1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,541 --> 00:00:09,625 ‪NETFLIX 出品 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:25,291 --> 00:00:26,791 {\an8}‪永远幸福真的存在吗? 5 00:00:27,791 --> 00:00:29,208 {\an8}‪或者只是一个诡计? 6 00:00:29,791 --> 00:00:34,083 ‪-不得了!美呆了! ‪-我想穿这款来出席 7 00:00:34,166 --> 00:00:35,000 ‪就这件了 8 00:00:35,083 --> 00:00:38,458 ‪我们自己创造幸福 ‪还是等着它来找我们? 9 00:00:38,541 --> 00:00:42,666 ‪看起来真漂亮 颜色很完美 10 00:00:42,750 --> 00:00:45,041 ‪-下一件! ‪-下一件! 11 00:00:45,125 --> 00:00:47,250 ‪他们说“上学去” 12 00:00:47,833 --> 00:00:50,333 ‪-他们说“不要让身材走形” ‪-我很喜欢 拿这件 13 00:00:51,375 --> 00:00:54,125 ‪他们说“要性感” 14 00:00:54,208 --> 00:00:57,583 ‪试一下这几件 我来看看 ‪好 搞定了 15 00:00:58,500 --> 00:01:02,708 ‪亲爱的 我感觉 ‪你就像是一位高贵的公主 16 00:01:03,250 --> 00:01:06,250 ‪-真好看 ‪-我的工作完成了 17 00:01:06,333 --> 00:01:07,958 ‪不错 18 00:01:08,041 --> 00:01:10,541 ‪“然后你会找到一个完美的男人 19 00:01:10,625 --> 00:01:12,708 ‪从此过上幸福的生活” 20 00:01:13,375 --> 00:01:15,166 ‪他们这样说 21 00:01:19,208 --> 00:01:21,166 {\an8}‪要是他们撒谎了呢? 22 00:01:22,375 --> 00:01:23,208 ‪(婚礼) 23 00:01:30,041 --> 00:01:33,375 {\an8}‪到底什么是从此幸福地生活下去? 24 00:01:36,041 --> 00:01:39,416 {\an8}‪也许这只是灰姑娘的完美结局 25 00:01:40,333 --> 00:01:42,708 {\an8}‪对我们其他人来说没那么深奥 26 00:01:44,083 --> 00:01:49,250 {\an8}‪又或者是睡美人故事的开端 27 00:01:56,666 --> 00:01:58,791 ‪我叫齐姆基塔 28 00:01:59,541 --> 00:02:01,833 ‪女士们 欢迎你们 29 00:02:01,916 --> 00:02:04,875 ‪你们可以坐下来 放下垫子 30 00:02:05,458 --> 00:02:08,333 ‪在为一段感情投入了三年时间后 31 00:02:08,416 --> 00:02:12,291 ‪我来到了约翰内斯堡寻找平衡 32 00:02:13,583 --> 00:02:18,083 ‪让我们忘掉之前发生的一切吧 33 00:02:18,166 --> 00:02:22,083 ‪活在当下 保持专注 34 00:02:23,083 --> 00:02:26,125 ‪紧握双手祈祷 35 00:02:26,916 --> 00:02:29,416 ‪深吸一口气 36 00:02:32,500 --> 00:02:34,625 ‪然后呼气 37 00:02:50,208 --> 00:02:55,000 {\an8}‪我们想要过舒适的生活 ‪结果却发现自己成了寡妇 38 00:02:57,500 --> 00:02:58,958 ‪好吧 扫一下 39 00:03:01,166 --> 00:03:03,791 ‪谢谢 真可爱 40 00:03:07,208 --> 00:03:08,750 ‪晚安 41 00:03:10,083 --> 00:03:11,791 ‪我爱你 可可小姐 42 00:03:12,458 --> 00:03:13,458 ‪好吧 43 00:03:16,291 --> 00:03:18,791 {\an8}‪别跑 你看到我穿高跟鞋了吧? 44 00:03:19,833 --> 00:03:22,541 {\an8}‪被迫长大成人 45 00:03:45,416 --> 00:03:46,958 ‪你看起来真的很美 46 00:03:47,041 --> 00:03:48,208 ‪谢谢 47 00:03:55,791 --> 00:03:58,041 ‪我们现在要低调 对吧? 48 00:04:14,333 --> 00:04:16,291 ‪哇 49 00:04:16,375 --> 00:04:19,458 ‪-你喜欢吗? ‪-齐姆基塔 我当然喜欢 50 00:04:19,541 --> 00:04:21,750 ‪那就好 我加了点… 51 00:04:21,833 --> 00:04:25,375 ‪太精致了 52 00:04:25,458 --> 00:04:27,666 ‪太感谢你了 莎莎 53 00:04:27,750 --> 00:04:30,458 ‪相信你能抢走艺术品的风头 54 00:04:30,541 --> 00:04:33,625 ‪-我就是艺术 亲爱的 ‪-是的 亲爱的 你说的没错 55 00:04:33,708 --> 00:04:37,041 ‪好了 女士们 ‪我想我的工作已经结束了 56 00:04:37,125 --> 00:04:39,625 ‪瑜伽课上见吧 是周一吗? 57 00:04:39,708 --> 00:04:40,833 ‪-不 ‪-别走 58 00:04:40,916 --> 00:04:42,041 ‪留下来 59 00:04:43,125 --> 00:04:44,708 ‪我还没梳妆打扮呢 60 00:04:44,791 --> 00:04:46,000 ‪-留下来 ‪-留下来 61 00:04:47,666 --> 00:04:50,875 ‪好吧 反正我今晚又没什么安排 62 00:04:50,958 --> 00:04:52,083 ‪-真好 ‪-真好 63 00:04:52,583 --> 00:04:53,708 ‪真棒 64 00:04:58,833 --> 00:05:00,875 ‪-约恩达 ‪-麦克斯韦老弟 65 00:05:00,958 --> 00:05:02,000 ‪很高兴你能来 兄弟 66 00:05:02,083 --> 00:05:06,333 ‪这展览太棒了 我只想着艺术 67 00:05:06,416 --> 00:05:07,583 ‪-我说的对吗? ‪-拜托… 68 00:05:07,666 --> 00:05:10,291 ‪别开玩笑了 69 00:05:10,375 --> 00:05:12,458 ‪要是我是你的合作伙伴 70 00:05:12,541 --> 00:05:15,416 ‪我就会把这里打造成数码展览会 ‪你可以想象得到吗? 71 00:05:15,500 --> 00:05:16,750 ‪想象不出来 72 00:05:16,833 --> 00:05:18,833 ‪虚拟展览的问题在于 73 00:05:18,916 --> 00:05:22,583 ‪剥夺了我们对艺术的完整体验 74 00:05:22,666 --> 00:05:24,750 ‪看看身边的这些事物 75 00:05:24,833 --> 00:05:27,583 ‪都可以去摸一下 感受一下 76 00:05:27,666 --> 00:05:30,583 ‪才能够跟艺术相连 这才是意义所在 77 00:05:30,666 --> 00:05:32,166 ‪我们说的是艺术 不是女人 78 00:05:32,250 --> 00:05:33,833 ‪都一样啊 兄弟 79 00:05:34,333 --> 00:05:35,541 ‪-嘿 女士们 ‪-嘿 80 00:05:35,625 --> 00:05:38,875 ‪嗨 公主 这里太美了 ‪简直就是让人震惊 81 00:05:38,958 --> 00:05:41,125 ‪约恩达 谢谢赞美 82 00:05:41,208 --> 00:05:45,041 ‪这位是莎莎 是我的朋友 ‪这位是约恩达 83 00:05:45,125 --> 00:05:46,750 ‪-很高兴认识你 ‪-莎莎 见到你真高兴 84 00:05:46,833 --> 00:05:50,750 ‪约恩达放弃了他之前的项目 ‪然后去开发一款应用 85 00:05:50,833 --> 00:05:54,750 ‪是一款能帮我建立帝国的应用 86 00:05:55,375 --> 00:05:57,541 ‪我还以为你要成为艺术家呢? 87 00:05:59,708 --> 00:06:01,250 ‪我们来干一杯吧? 88 00:06:01,333 --> 00:06:02,625 ‪好 干杯 89 00:06:02,708 --> 00:06:04,083 ‪-干杯 ‪-干杯 90 00:06:04,166 --> 00:06:05,083 ‪-敬你 ‪-干杯 91 00:06:05,166 --> 00:06:10,750 ‪对某些人来说 ‪追求真爱的脚步永不停止 92 00:06:16,333 --> 00:06:20,208 ‪女士们 先生们 精彩即将开始 93 00:06:42,958 --> 00:06:47,416 ‪今晚大家欢聚一堂 其实是为了 94 00:06:48,291 --> 00:06:52,791 ‪一起来欢迎这位美丽动人的公主 95 00:07:02,666 --> 00:07:07,708 ‪今年的自画像系列展览主题是 96 00:07:07,791 --> 00:07:09,333 ‪“呼吸” 97 00:07:10,458 --> 00:07:15,333 ‪有些时刻会传递着信息、信号和线索 98 00:07:15,916 --> 00:07:17,333 ‪但我们却错过了 99 00:07:17,958 --> 00:07:23,541 ‪之所以会错过 ‪因为我们从来没有停下来“呼吸” 100 00:07:24,125 --> 00:07:25,375 ‪将它们都吸进去 101 00:07:26,625 --> 00:07:31,875 ‪瑜伽练习教会了我们呼吸的艺术 102 00:07:32,458 --> 00:07:36,666 ‪让我们深入内心 从内心汲取力量 103 00:07:37,958 --> 00:07:40,541 ‪愿我们都记得花时间呼吸 104 00:07:41,333 --> 00:07:45,083 ‪真正倾听那些信号和信息 105 00:07:45,166 --> 00:07:46,500 ‪真正呼吸 106 00:07:49,125 --> 00:07:50,333 ‪谢谢大家 107 00:08:06,208 --> 00:08:07,958 ‪-太棒了 ‪-谢谢 108 00:08:11,583 --> 00:08:12,416 ‪伙计们 109 00:08:29,000 --> 00:08:30,041 ‪嘿 110 00:08:34,541 --> 00:08:38,083 ‪我只想见见你 111 00:08:39,291 --> 00:08:40,125 ‪见见我们的女儿 112 00:08:40,916 --> 00:08:42,958 ‪你走吧 113 00:08:43,041 --> 00:08:45,041 ‪我觉得我们应该好好谈一下 114 00:09:09,416 --> 00:09:14,666 ‪深邃、诱人 却依然平静 115 00:09:15,250 --> 00:09:17,375 ‪对我来说还是太抽象了吧 116 00:09:17,458 --> 00:09:18,958 ‪-是吗? ‪-嗯 117 00:09:19,041 --> 00:09:20,583 ‪你刚才的那番话… 118 00:09:21,166 --> 00:09:23,750 ‪-都是胡扯的 ‪-还真是呢 119 00:09:25,500 --> 00:09:26,916 ‪你真美 120 00:09:28,916 --> 00:09:30,958 ‪-然后呢? ‪-没有然后 就是觉得你… 121 00:09:31,041 --> 00:09:33,916 ‪让我猜猜 ‪应该是深邃、诱人 很平静 对吧? 122 00:09:34,000 --> 00:09:35,833 ‪-你是这样想的吗?好吧 ‪-我是这样想的 123 00:09:37,291 --> 00:09:38,583 ‪-好好练练撩妹技巧吧 ‪-是吗? 124 00:09:38,666 --> 00:09:39,875 ‪是的 125 00:09:40,500 --> 00:09:41,708 ‪说真的 126 00:09:43,666 --> 00:09:44,958 ‪-你听到了吗? ‪-听到什么? 127 00:09:45,041 --> 00:09:46,416 ‪我的肚子咕咕叫 128 00:09:46,500 --> 00:09:48,250 ‪吓死了 还以为是我的肚子在叫呢 129 00:09:48,333 --> 00:09:49,375 ‪-你也饿了吗? ‪-是 130 00:09:49,458 --> 00:09:50,750 ‪哇 131 00:09:53,791 --> 00:09:56,916 ‪要不我们离开这里 然后吃饭去吧? 132 00:09:57,750 --> 00:09:58,583 ‪好吧 133 00:09:58,666 --> 00:10:00,541 ‪其实我挺乐意的 134 00:10:00,625 --> 00:10:03,666 ‪不过只是吃饭的话 就没什么好玩的 135 00:10:03,750 --> 00:10:04,958 ‪当然不会 136 00:10:05,625 --> 00:10:06,625 ‪我叫齐姆基塔 137 00:10:07,166 --> 00:10:08,416 ‪我叫约恩达 138 00:10:08,500 --> 00:10:09,708 ‪很高兴认识你 139 00:10:09,791 --> 00:10:11,250 ‪见到你真高兴 140 00:10:11,333 --> 00:10:13,541 ‪-我来想想我们吃什么 ‪-很好 141 00:10:14,708 --> 00:10:16,708 ‪-披萨吗? ‪-我喜欢素食披萨 142 00:10:18,916 --> 00:10:21,625 ‪好 先从吸气开始 143 00:10:21,708 --> 00:10:25,791 ‪挺起胸膛 抬起下巴 变成牛坐式 144 00:10:25,875 --> 00:10:30,416 ‪然后呼气 放松肩膀 成为猫坐式 145 00:10:31,375 --> 00:10:33,083 ‪继续 吸气 146 00:10:34,791 --> 00:10:38,750 ‪-呼气 放松肩膀 ‪-收到南迪的信息了吗? 147 00:10:38,833 --> 00:10:40,208 ‪收到了 148 00:10:40,750 --> 00:10:42,250 ‪我们继续 149 00:10:42,333 --> 00:10:44,750 ‪真希望自己能收拾东西走人 150 00:10:45,458 --> 00:10:46,916 ‪搬到另一个国家 151 00:10:47,000 --> 00:10:48,500 ‪我知道 152 00:10:48,583 --> 00:10:50,375 ‪托马斯把她惯坏了 153 00:10:50,458 --> 00:10:52,125 ‪嗯 真让我怀念 154 00:10:53,375 --> 00:10:54,583 ‪好了 155 00:10:55,166 --> 00:10:57,958 ‪女士们 我们下次再继续练习吧 156 00:10:58,041 --> 00:10:59,583 ‪-谢谢 ‪-谢谢 157 00:11:00,666 --> 00:11:04,041 ‪公主 你的展览太棒了 158 00:11:04,125 --> 00:11:06,291 ‪-哇 ‪-老实说 不管是艺术品 159 00:11:08,000 --> 00:11:08,833 ‪还是人 他们都… 160 00:11:10,208 --> 00:11:11,833 ‪-我很高兴我留下来了 ‪-是因为大家 161 00:11:11,916 --> 00:11:14,000 ‪-嗯 因为大家都在 ‪-合十礼 女士们 162 00:11:15,041 --> 00:11:16,041 ‪合十礼 163 00:11:17,291 --> 00:11:18,791 ‪发生了这么多事 ‪我们得好好分析一下 164 00:11:18,875 --> 00:11:21,833 ‪我的生活又不是什么科学项目 ‪没什么好分析的 165 00:11:21,916 --> 00:11:23,083 ‪好好想想 166 00:11:23,166 --> 00:11:25,583 ‪你选择的男人将会决定你的未来 167 00:11:26,583 --> 00:11:29,291 ‪贝基把一切处理好了 ‪我什么都不用担心 168 00:11:29,375 --> 00:11:31,416 ‪千万别被里奥骗了 169 00:11:31,500 --> 00:11:33,125 ‪我为什么要被骗? 170 00:11:33,208 --> 00:11:34,625 ‪我为什么要被骗? 171 00:11:34,708 --> 00:11:38,583 ‪有点信心 很有用 172 00:11:39,375 --> 00:11:40,416 ‪(媒体工厂) 173 00:11:40,500 --> 00:11:42,291 ‪听着 我们需要非常准确 174 00:11:42,375 --> 00:11:45,958 ‪因为这些女孩 ‪不是“单身男人”的对手 175 00:11:46,041 --> 00:11:50,583 ‪我倒是觉得整个研究基础都存在缺陷 176 00:11:50,666 --> 00:11:52,083 ‪我们需要和真实的人交谈 177 00:11:52,166 --> 00:11:55,458 ‪而不是找科学研究或数据之类的 ‪那些我早就拿到了 178 00:11:56,166 --> 00:11:58,958 ‪我就不懂了 只有知道了用户的需求 179 00:11:59,041 --> 00:12:00,541 ‪我才能满足他们的要求啊 180 00:12:00,625 --> 00:12:02,708 ‪错 思路根本不是这样 好吗? 181 00:12:02,791 --> 00:12:04,291 ‪他们只需要给钱 182 00:12:04,375 --> 00:12:06,833 ‪然后我们给他们平台去探索 183 00:12:06,916 --> 00:12:09,250 ‪约恩达 别这样 科学已经证明了 184 00:12:09,333 --> 00:12:11,166 ‪长久的婚姻是建立在… 185 00:12:11,250 --> 00:12:12,625 ‪婚姻不是我们的目标 186 00:12:12,708 --> 00:12:17,041 ‪我们的工作就是向人们推销美好时光 ‪到此为止 187 00:12:33,666 --> 00:12:34,833 ‪孩子们? 188 00:12:36,000 --> 00:12:37,125 ‪孩子们? 189 00:12:45,583 --> 00:12:47,041 ‪法克孜勒 你好啊 190 00:12:48,958 --> 00:12:50,291 ‪整整一年了 191 00:12:51,041 --> 00:12:52,916 ‪从我哥哥逝世那天算起 192 00:12:53,833 --> 00:12:55,333 ‪我忘了 193 00:12:58,000 --> 00:13:00,333 ‪你从来没有为他哀悼过 194 00:13:00,416 --> 00:13:03,333 ‪没人可以告诉我该怎么悼念我的丈夫 195 00:13:04,208 --> 00:13:05,375 ‪即使是你也不能 196 00:13:08,375 --> 00:13:11,666 ‪当我哥哥拯救你脱离困境时 197 00:13:12,375 --> 00:13:15,083 ‪我们都好奇他究竟看上你哪一点 198 00:13:15,166 --> 00:13:16,958 ‪你能够给他什么 199 00:13:20,750 --> 00:13:22,833 ‪这一切都结束了 200 00:13:24,208 --> 00:13:28,708 ‪这个家族的尊严将得以恢复 201 00:13:38,791 --> 00:13:40,875 ‪-妈妈 你好 ‪-你好 儿媳 202 00:13:40,958 --> 00:13:43,250 ‪-你还好吗? ‪-我很好 203 00:13:43,333 --> 00:13:46,125 ‪妈妈 我给奶奶看了我的新游戏机 204 00:13:46,208 --> 00:13:47,625 ‪嗯 上楼去吧 205 00:13:49,875 --> 00:13:51,416 ‪一起喝杯茶吧 206 00:14:04,041 --> 00:14:06,708 ‪你已故丈夫的遗嘱指示我们 207 00:14:06,791 --> 00:14:09,291 ‪待一切圆满结束后就会支付一半的钱 208 00:14:09,375 --> 00:14:12,041 ‪那剩下另一半的钱呢? 209 00:14:12,125 --> 00:14:14,333 ‪他把钱作为贷款放进了公司 210 00:14:15,125 --> 00:14:20,083 ‪只要不损害业务 你可以选择提款 211 00:14:20,916 --> 00:14:22,458 ‪哇 212 00:14:22,541 --> 00:14:26,208 ‪我给你复印几份资料 213 00:14:27,333 --> 00:14:33,041 {\an8}‪(公主 我真的很抱歉 ‪请原谅我 里奥敬上) 214 00:14:33,125 --> 00:14:33,958 ‪嘿! 215 00:14:35,083 --> 00:14:36,750 ‪嘿 216 00:14:38,083 --> 00:14:39,541 ‪这么早就回来了? 217 00:14:39,625 --> 00:14:42,208 ‪-嗯 做讲师就是有优势 ‪-真好 218 00:14:43,500 --> 00:14:48,041 ‪搞定好就可以走了 看 我的小女王 219 00:14:48,125 --> 00:14:49,708 ‪嘿 220 00:14:49,791 --> 00:14:52,583 ‪今天过得好吗?先收拾好这些玩具 221 00:14:54,416 --> 00:14:55,666 ‪还有这个 222 00:14:57,000 --> 00:14:58,416 ‪看我给你准备了什么 223 00:14:59,750 --> 00:15:01,041 ‪嘿 224 00:15:01,125 --> 00:15:04,291 ‪-看看那是什么 ‪-看 225 00:15:04,375 --> 00:15:08,666 ‪喜欢吗?我来教你怎么玩 226 00:15:11,166 --> 00:15:13,666 ‪你想不到谁给我发了邮件 227 00:15:13,750 --> 00:15:15,166 ‪谁?里奥吗? 228 00:15:15,250 --> 00:15:16,333 ‪-对的 ‪-天啊 229 00:15:17,083 --> 00:15:19,208 ‪你也猜不到 ‪贝基给我和孩子们留下了什么 230 00:15:19,791 --> 00:15:20,750 ‪是什么? 231 00:15:20,833 --> 00:15:22,041 ‪真希望他还活着 232 00:15:22,125 --> 00:15:23,333 ‪姐妹 我知道 233 00:15:23,416 --> 00:15:26,333 ‪只要记住他想照顾好你就行了 234 00:15:26,416 --> 00:15:28,666 ‪我知道 所以我决定投资 235 00:15:28,750 --> 00:15:31,791 ‪我看到了一套很心动的顶层公寓 ‪也去打听过了 236 00:15:31,875 --> 00:15:35,000 ‪房地产一直都是非常明智的投资 237 00:15:35,083 --> 00:15:38,416 ‪另外 如果你需要一个… 238 00:15:38,500 --> 00:15:41,416 ‪私人的安静空间… 239 00:15:41,500 --> 00:15:43,333 ‪用来做成年人的事 240 00:15:43,416 --> 00:15:44,666 ‪-我们怎么成为朋友的? ‪-得挂了 241 00:15:45,416 --> 00:15:46,250 ‪爱你哦 242 00:15:49,916 --> 00:15:52,666 ‪(特姆比:姐妹 ‪婚礼在照片墙上直播) 243 00:15:52,750 --> 00:15:55,750 ‪(西里尔:他要娶她了! ‪是他的损失!) 244 00:16:29,333 --> 00:16:30,500 ‪嘿! 245 00:16:31,958 --> 00:16:32,791 ‪你好 246 00:16:32,875 --> 00:16:34,208 ‪-嘿 你好 ‪-嘿 247 00:16:34,291 --> 00:16:35,333 ‪你还好吗? 248 00:16:35,916 --> 00:16:36,750 ‪还好 249 00:16:36,833 --> 00:16:38,875 ‪-需要搭一程吗? ‪-不用了 谢谢 250 00:16:39,458 --> 00:16:41,833 ‪-你也可以跟我一起来啊 ‪-好啊 251 00:16:42,875 --> 00:16:46,708 ‪我好像没怎么见你来过这里啊? 252 00:16:46,791 --> 00:16:49,625 ‪一般我都会在早上慢跑 一直都这样 253 00:16:49,708 --> 00:16:51,958 ‪原来这样啊 254 00:16:53,375 --> 00:16:54,833 ‪你有过这种感觉吗? 255 00:16:54,916 --> 00:16:57,625 ‪比如预感到有坏事要发生 256 00:16:59,041 --> 00:17:00,666 ‪比如在今天 257 00:17:01,291 --> 00:17:04,333 ‪我正在做冰沙 然后手机就… 258 00:17:05,083 --> 00:17:06,625 ‪不断地在响 259 00:17:07,458 --> 00:17:10,583 ‪发过来的信息都在说 ‪我的前任要结婚了 260 00:17:16,791 --> 00:17:17,916 ‪很抱歉 261 00:17:19,250 --> 00:17:21,541 ‪我说得太多了 不过谢谢你的倾听 262 00:17:21,625 --> 00:17:24,958 ‪没关系 是我的荣幸 263 00:17:25,666 --> 00:17:27,958 ‪荣幸?我刚刚说了荣幸吗? 264 00:17:28,041 --> 00:17:29,375 ‪嘿! 265 00:17:29,458 --> 00:17:31,666 ‪就这样结束了吗? 266 00:17:32,500 --> 00:17:34,708 ‪这也太… 267 00:17:35,625 --> 00:17:37,125 ‪糟糕了 268 00:17:37,208 --> 00:17:39,916 ‪是啊 挺糟糕的 269 00:17:41,666 --> 00:17:44,875 ‪我有点饿了 你想去吃点东西吗? 270 00:17:45,583 --> 00:17:47,416 ‪-你总是觉得饿吗? ‪-不 271 00:17:47,500 --> 00:17:49,750 ‪-嗯 ‪-其实没有 272 00:17:49,833 --> 00:17:51,375 ‪因为上次… 273 00:17:51,458 --> 00:17:53,875 ‪不 这是最近的事 274 00:17:53,958 --> 00:17:55,041 ‪好吧 275 00:17:56,416 --> 00:17:58,083 ‪老实说 我… 276 00:17:58,166 --> 00:18:01,208 ‪我现在不太适合这么做 277 00:18:01,291 --> 00:18:03,250 ‪我只想回家 然后… 278 00:18:04,708 --> 00:18:06,625 ‪爬到床上 把一切都发泄出来 279 00:18:06,708 --> 00:18:08,583 ‪要不我们一起吃顿饭吧 280 00:18:09,916 --> 00:18:11,125 ‪再吃一顿 281 00:18:14,625 --> 00:18:16,375 ‪-好吧 ‪-真的吗? 282 00:18:16,958 --> 00:18:18,375 ‪-真的 ‪-太好了 283 00:18:18,458 --> 00:18:20,291 ‪-好吧 ‪-我想我需要吃饭 284 00:18:20,375 --> 00:18:21,333 ‪但我要煮饭 285 00:18:21,416 --> 00:18:22,458 ‪-是的 ‪-你喜欢下命令吧? 286 00:18:22,541 --> 00:18:24,416 ‪对 有意见吗? 287 00:18:24,500 --> 00:18:26,583 ‪没有 我完全没意见 288 00:18:33,583 --> 00:18:35,000 ‪嘿 听一下 289 00:18:35,083 --> 00:18:40,583 ‪“单枪匹马的一个人 ‪失败后会更加艰难、痛苦” 290 00:18:41,250 --> 00:18:42,666 ‪他仍然是我最喜欢的人之一 291 00:18:52,375 --> 00:18:53,541 ‪-真奇怪 ‪-嗯? 292 00:18:55,958 --> 00:18:59,708 ‪坦蒂的学校说她的学费已经交了 ‪但还多出了五千兰特 293 00:19:00,708 --> 00:19:02,125 ‪我没付那笔学费啊 294 00:19:02,958 --> 00:19:04,500 ‪一定是搞错了 295 00:19:04,583 --> 00:19:05,416 ‪是的 296 00:19:06,166 --> 00:19:07,291 ‪一定是搞错了 297 00:19:09,958 --> 00:19:12,250 ‪-你还在读什么? ‪-我喜欢这家伙 298 00:19:16,291 --> 00:19:20,041 ‪(里奥:嘿 ‪我已经付了坦蒂的学费了) 299 00:19:22,666 --> 00:19:24,333 ‪学校里一切顺利吗? 300 00:19:24,416 --> 00:19:26,250 ‪还好 不算太坏 301 00:19:26,333 --> 00:19:28,416 ‪看看你的头发 搞什么? 302 00:19:28,500 --> 00:19:30,750 ‪-造型 ‪-这是造型 303 00:19:31,583 --> 00:19:33,875 {\an8}‪-阿姨 我的朋友们也是这发型 ‪-好吧 304 00:19:33,958 --> 00:19:34,833 {\an8}‪但你得… 305 00:19:34,916 --> 00:19:36,625 {\an8}‪-我们得解决这件事 ‪-为了你 我会的 306 00:19:36,708 --> 00:19:38,541 {\an8}‪你听到了吗? 307 00:19:38,625 --> 00:19:41,375 {\an8}‪“为了你 我会的” ‪真是我的亲侄子 308 00:19:51,583 --> 00:19:53,458 ‪这些花真漂亮 对吧? 309 00:19:53,541 --> 00:19:56,500 ‪独立、从不停止生长 310 00:19:56,583 --> 00:19:59,125 ‪是的 但它们需要有人浇水 311 00:19:59,208 --> 00:20:00,250 ‪这就是问题所在 312 00:20:00,333 --> 00:20:02,083 ‪首先 这会有什么问题呢? 313 00:20:02,166 --> 00:20:04,583 ‪其次 我设计的是自给自足的花 314 00:20:04,666 --> 00:20:05,541 ‪谢谢关心 315 00:20:05,625 --> 00:20:06,708 ‪什么? 316 00:20:06,791 --> 00:20:08,041 ‪你对花一无所知 317 00:20:08,125 --> 00:20:11,125 ‪我了解的啊 我知道光合作用 318 00:20:11,208 --> 00:20:12,833 ‪光合作用 319 00:20:12,916 --> 00:20:13,875 ‪对 就是光合作用 320 00:20:13,958 --> 00:20:15,208 ‪我知道 但我… 321 00:20:15,958 --> 00:20:20,375 ‪我也知道如果你给它们太多的爱 ‪反而使它们窒息 322 00:20:23,958 --> 00:20:26,791 ‪我认为在这个时代一切都应该数字化 323 00:20:26,875 --> 00:20:28,291 ‪你在说什么? 324 00:20:28,375 --> 00:20:33,375 ‪我正在设计一款让那些不幸的 ‪顽固浪漫主义者有归属感的应用 325 00:20:33,458 --> 00:20:37,125 ‪那你知道什么是爱情的不幸吗? 326 00:20:38,708 --> 00:20:39,791 ‪我知道 327 00:20:40,458 --> 00:20:41,583 ‪我经历过 328 00:20:43,833 --> 00:20:45,083 ‪好吧 329 00:20:45,791 --> 00:20:49,208 ‪跟我说说你的这个应用吧 ‪用来做什么的? 330 00:20:49,291 --> 00:20:50,166 ‪这么说吧 331 00:20:51,125 --> 00:20:52,416 ‪它是… 332 00:20:53,791 --> 00:20:55,250 ‪更像是这样 333 00:21:07,500 --> 00:21:09,250 ‪-干杯 ‪-干杯 朋友 334 00:21:13,750 --> 00:21:15,583 ‪她看我的眼神 335 00:21:15,666 --> 00:21:18,625 ‪就好像她知道一些我不知道的事 336 00:21:18,708 --> 00:21:21,708 ‪听着 财产的事就顺其自然吧 337 00:21:22,291 --> 00:21:26,166 ‪好吗?贝基爱你 ‪你知道他一直照顾你 338 00:21:31,000 --> 00:21:33,333 ‪然后和里奥的闹剧就像… 339 00:21:33,416 --> 00:21:37,291 ‪-究竟是怎么回事? ‪-慢着 我来解释一下 340 00:21:38,708 --> 00:21:40,875 ‪“公主 拜托你了 341 00:21:41,458 --> 00:21:43,916 ‪我只是想见见她 回个电话 342 00:21:44,000 --> 00:21:47,291 ‪我会一直打给你 ‪直到你接电话为止” 343 00:21:47,875 --> 00:21:48,750 ‪天啊 344 00:21:49,958 --> 00:21:52,625 ‪-跟踪狂 ‪-听起来像是跟踪狂 345 00:21:53,916 --> 00:21:56,041 ‪而且那艘船四年前就开走了 346 00:21:56,125 --> 00:21:58,250 ‪-四年了 ‪-嗯 347 00:21:58,333 --> 00:22:01,583 ‪他走进我的画廊 ‪就像什么都没发生一样 348 00:22:01,666 --> 00:22:02,750 ‪那我就不懂了 349 00:22:04,375 --> 00:22:06,666 ‪公主 麦克斯韦是个好人 350 00:22:07,833 --> 00:22:09,625 ‪-我知道 ‪-麦克斯韦爱着你 351 00:22:10,333 --> 00:22:14,833 ‪他就是完美的稳定归宿 别搞砸了 352 00:22:14,916 --> 00:22:18,916 ‪我所做的一切事情只为我女儿 353 00:22:19,708 --> 00:22:20,833 ‪再无所求 354 00:22:51,750 --> 00:22:53,375 ‪-嘿 ‪-早上好 355 00:22:54,000 --> 00:22:56,250 ‪我得走了 356 00:22:58,416 --> 00:23:01,541 ‪嗯 好的 待会儿见 357 00:23:05,166 --> 00:23:07,458 ‪看到了吧 我不擅长谈恋爱 358 00:23:08,250 --> 00:23:10,958 ‪对啊 不 别担心 我也一样 359 00:23:11,041 --> 00:23:12,000 ‪是吗? 360 00:23:14,791 --> 00:23:16,916 ‪看来你有个伴了 361 00:23:19,750 --> 00:23:20,583 ‪一会儿见 362 00:23:27,083 --> 00:23:31,041 ‪(约恩达:今天真的很开心) 363 00:23:34,916 --> 00:23:37,333 ‪明确指示?谁给你的明确指示? 364 00:23:37,416 --> 00:23:38,625 ‪我是来见我女儿的 365 00:23:38,708 --> 00:23:39,916 ‪听着 你不可以进去 366 00:23:40,000 --> 00:23:41,916 ‪听着 我是来见我女儿的 367 00:23:42,000 --> 00:23:43,750 ‪别挡我的路 我想见我的女儿 368 00:23:43,833 --> 00:23:45,625 ‪-喂 大哥 让开! ‪-里奥! 369 00:23:45,708 --> 00:23:47,833 ‪你能告诉这些猪头别挡着我吗? 370 00:23:47,916 --> 00:23:48,750 ‪你在这里做什么? 371 00:23:48,833 --> 00:23:50,041 ‪你说我在这里做什么? 372 00:23:50,125 --> 00:23:51,875 ‪-宝贝 你还好吗? ‪-是的 她很好 373 00:23:51,958 --> 00:23:53,875 ‪谢谢你 小伙子 ‪现在你可以继续慢跑了 374 00:23:54,458 --> 00:23:56,708 ‪-你是谁? ‪-我是里奥 375 00:23:57,583 --> 00:23:58,541 ‪里奥 376 00:23:59,583 --> 00:24:01,125 ‪你是坦蒂的爸爸 377 00:24:01,208 --> 00:24:03,041 ‪没错 我就是坦蒂的爸爸 378 00:24:03,125 --> 00:24:04,125 ‪好吧 379 00:24:04,833 --> 00:24:06,208 ‪我们很好 谢谢你的问候 380 00:24:10,041 --> 00:24:11,791 ‪宝贝 你的瑜伽课要迟到了 381 00:24:11,875 --> 00:24:13,166 ‪瑜伽? 382 00:24:14,916 --> 00:24:16,125 ‪公主 你会做瑜伽? 383 00:24:16,708 --> 00:24:18,666 ‪那你的生活一定很无聊吧? 384 00:24:19,250 --> 00:24:22,083 ‪是 没有比瑜伽更愉快的事情了 385 00:24:26,416 --> 00:24:27,500 ‪去吧 386 00:24:37,916 --> 00:24:39,333 ‪什么? 387 00:24:39,416 --> 00:24:40,666 ‪需要帮你叫一辆优步吗? 388 00:24:43,083 --> 00:24:45,208 ‪-把他弄出去 ‪-是的 先生! 389 00:24:45,291 --> 00:24:46,750 ‪谢谢 390 00:24:46,833 --> 00:24:48,541 ‪记得回来拿这盏灯 谢谢 391 00:24:48,625 --> 00:24:49,916 ‪你在干什么? 392 00:24:51,500 --> 00:24:53,625 ‪法克孜勒 你在搞什么鬼? 393 00:24:53,708 --> 00:24:57,083 ‪你的安排对可可来说太危险了 394 00:24:57,166 --> 00:25:00,041 ‪你了解可可吗?布莱恩 我说了等等 395 00:25:00,625 --> 00:25:01,541 ‪出去 396 00:25:02,916 --> 00:25:04,083 ‪你怎么能允许这种事发生? 397 00:25:04,166 --> 00:25:05,541 ‪简直就是胡说八道 398 00:25:05,625 --> 00:25:09,458 ‪这房子是属于我侄女和侄子的 399 00:25:09,541 --> 00:25:12,791 ‪我来这里是为了我哥哥 400 00:25:13,750 --> 00:25:15,791 ‪为了他的孩子 401 00:25:15,875 --> 00:25:21,791 ‪我可不想让某个不要脸的混蛋 ‪从我哥哥的血汗中获利 402 00:25:21,875 --> 00:25:25,500 ‪说白了 你从哪里来 就往哪里去 403 00:25:26,250 --> 00:25:29,875 ‪在我家你以为你还能威胁我? 404 00:25:32,791 --> 00:25:35,333 ‪莎莎 我想跟你谈一谈 405 00:25:45,416 --> 00:25:46,625 ‪妈 406 00:25:46,708 --> 00:25:48,875 ‪我们只是想看看孩子们 407 00:25:49,791 --> 00:25:52,000 ‪葬礼太仓促了 408 00:25:52,666 --> 00:25:56,083 ‪贝基本应该和他父亲一起葬在家乡的 409 00:25:56,166 --> 00:25:57,000 ‪我知道 妈妈 410 00:25:57,958 --> 00:25:59,666 ‪问题是 贝基的一切就在这里 411 00:26:00,750 --> 00:26:02,166 ‪他的孩子们在这里 412 00:26:03,250 --> 00:26:05,041 ‪为什么是现在?葬礼是一年前的事了 413 00:26:05,125 --> 00:26:07,083 ‪必须是现在 414 00:26:07,166 --> 00:26:11,666 ‪他在这里活了一辈子 ‪这也是我们哀悼的一部分 415 00:26:11,750 --> 00:26:13,208 ‪我要这样做 416 00:26:14,166 --> 00:26:15,791 ‪我知道 但是… 417 00:26:16,958 --> 00:26:19,958 ‪你们说得好像我不爱我丈夫一样 418 00:26:21,166 --> 00:26:22,375 ‪妈 我爱贝基 419 00:26:23,125 --> 00:26:24,208 ‪失去了他 420 00:26:24,291 --> 00:26:27,083 ‪我生活的每一天都很艰难 421 00:26:29,500 --> 00:26:32,708 ‪我现在唯一的问题就是法克孜勒 422 00:26:33,625 --> 00:26:38,166 ‪法克孜勒也在哀悼她的弟弟 ‪让她多待一会儿 423 00:26:39,083 --> 00:26:40,125 ‪然后我们就会离开了 424 00:26:40,708 --> 00:26:41,958 ‪好吗? 425 00:26:50,291 --> 00:26:51,333 ‪好吧 426 00:26:52,541 --> 00:26:53,666 ‪谢谢 427 00:27:18,083 --> 00:27:20,666 {\an8}‪(用户) 428 00:27:20,750 --> 00:27:22,166 {\an8}‪(密码错误 请重试) 429 00:27:39,500 --> 00:27:41,000 {\an8}‪(用户 欢迎您) 430 00:27:46,125 --> 00:27:48,875 {\an8}‪(公主 ‪请见附件中坦蒂的学费 里奥) 431 00:27:48,958 --> 00:27:50,708 {\an8}‪(我很想与你见面) 432 00:27:55,250 --> 00:27:56,916 ‪我本不应该看的 但我还是看了 433 00:27:57,000 --> 00:27:58,250 ‪然后呢 担心吗? 434 00:27:58,333 --> 00:28:00,583 ‪才没有 他影响不了我 435 00:28:00,666 --> 00:28:02,083 ‪他只是个意外 436 00:28:02,166 --> 00:28:04,125 ‪然后她进来了? 437 00:28:04,208 --> 00:28:07,041 ‪他们在建造一些非常特别的东西… 438 00:28:07,125 --> 00:28:10,541 ‪等等 麦克斯韦 ‪在你走上那条路之前 439 00:28:10,625 --> 00:28:14,458 ‪你知道你不需要标记你的领地吧? 440 00:28:14,541 --> 00:28:15,958 ‪-嗯 ‪-我是认真的 441 00:28:16,041 --> 00:28:17,875 ‪别这样 伙计 慢慢来 442 00:28:17,958 --> 00:28:19,708 ‪-像你一样吗? ‪-对 像我一样 443 00:28:21,708 --> 00:28:22,791 ‪约恩达 444 00:28:23,500 --> 00:28:26,833 ‪生活的目标就是拥有自己的领地 445 00:28:27,625 --> 00:28:29,416 ‪否则活着还有什么意义呢? 446 00:28:30,291 --> 00:28:32,041 ‪对不起 伙计 稍等一下 447 00:28:32,958 --> 00:28:34,541 ‪我要看信息呀 448 00:28:35,416 --> 00:28:36,291 ‪(齐姆基塔:待会儿见?) 449 00:28:36,375 --> 00:28:37,208 ‪新冒险吗? 450 00:28:37,791 --> 00:28:39,583 ‪朋友 你现在要做的是 451 00:28:39,666 --> 00:28:41,375 ‪邀请我去看更多的艺术展 452 00:28:46,083 --> 00:28:48,583 {\an8}‪你现在看到的只是原型 453 00:28:48,666 --> 00:28:49,916 ‪这个应用程序有一项功能 454 00:28:50,000 --> 00:28:52,291 ‪可以模拟客户的基本需求 455 00:28:52,375 --> 00:28:54,666 ‪我还在和警方讨论着 456 00:28:54,750 --> 00:28:56,333 ‪背景调查的事 457 00:28:56,416 --> 00:28:57,875 ‪-我们的客户会很安全 ‪-约恩达 458 00:28:57,958 --> 00:29:01,625 ‪还是感觉冷冰冰的 459 00:29:01,708 --> 00:29:02,791 ‪很冷淡 460 00:29:02,875 --> 00:29:04,208 ‪-这是… ‪-这是一款应用 461 00:29:04,291 --> 00:29:06,333 ‪我的资金都来自我的私人存款 462 00:29:06,416 --> 00:29:08,750 ‪如果不能保证投资有回报 463 00:29:08,833 --> 00:29:09,916 ‪那很抱歉 我帮不了你 464 00:29:10,791 --> 00:29:13,166 ‪看一下我发给你的文件 ‪你会发现里面的数据 465 00:29:13,250 --> 00:29:16,458 ‪是基于随机统计的 466 00:29:17,541 --> 00:29:19,375 ‪如何能支撑这其中的理念? 467 00:29:19,958 --> 00:29:21,875 ‪至少要做适当的调查 468 00:29:28,250 --> 00:29:31,000 ‪看来太阳从西边升起来了 ‪有什么事吗? 469 00:29:31,083 --> 00:29:33,791 ‪我刚向一位潜在私人投资者做了介绍 470 00:29:33,875 --> 00:29:36,750 ‪等等 是今天吗?然后呢? 471 00:29:36,833 --> 00:29:39,083 ‪-她想要该死的专题小组 ‪-这可以理解啊 472 00:29:39,166 --> 00:29:42,375 ‪随便找来一群陌生人来评论我的想法 473 00:29:42,458 --> 00:29:43,375 ‪这有意义吗? 474 00:29:43,458 --> 00:29:45,708 ‪那不是随便找来的 确实可以帮到你 475 00:29:46,291 --> 00:29:49,000 ‪可以深入了解目标受众 振作起来 476 00:29:49,083 --> 00:29:50,875 ‪那是说你愿意帮我了吗? 477 00:29:51,750 --> 00:29:52,916 ‪那得看态度诚不诚恳了 478 00:29:53,000 --> 00:29:54,625 ‪我是非常诚恳的 479 00:29:56,750 --> 00:29:58,916 ‪迪拜很棒 也很热 480 00:29:59,916 --> 00:30:03,208 ‪伙计们 开工了 481 00:30:03,291 --> 00:30:06,625 ‪我们已获准在那里开设办公室 482 00:30:06,708 --> 00:30:10,541 ‪我找到了当地的一位建筑大师 ‪成为我们的切入点 483 00:30:10,625 --> 00:30:11,791 ‪弗兰克 484 00:30:12,833 --> 00:30:16,041 ‪我需要一支非常强大的管理团队 485 00:30:16,125 --> 00:30:18,875 ‪-会计呢?到哪里去了? ‪-彼得请病假了 老板 486 00:30:19,916 --> 00:30:22,791 ‪如果连班都上不了 ‪我为什么还要付薪水给他? 487 00:30:22,875 --> 00:30:23,958 ‪对不起 老板 488 00:30:24,041 --> 00:30:28,458 ‪史蒂文 我指望你 ‪确保所有的法律文件都井然有序 489 00:30:29,041 --> 00:30:31,250 ‪一切都必须清晰透明 490 00:30:31,333 --> 00:30:34,416 ‪确保完善一切细节 491 00:30:34,500 --> 00:30:35,541 ‪-明白了吗? ‪-明白 492 00:30:36,125 --> 00:30:38,125 ‪布兰登 跟财务部门谈谈 493 00:30:38,208 --> 00:30:40,750 ‪告诉他们我需要一笔商业贷款 494 00:30:40,833 --> 00:30:42,458 ‪我们会付出代价 495 00:30:42,541 --> 00:30:44,166 ‪但依然有利可赚 496 00:30:44,250 --> 00:30:45,708 ‪行动吧 先生们 497 00:30:48,166 --> 00:30:50,958 ‪塔托 贷款账户提款那事怎样了? 498 00:30:51,041 --> 00:30:52,916 ‪无需担心 499 00:30:53,000 --> 00:30:55,583 ‪我担心啊 她有权限 而我没有 500 00:30:55,666 --> 00:30:57,416 ‪你完全有权利得到权限 501 00:30:57,500 --> 00:31:00,083 ‪我在忙自己的事 ‪她却在这里找到了一间角落办公室 502 00:31:00,166 --> 00:31:01,583 ‪她能做的最坏事情是什么? 503 00:31:01,666 --> 00:31:04,416 ‪夺走我的孩子、我的钱 然后赶我走 504 00:31:04,500 --> 00:31:06,458 ‪那家精品店还不足以让我维持生计 505 00:31:07,375 --> 00:31:10,875 ‪我们可以在三天内贷款给你 但是… 506 00:31:10,958 --> 00:31:12,125 ‪两天 507 00:31:24,958 --> 00:31:28,625 ‪我想穿粉红色衣服的那位女士… 508 00:31:28,708 --> 00:31:30,458 ‪-金色头发的?位绝对选C ‪-是的 509 00:31:31,708 --> 00:31:33,583 ‪我敢说 她绝对会选A 510 00:31:33,666 --> 00:31:34,833 {\an8}‪(为什么选择这款约会软件?) 511 00:31:34,916 --> 00:31:35,750 {\an8}‪砰! 512 00:31:36,500 --> 00:31:37,958 ‪我说什么来着? 513 00:31:38,041 --> 00:31:40,291 ‪好吧 随便吧 514 00:31:41,041 --> 00:31:42,500 {\an8}‪还有几个方面要调查 515 00:31:42,583 --> 00:31:43,958 {\an8}‪其实很有见地 对吧? 516 00:31:44,041 --> 00:31:45,500 ‪-是吗? ‪-是啊 有效果了 517 00:31:45,583 --> 00:31:46,625 ‪好吧 518 00:31:46,708 --> 00:31:48,750 ‪(媒体工厂) 519 00:31:48,833 --> 00:31:50,583 ‪看到了吗?都跟你说了 520 00:31:50,666 --> 00:31:53,166 ‪人们只是想玩玩而已 521 00:31:54,416 --> 00:31:57,333 ‪约恩达 不是所有人都这样的 522 00:31:57,416 --> 00:32:00,208 ‪也有一些网恋成功的人 要知道… 523 00:32:00,291 --> 00:32:01,333 ‪那不是我们的目标市场 524 00:32:01,416 --> 00:32:05,541 ‪拜托 这么好的一个机会 ‪为什么不让市场来决定呢? 525 00:32:05,625 --> 00:32:06,500 ‪-决定? ‪-是的 526 00:32:06,583 --> 00:32:07,791 ‪调查也没那么深入 527 00:32:10,000 --> 00:32:10,833 ‪哇 528 00:32:10,916 --> 00:32:11,958 ‪怎么了? 529 00:32:12,875 --> 00:32:14,791 ‪-你当然没有那么深入过 ‪-你说什么? 530 00:32:14,875 --> 00:32:15,833 ‪他… 531 00:32:16,583 --> 00:32:18,416 ‪拜托 532 00:32:19,708 --> 00:32:21,625 ‪他追着她 533 00:32:21,708 --> 00:32:24,416 ‪勇敢地过马路 躲避汽车 或者… 534 00:32:24,500 --> 00:32:26,916 ‪我们需要整理数据 看调整细节 535 00:32:28,541 --> 00:32:30,583 ‪那你不打算去追她了吗? 536 00:32:33,791 --> 00:32:35,250 ‪很好 537 00:32:41,666 --> 00:32:44,541 ‪里奥 我们真的需要谈谈 538 00:32:45,875 --> 00:32:47,750 ‪来 尝一下 539 00:32:47,833 --> 00:32:50,291 ‪来嘛 试一下 540 00:32:53,458 --> 00:32:54,458 ‪怎样? 541 00:32:55,458 --> 00:32:59,375 ‪-还行 ‪-还行?就是还不错 542 00:32:59,458 --> 00:33:02,916 ‪对一个没忘记你不喜欢洋葱的人来说 ‪这还不错… 543 00:33:03,000 --> 00:33:05,791 ‪-你也不喜欢橄榄 ‪-橄榄 544 00:33:08,708 --> 00:33:10,000 ‪我想你了 545 00:33:14,166 --> 00:33:16,500 ‪-你怎么能那样对我? ‪-嗯? 546 00:33:17,541 --> 00:33:18,666 ‪你没听错 547 00:33:22,125 --> 00:33:24,250 ‪曾经有那么多的山盟海誓 548 00:33:25,208 --> 00:33:28,333 ‪然后竟然丢下我独自一人 ‪抚养我们的孩子 549 00:33:32,291 --> 00:33:34,375 ‪-公主 ‪-我那么信任你 550 00:33:36,750 --> 00:33:38,333 ‪你怎么能那样对我? 551 00:33:42,250 --> 00:33:44,333 ‪-我很抱歉 ‪-你根本就不在 552 00:33:46,083 --> 00:33:49,458 ‪我们之前说的那些事你都没在场 553 00:33:51,458 --> 00:33:54,250 ‪你没在凌晨3点给孩子喂奶 554 00:33:54,333 --> 00:33:57,083 ‪你星期天都不让我睡懒觉 你… 555 00:33:58,750 --> 00:34:01,791 ‪你错过了她的第一颗牙 ‪你错过了她第一次走路 556 00:34:02,666 --> 00:34:05,208 ‪你甚至连一块尿布都没换过 557 00:34:05,291 --> 00:34:08,375 ‪我错过了一切 我知道 558 00:34:09,250 --> 00:34:10,208 ‪我都知道 559 00:34:11,041 --> 00:34:12,708 ‪当时的我也是糟糕透了 560 00:34:12,791 --> 00:34:15,708 ‪我搞砸了你的一切 根本不值得原谅 561 00:34:16,291 --> 00:34:18,750 ‪-你知道我去过医院吗? ‪-是吗? 562 00:34:18,833 --> 00:34:21,166 ‪当时的我烂醉如泥 神志不清 563 00:34:23,583 --> 00:34:25,625 ‪我不能以那副样子见坦蒂 564 00:34:25,708 --> 00:34:28,875 ‪我是个瘾君子 该死的瘾君子 565 00:34:28,958 --> 00:34:31,916 ‪令身边所有人都失望透顶 ‪我不知道我他妈在干什么 566 00:34:32,000 --> 00:34:34,791 ‪是啊 我他妈都不知道自己在干什么 567 00:34:34,875 --> 00:34:36,208 ‪但你猜怎么着? 568 00:34:36,291 --> 00:34:37,958 ‪我留下来了 569 00:34:43,041 --> 00:34:45,208 ‪这是个坏主意 不要这样 570 00:34:45,291 --> 00:34:47,083 ‪-不要这样 ‪-真的不要 571 00:34:47,166 --> 00:34:48,375 ‪不要走 求你了 572 00:34:58,916 --> 00:35:00,208 ‪你伤害了我 573 00:35:07,000 --> 00:35:09,333 ‪里奥 我曾信任你 你却伤害了我 574 00:35:22,500 --> 00:35:23,625 ‪不要走 575 00:35:42,041 --> 00:35:43,416 ‪我很抱歉 576 00:35:48,375 --> 00:35:49,708 ‪我很抱歉 577 00:35:49,791 --> 00:35:50,916 ‪是啊 578 00:35:52,666 --> 00:35:56,000 ‪我们真正需要的是 ‪成长的101备忘录 579 00:36:02,125 --> 00:36:06,208 ‪(约恩达:嘿 还好吗? ‪安全到家了吗?) 580 00:36:20,416 --> 00:36:24,833 ‪有些实践教导我们如何应对困难 581 00:36:46,291 --> 00:36:47,125 ‪嘿 582 00:36:48,916 --> 00:36:50,708 ‪然而他们却没有告诉我们 583 00:36:50,791 --> 00:36:54,291 ‪未来的道路上还会有什么 584 00:37:17,166 --> 00:37:21,125 ‪有陷阱、真相和纠葛 585 00:37:57,250 --> 00:37:58,250 ‪嘿 宝贝 586 00:38:00,166 --> 00:38:01,708 ‪嘿 你还没睡 587 00:38:02,625 --> 00:38:05,208 ‪嗯 轮到你给她读睡前故事了 588 00:38:06,625 --> 00:38:08,583 ‪我知道 对不起 亲爱的 我… 589 00:38:09,541 --> 00:38:10,916 ‪在画廊太忙了 590 00:38:11,000 --> 00:38:13,458 ‪我完全忘记了时间 591 00:38:13,541 --> 00:38:15,541 ‪我要赶紧去洗个澡 592 00:38:16,458 --> 00:38:17,708 ‪我能跟你一起吗? 593 00:38:18,583 --> 00:38:19,666 ‪我很快的 594 00:38:43,500 --> 00:38:44,458 ‪麦克斯韦 595 00:38:47,041 --> 00:38:48,708 ‪麦克斯韦 596 00:38:52,833 --> 00:38:54,916 ‪这些是什么? 597 00:38:55,500 --> 00:38:57,833 ‪我只是想好好享受一下独处的时间 598 00:39:03,458 --> 00:39:04,458 ‪麦克斯韦 599 00:39:26,625 --> 00:39:28,291 ‪我们在一起是天作之合 600 00:39:29,833 --> 00:39:31,041 ‪嫁给我 601 00:39:37,541 --> 00:39:38,583 ‪嘿 602 00:39:40,750 --> 00:39:43,750 ‪不管是对你 还是对坦蒂来说 ‪都是最好的 603 00:39:57,166 --> 00:39:59,125 ‪我爱你至深 604 00:39:59,208 --> 00:40:01,000 ‪我们会很幸福的 605 00:40:04,833 --> 00:40:07,416 ‪我们应该邀请里奥 ‪参加我们的订婚晚宴 606 00:40:09,791 --> 00:40:11,250 ‪他也是家人啊 对吧? 607 00:40:20,041 --> 00:40:21,333 ‪可以啊 608 00:40:56,458 --> 00:40:58,125 ‪合十礼! 609 00:40:58,708 --> 00:40:59,916 ‪-好了 ‪-我真为你骄傲 610 00:41:00,000 --> 00:41:01,958 ‪-谢谢 ‪-才子配佳人 611 00:41:02,041 --> 00:41:04,708 ‪-等一下 ‪-等等 公主! 612 00:41:04,791 --> 00:41:08,041 ‪-这真是太棒了 ‪-谢谢 姐妹们 这是… 613 00:41:08,125 --> 00:41:10,083 ‪这不过是件小事 614 00:41:10,166 --> 00:41:11,708 ‪-就在房子里举行 ‪-小事? 615 00:41:11,791 --> 00:41:16,208 ‪你们真是太棒了 有新车 有订婚 616 00:41:17,041 --> 00:41:21,041 ‪-哇 ‪-让我来提前热身 617 00:41:21,125 --> 00:41:22,541 ‪时间、人物、方式 618 00:41:23,416 --> 00:41:27,375 ‪重要的是要在家里举办庆祝晚宴 619 00:41:27,458 --> 00:41:29,750 ‪-很好 ‪-跟麦克斯韦和他的朋友们 620 00:41:29,833 --> 00:41:31,375 ‪(齐姆基塔:待会儿见? ‪你在哪儿?) 621 00:41:32,083 --> 00:41:33,250 ‪还有里奥 622 00:41:34,166 --> 00:41:35,166 ‪不会吧? 623 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 ‪-拜托 一定要来 ‪-你说什么? 624 00:41:38,083 --> 00:41:40,041 ‪你想让我作为你的… 625 00:41:40,125 --> 00:41:41,000 ‪你疯了吗? 626 00:41:41,083 --> 00:41:45,583 ‪坦蒂得知道谁是她的爸爸 ‪该怎样就怎样 627 00:41:47,000 --> 00:41:48,041 ‪求你们了 628 00:41:51,250 --> 00:41:54,625 ‪-这是多少克拉的? ‪-很贵 很漂亮 629 00:41:54,708 --> 00:41:55,625 ‪-我要穿什么? ‪-我知道 630 00:41:55,708 --> 00:41:57,750 ‪怎么不早叫我去沙龙预约? 631 00:41:57,833 --> 00:41:58,833 ‪好啦 632 00:42:00,375 --> 00:42:03,500 ‪好了 女士们 ‪接下来 我们来做几轮下犬式 633 00:42:03,583 --> 00:42:05,166 ‪让我们调整好位置和方向 634 00:42:05,250 --> 00:42:06,875 ‪手放在肩膀上、膝盖上、臀部上 635 00:42:06,958 --> 00:42:10,708 ‪吸气 膝盖向上 ‪呼气 腹部紧贴大腿 636 00:42:10,791 --> 00:42:14,583 ‪吸气 伸直双腿 呼气 屈膝 ‪然后继续 637 00:42:15,958 --> 00:42:19,291 ‪鹤望兰花 放轻松点 指挥官 638 00:42:19,375 --> 00:42:21,916 ‪-她看到那辆车了吗? ‪-还没有 639 00:42:22,000 --> 00:42:23,208 ‪他们还在这里干什么? 640 00:42:23,291 --> 00:42:25,083 ‪这难倒我了 641 00:42:25,166 --> 00:42:28,625 ‪他们把我的房子当成酒店 ‪你知道那些人是怎样的吗? 642 00:42:28,708 --> 00:42:32,791 ‪-三天后他们就浑身臭烘烘了 ‪-吸气、伸直双腿、呼气、屈膝 643 00:42:32,875 --> 00:42:34,250 ‪好吧 我做不到 644 00:42:34,333 --> 00:42:35,791 ‪别说做不到 她今天会杀了我们的 645 00:42:35,875 --> 00:42:36,958 ‪-要认真 ‪-齐姆基塔 抱歉 646 00:42:37,041 --> 00:42:40,916 ‪我们能不能… 647 00:42:41,583 --> 00:42:42,833 ‪-齐姆基塔 ‪-说 648 00:42:43,541 --> 00:42:45,416 ‪-我们能下周再练习吗? ‪-当然可以 649 00:42:46,458 --> 00:42:48,375 ‪谢谢 姐妹们 我确实需要休息一下 650 00:42:48,958 --> 00:42:50,583 ‪听着 公主 我… 651 00:42:50,666 --> 00:42:53,083 ‪我真的希望你的婚礼能圆满举行 652 00:42:53,166 --> 00:42:56,125 ‪有些人求婚了 然后就和别人结婚了 653 00:42:56,208 --> 00:42:57,125 ‪太可恶了 654 00:42:57,833 --> 00:43:00,666 ‪-嗯 ‪-来 合十礼 女士们 655 00:43:01,333 --> 00:43:02,625 ‪合十礼 656 00:43:02,708 --> 00:43:05,291 ‪-好了吗? ‪-要深入内心 657 00:43:07,000 --> 00:43:09,500 ‪要不一起吃晚餐吧? 658 00:43:09,583 --> 00:43:10,791 ‪好啊 659 00:43:11,708 --> 00:43:12,833 ‪麦克斯韦是个好人 660 00:43:12,916 --> 00:43:14,333 ‪-他就是我想要找的人 ‪-我不是说他 661 00:43:14,416 --> 00:43:15,875 ‪我说的是里奥 662 00:43:15,958 --> 00:43:19,000 ‪里奥正在了解他的女儿 就是这样 663 00:43:19,083 --> 00:43:21,041 ‪当着我的面说 664 00:43:22,791 --> 00:43:26,375 ‪里奥正在开始了解他的女儿 665 00:43:26,458 --> 00:43:28,291 ‪-好的 ‪-就是这样 666 00:43:30,625 --> 00:43:31,666 ‪好吧 667 00:43:35,791 --> 00:43:36,666 ‪你在给谁发短信? 668 00:43:36,750 --> 00:43:38,541 ‪(里奥:我有一个惊喜给坦蒂) 669 00:43:39,625 --> 00:43:42,291 ‪-让我看看 ‪-你算老几?我老妈吗? 670 00:43:58,625 --> 00:44:00,375 ‪(约恩达:我又饿了 ‪一起去吃LOL吧) 671 00:44:00,458 --> 00:44:02,041 ‪我们又热恋了 672 00:44:13,083 --> 00:44:14,500 ‪嘿 673 00:44:15,125 --> 00:44:19,250 ‪我先看看邮件 是什么奖项? 674 00:44:19,333 --> 00:44:20,166 {\an8}‪(恭喜你! ‪你被提名第13届年度黑人优秀奖) 675 00:44:20,250 --> 00:44:22,458 {\an8}‪拉什德 这是真的吗? 676 00:44:22,541 --> 00:44:25,041 {\an8}‪其实那天刚好是我的生日 我… 677 00:44:25,125 --> 00:44:27,625 ‪是的 当然 我肯定会出席的 678 00:44:28,833 --> 00:44:29,666 ‪谢谢 679 00:44:54,583 --> 00:44:57,375 ‪我得去处理一下 680 00:44:57,458 --> 00:44:59,041 ‪孩子们 ‪为什么不在桌子上吃东西呢? 681 00:44:59,125 --> 00:45:01,125 ‪因为他们喜欢在那吃 法克孜勒 682 00:45:02,416 --> 00:45:04,500 ‪这个房子里一点秩序都没有 683 00:45:04,583 --> 00:45:06,750 ‪那你为什么不回你自己的房子里 ‪去维持秩序呢? 684 00:45:06,833 --> 00:45:07,916 ‪别理我们 685 00:45:08,000 --> 00:45:10,416 ‪莎莎 我不是我哥哥 686 00:45:10,500 --> 00:45:14,791 ‪我每天努力工作 ‪也不是为了让你继续掠夺 687 00:45:17,583 --> 00:45:19,208 ‪再过几天 688 00:45:19,291 --> 00:45:21,125 ‪我哥哥的财产就要清点了 689 00:45:21,208 --> 00:45:25,750 ‪我来这里 是为了确保他的每一分钱 690 00:45:25,833 --> 00:45:27,583 ‪都不会落到坏人手里 691 00:45:27,666 --> 00:45:30,833 ‪法克孜勒 你不觉得我们 ‪应该让莎莎有自己的空间吗? 692 00:45:30,916 --> 00:45:33,875 ‪妈妈 你说得很对 ‪我们应该让她一个人待着 693 00:45:33,958 --> 00:45:36,375 ‪这样她就能出去过自己的生活了 694 00:45:37,083 --> 00:45:39,000 ‪我相信她已经发现了下一个目标 695 00:45:39,083 --> 00:45:41,416 ‪下一个?你真搞笑 法克孜勒 696 00:45:43,541 --> 00:45:47,333 ‪那你为什么不过好自己的生活 ‪然后滚出我的房子呢? 697 00:45:47,416 --> 00:45:48,375 ‪立即滚 698 00:45:48,458 --> 00:45:49,583 ‪晚安 妈妈 699 00:45:49,666 --> 00:45:51,000 ‪晚安 甜心 700 00:45:51,083 --> 00:45:52,291 ‪晚安 孩子们 701 00:45:53,875 --> 00:45:55,125 ‪晚安 妈妈 702 00:46:00,125 --> 00:46:01,875 ‪好戏才刚刚开始呢 703 00:46:02,750 --> 00:46:03,791 ‪晚安 704 00:46:18,833 --> 00:46:20,791 ‪嘿 看看 705 00:46:22,083 --> 00:46:23,291 ‪她的生日快到了 706 00:46:24,791 --> 00:46:26,750 ‪这是我送给她的 707 00:46:27,416 --> 00:46:28,916 ‪快看 708 00:46:31,916 --> 00:46:33,583 ‪是她的四岁生日 709 00:46:34,416 --> 00:46:36,708 ‪相信我 她不需要你的任何东西 710 00:46:36,791 --> 00:46:37,666 ‪公主 711 00:46:38,875 --> 00:46:40,083 ‪我只是想弥补 712 00:46:40,875 --> 00:46:42,083 ‪弥补你 713 00:46:42,708 --> 00:46:43,916 ‪弥补她 714 00:46:44,000 --> 00:46:45,416 ‪我要结婚了 715 00:46:46,875 --> 00:46:48,166 ‪新郎是麦克斯韦 716 00:46:52,833 --> 00:46:53,958 ‪你快乐吗? 717 00:46:55,125 --> 00:46:58,166 ‪-里奥 你没资格问这个问题 ‪-好吧 718 00:46:59,500 --> 00:47:00,375 ‪我是说 719 00:47:01,083 --> 00:47:02,750 ‪如果他能让你开心 720 00:47:02,833 --> 00:47:03,958 ‪那也没关系 721 00:47:04,041 --> 00:47:06,375 ‪但其他男人不可以抚养我的女儿 722 00:47:06,958 --> 00:47:08,583 ‪可惜太晚了 723 00:47:08,666 --> 00:47:10,000 ‪宝贝 724 00:47:10,583 --> 00:47:12,166 ‪-你准备好了吗? ‪-好了 725 00:47:13,708 --> 00:47:14,791 ‪又是你? 726 00:47:16,375 --> 00:47:17,791 ‪他叫什么名字来着? 727 00:47:17,875 --> 00:47:20,250 ‪是里昂吗? 728 00:47:20,958 --> 00:47:22,625 ‪-你好 ‪-你好 宝贝 729 00:47:22,708 --> 00:47:23,541 ‪嗨 730 00:47:23,625 --> 00:47:25,125 ‪-你好 ‪-你好 我的宝贝 731 00:47:32,875 --> 00:47:36,041 ‪不是吧 你也知道这首歌? ‪它是我的音轨 732 00:47:36,125 --> 00:47:37,250 ‪省点吧 733 00:47:37,333 --> 00:47:38,666 ‪我以前用这个音轨来横扫舞池的 734 00:47:38,750 --> 00:47:40,583 ‪-你吗? ‪-对啊 735 00:47:40,666 --> 00:47:42,333 ‪节奏就像这样 736 00:47:48,666 --> 00:47:50,583 ‪我有个动作 招牌动作 737 00:47:50,666 --> 00:47:51,583 ‪-什么动作? ‪-像洒水器 738 00:47:54,500 --> 00:47:57,041 ‪自动喷水灭火 那动作… 739 00:47:57,125 --> 00:47:59,250 ‪你为什么这么特别?你为什么… 740 00:48:07,083 --> 00:48:09,833 ‪其实我当时很开心 741 00:48:09,916 --> 00:48:11,250 ‪我订婚了 742 00:48:11,958 --> 00:48:13,791 ‪然后有一天早上 他发疯似的来找我 743 00:48:13,875 --> 00:48:16,541 ‪因为他的比特币投资失败了 744 00:48:16,625 --> 00:48:17,875 ‪他需要钱 745 00:48:17,958 --> 00:48:19,166 ‪什么? 746 00:48:19,250 --> 00:48:22,041 ‪他原本经营着两家成功的企业 747 00:48:22,125 --> 00:48:23,666 ‪而他的生意就是加密货币 748 00:48:23,750 --> 00:48:25,708 ‪我不明白 ‪为什么人们认为比特币是生意 749 00:48:25,791 --> 00:48:30,125 ‪我也不明白我为什么把钱给他 750 00:48:34,125 --> 00:48:35,500 ‪然后… 751 00:48:37,208 --> 00:48:38,666 ‪他就消失了 752 00:48:40,250 --> 00:48:43,583 ‪整整一年 753 00:48:46,166 --> 00:48:47,000 ‪然后我… 754 00:48:47,083 --> 00:48:49,625 ‪我在照片墙上看到了他的婚礼 755 00:48:51,750 --> 00:48:55,250 ‪嘿 看看现在的你 看一下 756 00:48:55,333 --> 00:48:58,958 ‪你还在这里 没有他也生活得很好 757 00:49:00,166 --> 00:49:01,958 ‪你还是这么漂亮 758 00:49:04,333 --> 00:49:05,333 ‪对吧? 759 00:49:58,208 --> 00:49:59,625 ‪嘿 760 00:49:59,708 --> 00:50:03,000 ‪嘿 怎么了? 761 00:50:04,000 --> 00:50:07,708 ‪我只是想来跟你确认一下 762 00:50:09,375 --> 00:50:11,500 ‪约恩达 你又开始对我冷淡了吗? 763 00:50:13,583 --> 00:50:19,416 ‪我得早点来 因为我跟德内勒有个会 764 00:50:19,500 --> 00:50:20,333 ‪好吧 765 00:50:20,916 --> 00:50:21,875 ‪嗯 766 00:50:24,541 --> 00:50:26,416 ‪约恩达 我… 767 00:50:26,500 --> 00:50:29,500 ‪我不知道你是怎么了 我看不清你 768 00:50:30,291 --> 00:50:31,125 ‪你什么意思? 769 00:50:31,791 --> 00:50:33,583 ‪我们俩不是好好的吗? 770 00:50:33,666 --> 00:50:36,416 ‪一切都那么顺其自然 771 00:50:38,083 --> 00:50:40,750 ‪你为我创造了一个安全的空间 ‪一切都很棒 772 00:50:41,541 --> 00:50:43,416 ‪然后你却这样子 773 00:50:43,500 --> 00:50:47,750 ‪又假装我什么都不是 774 00:50:49,791 --> 00:50:52,541 ‪好吧 齐姆基塔 775 00:50:54,166 --> 00:50:55,333 ‪你很优秀 776 00:50:56,083 --> 00:51:00,000 ‪我是说真的 你很好 777 00:51:03,250 --> 00:51:05,333 ‪但我不能谈恋爱 778 00:51:06,375 --> 00:51:08,958 ‪我知道你想恋爱 昨晚… 779 00:51:09,041 --> 00:51:12,625 ‪昨晚是你让我相信我们能恋爱 780 00:51:21,000 --> 00:51:22,500 ‪我很抱歉 781 00:51:25,166 --> 00:51:26,250 ‪真的很抱歉 782 00:51:28,208 --> 00:51:29,458 ‪但我做不到 783 00:51:36,250 --> 00:51:37,791 ‪你都没去尝试过 784 00:51:42,750 --> 00:51:43,875 ‪算了 785 00:51:46,375 --> 00:51:47,625 ‪祝你会议愉快 786 00:51:59,041 --> 00:52:00,541 ‪我们拿到办公室租约了吗? 787 00:52:00,625 --> 00:52:01,916 ‪-拿到了 ‪-很好 788 00:52:02,625 --> 00:52:04,458 ‪-把合同签了 ‪-我会搞定的 789 00:52:04,541 --> 00:52:07,625 ‪彼得 ‪你把贷款账户里的钱放出来了吗? 790 00:52:07,708 --> 00:52:11,166 ‪我没有 但有人放了 791 00:52:19,875 --> 00:52:21,333 ‪这是谁的账户? 792 00:52:21,416 --> 00:52:23,166 ‪是祖鲁夫人 793 00:52:23,250 --> 00:52:26,916 ‪钱打入了她的账户 ‪用于购买桑顿的一处房产 794 00:52:28,583 --> 00:52:29,666 ‪谁给她的权限? 795 00:52:31,625 --> 00:52:34,291 ‪谁给她的权限? 796 00:52:34,375 --> 00:52:38,041 ‪我认为这是合法的 ‪他们是唯一有权限的人 797 00:52:39,750 --> 00:52:42,958 ‪塔托会害死我们的 798 00:52:45,208 --> 00:52:46,416 ‪塔托 799 00:52:46,500 --> 00:52:48,125 ‪你得跟我说实话 800 00:52:48,208 --> 00:52:51,750 ‪法克孜勒有权利接管我的房子吗? 801 00:52:51,833 --> 00:52:54,500 ‪-等一下 发生什么事了? ‪-她已经威胁我两次了 802 00:52:54,583 --> 00:52:56,625 ‪她威胁要把我和孩子们扔到大街上 803 00:52:58,916 --> 00:53:00,125 ‪告诉我 我要知道会不会发生 804 00:53:00,208 --> 00:53:01,666 ‪相信我 805 00:53:03,250 --> 00:53:04,875 ‪不要担心 806 00:53:04,958 --> 00:53:06,333 ‪你保证? 807 00:53:13,166 --> 00:53:15,791 ‪不会出什么问题的 808 00:53:53,208 --> 00:53:54,416 ‪进来! 809 00:53:59,958 --> 00:54:01,333 ‪嗨 810 00:54:02,208 --> 00:54:03,791 ‪-你好吗? ‪-我很好 811 00:54:05,333 --> 00:54:06,916 ‪嗯 坦蒂来了 812 00:54:08,708 --> 00:54:10,833 ‪这位是里奥 813 00:54:10,916 --> 00:54:11,750 ‪你的爸爸 814 00:54:12,416 --> 00:54:14,750 ‪-嘿 ‪-嘿 815 00:54:14,833 --> 00:54:18,958 ‪他之前病得很重 所以不得不离开 ‪但现在他… 816 00:54:20,583 --> 00:54:23,250 ‪现在他好多了 所以回来了 817 00:54:23,333 --> 00:54:24,791 ‪对啊 818 00:54:26,375 --> 00:54:29,500 ‪你是个幸运的女孩 拥有两个爸爸 819 00:54:30,875 --> 00:54:32,666 ‪很高兴终于见到你了 820 00:54:37,666 --> 00:54:38,791 ‪公主 你想喝点什么吗? 821 00:54:38,875 --> 00:54:41,458 ‪我有红酒、果汁 还有水 822 00:54:41,541 --> 00:54:43,666 ‪水就可以了 谢谢 823 00:54:44,416 --> 00:54:46,166 ‪好了 坐上来 824 00:54:46,250 --> 00:54:48,500 ‪我拿了一些颜料、水彩… 825 00:54:48,583 --> 00:54:51,833 ‪我小时候就开始画画了 826 00:54:52,625 --> 00:54:53,916 ‪乖乖 827 00:54:55,583 --> 00:54:58,250 ‪我有蜡笔 这支是你的 828 00:54:58,333 --> 00:55:00,750 ‪你喜欢那支吗? 829 00:55:00,833 --> 00:55:04,208 ‪你想怎么画就怎么画 830 00:55:04,750 --> 00:55:06,791 ‪记得要在线内画画 宝贝 831 00:55:06,875 --> 00:55:09,208 ‪线内?什么意思? 832 00:55:09,291 --> 00:55:12,625 ‪-我不知道! ‪-就是嘛 我也不知道是什么 833 00:55:12,708 --> 00:55:15,625 ‪想画哪就画哪 画在地毯上也可以 834 00:55:15,708 --> 00:55:17,625 ‪-里奥 ‪-画在墙上 不管画哪里都行 835 00:55:17,708 --> 00:55:18,666 ‪里奥! 836 00:55:19,250 --> 00:55:20,166 ‪我在教她 837 00:55:21,666 --> 00:55:24,083 ‪我在试着让她随心所欲发挥想象力 838 00:55:24,166 --> 00:55:27,416 ‪-谁说她不能随心所欲的? ‪-只能在线内涂颜色? 839 00:55:28,375 --> 00:55:29,875 ‪公主 拜托 840 00:55:29,958 --> 00:55:32,916 ‪你想画什么就画什么 那是什么? 841 00:55:33,666 --> 00:55:36,125 ‪-线条 ‪-那是机器人吗? 842 00:55:36,208 --> 00:55:37,041 ‪对啊 843 00:55:48,166 --> 00:55:49,291 ‪谢谢你这么快过来了 844 00:55:49,375 --> 00:55:50,833 ‪荣幸之至 845 00:55:52,166 --> 00:55:55,125 ‪请带这位女士四处看看 846 00:55:58,750 --> 00:56:01,291 ‪-她是谁? ‪-妈妈 她是房地产经纪人 847 00:56:01,375 --> 00:56:04,666 ‪莎莎从公司账户里取了钱 848 00:56:04,750 --> 00:56:07,750 ‪我只是尽我所能去拿回那些钱 849 00:56:07,833 --> 00:56:09,500 ‪法克孜勒 那孩子们呢? 850 00:56:09,583 --> 00:56:11,875 ‪孩子们不会有事的 妈妈 851 00:56:12,875 --> 00:56:14,416 ‪我准备回家了 852 00:56:14,500 --> 00:56:15,625 ‪妈妈 如果你想回家 853 00:56:15,708 --> 00:56:18,250 ‪就把孩子们一起带走 可以吗? 854 00:56:19,541 --> 00:56:21,000 ‪奶奶 855 00:56:21,083 --> 00:56:22,291 ‪谢谢 856 00:56:27,041 --> 00:56:30,250 ‪那这里呢? 857 00:56:33,666 --> 00:56:36,500 ‪那是静态记录片系列 858 00:56:36,583 --> 00:56:37,625 ‪还没完成的 859 00:56:37,708 --> 00:56:38,750 ‪你有出版商吗? 860 00:56:38,833 --> 00:56:40,791 ‪我不会在出版费上浪费一分钱 861 00:56:41,958 --> 00:56:43,166 ‪我在为她创造传奇 862 00:56:48,958 --> 00:56:49,833 ‪-这里怎么样? ‪-换一个 863 00:56:49,916 --> 00:56:52,458 ‪换一个 864 00:56:52,541 --> 00:56:54,083 ‪-里奥 ‪-这里吗? 865 00:56:54,166 --> 00:56:55,500 ‪这里呢? 866 00:56:55,583 --> 00:56:56,666 ‪里奥 867 00:56:57,708 --> 00:56:59,291 ‪你已经见到坦蒂了 868 00:56:59,958 --> 00:57:00,958 ‪拜托你 869 00:57:02,083 --> 00:57:03,458 ‪别来参加晚宴 870 00:57:04,583 --> 00:57:06,458 ‪你不该跟我赌气的 871 00:57:09,083 --> 00:57:10,541 ‪-弄好了 ‪-弄好了吗? 872 00:57:11,208 --> 00:57:12,041 ‪抱一下 好吗? 873 00:57:15,625 --> 00:57:18,791 ‪我已仔细考虑过你的建议 874 00:57:20,500 --> 00:57:21,541 ‪暂不投资 875 00:57:22,541 --> 00:57:24,583 ‪还是少了些东西 876 00:57:24,666 --> 00:57:26,625 ‪我们的专题小组成立了 调查也做了 877 00:57:26,708 --> 00:57:28,541 ‪-就这样? ‪-不 还有其它的 878 00:57:28,625 --> 00:57:30,583 ‪-我们会改进的 ‪-约恩达 879 00:57:31,541 --> 00:57:33,250 ‪你为什么要做这款应用? 880 00:57:34,166 --> 00:57:35,625 ‪你想要寻找什么? 881 00:57:36,333 --> 00:57:38,125 ‪你无法表达你根本没有的东西 882 00:57:38,750 --> 00:57:40,208 ‪你要找到自己的激情 883 00:57:42,625 --> 00:57:43,500 ‪该死 884 00:57:52,708 --> 00:57:54,916 ‪嘿 885 00:57:55,958 --> 00:58:00,375 ‪德内勒退出了 ‪现在我进退两难 不知如何是好 886 00:58:03,083 --> 00:58:03,916 ‪嘿 你没事吧? 887 00:58:04,500 --> 00:58:05,583 ‪我很好 888 00:58:05,666 --> 00:58:07,166 ‪真的吗? 889 00:58:07,250 --> 00:58:08,375 ‪约恩达 你想要干什么? 890 00:58:10,250 --> 00:58:12,416 ‪我现在只想找个朋友聊聊 891 00:58:12,500 --> 00:58:13,625 ‪那你的朋友们呢? 892 00:58:14,208 --> 00:58:16,500 ‪-什么? ‪-我从来没有同意过做你的朋友 893 00:58:16,583 --> 00:58:17,458 ‪那你的朋友在哪里呢? 894 00:58:28,708 --> 00:58:33,375 ‪她问我为什么要做这个应用 895 00:58:34,791 --> 00:58:36,000 ‪为什么? 896 00:58:36,875 --> 00:58:38,416 ‪我想让人们休息一下 897 00:58:38,500 --> 00:58:40,125 ‪我想让人们的内心 898 00:58:40,208 --> 00:58:42,666 ‪从每段感情的压力中解脱出来 899 00:58:43,250 --> 00:58:46,250 ‪所以你认为 ‪所有人的情感关系都是压力 900 00:58:46,333 --> 00:58:49,000 ‪听着 不管怎么做 ‪感情最后都会失败的 901 00:58:49,083 --> 00:58:51,708 ‪不管怎么努力 到头来还是会失败 902 00:58:52,958 --> 00:58:54,875 ‪约恩达 有谁伤害过你吗? 903 00:58:56,041 --> 00:58:58,208 ‪因为你太愤愤不平了 904 00:58:58,291 --> 00:59:01,625 ‪你愤世嫉俗 ‪你疲惫不堪 你是个懦夫 905 00:59:01,708 --> 00:59:02,708 ‪你是个傻瓜 906 00:59:03,291 --> 00:59:06,291 ‪如果你觉得仍然存在着童话般的爱情 907 00:59:06,375 --> 00:59:07,708 ‪那你就是个傻瓜 908 00:59:08,375 --> 00:59:09,375 ‪你无法控制自己 909 00:59:09,458 --> 00:59:11,083 ‪不管你说了多少条件 910 00:59:11,166 --> 00:59:12,916 ‪都不能改变什么 911 00:59:15,500 --> 00:59:18,208 ‪你觉得每个人 ‪都像你一样想孤独终老吗? 912 00:59:21,250 --> 00:59:23,583 ‪至少我接受了我的命运 913 00:59:35,666 --> 00:59:39,166 ‪卢埃拉吗?关于这周五的大订单 914 00:59:39,250 --> 00:59:41,375 ‪我已经完成了 915 00:59:52,750 --> 00:59:53,750 ‪给他来一杯一样的 916 00:59:54,416 --> 00:59:56,166 ‪-兄弟 还好吗? ‪-嘿 917 00:59:58,083 --> 01:00:00,666 ‪我有个主意 918 01:00:00,750 --> 01:00:03,083 ‪不 等等 等一下 听我说完 919 01:00:03,166 --> 01:00:05,333 ‪我想做个电视真人秀 920 01:00:05,916 --> 01:00:08,000 ‪老弟 别疯狂下去了 921 01:00:08,083 --> 01:00:10,833 ‪现在你嘲笑我 但是到时候 ‪你肯定会是第一个打电话来 922 01:00:10,916 --> 01:00:12,791 ‪想参加我节目的人 923 01:00:12,875 --> 01:00:14,791 ‪我不玩游戏的 924 01:00:14,875 --> 01:00:17,333 ‪坦白说 到了你这个年纪 ‪也不该这么玩 925 01:00:17,416 --> 01:00:19,583 ‪-你的工作就是支持我 ‪-我有啊 926 01:00:19,666 --> 01:00:21,458 ‪但能够实际一点吗? 927 01:00:23,375 --> 01:00:24,625 ‪听着 928 01:00:26,208 --> 01:00:27,250 ‪我的应用程序失败了 929 01:00:27,916 --> 01:00:29,791 ‪现在我需要再来一个项目 930 01:00:29,875 --> 01:00:32,791 ‪不 你要做的是让这款应用活下来 931 01:00:32,875 --> 01:00:35,791 ‪-像你那样吗? ‪-嗯 像我一样 932 01:00:38,750 --> 01:00:40,416 ‪约恩达 你要干什么? 933 01:00:45,625 --> 01:00:46,916 ‪我要走了 934 01:00:49,833 --> 01:00:51,666 ‪有个家在等着我 935 01:00:56,125 --> 01:00:57,791 ‪好吧 936 01:01:12,666 --> 01:01:14,041 ‪再来一杯 937 01:01:30,541 --> 01:01:32,250 ‪她早该睡觉了 938 01:01:33,458 --> 01:01:35,500 ‪你们一定玩得很开心 939 01:01:35,583 --> 01:01:38,125 ‪嗯 我知道她玩得很开心 940 01:01:39,875 --> 01:01:42,750 ‪我觉得扰乱她的日常生活不太好 941 01:01:43,666 --> 01:01:45,333 ‪我知道 亲爱的 942 01:01:46,083 --> 01:01:47,291 ‪就这一次 943 01:01:47,375 --> 01:01:48,708 ‪在这里建立一个系统 944 01:01:49,500 --> 01:01:50,625 ‪她会在里面长大的 945 01:01:52,750 --> 01:01:55,875 ‪-嗯 ‪-我想里昂一定会来这里见坦蒂的 946 01:01:55,958 --> 01:01:57,958 ‪他叫里奥 947 01:03:06,041 --> 01:03:08,333 ‪(约恩达:我们能谈谈吗?) 948 01:03:44,375 --> 01:03:45,416 ‪嘿 949 01:03:46,791 --> 01:03:47,625 ‪你想要干什么? 950 01:03:47,708 --> 01:03:49,750 ‪最近很多人都这么问我 951 01:03:54,666 --> 01:03:56,833 ‪麦克斯韦要举行订婚晚宴 952 01:03:58,916 --> 01:04:00,833 ‪他是我的好朋友 953 01:04:06,166 --> 01:04:07,041 ‪你能做我的女伴吗? 954 01:04:09,583 --> 01:04:10,750 ‪哇 955 01:04:12,458 --> 01:04:15,916 ‪那你为什么不让你的应用陪着你呢? 956 01:04:17,250 --> 01:04:18,875 ‪说得好 957 01:04:22,750 --> 01:04:23,833 ‪我需要… 958 01:04:26,875 --> 01:04:27,875 ‪求你了 959 01:04:29,750 --> 01:04:30,791 ‪我需要你 960 01:04:38,000 --> 01:04:40,375 ‪-这是给你的 ‪-谢谢 961 01:04:41,666 --> 01:04:43,500 ‪各位 你们还好吗? 962 01:04:43,583 --> 01:04:46,416 ‪-我们好得很 ‪-那我把这瓶留在这里 963 01:04:46,500 --> 01:04:47,708 ‪谢谢 964 01:04:47,791 --> 01:04:48,625 ‪不客气 965 01:04:53,583 --> 01:04:54,791 ‪嘿 966 01:04:55,625 --> 01:04:57,791 ‪-不错 看看 ‪-你好啊 967 01:04:57,875 --> 01:05:00,958 ‪公主 你好啊 968 01:05:01,041 --> 01:05:04,125 ‪-恭喜你 姑娘 ‪-谢谢 见到你真高兴 969 01:05:04,208 --> 01:05:05,041 ‪你真美 970 01:05:05,125 --> 01:05:07,208 ‪-谢谢 请坐 ‪-谢谢 971 01:05:07,291 --> 01:05:08,583 ‪-嘿 ‪-你好吗? 972 01:05:08,666 --> 01:05:10,125 ‪-很好 你呢? ‪-请进 973 01:05:10,208 --> 01:05:12,166 ‪-喝饮料吗? ‪-好的 974 01:05:18,208 --> 01:05:20,083 ‪大家都认识吧? 975 01:05:20,166 --> 01:05:23,166 ‪-嗯 ‪-已经一分钟了 976 01:05:23,958 --> 01:05:27,000 ‪你们也看到了 她还是很激动 977 01:05:28,125 --> 01:05:29,375 ‪公主 你是个幸运的女孩 978 01:05:29,458 --> 01:05:31,875 ‪能给我一杯饮料吗? 979 01:05:31,958 --> 01:05:32,958 ‪嘿 980 01:05:33,916 --> 01:05:35,083 ‪-你好 莎莎 ‪-你好 麦克斯韦 981 01:05:36,833 --> 01:05:39,041 ‪-你今天真漂亮 ‪-非常感谢 982 01:05:39,125 --> 01:05:40,000 ‪-嘿 亲爱的 ‪-你好 983 01:05:40,083 --> 01:05:41,041 ‪我喜欢你的头发 984 01:05:41,125 --> 01:05:42,666 ‪嘿 很高兴见到你 985 01:05:43,291 --> 01:05:44,833 ‪各位 这是我的朋友莎莎 986 01:05:44,916 --> 01:05:46,250 ‪你好 莎莎 987 01:05:46,333 --> 01:05:48,291 ‪大家好 988 01:05:49,791 --> 01:05:50,875 ‪别喝了 989 01:05:53,166 --> 01:05:54,000 ‪-嘿 ‪-嘿 990 01:05:54,083 --> 01:05:56,083 ‪-你好啊 ‪-朋友 你看起来太美了 991 01:05:56,166 --> 01:05:58,500 ‪欢迎 很高兴见到你们 992 01:05:59,333 --> 01:06:01,791 ‪约恩达!我还以为你不来了 993 01:06:01,875 --> 01:06:03,458 ‪齐姆基塔 我们又见面了 994 01:06:10,208 --> 01:06:12,041 ‪-嘿 ‪-公主 995 01:06:12,125 --> 01:06:15,791 ‪我听说婚礼大概还有七周左右 996 01:06:15,875 --> 01:06:17,750 ‪-是的 ‪-俗话说得好 997 01:06:17,833 --> 01:06:21,291 ‪心有所想 何需苦等? 998 01:06:21,375 --> 01:06:22,250 ‪我要为此干杯 999 01:06:22,333 --> 01:06:23,458 ‪敬这对新人! 1000 01:06:23,541 --> 01:06:26,666 ‪-敬这对新人 干杯 ‪-干杯 1001 01:06:48,583 --> 01:06:50,083 ‪-嘿 ‪-里昂? 1002 01:06:51,458 --> 01:06:52,458 ‪嘿 1003 01:06:54,083 --> 01:06:55,375 ‪进来吧 1004 01:06:56,125 --> 01:06:57,333 ‪谢谢 1005 01:07:00,666 --> 01:07:01,666 ‪我来为你介绍一下 1006 01:07:07,750 --> 01:07:09,958 ‪-各位 ‪-怎么了? 1007 01:07:10,583 --> 01:07:12,041 ‪请热烈欢迎里昂 1008 01:07:12,125 --> 01:07:13,458 ‪嘿 1009 01:07:13,541 --> 01:07:15,083 ‪-我是里奥 你们好 ‪-坐吧 1010 01:07:15,166 --> 01:07:16,583 ‪谢谢 1011 01:07:16,666 --> 01:07:18,375 ‪是里奥还是里昂? 1012 01:07:18,458 --> 01:07:20,958 ‪里奥也好 里昂也好 来一杯 1013 01:07:21,041 --> 01:07:23,291 ‪不用了 谢谢 1014 01:07:24,791 --> 01:07:25,916 ‪好吧 1015 01:07:26,583 --> 01:07:30,583 ‪里昂在和恶魔战斗 我们也一样啊 1016 01:07:34,458 --> 01:07:37,333 ‪-嗯 ‪-里昂是坦蒂缺席的父亲 1017 01:07:37,416 --> 01:07:39,291 ‪-麦克斯韦 ‪-天啊 1018 01:07:40,500 --> 01:07:44,166 ‪教授 你说得太对了 我是缺席了 1019 01:07:45,500 --> 01:07:47,375 ‪但我现在打算弥补 1020 01:07:47,458 --> 01:07:48,916 ‪是吗? 1021 01:07:49,791 --> 01:07:50,625 ‪是的 1022 01:07:51,125 --> 01:07:52,291 ‪是这样打算 1023 01:07:56,375 --> 01:07:58,458 ‪你知道吗 公主? 1024 01:07:59,166 --> 01:08:01,583 ‪你和麦克斯韦在一起真是捡到金子了 1025 01:08:01,666 --> 01:08:02,875 ‪是吗? 1026 01:08:02,958 --> 01:08:04,500 ‪-莎莎 ‪-但是她先开始的 1027 01:08:04,583 --> 01:08:07,416 ‪闪光的东西不一定都是金子 1028 01:08:14,041 --> 01:08:15,625 ‪伙计们 我们开吃吧? 1029 01:08:16,250 --> 01:08:17,375 ‪谢谢你的邀请 1030 01:08:55,791 --> 01:08:58,958 ‪非常感谢你们今晚的到来 我真的… 1031 01:08:59,041 --> 01:09:00,791 ‪在你感谢我们之前 那个人是谁? 1032 01:09:00,875 --> 01:09:03,458 ‪不好意思 我能用一下洗手间吗? 1033 01:09:03,541 --> 01:09:06,500 ‪当然可以 就在你左手边的拐角处 1034 01:09:06,583 --> 01:09:07,833 ‪好啦 是佐佐吗? 1035 01:09:07,916 --> 01:09:09,833 ‪-是莎莎 ‪-拉拉 听着 1036 01:09:09,916 --> 01:09:12,125 ‪要是姆兹瓦想和你说话 ‪别跟他说半句 1037 01:09:12,708 --> 01:09:14,125 ‪我真的不想碰你 1038 01:09:15,125 --> 01:09:16,583 ‪好吗? 1039 01:09:16,666 --> 01:09:19,166 ‪公主 你找到了真命天子 1040 01:09:19,875 --> 01:09:22,416 ‪别让他走丢了 好吗?我马上就回来 1041 01:09:23,333 --> 01:09:24,916 ‪你会回来的 1042 01:09:25,000 --> 01:09:26,583 ‪好了 莎莎 1043 01:09:27,916 --> 01:09:30,333 ‪好了 伙计们 我想我该走了 1044 01:09:30,416 --> 01:09:34,000 ‪-别 ‪-冷静 1045 01:09:34,083 --> 01:09:35,125 ‪慢着 1046 01:09:35,208 --> 01:09:37,333 ‪约恩达是瑜伽课上的那个人 1047 01:09:37,416 --> 01:09:38,333 ‪-一直都是他? ‪-笑什么? 1048 01:09:38,416 --> 01:09:39,625 ‪-约恩达是瑜伽课上的那个人 ‪-你笑什么? 1049 01:09:39,708 --> 01:09:41,208 ‪好吧 里奥小姐 1050 01:09:41,291 --> 01:09:42,833 ‪-我们来谈谈你 ‪-我不要 1051 01:09:42,916 --> 01:09:44,916 ‪你和那家伙是怎么回事? 1052 01:09:45,000 --> 01:09:47,583 ‪别把我卷进你们的事情里 ‪求你了 齐姆基塔 1053 01:09:48,625 --> 01:09:50,458 ‪今晚真是太疯狂了 1054 01:09:51,583 --> 01:09:53,375 ‪难道不是吗? 1055 01:09:56,541 --> 01:09:57,625 ‪再见 1056 01:10:12,166 --> 01:10:14,208 ‪派对结束了 1057 01:10:17,250 --> 01:10:18,625 ‪是结束了 1058 01:10:32,916 --> 01:10:33,750 ‪我想见见她 1059 01:10:34,500 --> 01:10:35,833 ‪好吧 1060 01:10:35,916 --> 01:10:37,666 ‪好吧 1061 01:10:37,750 --> 01:10:40,708 ‪我给我妈打个电话 ‪问问她们还有多远 1062 01:10:40,791 --> 01:10:42,916 ‪-求求你了 ‪-好吧 1063 01:11:05,000 --> 01:11:05,833 ‪可以吗? 1064 01:11:06,750 --> 01:11:08,500 ‪坦蒂睡了 所以… 1065 01:11:09,333 --> 01:11:11,333 ‪她明天早上会把她送过去 1066 01:11:16,458 --> 01:11:17,375 ‪那个… 1067 01:11:18,416 --> 01:11:20,541 ‪请别忘了把我的礼物给她 1068 01:11:20,625 --> 01:11:21,791 ‪嗯 1069 01:11:22,750 --> 01:11:24,708 ‪-还会再见吧? ‪-嗯 1070 01:11:38,541 --> 01:11:39,791 ‪你跟他上床了 1071 01:11:44,583 --> 01:11:45,875 ‪他是你想要的男人吗? 1072 01:11:49,583 --> 01:11:50,666 ‪麦克斯韦 1073 01:11:52,416 --> 01:11:53,750 ‪你才是我想要的男人 1074 01:11:56,166 --> 01:11:58,083 ‪你是我的和平 1075 01:11:58,166 --> 01:11:59,833 ‪你是我的平静 只有你能做到 1076 01:12:00,625 --> 01:12:01,583 ‪麦克斯韦 1077 01:12:03,750 --> 01:12:04,666 ‪这就是我想要的 1078 01:12:04,750 --> 01:12:06,833 ‪不 那才是你想要的 1079 01:12:08,583 --> 01:12:12,583 ‪公主 我们正在建立稳定的家庭 1080 01:12:13,791 --> 01:12:15,125 ‪我只是想… 1081 01:12:18,166 --> 01:12:19,125 ‪你知道吗? 1082 01:12:19,750 --> 01:12:21,500 ‪你可以继续在你的谎言中生活 1083 01:12:21,583 --> 01:12:22,458 ‪我的谎言? 1084 01:12:22,541 --> 01:12:25,416 ‪是 这个谎言说你应该和 1085 01:12:25,500 --> 01:12:27,291 ‪一个曾经碾碎你、抛弃你的人在一起 1086 01:12:27,375 --> 01:12:28,333 ‪麦克斯韦! 1087 01:12:29,083 --> 01:12:33,000 ‪我不会成为那种卑躬屈膝的妻子 1088 01:12:33,916 --> 01:12:34,750 ‪好吧 1089 01:12:35,500 --> 01:12:38,041 ‪如果你不知道自己是谁 1090 01:12:39,041 --> 01:12:42,416 ‪所有人都会告诉你 ‪你注定要成为什么样的人 1091 01:12:47,250 --> 01:12:49,875 ‪不要因为你的优柔寡断而责怪我 1092 01:12:54,041 --> 01:12:55,125 ‪麦克斯韦 1093 01:13:21,500 --> 01:13:26,375 ‪公主 如果那个粗俗的女人 ‪卖了我的房子 1094 01:13:26,458 --> 01:13:29,375 ‪我和孩子们就会流落街头 无家可归 1095 01:13:29,458 --> 01:13:31,583 ‪朋友 求你把顶层公寓卖了还钱吧 1096 01:13:32,208 --> 01:13:33,875 ‪我不要 1097 01:13:36,708 --> 01:13:38,708 ‪麦克斯韦搬出去了 1098 01:13:44,250 --> 01:13:45,625 ‪发生了什么事? 1099 01:13:47,041 --> 01:13:48,666 ‪你做了什么? 1100 01:13:48,750 --> 01:13:50,375 ‪我就是… 1101 01:13:51,333 --> 01:13:53,875 ‪我和里奥上床了 所以… 1102 01:13:58,291 --> 01:13:59,375 ‪别说了 1103 01:13:59,458 --> 01:14:02,125 ‪我不会说你 我们了解你 你很脆弱 1104 01:14:02,208 --> 01:14:04,875 ‪就那么发生了 又不是我计划好的 1105 01:14:04,958 --> 01:14:06,833 ‪你当然不是故意的 ‪你这变态的小猫咪 1106 01:14:07,916 --> 01:14:09,666 ‪-戒指呢? ‪-我会把戒指还回去的 1107 01:14:09,750 --> 01:14:10,583 ‪别担心 1108 01:14:10,666 --> 01:14:13,250 ‪你会还 但戒指还在你身上 1109 01:14:13,333 --> 01:14:14,958 ‪不管怎么说 你从来都不还钻石 1110 01:14:15,041 --> 01:14:16,833 ‪-我才不跟你一样 我会还回去的 ‪-你这恶毒女王 1111 01:14:16,916 --> 01:14:18,625 ‪-闭嘴 ‪-那么… 1112 01:14:19,208 --> 01:14:20,958 ‪-那你… 那谁… ‪-有人来了 1113 01:14:21,041 --> 01:14:22,458 ‪恶毒女王 1114 01:14:38,916 --> 01:14:39,958 ‪(出售) 1115 01:14:42,708 --> 01:14:44,500 {\an8}‪(哈密尔顿出售) 1116 01:14:44,583 --> 01:14:46,375 {\an8}‪法克孜勒 你搞什么鬼? 1117 01:14:47,458 --> 01:14:50,791 ‪-你要卖我的房子 ‪-都贴好了 1118 01:14:51,375 --> 01:14:52,958 ‪-动作真快 ‪-你做了什么? 1119 01:14:53,041 --> 01:14:54,875 ‪开门 快给我开门! 1120 01:14:55,458 --> 01:14:58,416 ‪亲爱的 你在扰乱治安 1121 01:14:59,041 --> 01:15:01,666 ‪这里是我的房子 1122 01:15:01,750 --> 01:15:03,458 ‪你只是个累赘 1123 01:15:03,541 --> 01:15:05,250 ‪趁着你还没 1124 01:15:05,333 --> 01:15:08,500 ‪在我哥哥的房子里乱搞 ‪一切都会冻结 1125 01:15:08,583 --> 01:15:10,000 ‪再说一遍 1126 01:15:10,083 --> 01:15:12,666 ‪你拿公司的钱买了车 1127 01:15:12,750 --> 01:15:15,250 ‪一辆破车和一个跟人私会的公寓 ‪真是丢人 1128 01:15:15,333 --> 01:15:16,666 ‪那是一笔贷款 法… 1129 01:15:16,750 --> 01:15:19,791 ‪那笔钱是为迪拜的项目准备的 1130 01:15:19,875 --> 01:15:22,875 ‪我哥哥当时正在帮我们在迪拜 ‪建立合作关系 1131 01:15:22,958 --> 01:15:24,625 ‪但你是不会知道的 1132 01:15:24,708 --> 01:15:27,000 ‪因为你整天只知道在城里逛街 1133 01:15:27,583 --> 01:15:29,541 ‪在城里闲逛 1134 01:15:29,625 --> 01:15:33,500 ‪去卖没人想买的鞋子 你所花的钱 1135 01:15:33,583 --> 01:15:36,125 ‪都不是你赚来的 小姐 1136 01:15:36,208 --> 01:15:39,083 ‪如果你能稍微留意一下 ‪哪怕是一点点 1137 01:15:39,166 --> 01:15:43,000 ‪你就会知道这房子是在公司名下 1138 01:15:43,083 --> 01:15:46,625 ‪嘿!你们俩为什么要这么大声吵嚷 1139 01:15:46,708 --> 01:15:49,000 ‪玷污我儿子的名声? ‪所有人都能听到 1140 01:15:49,708 --> 01:15:52,875 ‪我哥哥在坟墓里看着你到处乱搞 ‪一定很难受 1141 01:15:53,458 --> 01:15:54,500 ‪到处乱搞? 1142 01:15:54,583 --> 01:15:57,000 ‪妈妈 我抓奸在床了 ‪她和另一个男人在一起 1143 01:15:57,583 --> 01:15:58,458 ‪-是吗? ‪-是的 1144 01:15:59,041 --> 01:16:00,875 ‪我们应该给她的家人写封信 1145 01:16:00,958 --> 01:16:03,875 ‪告诉他们必须过来回收垃圾 1146 01:16:04,583 --> 01:16:06,750 ‪收拾好你的东西 离开这里! 1147 01:16:07,333 --> 01:16:08,625 ‪滚! 1148 01:16:15,208 --> 01:16:16,291 ‪你心里充满仇恨 1149 01:16:17,541 --> 01:16:20,250 ‪你为什么这么恨?说啊 1150 01:16:22,458 --> 01:16:23,291 ‪是因为嫉妒吗? 1151 01:16:24,125 --> 01:16:27,208 ‪是因为你从没遇到过 ‪像你哥哥爱我那样爱你的人吗? 1152 01:16:28,750 --> 01:16:30,500 ‪法克孜勒 看看周围这一切 1153 01:16:31,250 --> 01:16:35,541 ‪所有的一切 房子、生意、车、钱 1154 01:16:35,625 --> 01:16:37,375 ‪毫无意义 1155 01:16:38,458 --> 01:16:40,833 ‪就算你全拿走 我还可以东山再起 1156 01:16:41,875 --> 01:16:47,041 ‪你欺负你身边的每一个人 ‪就连妈妈也无语了 1157 01:16:47,125 --> 01:16:49,708 ‪因为她厌倦了你和你的废话 1158 01:16:49,791 --> 01:16:51,416 ‪我也厌倦了! 1159 01:16:58,208 --> 01:16:59,416 ‪滚! 1160 01:17:14,250 --> 01:17:17,333 ‪你们好好听我说 1161 01:17:18,708 --> 01:17:22,166 ‪噪音、争吵、侮辱 1162 01:17:23,208 --> 01:17:25,625 ‪你们谁也没有尊重我的儿子 1163 01:17:25,708 --> 01:17:28,500 ‪贝基也不想这样 1164 01:17:30,250 --> 01:17:31,250 ‪儿媳 1165 01:17:33,125 --> 01:17:36,166 ‪你的丈夫非常爱你 1166 01:17:37,333 --> 01:17:40,083 ‪他妹妹觉得被冷落了 1167 01:17:40,666 --> 01:17:42,375 ‪而你 法克孜勒 1168 01:17:42,458 --> 01:17:46,250 ‪你哥哥做出了选择 他娶了她 1169 01:17:46,333 --> 01:17:47,750 ‪那就接受现实吧 1170 01:17:49,041 --> 01:17:54,125 ‪你们都不了解有多需要彼此 1171 01:17:54,208 --> 01:17:56,416 ‪你们都爱着我的儿子 1172 01:17:57,958 --> 01:17:59,750 ‪到了现在 请尊敬他 1173 01:18:00,458 --> 01:18:02,541 ‪请尊重他的回忆 1174 01:18:04,416 --> 01:18:05,625 ‪我的孩子们 1175 01:18:05,708 --> 01:18:10,208 ‪善待彼此 这不需要付出任何东西 1176 01:18:16,166 --> 01:18:19,916 ‪我跟你们俩都谈过了 1177 01:18:21,208 --> 01:18:24,083 ‪-我准备回老家了 ‪-妈妈 1178 01:18:26,250 --> 01:18:30,916 ‪我也不想再听到这些了 1179 01:18:31,000 --> 01:18:33,000 ‪我的孩子们 我再也不想听了 1180 01:18:56,583 --> 01:19:00,458 ‪你今天就可以公开出售这套公寓了 1181 01:19:00,541 --> 01:19:01,375 ‪我们把这件事搞定 1182 01:19:06,166 --> 01:19:07,375 ‪你真的需要那辆车吗? 1183 01:19:07,458 --> 01:19:10,916 ‪那是一辆越野车 我需要它 1184 01:19:11,000 --> 01:19:11,833 ‪好吧 1185 01:19:12,916 --> 01:19:15,041 ‪那倒不如不卖公寓 1186 01:19:16,041 --> 01:19:17,750 ‪它将成为你的新家 1187 01:19:26,583 --> 01:19:27,416 ‪好吧 1188 01:19:29,375 --> 01:19:31,666 ‪-非常感谢 ‪-谢谢 祝你今天愉快 1189 01:19:31,750 --> 01:19:33,875 ‪-谢谢 ‪-再见 1190 01:19:48,708 --> 01:19:50,000 ‪嘿 1191 01:19:50,708 --> 01:19:54,708 ‪我这个月的薪水涨了 所以… 1192 01:19:56,583 --> 01:19:58,291 ‪其实我在想 1193 01:20:00,041 --> 01:20:02,333 ‪能让坦蒂去我那过周末吗? 1194 01:20:04,333 --> 01:20:07,333 ‪可以吗?真好 我能去学校接她吗? 1195 01:20:07,416 --> 01:20:08,291 ‪哦 1196 01:20:08,375 --> 01:20:11,583 ‪从学校直接带到家里 1197 01:20:11,666 --> 01:20:13,958 ‪可以吗? 1198 01:20:14,833 --> 01:20:16,875 ‪求你了 公主 1199 01:20:16,958 --> 01:20:18,708 ‪-里奥 好吧 ‪-真的吗? 1200 01:20:20,625 --> 01:20:21,625 ‪谢谢 1201 01:20:26,125 --> 01:20:27,833 ‪你知道 我已经释怀了 1202 01:20:27,916 --> 01:20:29,208 ‪我不再想听那些废话了 1203 01:20:29,291 --> 01:20:33,250 ‪他的态度变化莫测 给不了任何承诺 1204 01:20:33,333 --> 01:20:37,291 ‪幸亏接下来的是好消息 看一下手机 1205 01:20:37,375 --> 01:20:42,458 ‪颁奖晚宴邀请函和细节都发给你们了 1206 01:20:43,708 --> 01:20:45,916 ‪你们能来的话我会感激不尽的 1207 01:20:46,000 --> 01:20:48,625 ‪-恭喜 ‪-恭喜 1208 01:20:48,708 --> 01:20:49,750 ‪我们肯定会去的 1209 01:20:49,833 --> 01:20:50,916 ‪太激动了 1210 01:20:51,000 --> 01:20:54,875 ‪既然要庆祝 ‪开车去兜兜风吧 怎么样? 1211 01:20:54,958 --> 01:20:56,541 ‪-好 ‪-最后一次 1212 01:20:56,625 --> 01:20:58,541 ‪-纪念过去 ‪-纪念过去 1213 01:20:58,625 --> 01:20:59,791 ‪-纪念过去 ‪-干杯 1214 01:21:28,375 --> 01:21:29,208 ‪用力一点 1215 01:21:29,291 --> 01:21:32,000 ‪不要用力 谢谢 1216 01:21:32,083 --> 01:21:33,208 ‪你不喜欢用力吗? 1217 01:21:33,291 --> 01:21:36,791 ‪不 我叫出来就没那么好玩了 1218 01:21:36,875 --> 01:21:39,666 ‪-我是认真的 ‪-公主 1219 01:21:39,750 --> 01:21:42,041 ‪拜托 我的生活已经够艰难的了 1220 01:21:42,125 --> 01:21:43,416 ‪宝贝 1221 01:21:43,833 --> 01:21:46,458 ‪(来电) 1222 01:21:50,375 --> 01:21:51,583 ‪多么完美的一天 1223 01:21:52,166 --> 01:21:54,666 ‪-谢谢 朋友们 干杯 ‪-干杯 1224 01:21:55,458 --> 01:21:57,916 ‪-干杯 莎莎 ‪-干杯 1225 01:21:58,000 --> 01:22:01,000 ‪-你也一样 ‪-干杯 1226 01:22:07,500 --> 01:22:08,625 ‪我是公主 你好 1227 01:22:09,875 --> 01:22:11,333 ‪是的 请讲 1228 01:22:13,041 --> 01:22:13,875 ‪什么? 1229 01:22:14,458 --> 01:22:15,833 ‪不 一定是搞错了 1230 01:22:18,791 --> 01:22:21,833 ‪谢谢你 我马上就来 非常感谢 1231 01:22:23,250 --> 01:22:24,250 ‪怎么了? 1232 01:22:25,041 --> 01:22:25,916 ‪怎么了? 1233 01:22:26,541 --> 01:22:27,833 ‪里奥忘了去接坦蒂 1234 01:22:27,916 --> 01:22:29,708 ‪她整个下午都在学校等着 1235 01:22:39,250 --> 01:22:42,208 ‪嘿 我很抱歉 1236 01:22:59,541 --> 01:23:00,708 ‪我的乖乖? 1237 01:23:01,416 --> 01:23:03,583 ‪爸爸的漂亮女孩呢? 1238 01:23:03,666 --> 01:23:06,083 ‪猜猜是谁在虚线上签名的? 1239 01:23:13,333 --> 01:23:14,458 ‪你还好吗? 1240 01:23:16,708 --> 01:23:18,416 ‪给我解释一下 1241 01:23:19,375 --> 01:23:21,791 ‪为什么我四岁的孩子 1242 01:23:22,541 --> 01:23:25,625 ‪今天在学校外面等了 1243 01:23:26,625 --> 01:23:27,500 ‪好几个小时? 1244 01:23:28,750 --> 01:23:31,208 ‪糟糕 1245 01:23:31,291 --> 01:23:32,375 ‪那个… 1246 01:23:32,458 --> 01:23:35,541 ‪我在去接她的学校路上 1247 01:23:35,625 --> 01:23:37,750 ‪然后有人打电话给我 公主 1248 01:23:38,375 --> 01:23:39,583 ‪我得去签合同 1249 01:23:40,166 --> 01:23:43,958 ‪我本来是直奔过去接她的 1250 01:23:44,041 --> 01:23:45,125 ‪你知道吗? 1251 01:23:47,458 --> 01:23:49,125 ‪我真是个白痴 1252 01:23:49,916 --> 01:23:51,083 ‪不 你不是 1253 01:23:52,083 --> 01:23:57,208 ‪我是说 你一点都没变 1254 01:24:01,291 --> 01:24:02,666 ‪我警告过你 里奥 1255 01:24:05,666 --> 01:24:07,333 ‪我求过你别这么对她 1256 01:24:07,416 --> 01:24:10,750 ‪我本来打算事后去找她的 ‪我已经在路上了 1257 01:24:13,500 --> 01:24:14,750 ‪你走吧 1258 01:24:15,458 --> 01:24:17,166 ‪我叫你出去! 1259 01:24:51,875 --> 01:24:53,083 ‪法克孜勒 1260 01:24:53,958 --> 01:24:55,666 ‪好消息 1261 01:24:55,750 --> 01:25:00,291 ‪我收到合同了 我肯定会签字的 1262 01:25:00,375 --> 01:25:03,916 ‪孩子们会搬到我家 ‪妈妈会一直照顾他们 1263 01:25:04,000 --> 01:25:06,958 ‪至于你 亲爱的 你可以走了 1264 01:25:07,583 --> 01:25:09,375 ‪我想多待一会儿 1265 01:25:10,250 --> 01:25:11,791 ‪我喜欢我的房子 1266 01:25:13,791 --> 01:25:16,458 ‪而且我可以用这栋楼做很多事 1267 01:25:17,041 --> 01:25:18,166 ‪改变外观 1268 01:25:18,250 --> 01:25:19,916 ‪加一点颜色 让它更抢眼 1269 01:25:21,333 --> 01:25:23,041 ‪你觉得这里是什么? 1270 01:25:23,125 --> 01:25:24,500 ‪鞋店吗? 1271 01:25:24,583 --> 01:25:26,666 ‪打扰一下 女士们 我有个好消息 1272 01:25:27,375 --> 01:25:28,583 ‪钱已经还了 1273 01:25:31,500 --> 01:25:33,083 ‪你觉得怎么样? 1274 01:25:33,166 --> 01:25:34,583 ‪到了这地步 1275 01:25:34,666 --> 01:25:38,083 ‪你要把你知道的都教给我 1276 01:25:38,166 --> 01:25:40,000 ‪因为我们现在是同事 1277 01:25:40,791 --> 01:25:41,958 ‪我有技能 1278 01:25:42,041 --> 01:25:46,250 ‪亲爱的莎莎 我们都知道你的本事 1279 01:25:46,333 --> 01:25:48,916 ‪一无是处 街角混混 1280 01:25:49,000 --> 01:25:52,916 ‪所以我才配得上 ‪那间能看到街景的角落办公室 1281 01:25:55,125 --> 01:25:58,000 ‪明天上午8点见吧 1282 01:26:58,958 --> 01:27:00,250 ‪我很抱歉 1283 01:27:01,583 --> 01:27:02,416 ‪嗯 1284 01:27:03,291 --> 01:27:04,333 ‪我也很抱歉 1285 01:28:21,041 --> 01:28:23,666 ‪-哇 ‪-哇 1286 01:28:23,750 --> 01:28:25,791 ‪很漂亮 1287 01:28:27,625 --> 01:28:28,500 ‪她在那儿 1288 01:28:29,083 --> 01:28:34,000 ‪玛克辛 这里真是超乎想象 1289 01:28:34,083 --> 01:28:35,541 ‪玛克辛 这里太美了 1290 01:28:36,125 --> 01:28:38,500 ‪在你订购鲜花的时候 ‪她有察觉到什么问题吗? 1291 01:28:38,583 --> 01:28:40,041 ‪-没有 ‪-没有吗?真好 1292 01:28:40,125 --> 01:28:42,041 ‪她到了 我去找她过来 1293 01:28:42,125 --> 01:28:44,125 ‪跟她说获奖者要在这里接受媒体采访 1294 01:28:44,833 --> 01:28:46,500 ‪-太棒了 ‪-马上就能看到了! 1295 01:28:46,583 --> 01:28:48,333 ‪我喜欢那些童话般的灯光 1296 01:28:48,416 --> 01:28:49,625 {\an8}‪(生日快乐 祝贺你 齐姆基塔) 1297 01:28:49,708 --> 01:28:51,541 ‪看看那些蛋糕 1298 01:28:51,625 --> 01:28:53,291 ‪我就知道你眼里只有蛋糕 1299 01:28:57,708 --> 01:29:00,041 ‪惊喜! 1300 01:29:00,125 --> 01:29:04,166 ‪祝你生日快乐 1301 01:29:04,250 --> 01:29:07,708 ‪祝你生日快乐 1302 01:29:07,791 --> 01:29:11,625 ‪祝你生日快乐 亲爱的齐姆基塔 1303 01:29:12,208 --> 01:29:16,083 ‪祝你生日快乐 1304 01:29:16,166 --> 01:29:18,000 ‪-恭喜 ‪-惊喜吗? 1305 01:29:20,458 --> 01:29:22,625 ‪都是你们安排好的吗? 1306 01:29:23,750 --> 01:29:24,750 ‪谢谢 1307 01:29:25,333 --> 01:29:26,375 ‪过来 1308 01:29:28,041 --> 01:29:30,291 ‪我想说几句话 1309 01:29:34,750 --> 01:29:35,791 ‪莎莎 1310 01:29:37,208 --> 01:29:38,458 ‪公主 1311 01:29:40,375 --> 01:29:42,875 ‪刚搬来的时候… 1312 01:29:44,083 --> 01:29:45,541 ‪我孤身一人 1313 01:29:46,708 --> 01:29:49,125 ‪没有朋友 没有家人 只是… 1314 01:29:49,875 --> 01:29:51,958 ‪非常渴望一个新的开始 1315 01:29:53,500 --> 01:29:55,000 ‪但我找到你们俩了 1316 01:29:56,625 --> 01:30:03,500 ‪两位坚强、坚韧、了不起的女性 ‪我很自豪地称你们为姐姐 1317 01:30:04,333 --> 01:30:05,625 ‪不客气 1318 01:30:05,708 --> 01:30:06,791 ‪谢谢你们 1319 01:30:12,333 --> 01:30:15,708 ‪今晚就是真正的证明 1320 01:30:15,791 --> 01:30:18,208 ‪如果你非常渴望得到某些东西 1321 01:30:18,916 --> 01:30:20,291 ‪那就奋力去做吧 1322 01:30:21,375 --> 01:30:24,625 ‪其实这已经是我第三次创业了 1323 01:30:24,708 --> 01:30:28,375 ‪信不信由你们 ‪前两次都是一败涂地 不过… 1324 01:30:29,166 --> 01:30:30,750 ‪最后还是成功了 1325 01:30:30,833 --> 01:30:32,916 ‪我失败过… 1326 01:30:34,458 --> 01:30:36,708 ‪但我一直坚持到最后 1327 01:30:37,666 --> 01:30:42,458 ‪所以让我们举杯为事业干杯 1328 01:30:42,541 --> 01:30:44,416 ‪敬事业 1329 01:31:05,833 --> 01:31:06,708 ‪你好 1330 01:31:08,875 --> 01:31:10,125 ‪祝贺你 1331 01:31:14,791 --> 01:31:16,166 ‪不 我应该… 1332 01:31:17,625 --> 01:31:19,416 ‪我应该给我们一次机会的 1333 01:31:24,625 --> 01:31:25,500 ‪我… 1334 01:31:27,083 --> 01:31:30,500 ‪我不该认为你也会抛弃我 1335 01:31:31,333 --> 01:31:33,000 ‪-不要说了 ‪-就给我一点时间 1336 01:31:33,083 --> 01:31:34,583 ‪给我一点点时间就好了 1337 01:31:40,875 --> 01:31:42,041 ‪你知道 我… 1338 01:31:44,208 --> 01:31:49,583 ‪我爱过 然而… 1339 01:31:49,666 --> 01:31:52,708 ‪她却离我而去 在婚礼上抛弃了我 1340 01:31:55,166 --> 01:31:57,833 ‪我不想继续去追寻 1341 01:31:57,916 --> 01:31:59,333 ‪因为… 1342 01:31:59,416 --> 01:32:00,833 ‪因为我不想再次失败 1343 01:32:00,916 --> 01:32:03,291 ‪你不去尝试就是失败了 1344 01:32:03,375 --> 01:32:06,583 ‪是啊 但那已经不重要了 1345 01:32:06,666 --> 01:32:08,291 ‪我想试一下 1346 01:32:08,375 --> 01:32:09,833 ‪我想试一下 不管我试多少次 1347 01:32:09,916 --> 01:32:11,916 ‪就算试一千次也没关系 1348 01:32:12,000 --> 01:32:14,583 ‪我会努力的 就算失败一千次 1349 01:32:17,208 --> 01:32:19,666 ‪就算要花一辈子的时间 我也要去做 1350 01:32:23,958 --> 01:32:25,250 ‪因为我爱你 1351 01:32:27,125 --> 01:32:29,125 ‪我尽力不去爱你 但我还是爱你 1352 01:32:45,250 --> 01:32:46,875 ‪我爱你 1353 01:32:48,291 --> 01:32:50,458 ‪-大家都在看吗? ‪-是的 1354 01:33:23,000 --> 01:33:26,416 ‪你妈妈现在是职场女性了 厉害! 1355 01:33:26,500 --> 01:33:28,458 ‪-厉害 ‪-厉害 1356 01:33:28,541 --> 01:33:30,666 ‪我们蓦然发现 1357 01:33:30,750 --> 01:33:34,875 ‪“从此过上幸福的生活”确实存在 1358 01:33:56,500 --> 01:33:58,125 ‪好了 1359 01:33:58,208 --> 01:34:01,208 ‪好吧 待会儿见 1360 01:34:01,958 --> 01:34:03,583 ‪-两分钟! ‪-两小时! 1361 01:34:03,666 --> 01:34:05,250 ‪两小时 1362 01:34:05,333 --> 01:34:07,625 ‪-就吃顿午餐跟冰淇淋 ‪-好吧 1363 01:34:07,708 --> 01:34:08,791 ‪再见 妈妈! 1364 01:34:08,875 --> 01:34:10,875 ‪-拜拜 公主熊! ‪-拜拜 公主! 1365 01:34:10,958 --> 01:34:12,166 ‪拜拜! 1366 01:34:12,250 --> 01:34:14,666 ‪但我们发现 1367 01:34:15,250 --> 01:34:19,458 ‪永远都是从我们选择自己之后开始的 1368 01:34:19,541 --> 01:34:22,250 ‪(齐姆基塔:野餐氛围 莎莎:爱心 ‪公主:共同养育) 1369 01:34:22,333 --> 01:34:23,625 ‪敬… 1370 01:34:23,708 --> 01:34:26,416 ‪-新开始 ‪-新开始与幸福 1371 01:34:26,500 --> 01:34:27,583 ‪干杯 1372 01:34:28,333 --> 01:34:31,625 ‪笑一下 1373 01:34:32,333 --> 01:34:34,291 ‪不 1374 01:34:46,250 --> 01:34:47,708 ‪当然 肯定是… 1375 01:34:50,708 --> 01:34:54,375 ‪(幸福是两个字) 1376 01:34:55,500 --> 01:34:58,041 ‪(以此纪念朱奈德艾哈迈德) 1377 01:38:34,083 --> 01:38:40,458 ‪(剧终) 1378 01:38:50,916 --> 01:38:53,125 ‪字幕翻译:HIVENTY