00:11:36,640 Beleza! Tem celulares no meu carro… 206 00:11:36,720 --> 00:11:39,920 - Entregue o relógio, cara. - Me dê a porra do relógio. 207 00:11:42,440 --> 00:11:44,760 Beleza. Me solte. 208 00:11:52,920 --> 00:11:54,640 Não faça isso. Não me corte. 209 00:11:54,720 --> 00:11:56,840 Cale a boca, seu merda. 210 00:12:11,080 --> 00:12:13,320 E aí, soldado das ruas? 211 00:12:14,840 --> 00:12:17,040 E se paga de gângster! Está chorando… 212 00:12:18,320 --> 00:12:20,200 Banca o machão nos vídeos. 213 00:12:22,880 --> 00:12:24,720 Não faça isso! 214 00:12:25,880 --> 00:12:30,200 - Nós é que somos os soldados das ruas. - Somos do 1112. Cansamos de você. 215 00:12:31,960 --> 00:12:32,880 Bunda-mole. 216 00:12:36,160 --> 00:12:39,120 - Vamos vazar, galera. - Vamos. 217 00:12:40,000 --> 00:12:41,440 Andem logo. 218 00:12:41,520 --> 00:12:44,480 - Vamos embora. - Bons sonhos. 219 00:13:07,280 --> 00:13:08,280 É de ouro rosé. 220 00:13:10,520 --> 00:13:12,000 Com um diamante negro. 221 00:13:16,200 --> 00:13:19,600 Está me irritando. Vão pegá-los ou não? 222 00:13:19,680 --> 00:13:22,880 Sim. Às vezes, nós os pegamos. 223 00:13:23,840 --> 00:13:24,680 Porra, cara… 224 00:13:25,280 --> 00:13:27,920 Está falando sério? 225 00:13:28,000 --> 00:13:32,240 Quer o dinheiro do seguro, né? É isso que precisamos fazer. Calma. 226 00:13:34,280 --> 00:13:35,760 - Oi, An. - Você está bem? 227 00:13:35,840 --> 00:13:38,520 A Jessica disse que foi assaltado. Onde está? 228 00:13:38,600 --> 00:13:40,400 Relaxe, amor. Não foi nada. 229 00:13:40,920 --> 00:13:42,360 - Está tudo bem. - Sério? 230 00:13:42,440 --> 00:13:44,120 É minha mãe? Não conte a ela. 231 00:13:44,200 --> 00:13:47,360 - Só vai estressá-la. - Certo. Estou indo aí. 232 00:13:47,440 --> 00:13:49,320 Não precisa. 233 00:13:50,080 --> 00:13:52,200 - Eu resolvo aqui. - Onde você está? 234 00:13:53,000 --> 00:13:55,760 - Logo vou embora. - Me avise. Me ligue. 235 00:13:57,240 --> 00:13:59,280 - Depois. - Me mantenha informada. 236 00:13:59,360 --> 00:14:00,200 Beleza. 237 00:14:00,920 --> 00:14:04,840 Desculpe, rapidinho. É para o meu sobrinho. Ele é um grande fã. 238 00:14:04,920 --> 00:14:06,040 - Está bem? - Certo. 239 00:14:10,160 --> 00:14:11,240 Obrigado, cara. 240 00:14:11,800 --> 00:14:12,640 Certo. 241 00:14:13,920 --> 00:14:16,280 Vamos enviar o relatório. 242 00:14:16,360 --> 00:14:19,080 - Te ligarão amanhã. - Espere, o quê? 243 00:14:19,720 --> 00:14:23,200 - Vão ligar amanhã. - Botaram um facão na minha garganta. 244 00:14:23,280 --> 00:14:25,240 - Calma. - Olhe para o meu olho! 245 00:14:25,320 --> 00:14:28,080 - É procedimento padrão. - Não vão fazer nada? 246 00:14:28,160 --> 00:14:32,640 - Vão me ligar amanhã? - Não tem tratamento especial. 247 00:14:32,720 --> 00:14:35,520 - Certo. Vocês têm tudo de que precisam? - Sim. 248 00:14:35,600 --> 00:14:39,080 - Jess, vamos. - Relaxe, sente-se. 249 00:14:39,160 --> 00:14:42,200 - Vocês não estão nem aí. - Calma. 250 00:14:42,280 --> 00:14:44,280 Quer se acalmar em uma cela? 251 00:14:44,360 --> 00:14:45,880 - O quê? Cela? - Vamos. 252 00:14:45,960 --> 00:14:47,440 - Vão me prender? - Não. 253 00:14:47,520 --> 00:14:50,200 - Sabem quem eu sou? - Calma. 254 00:15:11,760 --> 00:15:12,960 Posso levar isto? 255 00:15:13,040 --> 00:15:15,120 - Ainda não terminei. - Desculpe. 256 00:15:19,000 --> 00:15:22,200 Amor, olhe seu rosto… Vá ao médico amanhã, beleza? 257 00:15:22,920 --> 00:15:26,440 - Pode ter tido uma concussão. - Seu joelho foi pior. 258 00:15:26,520 --> 00:15:29,480 Não seja tão durão. Você podia ter sido esfaqueado. 259 00:15:29,560 --> 00:15:32,840 Não venha com paranoias. Eram só adolescentes. 260 00:15:33,360 --> 00:15:34,200 Pare… 261 00:15:35,920 --> 00:15:37,240 - Ei, mano. - Diga. 262 00:15:37,960 --> 00:15:41,480 - Você falou da minha bolsa pra polícia? - O quê? 263 00:15:42,400 --> 00:15:45,400 Minha bolsa da Louis Vuitton. Você avisou a eles? 264 00:15:45,920 --> 00:15:49,680 - Esqueci. Te dou outra. - Meu celular estava lá dentro. 265 00:15:50,720 --> 00:15:53,640 - E a grana pra minha mãe. - Vai ficar tudo bem. 266 00:15:53,720 --> 00:15:56,320 - Vou dar um jeito nisso, beleza? - Beleza. 267 00:15:59,440 --> 00:16:03,960 Galera, não deixem que o que aconteceu estrague a noite de vocês. 268 00:16:05,000 --> 00:16:07,720 Beleza? Cara, pode me passar essa sacola? 269 00:16:08,520 --> 00:16:11,280 Queria agradecer a vocês. 270 00:16:11,800 --> 00:16:12,640 Isso. 271 00:16:15,680 --> 00:16:16,560 Você sabia. 272 00:16:19,280 --> 00:16:22,360 Viemos de tão longe… O Tony sabe, minha mãe também. 273 00:16:22,440 --> 00:16:24,920 Sul de Diemen. CEP 1112 pra sempre! 274 00:16:25,000 --> 00:16:26,600 Entendem? É como ele disse. 275 00:16:28,040 --> 00:16:28,960 Olhem pra isto. 276 00:16:31,400 --> 00:16:33,080 Olhem onde estamos hoje. 277 00:16:34,080 --> 00:16:35,640 Vivendo como realeza. 278 00:16:36,160 --> 00:16:39,160 Dá pra ver nos meus olhos e nos olhos de todos. 279 00:16:39,680 --> 00:16:40,680 É isso. 280 00:16:41,320 --> 00:16:44,680 Mas foi uma longa jornada. Os últimos três anos foram… 281 00:16:45,480 --> 00:16:47,000 doidos pra caralho, né? 282 00:16:47,720 --> 00:16:50,520 Caramba! Mesmo assim, estamos aqui… 283 00:16:51,800 --> 00:16:53,880 E estou aqui graças a vocês. 284 00:16:54,840 --> 00:16:56,680 Reconheço isso. Amo vocês. 285 00:16:57,640 --> 00:16:58,560 Então isto… 286 00:16:59,720 --> 00:17:00,920 é um agradecimento. 287 00:17:02,160 --> 00:17:05,640 Eu o ensinei a ser generoso. Generosidade é importante, né? 288 00:17:05,720 --> 00:17:06,920 Olhe! 289 00:17:07,440 --> 00:17:10,120 - Sabe o que é? - Não faço ideia. 290 00:17:10,680 --> 00:17:14,480 Abram! Rasguem o papel! 291 00:17:14,560 --> 00:17:16,080 - Pegou? - Richie… 292 00:17:16,160 --> 00:17:17,080 Ei! 293 00:17:17,160 --> 00:17:19,080 O quê? 294 00:17:19,840 --> 00:17:20,960 Não acredito… 295 00:17:21,040 --> 00:17:24,080 Rich, não precisava, cara… 296 00:17:24,160 --> 00:17:28,160 É claro que precisava. De que outra forma vou falar com vocês? 297 00:17:32,440 --> 00:17:33,520 Mais uma coisa. 298 00:17:36,360 --> 00:17:40,840 Não era pra eu contar ainda, mas foda-se. 299 00:17:45,040 --> 00:17:46,240 Vou assinar com a Sony. 300 00:17:49,160 --> 00:17:51,040 Três anos, três álbuns… 301 00:17:52,280 --> 00:17:53,120 Três milhões. 302 00:17:53,200 --> 00:17:54,040 Nossa! 303 00:17:56,760 --> 00:17:58,160 É isso aí! 304 00:17:59,760 --> 00:18:00,720 Três milhões? 305 00:18:01,440 --> 00:18:03,560 Pessoal, sentem-se. 306 00:18:03,640 --> 00:18:06,560 Vamos beber. Amanhã vamos arrasar no show. 307 00:18:06,640 --> 00:18:09,160 Ele manda ver. Estou dizendo… 308 00:18:09,240 --> 00:18:10,520 - A vocês. - Relaxe. 309 00:18:10,600 --> 00:18:12,000 Mas principalmente a mim. 310 00:18:13,400 --> 00:18:15,720 - Ao Richie. - Ao meu filho. 311 00:18:15,800 --> 00:18:16,640 Te amo, filho. 312 00:18:18,840 --> 00:18:19,880 Amor… 313 00:18:21,640 --> 00:18:23,560 Você e eu, juntos. 314 00:18:23,640 --> 00:18:27,640 Depois de amanhã, numa praia tropical, com um drinque na mão. 315 00:18:28,160 --> 00:18:30,000 Péssima letra. 316 00:18:32,720 --> 00:18:37,720 - Mas que trabalhoso! - Mãe, peça um garfo. 317 00:18:37,800 --> 00:18:40,040 Não preciso de um garfo. Eu consigo. 318 00:18:40,120 --> 00:18:43,000 Estes pauzinhos são escorregadios. 319 00:18:43,080 --> 00:18:45,600 - Deu água a ela? - Ela não bebe. 320 00:18:48,240 --> 00:18:49,720 Não importa. 321 00:18:49,800 --> 00:18:51,000 - Mãe… - Igual criança. 322 00:18:51,080 --> 00:18:53,560 Mãe, o dedão vai aqui… 323 00:18:53,640 --> 00:18:55,200 - Pegue. - Espere. 324 00:18:56,640 --> 00:18:58,880 - O que está fazendo? - Eu? Foi você! 325 00:18:58,960 --> 00:19:01,040 - Malditos pauzinhos! - Rich… 326 00:19:02,040 --> 00:19:03,760 - O quê? - Não quero garfo. 327 00:19:03,840 --> 00:19:06,160 - Tudo bem. - Abdel, o que eu fiz? 328 00:19:06,240 --> 00:19:07,560 - "Chujei" você? - Não. 329 00:19:08,560 --> 00:19:10,680 Não é "chujei", é "sujei". Não. 330 00:19:10,760 --> 00:19:12,920 Você está bem? O copo não quebrou. 331 00:19:13,520 --> 00:19:15,480 Não faça isso! 332 00:19:16,000 --> 00:19:18,240 - Está chorando… - Me dê o relógio. 333 00:19:18,320 --> 00:19:21,080 E se paga de gângster! Bunda-mole. 334 00:19:21,640 --> 00:19:24,600 RICHIE TEM RELÓGIO DE 50 MIL ROUBADO 335 00:19:24,680 --> 00:19:27,280 RAPPER RICHIE HUMILHADO NA INTERNET 336 00:19:27,360 --> 00:19:29,840 VÍDEO DE ASSALTO VIRALIZA 337 00:19:29,920 --> 00:19:32,360 RICHIE É VÍTIMA DE LADRÕES DE RELÓGIO 338 00:19:32,440 --> 00:19:34,720 RAPPER ASSALTADO CHORA EM VÍDEO 339 00:19:34,800 --> 00:19:35,680 Amor. 340 00:19:38,920 --> 00:19:39,760 Amor, ei… 341 00:19:45,560 --> 00:19:47,120 - Richie! - Sumam daqui! 342 00:19:48,080 --> 00:19:49,240 Não encoste em mim. 343 00:19:53,800 --> 00:19:55,400 Desliguem essas câmeras. 344 00:19:55,480 --> 00:19:56,320 Saiam daqui! 345 00:19:56,400 --> 00:19:58,920 Parasitas de merda. 346 00:19:59,920 --> 00:20:01,760 Vão cuidar da vida de vocês. 347 00:20:02,800 --> 00:20:06,480 - Tire essa câmera daqui. - Cale a boca, cara. 348 00:20:19,560 --> 00:20:22,840 - O que está acontecendo? - Não sei. 349 00:20:29,120 --> 00:20:32,320 BEM FEITO! OLHEM A CARA DE CHORO 350 00:20:32,400 --> 00:20:36,240 O BRANQUELO É TÃO FALSO QUANTO ÀS MÚSICAS DELE 351 00:20:36,320 --> 00:20:40,920 ROUBADO POR MOLEQUES GÂNGSTER FALSO 352 00:20:41,000 --> 00:20:46,240 BOICOTE AO RICHIE 353 00:20:47,360 --> 00:20:50,080 - Merda… - Não leia essas porcarias, cara. 354 00:20:50,160 --> 00:20:53,720 São só haters. Eles adoram disseminar o ódio. 355 00:20:54,760 --> 00:20:57,640 Preciso compartilhar isto. O Richie é um merda. 356 00:20:58,360 --> 00:21:03,960 Um cara frouxo. Um branquelo que finge ser gângster. 357 00:21:05,040 --> 00:21:07,360 Ele só canta pela fama e pela grana. 358 00:21:07,440 --> 00:21:10,680 Agora ele teve o que mereceu. Vamos boicotar o Richie. 359 00:21:10,760 --> 00:21:14,480 Se comprou ingressos para o show, devolva. 360 00:21:14,560 --> 00:21:17,880 Esse cara é que merece boicote. Que se foda. Quem é ele? 361 00:21:17,960 --> 00:21:19,200 Quem é ele? 362 00:21:20,040 --> 00:21:22,440 O cara tem meio milhão de seguidores. 363 00:21:25,320 --> 00:21:28,920 243 DISPONÍVEIS, 0 COMPRADOS 364 00:21:34,080 --> 00:21:35,760 Isso não pode estar acontecendo. 365 00:21:36,720 --> 00:21:37,600 Não agora. 366 00:21:43,360 --> 00:21:46,160 - Não agora, porra… - Mano… 367 00:21:46,240 --> 00:21:47,080 Relaxe. 368 00:21:48,040 --> 00:21:49,240 Vamos dar um jeito. 369 00:21:56,120 --> 00:22:00,040 Pare o carro agora. Aqui mesmo. 370 00:22:07,880 --> 00:22:08,720 Pegue. 371 00:22:10,080 --> 00:22:11,160 Digite sua senha. 372 00:22:14,440 --> 00:22:17,600 - Nem sei se isso funciona. - Digite. 373 00:22:19,520 --> 00:22:21,280 Deve estar desligado. 374 00:22:28,800 --> 00:22:30,840 - Viu? Eu te disse, porra! - Nossa! 375 00:22:30,920 --> 00:22:32,760 - Eu te disse! - Nossa! 376 00:22:33,720 --> 00:22:37,720 - Eles estão nesta cidade, cara. - Vamos atrás deles. 377 00:22:37,800 --> 00:22:39,400 Não sei, cara. 378 00:22:40,640 --> 00:22:43,600 Sério mesmo? Estão com meu relógio. 379 00:22:44,640 --> 00:22:46,680 E com a grana da sua mãe. 380 00:22:48,080 --> 00:22:50,800 Vamos pegar nossas coisas e mostrar pra eles 381 00:22:50,880 --> 00:22:52,800 que não podem mexer com a gente. 382 00:22:53,480 --> 00:22:55,640 Um deles ficou pisando na sua cara. 383 00:22:57,480 --> 00:22:58,320 É inaceitável. 384 00:23:00,480 --> 00:23:01,320 Inaceitável. 385 00:23:06,080 --> 00:23:08,000 Beleza, então. 386 00:23:20,320 --> 00:23:21,840 - Amor. - Onde você está? 387 00:23:21,920 --> 00:23:24,320 Foi mal. Fui tomar uma com o Toon. 388 00:23:24,400 --> 00:23:26,560 - Eu queria desestressar. - Sério? 389 00:23:27,080 --> 00:23:30,560 Estou aqui com sua mãe bêbada e seus malditos paparazzi. 390 00:23:30,640 --> 00:23:33,000 Foi mal, amor. Beleza? 391 00:23:33,080 --> 00:23:37,640 Amanhã entramos em um avião logo depois do show. Vamos sumir. 392 00:23:37,720 --> 00:23:38,760 Ótimo. 393 00:23:38,840 --> 00:23:41,120 - É a mãe? - Sempre a mesma coisa. 394 00:23:41,200 --> 00:23:43,360 - Não a deixe falar com a imprensa. - Volte! 395 00:23:43,440 --> 00:23:45,120 - Estou indo. - O carro está aqui. 396 00:23:45,200 --> 00:23:48,960 - An, eu te amo. - Nos falamos depois. 397 00:23:54,280 --> 00:23:56,080 - Tudo bem, mano? - Sim. 398 00:23:59,480 --> 00:24:00,440 Eles estão aqui. 399 00:24:02,360 --> 00:24:07,080 - Vou ligar pro Appie. Foda-se. - Não. A gente consegue, beleza? 400 00:24:07,760 --> 00:24:12,040 - Ou está com medinho? - Eu? Jamais. 401 00:24:12,120 --> 00:24:16,400 - Você era o Tony Montana. - Nós assistíamos ao Tony Montana. 402 00:24:17,680 --> 00:24:21,560 - E o cara morre no final. - A gente consegue, beleza? 403 00:24:23,160 --> 00:24:26,560 - Você vem? - Claro. Pode sair, medroso. 404 00:24:28,080 --> 00:24:31,000 - Saia você. Está com medo? - Você ainda está aí. 405 00:24:31,080 --> 00:24:31,920 - Jura? - Sim. 406 00:24:32,000 --> 00:24:34,120 - Quer que eu saia? - Quero. 407 00:24:34,200 --> 00:24:35,920 Você é um saco de batatas? 408 00:24:36,000 --> 00:24:38,840 - Você que é. - Saia, então. 409 00:24:38,920 --> 00:24:40,200 - Vou sair. - Vai? 410 00:24:40,280 --> 00:24:41,880 - Um. - Está contando? 411 00:24:41,960 --> 00:24:43,080 - Dois… - Sério? 412 00:24:43,720 --> 00:24:45,040 Estou saindo. 413 00:24:45,120 --> 00:24:47,720 Ei! Cuidado com o carro, babaca. 414 00:24:47,800 --> 00:24:50,320 Cuidado com a bicicleta, porra! 415 00:24:50,400 --> 00:24:53,680 Richie, suas músicas são uma merda! 416 00:25:01,400 --> 00:25:02,960 Foda-se eles. Vista isto. 417 00:25:04,320 --> 00:25:06,360 - Conjunto de treino. - Certo. 418 00:25:06,440 --> 00:25:07,480 Aqui está. 419 00:25:07,560 --> 00:25:10,600 Tem calça, tem moletom… 420 00:25:10,680 --> 00:25:12,720 Também tem óculos. Vamos. 421 00:25:14,520 --> 00:25:15,360 O que é isso? 422 00:25:16,160 --> 00:25:17,600 Estamos nos disfarçando. 423 00:25:19,360 --> 00:25:21,720 Você tem 3 mil seguidores. Ninguém te conhece. 424 00:25:22,520 --> 00:25:25,560 Está brincando, né? Piada sem graça. 425 00:25:35,080 --> 00:25:36,200 Sem capuz e chapéu. 426 00:25:36,280 --> 00:25:37,120 Beleza. 427 00:25:38,160 --> 00:25:42,080 Vamos dar uma olhada, beleza? Procure Balenciagas verdes. 428 00:25:42,160 --> 00:25:43,600 - Vou checar a piscina. - Certo. 429 00:25:52,200 --> 00:25:54,120 - Por que os óculos? - Oi, linda. 430 00:25:55,040 --> 00:25:57,960 - Voltou a usar cocaína? - Você trabalha de sexta? 431 00:25:58,040 --> 00:26:01,360 - Legal. - Não me chame de linda. 432 00:26:02,080 --> 00:26:05,040 Se não quiser ficar comigo, é só dizer. Como homem. 433 00:26:07,600 --> 00:26:09,320 Estou procurando uns caras. 434 00:26:09,400 --> 00:26:12,160 Você nunca mais me respondeu. Que babaquice… 435 00:26:12,240 --> 00:26:14,400 - O que está fazendo? - Ei, Rich! 436 00:26:17,800 --> 00:26:18,920 Viu o que você fez? 437 00:26:19,880 --> 00:26:21,600 E aí, cara? 438 00:26:21,680 --> 00:26:23,520 E aí, cara. Venha aqui. 439 00:26:25,840 --> 00:26:30,360 Escute. Te dou dois ingressos para o show de amanhã. Olhe para mim. 440 00:26:31,680 --> 00:26:33,840 Leve a Claire. Me mande mensagem, beleza? 441 00:26:36,120 --> 00:26:38,760 - O cara do momento. - Tudo certo? 442 00:26:38,840 --> 00:26:39,680 Tudo. 443 00:26:40,200 --> 00:26:43,680 Que treta do caralho, cara. Te pegaram de jeito, né? 444 00:26:45,200 --> 00:26:47,640 Não foi nada. Só me deram um soco fraco. 445 00:26:47,720 --> 00:26:50,640 Sendo sincero, seu olho ainda está roxo. 446 00:26:50,720 --> 00:26:54,000 - Não vou mentir. - Isto aqui? 447 00:26:55,960 --> 00:26:58,760 - Não, isso foi outra história. - Conte aí. 448 00:27:00,800 --> 00:27:03,000 Eu estava chupando minha mulher… 449 00:27:03,080 --> 00:27:05,080 Poxa, cara! 450 00:27:05,160 --> 00:27:06,920 Estou tentando comer aqui. 451 00:27:07,000 --> 00:27:09,120 Rich, você perdeu mesmo seu relógio? 452 00:27:09,200 --> 00:27:11,440 No fim, o que importa são meus fãs, 453 00:27:11,520 --> 00:27:14,960 minha equipe e minha mulher. São eles. Então estou de boa. 454 00:27:15,040 --> 00:27:17,720 É verdade, mas te desrespeitaram pra caralho. 455 00:27:20,080 --> 00:27:22,400 Olhe só que loucura, cara. 456 00:27:22,480 --> 00:27:27,160 Richie, olhe seu relógio. Somos os soldados das ruas do 1112. 457 00:27:27,240 --> 00:27:28,600 O Richie é um frouxo. 458 00:27:33,520 --> 00:27:35,800 Mano, quero te falar uma coisa. 459 00:27:36,360 --> 00:27:38,800 - Você não devia ter falado com os porcos. - O quê? 460 00:27:38,880 --> 00:27:41,720 Os porcos, os gambés, a polícia. 461 00:27:42,320 --> 00:27:44,480 Não falei com eles, cara. 462 00:27:44,560 --> 00:27:47,120 Resolvo minhas tretas. Tenho meus parceiros. 463 00:27:47,200 --> 00:27:48,200 E o que é isto? 464 00:27:50,160 --> 00:27:53,400 O quê? Isso foi de outra coisa, não… 465 00:27:54,640 --> 00:27:58,840 É uma pena, de verdade. Você estava indo muito bem. 466 00:28:00,560 --> 00:28:01,880 Não estou preocupado. 467 00:28:02,920 --> 00:28:05,360 Vejam as manchetes amanhã. Vocês vão ver. 468 00:28:05,440 --> 00:28:07,640 Vai se salvar com um novo hit? 469 00:28:08,560 --> 00:28:09,640 Uma palavra. 470 00:28:11,240 --> 00:28:12,520 - Sony, mano. - Sério? 471 00:28:13,160 --> 00:28:14,280 Fechou com eles? 472 00:28:15,640 --> 00:28:16,480 Legal, cara. 473 00:28:17,520 --> 00:28:20,440 - Quantos mil? - Vai além da casa dos mil. 474 00:28:20,520 --> 00:28:23,960 - Vou jogar na Liga dos Campeões. - Caralho! 475 00:28:24,040 --> 00:28:26,560 Esse branquelo é maluco! 476 00:28:28,480 --> 00:28:31,480 Então são milhões? Um? Dois? 477 00:28:32,320 --> 00:28:35,000 Não posso contar, cara. Você sabe como é. 478 00:28:36,120 --> 00:28:37,240 Amanhã eu posto. 479 00:28:38,400 --> 00:28:41,280 - Já me seguem? - Parabéns, mano. 480 00:28:41,360 --> 00:28:44,000 - Você merece. Mandou bem. - Obrigado, cara. 481 00:28:44,080 --> 00:28:48,000 Muito sucesso pra você. Muito amor. Amor sempre, beleza? 482 00:28:48,080 --> 00:28:53,280 - Aproveitem a noite, moças. Até mais. - Mande ver, chefe. 483 00:29:05,560 --> 00:29:06,400 E aí? 484 00:29:07,200 --> 00:29:09,080 A garota do Tinder já chegou? 485 00:29:10,000 --> 00:29:11,920 Ela sabe que seu pau é torto? 486 00:29:13,280 --> 00:29:18,000 Viu algum grupo de rapazes? Acho que eles reservaram um quarto. 487 00:29:21,720 --> 00:29:24,400 - Sim ou não? - Viu como você me trata? 488 00:29:27,120 --> 00:29:30,200 Sim ou não? Eu disse que tinha acabado. O que quer? 489 00:29:30,280 --> 00:29:31,760 Que aja naturalmente. 490 00:29:31,840 --> 00:29:34,920 Não precisa me ignorar agora que não transamos mais. 491 00:29:37,200 --> 00:29:38,040 Rich. 492 00:29:39,040 --> 00:29:40,400 Estou falando com você. 493 00:30:12,760 --> 00:30:15,680 - Que merda é essa? - Você não era o gângster? 494 00:30:15,760 --> 00:30:16,960 Não foi o que disse? 495 00:30:17,040 --> 00:30:20,560 Achou que eu esqueceria esses tênis feios? Cadê meu relógio? 496 00:30:26,720 --> 00:30:27,560 Porra! 497 00:30:32,440 --> 00:30:33,560 Cadê seus amigos? 498 00:30:33,640 --> 00:30:35,560 - Não consigo respirar. - Cadê? 499 00:30:38,960 --> 00:30:39,920 Fique quieto. 500 00:30:41,120 --> 00:30:42,280 Escute. Pare. 501 00:30:44,920 --> 00:30:47,880 Que merda é essa? Solte-o! 502 00:31:14,920 --> 00:31:16,920 - Se me meter em encrenca… - Dou um jeito. 503 00:31:19,600 --> 00:31:20,680 Serviço de quarto. 504 00:31:31,400 --> 00:31:32,480 Puta que pariu! 505 00:31:33,040 --> 00:31:36,160 Eles gastaram todo o meu dinheiro. 506 00:31:38,280 --> 00:31:41,720 Mande a faxineira para o 319. Está uma bagunça. 507 00:31:41,800 --> 00:31:42,640 Merda! 508 00:31:56,280 --> 00:31:58,360 - Acelere, B! Vamos! - Pode deixar. 509 00:31:59,440 --> 00:32:01,600 - Estamos quase lá. - Vamos pegá-los. 510 00:32:01,680 --> 00:32:02,840 A gente consegue. 511 00:32:02,920 --> 00:32:04,600 - Aquele? - Aqui. 512 00:32:05,760 --> 00:32:09,040 Que porra é essa, cara? 513 00:32:09,120 --> 00:32:11,200 Siga em frente. Que se fodam. 514 00:32:14,560 --> 00:32:16,840 Certo. Eles pararam. 515 00:32:16,920 --> 00:32:18,640 Vamos pegá-los, mano. 516 00:32:21,920 --> 00:32:22,760 Sigo reto? 517 00:32:24,640 --> 00:32:25,480 O quê? 518 00:32:26,160 --> 00:32:28,520 - O pontinho sumiu. - Como assim? 519 00:32:28,600 --> 00:32:30,920 - Desligaram o celular. - Desligaram? 520 00:32:32,000 --> 00:32:34,960 Então aonde eu vou? Viro à direita? À esquerda? 521 00:32:35,040 --> 00:32:37,520 Vire à direita, cara. 522 00:32:37,600 --> 00:32:40,280 Que bosta! Já estava perto pra caralho! 523 00:32:57,160 --> 00:33:00,960 - Quer dar uma olhada na praça Java? - Acabamos de vir de lá. 524 00:33:07,480 --> 00:33:09,360 Está fedendo a mijo, cara. 525 00:33:10,960 --> 00:33:13,280 Achei que combinou com você. 526 00:33:19,240 --> 00:33:22,120 RICHIE BRIGA COM PAPARAZZI 527 00:33:22,200 --> 00:33:24,480 - Richie. - O que querem? Sumam daqui. 528 00:33:29,200 --> 00:33:30,720 Tão talentoso. 529 00:33:30,800 --> 00:33:32,080 - E tão… - O quê? 530 00:33:33,360 --> 00:33:36,000 Ele é habilidoso, é talentoso… 531 00:33:37,000 --> 00:33:39,720 Tem talento nato. E também é muito sensível. 532 00:33:39,800 --> 00:33:41,520 MÃE DE RICHIE FALA SOBRE ELE 533 00:33:41,600 --> 00:33:47,520 Ele dormiu na minha cama por muito tempo, porque atrás do talento tem muita emoção. 534 00:33:47,600 --> 00:33:49,880 Medo e lágrimas também. 535 00:33:49,960 --> 00:33:53,600 - "Mamãe, posso dormir com você?" - Venha, Els. pare. 536 00:33:54,560 --> 00:33:56,640 - Porra! - Relaxe, cara. 537 00:33:57,240 --> 00:33:59,640 - Relaxe. O que ela disse? - Ela mentiu. 538 00:34:00,320 --> 00:34:01,400 Ela está mentindo. 539 00:34:04,640 --> 00:34:05,720 Ela está mentindo. 540 00:34:22,240 --> 00:34:24,520 Toon, retorne. 541 00:34:26,280 --> 00:34:29,320 Toon, retorne agora. Ande logo! 542 00:34:32,240 --> 00:34:33,560 Appie, onde você está? 543 00:34:33,640 --> 00:34:36,760 Rich, você está bem? Estou tentando ligar para você. 544 00:34:36,840 --> 00:34:39,520 Tudo bem. Preste atenção. 545 00:34:39,600 --> 00:34:42,200 Preciso de mais homens, eles estão em muitos. 546 00:34:42,280 --> 00:34:43,240 Sim, eu vi. 547 00:34:43,320 --> 00:34:45,600 Venha nos ajudar. Não vai demorar. 548 00:34:46,520 --> 00:34:49,200 Estou em casa e a babá acabou de sair. 549 00:34:49,280 --> 00:34:51,200 - Peça a um vizinho. - Esqueça. 550 00:34:51,280 --> 00:34:53,680 Não dá. Viu que horas são? 551 00:34:53,760 --> 00:34:58,120 Appie, você não viu na internet? As pessoas estão acabando comigo. 552 00:34:58,200 --> 00:35:01,560 Estão me boicotando. Tem gente devolvendo os ingressos. 553 00:35:02,240 --> 00:35:05,280 - Vamos nos dar mal. - Você está me enchendo o saco. 554 00:35:05,800 --> 00:35:08,200 É porque é uma emergência, beleza? 555 00:35:10,400 --> 00:35:16,240 - Mande a localização. Chego em meia hora. - Um soldado, uma lenda! Até mais, Ap. 556 00:35:22,160 --> 00:35:24,960 Me chamou aqui pra bater em uns adolescentes? 557 00:35:25,040 --> 00:35:27,720 Ap, eles tinham facões e espadas de samurai. 558 00:35:27,800 --> 00:35:30,120 - Esses caras são loucos. - Sim. 559 00:35:34,560 --> 00:35:36,920 Fiquem aqui. Não façam nenhuma idiotice. 560 00:35:37,000 --> 00:35:39,600 Isso aí, Ap! Pegue aqueles filhos da puta! 561 00:35:39,680 --> 00:35:41,600 Acabe com eles! E pegue a bolsa. 562 00:35:42,160 --> 00:35:43,000 Isso. 563 00:35:43,880 --> 00:35:45,600 Vai. 564 00:35:45,680 --> 00:35:46,600 Isso aí. 565 00:35:47,280 --> 00:35:48,440 Olhe só. 566 00:35:50,320 --> 00:35:52,320 O Appie é uma lenda. Um guerreiro. 567 00:35:52,400 --> 00:35:55,480 Ele matou seis terroristas com uma bala em Oruzgan. 568 00:35:56,120 --> 00:35:57,120 Estou dizendo. 569 00:35:57,200 --> 00:36:00,880 - O quê? Como? - Ele tem uma medalha. Você não sabia? 570 00:36:05,760 --> 00:36:07,320 Por que ele está conversando? 571 00:36:07,400 --> 00:36:09,480 - Tome uma atitude! - Isso aí, cara! 572 00:36:10,920 --> 00:36:11,760 Olhe. 573 00:36:16,560 --> 00:36:17,400 Isso! 574 00:36:20,000 --> 00:36:22,160 Ei, o que está fazendo? Rich. 575 00:36:26,800 --> 00:36:27,640 Olhe para ele. 576 00:36:29,240 --> 00:36:32,080 - Cale a boca! - Puta merda! 577 00:36:33,120 --> 00:36:34,160 Ei, mano. 578 00:36:35,360 --> 00:36:37,400 Vamos. 579 00:36:37,480 --> 00:36:38,440 Appie! 580 00:36:41,000 --> 00:36:43,840 Eles o esfaquearam. 581 00:36:54,600 --> 00:36:56,320 Ei. 582 00:38:04,520 --> 00:38:05,720 Vai se foder, cara. 583 00:38:18,800 --> 00:38:20,400 Cadê o meu relógio? 584 00:38:20,480 --> 00:38:22,280 - Não está comigo. - Olhe aqui. 585 00:38:22,360 --> 00:38:24,720 - Cadê o meu relógio? - Não está comigo. 586 00:38:29,920 --> 00:38:30,760 Caralho! 587 00:38:43,320 --> 00:38:45,400 - Idiota! - O que está fazendo? 588 00:38:48,800 --> 00:38:51,760 Vai se foder, cara! Você vai se arrepender disso. 589 00:38:56,400 --> 00:38:57,680 Calado, garotinho. 590 00:39:01,400 --> 00:39:02,240 Olhe para mim. 591 00:39:02,760 --> 00:39:05,560 Estanque o sangramento, Appie. 592 00:39:07,640 --> 00:39:10,000 - Você consegue. Você está bem? - Não. 593 00:39:10,840 --> 00:39:13,000 Aqueles moleques eram malucos, cara. 594 00:39:17,120 --> 00:39:17,960 Toon. 595 00:39:19,280 --> 00:39:20,960 Estou perdendo muito sangue. 596 00:39:25,280 --> 00:39:26,440 - Ei, Rich! - Diga. 597 00:39:26,520 --> 00:39:27,640 Estanque a ferida. 598 00:39:28,760 --> 00:39:32,800 Coloque a mão ali. Rápido, senão ele vai morrer. 599 00:39:34,320 --> 00:39:36,520 Coloque a porra da sua mão na ferida. 600 00:39:45,880 --> 00:39:46,880 Estique o braço. 601 00:39:48,960 --> 00:39:50,360 Você come demais, cara. 602 00:39:50,920 --> 00:39:53,880 - O que houve? - Ele foi esfaqueado no estômago. 603 00:39:53,960 --> 00:39:57,040 - Ele quase desmaiou. - Rich, cuide dos meus filhos. 604 00:39:57,720 --> 00:39:59,560 Estão sozinhos em casa. Beleza? 605 00:40:01,080 --> 00:40:02,560 - Prometa. - Eu prometo. 606 00:40:02,640 --> 00:40:04,520 - Prometa. - Eu prometo. 607 00:40:06,720 --> 00:40:07,920 Não se preocupe, Ap. 608 00:40:19,520 --> 00:40:20,360 Cale a boca. 609 00:40:21,280 --> 00:40:22,160 Segure-o. 610 00:40:31,560 --> 00:40:33,120 Calma. Porra! 611 00:40:35,400 --> 00:40:37,000 Cale a boca, caralho! 612 00:40:37,840 --> 00:40:39,000 Acenda as luzes. 613 00:40:42,960 --> 00:40:44,960 O que está fazendo? 614 00:40:48,200 --> 00:40:49,120 Quer levar um? 615 00:40:57,840 --> 00:40:59,080 Cale a boca. 616 00:41:03,640 --> 00:41:07,040 E aí? Aqui é o Richie. Essa vai pros moleques idiotas 617 00:41:07,120 --> 00:41:11,160 que acharam que podiam se meter comigo. Olhem o que temos aqui. 618 00:41:11,240 --> 00:41:12,680 O amigo trombadinha de vocês. 619 00:41:14,440 --> 00:41:17,440 Me mandem o local e a gente faz a troca. 620 00:41:17,520 --> 00:41:20,760 Meu relógio por esse pirralho aqui. 621 00:41:22,160 --> 00:41:25,000 Até mais, queridos. 622 00:41:28,320 --> 00:41:29,320 Bunda-mole. 623 00:41:33,200 --> 00:41:34,040 Mano? 624 00:41:35,120 --> 00:41:36,080 O que está fazendo? 625 00:41:38,120 --> 00:41:42,240 Estou com fome, cara. O Appie comeu a pizza inteira. 626 00:41:42,760 --> 00:41:46,000 Ele só tem leite. Está falido. 627 00:41:46,560 --> 00:41:47,400 Relaxe, mano. 628 00:41:48,680 --> 00:41:51,440 Vamos fazer a troca. Vai dar certo, né? 629 00:41:52,000 --> 00:41:53,720 Resolvido. 630 00:41:54,320 --> 00:41:57,320 - Depois, vamos comer bem, beleza? - Sushi. 631 00:41:57,400 --> 00:41:59,320 Acabamos de comer sushi, cara. 632 00:41:59,880 --> 00:42:01,160 Eu amo sushi. 633 00:42:01,680 --> 00:42:02,600 Olhe esse cara… 634 00:42:04,560 --> 00:42:05,880 Come o oceano inteiro. 635 00:42:11,040 --> 00:42:12,520 O que estão fazendo aqui? 636 00:42:13,640 --> 00:42:14,640 Oi, pessoal. 637 00:42:17,800 --> 00:42:18,640 Richie? 638 00:42:19,280 --> 00:42:22,680 - É você mesmo? - Juro que sou eu. 639 00:42:22,760 --> 00:42:24,480 Me mostrem o quarto de vocês. 640 00:42:25,760 --> 00:42:26,760 Onde você está? 641 00:42:28,840 --> 00:42:30,080 Aonde você foi? 642 00:42:30,640 --> 00:42:32,680 Ele está lá em cima. Agora atire. 643 00:42:32,760 --> 00:42:34,560 - Estou atirando. - Te peguei. 644 00:42:34,640 --> 00:42:35,680 Porra! 645 00:42:37,080 --> 00:42:39,640 - Terceira vez? - Já me venceu bastante. 646 00:42:39,720 --> 00:42:41,440 Hora de voltar a dormir. 647 00:42:44,080 --> 00:42:46,800 Se ajeite. Você também. 648 00:42:50,680 --> 00:42:54,200 - Você é mesmo minha maior fã. - Está apaixonada por você. 649 00:42:54,280 --> 00:42:56,400 - Cale a boca. - O que está fazendo? 650 00:42:59,240 --> 00:43:00,320 Cadê o meu pai? 651 00:43:03,080 --> 00:43:04,000 O Appie está… 652 00:43:06,120 --> 00:43:09,880 - Ele está trabalhando. Logo chega. - Ele trabalha o tempo todo. 653 00:43:09,960 --> 00:43:14,040 É porque ele comprou este apartamento para vocês. 654 00:43:14,880 --> 00:43:17,880 As roupas bonitas, a comida… 655 00:43:18,680 --> 00:43:20,760 - É por isso. - Ele nunca está aqui. 656 00:43:20,840 --> 00:43:25,680 Pelo menos vocês têm um pai. Eu nunca tive. 657 00:43:27,680 --> 00:43:28,520 Meu pai… 658 00:43:30,680 --> 00:43:32,040 Eu sou meu próprio pai. 659 00:43:33,040 --> 00:43:33,880 E sua mãe? 660 00:43:34,800 --> 00:43:35,640 Eu tenho mãe. 661 00:43:36,320 --> 00:43:39,920 Mas quando ela estava grávida, ela bebeu muita cerveja 662 00:43:40,000 --> 00:43:43,200 e ficou correndo em círculos para me impedir de nascer. 663 00:43:45,040 --> 00:43:45,880 Nossa… 664 00:43:46,440 --> 00:43:48,400 - Que triste… - Não é triste. 665 00:43:49,560 --> 00:43:50,640 Nasci mesmo assim. 666 00:43:51,320 --> 00:43:53,880 Porque sempre fui forte, desde bebê. 667 00:43:53,960 --> 00:43:55,440 - Você é forte? - Sim. 668 00:43:55,520 --> 00:43:58,160 Isso é bom. Você tem que ser forte na vida. 669 00:43:59,240 --> 00:44:02,360 Sabem por quê? Porque ninguém está nem aí pra vocês. 670 00:44:03,800 --> 00:44:05,240 As pessoas são babacas. 671 00:44:05,960 --> 00:44:09,640 Elas só ligam pra própria vida. É o que também terão que fazer. 672 00:44:10,640 --> 00:44:14,560 Não lamentem, lutem. Sejam quem manda, e não os perdedores. 673 00:44:14,640 --> 00:44:17,400 Subam um pouco a cada dia, ganhem a grana de vocês. 674 00:44:17,480 --> 00:44:20,760 É o único jeito. Assim, as pessoas os levam a sério. 675 00:44:20,840 --> 00:44:23,520 Assim, elas se importam. Enxergam quem são. 676 00:44:28,480 --> 00:44:32,320 Olhem pra mim. Ninguém consegue me destruir. 677 00:44:33,000 --> 00:44:33,840 Beleza. 678 00:44:34,360 --> 00:44:35,720 Beleza. 679 00:44:36,240 --> 00:44:37,080 Ei… 680 00:44:38,040 --> 00:44:39,400 - Caramba! - Olhe o meu. 681 00:44:41,400 --> 00:44:45,160 - Sua irmã é mais forte, cara. - Você acha? 682 00:44:45,240 --> 00:44:47,240 - Precisa se malhar, mano. - Eu? 683 00:44:47,320 --> 00:44:48,600 O quê? 684 00:44:48,680 --> 00:44:50,560 - Isso não é nada, cara. - Nada? 685 00:44:50,640 --> 00:44:52,200 Você não é nada! Barata! 686 00:44:53,280 --> 00:44:54,600 - O quê? - Barata! 687 00:44:54,680 --> 00:44:56,080 Quem é a barata agora? 688 00:44:56,160 --> 00:44:59,440 Vou pegar a arma do papai e atirar em você! 689 00:45:01,160 --> 00:45:04,720 Essa vai pros moleques idiotas que acharam que podiam se meter comigo. 690 00:45:04,800 --> 00:45:07,840 RICHIE SE VINGA DE LADRÕES DE RELÓGIO 691 00:45:07,920 --> 00:45:10,640 NÃO VOU MENTIR, O RICHIE DOMINA 692 00:45:10,720 --> 00:45:14,680 QUE MERDA É ESSA? RICHIE SEQUESTRA LADRÃO 693 00:45:14,760 --> 00:45:20,200 O RICHIE É INCRÍVEL, MANO 694 00:46:04,320 --> 00:46:07,760 - Sabe quanto isso custa? - Tem gosto de mar. 695 00:46:09,920 --> 00:46:11,960 - E aí? - Onde está o meu celular? 696 00:46:12,960 --> 00:46:15,480 - Na sua mão. - O outro. Estava com você. 697 00:46:15,560 --> 00:46:18,760 Não sei, estou comendo sushi. Veja no carro. 698 00:46:19,280 --> 00:46:21,120 Estava na bolsa, com o seu? 699 00:46:23,800 --> 00:46:27,240 Estava ou não? Pense, por favor. Ande logo. 700 00:46:29,000 --> 00:46:31,440 No bolso lateral, com o meu celular. 701 00:46:32,000 --> 00:46:32,960 Idiota da porra! 702 00:46:33,840 --> 00:46:37,840 Por que está tão preocupado com um celular? Você compra outro. 703 00:46:37,920 --> 00:46:42,000 Podemos bloquear remotamente, não vão ter acesso. 704 00:46:42,080 --> 00:46:43,360 Já acessaram. 705 00:46:43,440 --> 00:46:45,280 - O quê? - Pegaram tudo. 706 00:46:45,360 --> 00:46:47,880 Como? Eles precisariam da sua senha. 707 00:46:51,760 --> 00:46:52,680 Qual é a senha? 708 00:46:56,720 --> 00:46:58,120 Qual é sua senha, mano? 709 00:46:59,240 --> 00:47:00,400 É 1112. 710 00:47:05,160 --> 00:47:06,000 Porra! 711 00:47:30,440 --> 00:47:33,200 Richie, preste atenção. Vamos fazer o seguinte. 712 00:47:34,000 --> 00:47:39,400 Traga nosso amigo e 50 mil em dinheiro para o shopping desativado do 1112. 713 00:47:39,920 --> 00:47:45,080 Dentro de duas horas. Ou vamos postar o restante da sua pornografia nojenta. 714 00:47:45,160 --> 00:47:48,760 E as fotos do seu pau também. Bunda-mole. 715 00:47:52,520 --> 00:47:53,360 Fotos do pau? 716 00:47:55,880 --> 00:48:00,160 - O que mais eles têm? - Muita coisa. Tudo. 717 00:48:06,240 --> 00:48:08,360 Por que isso estava no seu celular? 718 00:48:08,440 --> 00:48:10,960 Por que perdeu meu celular, cara? 719 00:48:11,040 --> 00:48:13,200 Relaxe aí, cara! 720 00:48:13,280 --> 00:48:17,160 Se eu soubesse que tinha uma coleção de fotos do seu pau ali, 721 00:48:17,240 --> 00:48:19,240 eu o teria protegido melhor. 722 00:48:20,200 --> 00:48:23,840 Isso é um erro idiota pra uma celebridade. 723 00:48:25,000 --> 00:48:28,000 Por que colocou uma senha tão idiota no seu celular? 724 00:48:28,080 --> 00:48:31,200 - Me chame de idiota mais uma vez. - Calma, mano! 725 00:48:31,280 --> 00:48:33,960 - Me chame de idiota mais uma vez! - Relaxe! 726 00:48:34,040 --> 00:48:35,040 Fotos do pau… 727 00:48:35,960 --> 00:48:38,840 - Por que está rindo? - Calma, cara. 728 00:48:46,840 --> 00:48:48,560 - Cuidado. - Cale a boca. 729 00:48:48,640 --> 00:48:51,280 Fique de boca fechada. 730 00:48:53,280 --> 00:48:56,080 VAZA VÍDEO DE SEXO DE RICHIE 731 00:48:56,160 --> 00:48:58,720 FORAM QUANTAS OUTRAS MULHERES? 732 00:48:58,800 --> 00:49:01,920 VIRALIZA VÍDEO DE SEXO DE RAPPER 733 00:49:06,000 --> 00:49:09,560 Eles invadiram sua nuvem? O que está acontecendo, Ricky? 734 00:49:11,280 --> 00:49:15,840 Jess, entre em contato com esses sites. Mande tirarem do ar, 735 00:49:15,920 --> 00:49:17,960 senão vou processá-los. 736 00:49:18,480 --> 00:49:23,080 Vou fazer um post dizendo que o vídeo é de uns cinco anos atrás, 737 00:49:23,160 --> 00:49:26,040 e que a garota queria atenção e dinheiro. 738 00:49:26,120 --> 00:49:30,200 Você também postou um vídeo mostrando um adolescente sequestrado. 739 00:49:30,280 --> 00:49:35,080 - Que porra é essa? - É falso. Não percebeu? 740 00:49:35,160 --> 00:49:40,000 É o sobrinho do Abdel. É só pra me mostrar na internet. 741 00:49:40,080 --> 00:49:43,200 Estão me perguntando sobre o contrato com a Sony. 742 00:49:43,280 --> 00:49:46,360 Por que não ficou de boca fechada? 743 00:49:46,440 --> 00:49:47,360 - Atenda. - Alô? 744 00:49:47,880 --> 00:49:51,480 Se a Sony me perguntar, não vou saber o que dizer. 745 00:49:51,560 --> 00:49:55,360 - Eu fiquei de boca fechada. - Rich, estamos com um problema. 746 00:49:55,440 --> 00:49:58,320 - É a Nadia, a ex do Appie. - O que ela quer? 747 00:49:58,400 --> 00:50:00,400 - Não sei. - Não a deixe entrar. 748 00:50:00,480 --> 00:50:01,480 Abra a porta! 749 00:50:01,560 --> 00:50:04,720 Escute. Não deixe que cancelem a reunião de amanhã. 750 00:50:04,800 --> 00:50:06,920 Vou convencê-los. Dê um jeito. 751 00:50:07,000 --> 00:50:08,800 Abra agora! 752 00:50:09,480 --> 00:50:12,280 - Vou tentar. - Não é pra tentar! Dê um jeito! 753 00:50:12,360 --> 00:50:15,840 Dê um jeito, entendeu? Ou vou encontrar outro agente. 754 00:50:15,920 --> 00:50:19,200 - Oi, Nadia. Não empurre. - Nadia. 755 00:50:19,280 --> 00:50:22,680 - Me deixe entrar! Onde eles estão? - Estão dormindo. 756 00:50:22,760 --> 00:50:25,560 - Eles foram dormir cedo. - Que porra é essa? 757 00:50:26,840 --> 00:50:27,680 Acorde. 758 00:50:28,560 --> 00:50:31,920 - Por que a deixou entrar? - Ela é forte, cara. 759 00:50:32,000 --> 00:50:35,160 - Mas por que… - Vistam roupas quentinhas. 760 00:50:35,240 --> 00:50:37,160 Fique de boca fechada. 761 00:50:37,240 --> 00:50:40,240 Inacreditável ele deixar meus filhos a sós com você. 762 00:50:41,360 --> 00:50:44,600 Por quê? Eles estão bem. Nós jogamos. Não foi, cara? 763 00:50:44,680 --> 00:50:48,400 - Você ganhou três vezes, lembra? - Você é um egocêntrico. 764 00:50:48,480 --> 00:50:49,840 Estou aqui pelos seus filhos. 765 00:50:51,560 --> 00:50:52,440 Quem é aquele? 766 00:50:52,520 --> 00:50:55,880 - As-salamu alaykum, sou o Bilal. - Cale a boca. Ignore-o. 767 00:50:55,960 --> 00:50:58,280 Brincando de bandidos com as crianças aqui? 768 00:50:58,360 --> 00:51:00,320 - O quê? Não. - "Não"? Como assim? 769 00:51:01,480 --> 00:51:02,840 Olhe para você, cara. 770 00:51:04,520 --> 00:51:05,640 Vamos, crianças. 771 00:51:06,920 --> 00:51:07,760 Merda! 772 00:51:09,600 --> 00:51:10,880 - A mamãe está bem. - Nadia? 773 00:51:10,960 --> 00:51:14,480 - Estou bem. Fique longe! - Calma. 774 00:51:15,480 --> 00:51:17,320 Nadia, me desculpe. 775 00:51:18,400 --> 00:51:21,000 Vou te dar ingressos pro meu show de amanhã. 776 00:51:21,080 --> 00:51:24,320 - Todos poderão ir. - Dane-se seu show, cara. 777 00:51:26,920 --> 00:51:30,520 Espero que o Abdel perceba que ele merece coisa melhor. 778 00:51:31,120 --> 00:51:32,800 - Crianças. - Nadia… 779 00:51:51,480 --> 00:51:54,000 Entre na porra do carro. 780 00:51:54,080 --> 00:51:56,400 - Sente-se. - Ladrão vai no porta-malas. 781 00:52:02,680 --> 00:52:03,520 Entre. 782 00:52:04,920 --> 00:52:05,760 Isso aí. 783 00:52:12,080 --> 00:52:17,320 Galera, aqui é o Rich. Só queria dizer que aquele vídeo que postaram 784 00:52:17,400 --> 00:52:21,080 não é recente, como andam dizendo. É um vídeo antigo, 785 00:52:21,160 --> 00:52:24,880 de uns seis anos atrás. Aquela garota queria grana e fama. 786 00:52:24,960 --> 00:52:30,000 Celebridades atraem essas pessoas. Mas isso não vai me abalar, beleza? 787 00:52:30,080 --> 00:52:32,360 - Estou aqui com meu mano Tony. - E aí? 788 00:52:32,440 --> 00:52:35,880 Sabe aonde estamos indo? Buscar o meu relógio. 789 00:52:35,960 --> 00:52:40,360 É isso. Então continuem seguindo, interagindo e apoiando. 790 00:52:40,440 --> 00:52:44,520 Estou muito empolgado pro show de amanhã. Vejo vocês lá. 791 00:52:45,280 --> 00:52:46,120 Amo vocês. 792 00:52:53,040 --> 00:52:54,640 Já falou com a Anna? 793 00:52:59,440 --> 00:53:00,880 Ela deve estar dormindo. 794 00:53:23,600 --> 00:53:24,440 Droga! 795 00:54:02,960 --> 00:54:05,520 Babaca! Vai se foder! 796 00:54:06,080 --> 00:54:07,560 O que está fazendo aqui? 797 00:54:07,640 --> 00:54:09,320 Calma, amor. 798 00:54:11,200 --> 00:54:15,040 - O que está fazendo aqui? - Calma, An. 799 00:54:16,800 --> 00:54:17,800 Amor, escute. 800 00:54:18,600 --> 00:54:21,840 Era um vídeo antigo. Não tinha nada a ver com você. 801 00:54:21,920 --> 00:54:25,120 - Foi antes de você. Eu te amo. - É mentira. 802 00:54:27,200 --> 00:54:30,240 - Como consegue mentir tanto? - Calma, amor. 803 00:54:30,320 --> 00:54:31,160 Está mentindo. 804 00:54:32,840 --> 00:54:35,960 Eu vi a merda da sua tatuagem naquele vídeo, Ricky! 805 00:54:42,400 --> 00:54:43,240 Beleza. 806 00:54:44,320 --> 00:54:46,160 Eu cometi um erro idiota. 807 00:54:50,040 --> 00:54:52,280 Foi só um erro idiota, An. Me perdoe. 808 00:54:52,920 --> 00:54:53,760 É sério. 809 00:54:55,200 --> 00:54:56,040 Me perdoe. 810 00:54:59,760 --> 00:55:02,120 - Eu estava com medo de ser pai… - O quê? 811 00:55:03,280 --> 00:55:04,400 - O que disse? - An… 812 00:55:06,680 --> 00:55:07,920 Sério mesmo, Ricky? 813 00:55:09,400 --> 00:55:10,960 Quando eu estava grávida? 814 00:55:11,760 --> 00:55:14,040 - Não foi… - Vai se foder. 815 00:55:21,600 --> 00:55:25,040 Onde você está? Você tem meia hora… 816 00:55:30,200 --> 00:55:31,040 An! 817 00:55:37,440 --> 00:55:40,400 Está por toda parte. O mundo todo viu. 818 00:55:41,840 --> 00:55:43,520 Até minha mãe já viu, Ricky. 819 00:55:44,600 --> 00:55:47,200 Agora pareço idiota e ingênua graças a você. 820 00:55:47,840 --> 00:55:48,680 Amor… 821 00:55:49,760 --> 00:55:51,600 As pessoas esquecem rápido. 822 00:55:51,680 --> 00:55:54,280 Logo estarão falando de outra pessoa. 823 00:55:54,360 --> 00:55:56,880 - Cale a boca. - Fodam-se eles. 824 00:55:57,800 --> 00:55:59,760 É entre nós. Fodam-se os outros. 825 00:55:59,840 --> 00:56:04,400 Está falando sério? Você é obcecado pelo que os outros pensam. 826 00:56:04,480 --> 00:56:07,600 - Fica no celular o dia todo… - O que está dizendo? 827 00:56:09,280 --> 00:56:10,320 Preste atenção! 828 00:56:11,520 --> 00:56:14,400 - Tudo que faço é por você. - Corta essa. 829 00:56:14,480 --> 00:56:17,400 Olhe ao seu redor. Te forcei a morar aqui? 830 00:56:18,160 --> 00:56:20,480 Te forcei a usar meu cartão de crédito? 831 00:56:20,560 --> 00:56:22,840 Não aguento mais suas merdas! 832 00:56:23,360 --> 00:56:26,280 Estou morrendo de tédio! Não tenho vida! 833 00:56:26,800 --> 00:56:31,120 Quando não estou tentando te agradar, estou cuidando do nosso filho. 834 00:56:31,200 --> 00:56:33,040 O filho que você insistiu em ter. 835 00:56:35,720 --> 00:56:36,560 Como é? 836 00:56:44,760 --> 00:56:45,680 Pode ir, então. 837 00:56:46,840 --> 00:56:47,680 Vai se foder. 838 00:56:49,800 --> 00:56:53,600 - Nós não precisamos de você. - Nós? Amanhã, você vai estar sozinho. 839 00:56:53,680 --> 00:56:55,200 Transe com quem quiser. 840 00:56:59,560 --> 00:57:00,720 Olhe para você. 841 00:57:02,240 --> 00:57:04,040 Você nunca será um pai. 842 00:57:05,920 --> 00:57:07,360 Nem homem você é. 843 00:57:09,720 --> 00:57:11,440 Você é só um moleque. 844 00:57:13,680 --> 00:57:15,080 Inseguro pra caralho. 845 00:57:16,280 --> 00:57:17,120 Patético. 846 00:57:18,680 --> 00:57:19,680 Que porra é essa? 847 00:57:26,840 --> 00:57:27,880 An… 848 00:57:27,960 --> 00:57:30,920 Não encoste em mim, Ricky! 849 00:57:34,320 --> 00:57:36,200 Vá embora, ou chamo a polícia. 850 00:58:23,760 --> 00:58:26,040 Os garotos são mesmo do 1112? 851 00:58:27,080 --> 00:58:29,560 Foi o pessoal do seu bairro que nos ferrou? 852 00:58:36,400 --> 00:58:37,240 São os 50 mil? 853 00:58:39,960 --> 00:58:41,760 Vai dar tudo pra eles? 854 00:58:41,840 --> 00:58:42,680 Claro que não. 855 00:58:43,560 --> 00:58:44,480 O que achou? 856 00:58:47,880 --> 00:58:49,080 Mano! 857 00:58:49,760 --> 00:58:51,680 - Que merda é essa? - Relaxe. 858 00:58:52,280 --> 00:58:54,720 - É para assustá-los. - Onde conseguiu? 859 00:58:54,800 --> 00:58:55,800 É do Appie. 860 00:58:57,200 --> 00:58:59,480 Aponte essa merda para longe de mim. 861 00:58:59,560 --> 00:59:02,200 - Não estava apontada pra você. - Sei lá. 862 00:59:02,280 --> 00:59:06,040 Relaxe, cara. Eu usei uma dessa no meu último clipe. 863 00:59:06,120 --> 00:59:07,200 Era falsa. 864 00:59:09,040 --> 00:59:12,720 - Ei, mano! - É real, beleza? 865 00:59:12,800 --> 00:59:14,680 - Não te entendo, cara. - O quê? 866 00:59:14,760 --> 00:59:17,240 - Como pode ser tão idiota? - Calma, cara. 867 00:59:17,320 --> 00:59:19,040 - Estou calmo. - Pare de resmungar. 868 00:59:19,120 --> 00:59:21,000 Você trouxe uma arma pro meu carro. 869 00:59:23,640 --> 00:59:26,440 Viu? Olha o que está fazendo, cara! 870 00:59:26,520 --> 00:59:29,120 Me avise quando for passar por um buraco. 871 00:59:29,200 --> 00:59:33,040 Chega, cara. Sério mesmo. Estou fora. 872 00:59:33,720 --> 00:59:34,560 Dirija. 873 00:59:35,560 --> 00:59:37,360 - Continue dirigindo. - Mano… 874 00:59:37,440 --> 00:59:39,000 Não pare agora, porra! 875 00:59:41,120 --> 00:59:42,080 Quem é você? 876 00:59:43,720 --> 00:59:45,240 Não te conheço mais. 877 01:00:14,280 --> 01:00:15,720 Fique calmo. 878 01:00:19,680 --> 01:00:23,240 Boa noite. Por favor, não aponte a luz na minha cara. 879 01:00:23,880 --> 01:00:26,120 - Boa noite, rapazes. - Boa noite. 880 01:00:26,760 --> 01:00:28,240 - Estão com pressa? - Sim. 881 01:00:28,320 --> 01:00:32,480 Meu amigo está desesperado pra mijar, acabou acelerando demais. 882 01:00:33,400 --> 01:00:35,080 - Certo. - Houve algum acidente? 883 01:00:37,200 --> 01:00:39,160 Isto aqui? Molecada, sabe? 884 01:00:39,240 --> 01:00:42,560 Quebraram o vidro pra tentar roubar o que tinha aqui. 885 01:00:42,640 --> 01:00:46,400 - Pode mostrar sua habilitação? - Mostre a ele. 886 01:00:49,080 --> 01:00:50,520 Estiveram bebendo? 887 01:00:52,040 --> 01:00:54,320 - Não. Nem você, né? - Não? 888 01:00:54,400 --> 01:00:55,240 Não? 889 01:00:56,240 --> 01:00:57,320 Nenhuma droga? 890 01:00:57,840 --> 01:01:00,480 Qualquer coisa do tipo? 891 01:01:02,920 --> 01:01:05,960 - Estamos totalmente sóbrios hoje. - Ótimo. 892 01:01:06,040 --> 01:01:08,560 Fiquem aqui, vamos verificar a placa. 893 01:01:08,640 --> 01:01:09,640 Para quê? 894 01:01:13,160 --> 01:01:14,360 Malditos policiais… 895 01:01:18,000 --> 01:01:21,200 - Vamos nos atrasar. - Nos atrasar? 896 01:01:22,720 --> 01:01:27,160 Mano, você se esqueceu de que tem um cara preso no porta-malas? 897 01:01:27,240 --> 01:01:28,440 Não fique apontando. 898 01:01:33,400 --> 01:01:39,400 Como seu amigo, me desculpe de verdade pelo celular. 899 01:01:40,120 --> 01:01:40,960 Foi mal. 900 01:01:42,280 --> 01:01:45,160 Mas isto está indo longe demais. 901 01:01:49,280 --> 01:01:50,120 Saia, então. 902 01:01:51,880 --> 01:01:53,120 - O quê? - Ande logo. 903 01:01:53,640 --> 01:01:54,560 Saia. 904 01:01:56,280 --> 01:02:00,880 Prefiro trabalhar em uma lanchonete do que passar dez anos preso por isso. 905 01:02:00,960 --> 01:02:02,080 Está comigo ou não? 906 01:02:05,720 --> 01:02:09,760 Sabe quem você é? Você é meu gerente de turnê, cara. 907 01:02:12,520 --> 01:02:15,560 - Paguei tudo que você tem. - Vai se foder, mano. 908 01:02:16,920 --> 01:02:20,320 Não estou fazendo isso pelo dinheiro, e sim por você. 909 01:02:26,640 --> 01:02:30,800 Como eu disse, ele precisa mijar, então podem nos dar a multa logo? 910 01:02:30,880 --> 01:02:33,680 - Pago sem problemas. - Acreditamos em vocês. 911 01:02:33,760 --> 01:02:36,960 Só quero verificar o porta-malas. Fiquem aqui… 912 01:02:37,040 --> 01:02:40,240 Não pode só dar a multa? Já viu o documento dele, né? 913 01:02:40,320 --> 01:02:43,880 - Quer ver o meu? - Vocês não têm nada a esconder, né? 914 01:02:47,240 --> 01:02:48,080 Ótimo. 915 01:02:55,360 --> 01:02:56,200 Foda-se. 916 01:02:58,480 --> 01:02:59,680 Mano, guarde isso. 917 01:03:00,720 --> 01:03:03,960 Mano, guarde isso agora. 918 01:03:06,240 --> 01:03:09,280 - Porra! - Pare! 919 01:03:09,360 --> 01:03:10,400 Vai! 920 01:03:10,480 --> 01:03:13,400 - Ei! - Dê a partida agora! 921 01:03:14,280 --> 01:03:15,160 Pise fundo! 922 01:03:19,920 --> 01:03:22,160 Mandou bem, mano! Escapamos. 923 01:03:22,240 --> 01:03:24,800 Você é um idiota do caralho. 924 01:03:24,880 --> 01:03:27,560 Achou que eu fosse atirar nele? Claro que não. 925 01:03:35,560 --> 01:03:37,320 O que está fazendo? 926 01:03:37,400 --> 01:03:39,360 - Dirija! - Pegue suas coisas. 927 01:03:40,480 --> 01:03:41,880 - O quê? - Desça. 928 01:03:43,320 --> 01:03:45,680 - O quê? - Pegue suas coisas e desça. 929 01:03:46,880 --> 01:03:48,200 Ande logo. 930 01:03:52,840 --> 01:03:53,720 Vai! 931 01:04:25,960 --> 01:04:26,800 Ei! 932 01:04:27,760 --> 01:04:30,600 - Pare, por favor! - Caia fora! 933 01:04:30,680 --> 01:04:33,360 - Me venda sua bicicleta! Tenho grana! - Saia! 934 01:04:33,440 --> 01:04:36,080 - Me deixe em paz! - Pare, por favor! 935 01:04:36,160 --> 01:04:38,920 - Suma daqui! - Me venda sua bicicleta! 936 01:04:39,000 --> 01:04:40,080 Não me reconheceu? 937 01:04:43,640 --> 01:04:44,480 Caralho! 938 01:04:49,560 --> 01:04:51,920 Três, dois, um… 939 01:04:52,680 --> 01:04:53,600 Já era, Richie. 940 01:04:55,240 --> 01:04:56,920 VOCÊ NÃO VAI ACREDITAR 941 01:04:57,000 --> 01:04:58,560 RAPPER RICHIE É HACKEADO 942 01:04:58,640 --> 01:05:01,200 DEZENAS DE FOTOS DO PINTO DELE SÃO VAZADAS 943 01:05:01,280 --> 01:05:04,000 RICHIE TRAIU NAMORADA GRÁVIDA 944 01:05:04,080 --> 01:05:05,000 Não. 945 01:05:05,880 --> 01:05:06,720 Não. 946 01:05:07,480 --> 01:05:08,320 Não. 947 01:05:10,640 --> 01:05:11,960 POUCA BATERIA 948 01:05:16,120 --> 01:05:16,960 An… 949 01:05:17,480 --> 01:05:19,280 - Rick. - Annie, escute. 950 01:05:19,360 --> 01:05:22,360 - Ricky, pare de me ligar. - Não, amor, escute. 951 01:05:22,440 --> 01:05:26,360 - Ricky, não quero que me ligue. - Amor, só me escute. 952 01:05:29,040 --> 01:05:30,520 An… 953 01:05:33,760 --> 01:05:35,960 Porra! Eu ainda tinha 10%! 954 01:05:36,720 --> 01:05:37,720 Caralho! 955 01:05:49,640 --> 01:05:50,720 Aqui, pegue isto. 956 01:05:51,960 --> 01:05:52,960 Sente-se. 957 01:05:56,240 --> 01:05:57,080 Aqui está. 958 01:06:19,840 --> 01:06:20,960 Você está indo bem. 959 01:06:23,640 --> 01:06:25,320 Sempre te vejo na TV. 960 01:06:27,160 --> 01:06:28,000 Pois é. 961 01:06:34,040 --> 01:06:38,080 - Tem certeza de que funciona? - É claro, cara. 962 01:06:38,160 --> 01:06:39,760 - Sério? - Tenha paciência. 963 01:06:47,040 --> 01:06:48,600 Vende cigarros soltos? 964 01:06:50,000 --> 01:06:50,840 - Sim. - Vende? 965 01:06:59,800 --> 01:07:02,280 Trinta centavos. Também precisa de seda? 966 01:07:03,520 --> 01:07:04,360 Não. 967 01:07:07,560 --> 01:07:09,880 - Tem troco pra isto? - Não. 968 01:07:10,880 --> 01:07:12,400 Não precisa. Pode ficar. 969 01:07:13,800 --> 01:07:14,760 - Aqui? - Sim. 970 01:07:51,960 --> 01:07:53,760 A família no Egito está bem? 971 01:07:56,200 --> 01:07:58,000 Sim. Alhamdulillah. 972 01:07:58,640 --> 01:07:59,480 Alhamdulillah. 973 01:08:00,160 --> 01:08:01,000 Muito bem. 974 01:08:10,960 --> 01:08:14,080 COMO ASSIM, RICH? NÃO POSTE NADA. ONDE VOCÊ ESTÁ? ME LIGUE. 975 01:08:14,160 --> 01:08:15,120 PORRA, ME LIGUE 976 01:08:17,880 --> 01:08:20,440 A SONY CANCELOU. FOI MAL. 977 01:08:39,480 --> 01:08:43,480 FIQUE AÍ. ESTOU INDO. 978 01:10:22,960 --> 01:10:23,800 Nossa… 979 01:10:24,480 --> 01:10:26,840 Olhe só. Como vai, Bilal? 980 01:10:29,040 --> 01:10:32,360 - E aí, Rich? - Fiquei preocupado, mano. 981 01:10:32,440 --> 01:10:33,520 Que fofo… Babaca. 982 01:10:34,600 --> 01:10:35,440 Cuzão. 983 01:10:37,800 --> 01:10:40,120 - Cadê seu amigo? - Cadê minhas coisas? 984 01:10:40,200 --> 01:10:43,680 - A grana primeiro. - Cadê minhas coisas, mano? 985 01:10:43,760 --> 01:10:44,600 Me mostre. 986 01:10:57,840 --> 01:10:59,040 E os celulares? 987 01:11:01,320 --> 01:11:02,160 Agora a grana. 988 01:11:09,720 --> 01:11:11,640 Aqui, 50 mil euros. 989 01:11:13,960 --> 01:11:16,040 E agora? Vamos colocar no chão? 990 01:11:18,360 --> 01:11:19,880 Calma aí. 991 01:11:25,960 --> 01:11:27,000 Seus fãs, cara. 992 01:11:32,480 --> 01:11:33,640 E agora? 993 01:11:34,880 --> 01:11:36,760 Entregue o saco. Agora! 994 01:11:39,360 --> 01:11:40,760 Venha pegar! 995 01:11:41,320 --> 01:11:42,240 Venha! 996 01:11:44,480 --> 01:11:46,000 Seu bunda-mole! 997 01:11:50,120 --> 01:11:53,360 Eu dou as ordens aqui. Entregue as minhas coisas agora! 998 01:11:57,240 --> 01:11:59,240 Olhem só, bancando o gângster. 999 01:12:00,800 --> 01:12:01,640 É mesmo? 1000 01:12:03,240 --> 01:12:04,560 Quer me testar? 1001 01:12:08,480 --> 01:12:10,240 Quer me testar, porra? 1002 01:12:12,400 --> 01:12:14,000 Estou maluco, cara. 1003 01:12:16,480 --> 01:12:17,400 Prove. 1004 01:12:21,960 --> 01:12:22,800 Prove. 1005 01:12:31,320 --> 01:12:34,280 Entregue minhas coisas! Entregue agora! 1006 01:13:31,480 --> 01:13:32,680 Vire-se. 1007 01:13:38,160 --> 01:13:40,840 Me dê a bolsa agora! 1008 01:13:53,680 --> 01:13:55,920 - Tire a máscara. - Vai se foder! 1009 01:13:57,960 --> 01:14:01,760 - Tire a porra da máscara! - Beleza, calma. 1010 01:14:15,920 --> 01:14:16,960 Olhem para ele. 1011 01:14:18,880 --> 01:14:20,160 Trombadinha de merda. 1012 01:14:21,720 --> 01:14:23,840 - Tire as roupas. - Vai se foder. 1013 01:14:23,920 --> 01:14:25,720 Tire as roupas, porra! 1014 01:14:43,720 --> 01:14:47,120 Tire a calça. Ande logo! 1015 01:14:51,320 --> 01:14:52,400 Tire logo! 1016 01:15:03,360 --> 01:15:04,400 Não atire, cara. 1017 01:15:07,760 --> 01:15:10,200 - Por favor. - Fique de quatro. 1018 01:15:11,600 --> 01:15:13,800 Engatinhe, como o animal que você é. 1019 01:15:15,160 --> 01:15:18,360 Engatinhe, porra! Como um animal. 1020 01:15:22,040 --> 01:15:23,360 Olhem que cachorrinho. 1021 01:15:25,600 --> 01:15:26,440 Olhe para mim. 1022 01:15:29,920 --> 01:15:35,080 Se vazar mais algum vídeo meu, eu te mato. 1023 01:15:35,680 --> 01:15:38,520 - Está entendendo? - Sim. 1024 01:15:38,600 --> 01:15:43,400 E depois posto isto na internet pro mundo inteiro tirar sarro de você. 1025 01:15:43,920 --> 01:15:45,120 - Beleza. - Entendeu? 1026 01:15:45,720 --> 01:15:47,120 - Entendeu? - Sim. 1027 01:15:47,200 --> 01:15:48,520 - Entendeu? - Sim. 1028 01:16:07,600 --> 01:16:10,080 Que merda você fez? 1029 01:16:10,160 --> 01:16:13,080 Que porra é essa, mano? Você atirou em mim! 1030 01:16:17,400 --> 01:16:18,480 Deixe-me ver. 1031 01:16:20,040 --> 01:16:21,600 Pare de chorar. 1032 01:17:18,240 --> 01:17:19,200 E aí, galera? 1033 01:17:20,280 --> 01:17:22,200 Este é meu último post. 1034 01:17:23,520 --> 01:17:26,160 Aqueles que pensaram que podiam mexer comigo… 1035 01:17:27,120 --> 01:17:30,480 aprenderam a lição, beleza? 1036 01:17:30,560 --> 01:17:31,720 Olhem só. 1037 01:17:36,440 --> 01:17:39,880 Aos idiotas que acharem que podem me enfrentar: podem vir. 1038 01:17:40,520 --> 01:17:42,600 Vocês vão ver, caralho. 1039 01:17:43,440 --> 01:17:47,600 Vou dormir um pouco e nos vemos no show. 1040 01:17:47,680 --> 01:17:48,520 Amo vocês. 1041 01:18:18,600 --> 01:18:21,080 E aí, galera? Este é meu último post… 1042 01:18:30,720 --> 01:18:31,560 Merda! 1043 01:18:51,560 --> 01:18:52,400 An? 1044 01:19:01,200 --> 01:19:03,360 Aqui é a Anna. Deixe seu recado. 1045 01:19:11,680 --> 01:19:13,800 Aqui é a Anna. Deixe seu recado. 1046 01:19:13,880 --> 01:19:14,960 Puta merda! 1047 01:19:43,280 --> 01:19:46,240 - An. - Rich, está acordado? 1048 01:19:47,680 --> 01:19:49,720 - Você está em casa? - Sim. 1049 01:19:49,800 --> 01:19:52,960 Vou mandar um carro. Estará aí em 15 minutos. 1050 01:19:53,040 --> 01:19:54,160 - Beleza. - Rich? 1051 01:20:08,200 --> 01:20:09,040 Rich? 1052 01:21:34,640 --> 01:21:37,240 Aqueles que pensaram que podiam mexer comigo… 1053 01:21:37,320 --> 01:21:41,000 RICHIE RECUPERA RELÓGIO 1054 01:21:41,080 --> 01:21:44,080 RAPPER RICHIE ASSUNTOS MAIS COMENTADOS 1055 01:21:44,160 --> 01:21:47,720 A VINGANÇA DO RAPPER RICHIE 1056 01:21:47,800 --> 01:21:51,200 RICHIE QUEBRA TODOS OS RECORDES 1057 01:21:51,720 --> 01:21:54,560 Vocês vão ver, caralho. 1058 01:22:10,080 --> 01:22:10,920 Oi. 1059 01:22:13,400 --> 01:22:14,360 Como você está? 1060 01:22:14,960 --> 01:22:15,800 Bem. 1061 01:22:35,040 --> 01:22:38,320 Todos da indústria tomam betabloqueadores antes de shows assim. 1062 01:22:42,080 --> 01:22:43,160 Rich, escute. 1063 01:22:44,120 --> 01:22:47,440 Vai custar uma fortuna cancelar o show de última hora. 1064 01:22:48,120 --> 01:22:49,440 Mas é uma opção. 1065 01:22:53,000 --> 01:22:54,120 Não vamos cancelar. 1066 01:22:55,320 --> 01:22:57,560 - Vou fazer, beleza? - Beleza. 1067 01:22:58,880 --> 01:23:00,080 - Beleza. - Beleza. 1068 01:23:00,840 --> 01:23:02,240 Como preferir. 1069 01:23:06,600 --> 01:23:08,480 Aquelas flores vieram da Sony. 1070 01:23:09,880 --> 01:23:11,200 Eles querem conversar. 1071 01:23:13,520 --> 01:23:18,440 Mas vou deixá-los de molho, porque todas as gravadoras ligaram hoje. 1072 01:23:18,520 --> 01:23:19,360 Todas. 1073 01:23:20,520 --> 01:23:22,880 - Não é uma loucura? - Melhor ainda. 1074 01:23:24,160 --> 01:23:25,000 Não é? 1075 01:23:28,480 --> 01:23:29,400 Foda-se a Sony. 1076 01:23:31,720 --> 01:23:34,560 Vamos fechar com outra. 1077 01:23:34,640 --> 01:23:36,400 Richie, dois minutos. 1078 01:23:36,480 --> 01:23:37,560 - Beleza. - Certo. 1079 01:23:38,880 --> 01:23:40,200 Vou esperar lá fora. 1080 01:23:52,320 --> 01:23:54,000 Aí está você. 1081 01:23:55,520 --> 01:23:59,240 Richie! 1082 01:24:00,320 --> 01:24:03,240 Você está fantástico! 1083 01:24:04,000 --> 01:24:10,320 Filho, o lugar está lotado! 1084 01:24:10,400 --> 01:24:13,120 Aqui, segure isto. Viu as filas? 1085 01:24:13,720 --> 01:24:16,520 É inacreditável. Viu quantas mil pessoas tem aí? 1086 01:24:17,080 --> 01:24:18,600 - Quantas? - Dez mil. 1087 01:24:20,040 --> 01:24:20,880 Dez? 1088 01:24:22,520 --> 01:24:25,280 Todas para ver o meu filho. 1089 01:24:30,600 --> 01:24:31,880 Estou tão orgulhosa! 1090 01:24:34,760 --> 01:24:37,920 Aquela garota é louca se não voltar para você. 1091 01:24:39,720 --> 01:24:43,680 Olhe para mim. Você é um vencedor. 1092 01:24:45,240 --> 01:24:48,360 Ela não vai jogar isso fora. Não mesmo. 1093 01:24:49,960 --> 01:24:50,920 Tenho que ir. 1094 01:24:57,880 --> 01:24:58,720 Filho… 1095 01:25:01,240 --> 01:25:04,520 Venha aqui. Abrace a mãe. 1096 01:25:04,600 --> 01:25:06,040 Venha. 1097 01:25:07,960 --> 01:25:10,040 A mãe está aqui. Está tudo bem. 1098 01:25:11,840 --> 01:25:12,680 Isso. 1099 01:26:10,880 --> 01:26:13,920 O que você quer ser quando crescer? 1100 01:26:14,960 --> 01:26:18,600 Famoso! Para todo mundo pedir meu "autrógafo". 1101 01:26:19,520 --> 01:26:21,320 - É "autógrafo", filho. - Isso. 1102 01:26:28,160 --> 01:26:29,240 O que vamos ter? 1103 01:26:30,160 --> 01:26:35,400 Uma vila inteira, um mordomo e um McDonald's dentro de casa. 1104 01:26:35,480 --> 01:26:38,280 E então nós seremos… 1105 01:26:38,360 --> 01:26:40,960 Milionários! 1106 01:26:50,200 --> 01:26:52,280 Vocês estão prontos, porra? 1107 01:26:55,800 --> 01:26:57,400 Tem 20 no meu punho 1108 01:26:58,360 --> 01:26:59,840 Às vezes, é assim 1109 01:27:01,560 --> 01:27:03,320 Eu sou rico para sempre 1110 01:27:04,440 --> 01:27:06,000 Já estive na pior 1111 01:27:08,040 --> 01:27:10,320 Vocês vão cantar comigo? 1112 01:27:18,080 --> 01:27:19,520 Três, dois, 1113 01:27:19,600 --> 01:27:21,560 três, dois, um, vamos lá! 1114 01:27:26,680 --> 01:27:28,680 Legendas: Jenifer Berto