1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:37,541 --> 00:00:38,583 ‪여보세요, 다리오? 4 00:00:38,666 --> 00:00:42,208 ‪금요일에 너랑 아내랑 같이 ‪저녁 먹으러 올 거지? 5 00:00:42,291 --> 00:00:44,416 ‪- 우리 집으로 와 ‪- 그래 6 00:00:44,500 --> 00:00:46,541 ‪잊지 마, 늦으면 안 돼 7 00:00:46,625 --> 00:00:48,625 ‪당연하지, 와인도 사 갈게 8 00:00:49,125 --> 00:00:51,166 ‪키아라, 왜 연락이 안 돼? 9 00:00:51,250 --> 00:00:55,125 ‪다음 주 금요일에 우리 집에서 ‪저녁 먹는 거 알지? 10 00:00:55,208 --> 00:00:58,541 ‪미안, 운동하고 있었어 ‪그때 갈게! 11 00:00:59,041 --> 00:01:00,250 ‪마테오? 12 00:01:00,750 --> 00:01:04,708 ‪너랑 아내랑 이번 주 금요일에 ‪저녁 먹으러 오는 거지? 13 00:01:05,916 --> 00:01:08,333 ‪응, 갈게 14 00:01:08,416 --> 00:01:09,583 ‪와인 가져갈까? 15 00:01:09,666 --> 00:01:13,791 ‪여보세요, 줄리아? ‪다음 주 금요일에 저녁 먹는다! 16 00:01:13,875 --> 00:01:16,500 ‪응, 사라 ‪나도 갈게 17 00:01:17,083 --> 00:01:21,041 ‪진짜 그런 바보 같은 말을 믿어? 18 00:01:21,125 --> 00:01:23,250 ‪너랑 사라가 살아 있는 증거잖아 19 00:01:23,333 --> 00:01:25,375 ‪그게 무슨 소리야, 프란체스코? 20 00:01:25,458 --> 00:01:28,125 ‪- 우리가 운명의 반쪽이라고? ‪- 응 21 00:01:28,208 --> 00:01:31,666 ‪고등학교 때부터 무려 20년을 ‪잘 사귀는 커플이 얼마나 있어? 22 00:01:31,750 --> 00:01:32,916 ‪그건 그렇지만… 23 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 ‪만약 내가 8살 때 24 00:01:36,083 --> 00:01:38,666 ‪우리 부모님이 보스턴으로 ‪이민 갔다면 어떻게 됐을까? 25 00:01:38,750 --> 00:01:40,291 ‪- 보스턴? ‪- 그래, 보스턴으로 26 00:01:40,375 --> 00:01:43,333 ‪그랬다면 내가 결혼을 ‪안 했을 것 같아? 27 00:01:43,416 --> 00:01:46,000 ‪나의 운명의 반쪽은 로마에 있으니 28 00:01:46,083 --> 00:01:48,625 ‪홀로 슬프고 외롭게 살았을까? 29 00:01:48,708 --> 00:01:50,250 ‪사라를 만나지 못했을 테고 30 00:01:50,333 --> 00:01:51,625 ‪보스턴의 고등학교에서 31 00:01:51,708 --> 00:01:54,000 ‪다른 누군가를 만나서 ‪아직도 함께하고 있겠지 32 00:01:54,083 --> 00:01:55,208 ‪그건 모르는 일이지만 33 00:01:55,291 --> 00:01:57,166 ‪그 개념 자체가 말이 안 돼 34 00:01:57,250 --> 00:02:01,291 ‪너는 이 세상 어딘가에 ‪내 영혼의 반쪽이 있다는 얘기잖아 35 00:02:01,375 --> 00:02:02,208 ‪웃기는 소리야 36 00:02:02,291 --> 00:02:05,166 ‪웃기는 소리? ‪플라톤의 '향연'에도 나오거든 37 00:02:05,250 --> 00:02:07,166 ‪그래, 그 사과 얘기 말이지 38 00:02:07,250 --> 00:02:10,041 ‪사과 말고 ‪그거보다 더 복잡한 이야기야 39 00:02:10,125 --> 00:02:13,625 ‪옛날 옛적에는 ‪인간이 완벽했다고 해 40 00:02:13,708 --> 00:02:14,541 ‪그래 41 00:02:14,625 --> 00:02:17,750 ‪- 그런 인간을 신들이 질투해서… ‪- 반으로 쪼갰고 42 00:02:17,833 --> 00:02:20,625 ‪그 후로 우리는 ‪각자의 반쪽을 찾아 헤매고 있지 43 00:02:20,708 --> 00:02:22,583 ‪응, 나도 아는 이야기야 44 00:02:22,666 --> 00:02:23,791 ‪헛소리지 45 00:02:23,875 --> 00:02:25,458 ‪- 하지만 아름답잖아 ‪- 무슨 얘기 해? 46 00:02:25,541 --> 00:02:27,791 ‪- 자웅동체의 신화 ‪- 무거운 주제네 47 00:02:27,875 --> 00:02:30,208 ‪- 왜? 아름답잖아? ‪- 수준 높은 대화지 48 00:02:30,291 --> 00:02:33,000 ‪중요한 얘기잖아 ‪운명의 반쪽이라든가… 49 00:02:33,083 --> 00:02:34,833 ‪- 난 믿어 ‪- 낭만적이지 50 00:02:35,750 --> 00:02:37,916 ‪15분 있다가 그릴에 불 올릴까? 51 00:02:38,000 --> 00:02:39,375 ‪분부 받들죠 52 00:02:40,291 --> 00:02:44,625 ‪역설적으로 너희 둘은 ‪함께한 지 너무 오래돼서 53 00:02:44,708 --> 00:02:47,250 ‪이게 얼마나 감사한 일인지 ‪잊고 사는 거야 54 00:02:47,333 --> 00:02:48,666 ‪- 잘 들어! ‪- 와! 55 00:02:48,750 --> 00:02:51,583 ‪- 감사한 줄 모른다잖아! ‪- 내가 왜 모르겠어? 56 00:02:51,666 --> 00:02:55,000 ‪사라를 그렇게 여긴다는 건 아닌데 ‪넌 다른 사람 만난 적 없지? 57 00:02:57,083 --> 00:02:58,000 ‪- 어때? ‪- 그게… 58 00:02:58,083 --> 00:02:59,833 ‪- 있어? ‪- 진지하게 만난 건 아니야 59 00:02:59,916 --> 00:03:01,333 ‪아니야, 없어 60 00:03:01,416 --> 00:03:04,166 ‪난 페데리카랑 사귀기 전에 ‪진지하게 만났던 사람 있어 61 00:03:04,250 --> 00:03:06,750 ‪- 뭐? ‪- 하지만 페데리카를 만나고… 62 00:03:06,833 --> 00:03:07,791 ‪잘 빠져나가네 63 00:03:07,875 --> 00:03:10,291 ‪- '이 사람이구나' 생각했지 ‪- 자기야 64 00:03:10,375 --> 00:03:12,250 ‪- '내 운명의 반쪽이구나' ‪- 어머나 65 00:03:12,750 --> 00:03:14,041 ‪이래도 동의 안 해? 66 00:03:15,333 --> 00:03:16,958 ‪- 안 하는 거 같은데 ‪- 아니야 67 00:03:17,041 --> 00:03:19,458 ‪- 조금도 동의 안 해? ‪- 응 68 00:03:19,541 --> 00:03:22,791 ‪너희 둘은 멋진 커플이야 ‪그걸 부정하는 건 아니고 69 00:03:22,875 --> 00:03:24,291 ‪난 단지… 70 00:03:29,125 --> 00:03:30,291 ‪너 지금 혹시… 71 00:03:30,791 --> 00:03:31,708 ‪얘기해 줄까? 72 00:03:32,750 --> 00:03:33,750 ‪얘들한테 얘기해 볼까? 73 00:03:33,833 --> 00:03:36,541 ‪- 그래 ‪- 내가 어떤 이야기를 들려줄게 74 00:03:37,250 --> 00:03:41,291 ‪진짜 운명의 반쪽이 있다고 보는지 ‪이 이야기를 다 듣고 대답해 봐 75 00:03:41,375 --> 00:03:43,416 ‪- 그래, 들어볼게 ‪- 너도 좋지? 76 00:03:43,500 --> 00:03:46,291 ‪- 그래 ‪- 한… 2년쯤 전인가? 77 00:03:46,375 --> 00:03:48,125 ‪사라랑 내가 ‪결혼한 지 얼마 안 돼서 78 00:03:48,208 --> 00:03:50,166 ‪이 집을 샀을 때 일인데 79 00:03:50,250 --> 00:03:52,791 ‪점심 식사 자리를 크게 마련해서… 80 00:03:52,875 --> 00:03:54,791 ‪- 친구들을 초대했어 ‪- 친구들을 초대했지 81 00:03:54,875 --> 00:03:58,125 ‪나는 여자 친구를 둘 불렀고 82 00:03:58,208 --> 00:04:00,083 ‪루카는 남자 친구를 두 명 불렀어 83 00:04:00,666 --> 00:04:01,791 ‪여기야 84 00:04:02,791 --> 00:04:06,208 ‪난장판이지? ‪열쇠를 이틀 전에 겨우 받아서… 85 00:04:06,291 --> 00:04:07,250 ‪우리 집보단 훨씬 낫네 86 00:04:07,333 --> 00:04:09,041 ‪- 난 5년째 그러고 살아 ‪- 왔어? 87 00:04:09,125 --> 00:04:11,750 ‪믿기 힘들지만 ‪10분이나 일찍 왔어! 88 00:04:11,833 --> 00:04:13,875 ‪나는 30분 먼저 오라고 했는데 89 00:04:13,958 --> 00:04:15,333 ‪- 이건 네 거야 ‪- 멋지다 90 00:04:15,416 --> 00:04:16,583 ‪- 신났구먼 ‪- 이것도 91 00:04:16,666 --> 00:04:19,458 ‪테라스 멋지다! ‪계단을 올라왔더니 숨이 좀 차네 92 00:04:19,541 --> 00:04:20,916 ‪집 구경 시켜줄래? 93 00:04:21,000 --> 00:04:23,708 ‪- 아니 ‪- 아니, 그건 나중에 94 00:04:23,791 --> 00:04:25,041 ‪시간이 별로 없어 95 00:04:25,125 --> 00:04:26,791 ‪- 무슨 일인데? ‪- 그 얘기는 하지 마 96 00:04:26,875 --> 00:04:29,000 ‪- 알아, 약속했잖아 ‪- 뭔데? 97 00:04:29,083 --> 00:04:32,291 ‪사라의 친구들에 관해 ‪몇 가지 말해둘 게 있어 98 00:04:32,375 --> 00:04:33,500 ‪예뻐? 99 00:04:33,583 --> 00:04:35,083 ‪- 그래서 일찍 부른 거야? ‪- 아니면… 100 00:04:35,166 --> 00:04:37,291 ‪맞아, 근데 너네는 ‪30분이나 늦게 왔지 101 00:04:37,375 --> 00:04:39,666 ‪- 결혼식에서 봤을 거야 ‪- 그래 102 00:04:44,375 --> 00:04:45,791 ‪- 안녕? ‪- 왔어? 103 00:04:47,375 --> 00:04:49,666 ‪우선 줄리아부터 말해줄게 104 00:04:49,750 --> 00:04:51,625 ‪줄리아는 숫자를 다뤄 105 00:04:52,625 --> 00:04:53,541 ‪선물 뭐 준비했어? 106 00:04:54,125 --> 00:04:55,875 ‪와인 디캔터야, 너는? 107 00:04:55,958 --> 00:04:56,791 ‪전등 108 00:04:56,875 --> 00:04:59,750 ‪재무 모델링 업체에서 일해 109 00:04:59,833 --> 00:05:00,875 ‪- 맞지? ‪- 맞아 110 00:05:00,958 --> 00:05:03,125 ‪아무리 들어도 ‪정확히 무슨 일인지 모르겠더라 111 00:05:03,208 --> 00:05:04,333 ‪머리 긴 사람이지? 112 00:05:04,416 --> 00:05:06,083 ‪아니, 그건 키아라야 113 00:05:06,166 --> 00:05:08,333 ‪줄리아는 단발인데 ‪살짝 웨이브가 있어 114 00:05:08,416 --> 00:05:09,416 ‪잘 들어 115 00:05:09,500 --> 00:05:12,083 ‪줄리아는 네가 생각하는 ‪그런 타입이 아니야 116 00:05:12,166 --> 00:05:16,208 ‪'통계학, 재무학 학위가 있으니 ‪저 여자는 분명…' 117 00:05:16,291 --> 00:05:17,625 ‪아니, 그러니까 무슨 말이냐면 118 00:05:17,708 --> 00:05:18,833 ‪줄리아는… 119 00:05:18,916 --> 00:05:21,458 ‪- 자신감이 넘치고 똑똑해 ‪- 맞아 120 00:05:21,541 --> 00:05:25,416 ‪처음에는 조금 ‪거만해 보일 수도 있어 121 00:05:25,500 --> 00:05:29,083 ‪나를 무슨 바보로 보는 것처럼 ‪느껴질 수도 있다고 122 00:05:29,583 --> 00:05:31,750 ‪- 멋지네 ‪- 하지만 예뻐 123 00:05:31,833 --> 00:05:32,666 ‪다른 사람은? 124 00:05:32,750 --> 00:05:34,041 ‪와인 디캔터라면… 125 00:05:34,125 --> 00:05:35,000 ‪- 필수품이지 ‪- 응 126 00:05:35,083 --> 00:05:36,791 ‪다른 한 명은 정반대야 127 00:05:36,875 --> 00:05:39,000 ‪- 바보야? ‪- 전혀 아니야 128 00:05:39,083 --> 00:05:41,583 ‪우리 같은 대학 나왔어 ‪키아라는 마취 전문의야 129 00:05:41,666 --> 00:05:43,625 ‪그건 중요한 게 아니잖아 130 00:05:43,708 --> 00:05:45,458 ‪자석 같은 여자야 131 00:05:45,541 --> 00:05:48,375 ‪주변엔 항상 사람이 넘쳐나지 132 00:05:48,458 --> 00:05:50,333 ‪누구랑 사귀다가 깨지면 바로… 133 00:05:50,416 --> 00:05:53,125 ‪- 근데 왜 정반대야? ‪- 그게 말이지… 134 00:05:53,833 --> 00:05:57,000 ‪키아라는 다정하고, 배려심 깊고 ‪햇살 같은 사람이거든 135 00:05:57,083 --> 00:05:59,375 ‪옆집 사는 아가씨 같은 타입이지 136 00:05:59,458 --> 00:06:01,500 ‪하지만 자기 주관이 분명하고 137 00:06:01,583 --> 00:06:03,041 ‪얘도 예뻐 138 00:06:03,625 --> 00:06:04,791 ‪그건 잘됐네 139 00:06:05,291 --> 00:06:06,541 ‪진짜 잘됐어 140 00:06:09,083 --> 00:06:11,000 ‪초인종 울렸지? 내가 가 볼게 141 00:06:11,083 --> 00:06:12,208 ‪- 같이 가자 ‪- 안 돼! 142 00:06:12,291 --> 00:06:13,958 ‪- 제정신이야? ‪- 넌 그냥… 143 00:06:14,041 --> 00:06:15,875 ‪- 네가 왜… ‪- 아이고! 144 00:06:16,375 --> 00:06:19,166 ‪내가 1시에 오라고 했지 145 00:06:19,250 --> 00:06:22,416 ‪사전 설명을 30분이나 하는 건 ‪좀 과하잖아 146 00:06:22,500 --> 00:06:24,916 ‪잘 기억해, 키아라는 긴 갈색 머리 147 00:06:25,000 --> 00:06:26,166 ‪'긴 갈색 머리' 148 00:06:26,750 --> 00:06:28,625 ‪왜 얘한테 키아라를 붙여줘? 149 00:06:30,125 --> 00:06:31,916 ‪그렇군, 너랑 사라는 150 00:06:32,000 --> 00:06:36,916 ‪'마테오는 안경을 갖고 다니는 ‪사랑스럽고 섬세한 남자니까…' 151 00:06:37,000 --> 00:06:37,916 ‪맞는 말이지 152 00:06:38,000 --> 00:06:39,583 ‪'다정한 애가 어울리겠구나' 153 00:06:39,666 --> 00:06:42,291 ‪'변호사님께는 ‪센 사람을 붙여주자' 154 00:06:42,375 --> 00:06:44,000 ‪'얘는 자기 앞가림을 잘하니까' 155 00:06:44,083 --> 00:06:45,375 ‪당연히 잘하지 156 00:06:45,458 --> 00:06:46,625 ‪미안한데 157 00:06:46,708 --> 00:06:48,583 ‪대체 우리를 뭐로 보는 거야? 158 00:06:49,333 --> 00:06:50,583 ‪사라랑 나는 지금 신혼이야 159 00:06:50,666 --> 00:06:55,708 ‪우리끼리 놀 시간도 아까운데 ‪친구들 짝이나 지어주고 있겠냐? 160 00:06:55,791 --> 00:06:56,833 ‪그럴 리가 없지 161 00:06:56,916 --> 00:07:00,208 ‪그냥 친구들끼리 점심이나 먹자고 162 00:07:00,291 --> 00:07:02,083 ‪임자 없는 네 사람 부른 거야 163 00:07:02,166 --> 00:07:03,708 ‪- 신기한 우연이네 ‪- 그렇지 164 00:07:03,791 --> 00:07:05,791 ‪맞아, 우리 결혼식 후에 165 00:07:05,875 --> 00:07:08,791 ‪너희 만나게 해줘야겠다고 ‪생각했어 166 00:07:08,875 --> 00:07:11,583 ‪그렇구나, 그래서… 167 00:07:12,375 --> 00:07:14,958 ‪아까 사라는 무슨 얘기를 ‪하지 말라고 한 거야? 168 00:07:15,041 --> 00:07:18,583 ‪누가 누구랑 어울리는지 ‪우리 생각을 말하진 말라고 169 00:07:18,666 --> 00:07:20,625 ‪물론 그렇겠지, 부부 사이에는… 170 00:07:21,958 --> 00:07:24,041 ‪서로 거짓이 없어야 ‪건강한 결혼 생활을… 171 00:07:24,125 --> 00:07:26,166 ‪- 바로 그거야 ‪- 오래 유지하니까 172 00:07:26,250 --> 00:07:28,083 ‪그러니 사라도 친구들에게 173 00:07:28,166 --> 00:07:30,541 ‪우리에 관한 얘기는 ‪전혀 안 했겠지? 174 00:07:30,625 --> 00:07:31,958 ‪당연히 안 했지 175 00:07:32,041 --> 00:07:33,166 ‪그걸 네가 어떻게 알아? 176 00:07:33,250 --> 00:07:35,875 ‪멋지네, 결혼한 지 얼마나 됐다고 ‪벌써 거짓말이냐 177 00:07:35,958 --> 00:07:37,541 ‪온다, 제대로 해 178 00:07:38,333 --> 00:07:40,458 ‪여기야, 저 친구들이야 179 00:07:40,541 --> 00:07:42,958 ‪- 안녕? ‪- 숙녀분들! 180 00:07:43,041 --> 00:07:45,833 ‪- 왔어? ‪- 안녕? 181 00:07:45,916 --> 00:07:47,750 ‪와 줘서 고마워 182 00:07:47,833 --> 00:07:50,041 ‪- 선물 멋지다 ‪- 안녕하세요? 183 00:07:50,125 --> 00:07:51,583 ‪- 그러니까… ‪- 이쪽은… 184 00:07:51,666 --> 00:07:53,416 ‪다리오랑 마테오야 185 00:07:53,500 --> 00:07:55,166 ‪키아라, 줄리아야 186 00:07:56,500 --> 00:07:58,583 ‪- 안녕하세요? ‪- 안녕하세요? 187 00:08:02,333 --> 00:08:03,583 ‪- 맥주 마실래? ‪- 응, 고마워 188 00:08:03,666 --> 00:08:04,958 ‪- 괜찮죠? ‪- 네 189 00:08:06,250 --> 00:08:07,958 ‪- 줄리아 ‪- 고마워 190 00:08:08,041 --> 00:08:10,500 ‪- 미안, 방해하려던 건 아니야 ‪- 괜찮아 191 00:08:10,583 --> 00:08:12,291 ‪나도 한 잔 줄래, 여보? 192 00:08:12,375 --> 00:08:13,458 ‪제가 할게요 193 00:08:13,541 --> 00:08:14,916 ‪- 여기 ‪- 고마워 194 00:08:15,416 --> 00:08:16,625 ‪맥주 줬어? 195 00:08:27,791 --> 00:08:30,958 ‪제게는 삶의 질이 중요해요 196 00:08:31,041 --> 00:08:32,041 ‪피자 왔습니다! 197 00:08:51,666 --> 00:08:53,250 ‪멋진 만찬을 기념하며! 198 00:08:54,500 --> 00:08:57,375 ‪- 여러분, 저는 이쪽으로 갑니다 ‪- 잘 가요! 199 00:08:57,875 --> 00:08:59,250 ‪연락할게 200 00:08:59,333 --> 00:09:01,250 ‪- 나한테는 연락 안 해요? ‪- 네 201 00:09:01,333 --> 00:09:02,666 ‪그렇군요 202 00:09:02,750 --> 00:09:04,083 ‪헬멧은 여기 있고… 203 00:09:05,958 --> 00:09:07,416 ‪- 잘 가요 ‪- 잘 가요 204 00:09:17,875 --> 00:09:19,000 ‪가자 205 00:09:19,083 --> 00:09:20,625 ‪가자 206 00:09:29,500 --> 00:09:33,833 ‪'집에 오자마자 ‪SNS로 또 만나네요' 207 00:09:33,916 --> 00:09:35,708 ‪'우리 무슨 10대 꼬마 같죠?' 208 00:09:43,625 --> 00:09:46,291 ‪10대가 꼬마라니… 이게 뭐야 209 00:09:46,375 --> 00:09:47,666 ‪나 지금 뭐 하는 거니? 210 00:09:51,458 --> 00:09:53,166 ‪'뭐 하나 물어봐도 돼요?' 211 00:09:53,250 --> 00:09:56,875 ‪'그거 머랭인가요?' 212 00:10:00,541 --> 00:10:01,833 ‪"네!" 213 00:10:01,916 --> 00:10:03,916 ‪'어마어마하네요' 214 00:10:06,500 --> 00:10:08,250 ‪지금 내가 놀리는 것 같지만 215 00:10:08,333 --> 00:10:11,916 ‪사실은 프로필 사진 봤다고 ‪은근히 인정하는 거야 216 00:10:13,250 --> 00:10:17,458 ‪이 사람도 내 프로필 봤다고 ‪아까 인정했고 217 00:10:17,541 --> 00:10:20,125 ‪봤지? 전문가라니까? 218 00:10:21,166 --> 00:10:22,250 ‪그럼… 219 00:10:22,833 --> 00:10:25,916 ‪전화번호 남기고 ‪어떻게 되는지 보자 220 00:10:26,916 --> 00:10:30,208 ‪아니, 이 사람 번호는 몰라도 돼 ‪이미 내 번호 남겼잖아 221 00:10:30,291 --> 00:10:32,583 ‪이제 공은 그쪽으로 넘어간 거야 222 00:10:32,666 --> 00:10:33,833 ‪이 사람 차례라고 223 00:10:35,083 --> 00:10:36,166 ‪내 차례가 아니야 224 00:10:36,250 --> 00:10:37,916 ‪저쪽이지 이쪽이 아니라고 225 00:10:38,750 --> 00:10:42,000 ‪스텔라, 그 책 상황 봤어? ‪'여성을 유혹하는 비법 백서' 226 00:10:42,083 --> 00:10:45,625 ‪응, 잘 팔리고 있더라 227 00:10:45,708 --> 00:10:47,375 ‪예상 밖이네 228 00:10:48,041 --> 00:10:49,291 ‪있잖아… 229 00:10:49,375 --> 00:10:51,833 ‪만난 지 얼마 안 된 여자한테 ‪연락하려면 230 00:10:51,916 --> 00:10:53,916 ‪얼마나 기다려야 하는지도 ‪거기 나와? 231 00:10:56,833 --> 00:10:57,708 ‪어머나, 마테오 232 00:10:57,791 --> 00:11:00,041 ‪내가 여자로서 내는 목소리에 ‪귀 기울이려 한다니 233 00:11:00,125 --> 00:11:02,791 ‪이렇게 영광스러울 때가 있나 234 00:11:02,875 --> 00:11:05,833 ‪난 항상 귀 기울이잖아 235 00:11:05,916 --> 00:11:10,166 ‪잘생긴 남자는 언제든 연락해도 돼 ‪30분 만에 해도 돼 236 00:11:10,250 --> 00:11:11,833 ‪- 나는? ‪- 글쎄, 너는… 237 00:11:11,916 --> 00:11:13,125 ‪두 달은 기다려라 238 00:11:15,625 --> 00:11:17,208 ‪하여간 못됐어 239 00:11:17,291 --> 00:11:19,041 ‪- 진짜 못됐어 ‪- 나도 알아 240 00:11:19,125 --> 00:11:23,500 ‪대체 언제부터 너 같은 남자가 ‪그런 한심한 책을 보셨어? 241 00:11:23,583 --> 00:11:25,125 ‪혹시 별자리 운세도 보고 그래? 242 00:11:27,083 --> 00:11:29,458 ‪어쨌든, 최소 24시간인데 243 00:11:29,541 --> 00:11:30,833 ‪전화는 하지 마 244 00:11:30,916 --> 00:11:32,666 ‪- 그럼 뭘 해? ‪- 문자로 해 245 00:11:32,750 --> 00:11:34,125 ‪다들 그렇게 하거든 246 00:11:34,208 --> 00:11:36,333 ‪한심한 놈들이나 전화로 하지 247 00:11:36,416 --> 00:11:37,625 ‪24시간이라고? 248 00:11:38,125 --> 00:11:40,000 ‪말도 안 돼, 그런 게 어딨어? 249 00:11:40,083 --> 00:11:41,833 ‪"오전 10시 23분" 250 00:11:41,916 --> 00:11:43,916 ‪"오후 6시 30분" 251 00:11:52,166 --> 00:11:53,000 ‪여보세요? 252 00:11:53,083 --> 00:11:54,583 ‪여보세요? 253 00:11:54,666 --> 00:11:56,416 ‪안녕하세요? 마테오예요 254 00:11:56,500 --> 00:11:58,000 ‪루카 친구요 255 00:11:58,583 --> 00:11:59,750 ‪네, 안녕하세요? 256 00:11:59,833 --> 00:12:00,875 ‪잘 지내셨어요? 257 00:12:00,958 --> 00:12:03,250 ‪네, 저는 잘 지냈어요 ‪고마워요 258 00:12:03,333 --> 00:12:06,166 ‪너무 이른 건 아닌지 걱정했어요 259 00:12:06,250 --> 00:12:07,791 ‪뭐가 일러요? 260 00:12:07,875 --> 00:12:10,958 ‪남자가 방금 만난 여자에게 ‪연락하고 싶으면 261 00:12:11,041 --> 00:12:13,208 ‪얼마나 기다려야 하는 걸까요? 262 00:12:13,291 --> 00:12:14,625 ‪어떤 책에 나오는데요 263 00:12:14,708 --> 00:12:17,166 ‪물론 그것만 보고 ‪하는 말은 아니고요 264 00:12:17,250 --> 00:12:18,250 ‪어쨌든, 거기서… 265 00:12:19,125 --> 00:12:20,458 ‪여보세요? 266 00:12:20,541 --> 00:12:23,833 ‪직장 동료 말로는 ‪누구는 아무 때나 해도 되지만… 267 00:12:26,541 --> 00:12:27,500 ‪여보세요? 268 00:12:44,500 --> 00:12:46,083 ‪- 여보세요? ‪- 여보세요? 269 00:12:46,166 --> 00:12:49,583 ‪미안해요, 엘리베이터에 타서 ‪신호가 끊겼어요 270 00:12:50,833 --> 00:12:52,000 ‪그래요, 저는… 271 00:12:52,083 --> 00:12:54,833 ‪제 농담이 재미가 없어서 ‪끊으신 줄 알았어요 272 00:12:54,916 --> 00:12:56,125 ‪하지만 아니었군요 273 00:12:56,208 --> 00:12:58,625 ‪재미가 없긴 했어요 274 00:12:58,708 --> 00:13:01,000 ‪사실은 그게 제… 275 00:13:01,083 --> 00:13:02,500 ‪뭐라고 할까요… 276 00:13:02,583 --> 00:13:04,416 ‪제 작전이에요 277 00:13:04,500 --> 00:13:05,458 ‪네, 그겁니다 278 00:13:05,958 --> 00:13:06,958 ‪한심하게 보이는 게요? 279 00:13:07,041 --> 00:13:08,958 ‪잘 모르시나 본데요 280 00:13:09,041 --> 00:13:13,041 ‪'한심하다'와 '귀엽다'는 ‪한 끗 차이거든요 281 00:13:13,833 --> 00:13:16,916 ‪여자 눈에 한 번 ‪불쌍한 사람으로 찍히면 282 00:13:17,000 --> 00:13:17,958 ‪어떻게 되는지 알아요? 283 00:13:18,541 --> 00:13:21,708 ‪이론적으로는 ‪저녁 약속에 응해주던데요 284 00:13:21,791 --> 00:13:23,291 ‪그리고 이론적으로… 285 00:13:23,375 --> 00:13:25,458 ‪이론적으로 그게 언제일까요? 286 00:13:26,166 --> 00:13:27,208 ‪내일 저녁? 287 00:13:27,291 --> 00:13:28,958 ‪이론적으로 위치는요? 288 00:13:32,750 --> 00:13:34,708 ‪제가 좋은 곳을 알아요 289 00:13:34,791 --> 00:13:35,750 ‪그래요 290 00:13:35,833 --> 00:13:37,125 ‪조용하고요 291 00:13:37,208 --> 00:13:38,333 ‪네 292 00:13:38,416 --> 00:13:39,916 ‪조금 외진 곳에 있죠 293 00:13:41,791 --> 00:13:43,333 ‪- 거기 멋져요 ‪- 알겠어요, 끊을게요 294 00:13:43,416 --> 00:13:44,708 ‪내일 봐요 295 00:13:49,666 --> 00:13:51,458 ‪"다리오" 296 00:13:51,541 --> 00:13:53,166 ‪"어디 한번 해봐요" 297 00:14:01,416 --> 00:14:02,666 ‪해보자는 거지? 298 00:14:23,166 --> 00:14:24,541 ‪어디 보자 299 00:14:24,625 --> 00:14:25,708 ‪밀가루 조금 300 00:14:28,041 --> 00:14:29,208 ‪완벽해 301 00:14:30,041 --> 00:14:31,083 ‪완벽하지? 302 00:14:31,750 --> 00:14:33,750 ‪그럼, 이제… 사진 303 00:14:36,166 --> 00:14:37,583 ‪됐다 304 00:14:38,083 --> 00:14:38,916 ‪그럼… 305 00:14:39,000 --> 00:14:41,541 ‪"세상에서 가장 힘든 과제네요" 306 00:14:41,625 --> 00:14:44,916 ‪이제 줄리아에게 보내자 307 00:14:45,416 --> 00:14:47,125 ‪한 번만 봐줘라 308 00:14:54,833 --> 00:14:55,875 ‪이건 아니지 309 00:15:07,125 --> 00:15:10,416 ‪네, 스위트 디저트에서 ‪머랭 사 오느라 참 힘들었겠어요 310 00:15:10,500 --> 00:15:11,791 ‪이런 311 00:15:11,875 --> 00:15:13,375 ‪이 바보야! 312 00:15:14,250 --> 00:15:15,250 ‪안 돼 313 00:15:16,625 --> 00:15:17,541 ‪"내가 바보네요" 314 00:15:19,416 --> 00:15:21,750 ‪자존심을 깎아내리려던 건 ‪아니었어요 315 00:15:21,833 --> 00:15:24,208 ‪덕분에 내 자존심이 바닥을 쳤어요 316 00:15:24,291 --> 00:15:28,500 ‪그러니까 대신 ‪나랑 같이 저녁 먹어 줄래요? 317 00:15:31,375 --> 00:15:32,916 ‪뭐라고 하는지 보자 318 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 ‪'그래요' 319 00:15:35,083 --> 00:15:37,458 ‪자, 이제 누가 대장이지? ‪응? 누구지? 320 00:15:37,541 --> 00:15:39,916 ‪누가 대장이야? ‪나야, 너야? 321 00:15:45,958 --> 00:15:49,791 ‪피로연이 있어서요 ‪죄송합니다, 안 되겠네요 322 00:15:51,125 --> 00:15:53,375 ‪안녕하세요? ‪두 사람 자리 있나요? 323 00:15:53,458 --> 00:15:55,083 ‪- 네 ‪- 예약자분 성함이 뭔가요? 324 00:15:55,875 --> 00:15:57,958 ‪로시예요, '로시' 325 00:15:58,041 --> 00:15:59,500 ‪로시 부부랍니다 326 00:15:59,583 --> 00:16:02,666 ‪- 예약 안 하셨군요? ‪- 안 해도 될 줄 알았어요 327 00:16:02,750 --> 00:16:03,833 ‪괜찮아요, 그냥 가요 328 00:16:03,916 --> 00:16:06,500 ‪이 근처에 괜찮은 곳 있나요? 329 00:16:06,583 --> 00:16:08,416 ‪여기 주변에는 딱히 없어요 330 00:16:08,500 --> 00:16:11,541 ‪그게 이 집 장점이에요 ‪외딴곳에 있어서… 331 00:16:11,625 --> 00:16:13,625 ‪- 진짜 한심하네요 ‪- 됐어요, 가요 332 00:16:16,375 --> 00:16:17,375 ‪어서 오세요! 333 00:16:17,458 --> 00:16:19,500 ‪캄포바소에서 오신 사촌분들이죠? 334 00:16:19,583 --> 00:16:21,041 ‪- 아니요 ‪- 아닙니다 335 00:16:21,125 --> 00:16:23,583 ‪저희는 하객 아니에요 ‪저녁 먹으러 왔는데… 336 00:16:23,666 --> 00:16:25,958 ‪이렇게 차려입고 오셨는데… ‪혹시 오늘이 기념일인가요? 337 00:16:26,041 --> 00:16:28,708 ‪아니요, 첫 데이트인데 ‪이걸로 마지막이 되겠네요 338 00:16:28,791 --> 00:16:30,791 ‪첫 데이트요? 말도 안 돼요 339 00:16:30,875 --> 00:16:32,791 ‪저희도 여기서 첫 데이트 했어요 340 00:16:32,875 --> 00:16:35,166 ‪굉장한 우연이네요 ‪이건 운명이에요! 341 00:16:35,250 --> 00:16:36,875 ‪여러분도 여기서 ‪결혼하실 수도 있겠어요 342 00:16:36,958 --> 00:16:38,541 ‪여기 터가 좋거든요 343 00:16:38,625 --> 00:16:40,458 ‪네, 축하드려요 344 00:16:40,541 --> 00:16:42,166 ‪- 가요 ‪- 아니, 잠깐만요! 345 00:16:42,250 --> 00:16:43,500 ‪- 어디 가시게요? ‪- 멀리요 346 00:16:43,583 --> 00:16:45,000 ‪다른 데 찾아봐야죠 347 00:16:45,083 --> 00:16:46,833 ‪그러지 마세요 ‪여기까지 오셨잖아요 348 00:16:46,916 --> 00:16:49,375 ‪들어오세요, 저희가 대접할게요 349 00:16:49,458 --> 00:16:51,416 ‪진심이에요 ‪사랑을 축복하는 날이잖아요 350 00:16:51,500 --> 00:16:53,208 ‪어차피 만난 적도 없는 ‪사촌들이에요 351 00:16:53,291 --> 00:16:55,875 ‪신부님 말씀은 거역하면 안 돼요 ‪로시가 그랬다고 하세요 352 00:16:55,958 --> 00:16:58,125 ‪우리의 친구들을 위해 ‪축복을 보내주시죠! 353 00:16:58,208 --> 00:17:02,291 ‪신사 숙녀 여러분 ‪다비드와 레베카입니다! 354 00:18:33,916 --> 00:18:35,625 ‪개 이름이 뭐예요? 355 00:18:36,125 --> 00:18:37,208 ‪가자 356 00:18:38,083 --> 00:18:39,041 ‪'가자'요? 357 00:18:39,125 --> 00:18:41,750 ‪네, 만약 개 이름이 '나나'라면 358 00:18:41,833 --> 00:18:44,041 ‪'가자, 나나'라고 해야 하는데 359 00:18:44,125 --> 00:18:46,583 ‪그냥 '가자'가 더 빠르잖아요 360 00:18:46,666 --> 00:18:47,666 ‪안 그래요? 361 00:18:47,750 --> 00:18:50,416 ‪첫 아이 이름은 뭐로 지으실지 ‪벌써 걱정이네요 362 00:18:50,916 --> 00:18:53,333 ‪그쪽은 동물 안 기르세요? ‪개나 고양이나 363 00:18:53,416 --> 00:18:54,958 ‪물고기나 코알라라든가 364 00:18:57,500 --> 00:18:58,666 ‪아니요, 저는… 365 00:19:00,250 --> 00:19:01,291 ‪있잖아요 366 00:19:01,791 --> 00:19:04,416 ‪제가 좀 경박한 질문 하나 ‪해도 될까요? 367 00:19:07,500 --> 00:19:09,083 ‪이런 거 지겹지 않아요? 368 00:19:11,125 --> 00:19:12,541 ‪이런 게 뭔데요? 369 00:19:14,041 --> 00:19:16,333 ‪그쪽이 제게 메시지를 보내고 ‪저는 답장하고 370 00:19:16,416 --> 00:19:18,791 ‪그쪽이 번호를 주면 ‪저도 제 번호를 주고 371 00:19:18,875 --> 00:19:21,125 ‪문자 메시지를 보내면 ‪그쪽이 답장하고 372 00:19:21,208 --> 00:19:23,541 ‪둘 다 온갖 애를 다 쓰면서 373 00:19:23,625 --> 00:19:26,500 ‪재밌는 척, 귀여운 척 ‪너무 캐묻는 건 아닌지 조심하고 374 00:19:27,000 --> 00:19:30,458 ‪그냥 누굴 만났을 때 ‪대놓고 이러면 안 되나요? 375 00:19:31,625 --> 00:19:35,083 ‪'당신 연쇄 살인마 같진 않네요 ‪마음에 들어요, 떡 칩시다' 376 00:19:36,250 --> 00:19:40,708 ‪누구랑 데이트 한번 하려고 ‪머랭 굽는 법을 익혀야 한다니 377 00:19:40,791 --> 00:19:43,208 ‪이건 시스템이 ‪어딘가 잘못된 거잖아요 378 00:19:45,458 --> 00:19:48,833 ‪물론 결혼할 상대를 찾는다면 ‪그건 얘기가 달라지겠죠 379 00:19:48,916 --> 00:19:52,333 ‪밤새도록 이러고 있으면서 ‪개, 고양이, 코알라 얘기만 380 00:19:52,416 --> 00:19:53,666 ‪실컷 해도 돼요 381 00:19:53,750 --> 00:19:54,875 ‪하지만 당신과 나는… 382 00:19:56,166 --> 00:19:58,250 ‪그냥 제 집으로 바로 가서 ‪떡부터 치고 383 00:19:58,333 --> 00:20:01,208 ‪'기묘한 이야기' 보고 자는 게 ‪빠르지 않을까요? 384 00:20:03,875 --> 00:20:05,041 ‪계산서 주세요 385 00:20:14,458 --> 00:20:16,833 ‪이거 아직 안 봤으면 ‪보고 가도 돼요 386 00:20:18,125 --> 00:20:19,875 ‪지금 몇 화예요? 387 00:20:20,750 --> 00:20:22,625 ‪시즌 3, 1화요 388 00:20:24,125 --> 00:20:25,041 ‪본 거예요 389 00:20:26,125 --> 00:20:27,916 ‪재밌어요 390 00:20:29,416 --> 00:20:31,291 ‪오늘 일은 아무 의미 없는 거예요 391 00:20:31,375 --> 00:20:32,583 ‪그런가요? 392 00:20:34,458 --> 00:20:36,583 ‪- 잘 자요 ‪- 잘 가요 393 00:20:40,833 --> 00:20:42,125 ‪다리오 394 00:20:43,750 --> 00:20:45,291 ‪연락해요 395 00:20:50,125 --> 00:20:51,125 ‪한심한 새끼 396 00:21:11,625 --> 00:21:13,041 ‪그럼… 397 00:21:13,125 --> 00:21:14,916 ‪- 이쪽은 다리오… ‪- 줄리아야 398 00:21:15,000 --> 00:21:16,833 ‪- 키아라 ‪- 마테오야 399 00:21:17,625 --> 00:21:19,083 ‪- 줄리아 ‪- 고마워 400 00:21:20,833 --> 00:21:23,375 ‪우리 둘이 생각이 좀 달랐어 401 00:21:23,458 --> 00:21:26,125 ‪사라는 너랑 키아라가… ‪그러니까 머리 긴 마취과 의사가 402 00:21:26,208 --> 00:21:28,125 ‪너랑 잘 어울릴 거로 봤고 403 00:21:28,208 --> 00:21:31,458 ‪너는 자신감 넘치는 회계사랑 ‪잘 맞을 거라고 했지 404 00:21:31,541 --> 00:21:33,583 ‪반대라서 끌릴 거라는 거야 ‪하지만 나는… 405 00:21:33,666 --> 00:21:35,291 ‪끼리끼리 통한다고 생각하는군 406 00:21:35,375 --> 00:21:37,000 ‪그래, 테이블 붙여 봐 407 00:21:39,750 --> 00:21:40,583 ‪됐다 408 00:21:40,666 --> 00:21:43,625 ‪훌륭한 저녁 식사를 위하여! 409 00:21:43,708 --> 00:21:45,666 ‪여러분, 저는 이쪽으로 갑니다 410 00:21:45,750 --> 00:21:47,041 ‪- 잘 가 ‪- 잘 가 411 00:21:55,666 --> 00:21:59,333 ‪어쨌든, 최소 24시간인데 ‪전화는 하지 마 412 00:21:59,416 --> 00:22:01,208 ‪- 그럼 뭘 해? ‪- 문자로 해 413 00:22:01,291 --> 00:22:05,083 ‪다들 그렇게 하거든 ‪한심한 놈들이나 전화로 하지 414 00:22:05,166 --> 00:22:06,166 ‪24시간이라고? 415 00:22:06,750 --> 00:22:08,541 ‪말도 안 돼, 그런 게 어딨어? 416 00:22:08,625 --> 00:22:10,208 ‪"오전 10시 23분" 417 00:22:10,291 --> 00:22:12,083 ‪- 말도 안 돼 ‪- 그래서? 418 00:22:13,291 --> 00:22:14,625 ‪얼마나 남았어? 419 00:22:15,250 --> 00:22:16,750 ‪"오후 5시 53분" 420 00:22:16,833 --> 00:22:18,125 ‪37분 421 00:22:18,750 --> 00:22:20,708 ‪진짜 그걸 세고 있어? 422 00:22:20,791 --> 00:22:23,291 ‪마테오, 전화하고 싶으면 전화해 423 00:22:23,375 --> 00:22:24,958 ‪아니야, 그게… 424 00:22:25,041 --> 00:22:28,166 ‪참을 수 있어 425 00:22:28,833 --> 00:22:31,000 ‪내려가서 커피라도 사 와야겠다 426 00:22:31,083 --> 00:22:34,375 ‪커피 427 00:22:34,458 --> 00:22:37,041 ‪- 잘 가, 커피 ‪- 안녕 428 00:22:38,958 --> 00:22:41,416 ‪먼저 들어갑니다, 다들 내일 봬요 429 00:23:03,625 --> 00:23:04,500 ‪줄리아? 430 00:23:06,083 --> 00:23:07,791 ‪- 마테오! ‪- 안녕하세요? 431 00:23:08,958 --> 00:23:12,125 ‪여기서 만날 줄은 몰랐네요 432 00:23:12,208 --> 00:23:14,333 ‪나는 책 볼 사람으로 안 보여요? 433 00:23:14,416 --> 00:23:17,500 ‪아니요, 그런 게 아니라… ‪저 여기서 일하거든요 434 00:23:17,583 --> 00:23:20,083 ‪위층 컨설팅 사무실에 있다가 435 00:23:20,166 --> 00:23:21,666 ‪커피 한잔하러 내려왔어요 436 00:23:21,750 --> 00:23:24,041 ‪줄리아는 여기서 뭐 하세요? 437 00:23:25,166 --> 00:23:26,875 ‪너무 위세 부리지 않겠다고 ‪약속해요 438 00:23:26,958 --> 00:23:28,208 ‪노력은 해볼게요 439 00:23:29,000 --> 00:23:29,916 ‪"4 3 2 1 ‪폴 오스터" 440 00:23:30,500 --> 00:23:32,666 ‪세상에! 내가 추천한 거네요 441 00:23:32,750 --> 00:23:35,416 ‪이러면 위세를 부릴 수밖에 없죠 442 00:23:35,500 --> 00:23:37,583 ‪한 시간 내내 ‪이 책 얘기만 했잖아요 443 00:23:37,666 --> 00:23:39,791 ‪- 혼이 쏙 빠졌어요 ‪- 그래요 444 00:23:39,875 --> 00:23:43,583 ‪그래서 일단은 ‪좀 더 가벼운 책을 찾고 있거든요 445 00:23:43,666 --> 00:23:44,916 ‪말 그대로 '가벼운' 거요 446 00:23:45,000 --> 00:23:46,625 ‪요리책 말인가요? 447 00:23:47,208 --> 00:23:48,708 ‪아니요 448 00:23:48,791 --> 00:23:51,250 ‪혹시 추천해줄 수 있으면… 449 00:23:51,333 --> 00:23:53,500 ‪괜찮은 게 있는지 ‪한번 둘러볼까요? 450 00:23:53,583 --> 00:23:55,541 ‪- 그거 좋죠 ‪- 그래요 451 00:23:57,583 --> 00:23:58,750 ‪이쪽이에요 452 00:24:02,958 --> 00:24:04,500 ‪어쩐지 죄책감이 드네요 453 00:24:04,583 --> 00:24:05,541 ‪왜요? 454 00:24:05,625 --> 00:24:07,833 ‪나 때문에 큰돈 쓰게 생겼잖아요 455 00:24:07,916 --> 00:24:10,083 ‪혹시 커미션 받고 일하세요? 456 00:24:11,250 --> 00:24:14,291 ‪그러면 좋겠지만 아니에요 457 00:24:14,375 --> 00:24:16,750 ‪반은 제가 낼까요? 458 00:24:17,250 --> 00:24:18,750 ‪- 그게 무슨 말이에요 ‪- 진짜로요 459 00:24:18,833 --> 00:24:21,083 ‪그래야 할 것 같아요 ‪몇 개나 골랐죠? 460 00:24:21,166 --> 00:24:22,958 ‪둘, 넷, 여섯, 여덟… 461 00:24:23,041 --> 00:24:26,083 ‪세 개는 제가 낼게요, 25%네요 462 00:24:26,958 --> 00:24:28,208 ‪네, 25% 맞아요 463 00:24:28,291 --> 00:24:29,958 ‪아니면 저녁 한번 사요 464 00:24:37,291 --> 00:24:38,291 ‪좋아요 465 00:24:44,875 --> 00:24:47,875 ‪- 잘 좀 보고 다녀요! ‪- 죄송합니다 466 00:24:48,791 --> 00:24:50,166 ‪죄송해요! 467 00:24:50,250 --> 00:24:51,875 ‪그 사람이 갑자기 튀어나왔어요 468 00:24:51,958 --> 00:24:55,500 ‪주차장에서 후진하고 있었는데 ‪갑자기 그 사람이… 469 00:24:56,291 --> 00:24:58,291 ‪알겠어요, 일단 지금은 470 00:24:58,375 --> 00:25:00,125 ‪그 사람이 다쳤는지가 중요해요 471 00:25:00,208 --> 00:25:01,250 ‪안 다쳤어요 472 00:25:01,333 --> 00:25:04,166 ‪하지만 그쪽 스쿠터랑 ‪제 차가 찌그러졌어요 473 00:25:04,250 --> 00:25:06,666 ‪그 차 얼마 타지도 못했는데 474 00:25:07,500 --> 00:25:10,875 ‪이건 제 전문 분야는 ‪아니긴 하지만 475 00:25:11,375 --> 00:25:13,333 ‪'통행우선권'이라는 게 있거든요 476 00:25:13,416 --> 00:25:16,541 ‪그러니 과실 기여로 ‪항의할 수 있을 거예요 477 00:25:16,625 --> 00:25:19,250 ‪제가 보험사한테 ‪조사 보고서 받아 볼게요 478 00:25:19,333 --> 00:25:20,291 ‪고마워요 479 00:25:21,833 --> 00:25:24,125 ‪늦게까지 시간 뺏어서 미안해요 480 00:25:24,208 --> 00:25:26,291 ‪누구에게 전화해야 할지 ‪모르겠더라고요 481 00:25:26,375 --> 00:25:29,208 ‪줄리아가 번호를 알려줘서… 482 00:25:30,833 --> 00:25:32,875 ‪마음 쓰지 마세요 483 00:25:32,958 --> 00:25:34,708 ‪진짜로요, 그냥… 484 00:25:35,416 --> 00:25:37,458 ‪좀 늦긴 했지만 485 00:25:37,541 --> 00:25:40,500 ‪어디 가서 뭐 좀 먹을까요? 486 00:25:41,291 --> 00:25:42,375 ‪그래요 487 00:25:42,875 --> 00:25:44,500 ‪전 외투 가져올게요 488 00:25:44,583 --> 00:25:45,458 ‪그래요 489 00:25:45,958 --> 00:25:47,333 ‪- 금방 올게요 ‪- 네 490 00:25:49,916 --> 00:25:52,666 ‪동네도 조용하고 아파트도 좋아요 491 00:25:52,750 --> 00:25:55,166 ‪다만 이웃들이 좀… 492 00:25:55,250 --> 00:25:56,333 ‪왜요? 493 00:25:56,833 --> 00:25:59,708 ‪이사 온 첫날 밤에 ‪자려고 누웠는데 494 00:25:59,791 --> 00:26:01,583 ‪무슨 소리가 들렸을까요? 495 00:26:02,416 --> 00:26:04,166 ‪베토벤 연주가 나오더라고요 496 00:26:05,333 --> 00:26:06,291 ‪갑자기요 497 00:26:06,375 --> 00:26:07,500 ‪베토벤이라고요 498 00:26:07,583 --> 00:26:10,041 ‪다음날 밤에도 또 499 00:26:10,125 --> 00:26:11,916 ‪시도 때도 없이 베토벤이 나왔어요 500 00:26:15,750 --> 00:26:20,916 ‪그래서 윗집으로 가서 ‪항의해야겠다고 생각하고 501 00:26:21,000 --> 00:26:22,291 ‪가서 초인종을 눌렀죠 502 00:26:22,375 --> 00:26:24,375 ‪- 그런데 누가 나왔게요? ‪- 누구예요? 503 00:26:24,458 --> 00:26:28,875 ‪결혼한 지 70년은 된 ‪80대 노부부가 나왔어요 504 00:26:28,958 --> 00:26:30,750 ‪잠깐만요, 결혼한 지… 505 00:26:30,833 --> 00:26:32,958 ‪그건 중요하지 않고요 506 00:26:33,041 --> 00:26:36,500 ‪저보다 더 재밌게 ‪살고 계시더라고요 507 00:26:36,583 --> 00:26:38,000 ‪그래요, 하지만… 508 00:26:38,083 --> 00:26:41,000 ‪80대에도 금실이 좋다니 ‪그분들에겐 잘된 일이잖아요 509 00:26:41,083 --> 00:26:43,125 ‪네, 그건 저도 좋게 생각해요 510 00:26:43,208 --> 00:26:46,708 ‪다만 그러고 나서 ‪집에 혼자 돌아왔더니 511 00:26:46,791 --> 00:26:48,041 ‪우울해지더라고요 512 00:26:48,125 --> 00:26:51,041 ‪80대 노부부는 저 위에서 ‪이러고 계시는데… 513 00:26:53,791 --> 00:26:55,750 ‪저는 집에서 고양이나 끼고 있었죠 514 00:26:55,833 --> 00:26:56,666 ‪그게 속상했어요 515 00:26:56,750 --> 00:26:58,250 ‪- 고양이 길러요? ‪- 네 516 00:26:59,041 --> 00:27:01,208 ‪- 이름이 뭐예요? ‪- '레나토'요 517 00:27:01,291 --> 00:27:03,583 ‪- 멋진 이름이네요 ‪- 네, 레타노예요 518 00:27:07,791 --> 00:27:10,041 ‪- 안녕하세요? ‪- 왔어요? 519 00:27:13,666 --> 00:27:14,875 ‪오늘 멋지네요 520 00:27:16,416 --> 00:27:17,625 ‪'20년 후' 읽었어요 521 00:27:18,500 --> 00:27:20,666 ‪그래요? 어땠어요? 말해봐요 522 00:27:20,750 --> 00:27:23,500 ‪표정이 왜 그래요? 별로였어요? 523 00:27:23,583 --> 00:27:25,666 ‪저는 일단 50쪽까지만 봐요 524 00:27:25,750 --> 00:27:27,833 ‪아니다 싶으면 ‪바로 맨 뒤로 넘어가죠 525 00:27:27,916 --> 00:27:32,000 ‪잠깐, 50쪽을 읽었어요? ‪어제부터 지금까지? 526 00:27:32,083 --> 00:27:33,625 ‪네, 왜요? ‪그쪽은 천천히 읽어요? 527 00:27:33,708 --> 00:27:37,708 ‪네, 그건 그런데요 ‪하지만… 528 00:27:37,791 --> 00:27:39,583 ‪식당 하나는 잘 골라요 529 00:27:39,666 --> 00:27:42,041 ‪멋진 곳으로 모실게요 530 00:27:42,125 --> 00:27:45,833 ‪조금 외딴 곳이긴 한데 ‪별도 잘 보이거든요 531 00:27:45,916 --> 00:27:47,958 ‪그래요, 몇 시로 예약했어요? 532 00:27:48,041 --> 00:27:49,458 ‪예약은 안 했는데요 533 00:27:49,541 --> 00:27:51,666 ‪거기는 언제 가도 자리 있어요 534 00:27:52,166 --> 00:27:54,250 ‪- 거기까지 얼마나 걸려요? ‪- 1시간 정도요 535 00:27:54,333 --> 00:27:55,625 ‪그 정도 돼요 536 00:27:55,708 --> 00:27:59,083 ‪일단 전화 한번 해보죠 ‪닫았을 수도 있잖아요 537 00:27:59,166 --> 00:28:00,166 ‪그럴 리가 없어요 538 00:28:00,250 --> 00:28:02,250 ‪거긴 항상 영업해요 539 00:28:03,916 --> 00:28:06,708 ‪꼭 미리 전화하고 가야 하나요? ‪좋아요, 그럼… 540 00:28:06,791 --> 00:28:08,375 ‪내가 못할 것 같아요? 541 00:28:08,875 --> 00:28:09,958 ‪아니요, 하지만… 542 00:28:10,041 --> 00:28:13,041 ‪나도 미리 전화해볼 수 있어요 543 00:28:13,750 --> 00:28:14,750 ‪네, 전화할게요 544 00:28:18,291 --> 00:28:21,708 ‪- 일단 건배하자! 아직 안 먹었어 ‪- 여보세요? 545 00:28:21,791 --> 00:28:24,125 ‪안녕하세요? ‪2명 자리 예약할 수 있을까요? 546 00:28:24,208 --> 00:28:25,583 ‪오늘은 피로연이 있어서요 547 00:28:26,500 --> 00:28:28,708 ‪죄송하지만 자리가 없습니다 548 00:28:28,791 --> 00:28:29,916 ‪들어가세요 549 00:28:31,250 --> 00:28:32,500 ‪문 닫았대요? 550 00:28:33,583 --> 00:28:35,250 ‪아니요, 피로연이 있대요 551 00:28:36,791 --> 00:28:41,625 ‪좋아요, 당신이 선견지명이 있네요 ‪문을 열긴 열었지만, 어쨌든… 552 00:28:41,708 --> 00:28:43,875 ‪근처에 괜찮은 곳이 있어요 553 00:28:43,958 --> 00:28:45,333 ‪예약하셨나요? 554 00:28:45,833 --> 00:28:47,166 ‪그러니까, 그… 555 00:28:47,250 --> 00:28:49,125 ‪- 주차부터 하시죠 ‪- 그래요 556 00:28:50,041 --> 00:28:51,458 ‪진짜 안 데려다줘도 되겠어요? 557 00:28:51,541 --> 00:28:55,375 ‪괜찮아요, 버스 타면 ‪바로 집 앞까지 가요 558 00:29:01,125 --> 00:29:03,083 ‪도와줘서 고마워요 559 00:29:03,166 --> 00:29:06,583 ‪저녁도 고맙고요 560 00:29:06,666 --> 00:29:08,375 ‪시간 내줘서 고마워요 561 00:29:09,125 --> 00:29:09,958 ‪네 562 00:29:14,916 --> 00:29:16,208 ‪왜 웃어요? 563 00:29:16,791 --> 00:29:20,500 ‪입 맞출 때 ‪이런 식으로 피한 게 언젠지… 564 00:29:21,750 --> 00:29:23,208 ‪그래요, 하지만 565 00:29:23,708 --> 00:29:24,666 ‪웃긴 일은 아니었는데요 566 00:29:25,250 --> 00:29:27,250 ‪- 미안해요 ‪- 이게 다… 567 00:29:27,333 --> 00:29:28,666 ‪당신 잘못이 아니에요 568 00:29:30,041 --> 00:29:31,500 ‪미안해요 569 00:29:33,541 --> 00:29:36,500 ‪전 이제 그쪽 같은 사람이랑은 ‪안 사귀거든요 570 00:29:37,166 --> 00:29:39,166 ‪'저 같은 사람'이 뭔데요? 571 00:29:39,250 --> 00:29:42,166 ‪- 뭐 하는 거예요? ‪- 다음 정류장에 내릴게요 572 00:29:42,250 --> 00:29:45,083 ‪더 자세히 설명해 줄래요? 573 00:29:47,041 --> 00:29:49,583 ‪나쁜 뜻으로 한 말은 아니에요 574 00:29:50,083 --> 00:29:52,625 ‪당신은 하룻밤 유흥을 즐기는 ‪타입이잖아요 575 00:29:53,583 --> 00:29:56,041 ‪- 누가 그래요? ‪- 말로 해야 아나요? 576 00:29:56,125 --> 00:29:58,458 ‪보면 알죠, 당신은 매력적이에요 577 00:29:58,541 --> 00:29:59,791 ‪이거 칭찬이에요 578 00:29:59,875 --> 00:30:02,083 ‪영광이네요 579 00:30:02,166 --> 00:30:03,083 ‪믿기지 않네요 580 00:30:03,166 --> 00:30:06,500 ‪네, 그것도 괜찮긴 한데요 ‪아무리 그래도 그렇지 581 00:30:06,583 --> 00:30:09,000 ‪슈퍼마켓 자체 브랜드가 ‪원조보다 더 낫다뇨 582 00:30:09,083 --> 00:30:12,083 ‪관련 연구도 있어요 ‪다양한 요소를 다 따져봤죠 583 00:30:12,708 --> 00:30:16,750 ‪재료, 포장 ‪음료에 찍었을 때 품질… 584 00:30:16,833 --> 00:30:18,583 ‪그런 것까지 고려했다고요? 585 00:30:18,666 --> 00:30:20,375 ‪네, 음료에 찍었을 때 품질요 586 00:30:20,458 --> 00:30:23,125 ‪슈퍼마켓 자체 브랜드 쿠키가 ‪최고점을 받았어요 587 00:30:24,250 --> 00:30:26,333 ‪이런 거 지겹지 않나요? 588 00:30:26,416 --> 00:30:29,041 ‪제가 문자를 보내고 ‪같이 저녁을 먹고 589 00:30:29,125 --> 00:30:31,125 ‪그러고 당신이 우리 집으로 와서 590 00:30:31,208 --> 00:30:32,916 ‪떡 치고, 다음은 뭐죠? 591 00:30:33,000 --> 00:30:35,541 ‪- 다음요? ‪- 마지막엔 자기 집 가서 자잖아요 592 00:30:35,625 --> 00:30:37,291 ‪저는 그 후의 것까지 전부 원해요 593 00:30:37,375 --> 00:30:40,125 ‪소파에서 끌어안고, 다독이고 ‪그런 것까지 전부요 594 00:30:40,208 --> 00:30:43,125 ‪그렇군요, 백번 옳은 말이에요 595 00:30:43,708 --> 00:30:48,083 ‪저는 진지한 관계엔 관심 없어요 ‪남의 집 소파에 앉기도 싫고요 596 00:30:48,166 --> 00:30:49,125 ‪그래요? 597 00:30:49,208 --> 00:30:53,916 ‪그런데 그건 ‪정확히 언제 안 거예요? 598 00:30:54,000 --> 00:30:57,666 ‪루카랑 사라네 집에 갔던 날에요 ‪기분 나쁘게 듣진 말아요 599 00:30:57,750 --> 00:30:59,750 ‪그쪽은 고기를 시켰고 ‪전 생선을 먹었죠 600 00:30:59,833 --> 00:31:04,458 ‪난 적포도주를 골랐지만 ‪우린 백포도주를 마시고 있고요 601 00:31:04,541 --> 00:31:07,541 ‪우린 음악 취향도 정말 달라요 602 00:31:07,625 --> 00:31:10,750 ‪쿠키 취향도 매우 다르고요 603 00:31:10,833 --> 00:31:15,000 ‪제 경험에 비추어 봤을 때 ‪오늘 당신은 마치… 604 00:31:15,083 --> 00:31:16,000 ‪마치 뭐요? 605 00:31:16,083 --> 00:31:17,333 ‪마치… 606 00:31:17,416 --> 00:31:19,041 ‪- 뭔데요? ‪- 그걸 바라는 것 같았어요 607 00:31:19,125 --> 00:31:20,333 ‪그게 무슨 뜻이죠? 608 00:31:20,416 --> 00:31:23,083 ‪내가 긴장 안 하고 ‪편하게 굴어서 그래요? 609 00:31:23,166 --> 00:31:26,458 ‪이미 당신은 아니라고 ‪마음에서 지워서 그랬나 보네요 610 00:31:26,541 --> 00:31:28,791 ‪- 개? 고양이? ‪- 당연히 고양이죠 611 00:31:28,875 --> 00:31:31,500 ‪- 바다? 산? ‪- 뭘 물어요, 바다지 612 00:31:32,708 --> 00:31:33,916 ‪잠깐 613 00:31:34,500 --> 00:31:35,708 ‪- 개 좋아하죠 ‪- 네 614 00:31:35,791 --> 00:31:37,750 ‪- 산 좋아하고요 ‪- 진심이에요? 615 00:31:37,833 --> 00:31:40,208 ‪산은 죽을 만큼 지루하던데 616 00:31:40,291 --> 00:31:41,791 ‪바다는 5분만 있어도 지루하던데요 617 00:31:41,875 --> 00:31:45,208 ‪제대로 된 책을 안 읽어서 그래요 618 00:31:45,291 --> 00:31:46,250 ‪그래서예요 619 00:31:46,333 --> 00:31:50,166 ‪나한테 흥미가 없어서 ‪진작 마음을 접은 건 괜찮아요 620 00:31:50,250 --> 00:31:51,833 ‪그건 받아들일 수 있어요 621 00:31:51,916 --> 00:31:53,958 ‪하지만 당신이 그런 이유로 622 00:31:54,041 --> 00:31:55,666 ‪전혀 긴장이 안 됐다니… 623 00:31:57,458 --> 00:31:59,083 ‪그건 참을 수가 없네요 624 00:32:00,625 --> 00:32:02,833 ‪- 당신은 그런 사람이에요 ‪- 어떤 사람요? 625 00:32:02,916 --> 00:32:04,833 ‪'거부할 수 없는 남자' 626 00:32:04,916 --> 00:32:06,166 ‪이런 대사도 치고 그러죠? 627 00:32:06,250 --> 00:32:10,208 ‪'아버님이 도둑이신가 봐요 ‪별을 훔쳐다 당신 눈에 박았군요' 628 00:32:10,291 --> 00:32:12,583 ‪보험 회사에서 자료 오면 ‪연락할게요 629 00:32:13,375 --> 00:32:15,041 ‪우리 그래도 ‪친구는 할 수 있잖아요 630 00:32:15,125 --> 00:32:16,250 ‪아니요 631 00:32:16,333 --> 00:32:19,416 ‪전 당신 같은 여자랑 친구 안 해요 632 00:32:23,416 --> 00:32:24,916 ‪'나 같은 여자'? 633 00:32:27,666 --> 00:32:30,416 ‪잘 들어요, 중요한 문제니까 634 00:32:33,416 --> 00:32:36,916 ‪화장실 두루마리 휴지는 ‪앞으로 풀리게 놓나요? 635 00:32:38,041 --> 00:32:39,000 ‪뒤로 놓나요? 636 00:32:42,416 --> 00:32:43,666 ‪난 휴지 안 써요 637 00:32:46,416 --> 00:32:47,541 ‪뭐라고요? 638 00:32:48,083 --> 00:32:50,083 ‪전 이탈리아에서 ‪계속 일하고 싶은데 639 00:32:50,166 --> 00:32:52,458 ‪해외로 나가면 ‪3개월만 계약해서 일해도 640 00:32:52,541 --> 00:32:54,291 ‪5만 유로를 벌 수 있어요 641 00:32:54,375 --> 00:32:56,083 ‪그렇군요 642 00:32:56,166 --> 00:32:58,125 ‪단순히 돈 때문에 ‪이러는 건 아니고요 643 00:32:58,208 --> 00:32:59,666 ‪네, 알아요 644 00:32:59,750 --> 00:33:04,166 ‪이 사회는 내가 하는 일을 ‪제대로 봐 주지 않으니까요 645 00:33:04,250 --> 00:33:05,666 ‪맞아요, 정확히 아시네요 646 00:33:05,750 --> 00:33:06,916 ‪고마워요 647 00:33:08,541 --> 00:33:11,875 ‪우리가 이렇게 의견이 잘 맞는다니 ‪정말 놀라워요 648 00:33:11,958 --> 00:33:14,583 ‪맞아요 ‪너무 똑같아서 지루할 지경인데 649 00:33:15,625 --> 00:33:17,333 ‪다행히 집에 다 왔네요 650 00:33:17,416 --> 00:33:20,125 ‪오늘 정말 끔찍했으니 ‪빨리 가 보셔도 돼요 651 00:33:24,291 --> 00:33:26,166 ‪그럼, 잘 자요 652 00:33:27,041 --> 00:33:28,166 ‪농담이었어요 653 00:33:30,291 --> 00:33:31,416 ‪그러니까… 654 00:33:31,500 --> 00:33:35,375 ‪이제야 공감대를 쌓고 있는데 ‪왜 벌써 가려고 해요? 655 00:33:50,416 --> 00:33:57,375 {\an8}‪"2개월 후" 656 00:34:00,875 --> 00:34:02,250 ‪- 무슨 일 있어? ‪- 아니 657 00:34:03,666 --> 00:34:04,875 ‪있잖아… 658 00:34:06,208 --> 00:34:10,000 ‪무슨 일 있는 것 같더라 659 00:34:10,083 --> 00:34:11,500 ‪아니, 저기, 그게… 660 00:34:11,583 --> 00:34:13,375 ‪있잖아, 이건 스텔라가 661 00:34:13,458 --> 00:34:15,458 ‪- 응 ‪- 요즘 맡고 있는 책이야 662 00:34:15,541 --> 00:34:17,333 ‪'연인들이 모르는 몇 가지 사실' 663 00:34:17,416 --> 00:34:19,500 ‪너는 그걸 읽어 보셨고요 664 00:34:19,583 --> 00:34:21,750 ‪나는 뭐든지 다 읽잖아 665 00:34:21,833 --> 00:34:23,041 ‪전부 다 읽지 666 00:34:23,125 --> 00:34:24,916 ‪그래도 이건… ‪아니, 어쨌든 667 00:34:25,000 --> 00:34:28,416 ‪두 사람 사이의 관계가 ‪어느 정도인지 알아보려면 668 00:34:28,500 --> 00:34:31,708 ‪자기 집에 상대방의 물건이 ‪몇 개나 있는지 세어보면 된대 669 00:34:31,791 --> 00:34:33,416 ‪- 그래? ‪- 20개면 670 00:34:33,500 --> 00:34:35,083 ‪'여자 친구'라고 부를 수 있지 671 00:34:35,958 --> 00:34:37,166 ‪이제… 672 00:34:37,750 --> 00:34:38,750 ‪- 이제? ‪- 응 673 00:34:38,833 --> 00:34:44,333 ‪잠깐, 이건 좀 불쾌하네 ‪그 책 내용에 따르면 674 00:34:44,416 --> 00:34:46,958 ‪여자가 상대방 집에 ‪영역 표시하고 다닌다는 거잖아 675 00:34:47,041 --> 00:34:50,833 ‪뭐 하러 그러겠어? ‪'여자 친구'라는 타이틀 얻으려고? 676 00:34:50,916 --> 00:34:52,916 ‪- 아니 ‪- 맞잖아 677 00:34:53,000 --> 00:34:55,416 ‪어쨌든, 난 20개는 안 될걸 678 00:34:55,500 --> 00:34:57,041 ‪- 그래? ‪- 안 될 거야 679 00:34:57,125 --> 00:34:58,000 ‪어디 보자 680 00:34:58,083 --> 00:34:59,958 ‪- 넌 아니라는 거지? ‪- 세 봐 681 00:35:00,041 --> 00:35:01,125 ‪사실은 어떤지 보자고 682 00:35:01,208 --> 00:35:03,125 ‪- 그래 ‪- 자, 어디… 683 00:35:05,041 --> 00:35:06,083 ‪하나 684 00:35:09,375 --> 00:35:10,833 ‪잠옷, 둘 685 00:35:10,916 --> 00:35:11,750 ‪둘 686 00:35:11,833 --> 00:35:13,333 ‪어머, 이것 보게 687 00:35:15,250 --> 00:35:18,083 ‪- 그건 너도 먹잖아 ‪- 그래도 포함이야 688 00:35:18,166 --> 00:35:21,666 ‪너 때문에 산 거니까 ‪이것도 포함이야 689 00:35:21,750 --> 00:35:22,666 ‪포함해야지 690 00:35:25,125 --> 00:35:26,041 ‪그거 벗어 봐 691 00:35:28,791 --> 00:35:29,625 ‪넷 692 00:35:30,416 --> 00:35:35,583 ‪여긴 손님용 슬리퍼가 없으니까 ‪어쩔 수 없잖아! 693 00:35:35,666 --> 00:35:38,083 ‪넷 694 00:35:38,583 --> 00:35:39,583 ‪봅시다 695 00:35:39,666 --> 00:35:42,541 ‪속바지 두 장, 양말 두 켤레 ‪티셔츠 두 장 696 00:35:42,625 --> 00:35:45,333 ‪이건 또 뭐지? 697 00:35:45,416 --> 00:35:47,083 ‪'웨이브 머리용 샴푸', 열셋 698 00:35:47,166 --> 00:35:49,416 ‪'안젤라의 재', 이거 네 거지? 699 00:35:51,250 --> 00:35:53,250 ‪- 이게 누구야? ‪- 아, 진짜 700 00:35:53,333 --> 00:35:55,333 ‪- 면도기 ‪- 그건 인정 701 00:35:55,416 --> 00:35:57,916 ‪이건 어때? 자, 열여덟 702 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 ‪네 거잖아, 숫자는 거짓말을 안 해 703 00:36:00,083 --> 00:36:02,083 ‪아이고, 이게 뭐야? ‪화장품 가방이잖아 704 00:36:02,166 --> 00:36:05,916 ‪안을 보니까 ‪파운데이션, 마스카라, 립스틱… 705 00:36:06,000 --> 00:36:07,500 ‪그건 하나로 봐야지! 706 00:36:07,583 --> 00:36:11,375 ‪어떻게든 이기고 싶어서 ‪반칙까지 쓰는구나 707 00:36:11,458 --> 00:36:13,708 ‪좋아, 이건 하나로 치자 ‪열아홉 708 00:36:13,791 --> 00:36:15,333 ‪열아홉! 709 00:36:15,416 --> 00:36:16,583 ‪자 710 00:36:16,666 --> 00:36:19,833 ‪이제 작가에게 가서 ‪확실히 말해주면 되겠네 711 00:36:19,916 --> 00:36:25,166 ‪난 여기에 영역 표시도 안 했고 ‪네 여자 친구도 아니라고 712 00:36:25,250 --> 00:36:26,291 ‪참 안타깝네 713 00:36:29,291 --> 00:36:30,291 ‪네 거지 714 00:36:32,791 --> 00:36:34,083 ‪버릴 거야 715 00:36:34,166 --> 00:36:36,708 ‪- 아니, 왜? ‪- 다 헤졌잖아 716 00:36:36,791 --> 00:36:39,083 ‪- 안 돼, 부드럽단 말이야 ‪- 이리 줘 717 00:36:39,166 --> 00:36:40,791 ‪안 돼! 718 00:36:41,750 --> 00:36:44,500 ‪여기서 네 냄새 난다 719 00:36:45,458 --> 00:36:47,708 ‪- 마음에 들어? ‪- 응 720 00:36:48,791 --> 00:36:50,166 ‪진짜? 721 00:36:51,041 --> 00:36:52,500 ‪갖고 싶어? 722 00:36:54,500 --> 00:36:55,666 ‪너 가져 723 00:36:55,750 --> 00:36:57,291 ‪고마워 724 00:37:02,416 --> 00:37:03,666 ‪좋았어! 725 00:37:05,041 --> 00:37:06,208 ‪누가 먼저 말할래? 726 00:37:06,833 --> 00:37:07,875 ‪스물 727 00:37:07,958 --> 00:37:09,375 ‪그렇지! 728 00:37:14,708 --> 00:37:16,708 ‪- 로베르타야? ‪- 로베르타 729 00:37:16,791 --> 00:37:19,541 ‪- 로베르타가 누구야? ‪- 아무도 아니야 730 00:37:20,041 --> 00:37:23,000 ‪맞다, 체육관에서 본 여자지? 731 00:37:23,083 --> 00:37:24,875 ‪오늘 밤엔 ‪아무도 만나고 싶지 않아 732 00:37:26,208 --> 00:37:27,625 ‪그럼 네 아랫도리는 어쩌라고 733 00:37:29,041 --> 00:37:30,500 ‪아랫도리라니… 734 00:37:30,583 --> 00:37:33,333 ‪알겠어, 이따가 내가 연락할게 735 00:37:33,416 --> 00:37:34,458 ‪이제 됐냐? 736 00:37:34,541 --> 00:37:37,166 ‪- 연락 안 하면 여자가 화낼걸 ‪- 무슨 상관이야 737 00:37:39,125 --> 00:37:40,125 ‪가자! 738 00:37:41,250 --> 00:37:42,916 ‪"일어났어?" 739 00:37:43,000 --> 00:37:45,291 ‪"응!" 740 00:37:51,625 --> 00:37:52,458 ‪나 왔어 741 00:37:53,083 --> 00:37:55,166 ‪나 지금 바로 나가야 해 742 00:37:55,666 --> 00:37:57,916 ‪괜찮아, 나도 잠깐 들른 거야 743 00:37:58,416 --> 00:38:00,291 ‪늦었다 744 00:38:00,791 --> 00:38:02,541 ‪참, 쿠키 사 왔어 745 00:38:03,625 --> 00:38:04,875 ‪슈퍼마켓 자체 브랜드가 746 00:38:04,958 --> 00:38:07,166 ‪유명 브랜드 상품보다 훨씬 낫더라 747 00:38:07,666 --> 00:38:09,125 ‪응, 맞아 748 00:38:09,208 --> 00:38:10,500 ‪음료에 찍었을 때 749 00:38:10,583 --> 00:38:12,041 ‪차이가 나지 750 00:38:13,250 --> 00:38:14,583 ‪응 751 00:38:15,083 --> 00:38:18,666 ‪리스본 일 면접은 어떻게 됐어? 752 00:38:18,750 --> 00:38:20,166 ‪나도 모르지 753 00:38:20,250 --> 00:38:23,833 ‪그쪽은 재무 분석 담당자를 찾는데 ‪그건 내 전공이 아니잖아 754 00:38:23,916 --> 00:38:24,750 ‪하지만… 755 00:38:25,250 --> 00:38:27,583 ‪오늘 네가 싫어하는 그 변호사 ‪만난다고 하지 않았어? 756 00:38:27,666 --> 00:38:28,500 ‪마랄레? 757 00:38:28,583 --> 00:38:29,875 ‪그게 말이지 758 00:38:30,666 --> 00:38:33,125 ‪그쪽에서 거래를 두 달이나 미뤘어 759 00:38:34,000 --> 00:38:35,791 ‪그놈이 나 엿 먹일 줄 알았어 760 00:38:37,083 --> 00:38:38,208 ‪누구야? 761 00:38:39,125 --> 00:38:40,958 ‪조르지오라고 직장 동료야 762 00:38:44,166 --> 00:38:45,083 ‪그래 763 00:38:46,125 --> 00:38:47,500 ‪그럼… 764 00:38:52,541 --> 00:38:54,250 ‪- 오늘 하루 잘 보내 ‪- 너도 765 00:38:56,833 --> 00:38:58,000 ‪- 간다 ‪- 가 766 00:39:04,666 --> 00:39:07,291 ‪- 미안해, 못 갔어 ‪- 응, 그런 것 같네 767 00:39:07,375 --> 00:39:09,291 ‪알람을 못 들었어 768 00:39:09,375 --> 00:39:12,208 ‪너 어젯밤에도 나가 놀았어? 769 00:39:12,291 --> 00:39:15,166 ‪아니, TV 보다가 2시에 잤어 770 00:39:17,625 --> 00:39:19,041 ‪그건 그렇고 771 00:39:19,125 --> 00:39:21,250 ‪직장 동료인 조르지오에게 ‪문자 메시지가 왔는데 772 00:39:22,250 --> 00:39:23,375 ‪이 사람 지금 773 00:39:23,458 --> 00:39:26,333 ‪이메일로 물어봐도 되는 걸 ‪문자로 하고 있어 774 00:39:26,416 --> 00:39:29,583 ‪- 숨은 쉬죠? ‪- 이걸 핑계로 문자 하려는 거지 775 00:39:29,666 --> 00:39:30,583 ‪귀여워 776 00:39:30,666 --> 00:39:33,666 ‪야, 나한테 누가 들이댔는지 알아? ‪다리오야 777 00:39:33,750 --> 00:39:35,583 ‪- 누구? ‪- 다리오 778 00:39:35,666 --> 00:39:37,833 ‪루카 친구 있잖아 ‪네가 나한테 번호 준 사람 779 00:39:37,916 --> 00:39:38,958 ‪이게 무슨 일이니 780 00:39:39,541 --> 00:39:41,833 ‪- 그 엉덩이 탄탄한 변호사 ‪- 응 781 00:39:41,916 --> 00:39:46,791 ‪나한테 키스하려고 했는데 ‪내가 후다닥 피했어 782 00:39:46,875 --> 00:39:47,750 ‪잘했네 783 00:39:47,833 --> 00:39:50,791 ‪걔랑 잔 여자 99%의 복수를 ‪네가 해 준 거야 784 00:39:52,208 --> 00:39:55,083 ‪난 조르지오에게 답장해야겠다 ‪문자가 계속 와 785 00:39:55,166 --> 00:39:56,000 ‪바라는 게 뭐래? 786 00:39:56,083 --> 00:39:58,166 ‪무슨 보고서를 달래 787 00:39:58,250 --> 00:40:00,375 ‪토요일 오후에 쓴 기억이 나 788 00:40:01,125 --> 00:40:04,375 ‪그날 내가 생리라서 ‪온수병 끌어안고 집에 있었거든 789 00:40:04,458 --> 00:40:08,583 ‪그 얘기 그대로 써서 보내면 ‪더는 문자 안 할 거야 790 00:40:08,666 --> 00:40:10,333 ‪- 알겠어, 끊는다 ‪- 안녕 791 00:40:10,416 --> 00:40:12,166 ‪수고하세요 792 00:40:12,250 --> 00:40:14,666 ‪자, 그럼 ‪'조르지오에게' 793 00:40:16,291 --> 00:40:17,958 ‪'말씀하신 보고서는' 794 00:40:18,541 --> 00:40:19,958 ‪'제가 한 달 전에 끝냈어요' 795 00:40:20,041 --> 00:40:21,666 ‪아니, 두 달 전이구나 796 00:40:45,541 --> 00:40:46,458 ‪말도 안 돼 797 00:41:28,208 --> 00:41:29,333 ‪아오, 젠장! 798 00:42:07,000 --> 00:42:08,083 ‪마테오 799 00:42:08,166 --> 00:42:10,125 ‪줄리아? 줄리아야? 800 00:42:10,208 --> 00:42:11,375 ‪퉤 하는 소리 들었어? 801 00:42:11,458 --> 00:42:14,458 ‪다리오랑 점심 먹어서 ‪양치하는 중이었거든, 미안해 802 00:42:14,541 --> 00:42:16,375 ‪아니야, 못 들었어 803 00:42:16,458 --> 00:42:19,500 ‪내가 바보네 ‪굳이 그 얘긴 또 왜 했을까? 804 00:42:19,583 --> 00:42:22,333 ‪미안해, 내가 지금 정신이 없어서 805 00:42:22,416 --> 00:42:24,416 ‪사과할 필요 없어 806 00:42:24,500 --> 00:42:27,041 ‪- 나중에 다시 전화할까? ‪- 아니야, 괜찮아 807 00:42:27,125 --> 00:42:28,416 ‪무슨 일이야? 808 00:42:31,291 --> 00:42:33,791 ‪이따 만나서 커피 한잔할래? 809 00:42:33,875 --> 00:42:35,333 ‪직접 만나서 할 얘기가 있어 810 00:42:35,416 --> 00:42:39,291 ‪뭐야, 너 임신이라도 했어? 811 00:42:43,666 --> 00:42:45,791 ‪줄리아? 너 임신했어? 812 00:42:47,791 --> 00:42:50,166 ‪전화로 말하고 싶진 않았는데 813 00:42:50,916 --> 00:42:54,000 ‪지금은 아니라고 해놓고 ‪나중에 맞는다고 하면 814 00:42:54,083 --> 00:42:55,750 ‪그건 또 이상하겠지 815 00:42:55,833 --> 00:42:57,458 ‪내가 한심한 놈이야, 미안해 816 00:42:57,541 --> 00:42:58,958 ‪사과하지 마 817 00:42:59,041 --> 00:43:00,583 ‪지금 바로 갈게 818 00:43:00,666 --> 00:43:03,166 ‪응, 저기 근데 ‪지금 여기 먹을 게 없거든? 819 00:43:03,250 --> 00:43:05,958 ‪- 괜찮아 ‪- 근데 나 배고파 820 00:43:06,041 --> 00:43:07,541 ‪피자 사서 갈까? 821 00:43:07,625 --> 00:43:08,625 ‪- 고마워 ‪- 응 822 00:43:08,708 --> 00:43:10,416 ‪금방 갈게 823 00:43:16,000 --> 00:43:17,291 ‪젠장, 아이라니 824 00:43:19,625 --> 00:43:20,791 ‪제길 825 00:43:21,458 --> 00:43:22,375 ‪계세요? 826 00:43:22,458 --> 00:43:24,041 ‪- 왔어? ‪- 응, 나 왔어 827 00:43:24,125 --> 00:43:27,125 ‪이 집은 살라미 피자가 ‪진짜 맛있는데 828 00:43:27,208 --> 00:43:28,625 ‪지금은 못 먹잖아 829 00:43:28,708 --> 00:43:30,458 ‪- 네가… ‪- 임신했으니까? 830 00:43:33,833 --> 00:43:37,500 ‪그래서 감자랑 치즈 추가한 ‪채식 피자랑 831 00:43:37,583 --> 00:43:38,416 ‪마르게리타로 샀어 832 00:43:39,000 --> 00:43:41,500 ‪나는 살라미 먹어도 되지만 ‪그래도 네가… 833 00:43:41,583 --> 00:43:44,666 ‪뭘 좋아할지 몰라서 ‪그렇게 두 개 샀어 834 00:43:44,750 --> 00:43:47,208 ‪내가 잘못 고른 건 아니겠지? 835 00:43:47,291 --> 00:43:49,791 ‪피자는 잠깐 내려놓고 836 00:43:49,875 --> 00:43:52,041 ‪- 일단 앉자 ‪- 뭐 요리해서 먹어도… 837 00:43:52,125 --> 00:43:54,250 ‪자, 그래서 838 00:43:54,333 --> 00:43:56,708 ‪- 부끄러운 질문 먼저 하자고 ‪- 응 839 00:43:58,250 --> 00:43:59,166 ‪서서 할까? 840 00:44:00,375 --> 00:44:03,875 ‪글쎄, 나는 잘 모르겠어 841 00:44:03,958 --> 00:44:06,625 ‪내 질문이 너무… 842 00:44:08,041 --> 00:44:11,458 ‪나쁘게 들리진 않았으면 좋겠는데 843 00:44:12,791 --> 00:44:15,416 ‪네 아이 맞아 ‪나랑 잔 사람이 너밖에 없어 844 00:44:17,291 --> 00:44:20,166 ‪아니, 그걸 물어보려던 건 아니고 845 00:44:20,250 --> 00:44:23,875 ‪그럼 무슨 질문이 ‪나쁘게 들릴 수 있는데? 846 00:44:27,583 --> 00:44:29,250 ‪너는… 낳고 싶어? 847 00:44:29,333 --> 00:44:30,750 ‪응, 낳고 싶어 848 00:44:30,833 --> 00:44:33,666 ‪- 그렇구나 ‪- 미안해, 혹시… 849 00:44:34,250 --> 00:44:36,041 ‪- 너는… ‪- 아니야 850 00:44:36,125 --> 00:44:37,375 ‪나는 낳고 싶지만 851 00:44:37,458 --> 00:44:39,125 ‪너도 의견을 ‪꼭 맞춰야 하는 건 아니니까 852 00:44:39,208 --> 00:44:41,041 ‪아니야, 난 괜찮아 ‪나도 그러고 싶어 853 00:44:41,125 --> 00:44:44,458 ‪네가 바라는 게 내가 바라는 거지 ‪나도 바라길 바라지? 854 00:44:45,583 --> 00:44:48,833 ‪곁에 있어 준다면 나야 좋지 855 00:44:48,916 --> 00:44:50,416 ‪결혼할까? 856 00:44:52,583 --> 00:44:53,416 ‪너랑 내가? 857 00:44:53,500 --> 00:44:55,083 ‪응, 또 누가 있어? 858 00:44:55,166 --> 00:44:58,125 ‪네가 원한다면 결혼할게 ‪결혼하고 싶어? 859 00:44:58,208 --> 00:45:00,208 ‪잠깐, 좀 천천히… 860 00:45:01,083 --> 00:45:02,208 ‪서두르지 말자 861 00:45:02,291 --> 00:45:04,916 ‪그러니까 내 말은… ‪뭐든지 네가 원하는 대로 할게 862 00:45:05,500 --> 00:45:06,750 ‪- 뭐든지 ‪- 그래 863 00:45:06,833 --> 00:45:07,666 ‪뭐든지 864 00:45:08,166 --> 00:45:10,541 ‪만약에 네가 ‪손가락으로 하트 만들면서 865 00:45:10,625 --> 00:45:13,083 ‪닭살 돋는 사진 찍자고 하면 ‪그건 못해 866 00:45:13,166 --> 00:45:15,958 ‪그건 어떻게 하는 건지 ‪진짜 모르겠더라고 867 00:45:16,041 --> 00:45:19,041 ‪어쨌든 네가 하고 싶은 거 하자 ‪아, 몰라 868 00:45:21,166 --> 00:45:23,500 ‪하나만 물어볼게 ‪곁에 있어 달라는 건… 869 00:45:23,583 --> 00:45:24,625 ‪응 870 00:45:26,625 --> 00:45:28,458 ‪1부터 10 중에 어느 정도야? 871 00:45:30,458 --> 00:45:31,666 ‪1부터 10? 872 00:45:31,750 --> 00:45:35,583 ‪응, 1은 '각자 인생 살면서 ‪내가 아빠라는 것만 알려주자' 873 00:45:35,666 --> 00:45:36,916 ‪10은, 뭐랄까… 874 00:45:37,000 --> 00:45:40,958 ‪결혼해서 5년은 살고 ‪애 이름은 할아버지 이름을 따고… 875 00:45:41,041 --> 00:45:43,875 ‪정도를 보자면 ‪1부터 10 중에 어디쯤이야? 876 00:45:43,958 --> 00:45:45,291 ‪- 7? ‪- 7이라고 877 00:45:45,791 --> 00:45:47,416 ‪- 7 좋네 ‪- 7이 왜? 878 00:45:47,500 --> 00:45:49,958 ‪- 아니야, 좋아 ‪- 그래 879 00:45:50,041 --> 00:45:52,375 ‪그게 뭔지는 모르겠지만, 좋아 880 00:45:52,458 --> 00:45:54,916 ‪일단 피자 한 조각 먹자 881 00:45:55,000 --> 00:45:56,333 ‪- 그래, 먹자 ‪- 응 882 00:45:56,416 --> 00:45:57,583 ‪어떤 거 먹을래? 883 00:45:57,666 --> 00:45:59,291 ‪치즈랑 감자 884 00:46:11,875 --> 00:46:13,625 ‪다리 올려도 돼? 885 00:46:14,416 --> 00:46:15,458 ‪아이고… 886 00:46:16,375 --> 00:46:17,333 ‪자 887 00:46:19,416 --> 00:46:20,500 ‪좋네 888 00:46:21,083 --> 00:46:22,833 ‪- 7이야 ‪- 그래 889 00:46:22,916 --> 00:46:24,083 ‪7 890 00:46:24,166 --> 00:46:26,625 ‪그건 좀 생각해봐야겠다 891 00:46:26,708 --> 00:46:29,583 ‪내 집에서 같이 지내도 되고 892 00:46:29,666 --> 00:46:32,250 ‪너희 부모님께 좀 부탁하거나… 893 00:46:32,333 --> 00:46:34,875 ‪- 너희 부모님께 ‪- 우리 부모님께 부탁하고 894 00:46:34,958 --> 00:46:36,958 ‪- 우리 부모님은 안 될걸 ‪- 안 돼? 895 00:46:37,041 --> 00:46:40,041 ‪이상한 짓 한번 해볼까? ‪내 배에 손 올려봐 896 00:46:41,416 --> 00:46:43,708 ‪아니, 농담이었어 ‪하지 마 897 00:46:44,208 --> 00:46:45,500 ‪아이고 898 00:46:45,583 --> 00:46:47,791 ‪- 이런 거 진짜 싫다 ‪- 그러지 마 899 00:46:49,333 --> 00:46:51,041 ‪- 이게… ‪- 넌 여전히 예쁠 거야 900 00:46:51,708 --> 00:46:53,500 ‪- 풍선 같아지겠지 ‪- 아니야 901 00:46:54,791 --> 00:46:55,750 ‪안 그래 902 00:46:57,083 --> 00:46:58,083 ‪넌 준비됐어? 903 00:46:59,583 --> 00:47:00,416 ‪응 904 00:47:00,500 --> 00:47:02,791 ‪두 사람은 ‪잘 해낼 수 있을 것 같아 905 00:47:02,875 --> 00:47:04,333 ‪만난 지 얼마 안 됐잖아 906 00:47:04,416 --> 00:47:07,708 ‪응, 하지만 둘이 있으니 귀여워 ‪잘 맞던걸 907 00:47:08,208 --> 00:47:09,375 ‪뭐… 908 00:47:09,458 --> 00:47:11,333 ‪왜 웃어? 909 00:47:11,416 --> 00:47:14,458 ‪첫 데이트에 바로 임신할 줄이야 910 00:47:14,541 --> 00:47:17,291 ‪설마 쟤들이 이럴 거라고는 ‪상상도 못 했어 911 00:47:17,375 --> 00:47:18,208 ‪여보 912 00:47:18,291 --> 00:47:20,166 ‪처음 데이트한 날에 바로 임신했어 913 00:47:20,250 --> 00:47:22,583 ‪이게 말이 돼? ‪난 진짜 깜짝 놀랐어 914 00:47:22,666 --> 00:47:24,750 ‪응, 나도 놀랐어 915 00:47:24,833 --> 00:47:26,875 ‪그렇다고 해서 ‪잘 안 될 거란 법은 없어 916 00:47:26,958 --> 00:47:30,291 ‪물론이지 ‪다들 축복을 빌어주고 있잖아 917 00:47:30,791 --> 00:47:31,750 ‪잘되길 바라야지 918 00:47:31,833 --> 00:47:32,666 ‪- 잘 가 ‪- 응, 가 919 00:47:32,750 --> 00:47:34,500 ‪- 잘 가 ‪- 안녕 920 00:47:34,583 --> 00:47:36,708 ‪- 안녕 ‪- 조심히 가 921 00:47:36,791 --> 00:47:38,500 ‪잘됐으면 좋겠네요 922 00:47:39,708 --> 00:47:42,375 ‪- 그거 알아요? ‪- 뭘요? 923 00:47:42,458 --> 00:47:45,750 ‪제가 읽은 책에 ‪이런 말이 나오더라고요 924 00:47:45,833 --> 00:47:49,000 ‪지금 만나는 상대랑 ‪얼마나 진지한 관계인지 보려면 925 00:47:49,083 --> 00:47:53,083 ‪자기 집에 애인의 물건이 ‪몇 개나 있는지 세어보면 된대요 926 00:47:53,166 --> 00:47:54,791 ‪만약 20개 이상이라면 927 00:47:54,875 --> 00:47:57,958 ‪진짜 커플이라고 해도 된다네요 928 00:47:58,041 --> 00:48:00,833 ‪음, 인상적이네요 929 00:48:00,916 --> 00:48:03,833 ‪당신은 마테오 집에 가 봤죠? 930 00:48:03,916 --> 00:48:06,458 ‪거기에 줄리아 물건이 ‪몇 개나 있을 것 같아요? 931 00:48:06,958 --> 00:48:09,625 ‪줄리아가 그 집에 ‪간 적이 있긴 할까요? 932 00:48:09,708 --> 00:48:13,041 ‪내 말이 그 말이에요 ‪그런데 애를 어떻게 키워요? 933 00:48:13,125 --> 00:48:15,708 ‪그게 무슨 상관이죠? 934 00:48:15,791 --> 00:48:17,833 ‪이혼한 커플도 있잖아요 935 00:48:17,916 --> 00:48:20,916 ‪그건 이야기가 전혀 다르죠 936 00:48:21,000 --> 00:48:22,416 ‪두 사람이 만나서 사랑했고 937 00:48:22,500 --> 00:48:26,208 ‪그래서 결혼했고, 애를 낳았는데 ‪사랑이 식었다, 그럴 순 있어요 938 00:48:26,791 --> 00:48:29,625 ‪하지만 이런 식으로 애를 낳다니 ‪말도 안 돼요 939 00:48:29,708 --> 00:48:31,500 ‪둘은 사귀는 사이도 아니잖아요 940 00:48:31,583 --> 00:48:35,333 ‪꼭 사귀는 사이가 아니어도 ‪아이는 키울 수 있어요 941 00:48:36,458 --> 00:48:39,291 ‪둘이 친구로 지내면서 키우면 되죠 942 00:48:40,375 --> 00:48:41,375 ‪왜요? 943 00:48:41,458 --> 00:48:43,125 ‪당신은 전에 나한테 944 00:48:43,208 --> 00:48:46,625 ‪남자랑 여자 사이에 ‪친구는 없다고 했잖아요 945 00:48:46,708 --> 00:48:47,916 ‪아니요 946 00:48:48,416 --> 00:48:52,375 ‪당신과는 친구가 못 된다고 했죠 947 00:48:52,958 --> 00:48:54,750 ‪여자랑 남자가 아니라 ‪나랑 당신이요 948 00:48:56,750 --> 00:49:01,125 ‪어쨌든, 인정하자고요 ‪우린 멋진 이모와 삼촌이 될 테고 949 00:49:01,208 --> 00:49:05,041 ‪두 사람은 ‪우리의 도움이 필요할 테니 950 00:49:05,125 --> 00:49:07,958 ‪이번만은 예외로 생각하려고요 951 00:49:09,125 --> 00:49:11,833 ‪지금 나랑 친구 하자는 거예요? 952 00:49:11,916 --> 00:49:14,291 ‪어머, 감동이네요 ‪기뻐라 953 00:49:14,375 --> 00:49:16,166 ‪그래, 친구 하자 954 00:49:21,041 --> 00:49:22,625 ‪그럼, 가보겠습니다 955 00:49:22,708 --> 00:49:24,166 ‪수고하셨어요 956 00:49:24,250 --> 00:49:26,750 ‪- 금방 갈게요 ‪- 우리… 957 00:49:27,583 --> 00:49:29,500 ‪정식으로 인사를 안 했군요 958 00:49:30,500 --> 00:49:31,750 ‪클라우디아라고 해요 959 00:49:35,875 --> 00:49:39,958 ‪"집에 있어?" 960 00:49:40,041 --> 00:49:43,041 ‪"혼자 있진 않아" 961 00:49:43,125 --> 00:49:45,458 ‪"5분만 줘" 962 00:49:46,041 --> 00:49:47,083 ‪좋은 아침, 자기야 963 00:49:48,250 --> 00:49:49,458 ‪다리오 964 00:49:49,958 --> 00:49:51,708 ‪이 여잔 대체 누구야? 965 00:49:52,291 --> 00:49:54,583 ‪어떻게 이럴 수 있어? 966 00:49:54,666 --> 00:49:58,916 ‪레나토랑 나한테 ‪어떻게 이럴 수가 있어? 967 00:49:59,000 --> 00:50:00,333 ‪네가 어떻게 그래! 968 00:50:00,416 --> 00:50:03,750 ‪우리 아빠는 아직도 ‪결혼식 비용을 갚고 계셔 969 00:50:03,833 --> 00:50:05,625 ‪그때 400명이나 불렀잖아 970 00:50:05,708 --> 00:50:07,250 ‪무려 400명을… 971 00:50:07,333 --> 00:50:09,083 ‪이 나쁜 놈! 972 00:50:09,166 --> 00:50:10,541 ‪- 미쳤어? ‪- 너 진짜 싫어! 973 00:50:10,625 --> 00:50:11,708 ‪이미 갔어, 너 미쳤구나 974 00:50:11,791 --> 00:50:13,666 ‪- 갔어? ‪- 너 진짜… 975 00:50:13,750 --> 00:50:15,375 ‪제대로 미쳤구나 976 00:50:15,458 --> 00:50:17,083 ‪진짜 제정신이 아니야 977 00:50:17,583 --> 00:50:18,666 ‪미쳤어 978 00:50:20,166 --> 00:50:21,291 ‪재밌었냐? 979 00:50:21,375 --> 00:50:22,791 ‪진짜 재밌었어 980 00:50:22,875 --> 00:50:25,208 ‪현실에서는 절대 못 했을 일이야 981 00:50:25,291 --> 00:50:26,166 ‪잘하던데 982 00:50:28,000 --> 00:50:30,041 ‪순간적으로 ‪진짜 질투하는 줄 알았어 983 00:50:32,541 --> 00:50:33,458 ‪그랬어? 984 00:50:34,708 --> 00:50:36,708 ‪진지하게 만날 여자 생기면 ‪미리 말해 985 00:50:36,791 --> 00:50:38,500 ‪결혼까지 갈 수도 있잖아 986 00:50:38,583 --> 00:50:41,666 ‪나는 외도로 남편 뺏긴 여자로 ‪평생 살긴 싫거든 987 00:50:41,750 --> 00:50:43,500 ‪그런 사람 안 생겨 988 00:50:45,541 --> 00:50:47,791 ‪가짜 드라마는 그렇다 치고 989 00:50:48,375 --> 00:50:52,166 ‪너는 일요일 아침 9시부터 990 00:50:52,250 --> 00:50:53,208 ‪내 집에는 왜 왔어? 991 00:50:53,958 --> 00:50:55,041 ‪이케아 때문에 992 00:50:55,125 --> 00:50:57,166 ‪이케아 때문이구나 993 00:50:57,250 --> 00:50:58,708 ‪너랑 내가… 994 00:50:59,208 --> 00:51:00,750 ‪친구라서 995 00:51:01,958 --> 00:51:03,916 ‪- 참 좋은 점이 많네 ‪- 응 996 00:51:04,000 --> 00:51:06,708 ‪아침에 눈 뜨자마자 이케아라니 997 00:51:08,000 --> 00:51:11,791 ‪네가 섹시한 변호사님 행세 하면서 ‪전 세계를 돌아다니며 998 00:51:11,875 --> 00:51:13,208 ‪명성을 떨치고 다니는 동안 999 00:51:13,291 --> 00:51:16,291 ‪너희 집 귀여운 개는 ‪내가 계속 돌봐줬잖아! 1000 00:51:16,375 --> 00:51:19,333 ‪한 달 전에 리구리아 가서 ‪이틀 있던 게 다야 1001 00:51:19,416 --> 00:51:20,666 ‪게다가 그거 패소했거든 1002 00:51:21,250 --> 00:51:22,625 ‪그건 상관없잖아 1003 00:51:25,333 --> 00:51:26,666 ‪자, 네 열쇠 1004 00:51:30,791 --> 00:51:31,708 ‪네가 갖고 있어 1005 00:51:33,416 --> 00:51:34,458 ‪그래 1006 00:51:41,750 --> 00:51:43,916 ‪압축 쓰레기통을 ‪누가 개발했는지는 몰라도 1007 00:51:44,000 --> 00:51:45,208 ‪진짜 천재야 1008 00:51:45,291 --> 00:51:46,500 ‪무려 50유로라고 1009 00:51:46,583 --> 00:51:48,083 ‪플라스틱 통 하나에! 1010 00:51:48,166 --> 00:51:50,833 ‪악취를 잘 막아준다고 쳐도 ‪그래 봐야 플라스틱 통인데! 1011 00:51:50,916 --> 00:51:54,333 ‪50유로라니 완전히 바가지잖아 ‪날강도라고! 1012 00:51:56,375 --> 00:51:58,458 ‪안드레아는 어때? 1013 00:51:58,541 --> 00:52:00,375 ‪안드레아가 누군데? 1014 00:52:01,583 --> 00:52:03,250 ‪오, 안드레아 ‪글쎄… 1015 00:52:04,208 --> 00:52:05,958 ‪아니, 안드레아는 안 돼 1016 00:52:06,041 --> 00:52:09,500 ‪안드레아라는 이름은 너무 많잖아 ‪아무래도 좀 더… 1017 00:52:10,458 --> 00:52:11,750 ‪독특해야지 1018 00:52:11,833 --> 00:52:12,791 ‪'베가'처럼 1019 00:52:14,125 --> 00:52:16,458 ‪- '베가'라고 ‪- 멋진 이름이잖아 1020 00:52:16,541 --> 00:52:17,625 ‪별 이름 말이야? 1021 00:52:17,708 --> 00:52:21,208 ‪베가라는 별이 있다는 거 ‪아는구나? 1022 00:52:21,291 --> 00:52:22,833 ‪이런 천재가 있나! 1023 00:52:22,916 --> 00:52:25,125 ‪어쨌든, 이건 별 이름은 아니고 1024 00:52:25,208 --> 00:52:27,500 ‪'스트리트 파이터'에 나오는 건데 1025 00:52:27,583 --> 00:52:30,708 ‪가면을 쓰고 갈퀴를 달고… 1026 00:52:30,791 --> 00:52:32,291 ‪진짜 멋있어 1027 00:52:33,166 --> 00:52:34,583 ‪무슨 말인지는 알겠지만 1028 00:52:34,666 --> 00:52:36,791 ‪난 가장 좋아하는 만화 캐릭터가 ‪브루스 웨인이어도 1029 00:52:36,875 --> 00:52:38,958 ‪아들 이름을 ‪배트맨으로 하진 않을 거야 1030 00:52:40,208 --> 00:52:42,250 ‪이렇게 하면 멋질 것 같지 않아? 1031 00:52:42,333 --> 00:52:43,583 ‪그러니까… 1032 00:52:43,666 --> 00:52:46,625 ‪- 한 명은 '브루스'로 짓고 ‪- 응 1033 00:52:46,708 --> 00:52:48,916 ‪- 브루스 윌리스의 브루스로 ‪- 그래 1034 00:52:49,000 --> 00:52:49,958 ‪좋지 1035 00:52:50,041 --> 00:52:51,916 ‪다른 한 명은 ‪'웨인'으로 하는 거야 1036 00:52:52,666 --> 00:52:54,583 ‪웨인 루니의 웨인 있잖아 1037 00:52:56,041 --> 00:52:58,583 ‪- 웃지 말고! 그게 누군지 알아? ‪- 아니, 누군데? 1038 00:53:00,083 --> 00:53:03,291 ‪- 어서 오세요, 도와드릴까요? ‪- 괜찮아요 1039 00:53:03,791 --> 00:53:05,750 ‪진짜 이상하다 1040 00:53:06,666 --> 00:53:11,166 ‪만난 지 얼마 되지도 않았는데 ‪아기용품을 보러 다니고 있네 1041 00:53:11,250 --> 00:53:15,375 ‪'보시오, 이 자는 신의 뜻에 따라 ‪여길 지나가려 하니…' 1042 00:53:15,458 --> 00:53:19,250 ‪- 유모차와 아기 옷을 보여주오 ‪- 그럴 수도 있지 1043 00:53:19,333 --> 00:53:22,916 ‪보통은 두 사람이 좀 사귀다가 ‪결혼도 하고, 그다음에… 1044 00:53:23,416 --> 00:53:24,458 ‪있잖아 1045 00:53:24,541 --> 00:53:27,083 ‪뭐가 있는데? 1046 00:53:27,166 --> 00:53:28,750 ‪생각을 좀 해봤는데 1047 00:53:28,833 --> 00:53:31,750 ‪둘째 갖기 전에 ‪시간을 좀 갖고 싶다면… 1048 00:53:31,833 --> 00:53:33,416 ‪아니, 그만 1049 00:53:33,500 --> 00:53:36,583 ‪그런 얘긴 그만해 ‪아무도 재촉하는 사람 없어 1050 00:53:36,666 --> 00:53:37,666 ‪서두르지 말자고 1051 00:53:37,750 --> 00:53:39,833 ‪- 축하해! ‪- 그래 1052 00:53:40,791 --> 00:53:43,458 ‪그래서 날은 잡았어? 1053 00:53:43,541 --> 00:53:44,750 ‪그게… 1054 00:53:44,833 --> 00:53:48,333 ‪적당한 날을 잡으려면 ‪석 달 안에 하거나 1055 00:53:48,416 --> 00:53:49,333 ‪15개월 후더라고 1056 00:53:49,416 --> 00:53:51,208 ‪그래서 3개월로 했어 1057 00:53:51,291 --> 00:53:53,041 ‪- 우리 결혼해! ‪- 응 1058 00:53:59,000 --> 00:54:01,875 ‪- 너희 미쳤어? 어떻게… ‪- 왜 말을 그렇게 하냐 1059 00:54:01,958 --> 00:54:04,125 ‪- 뭐가? ‪- 잘됐잖아 1060 00:54:04,208 --> 00:54:05,375 ‪잘됐다고 해줘 1061 00:54:05,458 --> 00:54:07,833 ‪- 결혼이라니 좋지 ‪- 응, 정말 멋지다 1062 00:54:07,916 --> 00:54:09,416 ‪식은 수수하게 할 거야 1063 00:54:09,500 --> 00:54:10,666 ‪그렇게는 안 될걸 1064 00:54:10,750 --> 00:54:12,583 ‪항상 시작은 소소해도 1065 00:54:12,666 --> 00:54:15,208 ‪결국엔 400명은 부르게 되더라고 1066 00:54:15,291 --> 00:54:16,708 ‪맞아, 여보 1067 00:54:17,875 --> 00:54:18,708 ‪다리오 1068 00:54:20,750 --> 00:54:22,083 ‪맞죠? 1069 00:54:22,833 --> 00:54:25,208 ‪- 네 ‪- 불 있어요? 1070 00:54:31,958 --> 00:54:33,000 ‪난 클라우디아예요 1071 00:54:33,083 --> 00:54:34,375 ‪마랄레랑 같이 일하죠 1072 00:54:34,875 --> 00:54:35,708 ‪네 1073 00:54:36,375 --> 00:54:37,666 ‪당연히 기억하고 있어요 1074 00:54:37,750 --> 00:54:39,458 ‪물론 그러시겠죠 1075 00:54:40,166 --> 00:54:41,458 ‪이 근처에 살아요? 1076 00:54:41,541 --> 00:54:44,500 ‪아니요, 친구들이랑 ‪저녁 먹으러 왔어요 1077 00:54:44,583 --> 00:54:46,291 ‪전 근처에 살아요 1078 00:54:53,041 --> 00:54:55,541 ‪- 그럼 좋은 시간 보내세요 ‪- 당신도요 1079 00:54:59,833 --> 00:55:03,500 ‪저 사람 말고도 지난 몇 달 동안 ‪나한테 추파 던진 사람 많아 1080 00:55:05,000 --> 00:55:06,958 ‪여자들한테 인기 많아서 좋겠다고 1081 00:55:07,041 --> 00:55:08,916 ‪내가 축하해 주면 되는 건가? 1082 00:55:10,625 --> 00:55:11,708 ‪아니 1083 00:55:12,625 --> 00:55:13,750 ‪그 반대야 1084 00:55:14,708 --> 00:55:16,416 ‪그동안 전혀… 1085 00:55:16,916 --> 00:55:18,750 ‪누구랑 잔 적도 없고 1086 00:55:18,833 --> 00:55:21,875 ‪누구랑 데이트한 적도 없고 1087 00:55:23,500 --> 00:55:26,125 ‪만난 사람도 없어 1088 00:55:26,208 --> 00:55:27,208 ‪진짜야 1089 00:55:28,458 --> 00:55:30,000 ‪그냥… 1090 00:55:31,250 --> 00:55:32,666 ‪너밖에 없어 1091 00:55:41,208 --> 00:55:42,791 ‪너는 어때? 1092 00:55:43,291 --> 00:55:44,291 ‪나는 뭐? 1093 00:55:58,791 --> 00:56:00,125 ‪응, 나도 없어 1094 00:56:45,125 --> 00:56:46,125 ‪여보세요? 1095 00:56:46,875 --> 00:56:48,291 ‪- 여보세요? ‪- 네, 줄리아 1096 00:56:48,375 --> 00:56:50,708 ‪잔금 내역 이메일로 보냈어요 1097 00:56:50,791 --> 00:56:52,250 ‪네, 고마워요 1098 00:56:52,333 --> 00:56:54,583 ‪- 나중에 얘기해요, 끊어요 ‪- 네 1099 00:56:57,666 --> 00:57:01,125 ‪'펙사두르피난사 리스본 지점의 ‪재무 분석 담당자로' 1100 00:57:01,208 --> 00:57:02,666 ‪'합격하셨음을 알려드립니다' 1101 00:57:04,958 --> 00:57:05,958 ‪여보세요? 키아라? 1102 00:57:06,041 --> 00:57:07,208 ‪나 그 일 합격했어 1103 00:57:07,291 --> 00:57:08,666 ‪무슨 일? 1104 00:57:08,750 --> 00:57:12,083 ‪- 리스본 일! ‪- 진짜? 정말 잘됐다 1105 00:57:12,166 --> 00:57:16,125 ‪- 방금 이메일 받았어 ‪- 모여서 축하해야겠네 1106 00:57:16,208 --> 00:57:19,375 ‪당연하지, 내가 자리 마련할게 ‪너한테 처음 연락한 거야 1107 00:57:19,458 --> 00:57:20,583 ‪그래, 잘됐다! 1108 00:57:20,666 --> 00:57:21,833 ‪무슨 일이야? 1109 00:57:22,416 --> 00:57:26,250 ‪내가 두 달 전에 면접 봤던 ‪리스본 일자리 있잖아 1110 00:57:27,166 --> 00:57:30,000 ‪- 시장 미시 구조가 뭔지 알아? ‪- 잘 알지 1111 00:57:31,291 --> 00:57:32,833 ‪극초단타 매매는? 1112 00:57:33,666 --> 00:57:36,750 ‪뭐, 어차피 안 될 일이니 1113 00:57:36,833 --> 00:57:37,791 ‪왜? 1114 00:57:38,291 --> 00:57:40,583 ‪언제부터 출근인데? 1115 00:57:40,666 --> 00:57:43,166 ‪- 6월 ‪- 6월이라고, 기간은? 1116 00:57:44,166 --> 00:57:47,000 ‪6개월짜린데 ‪어차피 이 일은 못 받아 1117 00:57:47,083 --> 00:57:50,416 ‪잘 생각해 봐 ‪출산 예정일은 2월이잖아 1118 00:57:51,208 --> 00:57:53,375 ‪6월이면 ‪우리 셋이 같이 갈 수 있어 1119 00:57:54,875 --> 00:57:56,041 ‪아닌가? 1120 00:57:56,541 --> 00:57:58,958 ‪어차피 출산 휴가 쓰려고 했잖아 1121 00:57:59,041 --> 00:58:01,458 ‪그러니까 봄에 준비해서 ‪가면 되겠네 1122 00:58:02,500 --> 00:58:04,666 ‪- 진지하게 하는 말이야? ‪- 당연하지 1123 00:58:05,166 --> 00:58:06,375 ‪네 일은 어쩌고? 1124 00:58:06,458 --> 00:58:09,791 ‪그건 괜찮을 거야 ‪이메일이나 영상 통화로 하면 되지 1125 00:58:09,875 --> 00:58:10,708 ‪걱정하지 마 1126 00:58:12,583 --> 00:58:15,208 ‪이 녀석 생각은 잠시 접고 ‪네 마음 가는 대로 해 1127 00:58:17,500 --> 00:58:19,958 ‪- '르브라운'이었나? ‪- 그 발음 아니야 1128 00:58:20,041 --> 00:58:21,666 ‪- '르브론'이야 ‪- '브론'이구나 1129 00:58:22,541 --> 00:58:23,375 ‪르브론 1130 00:58:23,916 --> 00:58:25,625 ‪- 진짜야? ‪- 응 1131 00:58:26,208 --> 00:58:28,250 ‪우리 같이 가도 돼? 1132 00:58:28,750 --> 00:58:30,083 ‪진짜로? 1133 00:58:36,458 --> 00:58:37,458 ‪같이 가자! 1134 00:58:37,541 --> 00:58:39,083 ‪농담은 접어두고 1135 00:58:39,166 --> 00:58:42,208 ‪자네 아이의 엄마니까 ‪따라가고 싶은 건 이해해 1136 00:58:43,833 --> 00:58:45,583 ‪- 하지만 문제가 있어 ‪- 뭔데요? 1137 00:58:45,666 --> 00:58:48,250 ‪- 고민거리 얹어줘서 미안한데 ‪- 뭔데요 1138 00:58:48,333 --> 00:58:49,708 ‪알도가 연말에 퇴직하기로 했어 1139 00:58:49,791 --> 00:58:52,375 ‪그러니 컨설턴트 중에 ‪한 명이 승진해야겠지? 1140 00:58:52,875 --> 00:58:56,041 ‪자네는 그 일을 맡기에 ‪부족함이 없어 1141 00:58:56,125 --> 00:58:58,083 ‪- 고맙습니다 ‪- 무슨 말인지 알잖아 1142 00:58:58,166 --> 00:59:01,666 ‪자네는 작가들과 관계도 원만하고 ‪출판 실무 관련 업무도 1143 00:59:01,750 --> 00:59:03,125 ‪훌륭하게 잘 해내지 1144 00:59:03,791 --> 00:59:04,875 ‪- 하지만… ‪- 네 1145 00:59:04,958 --> 00:59:07,208 ‪저도 압니다 ‪원격으로 할 수 있는 일은 아니죠 1146 00:59:07,291 --> 00:59:08,750 ‪바로 그거야 1147 00:59:11,416 --> 00:59:14,708 ‪스텔라 어때요? ‪그 일에 딱 맞을 거예요 1148 00:59:15,500 --> 00:59:17,333 ‪그래, 스텔라도 잘하지 1149 00:59:20,916 --> 00:59:22,375 ‪스텔라가 대체 누구야? 1150 00:59:22,958 --> 00:59:24,250 ‪스텔라가 대체 누구냐니? 1151 00:59:25,625 --> 00:59:27,833 ‪내 직장 동료 있잖아 ‪너도 만난 적 있어 1152 00:59:27,916 --> 00:59:30,000 ‪기억이 안 나 1153 00:59:30,083 --> 00:59:33,125 ‪하지만 네 상사는 그 자리에 ‪너를 앉히고 싶어 하는 거지? 1154 00:59:33,208 --> 00:59:34,625 ‪응, 하지만 그건 상관없어 1155 00:59:34,708 --> 00:59:37,416 ‪내가 스텔라랑 같이 가도 ‪이 일을 계속하면서 1156 00:59:37,500 --> 00:59:39,791 ‪두 마리 토끼를 ‪잡을 수 있다는 게 중요하지 1157 00:59:39,875 --> 00:59:42,875 ‪어차피 승진 얘기는 ‪어제까지만 해도 몰랐던 거니까 1158 00:59:44,375 --> 00:59:46,958 ‪승진 기회를 이렇게 포기하다니 ‪말도 안 돼 1159 00:59:47,041 --> 00:59:49,208 ‪내가 포기한 거 아니야 ‪스텔라도 충분히 잘해 1160 00:59:49,291 --> 00:59:51,125 ‪스텔라라니 ‪정말 바보 같은 이름이네 1161 00:59:54,125 --> 00:59:55,166 ‪내가 무슨 소리 했어? 1162 00:59:57,333 --> 00:59:58,500 ‪설마 1163 00:59:58,583 --> 01:00:00,166 ‪아기 이름이 스텔라야? 1164 01:00:06,708 --> 01:00:07,708 ‪진짜로? 1165 01:00:13,916 --> 01:00:15,125 ‪진짜 나빴다 1166 01:00:16,875 --> 01:00:17,875 ‪난 이만… 1167 01:00:25,583 --> 01:00:27,583 ‪- 그렇구먼 ‪- 뭐가? 1168 01:00:27,666 --> 01:00:29,500 ‪- 너 쟤 좋아하지 ‪- 아니 1169 01:00:29,583 --> 01:00:31,708 ‪- 좋아하잖아 ‪- 아니거든! 1170 01:00:31,791 --> 01:00:34,083 ‪- 가서 고백해 ‪- 아니야, 뭔 소릴 하는 거야 1171 01:00:34,166 --> 01:00:35,250 ‪난 좋아하는데 1172 01:00:35,750 --> 01:00:36,875 ‪- 뭐라고? ‪- 난 좋아해 1173 01:00:36,958 --> 01:00:39,583 ‪- 그게 무슨 소리야? ‪- 그런 게 아니라 1174 01:00:39,666 --> 01:00:42,166 ‪상황이 지금이랑 달랐다면… 1175 01:00:43,125 --> 01:00:44,875 ‪내가 굳이 상기해줘야 하냐? 1176 01:00:44,958 --> 01:00:46,791 ‪넌 지금… 1177 01:00:49,125 --> 01:00:51,125 ‪- 너 긴장했어? ‪- 넌 안 떨려? 1178 01:00:51,208 --> 01:00:53,125 ‪응, 안 떨려 ‪다들 그것만 물어보더라 1179 01:00:53,208 --> 01:00:54,500 ‪아까는 안 떨렸거든 1180 01:01:24,041 --> 01:01:25,208 ‪오늘… 1181 01:01:26,375 --> 01:01:28,000 ‪숨 막히게 예쁘네 1182 01:01:28,083 --> 01:01:29,083 ‪떨려? 1183 01:01:31,416 --> 01:01:32,541 ‪안녕? 1184 01:01:46,958 --> 01:01:48,291 ‪잠깐 1185 01:01:48,375 --> 01:01:51,666 ‪너 작년에 결혼식 가지 않았어? 1186 01:01:51,750 --> 01:01:52,958 ‪응, 마테오의 결혼식이었지 1187 01:01:54,166 --> 01:01:55,125 ‪거기 뷔페가 정말… 1188 01:01:55,208 --> 01:01:56,583 ‪- 별로였어? ‪- 아니 1189 01:01:56,666 --> 01:02:00,416 ‪- 반대야, 왕실 뷔페 같았어 ‪- 그럼 그게 진짜였어? 1190 01:02:00,500 --> 01:02:02,833 ‪당연히 진짜지 ‪내가 결혼식을 지어내겠냐? 1191 01:02:03,791 --> 01:02:06,375 ‪전부 사실은 아닐 거 아니야 1192 01:02:06,458 --> 01:02:08,416 ‪마테오는 누구랑 결혼했는데? 1193 01:02:08,500 --> 01:02:09,750 ‪그건 중요하지 않아 1194 01:02:09,833 --> 01:02:12,083 ‪나는 어떻게 됐는지 알고 싶다고 1195 01:02:12,166 --> 01:02:15,791 ‪좋아, 줄리아는 리스본으로 가서 ‪6월에 새 일을 시작했어 1196 01:02:19,458 --> 01:02:23,416 ‪당분간 못 만날 텐데 ‪얼굴 좀 펴면 안 돼? 1197 01:02:24,375 --> 01:02:27,500 ‪내가 얼굴을 구기고 있어? ‪안 구겼어 1198 01:02:28,875 --> 01:02:30,541 ‪왜 이러는 거야? 1199 01:02:31,541 --> 01:02:33,500 ‪그냥 걱정돼서 그러지 1200 01:02:34,625 --> 01:02:37,166 ‪아니잖아 ‪냉랭한 척 거리 두고 있잖아 1201 01:02:37,250 --> 01:02:39,416 ‪네가 그렇게 말하면 ‪내가 네 결정에 반대하는 것 같고 1202 01:02:41,083 --> 01:02:42,666 ‪보내기 싫어하는 것 같잖아 1203 01:02:42,750 --> 01:02:44,250 ‪그렇게 생각 안 했어 1204 01:02:45,083 --> 01:02:46,333 ‪네가 틀렸어 1205 01:02:46,416 --> 01:02:48,333 ‪난 너 보내기 싫어 1206 01:02:54,083 --> 01:02:55,875 ‪이럴 것 같더라 ‪너 오지 말라고 할걸 1207 01:02:55,958 --> 01:02:58,208 ‪여기 오면 ‪이렇게 감정이 북받쳐서… 1208 01:02:58,291 --> 01:02:59,833 ‪감정이 북받쳐서 이런다고? 1209 01:03:00,500 --> 01:03:02,958 ‪난 몇 달 내내 ‪네가 마음 바꾸기를 기다렸어 1210 01:03:04,750 --> 01:03:06,500 ‪그런데 왜 아무 말도 안 했어? 1211 01:03:07,083 --> 01:03:09,041 ‪어떻게 말해야 할지 모르겠더라 1212 01:03:11,083 --> 01:03:12,541 ‪여기 있으면 안 돼? 1213 01:03:16,416 --> 01:03:18,583 ‪- 겨우 여섯 달이야 ‪- 알아 1214 01:03:21,708 --> 01:03:23,125 ‪이러지 말자 1215 01:03:23,625 --> 01:03:26,875 ‪6개월 내내 ‪이유 없이 싸우는 건 싫어 1216 01:03:32,541 --> 01:03:33,708 ‪나 티켓 안 가져왔다! 1217 01:03:35,916 --> 01:03:36,916 ‪농담이야 1218 01:03:47,125 --> 01:03:50,916 ‪리스본으로 가시는 승객분들은 ‪12번 게이트로 와 주십시오 1219 01:03:51,000 --> 01:03:52,541 ‪애는 안 돼 1220 01:03:53,041 --> 01:03:55,416 ‪제발 내 옆에 앉지 마라 1221 01:03:58,958 --> 01:04:01,500 ‪리스본으로 가시는 승객분들은… 1222 01:04:01,583 --> 01:04:04,166 ‪계속 이렇게 울면 ‪리스본까지 가지도 못하겠네 1223 01:04:05,208 --> 01:04:07,416 ‪다른 승객들 손에 먼저 죽겠다 1224 01:04:09,041 --> 01:04:11,333 ‪이리 줘, 내가 달래 볼게 1225 01:04:11,416 --> 01:04:12,791 ‪- 조심 ‪- 잠깐만 1226 01:04:12,875 --> 01:04:15,041 ‪- 그렇지 ‪- 아빠한테 와 1227 01:04:15,125 --> 01:04:18,541 ‪- 옳지 ‪- 아빠한테 와 봐 1228 01:04:18,625 --> 01:04:21,000 ‪안녕, 우리 아들? 1229 01:04:22,166 --> 01:04:23,458 ‪그렇지 1230 01:04:23,541 --> 01:04:25,250 ‪아가 1231 01:04:25,333 --> 01:04:27,375 ‪아이 귀여워라 1232 01:04:27,458 --> 01:04:29,375 ‪봐봐, 울 필요 없어 1233 01:04:29,458 --> 01:04:32,500 ‪비행기 타는 게 지루하긴 해도 ‪울어봐야 소용없거든 1234 01:04:34,208 --> 01:04:38,041 ‪우린 정말 멋진 곳으로 갈 거야 ‪거기에는… 1235 01:04:38,125 --> 01:04:40,333 ‪고래도 있고 1236 01:04:40,416 --> 01:04:41,541 ‪바다도 있거든 1237 01:04:41,625 --> 01:04:44,375 ‪아주 멋진 걸 많이 보러 다닐 거야 1238 01:04:44,458 --> 01:04:47,458 ‪하지만 넌 너무 어려서 ‪기억 못 하겠지? 1239 01:04:48,416 --> 01:04:50,041 ‪상상해 봐 1240 01:04:50,541 --> 01:04:52,916 ‪하지만 좋은 점도 있단다 1241 01:04:53,000 --> 01:04:55,666 ‪비행이 힘들었던 것도 ‪기억 안 날 테니까 1242 01:04:57,291 --> 01:04:59,583 ‪거봐, 울 필요 없다니까? 1243 01:05:02,291 --> 01:05:06,000 ‪하지만 네가 아무리 떼를 써도 ‪우린 널 사랑한단다 1244 01:05:08,708 --> 01:05:09,583 ‪사랑해 1245 01:05:09,666 --> 01:05:11,958 ‪들었지? 엄마가 너 사랑한대 1246 01:05:12,041 --> 01:05:14,583 ‪들었니, 꼬마 괴물아? 1247 01:05:16,125 --> 01:05:17,750 ‪너한테 한 말이야 1248 01:05:31,416 --> 01:05:33,375 ‪어머, 아빠 보고 울음 그쳤구나! 1249 01:05:34,250 --> 01:05:35,958 ‪착하네 1250 01:05:36,041 --> 01:05:38,583 ‪똑똑한 녀석 1251 01:05:46,375 --> 01:05:48,541 ‪좀 빨리 오면 안 돼? 1252 01:05:48,625 --> 01:05:51,708 ‪- 빨리빨리 가자고 ‪- 쟤 때문에 피곤해 1253 01:05:51,791 --> 01:05:54,041 ‪이러지 마 ‪내가 얼마나 기대했는지 알잖아 1254 01:05:54,125 --> 01:05:56,125 ‪난 여기 온 첫날부터 ‪보고 싶었단 말이야 1255 01:05:56,208 --> 01:05:58,375 ‪혹등고래를 보려면 ‪지금이 딱 좋은 시기고 1256 01:05:58,458 --> 01:06:01,250 ‪전 세계에서 혹등고래 보기 ‪제일 좋은 데가 여기야 1257 01:06:01,333 --> 01:06:02,708 ‪어서 오세요 1258 01:06:02,791 --> 01:06:05,125 ‪자, 열광적인 반응을 보여줘 ‪여보 당신도 1259 01:06:05,208 --> 01:06:06,541 ‪신난 척이라도 해 봐 1260 01:06:06,625 --> 01:06:09,666 ‪얘는 무시해 ‪그냥 태연한 척하는 거야 1261 01:06:09,750 --> 01:06:10,708 ‪다섯 장요 1262 01:06:10,791 --> 01:06:11,791 ‪- 5장요? ‪- 네 1263 01:06:12,750 --> 01:06:15,500 ‪- 아기가 몇 살이죠? ‪- 5개월이에요 1264 01:06:15,583 --> 01:06:16,750 ‪네 1265 01:06:16,833 --> 01:06:20,083 ‪3세 미만은 배에 못 탑니다 ‪죄송합니다 1266 01:06:20,666 --> 01:06:21,708 ‪안 돼요? 1267 01:06:27,666 --> 01:06:29,833 ‪- 당신은 타, 여보 ‪- 아니야 1268 01:06:30,333 --> 01:06:31,916 ‪우리도 여기 남을까? 1269 01:06:32,666 --> 01:06:35,250 ‪- 다 같이 여기 있자 ‪- 그러지 마 1270 01:06:35,333 --> 01:06:37,125 ‪누구 한 명은 혹등고래를 봐야지 1271 01:06:37,208 --> 01:06:40,208 ‪나나 안드레아는 안 되겠지만 ‪누군가는 봐야 해 1272 01:06:41,416 --> 01:06:42,333 ‪쟤 어디 가? 1273 01:06:42,416 --> 01:06:44,333 ‪아이고, 얘들아 1274 01:06:44,416 --> 01:06:48,000 ‪그런 눈으로 보지 마 1275 01:06:48,083 --> 01:06:50,750 ‪- 이따 만나! ‪- 이따 봐! 1276 01:06:56,416 --> 01:07:00,750 {\an8}‪"돌고래만" 1277 01:07:00,833 --> 01:07:04,916 ‪혹등고래가 ‪포르투갈어로 뭔지 알아? 1278 01:07:07,333 --> 01:07:09,541 ‪그리고 학명은… 1279 01:07:09,625 --> 01:07:11,166 ‪'메가프테라'일걸 1280 01:07:11,250 --> 01:07:13,541 ‪'메가 프테리온'에서 따 온 말이야 1281 01:07:13,625 --> 01:07:14,791 ‪'큰 날개'라는 뜻이지 1282 01:07:14,875 --> 01:07:16,750 ‪- 그리스어 공부했구나, 나도 했어 ‪- 그래 1283 01:07:16,833 --> 01:07:18,291 ‪잘했어 1284 01:07:19,333 --> 01:07:20,541 ‪저기 봐! 1285 01:07:21,125 --> 01:07:22,416 ‪날개 봤어? 1286 01:07:22,500 --> 01:07:23,500 ‪봤지? 1287 01:07:27,458 --> 01:07:29,916 ‪- 봤어? ‪- 저 사람은 대체 왜 웃지? 1288 01:07:32,291 --> 01:07:34,041 ‪정말 멋지다! 1289 01:07:35,208 --> 01:07:36,208 ‪봤어? 1290 01:07:36,708 --> 01:07:38,333 ‪왜 도망가는 거야? 1291 01:07:43,375 --> 01:07:44,666 ‪나 입 벌리고 있었어 1292 01:07:46,250 --> 01:07:49,000 ‪진짜 가까이에 있었지? ‪정말 굉장했어 1293 01:07:50,166 --> 01:07:51,333 ‪예쁘네 1294 01:08:32,958 --> 01:08:35,458 ‪다리오, 할 말이 있어 1295 01:08:35,958 --> 01:08:39,916 ‪오늘 있었던 일은 ‪잠깐 실수한 거야 1296 01:08:40,416 --> 01:08:42,208 ‪너를 두 번이나 차는 건 아니고 1297 01:08:42,791 --> 01:08:44,416 ‪그런 게 아니라… 1298 01:08:44,916 --> 01:08:47,166 ‪난 우리의 우정이 너무 소중하거든 1299 01:08:47,250 --> 01:08:48,500 ‪진부한 말이긴 한데, 나는… 1300 01:08:48,583 --> 01:08:51,041 ‪난 그냥 화장실 가러 왔어 1301 01:08:51,125 --> 01:08:53,875 ‪아, 미안… 1302 01:08:55,833 --> 01:08:57,833 ‪어쨌든, 나도 동감이야 1303 01:08:58,541 --> 01:08:59,583 ‪다행이네 1304 01:08:59,666 --> 01:09:00,625 ‪신경 쓰지 마 1305 01:09:00,708 --> 01:09:01,958 ‪잘됐다 1306 01:09:04,750 --> 01:09:05,875 ‪잘 자 1307 01:09:27,458 --> 01:09:28,958 ‪노래 진짜 좋다 1308 01:09:30,458 --> 01:09:31,458 ‪건배 1309 01:09:31,541 --> 01:09:32,541 ‪건배 1310 01:09:37,958 --> 01:09:39,541 ‪너 참 즐거워 보인다 1311 01:09:39,625 --> 01:09:40,583 ‪응 1312 01:09:41,375 --> 01:09:43,125 ‪너 때문에 모인 거야 1313 01:09:43,208 --> 01:09:45,166 ‪네가 내 친구들 ‪만나고 싶다고 했잖아 1314 01:09:45,250 --> 01:09:47,750 ‪그냥 여독이 덜 풀려서 그래 1315 01:09:51,458 --> 01:09:52,458 ‪가자 1316 01:09:53,500 --> 01:09:55,541 ‪다리오, 내 물건 좀 챙겨줄래? 1317 01:09:55,625 --> 01:09:56,666 ‪고마워 1318 01:09:57,750 --> 01:09:59,375 ‪재밌게 지내고 있나요? 1319 01:09:59,458 --> 01:10:03,791 ‪네, 구경도 좀 하고 ‪그냥 관광객들 하는 거 했어요 1320 01:10:03,875 --> 01:10:06,041 ‪여기 온 후로 계속 싸우기만 했어 1321 01:10:06,125 --> 01:10:08,958 ‪오랜만에 만나서 그래 1322 01:10:09,541 --> 01:10:11,583 ‪여긴 얼마나 계시는 거예요? 1323 01:10:12,166 --> 01:10:13,458 ‪그냥 며칠만요 1324 01:10:14,125 --> 01:10:15,416 ‪벌써 가시려고요? 1325 01:10:15,500 --> 01:10:18,083 ‪원래 더 일찍 오려고 했는데… 1326 01:10:19,166 --> 01:10:21,166 ‪제가 일이 좀 많아서요 1327 01:10:21,250 --> 01:10:23,375 ‪주말에도 일하거든요 1328 01:10:24,208 --> 01:10:28,041 ‪네, 장거리 연애라니 ‪진짜 쉽지 않죠 1329 01:10:28,125 --> 01:10:29,625 ‪저도 여자 친구가 뉴욕에 있어서 1330 01:10:29,708 --> 01:10:31,375 ‪어떤 마음인지 잘 알아요 1331 01:10:31,458 --> 01:10:32,875 ‪- 끔찍하죠 ‪- 네 1332 01:10:33,541 --> 01:10:35,541 ‪몸도 마음도 멀어지고 1333 01:10:36,041 --> 01:10:38,416 ‪무슨 말을 해야 할지도 모르겠고 1334 01:10:40,500 --> 01:10:42,583 ‪- 질투도 나고 ‪- 그렇지 1335 01:10:43,583 --> 01:10:47,083 ‪그래도 이제 얼마 안 남았으니 ‪좋게 생각해야죠 1336 01:10:47,166 --> 01:10:48,916 ‪- 네 ‪- 그래요 1337 01:10:49,000 --> 01:10:50,083 ‪아직 말 안 했어? 1338 01:10:50,166 --> 01:10:51,416 ‪응 1339 01:10:51,500 --> 01:10:53,625 ‪- 아직 안 했어 ‪- 뭐라고? 1340 01:10:56,333 --> 01:10:58,041 ‪- 건배하시죠 ‪- 그래 1341 01:10:58,125 --> 01:10:59,500 ‪건배합시다 1342 01:11:00,166 --> 01:11:01,541 ‪리스본을 위하여 1343 01:11:01,625 --> 01:11:03,375 ‪리스본을 위하여 1344 01:11:03,458 --> 01:11:05,291 ‪건배 1345 01:11:05,875 --> 01:11:07,833 ‪아가 1346 01:11:07,916 --> 01:11:09,125 ‪안녕? 1347 01:11:09,208 --> 01:11:10,791 ‪이리 온 1348 01:11:10,875 --> 01:11:13,083 ‪- 잘 즐기고 있지? ‪- 응 1349 01:11:13,583 --> 01:11:15,416 ‪직장에서 제안 온 거 ‪아직 고민 중이야? 1350 01:11:15,500 --> 01:11:16,375 ‪아니 1351 01:11:17,791 --> 01:11:21,291 ‪죄책감 갖지 말고 ‪6개월 더 있고 싶으면 있어 1352 01:11:21,375 --> 01:11:23,208 ‪네가 맡은 프로젝트잖아 1353 01:11:24,833 --> 01:11:26,833 ‪난 죄책감 안 느껴 1354 01:11:28,875 --> 01:11:29,791 ‪무슨 말이야? 1355 01:11:29,875 --> 01:11:30,708 ‪여러분 1356 01:11:33,833 --> 01:11:35,250 ‪이 자리를 빌려 1357 01:11:35,750 --> 01:11:40,541 ‪오늘 이렇게 와 주셔서 ‪정말 기쁘다고 말씀드리고 싶어요 1358 01:11:40,625 --> 01:11:42,500 ‪- 고마워요 ‪- 감사합니다 1359 01:11:43,750 --> 01:11:45,041 ‪아무리 생각해 봐도 1360 01:11:45,541 --> 01:11:49,083 ‪파티에서 작별 인사 하는 게 ‪가장 좋을 것 같더라고요 1361 01:11:51,208 --> 01:11:53,583 ‪- 마테오와 안드레아와 저는… ‪- 정말? 1362 01:11:56,375 --> 01:11:58,166 ‪이탈리아로 돌아갑니다 1363 01:12:00,875 --> 01:12:02,541 ‪사랑해 1364 01:12:04,291 --> 01:12:05,875 ‪- 잘됐네요 ‪- 네 1365 01:12:08,041 --> 01:12:09,291 ‪그게 뭐야? 1366 01:12:10,166 --> 01:12:14,625 ‪짝짓기 철이 되면 ‪혹등고래가 이런 소리를 낸대 1367 01:12:14,708 --> 01:12:17,375 ‪음성 메시지를 6개나 보냈어 ‪얘 미쳤나 봐 1368 01:12:17,458 --> 01:12:18,875 ‪그래 1369 01:12:19,625 --> 01:12:21,708 ‪내가 고래 안 봤다고 하면 1370 01:12:21,791 --> 01:12:24,291 ‪반응이 어떨지 궁금하네 1371 01:12:24,375 --> 01:12:26,583 ‪마테오랑 키아라 보고 싶다 1372 01:12:26,666 --> 01:12:27,958 ‪뭐, 그래도 1373 01:12:29,166 --> 01:12:31,166 ‪몇 달만 있으면 보잖아 1374 01:12:32,166 --> 01:12:33,791 ‪말이 나와서 말인데 1375 01:12:33,875 --> 01:12:35,333 ‪부장님이 나한테 1376 01:12:35,416 --> 01:12:37,916 ‪내년 여름까지 ‪있어 달라고 하시더라 1377 01:12:40,708 --> 01:12:42,958 ‪프로젝트 마무리까지 해달라고 1378 01:12:46,125 --> 01:12:47,375 ‪그걸 왜 지금 말해? 1379 01:12:47,458 --> 01:12:49,250 ‪그럼 언제 말했어야 하는데? 1380 01:12:53,000 --> 01:12:55,625 ‪- 다른 때도 많았잖아 ‪- 우린 계속 싸웠어 1381 01:12:55,708 --> 01:12:58,833 ‪- 그래서? ‪- 싸울 거리 또 만들기 싫었다고 1382 01:12:58,916 --> 01:13:00,166 ‪이러니까 싸우지 1383 01:13:03,166 --> 01:13:04,750 ‪- 이미 결정한 거야? ‪- 아니 1384 01:13:04,833 --> 01:13:06,291 ‪그래서 너한테 묻는 거잖아 1385 01:13:06,375 --> 01:13:09,458 ‪그래서 내가 돌아가기 30분 전에 ‪물어본다고? 1386 01:13:10,250 --> 01:13:12,208 ‪몰라, 네 마음대로 해 1387 01:13:29,625 --> 01:13:31,000 ‪주차해, 나는 체크인할게  1388 01:13:31,750 --> 01:13:33,083 ‪안에서 보자 1389 01:14:15,000 --> 01:14:15,833 ‪여보세요? 1390 01:14:16,541 --> 01:14:17,708 ‪어디야? 1391 01:14:17,791 --> 01:14:19,833 ‪보안 검색대 들어왔어 1392 01:14:20,416 --> 01:14:22,583 ‪체크인 데스크에 있겠다고 했잖아 1393 01:14:24,250 --> 01:14:26,541 ‪사람이 많길래 줄 섰어 1394 01:14:28,458 --> 01:14:31,208 ‪작별 인사도 안 하고 가려고? 1395 01:14:32,791 --> 01:14:34,208 ‪당연히 해야지 1396 01:14:34,708 --> 01:14:36,000 ‪안녕 1397 01:15:05,250 --> 01:15:08,333 {\an8}‪"로마, 2개월 후" 1398 01:15:08,416 --> 01:15:09,708 ‪왔다! 1399 01:15:09,791 --> 01:15:10,750 ‪미안, 늦었지 1400 01:15:10,833 --> 01:15:13,458 ‪괜찮아, 우리 먼저 시작했어 1401 01:15:13,541 --> 01:15:14,416 ‪잘했어 1402 01:15:14,500 --> 01:15:18,916 ‪알베르토는 병원 근무가 있어서 ‪일찍 나가 봐야 해 1403 01:15:19,833 --> 01:15:22,000 ‪알베르토 1404 01:15:22,083 --> 01:15:24,375 ‪- 반갑습니다 ‪- 안녕하세요, 다리오? 1405 01:15:26,250 --> 01:15:29,208 ‪키아라가 우리에게 ‪남자 친구 소개한다고 데려왔어 1406 01:15:29,291 --> 01:15:30,666 ‪자, 그럼… 1407 01:15:30,750 --> 01:15:32,000 ‪나도 스피리츠 한 잔 줘 1408 01:15:32,083 --> 01:15:33,666 ‪- 여기 있어 ‪- 고마워, 여보 1409 01:15:33,750 --> 01:15:37,541 ‪- 스피리츠 ‪- 알베르토는 진짜 재밌는 분이야 1410 01:15:38,833 --> 01:15:39,833 ‪건배 1411 01:15:42,583 --> 01:15:45,125 ‪알베르토, 전 원래 ‪질투하는 성격이 아닌데 1412 01:15:45,875 --> 01:15:47,458 ‪이건 진짜 부러워요 1413 01:15:47,541 --> 01:15:49,250 ‪우리도 리스본 꼭 가야겠다 1414 01:15:49,333 --> 01:15:50,416 ‪가능한 한 빨리 가자 1415 01:15:50,500 --> 01:15:52,083 ‪거기 진짜 멋진 게 뭔지 알아요? 1416 01:15:52,166 --> 01:15:54,083 ‪- 아니요 ‪- 고래를 볼 수 있어요 1417 01:15:54,166 --> 01:15:57,541 ‪맞아요! ‪코앞에서 볼 수 있다면서요 1418 01:15:57,625 --> 01:15:59,916 ‪- 맞지? ‪- 말도 안 돼 1419 01:16:00,500 --> 01:16:01,750 ‪진짜 그렇대요 1420 01:16:01,833 --> 01:16:04,083 ‪이빨이 있어서 ‪정말 무시무시하다네요 1421 01:16:04,166 --> 01:16:05,041 ‪맞지? 1422 01:16:05,541 --> 01:16:06,916 ‪조금 그렇긴 해 1423 01:16:07,000 --> 01:16:08,666 ‪하지만 정말 멋지겠다 1424 01:16:09,416 --> 01:16:10,500 ‪그럼, 멋지지 1425 01:16:10,583 --> 01:16:12,416 ‪저는 아르헨티나에서 ‪고래 보러 간 적이 있어요 1426 01:16:12,500 --> 01:16:13,791 ‪- 그래요? ‪- 그렇구나 1427 01:16:14,375 --> 01:16:16,083 ‪- 어디서요? ‪- '티에라 델 푸에고'라고요 1428 01:16:16,166 --> 01:16:18,625 ‪제가 예전부터 ‪가 보고 싶던 곳이에요 1429 01:16:18,708 --> 01:16:20,833 ‪- 말도 안 돼요! ‪- 말이 돼요! 1430 01:16:22,916 --> 01:16:26,083 ‪두 사람 잘 맞는 것 같은데 ‪자리 비켜 드려요? 1431 01:16:26,166 --> 01:16:28,708 ‪이러다가 ‪여행도 같이 간다고 하겠네 1432 01:16:28,791 --> 01:16:30,000 ‪정말 좋은 분이에요! 1433 01:16:30,708 --> 01:16:32,166 ‪언제 피타고니아 같이 가요 1434 01:16:32,250 --> 01:16:34,666 ‪좋아요, 파타고니아로 갑시다! 1435 01:16:34,750 --> 01:16:36,625 ‪태워줘서 고마워 1436 01:16:36,708 --> 01:16:37,541 ‪별거 아니야 1437 01:16:37,625 --> 01:16:40,375 ‪알베르토는 일요일 근무가 ‪벌써 세 번째야 1438 01:16:41,541 --> 01:16:44,500 ‪- 말도 안 돼 ‪- 진짜 힘든 직업이지 1439 01:16:45,333 --> 01:16:46,666 ‪왜 웃어? 1440 01:16:47,166 --> 01:16:50,666 ‪그 사람은 무슨 말만 하면 ‪'말도 안 돼'라고 하더라, 몰랐어? 1441 01:16:50,750 --> 01:16:52,375 ‪그랬어? 1442 01:16:52,458 --> 01:16:53,875 ‪'고래를 봤어요' 1443 01:16:53,958 --> 01:16:55,333 ‪'말도 안 돼' 1444 01:16:55,416 --> 01:16:56,666 ‪'점심 다 됐어요' 1445 01:16:56,750 --> 01:16:57,875 ‪'말도 안 돼' 1446 01:16:57,958 --> 01:16:59,041 ‪'에취!' 1447 01:16:59,125 --> 01:17:00,041 ‪'말도 안 돼' 1448 01:17:05,708 --> 01:17:07,250 ‪넌 네가 재밌는 사람 같니? 1449 01:17:07,333 --> 01:17:09,708 ‪농담을 많이 하긴 하지 1450 01:17:09,791 --> 01:17:12,166 ‪방금 내 남자 친구를 비웃었잖아 1451 01:17:12,250 --> 01:17:13,375 ‪- 네 남자 친구라고? ‪- 그래 1452 01:17:13,458 --> 01:17:15,041 ‪3주밖에 안 됐는데? 1453 01:17:15,125 --> 01:17:16,625 ‪지금 질투하니? 1454 01:17:16,708 --> 01:17:17,625 ‪그럴 리가 있나 1455 01:17:17,708 --> 01:17:19,958 ‪내가 사랑에 빠졌다니까 ‪신경 쓰여? 1456 01:17:20,041 --> 01:17:21,000 ‪- 사랑에 빠졌어? ‪- 응 1457 01:17:21,083 --> 01:17:22,333 ‪- 벌써? ‪- 응 1458 01:17:22,416 --> 01:17:24,583 ‪- 질투하는구나 ‪- 아니, 그건 네 바람이지 1459 01:17:24,666 --> 01:17:28,166 ‪넌 점심 먹는 내내 ‪못되게 굴었잖아 1460 01:17:28,250 --> 01:17:29,375 ‪내 신경 건드리려고 1461 01:17:29,458 --> 01:17:30,791 ‪넌 그래도 신경 안 쓰잖아 1462 01:17:30,875 --> 01:17:31,708 ‪신경 쓸 리가 없지 1463 01:17:31,791 --> 01:17:34,458 ‪네 입으로 그랬잖아 ‪나 같은 남자랑은 안 사귄다고 1464 01:17:34,541 --> 01:17:36,708 ‪너 같은 남자랑은 ‪친구도 하고 싶지 않았어 1465 01:17:36,791 --> 01:17:38,958 ‪솔직히 말하면 나도 그래 ‪이제 내려 1466 01:17:39,041 --> 01:17:41,166 ‪여기서? 길 한가운데서 내리라고? 1467 01:17:41,250 --> 01:17:42,500 ‪너희 집이야, 내려 1468 01:17:50,083 --> 01:17:51,083 ‪잘 가 1469 01:18:13,916 --> 01:18:15,916 ‪자기야, 난 네가 곁에 있으면… 1470 01:18:16,000 --> 01:18:19,083 ‪강한 사람이 되고 ‪현명한 사람이 되고, 또… 1471 01:18:19,166 --> 01:18:21,125 ‪넌 언제나 현명하잖아 1472 01:18:26,416 --> 01:18:28,291 ‪저기… 1473 01:18:28,375 --> 01:18:29,916 ‪뭐 하는 거야? 1474 01:18:30,000 --> 01:18:31,416 ‪난 지금이 좋아 1475 01:18:32,166 --> 01:18:35,500 ‪하지만 난 아니야 1476 01:18:36,000 --> 01:18:38,333 ‪마테오 ‪우리 몇 달이나 노력했잖아 1477 01:18:38,416 --> 01:18:41,041 ‪- 혹시 마음 바뀐 거야? ‪- 그럴 리가 1478 01:18:41,125 --> 01:18:44,750 ‪마음 바뀐 거 아니야 ‪하지만 애가 뭐라고 생각하겠어? 1479 01:18:44,833 --> 01:18:48,500 ‪식당 화장실에서 네가 생겼다고 ‪말해줄 순 없잖아 1480 01:18:48,583 --> 01:18:50,291 ‪안 봐도 뻔하네 1481 01:18:50,375 --> 01:18:53,458 ‪집에 가면 넌 취해서 ‪소파에 가만히 누울 테고 1482 01:18:53,541 --> 01:18:57,541 ‪- 그럴 기분이 아니라고… ‪- 아니야, 지금 당장은 싫다고 1483 01:18:57,625 --> 01:18:58,708 ‪지금은 말고 1484 01:18:58,791 --> 01:19:02,041 ‪무슨 스위치 누르듯이 ‪바로 되는 게 아니잖아 1485 01:19:04,000 --> 01:19:08,541 ‪여보, 이거 업무상 식사 자리니까 ‪이러지 말고 빨리 가자 1486 01:19:08,625 --> 01:19:09,916 ‪가자 1487 01:19:11,041 --> 01:19:12,250 ‪정말 재밌게 봤습니다 1488 01:19:13,125 --> 01:19:15,375 ‪폭력이 난무하고, 피가 튀고… 1489 01:19:15,875 --> 01:19:18,375 ‪이 사람은 잠도 안 자고 읽었어요 1490 01:19:18,458 --> 01:19:19,541 ‪말씀드려 봐, 여보 1491 01:19:19,625 --> 01:19:21,416 ‪이사님은 잠도 못 자고 읽으셨어도 1492 01:19:21,500 --> 01:19:24,041 ‪대중이 제게 기대하는 내용은 ‪아닌 것 같아요 1493 01:19:24,125 --> 01:19:26,208 ‪살육이 벌어지는 공포물은 ‪이해하지 못하잖아요 1494 01:19:26,291 --> 01:19:27,291 ‪저도 압니다 1495 01:19:27,375 --> 01:19:30,416 ‪제작 이사로서 말씀드리자면 ‪작가님은… 1496 01:19:30,500 --> 01:19:32,208 ‪'차기 스티븐 킹'이에요 1497 01:19:32,291 --> 01:19:34,291 ‪새로운 '셜리 잭슨'이죠 1498 01:19:34,375 --> 01:19:36,666 ‪그래요, 셜리 잭슨, 스티븐 킹… 1499 01:19:36,750 --> 01:19:40,125 ‪전 이 책은 이미 포기했어요 1500 01:19:40,208 --> 01:19:42,333 ‪네? 그러지 마세요 1501 01:19:42,416 --> 01:19:44,250 ‪절대 포기하지 마세요 1502 01:19:44,333 --> 01:19:46,000 ‪제가 진행하고 있거든요 1503 01:19:46,083 --> 01:19:48,875 ‪런던에 있는 출판사를 찾았으니 ‪걱정하지 마세요 1504 01:19:49,458 --> 01:19:50,583 ‪- 런던요? ‪- 네 1505 01:19:50,666 --> 01:19:54,166 ‪런던 출판사가 ‪제 책에 관심을 보인다고요? 1506 01:19:54,250 --> 01:19:55,083 ‪네 1507 01:19:55,166 --> 01:19:56,208 ‪제 말이 그거예요 1508 01:19:56,291 --> 01:19:58,000 ‪'흙 속의 유적', 어때요? 1509 01:19:58,083 --> 01:20:00,000 ‪'흙 속의 유적' 1510 01:20:00,083 --> 01:20:02,375 ‪괜찮네요, 잘될 것 같아요 1511 01:20:02,458 --> 01:20:05,416 ‪- 당연히 잘되겠죠 ‪- 그럼요 1512 01:20:07,708 --> 01:20:11,208 {\an8}‪"런던, 2개월 후" 1513 01:20:11,291 --> 01:20:13,166 {\an8}‪선금이 얼마인지 말해줬더니 1514 01:20:13,250 --> 01:20:15,333 ‪아주 박장대소를 하더라고요 1515 01:20:15,416 --> 01:20:19,625 ‪아니요, 저희랑 저녁만 먹고 ‪바로 공항으로 갔어요 1516 01:20:19,708 --> 01:20:21,416 ‪아주 대성공이죠 1517 01:20:21,500 --> 01:20:24,375 ‪네, 그래요 1518 01:20:24,458 --> 01:20:27,041 ‪알겠습니다, 내일 뵈어요 1519 01:20:28,666 --> 01:20:29,750 ‪좋지? 1520 01:20:32,166 --> 01:20:34,583 ‪내가 제목 말해줬을 때 ‪그 사람 표정 봤어? 1521 01:20:35,375 --> 01:20:37,125 ‪눈이 반짝반짝하더라 1522 01:20:37,208 --> 01:20:40,125 ‪누아르 소설은 그 사람이 최고지 1523 01:20:40,208 --> 01:20:42,083 ‪공포물 안 된 건 유감이야 1524 01:20:45,750 --> 01:20:47,000 ‪안 하길 잘했지 1525 01:20:48,125 --> 01:20:49,458 ‪고마워 1526 01:20:49,541 --> 01:20:53,000 ‪고마워 ‪제때 나 말려줘서 진짜 고마워 1527 01:20:53,083 --> 01:20:54,208 ‪- 진심이야 ‪- 응 1528 01:20:54,291 --> 01:20:55,583 ‪아니 1529 01:20:56,083 --> 01:20:59,541 ‪내가 마음이 안 좋네 ‪이건 원래 네 자리인데 말이야 1530 01:21:00,125 --> 01:21:02,208 ‪- 그게 무슨 말이야? ‪- 사실이잖아 1531 01:21:02,291 --> 01:21:03,958 ‪이건 원래 네 일이야 1532 01:21:04,041 --> 01:21:05,708 ‪- 아니야! ‪- 맞아 1533 01:21:05,791 --> 01:21:07,208 ‪아니야, 너는… 1534 01:21:07,291 --> 01:21:08,875 ‪지금 널 봐, 완벽하잖아 1535 01:21:09,458 --> 01:21:11,500 ‪항상 네가 나보다 나았어 1536 01:21:11,583 --> 01:21:14,333 ‪항상 그랬지 1537 01:21:20,000 --> 01:21:21,250 ‪지금 얼굴 붉힌 거야? 1538 01:21:26,458 --> 01:21:27,666 ‪빨개졌네? 1539 01:21:53,833 --> 01:21:55,291 ‪술이나 한잔할까? 1540 01:21:58,000 --> 01:22:00,500 ‪스카치위스키 한 병 주시겠어요? 1541 01:22:00,583 --> 01:22:02,125 ‪407호예요 1542 01:22:02,208 --> 01:22:03,291 ‪알겠습니다 1543 01:22:06,000 --> 01:22:07,750 ‪출판 총책임 맡은 첫해부터 1544 01:22:07,833 --> 01:22:09,750 ‪이렇게 잘 해낸 사람은 없어 1545 01:22:10,875 --> 01:22:12,250 ‪- 진짜? ‪- 진짜 1546 01:22:15,000 --> 01:22:16,125 ‪널 위해 건배 1547 01:22:26,291 --> 01:22:27,666 ‪일만 열심히 하느라 1548 01:22:27,750 --> 01:22:30,291 ‪머리 손질할 시간도 없었구나 1549 01:22:58,958 --> 01:23:01,291 ‪키아라, 내가 런던에서 ‪바보 같은 짓을 저질렀어 1550 01:23:03,541 --> 01:23:04,666 ‪뭔데? 1551 01:23:06,875 --> 01:23:09,750 ‪그때 회의가 잘 안 풀려서 ‪우울하던 차에 1552 01:23:09,833 --> 01:23:12,583 ‪스텔라 방에 잠깐 들렀어 1553 01:23:15,458 --> 01:23:17,000 ‪저기, 미안한데 1554 01:23:17,083 --> 01:23:18,333 ‪스텔라라고? 1555 01:23:19,166 --> 01:23:20,625 ‪- 스텔라라면… ‪- 맞아 1556 01:23:22,500 --> 01:23:25,708 ‪하지만 아무 의미도 없었어 1557 01:23:25,791 --> 01:23:27,625 ‪- 잤니? ‪- 아무것도 아니었어 1558 01:23:27,708 --> 01:23:29,416 ‪진짜 맹세코 아무 의미 없었어 1559 01:23:29,500 --> 01:23:31,041 ‪그 사람이랑 잤어? 1560 01:23:33,708 --> 01:23:34,541 ‪잤구나 1561 01:23:38,291 --> 01:23:40,708 ‪키아라, 내 말 좀 들어 봐 1562 01:23:40,791 --> 01:23:41,791 ‪저기… 1563 01:23:42,833 --> 01:23:44,958 ‪이러지 마, 내가 미안해 1564 01:23:47,791 --> 01:23:49,000 ‪나도 너무 속상한데 1565 01:23:49,083 --> 01:23:50,833 ‪도저히 숨기고 있을 수가 없었어 1566 01:23:50,916 --> 01:23:53,208 ‪속이 썩어 문드러질 것 같아서 ‪털어놓는 거야 1567 01:23:55,125 --> 01:23:57,583 ‪- 내가 너 사랑하는 거 알잖아 ‪- 하지 마 1568 01:23:58,583 --> 01:24:00,000 ‪내가 너 사랑하는 거 알지? 1569 01:24:00,500 --> 01:24:01,375 ‪자기야 1570 01:24:01,958 --> 01:24:06,416 ‪무슨 말이라도 해 봐 ‪꺼지라는 말이라도 해줘 1571 01:24:06,500 --> 01:24:08,291 ‪- 그렇게 해 줘? ‪- 응 1572 01:24:08,375 --> 01:24:11,041 ‪그러면 네 기분이 좀 나아지겠니? 1573 01:24:14,166 --> 01:24:16,416 ‪- 저기, 네 말이 맞아… ‪- 나 건드리지 마 1574 01:24:16,500 --> 01:24:17,583 ‪건드리지 마 1575 01:24:17,666 --> 01:24:21,375 ‪물론 네가 화낼 이유는 많아 1576 01:24:21,958 --> 01:24:22,833 ‪세 개 있어 1577 01:24:22,916 --> 01:24:25,458 ‪첫째, 날 두고 바람피웠어 1578 01:24:25,541 --> 01:24:30,333 ‪둘째, 넌 그걸 끝까지 숨길 ‪배알조차 없었어 1579 01:24:30,416 --> 01:24:31,458 ‪그것도 못 했어 1580 01:24:31,541 --> 01:24:32,500 ‪그것도 못 했다고 1581 01:24:32,583 --> 01:24:34,125 ‪그리고 셋째 1582 01:24:35,000 --> 01:24:36,916 ‪실례합니다, 하나만 여쭤볼게요 1583 01:24:37,500 --> 01:24:41,291 ‪이것보다 더 거지 같은 상황이 ‪또 있을까요? 1584 01:24:41,375 --> 01:24:45,458 ‪제가 지금 만삭인 몸을 이끌고 ‪아기용품을 보러 왔다가 1585 01:24:45,541 --> 01:24:47,500 ‪남편이 바람피웠다는 얘기를 ‪들었거든요 1586 01:24:47,583 --> 01:24:48,458 ‪어때요? 1587 01:24:49,583 --> 01:24:50,708 ‪이보다 최악이 있을까요? 1588 01:24:50,791 --> 01:24:52,583 ‪진짜 거지 같다고! 1589 01:24:54,291 --> 01:24:55,541 ‪쓰레기 같은 새끼 1590 01:25:06,416 --> 01:25:08,875 {\an8}‪"키아라" 1591 01:25:10,625 --> 01:25:11,666 ‪응, 왜? 1592 01:25:12,333 --> 01:25:13,333 ‪여보세요? 1593 01:25:16,000 --> 01:25:18,125 ‪- 여보세요? ‪- 죄송해요, 전 연락처를 몰라서요 1594 01:25:18,208 --> 01:25:20,416 ‪저 알베르토예요 ‪키아라 남자 친구요 1595 01:25:20,500 --> 01:25:22,208 ‪네, 알베르토 1596 01:25:22,708 --> 01:25:23,666 ‪무슨 일인가요? 1597 01:25:23,750 --> 01:25:25,000 ‪오늘 밤에 바쁘세요? 1598 01:25:26,416 --> 01:25:28,083 ‪오늘 밤은… 1599 01:25:28,166 --> 01:25:29,583 ‪약속은 없어요, 왜요? 1600 01:25:29,666 --> 01:25:32,541 ‪풀리아에 살던 제 친구가 ‪얼마 전에 이사 왔거든요 1601 01:25:32,625 --> 01:25:34,041 ‪이름은 루치아인데요 1602 01:25:34,125 --> 01:25:36,625 ‪착하고 똑똑하고 예쁜 친구예요 1603 01:25:37,958 --> 01:25:40,958 ‪오늘 저녁 먹기로 했는데 ‪다리오도 초대하고 싶어서요 1604 01:25:43,625 --> 01:25:46,041 ‪좋죠, 갈게요 1605 01:25:46,791 --> 01:25:48,791 ‪말도 안 돼, 좋아할 줄 알았어요 1606 01:25:49,750 --> 01:25:52,250 ‪키아라 바꿔줄게요 ‪이따 저녁때 봬요 1607 01:25:52,333 --> 01:25:54,166 ‪네, 그때 봬요 1608 01:26:01,375 --> 01:26:03,166 ‪내가 부르자고 한 거 아니야 1609 01:26:04,500 --> 01:26:05,958 ‪다리오, 루치아 ‪서로 인사해요 1610 01:26:06,041 --> 01:26:07,333 ‪- 만나서 반가워요 ‪- 저도요 1611 01:26:08,625 --> 01:26:10,458 ‪새우와 애호박을 곁들인 ‪파스타 괜찮죠? 1612 01:26:10,541 --> 01:26:11,416 ‪- 맛있겠다 ‪- 좋네요 1613 01:26:11,500 --> 01:26:12,833 ‪와인은 냉장고에 넣을까요? 1614 01:26:12,916 --> 01:26:14,708 ‪- 그게 좋겠네요 ‪- 내가 할게 1615 01:26:14,791 --> 01:26:16,125 ‪- 아이고 ‪- 응, 고마워 1616 01:26:16,208 --> 01:26:18,666 ‪주인마님이 참 친절하시네 ‪어디서 오셨다고요? 1617 01:26:18,750 --> 01:26:20,541 ‪- 타란토요 ‪- 제 부모님이 레체 출신이세요 1618 01:26:20,625 --> 01:26:23,500 ‪- 말도 안 돼, 신기한 우연이네요 ‪- 같은 지역이죠 1619 01:26:23,583 --> 01:26:24,416 ‪맞아요 1620 01:26:27,125 --> 01:26:28,625 ‪- 건배 ‪- 건배 1621 01:26:29,458 --> 01:26:30,708 ‪뭘 위해 건배할까요? 1622 01:26:31,916 --> 01:26:33,208 ‪- 우리를 위해 ‪- 새 친구를 위해 1623 01:26:33,291 --> 01:26:34,125 ‪그래요 1624 01:26:34,208 --> 01:26:36,458 ‪자, 드디어 다 됐습니다 1625 01:26:36,541 --> 01:26:38,958 ‪- 맛이 어떤지 말해줘요 ‪- 진짜 맛있네요 1626 01:26:39,041 --> 01:26:40,458 ‪환상적이에요, 훌륭해요 1627 01:26:40,541 --> 01:26:42,708 ‪- 생선 가게를 새로 열었더라고요 ‪- 말도 안 돼 1628 01:26:42,791 --> 01:26:46,375 ‪- 대박이에요 ‪- 대박이군요 1629 01:26:57,791 --> 01:27:00,625 ‪알베르토 ‪멋진 저녁 만들어 줘서 고마워요 1630 01:27:00,708 --> 01:27:02,833 ‪즐거우셨다니 다행이네요 ‪언제 또 만나요 1631 01:27:02,916 --> 01:27:04,208 ‪- 그거 좋죠 ‪- 잘 가요 1632 01:27:04,291 --> 01:27:06,000 ‪- 여기 외투요 ‪- 잠깐 1633 01:27:06,083 --> 01:27:07,125 ‪입으시죠 1634 01:27:07,625 --> 01:27:09,125 ‪모셔다드릴까? 1635 01:27:09,208 --> 01:27:10,750 ‪아니, 난 자고 갈 거야 1636 01:27:10,833 --> 01:27:12,500 ‪루치아에게 물어본 거야 1637 01:27:12,583 --> 01:27:15,375 ‪- 어느 쪽으로 가세요? ‪- 당신이 가는 쪽으로요 1638 01:27:20,333 --> 01:27:21,916 ‪둘이 정말 잘 어울려 1639 01:27:23,416 --> 01:27:24,458 ‪그러네 1640 01:27:24,958 --> 01:27:27,083 ‪나는 집으로 가야겠다 1641 01:27:27,833 --> 01:27:28,791 ‪왜? 1642 01:27:29,375 --> 01:27:31,583 ‪아침에 할 일이 많아서 1643 01:27:31,666 --> 01:27:33,666 ‪그게 나을 것 같아 1644 01:27:41,041 --> 01:27:43,000 ‪- 안녕? ‪- 안녕 1645 01:27:47,166 --> 01:27:48,375 ‪그래서 1646 01:27:48,875 --> 01:27:52,416 ‪너희 집 보일러가 또 고장이라 ‪샤워하러 왔어? 1647 01:27:52,916 --> 01:27:54,083 ‪그만해 1648 01:27:55,708 --> 01:27:58,375 ‪물어볼 게 있어서 왔어 1649 01:27:58,458 --> 01:28:02,125 ‪이상한 소리 하지 말고 대답해줘 1650 01:28:02,208 --> 01:28:03,291 ‪그래 1651 01:28:04,375 --> 01:28:06,041 ‪여기 누구 있어? 1652 01:28:07,250 --> 01:28:09,625 ‪아니, 아무도 없어 1653 01:28:09,708 --> 01:28:10,708 ‪그래 1654 01:28:16,000 --> 01:28:17,500 ‪그때 있잖아… 1655 01:28:17,583 --> 01:28:18,666 ‪응 1656 01:28:18,750 --> 01:28:19,958 ‪리스본에서 1657 01:28:20,041 --> 01:28:21,041 ‪응 1658 01:28:22,041 --> 01:28:24,791 ‪진짜 화장실 가려고 했던 거야? 1659 01:28:27,250 --> 01:28:28,375 ‪아니 1660 01:28:45,250 --> 01:28:46,625 ‪옳지! 1661 01:28:48,041 --> 01:28:49,125 ‪잘했어! 1662 01:28:49,208 --> 01:28:51,375 ‪옳지 ‪이모, 잠깐 와 주실래요? 1663 01:28:52,375 --> 01:28:54,208 ‪전 케이크 잘라서 올게요 1664 01:28:54,291 --> 01:28:55,666 ‪- 내가 도와줄게 ‪- 금방 올게 1665 01:28:55,750 --> 01:28:56,875 ‪아이고… 1666 01:29:02,083 --> 01:29:05,583 ‪칼 같은 건 여기 다 있구나 1667 01:29:08,458 --> 01:29:09,875 ‪쟤들 봤어? 1668 01:29:10,791 --> 01:29:11,791 ‪누구? 1669 01:29:12,291 --> 01:29:14,250 ‪다리오랑 키아라 말이야 1670 01:29:15,583 --> 01:29:17,583 ‪- 응 ‪- 이상하지 않아? 1671 01:29:18,458 --> 01:29:20,000 ‪글쎄, 별로 1672 01:29:21,708 --> 01:29:24,125 ‪당신 괜찮아? 기분 안 좋아 보여 1673 01:29:26,666 --> 01:29:28,958 ‪그냥 직장에서 일이 좀 있어서 1674 01:29:29,708 --> 01:29:32,166 ‪왜? 런던 일이 잘 안 됐어? 1675 01:29:33,541 --> 01:29:36,125 ‪그 공포 소설 때문에 ‪속상한 건 아는데 1676 01:29:36,208 --> 01:29:38,416 ‪그 사람이랑 안 맞는 거였어 1677 01:29:38,500 --> 01:29:40,583 ‪누아르 소설이 더 잘 맞지 1678 01:29:41,541 --> 01:29:42,458 ‪맞아 1679 01:29:42,541 --> 01:29:44,125 ‪- 다 됐다 ‪- 그래 1680 01:29:45,041 --> 01:29:47,916 ‪너한테 하고 싶은 말이 있어 1681 01:29:48,000 --> 01:29:49,166 ‪이미 알아 1682 01:29:52,833 --> 01:29:54,708 ‪무슨 말이야? 1683 01:29:54,791 --> 01:29:55,958 ‪메시지 봤어 1684 01:29:56,041 --> 01:29:57,500 ‪내 핸드폰을 봤다고? 1685 01:30:00,041 --> 01:30:01,708 ‪너 바람피웠더라 1686 01:30:06,083 --> 01:30:07,541 ‪응, 다 봤어 1687 01:30:07,625 --> 01:30:10,041 ‪넌 아직도 아내를 사랑하고 1688 01:30:10,125 --> 01:30:12,791 ‪그 모든 일은 전부 실수였지 1689 01:30:14,250 --> 01:30:15,500 ‪미안해 1690 01:30:15,583 --> 01:30:17,541 ‪좀 진부하지만, 귀엽네 1691 01:30:20,333 --> 01:30:22,916 ‪내가 쓰레기 같은 놈이야 1692 01:30:23,750 --> 01:30:25,250 ‪맞아, 넌 쓰레기야 1693 01:30:25,750 --> 01:30:26,875 ‪그런데 1694 01:30:26,958 --> 01:30:29,583 ‪그걸 굳이 우리 아들 생일에 ‪털어놓으려고 했어? 1695 01:30:29,666 --> 01:30:30,625 ‪별수 없잖아 1696 01:30:30,708 --> 01:30:33,875 ‪이런 말은 언제 털어놓아도 ‪적절하지 않으니까 1697 01:30:34,375 --> 01:30:36,833 ‪그래, 내가 개자식이야 1698 01:30:43,708 --> 01:30:45,916 ‪저기… 1699 01:30:47,541 --> 01:30:49,458 ‪우리 둘째 생겼어 1700 01:30:54,416 --> 01:30:56,000 ‪딸이면 어떻게 할래? 1701 01:30:56,708 --> 01:30:58,458 ‪뭐라고 부를 거야? 1702 01:30:58,958 --> 01:31:00,041 ‪미안해 1703 01:31:12,250 --> 01:31:14,250 ‪나 진짜 상처 받았어 1704 01:31:14,833 --> 01:31:16,291 ‪미안해 1705 01:31:17,541 --> 01:31:18,875 ‪넌 개자식이고 1706 01:31:24,625 --> 01:31:26,500 ‪자, 여기요 1707 01:31:31,208 --> 01:31:33,041 ‪- 여보, 가자 ‪- 이리 와 1708 01:31:35,833 --> 01:31:38,500 ‪정말 미안해 1709 01:31:39,708 --> 01:31:40,916 ‪미안해 1710 01:31:47,166 --> 01:31:49,208 ‪병원으로 가 줘, 사라! 1711 01:31:49,291 --> 01:31:51,583 ‪이 손을 놔 줘야 가지! 1712 01:31:52,333 --> 01:31:55,166 ‪내가 밖에 왜 나갔을까? 1713 01:31:56,541 --> 01:31:57,583 ‪- 살려줘 ‪- 그래 1714 01:31:57,666 --> 01:32:00,750 ‪- 핸드폰은 갖고 나왔어? ‪- 나 양수 터졌어 1715 01:32:01,541 --> 01:32:02,833 ‪맙소사! 1716 01:32:02,916 --> 01:32:04,041 ‪그래 1717 01:32:04,125 --> 01:32:06,333 ‪그래, 우리 조카가 나오는구나 1718 01:32:06,416 --> 01:32:10,166 ‪네 조카 머리 한번 더럽게 크다! 1719 01:32:18,291 --> 01:32:19,875 ‪저기, 루카 1720 01:32:20,375 --> 01:32:22,208 ‪- 왔어? ‪- 어때? 1721 01:32:22,291 --> 01:32:23,500 ‪어떻게 됐어? 1722 01:32:24,083 --> 01:32:26,750 ‪사라 차 타고 오는 중에 ‪양수가 터졌어 1723 01:32:26,833 --> 01:32:28,250 ‪우리도 급하게 왔어 1724 01:32:28,333 --> 01:32:30,125 ‪다 괜찮은 거야? 1725 01:32:30,208 --> 01:32:31,833 ‪- 나야 모르지 ‪- 그게 무슨… 1726 01:32:31,916 --> 01:32:34,541 ‪내가 어떻게 알아? ‪난 임신한 적도 없는데 1727 01:32:34,625 --> 01:32:36,041 ‪그건 다행이네 1728 01:32:36,125 --> 01:32:38,208 ‪비명을 꽤 심하게 지르긴 하더라 1729 01:32:38,708 --> 01:32:41,166 ‪- 키아라는 어디 있어? ‪- 저기 1730 01:32:41,666 --> 01:32:42,708 ‪마테오도 같이 있어? 1731 01:32:43,791 --> 01:32:44,625 ‪아니 1732 01:32:44,708 --> 01:32:45,708 ‪아니라고? 1733 01:32:47,625 --> 01:32:49,083 ‪런던에서 있었던 일 때문에? 1734 01:32:50,333 --> 01:32:52,208 ‪- 하지만 지금 딸이… ‪- 나도 몰라 1735 01:32:52,291 --> 01:32:53,916 ‪- 키아라 옆엔 누가 있어? ‪- 지금? 1736 01:32:54,000 --> 01:32:56,583 ‪- 응, 누가 옆에 있냐고 ‪- 사라랑… 1737 01:33:06,208 --> 01:33:07,458 ‪왔어? 1738 01:33:09,083 --> 01:33:10,375 ‪여기서 뭐 해? 1739 01:33:11,083 --> 01:33:12,916 ‪나 2주 전에 들어왔어 1740 01:33:16,875 --> 01:33:18,083 ‪넌 알고 있었어? 1741 01:33:22,166 --> 01:33:23,166 ‪마테오에게 연락할게 1742 01:33:23,250 --> 01:33:26,291 ‪- 아니, 키아라가… ‪- 연락해야지 1743 01:33:26,791 --> 01:33:28,375 ‪그래, 난 내 코나 닦을게 1744 01:33:30,500 --> 01:33:31,958 ‪- 어때? ‪- 아까랑 똑같아 1745 01:33:32,041 --> 01:33:33,916 ‪진통이 아직 더뎌 1746 01:33:34,416 --> 01:33:37,583 ‪나 아까는 진짜 ‪심장 마비 걸리는 줄 알았어 1747 01:33:37,666 --> 01:33:39,916 ‪- 여보 ‪- 바람 좀 쐬어야겠다 1748 01:33:40,000 --> 01:33:40,833 ‪그래 1749 01:33:41,958 --> 01:33:43,000 ‪다 괜찮아 1750 01:33:43,500 --> 01:33:44,500 ‪걱정하지 마 1751 01:33:44,583 --> 01:33:47,500 ‪빨리 와, 여기서 보자 1752 01:33:47,583 --> 01:33:51,000 ‪응, 나도 여기 있어 ‪끊는다 1753 01:33:53,083 --> 01:33:54,291 ‪뭐래? 1754 01:33:56,750 --> 01:33:58,041 ‪지금 온대 1755 01:34:02,375 --> 01:34:04,125 ‪난 다시 들어가 볼게 1756 01:34:06,791 --> 01:34:08,083 ‪넌 어떡할래? 1757 01:34:10,000 --> 01:34:11,500 ‪난 여기서 마테오 기다릴게 1758 01:34:37,541 --> 01:34:40,208 ‪너 없이 지내는 몇 달이 ‪정말 끔찍했어 1759 01:34:41,291 --> 01:34:42,875 ‪비록 우린 이제 헤어졌지만 1760 01:34:44,875 --> 01:34:48,875 ‪누가 애인 있냐고 물어보면 ‪그냥 있다고 했어 1761 01:34:50,041 --> 01:34:52,833 ‪너한테 전화하고 싶었고 1762 01:34:52,916 --> 01:34:55,791 ‪네가 나한테 전화해주길 바랐어 1763 01:34:55,875 --> 01:34:57,083 ‪그런데 안 하더라 1764 01:34:58,625 --> 01:35:01,375 ‪날이 갈수록 ‪네가 점점 더 보고 싶었고 1765 01:35:03,083 --> 01:35:07,333 ‪그러다 결국엔 인정했어 ‪넌 인제 나를 사랑하지 않는구나 1766 01:35:09,166 --> 01:35:10,958 ‪그렇지 않다는 거 알잖아 1767 01:35:11,541 --> 01:35:13,791 ‪어떻게 그런 말을 해? 1768 01:35:16,333 --> 01:35:19,666 ‪그렇게 비행기 타고 가 버린 후 ‪문자도 한 번 안 했잖아 1769 01:35:20,666 --> 01:35:23,000 ‪그랬지, 하지만 그렇다고 해서 1770 01:35:23,500 --> 01:35:25,291 ‪내가 널 사랑하지 않는 건 아니야 1771 01:35:29,916 --> 01:35:31,666 ‪그럼 왜 전화 안 했어? 1772 01:35:33,291 --> 01:35:34,375 ‪자존심 때문에? 1773 01:35:34,458 --> 01:35:36,625 ‪아니, 너랑 이유는 같아 1774 01:35:36,708 --> 01:35:41,541 ‪너도 2주 전에 돌아왔지만 ‪내게는 말 안 하고 있었잖아 1775 01:35:43,708 --> 01:35:45,250 ‪어쨌든 내가 미안해 1776 01:35:47,541 --> 01:35:48,458 ‪왜? 1777 01:35:52,666 --> 01:35:54,916 ‪왠지 네가 먼저 사과하니까 1778 01:35:55,000 --> 01:35:57,750 ‪네가 더 어른스러운 것 같아서 ‪짜증 나 1779 01:36:07,625 --> 01:36:08,625 ‪어디 있어? 1780 01:36:23,250 --> 01:36:24,166 ‪안녕? 1781 01:36:25,083 --> 01:36:26,208 ‪어때? 1782 01:36:28,333 --> 01:36:30,333 ‪3.8kg 1783 01:36:33,416 --> 01:36:35,666 ‪아기가 크네! 1784 01:36:35,750 --> 01:36:37,916 ‪- 배냇머리도 났어? ‪- 응 1785 01:36:38,000 --> 01:36:39,375 ‪- 어머나! ‪- 이 삼촌보다 숱 많아? 1786 01:36:39,458 --> 01:36:41,333 ‪- 닥쳐! ‪- 삼촌보다 많더라 1787 01:36:42,416 --> 01:36:44,208 ‪- 우리도 봐도 돼? ‪- 우아 1788 01:37:15,875 --> 01:37:17,291 ‪참 재밌다 1789 01:37:17,375 --> 01:37:19,750 ‪하지만 슬프게도 ‪이 얘기 중 절반은 1790 01:37:19,833 --> 01:37:20,791 ‪사실이 아니잖아 1791 01:37:20,875 --> 01:37:22,958 ‪얘 또 이런다 1792 01:37:23,041 --> 01:37:25,541 ‪- 넌 왜 아직도 얘랑 사귀냐? ‪- 얼마 안 남았어 1793 01:37:25,625 --> 01:37:27,750 ‪그건 중요한 게 아니라니까? 1794 01:37:27,833 --> 01:37:28,708 ‪그러니까 1795 01:37:28,791 --> 01:37:29,958 ‪지금 네 말은 1796 01:37:30,041 --> 01:37:31,750 ‪누가 누구랑 만나든 ‪상관없다는 거야? 1797 01:37:31,833 --> 01:37:33,125 ‪그런 게 아니지 1798 01:37:33,208 --> 01:37:36,000 ‪궁합은 전혀 상관없다는 ‪그런 얘기가 아니고… 1799 01:37:37,541 --> 01:37:38,583 ‪자, 들어 봐 1800 01:37:38,666 --> 01:37:40,416 ‪사과 얘기로 돌아가 보자 1801 01:37:40,500 --> 01:37:42,750 ‪그 비유가 괜찮은 것 같아 1802 01:37:42,833 --> 01:37:45,041 ‪- 그래 ‪- 들어봐 1803 01:37:45,125 --> 01:37:47,291 ‪내가 반쪽짜리 사과인데 1804 01:37:47,375 --> 01:37:50,208 ‪빨갛고 둥근 사과라고 치자 1805 01:37:50,291 --> 01:37:53,791 ‪그럼 굳이 ‪길쭉한 풋사과를 찾진 않겠지 1806 01:37:53,875 --> 01:37:57,166 ‪하지만 나랑 비슷하게 ‪빨갛고 둥근 사과를 만난다면 1807 01:37:57,250 --> 01:38:00,916 ‪비록 사과에 멍이 있고 ‪붉은 정도가 다르더라도 1808 01:38:01,000 --> 01:38:02,208 ‪난 그걸 택할 거야 1809 01:38:02,291 --> 01:38:03,333 ‪그리고 시간이 지나면서 1810 01:38:03,416 --> 01:38:06,000 ‪내 붉은색이 더 환해지거나 1811 01:38:06,583 --> 01:38:08,125 ‪상대의 붉은색이 ‪더 진해질 수도 있어 1812 01:38:08,208 --> 01:38:11,500 ‪힘들 테고, 완벽하게 맞진 않아도 ‪그래도 괜찮아 1813 01:38:11,583 --> 01:38:15,541 ‪무슨 말인지 알겠어 ‪'나의' 운명의 반쪽이 아니라 1814 01:38:15,625 --> 01:38:17,541 ‪운명의 '반쪽'을 찾는 게 ‪중요하다는 거지? 1815 01:38:17,625 --> 01:38:20,250 ‪바로 그거야 ‪나를 완성시키는 반쪽을 찾아야지 1816 01:38:20,333 --> 01:38:22,375 ‪좀 냉소적이지 않아? 1817 01:38:22,458 --> 01:38:24,250 ‪지금 함께하는 사람이 있는데 1818 01:38:24,333 --> 01:38:27,250 ‪다른 사람과 함께할 수도 ‪있었다는 거잖아 1819 01:38:27,333 --> 01:38:29,000 ‪그게 아니지, 프란체스코! 1820 01:38:29,083 --> 01:38:31,666 ‪우리가 누군가를 만나면 ‪우리는 달라지고 1821 01:38:31,750 --> 01:38:34,750 ‪다른 가능성은 ‪전부 사라진다는 거야 1822 01:38:35,250 --> 01:38:39,041 ‪만약 내가 어릴 때 ‪보스턴으로 갔다면 1823 01:38:39,125 --> 01:38:41,208 ‪지금의 나는 다른 사람이 되었겠지 1824 01:38:41,291 --> 01:38:44,083 ‪지금과 똑같을 리가 없잖아 ‪안 그래? 1825 01:38:44,166 --> 01:38:47,250 ‪그러니 마테오의 아내가 누군지 ‪알려주지 않겠다는 거야 1826 01:38:47,333 --> 01:38:48,416 ‪이제 알겠어? 1827 01:38:48,500 --> 01:38:50,541 ‪다들 이런 생각으로 ‪평생을 낭비하지 1828 01:38:50,625 --> 01:38:53,208 ‪'만약 이랬다면 어땠을까?' 1829 01:38:53,291 --> 01:38:55,500 ‪알겠어, 말해주지 마 1830 01:38:55,583 --> 01:38:56,500 ‪그래 1831 01:38:56,583 --> 01:38:57,708 ‪그런데… 1832 01:38:59,000 --> 01:39:00,916 ‪- 그렇게는 안 되겠다 ‪- 왜? 1833 01:39:02,041 --> 01:39:03,375 ‪여기 왔거든 1834 01:39:03,458 --> 01:39:04,666 ‪- 설마 ‪- 그 사람들이야? 1835 01:39:04,750 --> 01:39:07,166 ‪궁금증은 묻어두려고 했는데 1836 01:39:07,750 --> 01:39:08,625 ‪봐봐 1837 01:39:09,250 --> 01:39:10,500 ‪- 페데리카 ‪- 안녕하세요? 1838 01:39:10,583 --> 01:39:11,583 ‪반가워요 1839 01:39:34,458 --> 01:39:38,166 {\an8}‪"어머니께 바칩니다" 1840 01:44:15,541 --> 01:44:16,375 ‪자막: 백소나