1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,000 --> 00:00:28,166 Mustafar. 4 00:00:28,833 --> 00:00:34,541 Aus seinen feurigen Tiefen erhob ich mich, genau wie meine Festung sich erhebt, 5 00:00:34,625 --> 00:00:39,166 als ultimatives Zeugnis der überwältigenden Macht der dunklen Seite! 6 00:00:41,291 --> 00:00:43,208 Und, was meint Ihr? 7 00:00:44,000 --> 00:00:46,125 Zu augenscheinlich, meine ich. 8 00:00:46,208 --> 00:00:51,208 Man könnte "Böse Burg auf dem Berg" auch zwischen den Zeilen ausdrücken. 9 00:00:51,291 --> 00:00:52,541 Seht euch um. 10 00:00:52,625 --> 00:00:55,041 Hier fehlt doch etwas. 11 00:00:55,125 --> 00:00:56,875 Vielleicht ein Stuhl? 12 00:00:58,250 --> 00:01:01,458 Keine Zeit herumzusitzen. Wir haben eine Galaxis zu erobern. 13 00:01:02,041 --> 00:01:04,916 -Meister! -Wer ist das? Wer bist du? 14 00:01:05,000 --> 00:01:10,625 Vaneé ist ein bescheidener Diener Darth Vaders, des Lords der Sith. 15 00:01:12,541 --> 00:01:14,916 Euer Bad ist fertig, Meister. 16 00:01:18,500 --> 00:01:22,083 Erst erobern, dann planschen. Los. 17 00:01:22,166 --> 00:01:25,458 -Aber meine Festung ... -Na schön. 18 00:01:25,541 --> 00:01:28,791 Du. Darth Widerlich. Behalte die Festung im Auge. 19 00:01:29,625 --> 00:01:32,541 Es wäre Vaneé eine Ehre ... 20 00:01:39,875 --> 00:01:46,833 LEGO STAR WARS GRUSELGESCHICHTEN 21 00:01:47,750 --> 00:01:49,708 Viele, viele Jahre später ... 22 00:01:50,833 --> 00:01:54,625 Seid ihr die letzten Fünf, die es erfahren? 23 00:01:54,708 --> 00:01:56,666 Die Erste Ordnung wurde zerstört. 24 00:01:56,750 --> 00:01:59,458 Der Krieg ist vorbei. Ihr habt verloren. Haut ab. 25 00:02:00,708 --> 00:02:02,791 Na schön, wie ihr wollt. 26 00:02:05,375 --> 00:02:07,625 Ich habe keine Angst vor diesen Eimerköpfen. 27 00:02:07,708 --> 00:02:09,000 Pass mal auf. 28 00:02:19,291 --> 00:02:21,708 Das war ein Kinderspiel. 29 00:02:21,791 --> 00:02:23,416 Und jetzt ab nach Hause. 30 00:02:25,833 --> 00:02:28,958 Sei kein wehleidiger Wampa. Ich schaffe das. 31 00:02:31,000 --> 00:02:33,875 Alles unter Kontrolle. 32 00:02:33,958 --> 00:02:39,458 Ich muss nur auf diesem knallroten Lavaplaneten notlanden. 33 00:02:42,958 --> 00:02:47,833 Ich schaffe das, ich schaffe das. 34 00:02:54,833 --> 00:02:56,708 Siehst du? Sagte doch, dass ich's schaffe. 35 00:03:00,625 --> 00:03:04,208 Dann rufe ich eben Hilfe und ... Der Funk ist hinüber. 36 00:03:06,208 --> 00:03:07,750 Ach, kein Thema. 37 00:03:08,791 --> 00:03:10,500 Los, wir suchen Hilfe. 38 00:03:14,416 --> 00:03:17,750 Das war keine Angeberei. Dem TIE ist ein Glückstreffer gelungen. 39 00:03:20,916 --> 00:03:22,375 Da finden wir sicher jemanden. 40 00:03:23,916 --> 00:03:27,625 Gut, dann bleib halt alleine hier. In diesem dunklen Gruselwald. 41 00:03:31,083 --> 00:03:32,458 Hab ich's mir doch gedacht. 42 00:03:39,583 --> 00:03:40,791 Wo sind wir hier? 43 00:03:44,500 --> 00:03:45,791 Hallo? Entschuldigung? 44 00:03:45,875 --> 00:03:48,458 Schleich dich nicht so an, ja? 45 00:03:48,541 --> 00:03:49,916 Ich bin empfindlich. 46 00:03:51,250 --> 00:03:53,333 Entschuldigung. Was wird hier gebaut? 47 00:03:53,416 --> 00:03:55,000 Die Festung Vader! 48 00:03:55,083 --> 00:03:59,666 Das erste All-inclusive- Sith-Luxus-Themenhotel der Galaxis. 49 00:03:59,750 --> 00:04:04,708 Ein Ort für lebenslustige, spendierfreudige Familien von überallher, 50 00:04:04,791 --> 00:04:07,750 die sich ihrer dunklen Seite hingeben wollen. 51 00:04:08,500 --> 00:04:09,958 Was hältst du davon? 52 00:04:10,041 --> 00:04:13,583 Sie bauen ein Hotel? In Darth Vaders alter Festung? 53 00:04:14,416 --> 00:04:17,333 Nichts für ungut, aber das klingt nach einer miesen Idee, Herr...? 54 00:04:17,416 --> 00:04:19,750 Graballa! Der Hutte! 55 00:04:20,458 --> 00:04:24,541 Legendärer Unternehmer? Immobilienmagnat? 56 00:04:26,250 --> 00:04:29,208 Cousin des verstorbenen Jabba, möge er in Frieden ruhen. 57 00:04:31,625 --> 00:04:34,125 Und du bist? 58 00:04:34,208 --> 00:04:39,208 -Poe Dameron. -Poe Dameron! 59 00:04:39,875 --> 00:04:43,000 Der furchtlose Pilot, der die Starkiller-Basis gesprengt 60 00:04:43,083 --> 00:04:45,083 und den Widerstand auf Exegol angeführt hat? 61 00:04:45,166 --> 00:04:48,625 Ich hatte viel Hilfe, aber ja. 62 00:04:48,708 --> 00:04:50,750 Es ist mir eine Ehre, General. 63 00:04:50,833 --> 00:04:52,666 Ich werde Sie herumführen. 64 00:04:52,750 --> 00:04:55,541 Raam, Baash! Nehmt dem Herrn das Gepäck ab. 65 00:04:55,625 --> 00:04:57,416 Nicht doch. Das ist kein Gepäck. Ok. 66 00:04:57,500 --> 00:05:01,625 Wir arbeiten rund um die Uhr und scheuen keine Kosten. 67 00:05:01,708 --> 00:05:04,416 Die Festung Vader wird durch und durch exquisit. 68 00:05:05,083 --> 00:05:07,875 Lava-Brunnen? Haben wir. 69 00:05:09,291 --> 00:05:12,125 Mein X-Flügler wurde beschädigt, und ... 70 00:05:12,208 --> 00:05:13,666 Sie sollten die Lobby sehen! 71 00:05:13,750 --> 00:05:18,583 General, würden Sie wohl für mich Werbung machen? 72 00:05:22,125 --> 00:05:23,708 Ein Fremder tritt auf den Plan. 73 00:05:23,791 --> 00:05:27,833 Könnte er endlich der sein, der die Prophezeiung Mustafars erfüllt? 74 00:05:27,916 --> 00:05:30,125 Ein furchtloser Pilot trifft ein, 75 00:05:30,208 --> 00:05:33,916 der die Stärke hat, die Schätze der Festung meines Meisters freizulegen? 76 00:05:35,458 --> 00:05:36,666 Möglich ... 77 00:05:38,750 --> 00:05:42,333 Schon am Eingang sorgen die Truppler für die richtige Stimmung. 78 00:05:42,416 --> 00:05:43,625 Ich habe sie alle. 79 00:05:43,708 --> 00:05:47,583 Sturm-, Küsten-, Scout-, Schnee- und Todestruppler ... 80 00:05:47,666 --> 00:05:51,708 Außerdem meine eigene Kreation, den Skele-Truppler. 81 00:05:54,000 --> 00:05:56,750 Spüre die Macht der dunklen Seite ... 82 00:05:56,833 --> 00:06:00,625 Der dunklen Seite ... 83 00:06:00,708 --> 00:06:02,625 Ich geb dir gleich dunkle Seite! 84 00:06:03,500 --> 00:06:07,208 Entschuldigung, Herr Hutte? Ich könnte den eventuell reparieren. 85 00:06:07,291 --> 00:06:08,375 Das bezweifle ich. 86 00:06:09,250 --> 00:06:10,666 Na, dann zeig mal, Junge! 87 00:06:10,750 --> 00:06:16,875 Und? Wollen Sie mein offizieller Marken-Poe-tschafter sein? 88 00:06:16,958 --> 00:06:19,083 Haben Sie gemerkt, was ich gemacht habe? 89 00:06:19,166 --> 00:06:21,625 Ich habe "Poe" in Botschafter gesteckt. 90 00:06:21,708 --> 00:06:27,166 Spüre die Macht der dunklen Seite... im Sith-Souvenirshop! Ab sofort geöffnet. 91 00:06:30,000 --> 00:06:33,041 -Du hast was drauf. -Danke, Sir. Ich ... 92 00:06:33,958 --> 00:06:37,208 Hey! Sie ... Sie sind ... 93 00:06:37,291 --> 00:06:40,291 Hi. Poe Dameron. Wer bist du? 94 00:06:40,375 --> 00:06:44,791 Ich bin Dean. Unfassbar, Sie sind Poe Dameron. 95 00:06:44,875 --> 00:06:46,958 Sie sind der beste Pilot der Galaxis. 96 00:06:47,041 --> 00:06:51,416 Ich weiß nicht. Vielleicht einer der drei besten. Oder zwei. 97 00:06:51,500 --> 00:06:53,208 Du kannst gut mit Werkzeug umgehen. 98 00:06:53,291 --> 00:06:55,583 Ich könnte Hilfe mit meinem X-Flügler gebrauchen. 99 00:06:55,666 --> 00:06:59,416 Ich soll Ihren X-Flügler reparieren? Es wäre mir eine Ehre. 100 00:06:59,500 --> 00:07:01,333 Ich will auch mal Pilot werden. 101 00:07:02,208 --> 00:07:04,750 Jetzt unterhalten sich die Erwachsenen. 102 00:07:05,333 --> 00:07:08,500 Anscheinend hat jeder etwas, das der andere will. 103 00:07:08,583 --> 00:07:10,333 Ich mache Ihnen einen Vorschlag. 104 00:07:10,416 --> 00:07:15,875 Sie nehmen ein Holo für die Festung Vader auf und dafür hilft Ihnen der Junge. 105 00:07:16,708 --> 00:07:20,750 Aber erst die Reparatur. Ich weiß, wie ihr Hutten tickt. 106 00:07:20,833 --> 00:07:22,541 -Komm, Junge. -Nein! 107 00:07:23,458 --> 00:07:25,791 Der furchtlose Pilot darf nicht gehen. 108 00:07:25,875 --> 00:07:29,791 Vaneé. Du sollst dich nicht so anschleichen! 109 00:07:29,875 --> 00:07:32,083 Sorry. Er gehört zum Inventar. 110 00:07:32,166 --> 00:07:35,875 Ein gruseliger Hausmeister. Hauptsächlich gruselig. Ignorieren Sie ihn. 111 00:07:38,458 --> 00:07:39,916 Gar nicht so leicht. 112 00:07:40,000 --> 00:07:43,750 Vaneé. Du sollst nicht an den Gästen schnüffeln. 113 00:07:43,833 --> 00:07:44,833 Jungs ... 114 00:07:44,916 --> 00:07:48,625 Aber Vaneé muss dem mutigen Piloten etwas zeigen. 115 00:07:48,708 --> 00:07:51,125 Ein andermal. Wir haben es eilig. 116 00:07:51,208 --> 00:07:53,958 NI-L8, zeig ihn ihnen. 117 00:07:54,541 --> 00:07:58,458 Der Helm des Ren. 118 00:07:58,541 --> 00:08:01,500 Ren? Wie Kylo Ren? 119 00:08:01,583 --> 00:08:05,416 Der Helm gehörte dem, der half, ihn zu erschaffen. 120 00:08:05,500 --> 00:08:08,250 Möchtet Ihr mehr darüber hören? 121 00:08:09,041 --> 00:08:11,166 Er hat es eilig. 122 00:08:14,958 --> 00:08:15,958 Erzähl mir davon. 123 00:08:17,083 --> 00:08:22,041 Dies ist die Geschichte eines mächtigen Kriegers, der nach mehr dürstete ... 124 00:08:22,125 --> 00:08:26,750 DER VERLORENE JUNGE 125 00:08:27,750 --> 00:08:29,208 Hervorragend, Ben. 126 00:08:30,416 --> 00:08:32,791 Das ist reine Zeitverschwendung, Onkel Luke. 127 00:08:32,875 --> 00:08:35,250 Ich bin viel stärker als die anderen. 128 00:08:37,500 --> 00:08:41,291 Geduld. Jedi wird man nicht über Nacht. 129 00:08:41,375 --> 00:08:45,000 Und Steinestapeln macht mich zu einem großen Jedi? 130 00:08:45,083 --> 00:08:47,708 Ich spüre deine Frustration, Neffe. 131 00:08:47,791 --> 00:08:52,041 Echt? Wow. Brauchtest du dafür die Macht? 132 00:08:54,000 --> 00:08:56,875 Das wird schon, R2. Er muss halt noch einiges lernen. 133 00:08:56,958 --> 00:08:59,666 Meister Skywalker! Ich habe es geschafft! 134 00:09:01,958 --> 00:09:04,250 Es ist immer das Gleiche mit dir, Cozler. 135 00:09:06,375 --> 00:09:09,375 -"Jedi wird man nicht über Nacht." -Hey. 136 00:09:09,458 --> 00:09:12,416 Wie lang hat er auf Dagobah geübt? Zwanzig Minuten? 137 00:09:19,208 --> 00:09:22,416 Die Ritter von Ren kommen! Habt Angst! Habt große Angst! 138 00:09:25,583 --> 00:09:28,500 Ritter von Ren, labt euch an ihrer Angst. 139 00:09:29,250 --> 00:09:30,583 Nehmt euch, was ihr wollt. 140 00:09:46,458 --> 00:09:49,166 Bis dann, Kleiner. Abmarsch! 141 00:10:07,833 --> 00:10:09,250 Schließ dich uns an, Ben. 142 00:10:13,416 --> 00:10:17,000 Solo ... Schließ dich uns an, Ben. 143 00:10:18,250 --> 00:10:19,791 Hör nicht auf ihn, Ben. 144 00:10:19,875 --> 00:10:21,666 Halt dich da raus, Skywalker. 145 00:10:21,750 --> 00:10:24,666 Du musst nur nach der Macht greifen. 146 00:10:25,708 --> 00:10:27,750 Ach, ist das hier 'ne Traumsequenz? 147 00:10:27,833 --> 00:10:29,041 Ich störe nur ungern, Sohn, 148 00:10:29,125 --> 00:10:31,791 aber Mom und ich wollten wissen, ob du zum Essen kommst. 149 00:10:31,875 --> 00:10:35,291 Chewie hat dein Lieblingsessen gekocht. Tip-Yip in Bantha-Soße. 150 00:10:35,375 --> 00:10:36,958 Schließ dich uns an, Ben. 151 00:10:40,541 --> 00:10:42,291 Bleib auf dem rechten Pfad, Ben. 152 00:10:54,583 --> 00:10:55,916 Solo ... 153 00:10:58,625 --> 00:11:05,166 Solo ... 154 00:11:07,541 --> 00:11:10,375 Ihr seid keine Jedi. Seid ihr Sith? 155 00:11:11,208 --> 00:11:14,000 Wir Ritter von Ren haben unseren eigenen Kodex. 156 00:11:14,083 --> 00:11:16,250 Mithilfe unserer Macht kriegen wir, was wir wollen. 157 00:11:18,291 --> 00:11:19,625 Du hast was drauf. 158 00:11:19,708 --> 00:11:24,291 Und doch folgst du dem alten Skywalker. Du könntest so viel mehr erreichen. 159 00:11:24,375 --> 00:11:25,791 Du könntest einer von uns sein. 160 00:11:26,708 --> 00:11:28,125 Oder hast du Angst? 161 00:11:30,458 --> 00:11:31,791 Ja! 162 00:11:34,500 --> 00:11:35,958 Nicht in den Lumpen. 163 00:11:36,041 --> 00:11:38,250 Die verderben uns den Ruf. 164 00:11:52,208 --> 00:11:54,125 Wirklich? Muss das sein? 165 00:11:54,791 --> 00:11:58,000 Könnten Sie bitte ... Das ist nicht lustig. 166 00:12:01,833 --> 00:12:03,875 Du bist im Ritterfieber, Ben. 167 00:12:10,916 --> 00:12:13,000 Ja! Spiel das Kloo-Horn! 168 00:12:14,041 --> 00:12:17,208 -Er ist so gut. -Du bewegst dich wie ein Profi. 169 00:12:21,041 --> 00:12:24,916 Das hat so viel Spaß gemacht. Ich bin dabei! 170 00:12:25,000 --> 00:12:28,291 Nein. Es gibt noch einen Initiationsritus. 171 00:12:29,375 --> 00:12:31,750 War das nicht das Tanzen am Strand? 172 00:12:33,416 --> 00:12:36,916 Das Lichtschwert meines Onkels. Wo ... 173 00:12:37,000 --> 00:12:39,916 Wie gesagt, wir nehmen alles, was wir wollen. 174 00:12:40,000 --> 00:12:42,083 Jetzt nimm dir das, was du willst. 175 00:12:42,791 --> 00:12:45,291 Ein Ritter von Ren wird man durch Zerstörung. 176 00:12:46,083 --> 00:12:49,750 Zerstöre das, was Skywalker aufgebaut hat. Dann bist du frei. 177 00:12:50,583 --> 00:12:53,291 Nein. Ich weiß nicht. 178 00:12:53,375 --> 00:12:55,625 Du vergeudest deine Zeit, Ren. 179 00:12:55,708 --> 00:12:58,625 Er ist ein richtiger Kylo. 180 00:13:00,291 --> 00:13:01,291 Kylo? 181 00:13:01,375 --> 00:13:05,916 Ja, Kylo. Klein. Schwach. Ängstlich. 182 00:13:06,000 --> 00:13:10,875 Kylo, Kylo ... 183 00:13:10,958 --> 00:13:13,666 Ich habe keine Angst! Ich bin kein Kylo! 184 00:13:13,750 --> 00:13:15,625 Dann nimm dir, was du willst. 185 00:13:16,166 --> 00:13:21,583 Ich will, dass ihr mich in Ruhe lasst. 186 00:13:21,666 --> 00:13:23,083 Falsche Entscheidung, Junge. 187 00:13:23,166 --> 00:13:26,166 Ritter von Ren, zerstört den Tempel! 188 00:13:32,791 --> 00:13:35,625 Den Tempel zerstören. Ja! 189 00:13:56,791 --> 00:13:58,958 Die Macht war zum Greifen nah. 190 00:13:59,041 --> 00:14:01,791 Aber du bist zu ängstlich, Kylo! 191 00:14:01,875 --> 00:14:05,500 Nenn mich ruhig weiter so. Der Name gefällt mir. 192 00:14:14,625 --> 00:14:17,125 Steinestapeln ist also doch für was gut. 193 00:14:25,333 --> 00:14:26,416 Ben? 194 00:14:28,666 --> 00:14:32,916 -Ben! -Nein, Onkel Luke. Nenn mich... 195 00:14:33,000 --> 00:14:34,375 ...Kylo. 196 00:14:34,458 --> 00:14:40,458 Diese Nacht war Kylo Rens erster Schritt auf seinem Weg zur Macht! 197 00:14:44,333 --> 00:14:46,458 Und, wie ging das für ihn aus? 198 00:14:46,541 --> 00:14:49,291 Wolltest du uns mit der Geschichte Angst machen? 199 00:14:49,875 --> 00:14:51,500 Hat funktioniert! 200 00:14:51,583 --> 00:14:53,375 Nein. 201 00:14:53,458 --> 00:14:59,791 Ich wollte zeigen, dass es viel zu nehmen gibt, wenn man bereit ist, es zu wagen. 202 00:15:01,166 --> 00:15:05,875 Hinter dieser Tür lagern Sith-Artefakte. 203 00:15:06,583 --> 00:15:08,750 Die Prophezeiung von Mustafar besagt, 204 00:15:08,833 --> 00:15:14,458 dass ein furchtloser Fremder erscheint, der die Tür öffnen kann. 205 00:15:14,541 --> 00:15:19,375 Vielleicht ein mutiger Pilot, der in vielen Schlachten gekämpft hat? 206 00:15:19,458 --> 00:15:20,916 Das ist wohl mein Einsatz. 207 00:15:24,083 --> 00:15:25,208 Und der X-Flügler? 208 00:15:25,291 --> 00:15:27,958 Wenn in Vaneés Geschichte nur ein Funken Wahrheit steckt, 209 00:15:28,041 --> 00:15:32,083 muss ich verhindern, dass Sith-Artefakte in die Schleimhände eines Hutten fallen. 210 00:15:36,000 --> 00:15:37,458 Komm, hilf mir. 211 00:15:49,291 --> 00:15:53,500 Ja. Immer Vaneé nach. 212 00:15:57,291 --> 00:16:00,875 Viel zu sehen. Viel zu entdecken. Kommt! 213 00:16:10,208 --> 00:16:12,083 Monster! 214 00:16:16,833 --> 00:16:18,750 Konzentration, ihr Bantha-Hirne. 215 00:16:18,833 --> 00:16:21,125 Seht nur, wie viel Platz hier ist. 216 00:16:21,958 --> 00:16:24,875 Genug für ein Tagungszentrum und ein Fitnessstudio. 217 00:16:25,500 --> 00:16:27,125 Du willst doch Pilot werden. 218 00:16:27,208 --> 00:16:29,666 Wie bist du dann in Graballas Putzkolonne gelandet? 219 00:16:29,750 --> 00:16:31,541 Sparst du auf ein Raumschiff oder wie? 220 00:16:31,625 --> 00:16:35,541 Familienkram. Meine Mom war Mechanikerin in unserer Werkstatt auf Arkanis. 221 00:16:35,625 --> 00:16:37,791 War? Was ist passiert? 222 00:16:37,875 --> 00:16:41,833 Die Erste Ordnung dachte, Mom hilft dem Widerstand und sprengte die Werkstatt. 223 00:16:42,750 --> 00:16:45,666 Die Leute bekamen Angst und heuerten Mom nicht mehr an. 224 00:16:45,750 --> 00:16:48,208 -Also ist es an dir. -Genau. 225 00:16:49,625 --> 00:16:53,083 Wenn ich diese Stelle verliere, hat meine Familie nichts mehr. 226 00:16:54,875 --> 00:16:58,791 Das verstehe ich. Meine Kindheit war auch hart. 227 00:16:58,875 --> 00:17:00,833 Aber die Galaxis ist groß. 228 00:17:00,916 --> 00:17:04,040 Lass dir keine Angst machen. Sieh mich an. 229 00:17:04,125 --> 00:17:05,833 Platz für Luxus-Suiten! 230 00:17:08,875 --> 00:17:09,958 Gar nicht. 231 00:17:13,208 --> 00:17:17,208 Die antike Lichtschwertkammer. 232 00:17:17,290 --> 00:17:21,333 Wir suchen etwas ganz Besonderes. 233 00:17:22,458 --> 00:17:25,625 Das Lichtschwert von Scardont. 234 00:17:25,708 --> 00:17:30,250 Es soll ein ungewöhnlich mächtiges Sith-Lichtschwert sein. 235 00:17:31,125 --> 00:17:32,291 Wie könnt Ihr es wagen! 236 00:17:33,000 --> 00:17:34,458 Das ist sicher unbezahlbar! 237 00:17:38,000 --> 00:17:40,833 Was zum ...! Dean! Reparier das! 238 00:17:42,541 --> 00:17:46,125 Das ist ein Sith-Lichtschwert. Lass lieber die Finger davon. 239 00:17:47,083 --> 00:17:49,500 Ich bin auf den Job angewiesen. 240 00:17:52,583 --> 00:17:54,458 Während er schuftet, 241 00:17:54,541 --> 00:17:58,791 möchte da jemand die Legende des Schwerts von Scardont hören? 242 00:17:59,625 --> 00:18:02,583 Wieso glaube ich, egal, was wir sagen ... 243 00:18:02,666 --> 00:18:06,708 -Eine Geschichte zweier Monstrositäten. -Hab ich's doch gewusst. 244 00:18:08,500 --> 00:18:11,666 Hat es gerade geblitzt? Hier drin? 245 00:18:12,333 --> 00:18:15,708 DUELL DER MONSTROSITÄTEN 246 00:18:15,791 --> 00:18:20,166 Der Jedi Obi-Wan Kenobi ließ ihn sterbend zurück, 247 00:18:20,250 --> 00:18:23,166 doch Darth Maul überlebte dennoch. 248 00:18:23,833 --> 00:18:30,041 Er machte sich auf zu einem Hexenclan, den Nachtschwestern. 249 00:18:30,125 --> 00:18:34,833 Und nun, erhebe dich! Erhebe dich! 250 00:18:34,916 --> 00:18:37,125 Sicher doch, Mutter. 251 00:18:42,833 --> 00:18:43,958 Erhebe dich! 252 00:18:47,416 --> 00:18:48,625 Erhebe dich! 253 00:18:52,458 --> 00:18:53,458 Fast. 254 00:18:54,708 --> 00:18:57,041 -Nun, erhebe dich! -Erhebe dich! 255 00:18:57,708 --> 00:18:59,458 Erhebe dich! 256 00:19:00,583 --> 00:19:02,916 Moment mal. Ein Typ wird halbiert, überlebt 257 00:19:03,000 --> 00:19:05,291 und wird von Hexen wieder zusammengeflickt? 258 00:19:05,375 --> 00:19:07,083 Glaubt ihm das irgendjemand? 259 00:19:07,666 --> 00:19:08,750 Weiter. 260 00:19:08,833 --> 00:19:11,375 Nimmt er zum Schlafen seine Beine ab? 261 00:19:11,458 --> 00:19:16,750 Doch Maul war nicht der Einzige, der dem Tod ein Schnippchen schlug. 262 00:19:18,791 --> 00:19:24,791 Ein treuer Schüler Count Dookus, einst bekannt als Qymaen Jai Sheelal, 263 00:19:24,875 --> 00:19:29,666 doch wiedergeboren als General Grievous. 264 00:19:31,458 --> 00:19:34,250 -Du Tollpatsch! -Jetzt hören Sie mal! 265 00:19:35,166 --> 00:19:36,333 War nur ein Witz. 266 00:19:36,416 --> 00:19:39,666 General Grievous, wir empfangen eine Übertragung von Lord Sidious. 267 00:19:41,541 --> 00:19:45,000 Womit kann ich Euch dienen, mein Lord? 268 00:19:45,083 --> 00:19:49,833 Auf dem sechsten Mond des Scardont-Systems befindet sich ein altes Sith-Schwert. 269 00:19:49,916 --> 00:19:53,416 Findet es und bringt es zu mir. 270 00:19:53,500 --> 00:19:57,250 Doch seid gewarnt: Die Macht des Schwertes ist so groß, 271 00:19:57,333 --> 00:20:01,625 dass jeder, der es zu schwingen versucht, dem Wahnsinn anheimfällt. 272 00:20:02,291 --> 00:20:04,750 Ich werde nicht versagen. 273 00:20:08,083 --> 00:20:09,125 Nein. 274 00:20:12,500 --> 00:20:16,083 Leider bleibt mir nur General Keuchhust. 275 00:20:16,166 --> 00:20:18,583 Damals hatte ich Darth Maul. 276 00:20:18,666 --> 00:20:21,041 Der war wenigstens halbwegs gut. 277 00:20:23,250 --> 00:20:26,000 Ich bin zurück, mein Meister. 278 00:20:26,083 --> 00:20:28,791 Nein! Hey! Sieh dich an. 279 00:20:28,875 --> 00:20:30,625 Du, du lebst. 280 00:20:31,208 --> 00:20:34,750 Und du hast Beine. Eine ganze Menge davon. 281 00:20:34,833 --> 00:20:38,250 -Ja. So viele. -Nein, nein. Nach links. 282 00:20:38,333 --> 00:20:40,458 -Ich..., nein! -Von mir aus links. 283 00:20:40,541 --> 00:20:42,708 Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs. 284 00:20:45,541 --> 00:20:48,500 Ich werde das Schwert von Scardont zurückgewinnen, 285 00:20:48,583 --> 00:20:52,083 damit ich wieder an Eurer Seite stehen kann. 286 00:20:53,125 --> 00:20:54,208 Du hast es also gehört. 287 00:20:56,083 --> 00:21:00,833 Die Reise war beschwerlich, doch Grievous gab nicht auf. 288 00:21:13,750 --> 00:21:16,250 Die Macht des Schwertes ist so groß, 289 00:21:16,333 --> 00:21:20,750 dass jeder, der es zu schwingen versucht, dem Wahnsinn anheimfällt. 290 00:21:25,000 --> 00:21:28,875 Ein Rivale, der Lord Sidious das Schwert bringen will. 291 00:21:33,000 --> 00:21:34,416 Diese Kraft. 292 00:21:36,000 --> 00:21:39,166 Leider kann es nicht zweigeteilt werden. 293 00:21:39,250 --> 00:21:41,250 Im Gegensatz zu dir. 294 00:21:42,916 --> 00:21:47,291 Immerhin kann ich die Macht nutzen. Macht-Drehung. Macht-Sprung. 295 00:21:55,125 --> 00:21:57,291 Ich bringe es Sidious! 296 00:21:57,375 --> 00:22:00,291 -Es gehört mir. Lass los! -Lass selber los! 297 00:22:00,375 --> 00:22:02,625 Lass du los. Kille, kille. 298 00:22:03,541 --> 00:22:04,750 Lass das! 299 00:22:10,833 --> 00:22:16,416 Ich werde dich zerstören. Seine Macht gehört mir! 300 00:22:20,416 --> 00:22:21,708 Macht-Salto! 301 00:22:26,166 --> 00:22:29,000 Manno, die waren brandneu! 302 00:22:29,083 --> 00:22:34,208 Ich habe schon Jedi vernichtet. Ein halber Sith ist mir nicht gewachsen. 303 00:22:42,291 --> 00:22:45,791 -Was? -Deine Aussage hat weder Hand... 304 00:22:48,333 --> 00:22:50,166 ...noch Fuß. 305 00:22:52,041 --> 00:22:56,875 -Ein Hustenanfall. Betonung auf "Fall"! -Das ist nicht lustig! 306 00:23:05,541 --> 00:23:07,041 Wir heizen das Ölbad an. 307 00:23:13,625 --> 00:23:15,041 Hast du es gefunden? 308 00:23:17,958 --> 00:23:19,166 Gib, gib, gib! 309 00:23:22,333 --> 00:23:24,291 Was ist mit deinen Augen los? 310 00:23:24,375 --> 00:23:29,791 Das Schwert gehört mir. Nur ... 311 00:23:32,208 --> 00:23:35,791 Witzige Sache. Es ist wohl beim Kampf beschädigt worden. 312 00:23:36,625 --> 00:23:38,375 Wie schade. Schubsischubs! 313 00:23:39,583 --> 00:23:40,625 Mach's gut. 314 00:23:51,708 --> 00:23:52,708 Da ist es. 315 00:23:53,583 --> 00:23:56,875 Unfassbar, dass er es kaputt gemacht hat. Immer diese Schüler. 316 00:23:58,250 --> 00:24:01,375 Geschlagen, aber nicht vernichtet, 317 00:24:01,458 --> 00:24:05,166 gewann Darth Maul einen wichtigen Einblick in ... 318 00:24:05,250 --> 00:24:06,333 Ich hab's. 319 00:24:11,208 --> 00:24:12,958 Diese Kraft. 320 00:24:14,875 --> 00:24:16,833 Dean? Alles ok? 321 00:24:16,916 --> 00:24:19,416 Willst du aufhören, ins gruselige Schwert zu starren? 322 00:24:19,500 --> 00:24:21,791 Wie Vaneé gerade sagte, 323 00:24:21,875 --> 00:24:25,791 gewann Darth Maul einen wichtigen Einblick. 324 00:24:25,875 --> 00:24:30,208 Macht bekommt nicht der, der anderen dient, sondern der... 325 00:24:30,291 --> 00:24:33,833 Der sich selbst dient. 326 00:24:33,916 --> 00:24:35,833 Sehr gut, mein Junge. 327 00:24:35,916 --> 00:24:40,250 Nun lass dich vom Schwert leiten. 328 00:24:44,291 --> 00:24:45,708 Was ist das? 329 00:25:02,250 --> 00:25:05,750 Vielleicht hat Vaneé auf den falschen Piloten gesetzt. 330 00:25:05,833 --> 00:25:06,875 Vielleicht. 331 00:25:06,958 --> 00:25:08,916 Mir nach, Leute. 332 00:25:10,666 --> 00:25:13,291 Ich habe ein mieses Gefühl ... 333 00:25:13,375 --> 00:25:14,791 Man wird es ja mal sagen dürfen! 334 00:25:17,208 --> 00:25:21,000 Der erste Tempel von Mustafar. 335 00:25:21,083 --> 00:25:23,750 Vor Generationen erbaut. 336 00:25:23,833 --> 00:25:27,625 Ein Hort antiker Legenden! 337 00:25:28,958 --> 00:25:30,500 Hort - Schmort. 338 00:25:30,583 --> 00:25:33,208 Das Zeug ist sicher ein Vermögen wert. 339 00:25:33,291 --> 00:25:34,750 Einpacken, Jungs. 340 00:25:38,083 --> 00:25:39,083 Hey! 341 00:25:39,166 --> 00:25:42,708 Alle Schätze sind Eigentum der Graballa Immobilien GmbH. 342 00:25:45,166 --> 00:25:46,708 Graballa, wir müssen reden. 343 00:25:47,791 --> 00:25:51,833 Lassen Sie mich raten. Jetzt wollen Sie für mich werben, oder? 344 00:25:51,916 --> 00:25:54,458 -Zu spät! -Nein. Das sind Sith-Sachen. 345 00:25:54,541 --> 00:25:56,416 Das ist alles furchtbar gefährlich. 346 00:25:56,500 --> 00:25:57,875 Ich bin Hutte. 347 00:25:57,958 --> 00:26:00,958 Ich habe nur Angst davor, dass der Geldfluss versiegt. 348 00:26:04,125 --> 00:26:05,708 -Macht. -Hier, mein Junge. 349 00:26:05,791 --> 00:26:07,958 -Die Freiheit ist dein. -Rette deine Mutter. 350 00:26:08,041 --> 00:26:11,000 -Nimm dir, was du willst. -Fürchte dich nicht mehr. 351 00:26:11,083 --> 00:26:13,458 -Sie gehört dir. -Wonach sehnst du dich? 352 00:26:16,333 --> 00:26:19,250 Ja! Der Junge hat es gefunden. 353 00:26:19,333 --> 00:26:20,458 Was gefunden? 354 00:26:21,958 --> 00:26:26,333 Es kann jeden Traum erfüllen. 355 00:26:26,416 --> 00:26:29,791 Diese kleine Pyramide soll Wünsche erfüllen? 356 00:26:30,833 --> 00:26:32,041 Bitte. 357 00:26:32,125 --> 00:26:34,208 Das kann nichts in der Galaxis. 358 00:26:34,875 --> 00:26:36,083 Die Wookiee-Pfote schon. 359 00:26:37,041 --> 00:26:39,875 Der Junge kennt die Wookiee-Pfote? 360 00:26:39,958 --> 00:26:42,875 Die Piloten in unserer Werkstatt haben viel erzählt. 361 00:26:42,958 --> 00:26:44,875 Ich kenne diese Geschichten auch. 362 00:26:44,958 --> 00:26:47,125 -Sie sind erfunden. -Ach ja? 363 00:26:48,125 --> 00:26:51,000 Ich überzeuge Euch vom Gegenteil. 364 00:26:51,083 --> 00:26:55,000 Die Geschichte eines Jungen, der mehr wollte. 365 00:26:55,083 --> 00:27:00,208 Ein besseres Leben. Ähnlich wie du. 366 00:27:00,291 --> 00:27:04,958 DIE WOOKIEE-PFOTE 367 00:27:11,875 --> 00:27:14,333 Der Droide auf dem Südkamm ist kaputt. 368 00:27:14,416 --> 00:27:16,625 Schon wieder. Nutzlos. 369 00:27:16,708 --> 00:27:19,625 Luke, hol bitte in Mos Espa einen neuen. 370 00:27:19,708 --> 00:27:20,875 Aber Onkel Owen, 371 00:27:20,958 --> 00:27:24,416 ich wollte die Anmeldung für die Akademie bei der Tosche-Station abgeben. 372 00:27:24,500 --> 00:27:26,000 Hör auf zu träumen. 373 00:27:26,083 --> 00:27:29,416 Die Ernte steht an, und wir sind unterbesetzt. Jetzt geh! 374 00:27:38,083 --> 00:27:42,833 Ich werd es ihm zeigen. Ich werde Pilot und verlasse diesen staubigen Planeten. 375 00:27:42,916 --> 00:27:46,625 Du siehst aus, als wolltest du diesen staubigen Planeten verlassen. 376 00:27:46,708 --> 00:27:48,750 Da hätte ich genau das Richtige. 377 00:27:50,000 --> 00:27:52,625 -Was ist das? -Die Wookiee-Pfote. 378 00:27:53,500 --> 00:27:58,125 Sie erfüllt dir sofort jeden Wunsch. 379 00:28:01,208 --> 00:28:03,791 Ich will einfach nur hier weg. 380 00:28:03,875 --> 00:28:06,916 Hey! Du siehst aus, als wolltest du einfach nur hier weg. 381 00:28:07,000 --> 00:28:09,291 Komm doch zur Imperialen Akademie. 382 00:28:10,666 --> 00:28:12,000 Wirklich? 383 00:28:12,083 --> 00:28:13,916 Wie er es sich wünschte, 384 00:28:14,000 --> 00:28:18,333 kam Skywalker dank der Wookiee-Pfote weg von Tatooine. 385 00:28:18,416 --> 00:28:21,166 Doch er war immer noch nicht zufrieden. 386 00:28:25,541 --> 00:28:27,791 Ich seh nichts mit dem Helm! 387 00:28:29,500 --> 00:28:31,750 Ich wünschte, ich wäre Pilot. 388 00:28:32,625 --> 00:28:35,458 Was soll ich mit dieser überzähligen Pilotenausrüstung machen? 389 00:28:36,458 --> 00:28:37,708 Geben Sie sie ihm. 390 00:28:37,791 --> 00:28:40,583 Er ist eh zu klein für einen Sturmtruppler. 391 00:28:40,666 --> 00:28:41,958 Ich bin Pilot! 392 00:28:42,041 --> 00:28:45,458 Skywalker bekam alles, was er wollte. 393 00:28:45,541 --> 00:28:48,083 Doch er wollte immer noch mehr. 394 00:28:49,000 --> 00:28:50,333 Patrouillendienst. 395 00:28:50,416 --> 00:28:54,041 Ich wünschte, ich könnte allen zeigen, wie großartig ich sein kann. 396 00:28:55,208 --> 00:28:57,875 Lord Vaders Geschwader wird von Rebellen angegriffen. 397 00:28:57,958 --> 00:28:59,583 Alle Jäger zum Einsatz. 398 00:28:59,666 --> 00:29:01,125 Wurde auch Zeit. 399 00:29:17,250 --> 00:29:21,333 Nicht so schnell, Rebellenabschaum. Fresst Protonen. 400 00:29:30,291 --> 00:29:32,541 Du da. Pilot. 401 00:29:33,416 --> 00:29:36,458 Wie heißt das Manöver? 402 00:29:36,541 --> 00:29:38,916 Der 180-Grad-Protonendreher. 403 00:29:39,000 --> 00:29:41,833 Beeindruckend. Wie heißt du? 404 00:29:41,916 --> 00:29:43,583 Luke Skywalker, Sir. 405 00:29:43,666 --> 00:29:47,750 Skywalker? Ich kannte mal einen Skywalker. 406 00:29:51,166 --> 00:29:53,583 -Lord Vader? -Ja. Genau. 407 00:29:53,666 --> 00:29:55,541 Du bist empfänglich für die Macht. 408 00:29:55,625 --> 00:29:58,791 Du erinnerst mich an mein junges Ich. 409 00:29:59,458 --> 00:30:01,541 Ich werde dich ausbilden. 410 00:30:02,958 --> 00:30:05,666 Ich wünschte, ich könnte so stark sein wie Ihr. 411 00:30:05,750 --> 00:30:07,541 Dann folge mir. 412 00:30:10,166 --> 00:30:14,291 Ehrlich gesagt wäre ich gerne mächtiger als Ihr. 413 00:30:19,375 --> 00:30:22,041 Die Augen können dich täuschen. 414 00:30:22,125 --> 00:30:23,541 Traue ihnen nicht. 415 00:30:24,625 --> 00:30:25,791 Ich sehe immer noch. 416 00:30:33,083 --> 00:30:34,416 Fest zugreifen. 417 00:30:34,500 --> 00:30:37,291 Konzentration. 418 00:30:38,166 --> 00:30:39,291 Das kitzelt. 419 00:30:40,500 --> 00:30:41,791 Eher so. 420 00:30:45,333 --> 00:30:46,916 Versuch es erneut. 421 00:31:05,583 --> 00:31:06,583 Viel Glück! 422 00:31:11,291 --> 00:31:14,875 Du beherrschst die dunkle Seite der Macht. 423 00:31:14,958 --> 00:31:18,250 Doch ich spüre, dass du immer noch nicht zufrieden bist. 424 00:31:19,250 --> 00:31:21,125 Ich will mehr. 425 00:31:21,208 --> 00:31:22,875 Ich möchte die Rebellion bekämpfen 426 00:31:22,958 --> 00:31:25,666 und der berühmteste Pilot der Galaxis werden. 427 00:31:27,958 --> 00:31:31,125 Der Todesstern wird angegriffen. Vader, rufen Sie Ihre Männer zusammen. 428 00:31:36,333 --> 00:31:39,333 -Alle Einheiten melden. -Rot Zwei bereit. 429 00:31:39,416 --> 00:31:41,375 Rot Zehn bereit, Prinzessin Leia. 430 00:31:41,458 --> 00:31:43,208 Rot Fünf bereit. 431 00:31:43,291 --> 00:31:47,000 Schön, dass Ihr dabei seid, General Kenobi. Und danke für die Rettung. 432 00:31:47,083 --> 00:31:51,208 Danke, dass Ihr mich aus der Müllpresse gerettet habt, Eure Hoheit. 433 00:31:51,291 --> 00:31:54,041 Ich war mir nicht sicher, ob ich lebend vom Todesstern komme. 434 00:31:55,583 --> 00:31:57,500 Flügel in Angriffsposition. 435 00:31:59,083 --> 00:32:00,625 Ich gehe runter. Gebt mir Deckung. 436 00:32:06,583 --> 00:32:08,458 Feindliche Jäger sind im Anflug. 437 00:32:11,000 --> 00:32:13,083 Haben die nicht mehr zu bieten? 438 00:32:15,583 --> 00:32:17,958 Ich bin getroffen. Ich kann nicht bei euch bleiben. 439 00:32:18,041 --> 00:32:20,875 Verschwindet, Obi-Wan. Ihr könnt uns da hinten nicht mehr helfen. 440 00:32:23,500 --> 00:32:26,208 -Ich bleibe am Anführer. -Nein, ich! 441 00:32:29,166 --> 00:32:30,250 Nein. Er will den ... 442 00:32:30,333 --> 00:32:33,625 Der 180-Grad-Protonendreher. Oh ja! 443 00:32:33,708 --> 00:32:35,416 Nicht so schnell, Flieger-Ass! 444 00:32:43,583 --> 00:32:46,166 Nein! 445 00:32:48,166 --> 00:32:51,750 Du wirst der berühmteste Pilot der gesamten Galaxis. 446 00:32:51,833 --> 00:32:54,291 -Ja! -Weil du den Todesstern zerstört hast! 447 00:32:54,375 --> 00:32:55,375 Nein. 448 00:32:56,875 --> 00:32:58,291 Ist das wirklich so passiert? 449 00:32:58,375 --> 00:33:00,250 Nein. 450 00:33:00,333 --> 00:33:03,916 Luke Skywalker hat also nicht den Todesstern gesprengt? 451 00:33:04,000 --> 00:33:06,125 Doch, aber nicht so. 452 00:33:06,208 --> 00:33:11,500 Genau wie die Wookiee-Pfote Skywalker alle Wünsche erfüllt hat, 453 00:33:11,583 --> 00:33:15,958 wird dieses Holocron dir geben, was immer du begehrst. 454 00:33:16,041 --> 00:33:20,041 Nein! Diese Geschichte ist eine Warnung. Pass auf, was du dir wünschst! 455 00:33:20,125 --> 00:33:21,666 Ich weiß, was du willst. 456 00:33:21,750 --> 00:33:23,916 Dass deine Familie sicher ist. 457 00:33:24,750 --> 00:33:28,750 Öffne es, dann musst du dich nie mehr um sie sorgen. 458 00:33:30,041 --> 00:33:31,958 Nein, tu es nicht. 459 00:33:37,041 --> 00:33:40,833 Nicht mit deinen Händen. Mit deinem Herzen. 460 00:33:54,083 --> 00:33:56,416 Ich dachte, das würde Wünsche erfüllen. 461 00:33:56,500 --> 00:33:59,166 Das tut es auch. 462 00:34:00,166 --> 00:34:01,708 Meine! 463 00:34:03,291 --> 00:34:07,041 Vaneé hat lange darauf gewartet. 464 00:34:07,125 --> 00:34:10,458 Ich dachte, dir würde es gelingen. 465 00:34:10,541 --> 00:34:14,916 Ich ahnte nicht, dass ich den Jungen brauchte. 466 00:34:15,000 --> 00:34:18,333 Einen, in dem die Macht stark ist. 467 00:34:18,416 --> 00:34:20,500 Die Macht? Stark in mir? 468 00:34:23,791 --> 00:34:26,500 Mein Leben lang war ich schwach. 469 00:34:27,625 --> 00:34:31,375 Bemitleidenswert. Zu ängstlich, um Macht zu ergreifen. 470 00:34:33,083 --> 00:34:34,833 Wie bei Kylo Ren. 471 00:34:35,708 --> 00:34:38,583 Ich habe immer für andere geschuftet. 472 00:34:38,666 --> 00:34:40,125 Wie Darth Maul. 473 00:34:40,208 --> 00:34:43,916 Jetzt hat Vaneé alles, was er begehrt. 474 00:34:44,000 --> 00:34:45,791 Wie bei der Wookiee-Pfote! 475 00:34:45,875 --> 00:34:47,791 Die Geschichten waren für ihn. 476 00:34:49,291 --> 00:34:51,166 Ach ja? Du hast es längst gewusst? 477 00:34:51,250 --> 00:34:56,500 Eine gesamte Generation lang fürchtete die Galaxis meinen Meister. 478 00:34:56,583 --> 00:35:00,916 Nun soll sie mich fürchten. 479 00:35:01,000 --> 00:35:02,791 Ja? Dich und welche Armee? 480 00:35:05,250 --> 00:35:07,166 Tolle Armee. Ein Droide. 481 00:35:12,958 --> 00:35:17,291 Roger. 482 00:35:17,375 --> 00:35:20,416 Diese Narren haben ihren Zweck erfüllt. 483 00:35:20,500 --> 00:35:23,541 NI-L-Acht, beseitige sie. 484 00:35:23,625 --> 00:35:24,833 Wie Ihr befehlt. 485 00:35:26,541 --> 00:35:31,541 Die "nie lacht". Hätte man auch eher merken können, dass die fies ist. 486 00:35:31,625 --> 00:35:35,208 Kampfdroiden im Anmarsch, und Sie denken über Wortspiele nach? Weg hier! 487 00:35:36,541 --> 00:35:39,208 Wir brauchen das Holocron. Daraus zieht er seine Macht. 488 00:35:39,291 --> 00:35:41,791 -Wie machen wir das? -Auf die altmodische Art. 489 00:35:44,916 --> 00:35:46,250 Guter Schuss. 490 00:35:46,916 --> 00:35:47,958 Schnapp es dir, Junge! 491 00:35:48,875 --> 00:35:50,500 Geht es Euch gut, Meister? 492 00:35:50,583 --> 00:35:55,583 Ohne das Holocron versiegt meine Macht. Fasst sie! 493 00:35:55,666 --> 00:35:57,125 Zerstören. 494 00:35:57,916 --> 00:35:58,916 Hier rein. 495 00:36:09,125 --> 00:36:15,875 Roger. 496 00:36:19,000 --> 00:36:20,291 Ich habe sie abgeschüttelt. 497 00:36:21,541 --> 00:36:24,041 Mama! Ein Riesenloch. 498 00:36:25,208 --> 00:36:28,291 Meine Träume stürzen über mir zusammen. 499 00:36:28,375 --> 00:36:33,625 Hier ist B-14961138815... 500 00:36:39,708 --> 00:36:42,458 -Na endlich! -Hier ist ... 501 00:36:44,416 --> 00:36:50,625 Zerstören, roger. 502 00:36:55,416 --> 00:37:00,583 Zerstören. Zerstören... 503 00:37:10,125 --> 00:37:12,333 Vaneé ist uns auf den Fersen. 504 00:37:14,416 --> 00:37:16,958 -Was sollen wir tun? -Ich habe eine Idee. 505 00:37:18,458 --> 00:37:21,250 Wo ist mein Holocron? 506 00:37:28,041 --> 00:37:31,416 Ich finde Euren Mangel an Souvenirs beklagenswert. 507 00:37:31,500 --> 00:37:33,791 Beklagenswert. Beklagenswert... 508 00:37:33,875 --> 00:37:35,333 Zerstören. 509 00:37:36,583 --> 00:37:37,833 Wir müssen zum Schiff 510 00:37:37,916 --> 00:37:40,583 und das Holocron so weit wie möglich von Vaneé wegschaffen. 511 00:37:40,666 --> 00:37:42,083 Hier entlang! 512 00:37:42,166 --> 00:37:44,666 -Es ist nur meine Schuld. -Kleiner. 513 00:37:45,333 --> 00:37:46,875 Ich habe das Lichtschwert repariert. 514 00:37:46,958 --> 00:37:50,208 Ich habe das Holocron geöffnet. Und das nur, weil ich Angst hatte. 515 00:37:50,291 --> 00:37:52,208 Jeder hat mal Angst. 516 00:37:52,875 --> 00:37:54,291 Du nicht. 517 00:37:54,375 --> 00:37:58,041 Nein, aber manchmal schießt das Adrenalin ... 518 00:38:00,208 --> 00:38:01,791 Ich habe gerade Angst. 519 00:38:03,416 --> 00:38:05,208 Man kann Angst nicht kontrollieren. 520 00:38:05,291 --> 00:38:08,458 Aber man kann entscheiden, wie man mit ihr umgeht. 521 00:38:08,541 --> 00:38:12,666 Denn ohne Angst gibt es keinen Mut. 522 00:38:15,291 --> 00:38:19,291 Zerstören. 523 00:38:19,375 --> 00:38:20,750 BB-Acht! Was machst du denn? 524 00:38:40,791 --> 00:38:42,125 Und jetzt verschwinden wir. 525 00:38:43,958 --> 00:38:45,958 Wir haben es nie repariert! 526 00:38:46,041 --> 00:38:49,250 Super, Dameron! Immer musst du deinen Mut beweisen! 527 00:38:49,333 --> 00:38:51,500 -Poe? -Schrottest den X-Flügler! 528 00:38:51,583 --> 00:38:53,666 -Poe? -Öffnest diese dumme Tür! 529 00:38:53,750 --> 00:38:58,166 Poe! Ich schaffe das. 530 00:39:00,708 --> 00:39:02,375 Möge die Macht mit dir sein. 531 00:39:02,458 --> 00:39:05,041 -Ich schinde uns Zeit. -Wie? 532 00:39:05,750 --> 00:39:08,708 Keine Ahnung. 533 00:39:08,791 --> 00:39:15,750 Zerstören. Roger. Zerstören. Roger. 534 00:39:18,541 --> 00:39:21,708 Die Energie der dunklen Seite schwindet. 535 00:39:22,375 --> 00:39:24,416 Wo ist das Holocron? 536 00:39:27,750 --> 00:39:29,083 Mist! Daneben! 537 00:39:29,833 --> 00:39:33,291 Roger. 538 00:39:33,375 --> 00:39:35,958 Ro-Ro-Roger. 539 00:39:36,041 --> 00:39:38,791 Die ruinieren mein Hotel! Wir müssen kämpfen! 540 00:39:40,375 --> 00:39:41,791 Versteckt mich. 541 00:39:45,875 --> 00:39:47,500 Daran könnte ich mich gewöhnen. 542 00:39:53,666 --> 00:39:56,208 Ja, zerstör ihn. 543 00:39:56,291 --> 00:39:58,625 Komm schon. Genau da, wo ich dich haben will. 544 00:40:21,000 --> 00:40:27,875 Zerstören. Zerstören... 545 00:40:33,750 --> 00:40:35,750 Ja! Das macht Riesensp ... 546 00:40:37,083 --> 00:40:38,375 Dean! 547 00:40:40,666 --> 00:40:41,916 Mein Holocron. 548 00:40:43,500 --> 00:40:44,541 Ich schaffe das. 549 00:40:50,958 --> 00:40:52,166 Gut geflogen, Kleiner. 550 00:40:52,750 --> 00:40:56,291 Mein Meister ist Geschichte, der Imperator ist Geschichte. 551 00:40:56,375 --> 00:40:59,458 Endlich wird die Galaxis mich fürchten! 552 00:40:59,541 --> 00:41:01,958 Ich habe keine Angst. 553 00:41:04,125 --> 00:41:05,875 Na gut, vielleicht ein bisschen. 554 00:41:05,958 --> 00:41:07,125 Hey! 555 00:41:07,208 --> 00:41:11,708 Her mit dem Holocron, dann lasse ich deinen Freund leben. 556 00:41:12,666 --> 00:41:15,583 Nein! Flieg weg! Er wird schwächer. 557 00:41:15,666 --> 00:41:16,916 Bald ist er nichts mehr. 558 00:41:17,666 --> 00:41:20,500 So viel Zeit bleibt dir nicht. 559 00:41:25,958 --> 00:41:29,458 Du hast die Wahl, Junge. 560 00:41:37,333 --> 00:41:38,375 Na schön. 561 00:41:40,000 --> 00:41:44,750 Obwohl mich das an die Geschichte mit der Wookiee-Pfote erinnert. 562 00:41:44,833 --> 00:41:47,125 Ach ja? 563 00:41:47,208 --> 00:41:49,041 Pass auf, was du dir wünschst. 564 00:41:49,125 --> 00:41:53,416 Nein. Nein. 565 00:42:06,458 --> 00:42:08,958 Das war ein bisschen knapp, meinst du nicht? 566 00:42:09,041 --> 00:42:11,416 Aber wirklich gewagt. Wie hast du ... 567 00:42:11,500 --> 00:42:15,416 Wie du gesagt hast: Ohne Angst gibt es keinen Mut. 568 00:42:15,500 --> 00:42:19,708 -Danke, Poe. -Werd nicht so rührselig. 569 00:42:20,833 --> 00:42:24,416 Hat der mutige Poe Dameron etwa Angst vor etwas Rührseligkeit? 570 00:42:24,500 --> 00:42:25,666 Furchtbare. 571 00:42:28,958 --> 00:42:33,125 Mein Hotel. Mein schönes Hotel. 572 00:42:35,500 --> 00:42:38,250 Sie! Sehen Sie nur, was Sie angerichtet haben! 573 00:42:38,958 --> 00:42:42,416 Wissen Sie, was mich die Reparatur kosten wird? 574 00:42:42,500 --> 00:42:45,708 Du reparierst hier gar nichts. Du verschwindest. 575 00:42:45,791 --> 00:42:48,625 Und denk nicht mal daran, die Sith-Artefakte mitzunehmen. 576 00:42:48,708 --> 00:42:50,916 Ich habe keine Angst vor Ihnen, Dameron. 577 00:42:52,791 --> 00:42:57,083 Na gut. Habe ich doch. Verschwinden wir. Und du kommst mit, Junge. 578 00:42:57,166 --> 00:42:58,708 -Nein. -Nein? 579 00:42:58,791 --> 00:43:00,333 Ich arbeite nie wieder für Sie. 580 00:43:00,416 --> 00:43:02,625 Siehst du? Das hat man von Gier. 581 00:43:02,708 --> 00:43:03,875 Nichts. 582 00:43:03,958 --> 00:43:07,000 Ja, stimmt. Ich habe meine Lektion gelernt. 583 00:43:08,208 --> 00:43:11,416 Man muss klein anfangen. Mit einer Frühstückspension. 584 00:43:11,500 --> 00:43:13,750 Kommt, Jungs! Wir werden reich. 585 00:43:13,833 --> 00:43:15,375 -Frühstück! -Frühstück! 586 00:43:16,041 --> 00:43:19,541 Ich merke gerade, dass mein Wunsch wahr wurde. 587 00:43:19,625 --> 00:43:22,625 Was? Du hast dir was vom Sith-Holocron gewünscht? 588 00:43:22,708 --> 00:43:23,875 Natürlich nicht. 589 00:43:23,958 --> 00:43:25,666 Aber ich habe mir gewünscht zu kündigen. 590 00:43:25,750 --> 00:43:28,500 Quasi seit ich angefangen habe, für Graballa zu arbeiten. 591 00:43:29,750 --> 00:43:32,791 Dann bist du wohl arbeitslos. Was machst du jetzt? 592 00:43:32,875 --> 00:43:34,208 Ich weiß es nicht. 593 00:43:34,291 --> 00:43:37,750 Ich habe gesehen, wie du mit dem X-Flügler umgehst. Wir brauchen Piloten. 594 00:43:37,833 --> 00:43:39,750 Wirklich? Danke, Poe. 595 00:43:39,833 --> 00:43:41,916 Und ich stelle dir meine Freundin Rey vor. 596 00:43:42,000 --> 00:43:44,166 Sie weiß einiges über die Macht. 597 00:43:46,208 --> 00:43:48,166 Hattest du vorhin wirklich Angst? 598 00:43:49,458 --> 00:43:51,916 Nein, das habe ich nur gesagt, um dich aufzumuntern. 599 00:43:52,000 --> 00:43:53,208 Ich hatte keine Angst. 600 00:43:54,375 --> 00:43:55,375 Hatte ich nicht. 601 00:44:03,208 --> 00:44:07,125 Vergebt mir, Meister. Ich habe versagt. 602 00:44:38,750 --> 00:44:40,750 Untertitel von: Zora Sturm