1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,708 --> 00:00:10,625 Ja! 4 00:00:13,708 --> 00:00:15,291 Det är jag, Chrissy. 5 00:00:18,083 --> 00:00:20,625 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 6 00:00:22,416 --> 00:00:24,208 {\an8}-Är badkaret fullt? -Ja. 7 00:00:24,291 --> 00:00:28,291 {\an8}-Det finns bubblor och extra handdukar? -Ja. 8 00:00:28,375 --> 00:00:29,500 {\an8}Då kör vi. 9 00:00:29,583 --> 00:00:31,958 {\an8}Chrissy! Det är dags för ditt… 10 00:00:32,041 --> 00:00:33,583 {\an8}-Chrissy? -Chrissy? 11 00:00:33,666 --> 00:00:35,958 {\an8}Inget bad! 12 00:00:37,583 --> 00:00:41,958 {\an8}-Ingen kan fånga mig! -Kom nu, lilla navkapsel! Det är… 13 00:00:43,958 --> 00:00:46,708 Okej, damen. Du är vid vägens slut. 14 00:00:46,791 --> 00:00:51,500 Nu går vi hem och tar ett skönt, varmt bad. 15 00:00:51,583 --> 00:00:52,791 Nej! 16 00:00:58,958 --> 00:01:00,708 Är du badredo? 17 00:01:01,291 --> 00:01:02,208 Nej, tack. 18 00:01:10,000 --> 00:01:11,291 Kör! 19 00:01:14,166 --> 00:01:16,875 Följ efter henne. Jag tar genvägen. 20 00:01:19,916 --> 00:01:23,958 -Varför är inte du i skolan? -Varför jobbar inte du? 21 00:01:24,041 --> 00:01:24,875 Touché. 22 00:01:28,250 --> 00:01:29,375 Kom tillbaka! 23 00:01:33,291 --> 00:01:35,041 Nu tar jag dig! 24 00:01:36,416 --> 00:01:37,666 Nej! 25 00:01:40,250 --> 00:01:41,791 Nu tar jag dig! Jag… 26 00:01:42,375 --> 00:01:43,583 ….tog dig inte. 27 00:01:48,375 --> 00:01:52,583 -Hon lurar dig varje gång. -Fånga in henne. 28 00:01:55,208 --> 00:01:56,583 Kom tillbaka! 29 00:02:09,583 --> 00:02:13,333 Ännu en lugn dag i Stötfångarstad. 30 00:02:14,500 --> 00:02:15,958 Chrissy! 31 00:02:16,708 --> 00:02:18,375 Hallå där. Sakta ner! 32 00:02:23,708 --> 00:02:25,500 Hallå där! Sakta ner. 33 00:02:31,291 --> 00:02:32,750 Kom tillbaka! 34 00:02:32,833 --> 00:02:34,000 Hej, Wilder. 35 00:02:34,083 --> 00:02:35,166 Hej, Chrissy. 36 00:02:35,875 --> 00:02:36,750 Baddags? 37 00:02:36,833 --> 00:02:37,708 Baddags. 38 00:02:37,791 --> 00:02:39,000 Lycka till. 39 00:02:39,083 --> 00:02:41,083 Detsamma. Ring mig sen! 40 00:02:43,375 --> 00:02:47,750 -Hon kommer undan, fru B. -Du hjälper inte till, Hellie. 41 00:02:55,583 --> 00:02:57,416 Du kan inte fånga mig! 42 00:03:02,500 --> 00:03:03,458 Ja! 43 00:03:14,666 --> 00:03:16,208 Fånga henne, raring! 44 00:03:22,166 --> 00:03:23,291 Nu är du fast. 45 00:03:25,916 --> 00:03:29,000 -Badkaret är snart fullt. -Okej, Chrissy. 46 00:03:29,083 --> 00:03:30,291 Redo? 47 00:03:30,375 --> 00:03:31,791 Nej. 48 00:03:31,875 --> 00:03:35,708 -Det är din tur att bada. -Sen är det min tur. 49 00:03:36,708 --> 00:03:38,625 Vad? Jag älskar bad. 50 00:03:38,708 --> 00:03:42,791 Du kanske kan lära Chrissy det med. Vad sägs, Chrissy? 51 00:03:47,333 --> 00:03:48,416 Hon är duktig! 52 00:03:48,500 --> 00:03:49,958 -Chrissy! -Chrissy! 53 00:03:56,583 --> 00:03:59,250 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 54 00:04:04,958 --> 00:04:07,375 {\an8}Oj. Mäktigt! 55 00:04:07,458 --> 00:04:09,375 {\an8}-Mäktigt? -Titta. 56 00:04:10,666 --> 00:04:12,375 {\an8}En kartong? 57 00:04:13,125 --> 00:04:14,333 {\an8}Nej. 58 00:04:14,416 --> 00:04:15,375 {\an8}Låtsas. 59 00:04:18,500 --> 00:04:19,416 Ser du? 60 00:04:19,500 --> 00:04:22,541 {\an8}En kartong som du ritat på? 61 00:04:22,625 --> 00:04:24,000 En kartong? 62 00:04:24,083 --> 00:04:26,458 Nej, ett hus. Kom in. 63 00:04:29,750 --> 00:04:32,500 Det är mörkt. Jag ser inget. 64 00:04:32,583 --> 00:04:33,416 Vänta. 65 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 Bättre? 66 00:04:39,083 --> 00:04:41,583 Oj! 67 00:04:41,666 --> 00:04:43,083 Kom hit. 68 00:04:43,166 --> 00:04:44,458 Vad är det här? 69 00:04:47,000 --> 00:04:49,958 -En tv! Använd fjärrkontrollen. -Vad? 70 00:04:52,500 --> 00:04:55,208 -Låtsas. -Jaha. 71 00:04:56,750 --> 00:04:58,750 Jag ska gå nedför trappan. 72 00:05:02,958 --> 00:05:04,958 Nu, Chrissys väderrapport. 73 00:05:05,041 --> 00:05:07,375 Det blir tornado! 74 00:05:12,208 --> 00:05:13,500 Jag är en robot. 75 00:05:16,083 --> 00:05:16,958 En robot! 76 00:05:17,625 --> 00:05:18,666 En tornado? 77 00:05:21,166 --> 00:05:22,291 Vad gör vi nu? 78 00:05:30,458 --> 00:05:34,333 -Det är bara ett hål. -Nej. Det är en spegel. 79 00:05:47,500 --> 00:05:49,166 -Bu! -Bu! 80 00:05:53,500 --> 00:05:54,583 Och nu då? 81 00:05:55,625 --> 00:05:57,208 -Oj. -Vad? 82 00:05:58,708 --> 00:05:59,958 Vad är det? 83 00:06:01,208 --> 00:06:03,458 En vulkan! 84 00:06:05,333 --> 00:06:06,333 Varmt! 85 00:06:07,333 --> 00:06:08,791 Låtsas. 86 00:06:11,625 --> 00:06:12,750 Vi är fast. 87 00:06:15,333 --> 00:06:16,625 En utväg! 88 00:06:16,708 --> 00:06:18,666 Vi hoppar. Är du redo? 89 00:06:24,458 --> 00:06:25,875 Den gick sönder. 90 00:06:28,041 --> 00:06:28,875 Jag vet! 91 00:06:34,541 --> 00:06:36,958 Ett piratskepp! Ohoj, kamrat. 92 00:06:37,041 --> 00:06:40,000 -Arr, kamrat! -Sätt segel! 93 00:06:40,083 --> 00:06:43,291 Höga vågor! 94 00:06:47,125 --> 00:06:48,208 Vad gör vi nu? 95 00:06:55,250 --> 00:06:56,750 Ingen mer penna! 96 00:06:56,833 --> 00:06:58,708 -Nej… -Den tog slut. 97 00:07:01,791 --> 00:07:05,500 Jag vet! Blunda och låtsas så mycket du kan. 98 00:07:11,708 --> 00:07:12,541 Titta! 99 00:07:13,458 --> 00:07:15,375 Ja! Vi låtsas! 100 00:07:15,458 --> 00:07:17,333 -Nu åker vi! -Håll i dig. 101 00:07:20,750 --> 00:07:21,875 Ja! 102 00:07:22,583 --> 00:07:25,166 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 103 00:07:30,000 --> 00:07:30,958 {\an8}Hej, Carly! 104 00:07:31,083 --> 00:07:34,875 {\an8}Hej, Chrissy. Du ser så gullig ut när du studsar. 105 00:07:35,916 --> 00:07:37,500 {\an8}Är det sant? 106 00:07:37,583 --> 00:07:41,791 {\an8}Självklart. Chrissy, du är världens gulligaste! 107 00:07:43,458 --> 00:07:44,708 Vi ses. 108 00:07:46,833 --> 00:07:48,625 Jag är gullig! 109 00:07:48,708 --> 00:07:49,791 Hej, Bobby. 110 00:07:50,333 --> 00:07:54,666 Vad gör du? Blåser du på maskrosor för att önska dig nåt? 111 00:07:55,500 --> 00:07:58,916 -Du är världens gulligaste! -Vad? 112 00:07:59,583 --> 00:08:00,458 Tack. 113 00:08:10,458 --> 00:08:13,083 Fortsätt försöka. Du klarar det. 114 00:08:13,166 --> 00:08:14,583 Oj. Hej. 115 00:08:17,250 --> 00:08:18,333 Så gulligt! 116 00:08:23,500 --> 00:08:25,291 Har någon ramlat? 117 00:08:25,375 --> 00:08:27,583 Du behöver kanske en kram. 118 00:08:27,666 --> 00:08:30,875 Voff! 119 00:08:31,541 --> 00:08:33,083 Du är en liten valp! 120 00:08:34,125 --> 00:08:38,916 Mjau. 121 00:08:39,708 --> 00:08:40,708 Så gulligt. 122 00:08:40,791 --> 00:08:42,416 Voff! 123 00:08:42,500 --> 00:08:43,708 Mjau. 124 00:08:43,791 --> 00:08:44,625 Gulligt! 125 00:08:44,708 --> 00:08:45,750 Carly! 126 00:08:45,833 --> 00:08:46,875 Ja, gullet? 127 00:08:49,708 --> 00:08:51,208 Åh, prosit. 128 00:08:55,291 --> 00:08:56,416 Ursäkta dig. 129 00:08:58,333 --> 00:08:59,166 Prosit. 130 00:09:00,083 --> 00:09:02,500 Prosit. Jag menar, ursäkta dig! 131 00:09:03,416 --> 00:09:06,000 Så gulligt. Allt är så gulligt! 132 00:09:06,666 --> 00:09:07,875 Ja, gullet? 133 00:09:09,750 --> 00:09:11,208 Ger du mig godis? 134 00:09:14,083 --> 00:09:16,250 Ger du mig pengar? 135 00:09:16,333 --> 00:09:17,166 Tack? 136 00:09:19,708 --> 00:09:20,833 Så gulligt! 137 00:09:22,458 --> 00:09:23,625 Jag älskar det! 138 00:09:26,666 --> 00:09:27,666 Ja! 139 00:09:29,083 --> 00:09:32,416 Jag kan inte den sången. 140 00:09:33,708 --> 00:09:34,833 Gulligt! 141 00:09:41,625 --> 00:09:43,041 Är det Beethoven? 142 00:09:44,000 --> 00:09:46,458 Allt är väldigt gulligt. 143 00:09:51,625 --> 00:09:55,625 -Vad är det, Bobby? -Jag älskar… 144 00:09:56,208 --> 00:09:57,958 Vad älskar du, Bobby? 145 00:09:58,041 --> 00:09:59,833 Du skulle bara våga! 146 00:09:59,916 --> 00:10:02,625 Jag älskar dig, Carly. 147 00:10:09,208 --> 00:10:12,625 Jag har aldrig sett något gulligare! 148 00:10:13,416 --> 00:10:15,041 Vad är det? 149 00:10:15,125 --> 00:10:19,083 Min pappa tänkte kasta den, men jag räddade den. 150 00:10:19,166 --> 00:10:21,041 Den påminde mig om dig. 151 00:10:21,958 --> 00:10:23,416 Den är tidlös. 152 00:10:23,500 --> 00:10:24,416 Åh, Brett! 153 00:10:25,333 --> 00:10:28,500 -Du är verkligen gulligast. -Tack, Carly. 154 00:10:28,583 --> 00:10:31,458 Ska vi ställa den i galleriet ihop? 155 00:10:32,416 --> 00:10:33,250 Okej. 156 00:10:34,958 --> 00:10:36,833 -Tonåringar! -Tonåringar! 157 00:10:40,500 --> 00:10:41,625 {\an8}Mellanmål! 158 00:10:41,708 --> 00:10:44,708 {\an8}Varsågod, Chrissy. Här får du nåt gott. 159 00:10:44,791 --> 00:10:46,166 {\an8}Ja! 160 00:10:46,250 --> 00:10:47,375 {\an8}Russin. 161 00:10:48,333 --> 00:10:49,750 {\an8}Russin? 162 00:10:49,833 --> 00:10:53,875 {\an8}-Usch. -Bra försök, men russin är nyttiga. 163 00:10:53,958 --> 00:10:57,708 {\an8}Och jag gav dig faktiskt en milkshake igår. 164 00:10:59,333 --> 00:11:01,708 {\an8}Kaka! 165 00:11:16,750 --> 00:11:18,458 Ja! 166 00:11:23,458 --> 00:11:25,125 Kom tillbaka, kakan! 167 00:11:27,458 --> 00:11:29,041 Hej då, pappa. 168 00:11:29,125 --> 00:11:30,041 Hej då. 169 00:11:30,916 --> 00:11:31,833 Hej, pappa. 170 00:11:36,250 --> 00:11:37,083 Hej. 171 00:11:37,166 --> 00:11:41,666 Hejsan, Chrissy. Du jagar en kaka i en burk, ser jag. 172 00:11:42,458 --> 00:11:46,125 Jag minns första gången jag jagade något sött. 173 00:11:46,708 --> 00:11:51,208 Det var den snabbaste kaka… Förlåt, jag måste svänga. Hej! 174 00:11:51,291 --> 00:11:55,916 -Hej då, herr Ånglok! -Hoppas du får tag i kakan! 175 00:11:56,000 --> 00:11:57,166 Kom tillbaka! 176 00:11:59,083 --> 00:12:00,375 Vänta! 177 00:12:04,708 --> 00:12:05,875 Vänta på mig! 178 00:12:08,458 --> 00:12:09,666 Nu har jag dig! 179 00:12:15,708 --> 00:12:19,000 Hejsan. Vem vill ha nåt nyttigt att äta? 180 00:12:23,291 --> 00:12:25,250 -Kakor! -Kakor! 181 00:12:25,333 --> 00:12:26,666 Kakor! 182 00:12:27,875 --> 00:12:30,041 Vad? Kakor? 183 00:12:30,125 --> 00:12:33,583 Nej. Jag har med mig apelsiner. 184 00:12:34,083 --> 00:12:38,875 Kakor! 185 00:12:40,291 --> 00:12:41,125 Jag… 186 00:12:41,875 --> 00:12:46,291 Jag har inga kakor! 187 00:12:48,000 --> 00:12:49,166 Kakor! 188 00:13:06,458 --> 00:13:10,958 Ät inte upp mig! Jag är inte lika söt som jag ser ut! 189 00:13:20,125 --> 00:13:21,291 Åh, nej. 190 00:13:31,833 --> 00:13:34,333 Åh, nej! 191 00:13:42,750 --> 00:13:46,125 Du åt upp alla dina russin! Bra gjort. 192 00:13:48,000 --> 00:13:49,958 Du förtjänar en kaka. 193 00:13:51,041 --> 00:13:52,000 Kaka! 194 00:13:52,750 --> 00:13:53,583 Varsågod. 195 00:13:55,958 --> 00:13:58,541 Den sista russinkakan. 196 00:13:58,625 --> 00:14:00,083 Russin? 197 00:14:01,500 --> 00:14:02,333 Vad? 198 00:14:02,833 --> 00:14:06,291 {\an8}Lilla Bilhörningens färger glittrar 199 00:14:06,375 --> 00:14:08,166 {\an8}Den reser i universum… 200 00:14:11,416 --> 00:14:15,500 {\an8}Lilla Bilhörningens färger glittrar Den reser i uni… 201 00:14:15,583 --> 00:14:16,583 {\an8}Chrissy! 202 00:14:16,666 --> 00:14:19,375 {\an8}Du vet att vi inte ritar på väggen… 203 00:14:20,958 --> 00:14:22,458 {\an8}Är det jag? 204 00:14:23,375 --> 00:14:24,791 {\an8}Vänta lite. 205 00:14:24,875 --> 00:14:26,416 {\an8}Nej. Inte på väggen. 206 00:14:29,541 --> 00:14:31,166 Ner med kritan. 207 00:14:32,625 --> 00:14:35,833 Nej, inte så! Jag varnar dig, Chrissy. 208 00:14:36,541 --> 00:14:38,541 Nu blir det time-out! 209 00:14:39,458 --> 00:14:41,166 Nej! 210 00:14:43,500 --> 00:14:50,291 Nu måste du stanna på soffan ett tag. Alarmet ringer om fem minuter. 211 00:14:50,375 --> 00:14:55,000 När klockan blir glad får du gå ner. Jag är i rummet bredvid. 212 00:15:02,041 --> 00:15:06,375 Lilla Bilhörningens färger glittrar 213 00:15:10,166 --> 00:15:11,250 Äsch. 214 00:15:11,333 --> 00:15:15,500 Den reser i universum Och rättar till allt 215 00:15:31,583 --> 00:15:32,666 Nej. 216 00:15:33,291 --> 00:15:34,458 Hurra, en boll! 217 00:15:50,875 --> 00:15:53,500 Stanna kvar tills klockan ringer. 218 00:15:53,583 --> 00:15:57,083 -Men pappa… -Inget mer prat, tack. 219 00:16:01,041 --> 00:16:01,916 Ja! 220 00:16:02,458 --> 00:16:05,666 Lilla Bilhörningens färger glittrar 221 00:16:05,750 --> 00:16:07,458 Lilla Bilhörningen! 222 00:16:07,541 --> 00:16:09,958 Den reser i universum Och… 223 00:16:11,083 --> 00:16:14,250 -Åh, nej! -Du får inte se på TV nu. 224 00:16:24,000 --> 00:16:26,250 Det går lätt att tvätta bort. 225 00:16:27,750 --> 00:16:30,083 Jag har inte så stor baklucka. 226 00:17:03,333 --> 00:17:04,208 Klart! 227 00:17:04,291 --> 00:17:06,958 Lilla Bilhörningens färger… 228 00:17:07,708 --> 00:17:08,708 Pappa? 229 00:17:09,875 --> 00:17:11,500 Jag fixade till den. 230 00:17:11,583 --> 00:17:15,125 -Alltså, Chrissy… -Nu blir det time-out! 231 00:17:15,208 --> 00:17:16,708 Nej! 232 00:17:18,333 --> 00:17:24,000 -Tja, det är väl rättvist. -Du får gå ner när klockan blir glad. 233 00:17:26,458 --> 00:17:28,625 Den är inställd på en timme. 234 00:17:30,041 --> 00:17:32,458 Inget mer prat, tack. Hej då. 235 00:17:33,083 --> 00:17:33,916 Kära nån. 236 00:17:34,000 --> 00:17:35,958 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 237 00:17:36,041 --> 00:17:39,750 {\an8}-Nu då? -Den sista till bollgropen är en rosthög! 238 00:17:45,750 --> 00:17:47,458 {\an8}Chrissy vill ha den! 239 00:17:50,666 --> 00:17:52,458 {\an8}Bobby Skåpbil. 240 00:17:54,208 --> 00:17:55,958 {\an8}Chrissy Bilsson. 241 00:17:56,833 --> 00:17:59,458 Vill ni ha Bilhörningsleksaken? 242 00:18:00,250 --> 00:18:04,791 Hundra biljetter är mycket, men det är den sista vi har. 243 00:18:05,625 --> 00:18:06,916 Då kör vi. 244 00:18:11,666 --> 00:18:15,208 Tre, två, ett, kör! 245 00:18:18,291 --> 00:18:19,166 Åh, ja! 246 00:18:20,541 --> 00:18:21,375 Åh, nej. 247 00:18:22,291 --> 00:18:24,333 Bananskal. 248 00:18:25,708 --> 00:18:27,541 Energi-ökning! 249 00:18:27,625 --> 00:18:28,708 Hurra, ökning! 250 00:18:29,750 --> 00:18:31,875 Du kom på fjärde plats! 251 00:18:31,958 --> 00:18:33,583 Hurra, biljetter. 252 00:18:35,833 --> 00:18:37,583 Bara en biljett? 253 00:18:38,958 --> 00:18:40,166 Nytt rekord. 254 00:18:40,250 --> 00:18:42,083 Många biljetter! 255 00:19:04,125 --> 00:19:05,291 Ja. 256 00:19:19,041 --> 00:19:20,583 Hurra, biljetter! 257 00:19:23,208 --> 00:19:27,458 -Lilla Bilhörningen, här kommer jag! -Hallå, spelare. 258 00:19:27,541 --> 00:19:31,083 Skynda er att byta era biljetter mot ett pris. 259 00:19:32,208 --> 00:19:34,333 Lilla Bilhörningen är min! 260 00:19:34,875 --> 00:19:36,291 Nej. Min. 261 00:19:36,375 --> 00:19:37,583 Gör er redo! 262 00:19:37,666 --> 00:19:41,708 Tre, två, ett, kör! 263 00:19:44,333 --> 00:19:46,875 Det var mitt livs godaste banan. 264 00:19:49,875 --> 00:19:52,250 Bananskal! 265 00:19:52,333 --> 00:19:55,250 -Grattis till bananen. -Åh, nej. 266 00:19:57,250 --> 00:19:58,083 Hör du! 267 00:19:59,958 --> 00:20:01,958 -Hör du! -Energi-ökning! 268 00:20:03,250 --> 00:20:04,541 Målgång! 269 00:20:04,625 --> 00:20:09,166 -Hej. Vad vill ni ha för priser? -Lilla Bilhörningen! 270 00:20:11,583 --> 00:20:14,708 Okej. Jag ska räkna biljetterna. 271 00:20:14,791 --> 00:20:16,375 -Ja! -Ja! 272 00:20:16,458 --> 00:20:19,000 Okej, här är era priser. 273 00:20:19,583 --> 00:20:20,500 Ja! 274 00:20:21,375 --> 00:20:23,708 -Vad? Pennor? -Vad? Pennor? 275 00:20:23,791 --> 00:20:28,458 Förlåt. Ni har 50 biljetter var. Då får ni pennor. 276 00:20:30,083 --> 00:20:35,541 Men om ni lägger ihop biljetterna kan ni dela på Lilla Bilhörningen. 277 00:20:35,625 --> 00:20:37,041 -Dela? -Dela? 278 00:20:53,291 --> 00:20:55,375 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 279 00:20:55,458 --> 00:20:56,750 {\an8}Jag hittade dig! 280 00:20:58,708 --> 00:21:00,000 {\an8}Jag hittade dig! 281 00:21:04,916 --> 00:21:07,333 {\an8}-Jag hittade dig! -Hur gör du? 282 00:21:08,250 --> 00:21:11,791 {\an8}-Chrissy är bäst på kurragömma. -Hon är bra. 283 00:21:11,875 --> 00:21:17,541 {\an8}Tja, vi får väl se vem som är bäst. Jag kommer att hitta er på nolltid! 284 00:21:17,625 --> 00:21:19,333 Inte Chrissy! 285 00:21:19,416 --> 00:21:23,083 Om jag inte hittar dig får du kakor till middag. 286 00:21:23,166 --> 00:21:24,708 -Kakor! -Pappa! 287 00:21:26,041 --> 00:21:26,875 Jag menar… 288 00:21:27,791 --> 00:21:29,416 -Ett, två… -Skynda på! 289 00:21:29,500 --> 00:21:33,250 -Tre, fyra, fem… -Vi gömmer oss här! 290 00:21:33,958 --> 00:21:34,875 Jag vet! 291 00:21:34,958 --> 00:21:38,125 …åtta, nio, tio. 292 00:21:38,208 --> 00:21:41,458 Nu kommer jag! 293 00:21:42,958 --> 00:21:45,833 Kom fram, kom fram, var ni än är! 294 00:22:02,500 --> 00:22:03,750 Jag hittade dig! 295 00:22:06,416 --> 00:22:08,500 Det trodde jag aldrig! 296 00:22:09,041 --> 00:22:13,458 Nu hittar vi resten. Vi delar upp oss, så går det fortare. 297 00:22:13,541 --> 00:22:14,416 Bra idé! 298 00:22:28,583 --> 00:22:31,500 Pappa! Hittade du nåt? 299 00:22:33,458 --> 00:22:34,708 Inget hittills. 300 00:22:43,000 --> 00:22:45,250 -Hur går det? -Inget där nere. 301 00:22:45,333 --> 00:22:47,166 Okej. Vi letar vidare. 302 00:22:50,541 --> 00:22:52,250 -Chrissy! -Vad var det? 303 00:22:52,333 --> 00:22:55,500 -Nån är i garderoben. -Åh, nej! De kommer! 304 00:22:56,416 --> 00:22:58,000 Jag hittade dig. 305 00:22:59,125 --> 00:23:01,208 De har hittat oss, Chrissy. 306 00:23:02,541 --> 00:23:04,583 Chrissy? Hon var här nyss. 307 00:23:05,416 --> 00:23:11,583 -Chrissy verkar vara bättre än du trodde. -Va? Hon har bara tur. Vi hittar henne. 308 00:23:11,666 --> 00:23:12,666 Chrissy? 309 00:23:16,333 --> 00:23:17,583 Chrissy? 310 00:23:18,791 --> 00:23:19,625 Chrissy? 311 00:23:20,583 --> 00:23:22,166 -Chrissy! -Chrissy! 312 00:23:27,083 --> 00:23:29,583 -Vad? -Freddie, varför är du här? 313 00:23:29,666 --> 00:23:34,291 Jag gömmer mig för Kimmy och Timmy. De hittar mig inte här. 314 00:23:35,416 --> 00:23:36,750 Lycka till. 315 00:23:37,833 --> 00:23:39,041 Chrissy! 316 00:23:39,541 --> 00:23:42,500 -Chrissy! -Chrissy! 317 00:23:43,458 --> 00:23:44,708 Hon är inte här. 318 00:23:44,791 --> 00:23:46,625 Hon är ingenstans! 319 00:23:47,208 --> 00:23:49,833 -Vad ska vi göra? -Var ska vi leta? 320 00:23:52,458 --> 00:23:53,875 -Vad? -Var det hon? 321 00:23:58,916 --> 00:24:01,208 Hur gör hon det här? 322 00:24:03,458 --> 00:24:05,083 Ge upp, pappa! 323 00:24:05,166 --> 00:24:09,000 Du vinner! Chrissy, du är bäst på kurragömma! 324 00:24:09,083 --> 00:24:10,625 Chrissy är bäst! 325 00:24:10,708 --> 00:24:12,416 Kaka, tack. 326 00:24:15,541 --> 00:24:17,458 Ibland skrämmer hon mig. 327 00:24:17,541 --> 00:24:19,125 -Ja. -Mig med. 328 00:24:26,416 --> 00:24:28,166 {\an8}Ja! 329 00:24:28,791 --> 00:24:30,083 {\an8}Kanonkula! 330 00:24:32,458 --> 00:24:33,333 {\an8}Chrissy? 331 00:24:33,416 --> 00:24:34,250 {\an8}Bu! 332 00:24:35,041 --> 00:24:36,458 {\an8}Skvättigt! 333 00:24:38,541 --> 00:24:39,833 Kanonkula! 334 00:24:41,541 --> 00:24:45,416 Hoppar ni vidare så där så tar kanske vattnet slut. 335 00:24:45,500 --> 00:24:49,291 Nu åker vi hem, Chrissy. Säg hej då till Katarina. 336 00:24:49,375 --> 00:24:50,625 En gång till! 337 00:24:50,708 --> 00:24:54,750 Okej då. Jag säger hej då till Katarinas mamma. 338 00:24:54,833 --> 00:24:55,750 Okej. 339 00:24:57,125 --> 00:25:02,416 Kanonkula! 340 00:25:02,916 --> 00:25:05,333 Kanonkula! 341 00:25:05,416 --> 00:25:06,666 Inget hjul. 342 00:25:06,750 --> 00:25:08,541 Ingen kanonkula. 343 00:25:09,583 --> 00:25:11,291 Ingen kanonkula? 344 00:25:11,375 --> 00:25:14,000 Det behövs… hjul! 345 00:25:14,833 --> 00:25:18,333 -Barnen älskar vattenlek. -Ja, verkligen. 346 00:25:28,416 --> 00:25:29,875 Kanonkula! 347 00:25:30,875 --> 00:25:32,583 Kanonkula! 348 00:25:34,958 --> 00:25:36,333 För långsamt. 349 00:25:51,541 --> 00:25:52,416 Chrissy? 350 00:25:52,916 --> 00:25:53,750 Jag… 351 00:26:01,791 --> 00:26:02,750 Hallå! 352 00:26:02,833 --> 00:26:05,083 Hejsan, lilla båt. 353 00:26:05,166 --> 00:26:07,041 Vänta, en båt? 354 00:26:09,125 --> 00:26:10,958 Hon åkte ditåt! 355 00:26:12,333 --> 00:26:13,166 Vad? 356 00:26:14,541 --> 00:26:15,375 Hej. 357 00:26:16,875 --> 00:26:18,458 Chrissy! 358 00:26:21,166 --> 00:26:24,458 -Snygg cirkel! -Hur gör vi en triangel? 359 00:26:25,500 --> 00:26:26,916 -Perfekt. -Perfekt. 360 00:26:31,375 --> 00:26:34,000 -Vi kan inte stanna. -Åh, nej. 361 00:26:47,791 --> 00:26:49,541 Vad i… 362 00:26:51,666 --> 00:26:53,041 En båt? Men… 363 00:26:53,125 --> 00:26:54,333 Min båt! 364 00:26:54,416 --> 00:26:56,583 Åh, nej. Mitt mästerverk! 365 00:26:59,750 --> 00:27:01,875 Vänta. Nej! 366 00:27:03,541 --> 00:27:04,708 Hej, Billy. 367 00:27:11,208 --> 00:27:14,458 Nej! 368 00:27:18,166 --> 00:27:23,583 -Kanonkula! -Kanonkula! 369 00:27:25,958 --> 00:27:29,083 Kan vi äta temuffins till middag? 370 00:27:30,166 --> 00:27:32,125 Kanske när båtar flyger. 371 00:27:34,458 --> 00:27:35,291 Hej. 372 00:27:48,750 --> 00:27:50,791 -Kanonkula! -Kanonkula! 373 00:27:51,875 --> 00:27:54,750 -Då ses vi nästa vecka. -Vi ses. 374 00:27:57,791 --> 00:27:58,625 Chrissy? 375 00:27:58,708 --> 00:28:00,708 -Kanonkula! -Kanonkula! 376 00:28:02,208 --> 00:28:04,125 Dröm sött, Chrissy. 377 00:28:07,458 --> 00:28:10,041 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 378 00:28:17,875 --> 00:28:19,083 {\an8}Det är jag! 379 00:28:26,000 --> 00:28:29,250 {\an8}Hej! Jag heter Tutande Tobbe! 380 00:28:30,083 --> 00:28:31,833 Chrissy, är det du? 381 00:28:40,625 --> 00:28:41,583 Vad var det? 382 00:28:42,500 --> 00:28:43,333 Nåja. 383 00:29:02,125 --> 00:29:03,041 Flyter den? 384 00:29:05,458 --> 00:29:06,541 Den flöt inte. 385 00:29:11,416 --> 00:29:16,416 Nu behövs bara ett kul skämt. Finns det nåt på internet? 386 00:29:19,208 --> 00:29:20,208 Popcorn! 387 00:29:20,708 --> 00:29:23,083 En bra idé kommer till mig 388 00:29:27,125 --> 00:29:29,500 Nån sa nåt om min profilbild! 389 00:29:32,708 --> 00:29:34,250 Är popcornen slut? 390 00:29:35,291 --> 00:29:37,916 Jag tar en tupplur före lunch. 391 00:29:46,000 --> 00:29:48,041 "Är du sen igen, Chrissy?" 392 00:29:49,125 --> 00:29:53,916 Släpp min stötfångare, Bobby. Ska vi göra det här eller inte? 393 00:29:58,833 --> 00:30:01,458 Vi behöver mer stödbetong. 394 00:30:01,541 --> 00:30:04,166 Vänta, Julia. Jag måste svara. 395 00:30:05,125 --> 00:30:08,708 Hej, det är pappa. Har du sett mina myssockor? 396 00:30:08,791 --> 00:30:12,208 Övre lådan. Ska du ta en tupplur? 397 00:30:14,666 --> 00:30:18,916 Jag är tillbaka. Ta fram ritningarna och kolla grunden. 398 00:30:27,958 --> 00:30:30,041 -Hej, Chrissy. -Hej, Wilder. 399 00:30:30,125 --> 00:30:32,625 -Chrissy. -Bobby Skåpbil. 400 00:30:33,833 --> 00:30:36,541 Ett och två och tre, fyra, fem. 401 00:30:41,083 --> 00:30:44,250 Ja! 402 00:30:48,250 --> 00:30:49,833 Vilan är över! 403 00:30:49,916 --> 00:30:51,166 Jag måste iväg. 404 00:30:53,375 --> 00:30:54,583 Hej då, Wilder! 405 00:30:54,666 --> 00:30:55,916 Hej då, Chrissy. 406 00:30:57,000 --> 00:30:57,875 Chrissy. 407 00:30:57,958 --> 00:30:59,666 Bobby Skåpbil. 408 00:31:20,000 --> 00:31:20,833 Okej. 409 00:31:22,625 --> 00:31:23,958 Hej, sömntuta. 410 00:31:25,541 --> 00:31:27,708 -Var det skönt att vila? -Ja. 411 00:31:28,583 --> 00:31:30,375 Kom och sitt hos mamma. 412 00:31:30,458 --> 00:31:35,916 Du har blivit så stor. Väx inte upp för fort, okej? 413 00:31:37,791 --> 00:31:40,500 -Blinkade du åt dig själv? -Ja. 414 00:31:44,250 --> 00:31:46,791 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 415 00:31:53,666 --> 00:31:55,333 {\an8}Nästan klart. 416 00:31:55,416 --> 00:31:58,458 {\an8}Jag ska bara rita en exakt rak linje. 417 00:31:58,541 --> 00:32:00,291 {\an8}Ja. Nästan… 418 00:32:00,375 --> 00:32:01,500 {\an8}Ja. 419 00:32:02,083 --> 00:32:04,500 {\an8}Åh, Chrissy. Du skrämde mig. 420 00:32:06,416 --> 00:32:11,666 Har du fått hicka? Jag vet vad som hjälper. Drick vatten. 421 00:32:17,875 --> 00:32:19,958 Jag vet! Vi provar det här. 422 00:32:20,583 --> 00:32:23,916 -Och nu tar du en klunk vatten. -Vad händer? 423 00:32:25,750 --> 00:32:28,541 Jag hjälper Chrissy att sluta hicka. 424 00:32:30,291 --> 00:32:31,583 Jag har en idé. 425 00:32:31,666 --> 00:32:35,875 Min mamma gav mig alltid en sked socker mot hicka. 426 00:32:35,958 --> 00:32:37,416 Socker! 427 00:32:37,500 --> 00:32:41,500 -Jag vet inte om det funkar. -Pappa, vi försöker. 428 00:32:41,583 --> 00:32:43,583 -Jag antar… -Socker! 429 00:32:48,208 --> 00:32:53,083 Det kanske inte var socker. Salt? Senap? Inte vinäger. 430 00:32:53,166 --> 00:32:55,166 Och inte inläggningsspad. 431 00:32:56,333 --> 00:32:59,125 -Vi provar med peppar. -Åh, nej. 432 00:32:59,208 --> 00:33:04,500 -Har kylen gått sönder igen? -Nej, vi försöker bota Chrissys hicka. 433 00:33:05,333 --> 00:33:07,333 Min mammas trick är bäst. 434 00:33:07,416 --> 00:33:10,333 Håll andan i tio sekunder. 435 00:33:18,916 --> 00:33:20,625 Det var ett bra trick. 436 00:33:23,541 --> 00:33:26,041 Åh, Chrissy! Har du hicka? 437 00:33:27,375 --> 00:33:32,583 Ett gott skratt hjälper alltid mig. Vad kallar man ett modigt tåg? 438 00:33:32,666 --> 00:33:36,041 "Ett tuff-tuff-tåg." 439 00:33:39,583 --> 00:33:43,458 Det allra bästa är att skrämma bort hickan. 440 00:33:44,541 --> 00:33:45,375 Bu! 441 00:33:45,875 --> 00:33:46,916 Funkade det? 442 00:33:48,250 --> 00:33:53,208 När jag får hicka flyger jag i spiraler. Det hjälper jämt. 443 00:33:54,875 --> 00:33:56,041 Vi har en idé. 444 00:33:57,916 --> 00:33:59,208 Snurra bort den! 445 00:34:05,291 --> 00:34:06,375 Den är borta! 446 00:34:10,250 --> 00:34:13,750 -Värme hjälper mig. -Kyla är mitt bästa trick. 447 00:34:16,500 --> 00:34:18,208 Att gunga hjälper. 448 00:34:20,583 --> 00:34:22,000 Fortfarande inget? 449 00:34:23,208 --> 00:34:25,416 Du får studsa bort den. 450 00:34:26,916 --> 00:34:30,041 Har du försökt sjunga? 451 00:34:30,125 --> 00:34:33,666 -Min mamma gav mig socker… -Vi har provat det. 452 00:34:41,250 --> 00:34:44,958 Den här masken skrämmer säkert hickan ur Chrissy. 453 00:34:45,833 --> 00:34:48,083 Var är hon? 454 00:34:57,416 --> 00:34:58,666 Hickan är borta! 455 00:34:59,708 --> 00:35:02,041 -Verkligen? -Är den borta? 456 00:35:03,041 --> 00:35:05,208 Skratt hjälper alltid! 457 00:35:14,500 --> 00:35:16,750 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 458 00:35:16,833 --> 00:35:18,416 {\an8}Titta på mig. 459 00:35:20,208 --> 00:35:22,000 {\an8}Titta inte på mig. 460 00:35:26,041 --> 00:35:28,750 {\an8}Varm choklad! Kom hit och köp! 461 00:35:28,833 --> 00:35:31,000 {\an8}Vilken trevlig pulkadag. 462 00:35:31,875 --> 00:35:33,583 Varm choklad. Mums! 463 00:35:33,666 --> 00:35:34,750 Pappa! 464 00:35:35,833 --> 00:35:37,666 -Förlåt! -Åka pulka! 465 00:35:38,958 --> 00:35:43,250 -Sakta ner, Chrissy. Vänta på mig. -Nu kör vi! 466 00:35:43,333 --> 00:35:44,750 Okej. 467 00:35:48,083 --> 00:35:49,000 Jösses! 468 00:36:00,916 --> 00:36:04,583 Det bästa med att åka pulka lär vara utsikten. 469 00:36:04,666 --> 00:36:08,166 Vi kan väl stanna här och dricka varm choklad? 470 00:36:13,125 --> 00:36:15,916 Marshmallows! Smaskens. 471 00:36:16,000 --> 00:36:16,875 Tack. 472 00:36:20,875 --> 00:36:22,375 Vänta! Chrissy! 473 00:36:23,791 --> 00:36:25,250 Nej! 474 00:36:26,833 --> 00:36:28,916 Ja! 475 00:36:38,041 --> 00:36:39,125 Åh, nej. 476 00:36:52,416 --> 00:36:53,291 Ja! 477 00:36:54,916 --> 00:36:57,458 Chrissy! 478 00:37:13,208 --> 00:37:17,416 Chrissy! Vänta lite. Nej! 479 00:37:21,791 --> 00:37:22,875 Tomten? 480 00:37:23,708 --> 00:37:27,791 -Det ser ut som min pappa. -Är din pappa tomten? 481 00:37:34,875 --> 00:37:36,791 Fint! 482 00:37:42,041 --> 00:37:46,000 Vet du vad? Det bästa med att åka pulka är utsikten. 483 00:37:47,250 --> 00:37:50,916 Min varma choklad! 484 00:38:04,416 --> 00:38:07,166 Äntligen. Nu kan vi öppna. 485 00:38:21,458 --> 00:38:23,625 Varm choklad! 486 00:38:29,000 --> 00:38:30,291 {\an8}Lekdags! 487 00:38:30,375 --> 00:38:33,500 {\an8}Förlåt, Chrissy. Jag måste jobba. 488 00:38:33,583 --> 00:38:37,708 {\an8}Kan du leka med mamma och Billy? 489 00:38:38,833 --> 00:38:40,541 {\an8}Du får dra två kort. 490 00:38:41,375 --> 00:38:42,791 {\an8}-Lekdags! -Chrissy! 491 00:38:42,875 --> 00:38:46,750 {\an8}-Vi spelar spel. -Ja, det är från fem år och uppåt. 492 00:38:46,833 --> 00:38:50,625 {\an8}-Kan du leka med pappa? -Pappa har inte tid. 493 00:38:52,333 --> 00:38:54,041 {\an8}-Här. -Fjärrkontrollen? 494 00:38:54,125 --> 00:38:58,750 {\an8}Det är en superfjärrkontroll. Med den styr man andra. Titta. 495 00:38:58,833 --> 00:39:01,875 -Billy? -Är det superfjärrkontrollen? 496 00:39:01,958 --> 00:39:04,458 -Den har vi inte lekt med… -Paus! 497 00:39:05,500 --> 00:39:10,875 Det är bara på låtsas. Men regeln är att alla måste vara med i leken. 498 00:39:10,958 --> 00:39:12,666 -Spela! -…på åratal. 499 00:39:12,750 --> 00:39:17,833 Jag minns hur kul vi brukade… Vem lade en banan bland mina kort? 500 00:39:19,833 --> 00:39:20,708 Ha kul! 501 00:39:23,250 --> 00:39:28,041 Bra gjort. Nu tänker hon på annat. Du gör inte så med mig, va? 502 00:39:28,791 --> 00:39:30,750 -Vem vill ha nachos? -Jag! 503 00:39:31,333 --> 00:39:33,375 -Lekdags! -Chrissy, jag sa… 504 00:39:33,458 --> 00:39:35,958 -Superfjärrkontrollen. -Vad? Vem… 505 00:39:36,041 --> 00:39:37,333 Paus! 506 00:39:39,416 --> 00:39:43,416 -Spela. -Superfjärrkontrollen? Låt mig slippa den. 507 00:39:44,000 --> 00:39:45,916 Var är min penna? 508 00:39:46,750 --> 00:39:49,791 Väldigt kul, men jag måste jobba. 509 00:39:49,875 --> 00:39:55,583 -Serietidningen blir aldrig klar annars. -Snabbspola. 510 00:39:55,666 --> 00:39:59,583 Klar. Hej då, pennan! Jag är hungrig. Mat! Vi ses! 511 00:39:59,666 --> 00:40:00,833 Vänta! Lekdags! 512 00:40:00,916 --> 00:40:05,708 Vad gör du? Nachos? Nej, tack. Ketchup. Majs. Stekpanna. Nej. 513 00:40:06,416 --> 00:40:09,166 -Inget är som ett glas juice! -Paus. 514 00:40:14,833 --> 00:40:17,750 -Spela. -Den rinner överallt! 515 00:40:17,833 --> 00:40:19,583 Ni verkar ha kul. 516 00:40:19,666 --> 00:40:23,875 -Mamma, lekdags! -Nej, jag är mitt i ett kortspel. 517 00:40:25,625 --> 00:40:26,833 Spola tillbaka. 518 00:40:37,000 --> 00:40:39,500 -Vill du ha den här? -Hallå där! 519 00:40:41,916 --> 00:40:43,000 Paus. 520 00:40:43,916 --> 00:40:45,958 Nu kontrollerar jag allt. 521 00:40:46,041 --> 00:40:49,541 -Spela. Paus. Spela. -Mamma, vad gör du? 522 00:40:49,625 --> 00:40:52,875 Vi spelar ju! Pappa, gör nåt! 523 00:40:54,083 --> 00:40:54,916 Hör du! 524 00:40:56,375 --> 00:41:00,916 -Nu räcker det. Ge mig fjärrkontrollen. -Sänk ljudet. 525 00:41:02,000 --> 00:41:03,458 -Ta henne! -Paus. 526 00:41:09,333 --> 00:41:10,166 Spela. 527 00:41:11,083 --> 00:41:12,291 Spola tillbaka. 528 00:41:13,000 --> 00:41:13,833 Spela. 529 00:41:25,708 --> 00:41:27,250 Jag måste jobba! 530 00:41:35,541 --> 00:41:39,958 -Nu har vi ingen superfjärrkontroll. -Och ingen vill leka. 531 00:41:43,291 --> 00:41:46,416 Titta! Det är den galna saltkvarnen! 532 00:41:46,500 --> 00:41:50,666 Om man får magiskt salt på sig blir man ett monster! 533 00:41:50,750 --> 00:41:51,958 Lekdags! 534 00:41:53,083 --> 00:41:56,625 Jag ska äta upp dig! 535 00:42:03,291 --> 00:42:04,791 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 536 00:42:04,875 --> 00:42:06,208 {\an8}Tedags, vännerna! 537 00:42:07,791 --> 00:42:09,083 {\an8}Skål! 538 00:42:11,083 --> 00:42:12,541 {\an8}Nåt stinker. 539 00:42:13,791 --> 00:42:14,666 {\an8}Nej. 540 00:42:16,083 --> 00:42:16,916 {\an8}Nej. 541 00:42:18,125 --> 00:42:19,166 {\an8}Stanna här. 542 00:42:22,708 --> 00:42:25,875 Okej, vi har nog de resurser vi behöver. 543 00:42:26,500 --> 00:42:29,250 -Chrissy! -Nåt stinker. 544 00:42:31,041 --> 00:42:33,875 Du har rätt. Nåt stinker verkligen. 545 00:42:33,958 --> 00:42:38,083 Men jag behöver jobba. Kan du ta hand om det själv? 546 00:42:38,166 --> 00:42:39,750 Ajaj, mamma. 547 00:42:41,333 --> 00:42:44,125 Jag är tillbaka. Mot fängelsehålan! 548 00:42:52,208 --> 00:42:53,583 Den stinker. 549 00:43:04,583 --> 00:43:06,541 Hej då, allt som stinker! 550 00:43:10,875 --> 00:43:12,500 Det stinker ändå. 551 00:43:15,208 --> 00:43:16,625 Inget stinker. 552 00:43:19,791 --> 00:43:21,791 Lite mer… 553 00:43:23,000 --> 00:43:24,125 Perfekt! 554 00:43:25,291 --> 00:43:27,791 Freddie, titta. Vår första kund! 555 00:43:28,583 --> 00:43:30,083 Sätt på locket! 556 00:43:30,166 --> 00:43:31,083 Okej. 557 00:43:32,291 --> 00:43:33,666 Vi presenterar… 558 00:43:33,750 --> 00:43:36,000 Sonny Sopbils Truckparfym! 559 00:43:37,458 --> 00:43:42,125 Den får dig garanterat att lukta som världens bästa sopbil. 560 00:43:42,208 --> 00:43:43,958 Nå? Vad tycks? 561 00:43:48,958 --> 00:43:50,250 Är det ett nej? 562 00:43:50,750 --> 00:43:52,458 Inget mer som stinker. 563 00:43:56,166 --> 00:43:57,833 Det stinker ändå. 564 00:44:06,375 --> 00:44:10,458 -Jag skulle inte gå in där om jag var du. -Vad? 565 00:44:10,541 --> 00:44:11,958 Det stinker. 566 00:44:12,041 --> 00:44:18,250 Jag vet inte vem som använde toan nyss, men det behöver vädras. 567 00:44:20,708 --> 00:44:22,000 Chrissy, nej! 568 00:44:22,083 --> 00:44:24,208 Okej! Det var jag. 569 00:44:27,791 --> 00:44:30,541 -Det stinker! -Chrissy! Öppna. 570 00:44:30,625 --> 00:44:33,500 Ja! Vi måste gå på toa. 571 00:44:36,416 --> 00:44:37,916 Du kan få gå först. 572 00:44:38,000 --> 00:44:39,708 Inget mer som stinker. 573 00:44:43,291 --> 00:44:45,416 Det stinker ändå! 574 00:44:46,416 --> 00:44:47,666 Inget stinker. 575 00:44:50,708 --> 00:44:51,916 Inget stinker. 576 00:44:54,458 --> 00:44:55,666 Inget stinker. 577 00:45:06,833 --> 00:45:08,333 Åh, nej. 578 00:45:08,416 --> 00:45:10,708 Chrissy stinker. 579 00:45:12,375 --> 00:45:13,833 Tedags! 580 00:45:18,125 --> 00:45:21,333 Hej, Chrissy. Du hittade lukten. 581 00:45:22,333 --> 00:45:25,041 Jag visste att du skulle klara det. 582 00:45:25,125 --> 00:45:27,583 Vänta, var är toaletten? 583 00:45:33,541 --> 00:45:35,750 {\an8}EN ORIGINAL-KORTFILM FRÅN NETFLIX 584 00:45:42,000 --> 00:45:45,625 {\an8}Tyvärr! Du förlorar. Men du får en gratisomgång. 585 00:45:47,541 --> 00:45:50,625 {\an8}Ja! Jackpott! Kom till mamma! 586 00:45:54,458 --> 00:45:58,166 -Välkommen till turrummet. -Varsågod, killar. 587 00:45:58,250 --> 00:46:01,291 Tack, fröken Fenderson. Ha det så kul. 588 00:46:01,791 --> 00:46:04,750 Det här stället är fantastiskt! 589 00:46:05,625 --> 00:46:09,333 -Bara storbiljettvinnare får vara här. -Biljett. 590 00:46:09,416 --> 00:46:13,125 Du behöver fler biljetter om du vill komma in. 591 00:46:13,208 --> 00:46:15,083 Bättre lycka nästa gång. 592 00:46:19,333 --> 00:46:22,916 Tyvärr! Så synd! Tyvärr! Nära! Så synd! 593 00:46:23,000 --> 00:46:25,208 Du förlorar. 594 00:46:28,416 --> 00:46:30,291 Ja! 595 00:46:30,375 --> 00:46:31,666 Nej! 596 00:46:33,416 --> 00:46:35,041 Chrissy har inte tur. 597 00:46:37,916 --> 00:46:43,458 Grymt! Kombo! Suveränt! Grymt! Kombo! Alla rätt. 598 00:46:43,541 --> 00:46:44,875 Har Chrissy tur? 599 00:46:44,958 --> 00:46:48,041 Du fick en lyckopeng. Spara den. 600 00:46:50,166 --> 00:46:51,333 En lyckopeng? 601 00:47:04,208 --> 00:47:05,541 Ja! 602 00:47:06,041 --> 00:47:07,458 Stor biljett! 603 00:47:09,916 --> 00:47:11,208 Pengen! 604 00:47:11,291 --> 00:47:12,791 Mina biljetter! 605 00:47:19,333 --> 00:47:20,166 Ja! 606 00:47:20,750 --> 00:47:21,791 Kom tillbaka. 607 00:47:27,541 --> 00:47:28,750 Hurra! 608 00:47:45,166 --> 00:47:46,166 Tack, Karin! 609 00:47:46,250 --> 00:47:47,291 Vänta. 610 00:47:48,458 --> 00:47:49,291 Vad? 611 00:47:49,958 --> 00:47:51,125 Är det nån där? 612 00:47:53,875 --> 00:47:54,958 Pengen! 613 00:47:56,375 --> 00:47:58,666 Nej! 614 00:48:02,875 --> 00:48:07,416 -God fiskelycka, Plir. -Fiskelycka handlar inte om tur. 615 00:48:14,125 --> 00:48:17,333 Jag fick äntligen tag i den vita valen! 616 00:48:19,958 --> 00:48:21,583 Lyckopengen! 617 00:48:25,333 --> 00:48:27,208 Kom tillbaka! 618 00:48:30,750 --> 00:48:31,625 Pengen? 619 00:48:32,250 --> 00:48:35,125 Du kommer inte undan! 620 00:48:39,083 --> 00:48:40,041 Biljett? 621 00:48:41,916 --> 00:48:44,916 Pengen har inte tur! Chrissy har tur! 622 00:48:45,000 --> 00:48:46,458 Inte tillräckligt. 623 00:48:47,250 --> 00:48:48,791 Kolla, brorsan. 624 00:48:52,416 --> 00:48:56,875 Den här vägen, fröken Bilsson. Välkommen till turrummet! 625 00:49:01,875 --> 00:49:05,333 {\an8}Välkommen till mästerskapet i stötfångarboll! 626 00:49:05,416 --> 00:49:06,500 {\an8}Det är dags! 627 00:49:06,583 --> 00:49:08,833 {\an8}Först, ett sponsormeddelande. 628 00:49:10,125 --> 00:49:14,666 {\an8}-Jag går upp och jobbar lite. -Du tänker ta en tupplur, va? 629 00:49:14,750 --> 00:49:16,458 {\an8}Vad? Nej! 630 00:49:16,541 --> 00:49:17,916 {\an8}Godmorgon, mamma. 631 00:49:18,000 --> 00:49:21,333 {\an8}Godmorgon. Vi passar en av dina vänner idag. 632 00:49:21,416 --> 00:49:23,208 Ja! 633 00:49:23,291 --> 00:49:24,416 Vän? 634 00:49:25,083 --> 00:49:27,625 Hej, Chrissy Bilsson. 635 00:49:28,333 --> 00:49:30,083 Bobby Skåpbil! 636 00:49:30,666 --> 00:49:33,375 Det finns nåt gott åt er på bordet. 637 00:49:34,708 --> 00:49:35,916 Fruktgodis! 638 00:49:38,583 --> 00:49:39,791 Bara en? 639 00:49:39,875 --> 00:49:42,291 Det här är århundradets match! 640 00:49:42,375 --> 00:49:45,458 Två etablerade rivaler ska mötas. 641 00:49:45,541 --> 00:49:50,375 De grymma gröna bilarna mot Plåtskåpbilarna! 642 00:49:50,458 --> 00:49:53,625 Vilka vinner? Vilka blir mästare? 643 00:49:53,708 --> 00:49:55,791 Titta, Chrissy! Glass! 644 00:49:55,875 --> 00:49:59,083 Plåtskåpbilarna knyckte bollen! 645 00:49:59,166 --> 00:50:02,708 De rör sig snabbt. Se på däckrörelserna. 646 00:50:02,791 --> 00:50:04,666 Våga dig inte! 647 00:50:04,750 --> 00:50:05,666 De siktar. 648 00:50:06,458 --> 00:50:09,750 Mål! Plåtskåpbilarna har gjort mål! 649 00:50:09,833 --> 00:50:12,250 De grymma gröna är i chock. 650 00:50:12,333 --> 00:50:17,666 Men ingen har tid att fira. Alla rusar runt. Bollen syns knappt! 651 00:50:17,750 --> 00:50:19,125 Nu försvann den. 652 00:50:20,416 --> 00:50:25,333 De grymma gröna hittade den! De kör hårt. En så tjusig manöver! 653 00:50:25,416 --> 00:50:27,666 Grymma gröna! Ni regerar! 654 00:50:28,416 --> 00:50:31,000 Den här krabaten har dunder-däck! 655 00:50:32,083 --> 00:50:33,666 De gröna gör mål! 656 00:50:33,750 --> 00:50:37,208 Skåpbilarna tar sig loss! Det är nog en ren… 657 00:50:38,416 --> 00:50:42,291 Vänta lite. Vad hände? En åskådare syns på plan! 658 00:50:42,375 --> 00:50:46,416 Han har stulit bollen! Kan nån tillkalla väktare? 659 00:50:48,708 --> 00:50:51,666 Lägg däcken på denna skumma typ! 660 00:50:52,666 --> 00:50:57,375 Oj, de tog honom. Han är gripen. Nu får han sig en omgång! 661 00:50:58,333 --> 00:50:59,208 Ja! 662 00:50:59,708 --> 00:51:01,333 Nu fortsätter spelet! 663 00:51:02,791 --> 00:51:06,375 Det blir allt mer spännande. Tempot höjs! 664 00:51:06,458 --> 00:51:07,458 Jag arbetar! 665 00:51:07,541 --> 00:51:12,041 Båda sidor tar poäng. Och segerdanserna är häftiga. 666 00:51:12,125 --> 00:51:13,958 Åh, ja! 667 00:51:14,041 --> 00:51:16,791 Trångt läge! Ingen utväg i sikte. 668 00:51:16,875 --> 00:51:20,416 Men vänta. Här syns en räddande ängel! 669 00:51:21,000 --> 00:51:22,291 Tobbe, ta emot! 670 00:51:22,375 --> 00:51:25,250 En snygg passning, väl emottagen. 671 00:51:25,333 --> 00:51:27,541 Jag är Tutande Tobbe! 672 00:51:28,375 --> 00:51:29,958 Vamos, Grymma gröna! 673 00:51:30,041 --> 00:51:31,708 Vamos, Plåtskåpbilar! 674 00:51:33,500 --> 00:51:35,458 Ännu en snygg passning! 675 00:51:35,541 --> 00:51:36,666 Tack, Tobbe. 676 00:51:37,291 --> 00:51:41,375 -Mål! -Mål! 677 00:51:41,458 --> 00:51:45,333 Nu kommer slutet. Ett sista mål avgör matchen. 678 00:51:45,416 --> 00:51:49,375 Det är bara sekunder kvar. Vem vinner mästerskapet? 679 00:51:50,791 --> 00:51:56,208 Det är tumult! Spelet är kaosartat. Flera bilar hamnar upp och ner! 680 00:51:56,291 --> 00:51:59,000 Bollen är i luften. Vem ska vinna? 681 00:51:59,083 --> 00:52:02,250 Kom igen! 682 00:52:05,166 --> 00:52:07,916 Matchen är över. Det blev oavgjort! 683 00:52:08,000 --> 00:52:08,916 Oavgjort? 684 00:52:09,000 --> 00:52:11,250 Åt jag nåt med körsbärssmak? 685 00:52:11,333 --> 00:52:14,625 Vad fint att ni två har så kul ihop. 686 00:52:15,500 --> 00:52:18,250 -Vad sägs om lite juice? -Juice? 687 00:52:18,333 --> 00:52:22,583 Jag har bara ett paket. Jag hämtar glas, så får ni dela. 688 00:52:22,666 --> 00:52:25,833 Det här måste avgöras. Dags för övertid. 689 00:52:25,916 --> 00:52:27,375 Vinnaren tar allt! 690 00:52:30,916 --> 00:52:33,666 {\an8}Den här ska vara här. Och den här… 691 00:52:33,750 --> 00:52:34,958 {\an8}Du hittade mig! 692 00:52:36,416 --> 00:52:41,083 {\an8}-Nu får du gömma dig, mamma. -Ledsen, Chrissy. Kliv ur lådan. 693 00:52:43,791 --> 00:52:44,625 {\an8}Chrissy! 694 00:52:47,208 --> 00:52:48,958 {\an8}Mamma, vad är det här? 695 00:52:49,750 --> 00:52:53,916 Vi brukade göra hemmafilmer med dig och Billy. 696 00:52:54,541 --> 00:52:56,208 Chrissy-filmer? 697 00:52:56,291 --> 00:52:57,583 Antagligen. 698 00:52:57,666 --> 00:53:00,208 -Jag vill se Chrissy-filmen! -Nu? 699 00:53:00,291 --> 00:53:01,583 Snälla. 700 00:53:01,666 --> 00:53:04,166 Tja, vi kan väl se en. 701 00:53:04,250 --> 00:53:05,166 Ja! 702 00:53:06,708 --> 00:53:07,541 Den där. 703 00:53:08,791 --> 00:53:12,500 Nu så! Hej, Chrissy. Säg hej till kameran! 704 00:53:12,583 --> 00:53:14,000 Hej. 705 00:53:20,958 --> 00:53:24,416 Det var kul. Nu måste jag… 706 00:53:24,500 --> 00:53:26,333 Fler Chrissy-fimer! 707 00:53:27,791 --> 00:53:30,791 Jag har bara så mycket att göra. 708 00:53:33,583 --> 00:53:34,833 Ser du barnen? 709 00:53:34,916 --> 00:53:39,625 Ja, Billy är på väg nerför kullen. Hej, Billy! Var är Chrissy? 710 00:53:47,166 --> 00:53:51,750 När man är på spökjakt måste man vara väldigt tyst. 711 00:53:51,833 --> 00:53:52,666 Bu! 712 00:53:54,125 --> 00:53:56,625 Åh, Chrissys första restaurang! 713 00:53:56,708 --> 00:53:59,708 Och vad vill frun beställa? 714 00:54:01,416 --> 00:54:02,958 -Pottan! -Förlåt? 715 00:54:03,458 --> 00:54:06,500 -Det är potta-ansiktet! -Skynda på! 716 00:54:09,083 --> 00:54:10,166 Mamma! 717 00:54:10,833 --> 00:54:13,333 Okej. 718 00:54:21,375 --> 00:54:23,333 Vad säger valpbilar? 719 00:54:23,416 --> 00:54:24,583 Skäll! 720 00:54:25,500 --> 00:54:29,333 Det stämmer! Och vad gör valpbilar? 721 00:54:29,875 --> 00:54:31,333 Nej! Inte det. 722 00:54:31,416 --> 00:54:36,375 Nu undrar jag… Vem har ställt till allt det här? 723 00:54:36,458 --> 00:54:39,000 Chrissy är en tornado! 724 00:54:42,291 --> 00:54:44,125 Ja, det är vår Chrissy. 725 00:54:45,833 --> 00:54:48,250 Det är fortfarande vår Chrissy. 726 00:54:48,333 --> 00:54:49,791 Det var nog alla. 727 00:54:51,291 --> 00:54:52,333 Jobbdags. 728 00:54:56,750 --> 00:54:57,916 Mer film! 729 00:54:59,583 --> 00:55:02,708 Väntar du på mamma och pappa, Billy? 730 00:55:02,791 --> 00:55:04,041 Bäbis! 731 00:55:04,125 --> 00:55:06,583 Ja, jag känner likadant. 732 00:55:06,666 --> 00:55:08,041 Baby Billy? 733 00:55:10,708 --> 00:55:11,791 Ja! 734 00:55:11,875 --> 00:55:16,375 Billy, släpp in dem! Här, låt mig ta era väskor. 735 00:55:16,875 --> 00:55:20,291 -Tack, mamma. -Jag vill se! Låt mig se! 736 00:55:20,375 --> 00:55:21,708 Lugn, vännen. 737 00:55:21,791 --> 00:55:23,125 Bäbis! 738 00:55:23,208 --> 00:55:24,166 Försiktigt. 739 00:55:24,625 --> 00:55:28,208 Billy? Kom och träffa din lillasyster, Chrissy. 740 00:55:28,875 --> 00:55:29,875 Hej, Chrissy. 741 00:55:35,166 --> 00:55:37,375 Hon ska få se mina leksaker! 742 00:55:39,041 --> 00:55:41,875 Den här tiden är speciell. 743 00:55:41,958 --> 00:55:44,666 Och dagarna går fort. 744 00:55:48,708 --> 00:55:50,666 Ska du jobba nu, mamma? 745 00:55:53,500 --> 00:55:56,375 Ska jag gömma mig, så kan du leta? 746 00:55:57,083 --> 00:55:58,708 Jag hittar dig!