1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,006 --> 00:00:08,883
UN SPECTACLE COMIQUE NETFLIX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,967 --> 00:00:11,302
Tu savais que la foule
était constituée d'acteurs ?
5
00:00:11,386 --> 00:00:12,762
Impossible.
6
00:00:12,846 --> 00:00:14,014
- Ouais.
- Incroyable.
7
00:00:14,097 --> 00:00:15,306
Nick, tu veux des œufs ?
8
00:00:15,390 --> 00:00:17,809
Non, ça va, frérot.
J'ai mon bol d'acai.
9
00:00:17,892 --> 00:00:21,604
C'est un antioxydant naturel.
C'est délicieux.
10
00:00:21,688 --> 00:00:23,481
Regardez monsieur Hollywood.
11
00:00:23,565 --> 00:00:27,026
Gwyneth a appelé. Tu es en retard
pour ton bain de vapeur vaginal.
12
00:00:27,110 --> 00:00:29,738
Ha ! Ha ! Elle est bonne.
13
00:00:29,821 --> 00:00:32,574
Au fait, Nick, ça se prononce "a-ça-ï".
14
00:00:33,241 --> 00:00:34,617
Non.
15
00:00:34,701 --> 00:00:36,786
Ce n'est pas ça du tout. C'est acai.
16
00:00:36,870 --> 00:00:40,999
En fait, je pense que
la prononciation correcte est quinoa.
17
00:00:41,082 --> 00:00:42,500
Mec, de quoi tu parles ?
18
00:00:42,584 --> 00:00:44,210
C'est de l'acai.
19
00:00:44,294 --> 00:00:45,754
- Acai ?
- Açaï.
20
00:00:45,837 --> 00:00:46,671
- Quinoa.
- Bon, stop ?
21
00:00:47,172 --> 00:00:48,757
Dis donc, tu sens mauvais.
22
00:00:48,840 --> 00:00:50,842
Vous savez quoi ?
On ne devrait pas se disputer comme ça.
23
00:00:50,925 --> 00:00:53,678
On est des adultes.
On ne devrait pas se chamailler...
24
00:00:55,847 --> 00:00:57,140
Il m'a jeté un pancake ?
25
00:00:57,223 --> 00:00:58,391
Il t'a jeté un pancake.
26
00:01:06,066 --> 00:01:07,150
Prends ça !
27
00:01:13,073 --> 00:01:14,365
Hé !
28
00:01:15,158 --> 00:01:16,076
Bon, les gars.
29
00:01:16,910 --> 00:01:18,036
Vous voulez faire ça ?
30
00:01:18,661 --> 00:01:20,413
Migrons à la cave.
31
00:01:20,497 --> 00:01:23,792
Messieurs, bienvenue
au Fight Club des Jonas Brothers.
32
00:01:24,584 --> 00:01:26,753
Voilà les règles
du Fight Club des Jonas Brothers.
33
00:01:26,836 --> 00:01:29,172
La première règle
du Fight Club des Jonas Brothers :
34
00:01:29,255 --> 00:01:31,466
on ne parle pas
du Fight Club des Jonas Brothers.
35
00:01:31,549 --> 00:01:33,635
Deuxième règle
du Fight Club des Jonas Brothers...
36
00:01:33,718 --> 00:01:34,803
Salut, chérie.
37
00:01:34,886 --> 00:01:37,305
Oui. Je suis au Fight Club
des Jonas Brothers.
38
00:01:38,515 --> 00:01:39,974
C'est cool. On est à la cave.
39
00:01:41,100 --> 00:01:42,769
Il y a plein de règles secrètes.
40
00:01:42,852 --> 00:01:44,312
- Mec.
- Quoi ?
41
00:01:44,395 --> 00:01:45,939
Des règles secrètes.
42
00:01:47,482 --> 00:01:49,192
- Oh, les règles...
- Oui.
43
00:01:49,275 --> 00:01:52,570
Je te rappelle. Je t'aime.
Je t'aime. Oui. Je t'aime. Au revoir.
44
00:01:52,654 --> 00:01:54,572
D'accord. Pardon. Tu disais ?
45
00:01:54,656 --> 00:01:57,242
Les garçons !
Ne faites pas de bêtises à la cave
46
00:01:57,325 --> 00:01:59,786
à refaire votre stupide fight club.
47
00:01:59,869 --> 00:02:00,995
- Non.
- Non, non.
48
00:02:01,079 --> 00:02:02,163
- Jamais.
- On fait...
49
00:02:02,247 --> 00:02:03,248
On mate du porno.
50
00:02:03,331 --> 00:02:06,126
Quoi ? C'est ça,
l'excuse que tu inventes ?
51
00:02:06,209 --> 00:02:08,253
- Pas croyable.
- Ouais.
52
00:02:08,336 --> 00:02:10,463
La plus importante règle : pas le visage.
53
00:02:10,547 --> 00:02:12,382
On est trop beaux pour ça.
C'est évident.
54
00:02:12,465 --> 00:02:14,926
- Vous avez vu ce visage ?
- D'accord.
55
00:02:15,009 --> 00:02:16,386
- On y va.
- Allez.
56
00:02:21,850 --> 00:02:22,767
Attendez. On fait quoi là ?
57
00:02:23,309 --> 00:02:25,061
On est censés être frères.
58
00:02:25,145 --> 00:02:26,771
Les frères ne font pas ça.
59
00:02:27,438 --> 00:02:28,690
Ils font ça...
60
00:02:29,440 --> 00:02:31,734
Loki, pourquoi as-tu fait ça ?
61
00:02:31,818 --> 00:02:34,112
Loki, pourquoi as-tu fait ça ?
62
00:02:34,195 --> 00:02:36,072
- Tu n'es pas Thor.
- Si, je suis Thor.
63
00:02:36,156 --> 00:02:38,032
Oh, tu pensais que j'allais être Loki.
64
00:02:38,116 --> 00:02:40,618
Le Loki de cette famille est une évidence.
65
00:02:40,702 --> 00:02:43,329
Loki, pourquoi as-tu fait ça ?
66
00:02:43,413 --> 00:02:45,498
Non. Kevin, tu es sérieux ?
67
00:02:45,582 --> 00:02:47,083
Les gars, je suis héroïque.
68
00:02:47,167 --> 00:02:49,502
Vous m'avez vu à la remise
de diplôme de la sœur de Danny
69
00:02:49,586 --> 00:02:51,421
dans la saison 2
de Mariée à un Jonas Brothers ?
70
00:02:51,504 --> 00:02:53,673
Attends, ils ont fait deux saisons
de cette merde ?
71
00:02:54,966 --> 00:02:55,800
Arrêtez !
72
00:02:56,301 --> 00:02:57,760
On va trouver une solution.
73
00:02:58,428 --> 00:03:00,555
Évidemment, tu nous as entraînés
dans Camp Rock.
74
00:03:00,638 --> 00:03:03,766
Là où tu as fait tes débuts.
C'est typique de l'enfant du milieu.
75
00:03:03,850 --> 00:03:07,186
- Toujours en quête d'attention.
- Qu'est-ce que tu veux ?
76
00:03:08,062 --> 00:03:09,314
La caméra m'adore.
77
00:03:09,397 --> 00:03:10,440
On peut se concentrer ?
78
00:03:10,523 --> 00:03:14,277
Je voulais revenir ici parce que c'est là
que tout a commencé.
79
00:03:14,861 --> 00:03:18,156
C'est ici qu'on peut guérir
en tant que membres du groupe et frères.
80
00:03:18,823 --> 00:03:21,117
Et monter sur scène
pour gentiment se lâcher.
81
00:03:21,701 --> 00:03:25,997
Vous en dites quoi ?
Allons faire du rock qui déménage !
82
00:03:26,080 --> 00:03:27,248
Ouais !
83
00:03:27,332 --> 00:03:28,625
Je suis si fier de nous.
84
00:03:28,708 --> 00:03:31,753
Je vois qu'on a tous appris
une leçon sur l'amour fraternel.
85
00:03:32,629 --> 00:03:34,380
Je prends un café.
Vous voulez un truc ?
86
00:03:34,464 --> 00:03:37,091
- Un espresso.
- Ça se prononce "expresso".
87
00:03:37,926 --> 00:03:41,554
Je vais te réduire en miettes
plus vite que...
88
00:03:41,638 --> 00:03:44,766
Qu'ils ont dû le faire
avec tes albums solo invendus.
89
00:03:44,849 --> 00:03:45,725
Oui.
90
00:03:46,768 --> 00:03:49,229
Ne joue pas au plus fin avec moi.
91
00:03:49,312 --> 00:03:50,563
Jonas Bidon.
92
00:03:50,647 --> 00:03:52,607
Tu vois quelque chose
sous ces sourcils ?
93
00:03:55,610 --> 00:03:57,278
Les gars !
94
00:03:57,362 --> 00:03:59,697
J'ai un meilleur moyen
de vous départager.
95
00:04:01,991 --> 00:04:06,162
L'animateur de l'émission, Keenan
Thompson !
96
00:04:09,540 --> 00:04:11,668
Bonsoir, bonsoir, bonsoir.
97
00:04:12,252 --> 00:04:13,419
Dites donc.
98
00:04:14,462 --> 00:04:16,422
Comment ça va, tout le monde ?
99
00:04:17,215 --> 00:04:20,802
Bonsoir. Bonsoir, monsieur.
Content de vous voir.
100
00:04:21,386 --> 00:04:24,347
Je suis ravi. Asseyez-vous, asseyez-vous.
C'est trop.
101
00:04:24,430 --> 00:04:25,556
Merci beaucoup.
102
00:04:25,640 --> 00:04:29,018
Bien. Bienvenue
dans le Jonas Brothers Family Roast.
103
00:04:29,102 --> 00:04:31,145
Je suis votre présentateur,
Kenan Thompson.
104
00:04:31,771 --> 00:04:32,772
Merci beaucoup.
105
00:04:34,565 --> 00:04:37,568
Mesdames et messieurs,
les Jonas Brothers sont avec nous.
106
00:04:38,319 --> 00:04:39,362
Eh oui.
107
00:04:40,113 --> 00:04:41,155
Oui.
108
00:04:41,656 --> 00:04:44,534
Ce soir, nous serons accompagnés
de Pete Davidson,
109
00:04:46,244 --> 00:04:47,537
Lily Singh,
110
00:04:49,414 --> 00:04:51,165
Jack Whitehall,
111
00:04:51,249 --> 00:04:52,500
John Legend,
112
00:04:53,751 --> 00:04:55,003
Niall Horan,
113
00:04:55,586 --> 00:04:57,797
et Gabriel "Fluffy" Iglesias !
114
00:04:59,465 --> 00:05:02,176
C'est une histoire de famille.
115
00:05:02,260 --> 00:05:06,556
Alors, nous serons rejoints
par les compagnes des frères, bien sûr.
116
00:05:06,639 --> 00:05:12,186
Danielle Jonas, Sophie Turner,
et Priyanka Chopra Jonas.
117
00:05:13,604 --> 00:05:15,106
Ce sera un plaisir.
118
00:05:15,189 --> 00:05:17,150
Alors, c'est parti.
119
00:05:17,734 --> 00:05:19,986
J'invite maintenant les victimes
sur scène avec moi.
120
00:05:20,528 --> 00:05:24,949
Un tonnerre d'applaudissements
pour Kevin, Joe et Nick,
121
00:05:25,033 --> 00:05:28,453
aussi connus
sous le nom des Jonas Brothers !
122
00:05:45,136 --> 00:05:46,262
Ce sont eux.
123
00:05:46,345 --> 00:05:48,347
Les voilà.
124
00:05:48,431 --> 00:05:50,349
Les voilà.
125
00:05:52,685 --> 00:05:53,686
Oui.
126
00:05:54,812 --> 00:05:56,856
Les gars, comment ça va ?
127
00:05:56,939 --> 00:05:58,775
Vous aviez hâte de venir, ou pas ?
128
00:05:58,858 --> 00:06:01,027
Oui, on a un peu le trac, Kenan.
C'est tout.
129
00:06:01,110 --> 00:06:04,530
Mais avec toi,
la soirée promet d'être sympa.
130
00:06:04,614 --> 00:06:07,366
Surtout avec ce public formidable !
131
00:06:07,950 --> 00:06:09,077
C'est parti !
132
00:06:10,203 --> 00:06:13,164
Vos nerfs vont être mis à dure épreuve.
Vous fumez de l'herbe ?
133
00:06:14,373 --> 00:06:15,833
Oui, je plane à des kilomètres, là.
134
00:06:15,917 --> 00:06:17,668
Eh ben !
135
00:06:17,752 --> 00:06:18,961
On ne mâche pas ses mots !
136
00:06:19,045 --> 00:06:20,546
D'accord. Donc...
137
00:06:21,297 --> 00:06:24,425
Ce soir, je serai votre guide
pour toutes sortes de choses.
138
00:06:24,509 --> 00:06:27,720
Je vous fais un bref résumé
du parcours des Jonas Brothers.
139
00:06:27,804 --> 00:06:29,097
C'est parti.
140
00:06:31,474 --> 00:06:32,391
Bien.
141
00:06:32,892 --> 00:06:36,729
Les Jonas Brothers ont grandi
à Wyckoff, dans le New Jersey.
142
00:06:37,355 --> 00:06:40,274
- Ouais !
- Faisant d'eux les plus grands musiciens
143
00:06:40,358 --> 00:06:43,486
issus du New Jersey.
144
00:06:45,571 --> 00:06:47,073
Sans compter Sinatra.
145
00:06:47,740 --> 00:06:49,617
Ou peut-être Bruce Springsteen.
146
00:06:50,326 --> 00:06:51,744
Oh, et Whitney Houston.
147
00:06:52,954 --> 00:06:55,790
Frankie Valli, Queen Latifah,
Lauryn Hill, George Clayton,
148
00:06:55,873 --> 00:06:57,166
Kool & The Gang, Jon Bon Jovi.
149
00:06:57,667 --> 00:07:00,461
Mais à part eux...
150
00:07:01,212 --> 00:07:03,381
Le New Jersey est avec vous, les gars.
Pas vrai ?
151
00:07:03,464 --> 00:07:04,382
Vous êtes ambassadeurs.
152
00:07:05,716 --> 00:07:07,969
- On a réussi.
- Oui, on a réussi.
153
00:07:08,052 --> 00:07:09,762
Les frères ont été encouragés
très jeunes
154
00:07:09,846 --> 00:07:13,266
à poursuivre leur amour de la musique
grâce à leurs parents aimants
155
00:07:13,349 --> 00:07:16,811
le roi Kevin Senior,
et la reine Denise Jonas.
156
00:07:18,104 --> 00:07:19,605
Kevin est ici avec nous ce soir.
157
00:07:21,315 --> 00:07:23,568
Mais Denise n'a pas pu être des nôtres
158
00:07:23,651 --> 00:07:26,362
car elle avait des billets
pour un concert de Justin Bieber.
159
00:07:26,446 --> 00:07:28,531
On sait tous que c'est un truc
à ne pas manquer.
160
00:07:29,031 --> 00:07:30,116
- Non.
- C'est sûr.
161
00:07:30,199 --> 00:07:31,534
Les voilà.
162
00:07:33,369 --> 00:07:38,124
Ce petit garçon tout devant
est leur plus jeune frère, Franklin.
163
00:07:38,207 --> 00:07:39,333
Ouais !
164
00:07:41,043 --> 00:07:46,048
Et on m'a spécifiquement demandé
de ne pas l'appeler le Jonas Bonus.
165
00:07:47,175 --> 00:07:48,342
Il n'est pas là ce soir,
166
00:07:48,426 --> 00:07:50,720
donc je vais l'appeler le "Jonas renié".
167
00:07:51,888 --> 00:07:53,556
À l'époque,
168
00:07:53,639 --> 00:07:56,309
les Jonas Brothers ont arboré
plein de looks différents.
169
00:07:56,392 --> 00:07:58,936
Personne ne leur a rien dit.
Tout ça parce qu'ils étaient célèbres.
170
00:07:59,020 --> 00:08:01,063
Regardez un peu leur dégaine.
171
00:08:03,774 --> 00:08:04,692
Nick.
172
00:08:05,359 --> 00:08:07,069
Pourquoi ce chapeau, mec ?
173
00:08:07,153 --> 00:08:08,237
Je ne sais pas.
174
00:08:08,321 --> 00:08:11,449
C'est comme si Slash des Guns N' Roses
avait eu un beau-fils bizarre.
175
00:08:13,242 --> 00:08:18,539
Et on note
un nombre incalculable de cravates fines,
176
00:08:18,623 --> 00:08:21,209
de gilets et d'écharpes décoratives
177
00:08:21,292 --> 00:08:25,254
qui ne détournent jamais l'attention
de leur chevelure magnifique.
178
00:08:26,589 --> 00:08:27,423
Oui.
179
00:08:28,508 --> 00:08:29,634
Un sacré look.
180
00:08:29,717 --> 00:08:31,219
Seigneur !
181
00:08:31,302 --> 00:08:32,345
Regardez-moi ça.
182
00:08:33,137 --> 00:08:34,263
Je dois le reconnaître.
183
00:08:34,347 --> 00:08:37,683
On voit de très belles vagues.
184
00:08:39,101 --> 00:08:41,771
Chaque frère a son truc.
185
00:08:41,854 --> 00:08:44,815
D'abord, intéressons-nous
au Jonas solitaire.
186
00:08:45,608 --> 00:08:46,859
Kevin.
187
00:08:46,943 --> 00:08:50,404
QUAND TU AS RENDEZ-VOUS AVEC DES AMIS
ET QUE TU ES LE PREMIER ARRIVÉ
188
00:08:51,614 --> 00:08:52,782
Tu étais vraiment seul ?
189
00:08:52,865 --> 00:08:56,827
Assez pour que ce mème
soit partagé des milliers de fois.
190
00:08:57,870 --> 00:09:00,164
Quand tu as rendez-vous avec des amis
191
00:09:00,248 --> 00:09:02,124
et que tu es le premier arrivé.
192
00:09:02,208 --> 00:09:04,418
Ce n'est rien, Kevin. Ce n'est rien.
193
00:09:04,502 --> 00:09:05,586
Comme on dit :
194
00:09:05,670 --> 00:09:08,214
chaque Destiny's Child
a sa Michelle Williams.
195
00:09:08,714 --> 00:09:10,216
Voilà. C'est ça.
196
00:09:10,758 --> 00:09:13,761
On se moque, les gars.
Je prépare le terrain pour la suite.
197
00:09:14,387 --> 00:09:15,555
Bien.
198
00:09:16,722 --> 00:09:22,103
Puis on a Joe Jonas, le Mitt Romney
des Jonas Brothers.
199
00:09:22,186 --> 00:09:23,813
Le Mitt Rom...
200
00:09:25,106 --> 00:09:28,901
Oui, on dirait qu'il a trop abusé
du lait, lui aussi.
201
00:09:30,069 --> 00:09:30,987
J'adore.
202
00:09:31,070 --> 00:09:33,531
Une anecdote que Joe a glissée
dans une interview :
203
00:09:33,614 --> 00:09:37,326
son site favori est YouTube.com.
204
00:09:38,202 --> 00:09:41,330
Il vit vraiment
à la pointe du progrès là, Joe. Bon.
205
00:09:42,123 --> 00:09:45,126
Et, bien sûr,
il y a le plus jeune frère du groupe,
206
00:09:45,209 --> 00:09:47,878
Nick "Bien pourvu" Jonas.
207
00:09:51,591 --> 00:09:53,301
Il a tout pour plaire.
208
00:09:53,384 --> 00:09:55,386
Super chanteur, super acteur.
209
00:09:55,469 --> 00:09:58,431
On ne lui en veut presque pas
d'avoir fait éclater le groupe en 2013.
210
00:09:59,724 --> 00:10:02,810
Parce qu'il pensait être mieux
que tous les autres. On a compris.
211
00:10:03,853 --> 00:10:09,483
Mais heureusement, en 2019,
les Jonas Brothers se sont rabibochés.
212
00:10:09,567 --> 00:10:11,485
Et ça marche encore mieux.
213
00:10:12,320 --> 00:10:13,696
Mieux que jamais.
214
00:10:14,655 --> 00:10:16,073
Ils vont mieux que jamais.
215
00:10:17,116 --> 00:10:19,452
Et Danielle, Sophie, Priyanka,
216
00:10:19,535 --> 00:10:23,039
merci d'avoir fait de nos garçons
les hommes que nous voyons aujourd'hui.
217
00:10:27,627 --> 00:10:30,087
Mais sérieusement,
218
00:10:30,171 --> 00:10:34,425
il faut un sacré talent pour avoir
des millions de fans dans le monde.
219
00:10:34,508 --> 00:10:38,596
Surtout quand ça dure
depuis plus de 15 ans.
220
00:10:38,679 --> 00:10:41,474
- Alors, je vous dis bravo.
- Merci.
221
00:10:43,100 --> 00:10:44,685
Bravo à tous !
222
00:10:45,686 --> 00:10:49,440
Et je promets qu'un jour,
je reconnaîtrai une de vos chansons.
223
00:10:51,442 --> 00:10:54,111
Maintenant qu'on sait tous
qui sont les Jonas Brothers,
224
00:10:54,195 --> 00:10:55,696
et si on commençait ?
225
00:10:55,780 --> 00:10:57,239
Vous seriez surpris d'apprendre
226
00:10:57,323 --> 00:10:59,867
que les Jonas Brothers ont des amis.
227
00:10:59,950 --> 00:11:02,745
Et nous avons le plaisir
d'en accueillir sur scène.
228
00:11:02,828 --> 00:11:06,123
Mesdames et messieurs,
la merveilleuse Lilly Singh !
229
00:11:19,011 --> 00:11:21,055
Merci, merci, merci !
230
00:11:21,972 --> 00:11:22,807
Merci !
231
00:11:24,892 --> 00:11:29,688
C'est un honneur de participer
au Jonas Brothers Family Roast.
232
00:11:29,772 --> 00:11:31,148
Dingue !
233
00:11:32,149 --> 00:11:34,443
Honnêtement,
234
00:11:34,527 --> 00:11:36,320
je me sens déjà
comme un membre de la famille
235
00:11:36,404 --> 00:11:40,116
parce qu'au mariage de Nick et Priyanka,
Kevin et Joe m'ont tous les deux dit :
236
00:11:40,199 --> 00:11:42,451
"On est très heureux que tu épouses
notre frère Nick."
237
00:11:45,538 --> 00:11:48,332
Si vous ne me connaissez pas,
ça peut se comprendre.
238
00:11:48,416 --> 00:11:50,543
Je suis Lilly Singh. Comment ça va ?
239
00:11:50,626 --> 00:11:51,544
Merci.
240
00:11:52,753 --> 00:11:54,422
J'adore tellement les Jonas Brothers
241
00:11:54,505 --> 00:11:56,465
que je suis venue habillée en Kevin Jonas.
242
00:11:57,800 --> 00:12:00,636
Comme vous pouvez le voir,
on fait notre shopping à Forever 21.
243
00:12:03,013 --> 00:12:06,267
J'ai pu commencer
à faire des vidéos comiques sur YouTube.
244
00:12:06,350 --> 00:12:09,353
Et depuis, ma carrière n'a cessé d'avoir
245
00:12:09,437 --> 00:12:13,107
des hauts et des bas dans une industrie
encore dominée par les hommes blancs.
246
00:12:13,190 --> 00:12:17,027
Je suis ravie d'enfin apparaître
dans un spectacle Netflix
247
00:12:17,111 --> 00:12:19,697
pour célébrer trois petits blancs
du New Jersey !
248
00:12:21,949 --> 00:12:26,162
Oui. Et les Jonas Brothers
sont tellement blancs et ordinaires...
249
00:12:27,288 --> 00:12:29,498
que leur cocktail, c'est le Mont-Blanc.
250
00:12:31,917 --> 00:12:35,212
Joe est tellement blanc que
quand il a fallu trouver un nom de groupe,
251
00:12:35,296 --> 00:12:37,047
il a oublié le "A" dans DNCE.
252
00:12:40,926 --> 00:12:43,679
J'adorais les Jonas Brothers
quand j'étais ado.
253
00:12:43,762 --> 00:12:45,639
J'avais leur poster dans ma chambre.
254
00:12:45,723 --> 00:12:47,183
Ils étaient beaux, non ?
255
00:12:47,266 --> 00:12:48,309
Oui !
256
00:12:49,310 --> 00:12:52,146
Ils m'ont aidée à m'affirmer
en tant que personne.
257
00:12:52,229 --> 00:12:55,691
Je n'oublierai jamais la fois où,
en tant que jeune Canadienne,
258
00:12:55,774 --> 00:12:57,818
devant une photo des Jonas Brothers
j'ai pensé :
259
00:12:58,694 --> 00:13:00,154
"En fait, je préfère les filles."
260
00:13:05,951 --> 00:13:07,203
C'est sympa !
261
00:13:08,954 --> 00:13:12,833
Vous êtes arrivés
à la fin de la vingtaine,
262
00:13:12,917 --> 00:13:17,004
petite trentaine, et j'ai toujours plus
de poils au menton que vous.
263
00:13:17,838 --> 00:13:21,050
C'est bizarre d'en être fière.
Je connais mes forces et mes faiblesses.
264
00:13:22,593 --> 00:13:25,095
En parlant de faiblesse, Kevin est là !
265
00:13:28,098 --> 00:13:31,435
Kevin, en vrai,
c'est mon Jonas Brother préféré.
266
00:13:31,519 --> 00:13:32,478
Vraiment.
267
00:13:33,604 --> 00:13:34,897
Le mien aussi.
268
00:13:34,980 --> 00:13:39,985
Parce qu'il nous fait croire
que n'importe qui peut être une pop-star.
269
00:13:40,069 --> 00:13:43,614
Quand on le voit sur une photo
à côté de Nick et Joe,
270
00:13:43,697 --> 00:13:45,199
on se dit toujours :
271
00:13:45,282 --> 00:13:48,452
"Nick et Joe sont très proches
de leur comptable."
272
00:13:50,913 --> 00:13:52,331
Nick,
273
00:13:52,414 --> 00:13:54,416
tu resteras toujours le bébé
des Jonas Brothers.
274
00:13:54,500 --> 00:13:56,669
- Oui.
- Je ne sais pas si vous le savez,
275
00:13:56,752 --> 00:13:58,963
mais Nick est imberbe.
276
00:13:59,046 --> 00:14:01,549
Alors, il a épousé une Barbie barbue.
277
00:14:03,842 --> 00:14:06,053
Oh, merde.
278
00:14:08,556 --> 00:14:12,184
Mais c'est difficile de ne pas aimer
Nick Jonas. Pas vrai ? Regardez-le.
279
00:14:14,061 --> 00:14:15,479
Oui.
280
00:14:16,355 --> 00:14:18,899
Nick est un rêveur. Il est déterminé.
281
00:14:18,983 --> 00:14:20,526
Il veut être le meilleur.
282
00:14:20,609 --> 00:14:25,114
Nick espère un jour gagner
un Grammy, un Emmy, un Oscar et un Tony.
283
00:14:25,197 --> 00:14:26,824
Et il y arrivera.
284
00:14:26,907 --> 00:14:31,036
S'il adopte quatre chiens de plus
qu'il appelle Grammy, Emmy, Oscar et Tony.
285
00:14:35,082 --> 00:14:36,250
Hé, Joe.
286
00:14:38,544 --> 00:14:40,421
- Je ne t'ai pas oublié.
- Dieu merci.
287
00:14:40,504 --> 00:14:43,632
Enfin, si, de 2008 à 2015,
mais pas ce soir.
288
00:14:46,552 --> 00:14:49,513
Mais sincèrement,
je suis très honorée d'être ici ce soir.
289
00:14:49,597 --> 00:14:51,599
Et de faire partie
de ces moqueries en famille.
290
00:14:51,682 --> 00:14:52,808
Merci de m'avoir invitée.
291
00:14:54,059 --> 00:14:57,229
Évidemment, je suis une grande fan
292
00:14:57,771 --> 00:14:58,814
de Kenan Thompson.
293
00:14:58,898 --> 00:15:00,316
Merci à tous. Bonne soirée !
294
00:15:00,399 --> 00:15:01,775
Oui !
295
00:15:02,318 --> 00:15:04,361
- Lilly Singh.
- Merci. Merci.
296
00:15:05,738 --> 00:15:07,156
Bravo. Bravo.
297
00:15:07,239 --> 00:15:08,157
Merci beaucoup.
298
00:15:08,240 --> 00:15:09,325
Oui. Faites du bruit !
299
00:15:12,161 --> 00:15:13,746
Elle a vanné tout le monde.
300
00:15:13,829 --> 00:15:15,539
- J'adore !
- Vous le prenez bien.
301
00:15:15,623 --> 00:15:17,374
Le père va bien ?
Vous tenez le coup ?
302
00:15:17,458 --> 00:15:18,626
Ce sont vos fils.
303
00:15:18,709 --> 00:15:20,169
- Mes fils.
- Oui.
304
00:15:20,252 --> 00:15:21,128
Bien.
305
00:15:21,670 --> 00:15:23,088
Mes fils.
306
00:15:23,172 --> 00:15:26,508
Voici une chose
que vous ne savez peut-être pas
307
00:15:26,592 --> 00:15:27,760
sur les Jonas Brothers.
308
00:15:27,843 --> 00:15:31,263
Dans la Macy's Thanksgiving Day Parade
de 2007,
309
00:15:31,347 --> 00:15:34,725
ils ont défilé sur le char
des ateliers Build-A-Bear.
310
00:15:34,808 --> 00:15:35,726
Pourquoi pas.
311
00:15:36,393 --> 00:15:37,770
- Pas mal.
- Et ensuite,
312
00:15:37,853 --> 00:15:39,980
ils ont rembourré un ourson
313
00:15:40,064 --> 00:15:42,107
avec les vieux favoris de Kevin.
314
00:15:47,404 --> 00:15:49,782
Pardon. Quoi ? On m'a hué ?
315
00:15:51,450 --> 00:15:54,662
C'est très impoli,
mais vous ne le croirez jamais,
316
00:15:55,162 --> 00:15:59,208
les Jonas Brothers étaient
le plus jeune groupe à faire la couverture
317
00:15:59,291 --> 00:16:01,210
- de Rolling...
- Rolling Stone, oui, oui.
318
00:16:01,293 --> 00:16:02,169
On le sait !
319
00:16:04,338 --> 00:16:06,340
Pete ? C'est toi ?
320
00:16:06,423 --> 00:16:07,341
Est-ce que c'est moi ?
321
00:16:07,424 --> 00:16:08,717
Pete Davidson !
322
00:16:12,388 --> 00:16:15,224
C'est comme demander
si les Jonas Brothers assurent.
323
00:16:15,307 --> 00:16:16,392
Ouais, les gars !
324
00:16:17,518 --> 00:16:18,686
Qu'est-ce que tu fais là ?
325
00:16:18,769 --> 00:16:21,188
Je ne sais pas.
Je suis complètement bourré.
326
00:16:22,189 --> 00:16:24,900
Je buvais des Mont-Blanc avec Niall.
Sympa, ce gars.
327
00:16:25,776 --> 00:16:27,444
Alors, tu es fan ?
328
00:16:27,528 --> 00:16:28,946
Oui, un énorme fan !
329
00:16:29,029 --> 00:16:32,408
J'écoute les Jonas Brothers
chaque fois que je suis au supermarché.
330
00:16:33,826 --> 00:16:38,080
Un peu de respect pour eux, d'accord ?
Nick est un acteur reconnu, maintenant.
331
00:16:38,163 --> 00:16:40,582
Il a eu tous les prix enfants,
du Kid's Choice Award
332
00:16:40,666 --> 00:16:42,292
au Teen Choice Award.
333
00:16:44,044 --> 00:16:44,962
Oui.
334
00:16:45,045 --> 00:16:46,547
- Super.
- Merci.
335
00:16:46,630 --> 00:16:49,174
Nick a fait un tube
qui s'intitule "Jealous",
336
00:16:49,258 --> 00:16:52,469
même si ça aurait été plus crédible
que Kevin le chante.
337
00:16:56,473 --> 00:16:59,393
Vous connaissez
la chanson "Roller Coaster" ?
338
00:16:59,476 --> 00:17:01,979
Dédier une chanson
à une attraction dans laquelle
339
00:17:02,062 --> 00:17:03,480
ils sont trop petits pour monter...
340
00:17:05,441 --> 00:17:07,026
Comment je pourrais me moquer d'eux ?
341
00:17:07,568 --> 00:17:11,405
Je ressemble à un Jonas Brother
si sa mère était aussi sa Jonas Sister.
342
00:17:12,781 --> 00:17:16,035
Désolé, mais il faut
qu'on continue l'émission.
343
00:17:16,118 --> 00:17:17,870
Plus d'interruptions, merci.
344
00:17:17,953 --> 00:17:19,163
- Compris ?
- D'accord.
345
00:17:19,246 --> 00:17:20,164
- Merci.
- D'accord.
346
00:17:20,247 --> 00:17:25,919
Les Jonas Brothers ont donné
des concerts à la Maison-Blanche
347
00:17:26,003 --> 00:17:26,962
plusieurs fois.
348
00:17:27,046 --> 00:17:31,008
On se rappelle notamment de la fois
où ils ont chanté l'hymne national
349
00:17:31,091 --> 00:17:33,844
pour les femmes
dans le base-ball pour enfants.
350
00:17:35,846 --> 00:17:39,266
Ou comme on l'appelle aussi,
attendez, ça existe ce truc ?
351
00:17:39,808 --> 00:17:42,853
Bien. D'accord. Là, tu es allé trop loin.
352
00:17:42,936 --> 00:17:45,355
Ces gars-là sont géniaux ! D'accord ?
353
00:17:45,439 --> 00:17:48,442
"A Little Bit Longer" est à la fois
mon album préféré...
354
00:17:48,525 --> 00:17:50,903
Oui. Oui, oui.
355
00:17:52,237 --> 00:17:55,282
Et ce que Sophie espérait
quand elle a vu la taille du pénis de Joe.
356
00:17:55,365 --> 00:17:56,992
Hé ! Sois gentil !
357
00:17:57,743 --> 00:18:00,412
L'hiver arrive,
et il arrivera à l'orgasme avant Sophie.
358
00:18:00,496 --> 00:18:01,747
- Pete !
- Quoi ?
359
00:18:03,207 --> 00:18:05,209
- Tu ne peux pas dire ça !
- Enfin, quoi !
360
00:18:05,918 --> 00:18:08,212
Tu ne peux pas dire
des choses pareilles.
361
00:18:08,295 --> 00:18:09,630
- Désolé.
- Faites sortir Pete.
362
00:18:10,172 --> 00:18:11,507
- Désolé.
- C'était Pete Davidson.
363
00:18:12,007 --> 00:18:13,092
Mais il faut que tu partes.
364
00:18:15,010 --> 00:18:15,969
Dites donc.
365
00:18:16,929 --> 00:18:18,931
Sophie, ce sont tes affaires.
366
00:18:22,142 --> 00:18:24,812
Merci d'accueillir la femme
plus talentueuse, plus belle,
367
00:18:24,895 --> 00:18:28,357
plus populaire
et plus agréable à regarder
368
00:18:28,440 --> 00:18:31,652
que Nick Jonas :
Priyanka Chopra Jonas !
369
00:18:40,244 --> 00:18:41,370
Oui !
370
00:18:41,453 --> 00:18:42,579
Je suis terrifiée, là.
371
00:18:42,663 --> 00:18:44,873
Mais merci de m'accueillir
si chaleureusement !
372
00:18:44,957 --> 00:18:46,041
C'est génial.
373
00:18:46,583 --> 00:18:47,960
Bonjour à tous !
374
00:18:51,046 --> 00:18:55,467
Je suis honorée,
ravie et toute émoustillée
375
00:18:55,551 --> 00:18:59,847
d'être ici ce soir pour me moquer
de mon mari, Nick Jonas.
376
00:19:01,890 --> 00:19:04,184
Et de ses frères
dont j'oublie toujours le nom.
377
00:19:06,061 --> 00:19:12,151
Je viens d'Inde, un pays avec une grande
richesse culturelle et musicale.
378
00:19:12,234 --> 00:19:14,903
Bizarrement, les Jonas Brothers
n'ont pas percé là-bas.
379
00:19:18,907 --> 00:19:21,660
Avec Nick, on a dix ans d'écart.
380
00:19:21,743 --> 00:19:23,120
- Ouais !
- Oui.
381
00:19:24,496 --> 00:19:25,330
C'est vrai.
382
00:19:25,831 --> 00:19:29,960
Il y a des références à la pop culture
des années 90 qu'il ne saisit pas.
383
00:19:30,043 --> 00:19:31,253
Je dois tout lui expliquer.
384
00:19:31,336 --> 00:19:33,922
Ça me convient.
On apprend l'un de l'autre.
385
00:19:34,006 --> 00:19:35,591
On s'apprend des choses.
386
00:19:35,674 --> 00:19:38,552
Par exemple, il m'a appris
comment utiliser TikTok.
387
00:19:39,303 --> 00:19:43,098
Et je lui ai montré à quoi ressemblait
une brillante carrière dans le cinéma.
388
00:19:43,182 --> 00:19:44,474
Dur !
389
00:19:54,109 --> 00:19:55,444
Eh ben...
390
00:19:56,153 --> 00:19:57,404
Vous avez remarqué
391
00:19:57,487 --> 00:19:59,740
tout le contenu que les Jonas Brothers
publient en ligne ?
392
00:19:59,823 --> 00:20:03,869
Ils passent leur temps sur Instagram,
toujours sur leur téléphone.
393
00:20:03,952 --> 00:20:05,329
C'est super mignon.
394
00:20:06,872 --> 00:20:07,706
Je vous explique.
395
00:20:08,207 --> 00:20:11,543
Parce qu'à eux tous,
ils ont moins d'abonnés que moi.
396
00:20:14,838 --> 00:20:15,672
Oui.
397
00:20:15,756 --> 00:20:16,590
C'est vrai.
398
00:20:17,382 --> 00:20:20,135
Donc le membre de la famille Jonas
le plus populaire
399
00:20:20,219 --> 00:20:22,679
est @PriyankaChopra sur Insta.
400
00:20:27,851 --> 00:20:31,146
Je tiens quand même à vous dire
combien j'aime mon mari.
401
00:20:31,230 --> 00:20:33,482
Et ce que j'aime chez lui.
402
00:20:33,565 --> 00:20:36,860
Une des choses que je préfère chez lui,
c'est tout ce qu'on a en commun.
403
00:20:36,944 --> 00:20:43,408
Par exemple, on est tous les deux
complètement obsédés par Nick Jonas.
404
00:20:44,660 --> 00:20:46,370
On adore Nick Jonas.
405
00:20:46,453 --> 00:20:48,705
Tous les deux. C'est notre préféré.
406
00:20:48,789 --> 00:20:49,623
Sans rire.
407
00:20:50,249 --> 00:20:51,917
- C'est notre préféré.
- C'est vrai.
408
00:20:52,000 --> 00:20:53,085
- C'est vrai.
- Si vrai.
409
00:20:53,168 --> 00:20:55,545
Je ne voudrais être mariée
à personne d'autre.
410
00:20:55,629 --> 00:20:59,216
C'est vrai. Sauf si, bien sûr,
Chris Hemsworth devenait célibataire.
411
00:20:59,299 --> 00:21:00,342
Ça pourrait tout changer.
412
00:21:02,052 --> 00:21:04,012
Plein de gens ont remis en question
notre mariage.
413
00:21:04,096 --> 00:21:07,015
Ils se disaient
que ce n'était qu'un coup de pub.
414
00:21:07,099 --> 00:21:08,267
Vraiment ?
415
00:21:08,350 --> 00:21:10,852
Je n'avais même aucune idée
de sa notoriété.
416
00:21:10,936 --> 00:21:14,898
Je savais seulement qu'il était
le petit frère de Kevin Jonas.
417
00:21:17,150 --> 00:21:18,068
Oui. C'est vrai.
418
00:21:19,653 --> 00:21:22,614
Sincèrement, j'adore l'idée
d'avoir épousé un homme,
419
00:21:22,698 --> 00:21:25,742
qui comme moi,
accorde de l'importance à la famille.
420
00:21:25,826 --> 00:21:28,537
Si vous ne le saviez pas,
nous sommes le seul couple
421
00:21:29,371 --> 00:21:30,664
qui n'a pas encore d'enfants.
422
00:21:31,206 --> 00:21:33,166
Et je suis ravie de faire cette annonce.
423
00:21:34,751 --> 00:21:35,752
Désolée, chéri.
424
00:21:37,045 --> 00:21:38,672
Nick et moi allons avoir...
425
00:21:39,965 --> 00:21:41,633
Une cuite d'enfer ce soir !
426
00:21:41,717 --> 00:21:43,510
À nous la grasse matinée, demain !
427
00:21:47,597 --> 00:21:49,850
Tu as fait une drôle de tête
quand j'ai dit ça.
428
00:21:49,933 --> 00:21:52,102
Oui, j'étais un peu inquiet.
429
00:21:52,811 --> 00:21:54,938
Sérieusement, j'aime toute la famille.
430
00:21:55,022 --> 00:21:57,274
Nick, Joe, Kevin, vous êtes super.
431
00:21:57,357 --> 00:21:58,692
Nick a changé ma vie.
432
00:21:58,775 --> 00:22:01,945
Je ne voudrais chaperonner, je veux dire,
être mariée à personne d'autre.
433
00:22:04,072 --> 00:22:05,657
Jamais.
434
00:22:05,741 --> 00:22:10,037
Mesdames et messieurs, applaudissez
bien fort Priyanka Chopra Jonas !
435
00:22:10,120 --> 00:22:11,288
Merci.
436
00:22:15,625 --> 00:22:17,044
Ça alors.
437
00:22:17,127 --> 00:22:18,045
Comment tu te sens ?
438
00:22:18,128 --> 00:22:19,588
Regardez-moi tout cet amour.
439
00:22:20,672 --> 00:22:21,923
Bravo.
440
00:22:23,842 --> 00:22:28,221
Il y a plein d'anecdotes sur les frères
qu'on ne connaît pas.
441
00:22:28,305 --> 00:22:30,682
Comme cette fois-là où...
442
00:22:31,850 --> 00:22:32,684
Attendez.
443
00:22:33,435 --> 00:22:36,813
Je reconnaîtrais le son
de ces touches d'ivoire n'importe où.
444
00:22:36,897 --> 00:22:39,816
Mesdames et messieurs,
John Legend est avec nous.
445
00:22:39,900 --> 00:22:41,151
Oui !
446
00:22:43,445 --> 00:22:44,446
Ça gaze, mec ?
447
00:22:47,783 --> 00:22:49,951
Ça va ? Tu es resté assis ici
toute la soirée ?
448
00:22:50,035 --> 00:22:52,370
Tu me connais.
Je n'aurais pas raté ça.
449
00:22:52,454 --> 00:22:56,500
Dès qu'il y a une soirée,
je me pointe avec mon piano.
450
00:22:56,583 --> 00:22:57,667
C'est vrai.
451
00:22:57,751 --> 00:23:00,962
Vu que tu es là,
tu veux nous chanter une chanson ?
452
00:23:01,046 --> 00:23:02,214
Oui. Tu sais pourquoi ?
453
00:23:02,839 --> 00:23:05,926
J'ai écrit un petit quelque chose
sur mon groupe préféré.
454
00:23:06,009 --> 00:23:07,052
Oui !
455
00:23:07,135 --> 00:23:09,012
Les Jonas Brothers,
vous vous approchez ?
456
00:23:09,096 --> 00:23:10,555
- Oui !
- Allez.
457
00:23:12,516 --> 00:23:13,350
C'est pour vous.
458
00:23:13,850 --> 00:23:14,976
Pour vous.
459
00:23:15,060 --> 00:23:16,269
C'est pour vous.
460
00:23:16,353 --> 00:23:17,312
Bonne écoute.
461
00:23:17,395 --> 00:23:18,271
Prenez place.
462
00:23:26,279 --> 00:23:29,491
Des petits gars de la banlieue
Des rêves plein les yeux
463
00:23:29,574 --> 00:23:33,870
Se sont fait un paquet de blé
Devant des femmes qui hurlaient
464
00:23:33,954 --> 00:23:37,749
La musique qu'ils ont créée
A conquis le monde entier
465
00:23:37,833 --> 00:23:41,002
Tous leurs concerts étaient complets
466
00:23:41,837 --> 00:23:42,712
C'est vrai.
467
00:23:42,796 --> 00:23:45,382
J'ai envie d'être leur fan préféré
468
00:23:45,924 --> 00:23:49,136
J'ai écrit une chanson pour leur dire
Qu'ils sont mon groupe préféré
469
00:23:49,761 --> 00:23:53,682
J'aimerais qu'ils puissent me voir
Mais ils ne sont pas ici ce soir
470
00:23:53,765 --> 00:23:59,354
Pas de John, Paul, George, ou Ringo
Juste Joe, Nick, et j'ai envie de dire...
471
00:23:59,855 --> 00:24:00,689
Keith ?
472
00:24:02,190 --> 00:24:05,569
Vous n'égalez pas les Beatles
473
00:24:05,652 --> 00:24:10,115
Vous n'égalez pas les Beatles
Mais vous êtes sympas quand même
474
00:24:11,283 --> 00:24:15,036
Vous êtes plutôt canons
Mais il faut plus pour gagner l'Eurovision
475
00:24:15,120 --> 00:24:17,664
Mais vous ne serez jamais les Beatles
Bien essayé
476
00:24:17,747 --> 00:24:20,876
Vous n'égalez pas les Beatles
477
00:24:21,751 --> 00:24:25,130
Vous n'égalez pas les Beatles
Et je vais vous dire pourquoi
478
00:24:26,548 --> 00:24:28,925
Vous pouvez les emmener voir votre mamie
479
00:24:29,009 --> 00:24:30,594
Ils n'ont jamais gagné de Grammy
480
00:24:30,677 --> 00:24:32,804
Ils ne seront jamais les Beatles
481
00:24:32,888 --> 00:24:35,974
Jamais, pas dans cette vie
482
00:24:37,642 --> 00:24:41,313
Imaginez s'il n'y avait pas eu "Imagine"
483
00:24:42,898 --> 00:24:46,026
Seulement "Sucker"
Et j'ai oublié les autres
484
00:24:47,068 --> 00:24:50,488
Et si Paul McCartney était dans Jumanji ?
485
00:24:50,572 --> 00:24:53,825
Pas de "Let It Be"
Mais seulement "Jealous" par Nick
486
00:24:54,576 --> 00:24:58,246
Pas de Ringo Starr en maillon faible
487
00:24:58,330 --> 00:25:01,333
Seulement Keith ? Kirk ?
488
00:25:01,917 --> 00:25:03,084
Comment s'appelle-t-il ?
489
00:25:05,128 --> 00:25:07,797
George Harrison se retourne
Dans sa tombe
490
00:25:07,881 --> 00:25:10,759
Chaque fois que "Cake By the Ocean"
491
00:25:10,842 --> 00:25:14,471
Est jouée
492
00:25:14,554 --> 00:25:17,891
Ils n'égalent pas les Beatles
493
00:25:17,974 --> 00:25:22,604
Vous n'égalez pas les Beatles
Mais vous êtes sympas quand même
494
00:25:23,396 --> 00:25:26,816
Vous êtes plutôt canons
Mais il faut plus pour gagner l'Eurovision
495
00:25:26,900 --> 00:25:29,778
Mais vous ne serez jamais les Beatles
Bien essayé
496
00:25:29,861 --> 00:25:32,864
Vous n'égalez pas les Beatles
497
00:25:32,948 --> 00:25:37,160
Vous n'égalez pas les Beatles
Et je vais vous dire pourquoi
498
00:25:38,119 --> 00:25:41,414
Vous pouvez les emmener voir votre mamie
Ils n'ont jamais gagné de Grammy
499
00:25:41,498 --> 00:25:44,000
Ils ne seront jamais les Beatles
500
00:25:44,084 --> 00:25:46,628
Jamais, pas dans cette vie
501
00:25:47,796 --> 00:25:48,964
Allez, tous ensemble.
502
00:25:49,506 --> 00:25:54,886
Oh, non, non, non
503
00:25:56,972 --> 00:25:58,890
Pas de Nick, pas de Joe
504
00:26:00,058 --> 00:26:01,184
Ou Keith ?
505
00:26:02,602 --> 00:26:07,399
Oh, non, non, non
506
00:26:07,482 --> 00:26:09,484
Non, non, non, non
507
00:26:10,986 --> 00:26:13,697
Pas de Jonas Bros
508
00:26:14,447 --> 00:26:15,865
Pour moi
509
00:26:17,784 --> 00:26:20,537
Vous n'égalez pas les Beatles
510
00:26:22,038 --> 00:26:25,667
Vous n'égalez pas les Beatles
Mais vous êtes sympas quand même
511
00:26:26,251 --> 00:26:30,046
Vous êtes plutôt canons
Mais il faut plus pour gagner l'Eurovision
512
00:26:30,130 --> 00:26:33,216
Mais vous ne serez jamais les Beatles
Bien essayé
513
00:26:33,300 --> 00:26:35,844
Vous n'égalez pas les Beatles
514
00:26:37,053 --> 00:26:40,557
Vous n'égalez pas les Beatles
Retentez votre chance
515
00:26:42,225 --> 00:26:43,977
Mais voyez le bon côté
516
00:26:44,060 --> 00:26:45,895
Vous avez des femmes sublimes
517
00:26:45,979 --> 00:26:48,606
Qui n'ont pas brisé le groupe
518
00:26:49,983 --> 00:26:53,028
Et aucun de vous n'est mort
519
00:26:56,740 --> 00:26:58,408
John Legend !
520
00:27:01,578 --> 00:27:02,871
John Legend...
521
00:27:02,954 --> 00:27:04,581
Mesdames et messieurs.
522
00:27:08,835 --> 00:27:09,753
Merci.
523
00:27:09,836 --> 00:27:10,837
C'était génial.
524
00:27:10,920 --> 00:27:12,380
- Désolé.
- C'était génial.
525
00:27:12,464 --> 00:27:13,506
- C'était magnifique.
- Merci.
526
00:27:13,590 --> 00:27:14,966
Tu as raison.
527
00:27:15,050 --> 00:27:16,301
- C'est vrai.
- Génial.
528
00:27:16,384 --> 00:27:17,969
- John Legend !
- Pas les Beatles.
529
00:27:23,975 --> 00:27:28,855
Récemment, les Jonas Brothers sont allés
visiter le nouveau terrain de jeu
530
00:27:28,938 --> 00:27:30,815
des Rams de Los Angeles
531
00:27:30,899 --> 00:27:34,319
pour voir lequel était le moins nul
au football américain.
532
00:27:34,402 --> 00:27:35,695
Voyons comment ça s'est passé.
533
00:27:42,202 --> 00:27:44,412
- Tom Brady va nous apprendre à lancer !
- Ouais.
534
00:27:44,496 --> 00:27:45,372
C'est fou.
535
00:27:45,455 --> 00:27:46,706
Tom Brady va nous montrer
536
00:27:46,790 --> 00:27:48,917
- comment lancer.
- Salut, les Jonas Brothers.
537
00:27:49,876 --> 00:27:51,044
Vous êtes prêts ?
538
00:27:52,212 --> 00:27:53,296
Je suis votre coach.
539
00:27:53,838 --> 00:27:55,090
Tom Grady.
540
00:27:55,840 --> 00:27:57,675
Oh, non, on attend Tom Brady.
Mais merci.
541
00:27:57,759 --> 00:27:59,260
Ils attendent Tom...
542
00:27:59,344 --> 00:28:01,304
Pourquoi Tom Brady
vous donnerait des cours ?
543
00:28:02,138 --> 00:28:03,223
Allez, on y va.
544
00:28:06,518 --> 00:28:07,394
Bien, messieurs.
545
00:28:07,477 --> 00:28:09,437
Aujourd'hui, je dois vous entraîner
546
00:28:09,521 --> 00:28:10,397
à jouer au football.
547
00:28:10,480 --> 00:28:12,315
Ensuite, je vous laisserai partir,
548
00:28:12,399 --> 00:28:15,443
mais pas avant d'avoir décidé
qui était le plus mauvais.
549
00:28:16,236 --> 00:28:17,112
Montez les genoux !
550
00:28:17,195 --> 00:28:19,823
Montez les genoux !
Rentrez les fesses !
551
00:28:19,906 --> 00:28:20,865
Rentrer les fesses ?
552
00:28:20,949 --> 00:28:22,158
Jumping jacks. C'est parti.
553
00:28:22,242 --> 00:28:24,411
Un, deux, trois, quatre.
Maintenant, nagez.
554
00:28:24,494 --> 00:28:26,579
Et un Jonas Brother.
555
00:28:26,663 --> 00:28:27,831
Deux Jonas Brothers.
556
00:28:27,914 --> 00:28:29,332
Trois Jonas Brothers.
557
00:28:29,416 --> 00:28:30,625
Et c'est moi qui gagne !
558
00:28:30,708 --> 00:28:32,127
Bon. Allons manger des nachos.
559
00:28:32,210 --> 00:28:35,255
Il reste une minute.
Quatrième quart-temps du Super Bowl.
560
00:28:35,338 --> 00:28:36,172
Dégage !
561
00:28:39,175 --> 00:28:41,761
Je comprends pourquoi
on vous appelle les Jonas Brothers.
562
00:28:41,845 --> 00:28:43,555
Et pas les Jonas Brothas.
563
00:28:43,638 --> 00:28:45,557
Vous auriez besoin
de plus de Noirs dans ce groupe.
564
00:28:45,640 --> 00:28:48,893
Hé, Nick ! Concentre-toi !
565
00:28:48,977 --> 00:28:50,145
Dégage !
566
00:28:52,397 --> 00:28:55,108
Ouais ! C'est ça que je veux !
567
00:28:57,652 --> 00:28:59,404
- Oui !
- Super, Kev. Tu gères.
568
00:28:59,487 --> 00:29:00,488
Dégage !
569
00:29:03,867 --> 00:29:05,034
Allez, Kev.
570
00:29:05,952 --> 00:29:07,620
Oh, non. C'est quoi ça ?
571
00:29:11,916 --> 00:29:12,876
Fini pour aujourd'hui.
572
00:29:12,959 --> 00:29:14,335
- Ça va, Kev.
- Revenez.
573
00:29:14,419 --> 00:29:16,504
- Sois positif.
- Tu réussiras la prochaine fois.
574
00:29:17,213 --> 00:29:18,465
Eh ben.
575
00:29:20,091 --> 00:29:22,469
Alors, cette journée vous a plu ?
576
00:29:22,552 --> 00:29:25,305
Kevin est vraiment mauvais au football.
577
00:29:25,388 --> 00:29:28,433
C'est le montage qui est mal fait.
578
00:29:28,516 --> 00:29:30,810
Je ne pense pas être si mauvais.
579
00:29:30,894 --> 00:29:32,312
- Il est nul.
- Oui.
580
00:29:32,395 --> 00:29:33,605
Tu peux te rattraper.
581
00:29:33,688 --> 00:29:38,026
Tu as relevé un défi
pour voir si tu pouvais dépasser
582
00:29:38,109 --> 00:29:39,360
le fait d'être aussi nul.
583
00:29:40,403 --> 00:29:42,113
On regarde ?
584
00:29:42,197 --> 00:29:43,156
À ton tour de briller.
585
00:29:43,239 --> 00:29:44,240
Oui.
586
00:29:58,630 --> 00:30:02,091
Kev, plonge dans la casserole
pour voir si la sauce prend.
587
00:30:02,634 --> 00:30:07,764
Tu retournes sur le terrain,
mais cette fois, devant 70 000 supporters.
588
00:30:08,348 --> 00:30:09,224
D'accord.
589
00:30:09,307 --> 00:30:11,851
Concentre-toi sur le but à mettre.
590
00:30:11,935 --> 00:30:13,394
Tu peux y arriver.
591
00:30:13,478 --> 00:30:19,192
Souviens-toi, le regard vif,
mets-y tes tripes. Je craque pour toi.
592
00:30:20,026 --> 00:30:20,944
D'accord.
593
00:30:21,027 --> 00:30:22,153
Vas-y !
594
00:30:23,905 --> 00:30:25,281
Ça va mal finir.
595
00:30:25,365 --> 00:30:26,950
Comme un agneau qui va à l'abattoir.
596
00:30:27,492 --> 00:30:30,954
Merci d'accueillir
le running back du New Jersey,
597
00:30:31,037 --> 00:30:34,457
le numéro un, Kevin Jonas !
598
00:30:38,002 --> 00:30:39,087
Oui !
599
00:30:44,092 --> 00:30:45,718
D'accord, les supporters.
600
00:30:52,642 --> 00:30:55,436
Allez, Kevin.
Voyons s'il peut mettre un but.
601
00:31:10,493 --> 00:31:15,164
Le tir fuse et il est passé !
602
00:31:22,380 --> 00:31:23,715
Ouais !
603
00:31:23,798 --> 00:31:25,550
C'est bien !
604
00:31:25,633 --> 00:31:26,885
Oh, mon Dieu !
605
00:31:26,968 --> 00:31:28,303
Incroyable !
606
00:31:28,386 --> 00:31:30,346
Los Angeles, faites du bruit !
607
00:31:35,560 --> 00:31:36,436
J'ai réussi.
608
00:31:36,519 --> 00:31:38,897
Tu as réussi !
609
00:31:38,980 --> 00:31:40,565
Devant tout le monde !
610
00:31:41,232 --> 00:31:42,483
C'était génial.
611
00:31:43,234 --> 00:31:45,028
Bien joué, Kev.
612
00:31:46,195 --> 00:31:47,363
Tu as réussi !
613
00:31:47,447 --> 00:31:48,489
Au premier essai.
614
00:31:48,573 --> 00:31:50,783
Devant 70 000 personnes.
C'est impressionnant.
615
00:31:51,284 --> 00:31:52,952
On ignore si c'était du premier coup.
616
00:31:53,036 --> 00:31:54,287
Je n'en suis pas sûr.
617
00:31:54,370 --> 00:31:56,831
Tu as éjecté le ballon
comme ils t'ont éjecté du groupe.
618
00:31:56,915 --> 00:31:58,291
C'était bien.
619
00:31:58,374 --> 00:31:59,751
Boum ! Boum ! Boum !
620
00:32:00,543 --> 00:32:03,630
La différence, c'est que j'ai réussi
et pas eux, donc c'est bien.
621
00:32:04,213 --> 00:32:05,673
Ça balance !
622
00:32:06,633 --> 00:32:10,553
On a joué dans deux Jumanji.
Et ça a bien marché.
623
00:32:11,220 --> 00:32:12,639
C'est vrai.
624
00:32:13,973 --> 00:32:14,974
- Deux.
- J'adore.
625
00:32:15,058 --> 00:32:18,061
- Tu es pote avec The Rock ?
- Non. Il ne répond pas à mes appels.
626
00:32:18,144 --> 00:32:19,854
Et le petit ?
627
00:32:19,938 --> 00:32:20,980
Avec lui, je suis ami.
628
00:32:21,064 --> 00:32:23,608
Les petits Blacks sont les meilleurs.
629
00:32:25,610 --> 00:32:28,821
Merci d'accueillir quelqu'un
qui connaît les Jonas Brothers
630
00:32:28,905 --> 00:32:30,615
mieux que quiconque.
631
00:32:31,783 --> 00:32:33,284
Voici Franklin Jonas.
632
00:32:40,333 --> 00:32:42,126
Merci.
633
00:32:43,920 --> 00:32:45,672
- Oh, non.
- Salut !
634
00:32:45,755 --> 00:32:46,965
Merci.
635
00:32:47,048 --> 00:32:50,468
Salut. C'est moi.
Franklin Jonas, c'est moi.
636
00:32:51,636 --> 00:32:54,389
On m'appelle le Jonas Bonus
637
00:32:54,472 --> 00:32:57,308
parce que je suis celui
qui n'est pas payé en salaire.
638
00:32:58,559 --> 00:33:02,146
Je ne vis que des cadeaux de Noël
et d'anniversaire de ces trois-là.
639
00:33:02,772 --> 00:33:04,232
#MangezLesRiches.
640
00:33:05,441 --> 00:33:08,069
Sérieusement, je suis si fier
d'être leur petit frère.
641
00:33:08,611 --> 00:33:11,906
C'est formidable d'avoir été numéro un
642
00:33:11,990 --> 00:33:13,533
au Billboard Top 200,
643
00:33:13,616 --> 00:33:16,619
mais ils ont toujours besoin de moi
pour atteindre le haut de l'étagère.
644
00:33:18,454 --> 00:33:22,792
J'ai la vie dure. Très dure.
Vous n'imaginez même pas.
645
00:33:23,501 --> 00:33:25,169
Quelle dure vie.
646
00:33:26,462 --> 00:33:29,090
Parfois, je me dis que je resterai
toujours à la traîne.
647
00:33:29,674 --> 00:33:31,926
Je trouverais le remède de la Covid
et vous diriez :
648
00:33:32,010 --> 00:33:34,887
"Pas mal, mais ce n'est pas comme si
tu avais joué dans Camp Rock !"
649
00:33:36,764 --> 00:33:39,726
Mais je vous adore.
Donnez-moi seulement
650
00:33:39,809 --> 00:33:41,769
l'adresse des soirées où vous allez.
651
00:33:41,853 --> 00:33:46,190
J'ai un nouveau téléphone,
il suffit de le noter dedans et voilà.
652
00:33:46,274 --> 00:33:49,736
Ça va, Pete. Merci. Mais tu ne peux pas
aller voir les Jonas...
653
00:33:49,819 --> 00:33:51,446
Pete qui ? Je suis Franklin.
654
00:33:51,529 --> 00:33:52,739
Je suis Franklin Jonas.
655
00:33:52,822 --> 00:33:54,240
Je traîne avec mes frères.
656
00:33:54,323 --> 00:33:56,284
Je vois, mais ils te verront
après l'émission.
657
00:33:56,367 --> 00:33:57,535
Va te faire foutre, Kenan.
658
00:33:57,618 --> 00:33:58,619
Allons.
659
00:33:59,412 --> 00:34:02,957
Franklin Jonas/Pete Davidson.
660
00:34:03,541 --> 00:34:04,792
Encore une fois.
661
00:34:08,171 --> 00:34:14,010
Bien. Allons voir du côté
de l'observatoire du Jonas Family Roast.
662
00:34:14,093 --> 00:34:18,097
Un lounge confortable et exclusif
réservé aux incroyables épouses
663
00:34:18,181 --> 00:34:19,599
des Jonas Brothers.
664
00:34:20,183 --> 00:34:21,059
Attendez...
665
00:34:22,477 --> 00:34:24,479
D'accord.
666
00:34:25,354 --> 00:34:26,814
Salut, K. T.
667
00:34:28,900 --> 00:34:30,276
Dr. Phil ?
668
00:34:35,948 --> 00:34:40,912
Que faites-vous dans le lounge
réservé aux épouses des Jonas Brothers ?
669
00:34:41,579 --> 00:34:42,747
Je suis médecin.
670
00:34:43,372 --> 00:34:44,916
Et en tant que médecin,
671
00:34:44,999 --> 00:34:49,837
j'ai l'obligation de m'immiscer
dans les drames familiaux.
672
00:34:50,755 --> 00:34:54,050
D'accord. Je suppose
que vous avez prêté serment.
673
00:34:54,133 --> 00:34:57,553
Un serment que j'honore
chaque jour de ma vie, Kenan.
674
00:34:57,637 --> 00:35:01,641
J'ai regardé les moqueries
de mon œil d'expert
675
00:35:02,809 --> 00:35:04,894
et je pense voir d'où vient le problème.
676
00:35:05,436 --> 00:35:09,899
Les moqueries sont méchantes !
On montre aux gens comment nous traiter.
677
00:35:09,982 --> 00:35:13,152
Et si vous pensez mériter
d'être traîné dans la boue,
678
00:35:13,236 --> 00:35:14,862
on va vous traîner dans la boue !
679
00:35:16,322 --> 00:35:19,992
Oui, mais Dr. Phil, c'est pour s'amuser.
680
00:35:20,076 --> 00:35:22,161
Je n'ai pas fini, Kenan Thompson.
681
00:35:22,245 --> 00:35:23,579
- Le ton monte.
- D'accord.
682
00:35:24,122 --> 00:35:26,707
Je vais vous parler des Jonas Brothers.
683
00:35:27,375 --> 00:35:30,878
C'est toujours plus facile de dire
aux gens ce qu'ils veulent entendre
684
00:35:30,962 --> 00:35:32,964
que ce qu'ils ont besoin d'entendre.
685
00:35:33,047 --> 00:35:35,424
Je vais vous dire
ce qu'ils ont besoin d'entendre.
686
00:35:35,508 --> 00:35:39,137
Ils ne sont pas assez bien
pour aucune de leurs épouses.
687
00:35:40,429 --> 00:35:43,683
Ces garçons se sont mariés
à des filles trop bien pour eux.
688
00:35:44,892 --> 00:35:46,769
C'est incroyable.
689
00:35:46,853 --> 00:35:49,814
Vous n'êtes pas le mieux placé pour parler
de dynamique familiale.
690
00:35:49,897 --> 00:35:51,774
Votre fils est là. Ça va, Jordan ?
691
00:35:52,900 --> 00:35:54,068
Tu crains, papa !
692
00:35:54,152 --> 00:35:56,487
Je t'ai dit de m'appeler Dr. Phil.
693
00:35:57,530 --> 00:36:01,701
Vous savez quoi,
je ne peux rien faire pour vous.
694
00:36:01,784 --> 00:36:05,079
Vous êtes tous des cas désespérés.
Je m'en vais.
695
00:36:06,914 --> 00:36:08,499
- C'était Dr. Phil.
- Mesdames.
696
00:36:09,333 --> 00:36:10,209
Désolé.
697
00:36:11,294 --> 00:36:12,128
Mince.
698
00:36:14,463 --> 00:36:15,590
Bon boulot, Philip.
699
00:36:17,508 --> 00:36:19,051
Dr Filou.
700
00:36:19,844 --> 00:36:24,098
Mesdames et messieurs,
voici maintenant Danielle Jonas.
701
00:36:24,182 --> 00:36:25,600
Oui !
702
00:36:32,899 --> 00:36:36,861
On a un petit souci
qu'on va vous expliquer rapidement.
703
00:36:36,944 --> 00:36:38,112
Vas-y, Danielle.
704
00:36:39,197 --> 00:36:41,699
"J'ai une extinction de voix", dit-elle.
C'est triste.
705
00:36:41,782 --> 00:36:43,367
- Oh, non.
- Ma pauvre.
706
00:36:43,451 --> 00:36:49,916
"Ce n'est rien. Au moins, j'avais
une voix à perdre, contrairement à Kevin.
707
00:36:52,168 --> 00:36:53,377
"Qui ne chante que les chœurs."
708
00:36:53,461 --> 00:36:54,629
Oui, c'est vrai.
709
00:36:55,963 --> 00:36:59,842
"Sans voix, je ne pourrai pas
me moquer de Kevin."
710
00:37:00,593 --> 00:37:01,636
D'accord.
711
00:37:01,719 --> 00:37:03,179
"Pourrais-tu le faire pour moi ?"
712
00:37:03,262 --> 00:37:05,056
Moi ? Oui ? Bien sûr.
713
00:37:05,139 --> 00:37:06,432
- Avec plaisir.
- Bien.
714
00:37:07,475 --> 00:37:11,145
Je vais prendre la place de Danielle
pour me moquer de Kevin.
715
00:37:14,273 --> 00:37:15,650
Ce sont ses mots.
716
00:37:16,400 --> 00:37:17,777
"J'ai rencontré Kevin en vacances.
717
00:37:18,861 --> 00:37:22,615
"Avant ça, les seules choses
qui me ruinaient les vacances,
718
00:37:22,698 --> 00:37:24,575
"étaient les tresses brésiliennes.
719
00:37:27,703 --> 00:37:30,414
"J'ai passé mon temps à l'ignorer.
720
00:37:30,915 --> 00:37:34,961
"Ce qu'il a adoré,
parce que je lui ai rappelé sa mère."
721
00:37:35,044 --> 00:37:35,878
Ça alors !
722
00:37:40,508 --> 00:37:41,425
"Mais
723
00:37:42,385 --> 00:37:45,513
"j'adore notre relation depuis 12 ans."
724
00:37:45,596 --> 00:37:46,764
- Oui.
- Merci.
725
00:37:46,847 --> 00:37:48,933
"Nous avons deux filles adorables."
726
00:37:49,016 --> 00:37:50,184
Oui.
727
00:37:50,268 --> 00:37:51,185
Oui.
728
00:37:53,020 --> 00:37:56,941
"On les a eues à l'ancienne :
pendant qu'il était en tournée,
729
00:37:57,024 --> 00:37:58,567
"j'ai couché avec le facteur."
730
00:37:58,651 --> 00:37:59,735
Danielle !
731
00:38:00,695 --> 00:38:03,614
Je n'arrive pas à y croire.
732
00:38:04,448 --> 00:38:05,658
Je n'y crois pas.
733
00:38:06,659 --> 00:38:10,079
"Mais Kevin est un père exemplaire
et comme la plupart des gens..."
734
00:38:10,913 --> 00:38:11,998
Oui.
735
00:38:13,499 --> 00:38:14,750
"Comme la plupart des gens,
736
00:38:14,834 --> 00:38:17,920
"nos filles ne savent pas
pourquoi il est connu.
737
00:38:20,673 --> 00:38:23,801
"Bien sûr, je trouve que Kevin
est le plus mignon des Jonas Brothers.
738
00:38:24,677 --> 00:38:26,721
- "Il a de beaux yeux bleus."
- Merci, chérie.
739
00:38:26,804 --> 00:38:28,848
"Le plus beau des sourires
740
00:38:28,931 --> 00:38:31,684
"et un énorme..." oh !
741
00:38:31,767 --> 00:38:32,601
D'accord.
742
00:38:35,146 --> 00:38:37,398
Cœur. Un énorme cœur.
743
00:38:39,859 --> 00:38:40,735
Oui.
744
00:38:41,819 --> 00:38:42,903
Pardon.
745
00:38:44,655 --> 00:38:46,532
Danielle, je ne dirai pas ça.
746
00:38:47,742 --> 00:38:49,452
Mais je suis content pour toi, Kev.
747
00:38:50,619 --> 00:38:51,912
Vraiment.
748
00:38:53,122 --> 00:38:54,332
Tu peux en être fier.
749
00:38:54,415 --> 00:38:55,624
Merci.
750
00:38:55,708 --> 00:38:56,959
Et King Kevin.
751
00:38:57,043 --> 00:38:58,878
Vous devez être fier de lui aussi.
752
00:38:58,961 --> 00:39:00,588
Tel père, tel fils.
753
00:39:01,380 --> 00:39:02,298
C'est ça.
754
00:39:02,381 --> 00:39:05,134
"Pour résumer, je t'aime, Kevin."
755
00:39:05,718 --> 00:39:06,552
Moi aussi, je t'aime.
756
00:39:06,635 --> 00:39:08,846
Applaudissez bien fort Danielle Jonas.
757
00:39:11,891 --> 00:39:13,976
Où est l'amour ?
758
00:39:15,353 --> 00:39:16,228
C'est mignon.
759
00:39:16,312 --> 00:39:18,105
Raccompagne-la à sa place.
760
00:39:22,943 --> 00:39:23,819
Bon boulot.
761
00:39:24,779 --> 00:39:25,613
Maintenant,
762
00:39:26,447 --> 00:39:29,033
on accueille quelqu'un
qui connaît très bien Nick
763
00:39:29,116 --> 00:39:31,410
et qui avait des choses sur le cœur.
764
00:39:31,494 --> 00:39:32,411
Regardons.
765
00:39:33,704 --> 00:39:37,124
Je vais vous dire,
je suis proche de Nick à la télé.
766
00:39:37,208 --> 00:39:39,001
{\an8}Ça fait un moment que je le connais,
767
00:39:39,502 --> 00:39:40,961
depuis deux saisons de The Voice.
768
00:39:41,504 --> 00:39:43,714
Et c'est un proche collègue.
769
00:39:44,256 --> 00:39:46,634
Voici ce que j'aime chez Nick Jonas.
770
00:39:47,593 --> 00:39:48,469
Primo...
771
00:39:48,552 --> 00:39:50,096
Ce n'est pas une menace.
772
00:39:50,596 --> 00:39:52,765
Les maisons de disques
ne disent pas aux artistes :
773
00:39:52,848 --> 00:39:56,102
"Ne fais rien cette semaine
parce que Nick Jonas sort un disque."
774
00:39:56,185 --> 00:39:58,145
D'habitude, c'est tout le contraire.
775
00:39:58,229 --> 00:40:02,024
"Sors un morceau cette semaine.
Il n'y a aucune concurrence."
776
00:40:02,108 --> 00:40:02,942
Tu es le meilleur.
777
00:40:03,734 --> 00:40:04,568
Secundo...
778
00:40:04,652 --> 00:40:07,530
Il est toujours facile à trouver
parce qu'il prend des selfies
779
00:40:07,613 --> 00:40:11,033
et les publie sur Instagram
chaque fois qu'il sort de chez lui.
780
00:40:11,617 --> 00:40:12,451
Tertio...
781
00:40:12,535 --> 00:40:13,702
C'est un super acteur.
782
00:40:13,786 --> 00:40:17,665
Il a joué le rôle d'un coach vocal
pendant deux saisons de The Voice.
783
00:40:18,791 --> 00:40:21,043
Enfin, ce que j'aime chez Nick Jonas,
784
00:40:21,127 --> 00:40:24,463
c'est qu'il s'entoure de gens
bien plus cool que lui.
785
00:40:24,964 --> 00:40:27,842
Nick et tous les Jonas Brothers,
je vous adore.
786
00:40:27,925 --> 00:40:31,011
Merci de m'avoir permis de participer
depuis un autre studio.
787
00:40:31,095 --> 00:40:33,597
Vous ne m'aviez pas payé
assez pour le déplacement.
788
00:40:33,681 --> 00:40:34,682
Encore merci.
789
00:40:37,226 --> 00:40:38,227
Super.
790
00:40:39,353 --> 00:40:40,729
Blake Shelton.
791
00:40:42,940 --> 00:40:44,358
Eh ben...
792
00:40:44,442 --> 00:40:48,988
Beaucoup de gens l'ignorent,
mais les Jonas Brothers ont des fans
793
00:40:49,071 --> 00:40:49,989
partout dans le monde.
794
00:40:50,948 --> 00:40:51,907
Alors, merci...
795
00:40:53,617 --> 00:40:58,122
d'applaudir un invité spécial
qui nous vient d'Europe.
796
00:40:58,205 --> 00:41:02,877
L'une des plus grandes stars de comédie
au Royaume-Uni, Jack Whitehall.
797
00:41:02,960 --> 00:41:04,295
Faites du bruit !
798
00:41:05,880 --> 00:41:07,715
Jack. Jack. Jack.
799
00:41:16,015 --> 00:41:16,932
Oui !
800
00:41:17,516 --> 00:41:18,851
Quel honneur d'être ici.
801
00:41:18,934 --> 00:41:22,354
Bon, je viens d'une nation où on ne traîne
personne dans la boue,
802
00:41:22,438 --> 00:41:23,522
on vit déjà dedans.
803
00:41:23,606 --> 00:41:27,776
Et je ne vais pas rester ici
devant vous ce soir
804
00:41:27,860 --> 00:41:32,072
à dire du mal de ces gentils messieurs.
805
00:41:33,240 --> 00:41:34,575
- Regardez-les.
- J'en doute.
806
00:41:36,118 --> 00:41:39,288
Bande de beaux salauds.
807
00:41:40,372 --> 00:41:41,707
Où est votre père ? Où est-il ?
808
00:41:41,790 --> 00:41:43,334
Je vois un homme fier.
809
00:41:44,335 --> 00:41:45,669
Kevin Senior.
810
00:41:46,295 --> 00:41:47,505
Oui.
811
00:41:47,588 --> 00:41:51,091
Donnez un Grammy
aux testicules de ce monsieur
812
00:41:51,175 --> 00:41:53,928
pour leur incroyable contribution
à la musique.
813
00:41:55,554 --> 00:41:57,389
- Oui !
- Un tonnerre d'applaudissements
814
00:41:57,473 --> 00:41:58,807
pour les boules de Kevin Sr !
815
00:41:58,891 --> 00:41:59,892
Pourquoi pas ?
816
00:42:02,811 --> 00:42:06,106
Elles devraient être exposées
dans le Rock and Roll Hall of Fame.
817
00:42:07,608 --> 00:42:09,985
Oui. Ce soir, je sens
818
00:42:10,069 --> 00:42:12,696
que je vais enfin l'admettre
devant le monde entier.
819
00:42:12,780 --> 00:42:15,908
Non, je ne suis pas John Mulaney
avant désintox.
820
00:42:17,576 --> 00:42:21,956
Je suis Jack Whitehall,
et je suis un Jona-lcoolique.
821
00:42:22,456 --> 00:42:24,375
Oui ? Ça m'a fait du bien.
822
00:42:25,751 --> 00:42:26,752
Ça soulage.
823
00:42:26,835 --> 00:42:28,546
Je suis accro au jus de Jonas.
824
00:42:29,338 --> 00:42:31,298
J'ai un vrai problème.
825
00:42:32,424 --> 00:42:34,802
Oui. Vous êtes mon plaisir coupable.
826
00:42:34,885 --> 00:42:38,722
Comme pisser sous la douche
ou se masturber dans un Uber.
827
00:42:40,057 --> 00:42:43,727
Et de tous ces hobbies,
celui qu'on me reproche le plus,
828
00:42:43,811 --> 00:42:45,354
c'est d'aimer votre musique.
829
00:42:46,230 --> 00:42:48,274
Et celui de l'Uber aussi un peu.
830
00:42:48,357 --> 00:42:52,486
Mais pourquoi ? Pourquoi un homme
ne peut-il pas aimer les Jo Bros ?
831
00:42:53,112 --> 00:42:54,405
Ouais, pourquoi ?
832
00:42:54,905 --> 00:42:57,992
On me juge moins durement
quand ma playlist passe du R. Kelly.
833
00:43:00,286 --> 00:43:02,955
Pourquoi le rock and roll
doit-il être dur ?
834
00:43:03,038 --> 00:43:05,040
J'aime mon rock doux.
835
00:43:05,874 --> 00:43:07,459
Introduit délicatement.
836
00:43:08,502 --> 00:43:12,923
Par trois gars qui ont l'air de bosser
devant un Abercrombie and Fitch.
837
00:43:14,842 --> 00:43:16,802
Peut-être deux à la porte
et un dans la réserve.
838
00:43:18,178 --> 00:43:19,471
Désolé, Nick, désolé.
839
00:43:19,555 --> 00:43:21,432
Oui, merci.
840
00:43:21,515 --> 00:43:24,310
Vous savez comme ça a été dur pour moi
de grandir en Angleterre
841
00:43:24,393 --> 00:43:26,145
en aimant les Jonas Brothers ?
842
00:43:26,228 --> 00:43:29,064
On m'a harcelé, monsieur.
Tous les jours !
843
00:43:29,148 --> 00:43:31,400
À l'école, par les gamins de Serpentard.
844
00:43:32,901 --> 00:43:36,697
Il y avait la pression
d'écouter de la musique cool.
845
00:43:36,780 --> 00:43:41,035
Ou énervée. Qui ne soit pas
d'une fadeur abrutissante.
846
00:43:42,077 --> 00:43:45,414
"Oh, tu n'auras aucune fille
si tu écoutes les Jonas Brothers, Jack."
847
00:43:45,497 --> 00:43:47,333
"Peut-être que je ne veux pas de filles.
848
00:43:48,334 --> 00:43:51,420
"Peut-être que je fais passer
les Jonas avant les nanas."
849
00:43:53,547 --> 00:43:54,423
Ouais.
850
00:43:54,506 --> 00:43:57,009
Vous savez quoi ?
Vu qu'on est tous amis ici,
851
00:43:57,092 --> 00:43:59,303
et qu'on est entre nous,
je continue de me confier.
852
00:43:59,386 --> 00:44:03,432
Vous avez devant vous un autre gars
qui a fait vœu de chasteté.
853
00:44:04,224 --> 00:44:05,267
Oui !
854
00:44:05,351 --> 00:44:08,020
J'ai enfermé ce coquinou
et j'ai jeté la clé !
855
00:44:08,604 --> 00:44:12,316
Du bruit pour ceux qui attendent d'être
prêts pour faire sauter le bouchon !
856
00:44:14,026 --> 00:44:15,819
Beaucoup de puceaux dans la salle !
857
00:44:15,903 --> 00:44:16,904
Super !
858
00:44:17,863 --> 00:44:19,990
Oui, pendant mes jeunes années,
comme vous,
859
00:44:20,074 --> 00:44:22,743
j'ai connu le vœu de chasteté.
860
00:44:22,826 --> 00:44:28,248
Le vœu de rester puceau toute ma scolarité
imposé par les filles.
861
00:44:30,250 --> 00:44:34,546
Et savez-vous comment j'ai réussi
à garder mon hymen d'homme intact ?
862
00:44:35,964 --> 00:44:38,467
À cause de vous, les gars.
Je ne plaisante pas.
863
00:44:38,550 --> 00:44:41,053
Plus je disais aux filles
que j'aimais votre musique,
864
00:44:41,136 --> 00:44:43,263
moins elles avaient envie
de coucher avec moi.
865
00:44:44,390 --> 00:44:46,975
J'aurais aussi bien pu porter
un de vos albums au cou
866
00:44:47,059 --> 00:44:48,352
comme une cloche de lépreux.
867
00:44:49,645 --> 00:44:50,896
Trop fort.
868
00:44:50,979 --> 00:44:55,442
Mais bon, écoutez. Il faut aussi
parler des moments difficiles.
869
00:44:56,235 --> 00:44:58,987
Le 30 octobre 2013.
870
00:44:59,071 --> 00:45:01,323
Arrêtez de rire.
C'est la partie sérieuse.
871
00:45:01,824 --> 00:45:03,617
Le 11 septembre de la musique.
872
00:45:04,410 --> 00:45:09,957
Le jour où mon cœur s'est brisé
en mille petits morceaux.
873
00:45:10,541 --> 00:45:13,419
Je ne suis pas venu ici
pour accuser qui que ce soit.
874
00:45:13,502 --> 00:45:16,171
On pourrait passer la soirée à dire
"Nick a dit ça."
875
00:45:16,255 --> 00:45:17,256
"Nick a fait ça."
876
00:45:17,339 --> 00:45:20,884
Non. C'était une décision
de rupture commune
877
00:45:20,968 --> 00:45:23,095
pour que Nick se concentre
sur sa carrière solo.
878
00:45:23,720 --> 00:45:26,723
Personne n'est à blâmer à part Nick.
C'était entièrement sa faute.
879
00:45:27,808 --> 00:45:29,476
Regardez-le.
880
00:45:31,311 --> 00:45:32,813
Désolé. Ça fait encore mal.
881
00:45:34,565 --> 00:45:35,774
Le Briseur de Brothers.
882
00:45:36,525 --> 00:45:38,235
La Meghan Markle de la pop.
883
00:45:41,321 --> 00:45:43,574
Mais le groupe est de retour !
884
00:45:43,657 --> 00:45:44,700
Ouais !
885
00:45:46,243 --> 00:45:47,494
Oui !
886
00:45:48,912 --> 00:45:49,872
De rien.
887
00:45:51,039 --> 00:45:51,957
Merci.
888
00:45:52,040 --> 00:45:56,003
Ils reviennent toujours.
Ils sont comme la Covid.
889
00:45:56,545 --> 00:45:59,423
Et si cette deuxième vague
nous a appris quelque chose,
890
00:45:59,506 --> 00:46:03,177
c'est que la société ne peut pas
éradiquer les Jonas Brothers.
891
00:46:03,260 --> 00:46:05,095
On peut juste apprendre à vivre avec.
892
00:46:06,346 --> 00:46:08,557
Et prier pour qu'ils ne mutent pas.
893
00:46:10,058 --> 00:46:13,228
Mais les gars, sans rire,
894
00:46:13,312 --> 00:46:16,523
vous avez marqué tellement de gens.
895
00:46:16,607 --> 00:46:18,275
Surtout moi.
896
00:46:18,358 --> 00:46:20,527
Sérieusement. De bien des façons.
897
00:46:20,611 --> 00:46:24,740
Toutes ces années, on m'a dit
que je faisais une grossière erreur,
898
00:46:24,823 --> 00:46:27,910
chaque fois que je rentrais
dans un salon de tatouages.
899
00:46:27,993 --> 00:46:30,204
Mais vous savez ce que leur répondais ?
900
00:46:30,287 --> 00:46:31,622
Aucun regret.
901
00:46:32,372 --> 00:46:34,291
"Les Jonas avant les nanas."
902
00:46:40,088 --> 00:46:41,215
Jack !
903
00:46:43,759 --> 00:46:44,718
Oui !
904
00:46:44,801 --> 00:46:46,136
C'était Jack Whitehall.
905
00:46:49,890 --> 00:46:50,933
Sacré tatouage.
906
00:46:51,558 --> 00:46:54,228
Tous ceux qui sont abonnés
au compte TikTok de Joe Jonas,
907
00:46:54,311 --> 00:46:57,356
donc la majorité de la population humaine,
908
00:46:57,439 --> 00:46:59,233
sait qu'il a récemment fait irruption
909
00:46:59,316 --> 00:47:03,320
dans un cours de vélo en salle
One Direction vs. Jonas Brothers.
910
00:47:03,403 --> 00:47:05,447
- Oui !
- Cette fois,
911
00:47:05,531 --> 00:47:08,867
il a décidé de le refaire
avec Niall Horan.
912
00:47:10,202 --> 00:47:12,496
Mais cette fois, ils l'ont fait incognito.
913
00:47:12,579 --> 00:47:14,790
Applaudissez bien fort
914
00:47:14,873 --> 00:47:18,710
le nouveau coach que je vais évaluer.
915
00:47:18,794 --> 00:47:21,088
Steve !
916
00:47:21,171 --> 00:47:22,839
C'est parti, les gars. C'est parti !
917
00:47:22,923 --> 00:47:24,049
Ça va, tout le monde ?
918
00:47:25,050 --> 00:47:25,884
Bien. C'est parti.
919
00:47:25,968 --> 00:47:29,680
Je m'appelle Steve.
Je suis ravi d'être avec vous.
920
00:47:29,763 --> 00:47:31,223
Salut, tout le monde. Ça va ?
921
00:47:31,306 --> 00:47:34,560
Je m'appelle Toby, je viens de Sydney.
922
00:47:35,561 --> 00:47:36,937
Vous allez bien ?
923
00:47:37,521 --> 00:47:39,356
Oui ? Super.
924
00:47:39,439 --> 00:47:40,816
1ER ROUND
925
00:47:42,568 --> 00:47:45,404
Il paraît que les Jonas Brothers
ne sont même pas frères.
926
00:47:45,487 --> 00:47:47,614
Il paraît que les Jonas Brothers
ne sont pas frères.
927
00:47:48,657 --> 00:47:49,866
Une invention de Disney.
928
00:47:49,950 --> 00:47:50,993
Invention de Disney.
929
00:47:51,743 --> 00:47:54,079
Une copine à moi est sortie
avec le mec aux sourcils.
930
00:47:54,162 --> 00:47:55,414
Un amant hyper feignant.
931
00:47:55,497 --> 00:47:57,416
Une copine est sortie
avec le mec aux sourcils.
932
00:47:59,167 --> 00:48:02,337
Elle a dit qu'il était nul. Bon.
933
00:48:03,672 --> 00:48:06,842
One Direction est le groupe le plus canon.
Pas vrai ?
934
00:48:07,593 --> 00:48:09,803
Dis qu'ils sont meilleurs
que tous les autres.
935
00:48:09,886 --> 00:48:12,848
C'est les meilleurs. Plus de succès.
936
00:48:14,808 --> 00:48:17,185
Vous connaissez Niall Horan ?
937
00:48:17,269 --> 00:48:18,645
C'est plutôt Niall Horreur.
938
00:48:18,729 --> 00:48:19,688
Ouais.
939
00:48:19,771 --> 00:48:21,732
Niall, Niall sacrément ennuyeux.
940
00:48:21,815 --> 00:48:22,691
Vous le connaissez ?
941
00:48:23,650 --> 00:48:24,610
Quel gâchis.
942
00:48:25,611 --> 00:48:28,447
Pour moi, c'était de loin
le plus beau du groupe.
943
00:48:28,530 --> 00:48:32,117
C'était de loin...
Tout le monde parle de ce Harry.
944
00:48:32,743 --> 00:48:36,204
C'était de loin le plus beau du groupe.
Très clairement.
945
00:48:38,040 --> 00:48:39,166
Vous êtes d'accord ?
946
00:48:40,626 --> 00:48:41,710
Menteurs.
947
00:48:43,003 --> 00:48:44,713
2E ROUND
948
00:48:44,796 --> 00:48:45,714
Qui ici veut ces muscles-là ?
949
00:48:46,340 --> 00:48:50,302
Qui ici veut des muscles comme ça ?
950
00:48:50,802 --> 00:48:52,804
Allez ! Ouais !
951
00:48:52,888 --> 00:48:55,974
Dis : "Qui ici veut un joli petit cul
de cycliste comme le mien ?
952
00:48:56,058 --> 00:49:00,896
"Allez, je veux vous entendre chanter.
On veut un beau petit cul de cycliste."
953
00:49:00,979 --> 00:49:03,273
Allez. Qui ici veut un joli petit cul
de cycliste comme le mien ?
954
00:49:04,066 --> 00:49:05,067
Faites du bruit.
955
00:49:06,318 --> 00:49:09,404
Joli petit cul ! Joli petit cul !
Joli petit cul !
956
00:49:10,197 --> 00:49:11,740
Il faut bien rouler
957
00:49:11,823 --> 00:49:13,617
pour être comme moi, bien roulé.
958
00:49:13,700 --> 00:49:15,744
Il faut bien rouler
pour être comme moi, bien roulé.
959
00:49:18,789 --> 00:49:19,873
3E ROUND
960
00:49:19,956 --> 00:49:22,417
Dis-leur que tu as rompu
avec ta copine hier soir.
961
00:49:22,501 --> 00:49:26,254
J'ai rompu avec ma copine hier soir.
962
00:49:27,047 --> 00:49:28,256
Je me sens un peu triste.
963
00:49:29,800 --> 00:49:31,677
Faites une pause
si vous êtes Capricorne.
964
00:49:32,219 --> 00:49:33,845
Faites une pause
si vous êtes Capricorne.
965
00:49:35,055 --> 00:49:35,931
Ne bougez plus.
966
00:49:36,473 --> 00:49:39,309
Si vous êtes Scorpion,
pédalez deux fois plus vite.
967
00:49:39,393 --> 00:49:42,104
Si vous êtes Scorpion, pédalez plus vite.
968
00:49:42,604 --> 00:49:44,690
Dis : "Ma copine était Scorpion."
Et pleure.
969
00:49:44,773 --> 00:49:46,316
Ma copine était Scorpion.
970
00:49:56,410 --> 00:49:57,536
Vous aimez bien Toby ?
971
00:49:57,619 --> 00:49:58,787
Vous aimez bien Toby ?
972
00:49:59,955 --> 00:50:01,832
On est sortis hier soir.
973
00:50:02,374 --> 00:50:03,333
Dis : "C'est un gros naze."
974
00:50:03,417 --> 00:50:05,293
C'est un gros naze, non ?
975
00:50:07,421 --> 00:50:08,463
Dis : "Il ne le sait pas,
976
00:50:08,547 --> 00:50:10,549
"mais je couche avec sa copine, Brooke."
977
00:50:10,632 --> 00:50:11,508
Il ne le sait pas,
978
00:50:11,591 --> 00:50:13,051
mais je couche avec sa copine, Brooke.
979
00:50:16,513 --> 00:50:17,472
Continuez comme ça !
980
00:50:18,557 --> 00:50:19,641
C'était génial.
981
00:50:20,267 --> 00:50:21,268
Bravo.
982
00:50:21,351 --> 00:50:22,519
- Purée.
- Bien joué.
983
00:50:22,602 --> 00:50:23,687
Excellent. Trop drôle.
984
00:50:23,770 --> 00:50:27,983
Merci, tout le monde,
c'était un super cours.
985
00:50:28,066 --> 00:50:33,155
Et maintenant, merci d'applaudir
nos deux coachs.
986
00:50:34,364 --> 00:50:36,783
Oui !
987
00:50:46,209 --> 00:50:48,420
Merci beaucoup !
Vous avez été incroyables.
988
00:50:48,503 --> 00:50:50,338
Maintenant, on fait la fête !
989
00:50:52,382 --> 00:50:53,341
Faites du bruit !
990
00:50:54,217 --> 00:50:55,761
On a deux autres invités spéciaux.
991
00:50:59,639 --> 00:51:01,099
Bravo.
992
00:51:01,183 --> 00:51:02,350
- Merci.
- Bien joué.
993
00:51:03,143 --> 00:51:04,019
Bravo !
994
00:51:04,102 --> 00:51:05,771
Bravo ! merci !
995
00:51:05,854 --> 00:51:07,564
Merci. Bon boulot.
996
00:51:08,106 --> 00:51:09,733
Alors, des deux,
lequel était le meilleur ?
997
00:51:09,816 --> 00:51:11,151
Niall !
998
00:51:14,362 --> 00:51:16,406
C'est évident. Niall, tu as gagné.
999
00:51:22,662 --> 00:51:23,705
- Bien joué.
- Cool.
1000
00:51:26,833 --> 00:51:28,585
Un grand merci à Niall Horan.
1001
00:51:28,668 --> 00:51:30,253
- On applaudit Niall Horan.
- Oui, Niall !
1002
00:51:33,173 --> 00:51:37,594
Maintenant, place à quelqu'un
qui attend ce moment depuis cinq ans.
1003
00:51:38,220 --> 00:51:39,596
Voici Sophie Turner.
1004
00:51:43,266 --> 00:51:44,768
Allez !
1005
00:51:49,397 --> 00:51:50,649
Bonsoir.
1006
00:51:51,525 --> 00:51:52,359
Bonsoir à tous.
1007
00:51:53,860 --> 00:51:56,488
Je ne suis ici que parce qu'on m'a dit
qu'aux États-Unis,
1008
00:51:56,571 --> 00:52:00,158
aux réunions de famille,
on peut être super méchant
1009
00:52:00,242 --> 00:52:01,743
envers sa famille, donc...
1010
00:52:01,827 --> 00:52:05,080
Quand Joe m'a demandé si je voulais
le faire, j'ai répondu : "Oui, abruti."
1011
00:52:07,707 --> 00:52:09,876
Parlons un instant
des anneaux de chasteté.
1012
00:52:12,170 --> 00:52:14,464
Pour ceux qui ne le savent pas,
1013
00:52:14,548 --> 00:52:18,301
les anneaux de chasteté servent
à montrer qu'on se préserve
1014
00:52:18,385 --> 00:52:19,511
jusqu'au mariage.
1015
00:52:19,594 --> 00:52:21,721
Tous les Jonas Brothers les ont portés.
1016
00:52:21,805 --> 00:52:23,640
Je sais qu'on est là pour se moquer d'eux,
1017
00:52:23,723 --> 00:52:26,017
et que vous voulez que
je leur en mette plein la figure.
1018
00:52:26,101 --> 00:52:29,145
Mais mettons les choses au clair.
1019
00:52:29,229 --> 00:52:32,148
Non. Les anneaux n'étaient pas
une bonne idée.
1020
00:52:33,149 --> 00:52:37,404
Oui, pour le geste, mais elles sont
ridicules et hyper ringardes.
1021
00:52:38,947 --> 00:52:43,326
Mais c'était pour la symbolique du geste.
1022
00:52:43,410 --> 00:52:46,538
C'était une question de foi.
Une question de principe.
1023
00:52:46,621 --> 00:52:49,708
C'était pour montrer son engagement
et montrer l'exemple.
1024
00:52:49,791 --> 00:52:53,336
Joe ne se contentait pas de fourrer
ses doigts dans de fichus anneaux.
1025
00:52:53,420 --> 00:52:55,380
Il les fourrait
dans ses partenaires à l'écran,
1026
00:52:55,463 --> 00:52:59,759
des actrices
et même un ou deux mannequins.
1027
00:53:05,932 --> 00:53:11,354
Franchement, Joe et l'année de chasteté,
c'était comme une Cendrillon moderne.
1028
00:53:11,438 --> 00:53:15,108
Joe a essayé pendant des années
de trouver une partenaire pour sa bague,
1029
00:53:15,191 --> 00:53:17,986
mais finalement, le doigt m'a trouvé.
1030
00:53:22,908 --> 00:53:25,827
C'est aussi comme Cendrillon
parce que la plupart de ces filles
1031
00:53:25,911 --> 00:53:27,621
avaient un contrat avec Disney.
1032
00:53:31,374 --> 00:53:35,378
Je dois bien l'aimer, parce que
j'ai déménagé aux États-Unis pour lui.
1033
00:53:35,462 --> 00:53:38,632
Ça n'a pas toujours été rose.
1034
00:53:38,715 --> 00:53:41,259
J'ai eu des petits problèmes
de terminologie.
1035
00:53:41,343 --> 00:53:43,219
Aux États-Unis, vous dites "zucchini",
1036
00:53:43,303 --> 00:53:44,971
en Angleterre, on dit "courgette".
1037
00:53:45,055 --> 00:53:48,266
Aux États-Unis, vous appelez les trottoirs
"sidewalks".
1038
00:53:48,350 --> 00:53:50,018
En Angleterre, c'est "pavements".
1039
00:53:50,101 --> 00:53:52,896
C'est rigolo, de ce côté de l'Atlantique,
1040
00:53:52,979 --> 00:53:55,106
la suite de Camp Rock
s'appelle Camp Rock 2.
1041
00:53:55,190 --> 00:53:57,734
Alors qu'en Angleterre,
on l'a appelée une grosse bouse.
1042
00:54:00,612 --> 00:54:01,446
Oui.
1043
00:54:02,822 --> 00:54:05,951
En bossant dans le cinéma,
j'ai juré de ne pas sortir avec un acteur.
1044
00:54:06,034 --> 00:54:09,079
Après avoir vu Camp Rock 2,
j'ai su que je pouvais sortir avec Joe.
1045
00:54:11,164 --> 00:54:13,541
Connaître ces gars-là
a été une expérience formidable.
1046
00:54:13,625 --> 00:54:16,753
Kevin est merveilleux.
Et Nick, c'est Nick.
1047
00:54:20,048 --> 00:54:21,758
Joe, je t'aime tellement.
1048
00:54:21,841 --> 00:54:24,761
Et ce que j'aime chez vous,
c'est que peu importe votre succès,
1049
00:54:24,844 --> 00:54:26,805
vous restez fidèles
à vos racines du New Jersey.
1050
00:54:26,888 --> 00:54:29,849
Et vous ne cachez pas
que vous êtes du New Jersey,
1051
00:54:29,933 --> 00:54:32,227
parce que vous êtes tous
des sopranos et...
1052
00:54:32,310 --> 00:54:34,938
Je plaisante. Vous n'avez pas
une vraie tessiture. Désolée.
1053
00:54:36,564 --> 00:54:38,483
Je voulais participer à l'émission
1054
00:54:38,566 --> 00:54:40,443
car les Jonas Brothers
sont un super groupe,
1055
00:54:40,527 --> 00:54:43,780
malgré ce que peuvent dire
tous les gens que vous croisez.
1056
00:54:45,365 --> 00:54:46,282
Je vous adore.
1057
00:54:46,908 --> 00:54:48,576
On se voit dans les loges et à Noël.
1058
00:54:48,660 --> 00:54:51,454
Et Joe, ne m'attends pas,
Pete Davidson m'a filé son numéro.
1059
00:54:51,538 --> 00:54:52,414
Donc...
1060
00:54:54,416 --> 00:54:58,003
Joli. C'était Sophie Turner !
1061
00:54:59,879 --> 00:55:01,256
La reine du Nord.
1062
00:55:01,756 --> 00:55:04,634
Regardez-moi ces tourtereaux.
1063
00:55:06,511 --> 00:55:07,387
Bravo !
1064
00:55:09,556 --> 00:55:11,433
Alors, Joe, tu t'attendais à ça ?
1065
00:55:11,516 --> 00:55:13,101
Dr. Phil est encore là ?
1066
00:55:15,562 --> 00:55:16,813
Une famille hors pair.
1067
00:55:16,896 --> 00:55:19,649
On a appris ce soir
1068
00:55:20,316 --> 00:55:23,570
que personne ne pouvait être plus blessant
qu'un membre de sa famille.
1069
00:55:24,195 --> 00:55:28,241
Et il est temps de voir les frères
s'affronter entre eux.
1070
00:55:30,201 --> 00:55:31,828
- Oui.
- C'est parti.
1071
00:55:31,911 --> 00:55:35,415
Alors, dans ce tableau,
vous trouverez diverses catégories
1072
00:55:35,498 --> 00:55:36,332
sur votre vie.
1073
00:55:36,416 --> 00:55:38,334
Chacun son tour, vous viendrez ici,
1074
00:55:38,418 --> 00:55:40,503
sélectionnerez une catégorie
et lancerez l'assaut.
1075
00:55:40,587 --> 00:55:42,505
Allons du plus âgé au plus jeune.
1076
00:55:42,589 --> 00:55:44,174
Kevin, c'est toi qui commences.
1077
00:55:44,257 --> 00:55:45,300
- D'accord.
- Allez.
1078
00:55:49,929 --> 00:55:51,056
Vous allez bien ?
1079
00:55:54,976 --> 00:55:57,312
Je vais commencer avec "Carrières solo".
1080
00:55:57,395 --> 00:55:58,605
D'accord, Joe.
1081
00:55:59,522 --> 00:56:03,026
Je sais que tu as un rituel
avant de monter sur scène.
1082
00:56:03,109 --> 00:56:06,029
Tu demandes à recevoir une claque
avant de monter sur scène.
1083
00:56:06,112 --> 00:56:07,072
C'est vrai.
1084
00:56:07,155 --> 00:56:08,573
Et c'est une sacrée coïncidence
1085
00:56:08,656 --> 00:56:11,576
parce que j'ai besoin
de me faire rouler dessus par une voiture
1086
00:56:11,659 --> 00:56:13,161
chaque fois que j'écoute ta musique.
1087
00:56:15,080 --> 00:56:18,750
Sérieusement, j'aime toute la musique
que tu as créée avec DNCE.
1088
00:56:18,833 --> 00:56:21,753
De tes plus gros tubes
comme "Cake by the Ocean..."
1089
00:56:30,470 --> 00:56:32,639
Non. C'est tout.
1090
00:56:32,722 --> 00:56:34,849
Tu as aussi fait l'acteur.
1091
00:56:34,933 --> 00:56:38,103
Joe n'était-il pas génial
dans Zoolander 2 ?
1092
00:56:38,186 --> 00:56:39,312
Oui.
1093
00:56:39,395 --> 00:56:40,688
C'est lui, regardez.
1094
00:56:42,440 --> 00:56:43,983
Oh, attendez. Non, non.
1095
00:56:44,067 --> 00:56:47,112
C'est seulement Joe déguisé en Zoolander
pour Halloween.
1096
00:56:49,030 --> 00:56:51,241
Oui. On a essayé de trouver
une image du film,
1097
00:56:51,324 --> 00:56:56,204
mais son rôle était si réduit
qu'il n'existe aucune preuve photo.
1098
00:56:59,290 --> 00:57:01,167
Mais félicitations, Joe.
On est fiers de toi.
1099
00:57:03,837 --> 00:57:06,589
Nick, n'aie pas l'air si terrifié.
1100
00:57:07,507 --> 00:57:08,675
Je ne t'ai pas vu si déprimé
1101
00:57:08,758 --> 00:57:10,426
depuis que je t'ai demandé
de jouer dans ma série.
1102
00:57:12,720 --> 00:57:14,472
Tu sais, Nick, tu es une triple menace.
1103
00:57:14,556 --> 00:57:16,307
Tu sais chanter, jouer la comédie,
1104
00:57:16,391 --> 00:57:18,977
tu peux menacer à nouveau
de quitter le groupe.
1105
00:57:22,355 --> 00:57:24,691
Non, ça ne m'a pas marqué à vie.
1106
00:57:27,485 --> 00:57:30,196
Nick était si content
d'être présentateur du SNL.
1107
00:57:30,280 --> 00:57:32,157
En tant que présentateur
et invité musical.
1108
00:57:34,701 --> 00:57:37,620
Nick a enfin pu collaborer
avec la personne qu'il aime le plus.
1109
00:57:38,121 --> 00:57:39,080
Nick Jonas.
1110
00:57:40,790 --> 00:57:44,919
Mais blague à part, je suis content
de n'avoir rien fait en solo.
1111
00:57:45,670 --> 00:57:48,256
Être ton grand frère a été
la plus grande joie de ma vie.
1112
00:57:48,840 --> 00:57:49,924
Votre grand frère.
1113
00:57:50,008 --> 00:57:53,011
À égalité, bien sûr,
avec mon mariage avec ma belle Danielle.
1114
00:57:53,094 --> 00:57:54,262
Je t'aime.
1115
00:57:56,055 --> 00:57:58,099
Sans oublier la naissance
de mes deux filles
1116
00:57:58,892 --> 00:58:03,646
et être sur la liste des hommes
les plus sexy de People's Magazine.
1117
00:58:06,024 --> 00:58:07,817
Oui, maintenant vous pouvez applaudir.
1118
00:58:07,901 --> 00:58:09,152
Je vous adore.
1119
00:58:09,861 --> 00:58:10,737
Messieurs.
1120
00:58:11,571 --> 00:58:13,239
Je vous ai cassés.
1121
00:58:13,323 --> 00:58:15,533
Applaudissez Kevin Jonas !
1122
00:58:16,743 --> 00:58:17,952
Bien joué, Kev.
1123
00:58:20,830 --> 00:58:21,664
Super.
1124
00:58:22,248 --> 00:58:26,127
Le prochain à monter sur scène
est Joe Jonas.
1125
00:58:26,211 --> 00:58:27,712
Allez, Joe !
1126
00:58:30,882 --> 00:58:32,008
C'est ça.
1127
00:58:33,510 --> 00:58:34,385
J'y vais.
1128
00:58:37,305 --> 00:58:38,139
Merci.
1129
00:58:40,183 --> 00:58:42,602
Je vais choisir "Enfance"
pour 200 dollars.
1130
00:58:44,020 --> 00:58:46,022
Tu es passé en premier, Kevin,
tu prends en premier.
1131
00:58:47,524 --> 00:58:49,400
Kevin, tu as toujours été le premier
pour tout.
1132
00:58:49,484 --> 00:58:51,194
Kevin était le premier enfant.
1133
00:58:51,986 --> 00:58:53,738
Le premier à finir l'école.
1134
00:58:54,364 --> 00:58:55,615
Le premier à se marier.
1135
00:58:56,324 --> 00:58:58,284
Le premier à se faire virer du groupe.
1136
00:59:01,704 --> 00:59:04,207
En grandissant,
Kevin a vite trouvé son propre style.
1137
00:59:04,749 --> 00:59:06,834
Il a porté beaucoup d'écharpes,
même en été.
1138
00:59:09,045 --> 00:59:12,632
Pas parce qu'il avait froid,
mais pour cacher le manque de suçons
1139
00:59:12,715 --> 00:59:14,175
que toute star de 20 ans doit avoir.
1140
00:59:16,886 --> 00:59:18,263
Parfois, tu te sentais seul.
1141
00:59:18,346 --> 00:59:20,431
Pendant qu'on enregistrait
notre premier album,
1142
00:59:20,515 --> 00:59:23,351
Kevin passait beaucoup de temps
aux toilettes,
1143
00:59:23,434 --> 00:59:24,310
plusieurs fois par jour.
1144
00:59:26,229 --> 00:59:30,400
On a découvert plus tard
une pile de magazines Playboy.
1145
00:59:32,235 --> 00:59:33,695
C'est la seule fois où Kevin
a eu son solo.
1146
00:59:40,451 --> 00:59:42,787
J'étais heureux d'avoir Kevin
comme grand frère.
1147
00:59:42,870 --> 00:59:46,749
Il m'a appris plein de choses sur la vie.
Le fait qu'on puisse ne pas en avoir.
1148
00:59:49,127 --> 00:59:50,336
Hé, Nick.
1149
00:59:52,088 --> 00:59:54,007
Nick n'a pas changé
depuis qu'on est gosses.
1150
00:59:54,090 --> 00:59:56,092
Même la taille de son petit zizi.
1151
00:59:58,636 --> 01:00:00,555
Nick, sans toi,
il n'y aurait pas eu de groupe.
1152
01:00:01,222 --> 01:00:03,308
On ne serait que trois frères
qui s'aiment
1153
01:00:03,391 --> 01:00:05,518
et ne passent pas leur temps
à critiquer ton ego.
1154
01:00:09,564 --> 01:00:11,608
On s'amuse bien !
1155
01:00:12,900 --> 01:00:13,943
J'adore !
1156
01:00:16,237 --> 01:00:18,364
Je suis content
de ne plus habiter avec eux.
1157
01:00:18,448 --> 01:00:20,158
Ça simplifie les choses.
1158
01:00:22,243 --> 01:00:24,829
Même quand on était petits,
Nick était le plus sérieux.
1159
01:00:25,455 --> 01:00:28,875
Il est presque aussi sérieux
que ses tétons sont énormes.
1160
01:00:31,919 --> 01:00:32,795
C'est faux.
1161
01:00:33,796 --> 01:00:34,672
Archi faux.
1162
01:00:35,214 --> 01:00:36,132
C'est faux.
1163
01:00:37,550 --> 01:00:39,969
Je peux vous les montrer,
ils ne sont pas si gros.
1164
01:00:40,720 --> 01:00:43,848
On sait tous que c'est un mème
que quelqu'un a photoshoppé.
1165
01:00:44,474 --> 01:00:45,683
On ignore qui.
1166
01:00:48,478 --> 01:00:49,604
Ah vraiment ?
1167
01:00:53,983 --> 01:00:55,735
Nick est né vieux dans un corps de jeune.
1168
01:00:56,402 --> 01:00:58,613
Plus adulte que nous, il faut le dire.
1169
01:00:58,696 --> 01:01:02,367
Même aujourd'hui, Nick a dix ans de moins
que sa merveilleuse épouse Priyanka.
1170
01:01:04,160 --> 01:01:06,663
Merde, j'avais oublié. Il faut abréger.
1171
01:01:06,746 --> 01:01:09,707
Il y a école demain, et j'ai promis
à Priyanka de le ramener tôt.
1172
01:01:10,249 --> 01:01:12,835
Désolé pour ça. Compte sur nous.
1173
01:01:13,586 --> 01:01:17,298
Je ne pense pas que le syndrome
de l'enfant du milieu existe.
1174
01:01:17,799 --> 01:01:20,635
C'est facile à dire pour moi
quand Kevin est mon grand frère
1175
01:01:21,260 --> 01:01:23,137
et que mon petit frère est une plaie.
1176
01:01:27,058 --> 01:01:28,059
Lâche ce micro.
1177
01:01:28,142 --> 01:01:28,976
Ouais !
1178
01:01:32,105 --> 01:01:33,940
Joe Jonas, mesdames et messieurs.
1179
01:01:36,567 --> 01:01:37,527
C'était du lourd.
1180
01:01:38,277 --> 01:01:41,280
- Et pour finir en beauté...
- Kenan !
1181
01:01:41,364 --> 01:01:42,198
Kenan !
1182
01:01:42,907 --> 01:01:43,908
Bon boulot.
1183
01:01:43,991 --> 01:01:46,661
J'en ai ma claque !
1184
01:01:47,829 --> 01:01:49,247
Nick Jonas !
1185
01:01:52,083 --> 01:01:53,292
Joe...
1186
01:01:53,960 --> 01:01:58,423
Je vais montrer mes tétons à la classe
pour prouver qu'ils ne sont pas si gros.
1187
01:02:02,343 --> 01:02:04,220
Allez ! Vas-y !
1188
01:02:04,303 --> 01:02:06,389
Et je ne suis une plaie
1189
01:02:06,472 --> 01:02:08,057
que certains jours de la semaine.
1190
01:02:10,852 --> 01:02:13,020
Merci à tous d'être venus
pour assister
1191
01:02:13,104 --> 01:02:15,565
à la séparation de la famille
des Jonas Brothers !
1192
01:02:18,192 --> 01:02:20,111
La dernière fois qu'on a fait ça,
1193
01:02:20,194 --> 01:02:21,112
c'était moins drôle.
1194
01:02:21,904 --> 01:02:24,282
Et Pete Davidson n'était pas là.
1195
01:02:24,365 --> 01:02:25,700
Et on n'avait pas été payés par Netflix.
1196
01:02:26,993 --> 01:02:29,036
On s'était séparés gratuitement.
1197
01:02:29,954 --> 01:02:31,664
Qui serait assez fou pour faire ça ?
1198
01:02:32,957 --> 01:02:35,418
On ne va pas se séparer tout de suite,
promis.
1199
01:02:39,213 --> 01:02:40,715
On avait réussi la dernière fois.
1200
01:02:41,299 --> 01:02:42,216
Après la séparation,
1201
01:02:42,884 --> 01:02:45,595
on a été capables d'évoluer
et de suivre nos passions.
1202
01:02:46,137 --> 01:02:48,931
Se diversifier
sur le plan créatif, artistique.
1203
01:02:49,015 --> 01:02:53,352
Par exemple, Joe a monté son groupe,
DNCE, qui était génial.
1204
01:02:57,940 --> 01:02:58,775
Et Kevin...
1205
01:03:04,530 --> 01:03:05,531
Kevin a été très occupé
1206
01:03:06,449 --> 01:03:08,826
à fonder sa jolie petite famille
avec Danielle.
1207
01:03:12,663 --> 01:03:15,124
Ils ont deux filles.
Alena et Valentina.
1208
01:03:15,208 --> 01:03:17,502
Mais ce qui est triste,
et vous ne le savez pas,
1209
01:03:17,585 --> 01:03:19,420
c'est que quand il a fondé sa famille,
1210
01:03:19,504 --> 01:03:22,423
il a dû mettre son activité secondaire
de côté un moment.
1211
01:03:23,049 --> 01:03:25,009
Quelle activité secondaire,
vous demandez ?
1212
01:03:26,385 --> 01:03:28,638
Dans les premières années
des Jonas Brothers,
1213
01:03:28,721 --> 01:03:30,431
quand on portait nos anneaux de chasteté,
1214
01:03:30,515 --> 01:03:33,601
Kevin a commencé une activité secondaire
assez scandaleuse
1215
01:03:33,684 --> 01:03:35,019
pour mettre de l'argent de côté.
1216
01:03:36,187 --> 01:03:38,022
Non, ce n'était pas de la musique.
1217
01:03:38,105 --> 01:03:38,981
Ni du cinéma.
1218
01:03:41,234 --> 01:03:44,487
- Un service d'escort boys.
- Quoi ?
1219
01:03:45,029 --> 01:03:47,573
Ne t'en fais pas. Il est resté pur.
1220
01:03:49,242 --> 01:03:50,785
Il n'a utilisé que sa bouche.
1221
01:03:55,540 --> 01:03:56,916
Désolé, papa.
1222
01:03:58,376 --> 01:04:00,044
On sait tous
que Kevin n'a pas fait l'escort.
1223
01:04:00,127 --> 01:04:01,170
C'était le puceau !
1224
01:04:06,217 --> 01:04:07,552
On avait tous notre surnom.
1225
01:04:07,635 --> 01:04:09,136
Moi, j'étais le timide.
1226
01:04:10,054 --> 01:04:11,097
Joe était le beau gosse.
1227
01:04:11,848 --> 01:04:14,183
Et Kevin était le puceau.
1228
01:04:15,726 --> 01:04:18,104
Mais tout va bien, Kev,
ça valait le coup.
1229
01:04:18,187 --> 01:04:19,063
Tu as bien géré.
1230
01:04:19,772 --> 01:04:21,524
Mais c'est à cette époque
1231
01:04:21,607 --> 01:04:24,235
que tu as vraiment commencé
à te prendre...
1232
01:04:26,195 --> 01:04:27,238
en main.
1233
01:04:32,326 --> 01:04:34,370
Joe, lui, était un escort boy.
1234
01:04:36,080 --> 01:04:38,124
Sauf que personne ne le payait.
1235
01:04:40,042 --> 01:04:41,544
Il le faisait gratuitement.
1236
01:04:43,379 --> 01:04:44,881
Désolé, Joe, je ne voulais pas
te mettre la honte.
1237
01:04:45,381 --> 01:04:47,216
Espèce de traîné.
1238
01:04:50,720 --> 01:04:53,431
Content que tu aies trouvé l'amour.
Évidemment.
1239
01:04:57,894 --> 01:04:59,729
Kevin, pendant des années,
tu t'es forgé l'image
1240
01:04:59,812 --> 01:05:00,730
du mec marié.
1241
01:05:00,813 --> 01:05:03,316
Mais maintenant,
on t'a aussi volé cette image-là.
1242
01:05:05,192 --> 01:05:07,778
Pas grave, peut-être que ton truc,
c'est la télé-réalité.
1243
01:05:07,862 --> 01:05:10,656
Tu as eu ta série
Mariée à un Jonas Brother avec Danielle.
1244
01:05:13,117 --> 01:05:16,662
Et tu as été dans un épisode
de Celebrity Apprentice...
1245
01:05:18,873 --> 01:05:20,166
avant d'être viré par Donald Trump.
1246
01:05:22,627 --> 01:05:25,504
C'est d'ailleurs la seule chose
que Trump et moi avons en commun.
1247
01:05:30,760 --> 01:05:32,094
Je vous adore les gars. Allez, venez.
1248
01:05:32,178 --> 01:05:33,346
On ne va pas se séparer.
1249
01:05:33,429 --> 01:05:34,472
Venez.
1250
01:05:35,348 --> 01:05:36,682
C'était Nick Jonas.
1251
01:05:36,766 --> 01:05:38,351
C'était super.
1252
01:05:38,976 --> 01:05:40,895
Heureusement, ça n'a pas été gênant.
1253
01:05:40,978 --> 01:05:43,022
Un grand merci
1254
01:05:43,898 --> 01:05:44,899
à Sophie Turner,
1255
01:05:46,442 --> 01:05:47,777
Danielle Jonas,
1256
01:05:49,028 --> 01:05:50,821
{\an8}Priyanka Chopra Jonas.
1257
01:05:51,697 --> 01:05:56,702
{\an8}Mesdames et messieurs,
c'était le Jonas Brothers Family Roast.
1258
01:05:56,786 --> 01:05:57,620
{\an8}Bonne soirée !
1259
01:06:02,625 --> 01:06:05,336
{\an8}Venez chercher vos produits dérivés.
1260
01:06:05,419 --> 01:06:07,004
{\an8}Les Jonas Brothers, hé ! Messieurs.
1261
01:06:07,088 --> 01:06:11,258
{\an8}Seriez-vous intéressés par l'achat
de produits Jonas Brothers ?
1262
01:06:11,342 --> 01:06:13,302
{\an8}- On a ce qu'il faut.
- En parlant de ça,
1263
01:06:13,803 --> 01:06:15,721
{\an8}votre vie ne serait pas complète
sans ceci.
1264
01:06:15,805 --> 01:06:18,808
{\an8}L'ensemble pour cheveux
Jonas Brothers.
1265
01:06:19,767 --> 01:06:20,643
{\an8}Quatre-vingts dollars.
1266
01:06:20,726 --> 01:06:22,561
{\an8}Quatre-vingts dollars
pour du plastique ?
1267
01:06:22,645 --> 01:06:24,605
{\an8}C'est un article collector.
1268
01:06:24,689 --> 01:06:26,565
{\an8}Et ça vaudra beaucoup d'argent.
1269
01:06:27,108 --> 01:06:28,693
{\an8}À votre mort.
1270
01:06:28,776 --> 01:06:33,239
{\an8}En parlant de vie,
ces pantoufles Jonas Brothers.
1271
01:06:33,322 --> 01:06:34,407
{\an8}Elles m'ont fait revivre.
1272
01:06:35,491 --> 01:06:38,452
{\an8}Nick, je crois que c'est ta taille.
1273
01:06:38,536 --> 01:06:41,998
{\an8}Mes pieds sont un peu plus grands que ça.
1274
01:06:42,081 --> 01:06:44,000
{\an8}La taille des chaussures
est un mythe. Bon.
1275
01:06:44,083 --> 01:06:46,669
{\an8}- Cinquante dollars seulement.
- Cinquante dollars ?
1276
01:06:46,752 --> 01:06:49,171
{\an8}Par pantoufle. C'est en deux parties.
1277
01:06:49,255 --> 01:06:52,842
{\an8}Écoute, merci pour ces trouvailles
de vieux trucs
1278
01:06:52,925 --> 01:06:55,094
{\an8}que tu essaies de nous revendre,
mais j'ai faim.
1279
01:06:55,177 --> 01:06:56,887
{\an8}Je vais chercher à manger.
1280
01:06:56,971 --> 01:07:01,142
{\an8}Tu as faim ? J'ai ce qu'il te faut.
Mira, la gamelle Jonas Brothers.
1281
01:07:02,309 --> 01:07:03,978
{\an8}Ça plairait à ma fille.
1282
01:07:04,061 --> 01:07:06,230
{\an8}Pour 15 dollars,
je rajoute des friandises.
1283
01:07:06,313 --> 01:07:08,524
{\an8}On va y réfléchir. On doit filer.
1284
01:07:08,607 --> 01:07:10,568
{\an8}D'accord. D'accord. D'accord.
1285
01:07:10,651 --> 01:07:15,740
{\an8}Que dites-vous d'un portefeuille officiel
et unique de Nick Jonas ?
1286
01:07:15,823 --> 01:07:17,450
{\an8}Je crois que c'est mon portefeuille.
1287
01:07:18,075 --> 01:07:20,369
{\an8}Je l'ai laissé dans la loge.
Tu me l'as piqué ?
1288
01:07:20,453 --> 01:07:23,080
{\an8}Voler. Emprunter. Je te le rends.
1289
01:07:24,081 --> 01:07:25,416
{\an8}Contre 200 dollars.
1290
01:07:25,499 --> 01:07:26,876
{\an8}Mec, tu rigoles ?
1291
01:07:26,959 --> 01:07:28,753
{\an8}Tu sais quoi ? Peu importe.
Prends-le.
1292
01:07:28,836 --> 01:07:31,005
{\an8}Prends-le. C'est parce que je t'aime bien.
1293
01:07:31,088 --> 01:07:33,340
{\an8}Même si la dernière chanson...
Hé ! Et ça ?
1294
01:07:33,424 --> 01:07:37,595
{\an8}Une poupée officielle de Joe Jonas.
1295
01:07:37,678 --> 01:07:42,058
{\an8}Attendez. Où sont les poupées qui chantent
de Nick et Kevin dans Camp Rock ?
1296
01:07:42,725 --> 01:07:44,852
{\an8}Les enfants adorent jouer
avec la poupée Kevin.
1297
01:07:44,935 --> 01:07:46,520
{\an8}Continue de te dire ça, Kev.
1298
01:07:47,688 --> 01:07:49,607
{\an8}Regardez, une dernière chose.
1299
01:07:50,941 --> 01:07:52,401
{\an8}I'm a sucker for you.
1300
01:07:53,027 --> 01:07:55,154
{\an8}Je préfère la mienne.
Il y en a d'autres.
1301
01:07:55,237 --> 01:07:56,238
{\an8}- Merci.
- D'accord.
1302
01:07:56,322 --> 01:07:57,198
{\an8}- D'accord.
- Au revoir.
1303
01:07:57,281 --> 01:07:59,533
{\an8}En fait, je vais prendre
quelques trucs. Je reviens.
1304
01:08:04,413 --> 01:08:06,540
Sous-titres : Justine Minard