1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,875
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:23,458 --> 00:00:27,458
WIEDŹMIN SEZON 1
POMIĘDZY DOBREM I ZŁEM
5
00:00:46,041 --> 00:00:51,000
Moje zainteresowanie Wiedźminem
zaczęło się od zetknięcia z serią gier.
6
00:00:51,625 --> 00:00:54,583
Potem usłyszałem, że Netflix robi serial…
7
00:00:54,666 --> 00:00:56,291
GERALT Z RIVII
8
00:00:56,375 --> 00:00:58,958
…więc zgłosiłem się do roli Geralta.
9
00:00:59,041 --> 00:01:02,666
Podczas naszego pierwszego spotkania
Lauren wspomniała,
10
00:01:03,416 --> 00:01:06,083
że serial będzie oparty na książkach.
11
00:01:06,166 --> 00:01:08,541
A książki bardzo mi się podobały.
12
00:01:08,625 --> 00:01:11,833
To materiał na niezwykłą historię.
13
00:01:12,416 --> 00:01:15,166
Andrzej Sapkowski napisał serię książek.
14
00:01:15,250 --> 00:01:16,958
To fascynujący człowiek.
15
00:01:17,041 --> 00:01:19,833
Zwiedził świat jako obwoźny kupiec.
16
00:01:20,041 --> 00:01:25,875
Jego pierwsze opowiadanie o Wiedźminie
zostało opublikowane w czasopiśmie,
17
00:01:25,958 --> 00:01:30,250
ale nie spodziewał się,
że zdobędzie aż taką popularność.
18
00:01:32,916 --> 00:01:35,416
Jest coś wyjątkowego w sposobie,
19
00:01:36,000 --> 00:01:39,875
w jaki Andrzej Sapkowski
napisał Wiedźmina.
20
00:01:39,958 --> 00:01:44,333
To okrutny, ale przemawiający do widza
świat pełen niezwykłych postaci.
21
00:01:44,416 --> 00:01:46,708
…południe zapomniało, kto tu rządzi.
22
00:01:46,875 --> 00:01:49,958
Najbardziej ekscytującą częścią
tego projektu…
23
00:01:50,041 --> 00:01:51,333
Czego sobie życzyłeś?
24
00:01:51,416 --> 00:01:55,500
…była próba połączenia historii Geralta,
Ciri i Yennefer.
25
00:01:56,625 --> 00:01:59,000
Znajdź Geralta z Rivii.
26
00:01:59,083 --> 00:02:00,333
Trochę to trwało.
27
00:02:00,416 --> 00:02:05,375
Stworzyłam kilka wersji,
zanim doznałam oświecenia pod prysznicem.
28
00:02:05,458 --> 00:02:11,000
„Czy mogłabym pokazać trzy historie naraz,
a przy tym nie zdezorientować widzów?”
29
00:02:11,083 --> 00:02:15,583
To ciekawy pomysł,
a widzowie są dziś bardzo bystrzy.
30
00:02:15,666 --> 00:02:19,125
Jako scenarzystka
mogę się na tym podeprzeć.
31
00:02:19,208 --> 00:02:21,458
Często przeskakujemy w czasie,
32
00:02:21,541 --> 00:02:24,333
ale dla fanów to ekscytująca podróż.
33
00:02:24,416 --> 00:02:28,000
Także dla tych,
którzy dopiero poznają Wiedźmina.
34
00:02:31,208 --> 00:02:33,958
Chciałam się zagłębić w te historie.
35
00:02:34,041 --> 00:02:37,166
Więc gdy tylko Netflix
przyklepał produkcję,
36
00:02:37,250 --> 00:02:39,083
wykupiłam lot do Polski.
37
00:02:39,500 --> 00:02:44,500
Ciekawiło mnie, dlaczego te książki
są tak ważne dla Polaków
38
00:02:45,000 --> 00:02:47,541
i jak odzwierciedlają ich ducha.
39
00:02:47,625 --> 00:02:51,208
To było dla mnie ważne
podczas pracy nad serialem.
40
00:02:53,500 --> 00:02:57,625
OPOWIEŚĆ POMIĘDZY WIERSZAMI
41
00:02:57,708 --> 00:03:00,666
Wiedźmin jest sporą częścią mnie.
42
00:03:01,208 --> 00:03:02,958
Wiedźmin stał się częścią…
43
00:03:03,041 --> 00:03:04,333
PRODUCENT WYKONAWCZY
44
00:03:04,416 --> 00:03:07,583
…mojego umysłu i ciała już dawno temu.
45
00:03:07,666 --> 00:03:10,708
Ale dla reszty świata
to znakomita historia,
46
00:03:10,791 --> 00:03:13,791
świetna postać i wspaniały świat.
47
00:03:14,208 --> 00:03:16,000
Za królestwo i chwałę.
48
00:03:16,083 --> 00:03:18,958
Tomek Bagiński,
jeden z naszych producentów,
49
00:03:19,041 --> 00:03:21,708
ma dużą wiedzę na temat Wiedźmina.
50
00:03:21,791 --> 00:03:22,791
SCENOGRAF
51
00:03:22,875 --> 00:03:26,208
Pewnych rzeczy
po prostu nie ma w scenariuszu.
52
00:03:26,291 --> 00:03:30,375
W takich przypadkach
zasięgaliśmy opinii Tomka,
53
00:03:30,541 --> 00:03:32,958
by nie odejść za bardzo od powieści.
54
00:03:33,041 --> 00:03:35,750
To ważna część polskiej popkultury,
55
00:03:35,875 --> 00:03:38,083
dlatego trzeba mieć to na uwadze.
56
00:03:39,666 --> 00:03:43,500
To gra, to książka, to serial telewizyjny.
57
00:03:43,583 --> 00:03:45,291
Wiele różnych rzeczy.
58
00:03:45,375 --> 00:03:50,166
Trudno sprowadzić Wiedźmina
do jednej, prostej definicji.
59
00:03:51,416 --> 00:03:54,416
I mamy nadzieję przedstawić ten świat…
60
00:03:55,000 --> 00:03:56,750
znacznie szerszej widowni.
61
00:03:57,708 --> 00:03:58,958
Powiedziałabym,
62
00:03:59,041 --> 00:04:04,041
że historia w serialu
rozgrywa się pomiędzy wierszami książek.
63
00:04:04,125 --> 00:04:08,416
Staramy się wiernie odwzorować
świat powieści,
64
00:04:08,958 --> 00:04:10,958
ale książki wiele pomijają.
65
00:04:11,541 --> 00:04:12,791
To moje, oddawaj!
66
00:04:12,875 --> 00:04:16,000
Scenarzyści zarzucili nas
nowymi pomysłami.
67
00:04:16,375 --> 00:04:20,083
Niektóre z nich były bardzo ryzykowne.
68
00:04:20,166 --> 00:04:21,833
Ale wszystkie genialne.
69
00:04:21,916 --> 00:04:23,875
W pokoju scenarzystów…
70
00:04:23,958 --> 00:04:25,208
SCENARZYSTKA
71
00:04:25,291 --> 00:04:28,791
…przerzucamy się różnymi pomysłami,
72
00:04:28,875 --> 00:04:32,791
póki nie wyklaruje nam się
obraz konkretnego sezonu.
73
00:04:33,083 --> 00:04:34,583
A gdy już to zrobimy,
74
00:04:34,666 --> 00:04:39,250
rozbijamy go na pojedyncze odcinki
i czerpiemy inspirację z książek.
75
00:04:39,333 --> 00:04:43,166
Na przykład: „Jakie elementy powieści
chcemy tu zawrzeć?”
76
00:04:43,833 --> 00:04:45,000
Gdy to ustalimy,
77
00:04:45,291 --> 00:04:48,750
Lauren odsyła nas do pisania scenariuszy.
78
00:04:49,125 --> 00:04:54,250
Pewne linie fabularne
przewijają się przez kolejne odcinki
79
00:04:54,916 --> 00:05:00,208
i musimy wciąż upewniać się,
że dostarczamy widzom nowych informacji.
80
00:05:01,083 --> 00:05:02,791
Gdy dostajesz odcinek…
81
00:05:04,583 --> 00:05:07,250
To zawsze ekscytujący moment.
82
00:05:07,333 --> 00:05:08,416
SCENARZYSTA
83
00:05:08,500 --> 00:05:12,458
Gdy dostałem Prawo Niespodzianki,
reszta odetchnęła z ulgą,
84
00:05:12,541 --> 00:05:14,833
bo to dość zawiły temat.
85
00:05:14,916 --> 00:05:18,041
Prawo Niespodzianki
istnieje od zarania ludzkości.
86
00:05:18,458 --> 00:05:20,875
- Nie pouczaj mnie.
- To uczciwa gra.
87
00:05:21,625 --> 00:05:23,750
Może otrzymać równie dobrze…
88
00:05:24,166 --> 00:05:27,583
obfity zbiór, nowo narodzone szczenię…
89
00:05:29,000 --> 00:05:30,833
albo dziecko niespodziankę.
90
00:05:30,916 --> 00:05:32,541
Wyrażenie tego tak,
91
00:05:33,250 --> 00:05:37,333
by aktor nie spojrzał na ciebie
i nie dał ci w twarz…
92
00:05:37,625 --> 00:05:40,041
To trudne zadanie, ale tak już jest.
93
00:05:40,125 --> 00:05:43,958
Prawo Niespodzianki polega na tym,
że otrzymujesz coś…
94
00:05:45,208 --> 00:05:48,666
co dana osoba już ma,
ale czego się nie spodziewa.
95
00:05:48,750 --> 00:05:53,000
Pierwsza nowa rzecz,
którą odkryje po powrocie do domu…
96
00:05:53,500 --> 00:05:55,208
To właśnie to.
97
00:05:55,750 --> 00:05:56,750
Kurwa.
98
00:05:56,833 --> 00:06:00,666
To zderzenie wielu różnych pomysłów
i perspektyw.
99
00:06:00,750 --> 00:06:01,750
SCENARZYSTA
100
00:06:01,833 --> 00:06:03,958
To ważne w przypadku Wiedźmina,
101
00:06:04,875 --> 00:06:10,875
bo to historia o wielu różnych grupach:
elfach, skrzatach, krasnoludach
102
00:06:10,958 --> 00:06:12,708
i ich poglądach na świat.
103
00:06:12,791 --> 00:06:16,791
Dlatego współpraca scenarzystów
z różnych środowisk
104
00:06:16,875 --> 00:06:19,333
ma korzystny wpływ na narrację.
105
00:06:20,958 --> 00:06:25,666
Mocną stroną tej opowieści i tego,
jak ją poprowadzono, jest to,
106
00:06:26,166 --> 00:06:32,166
że skupiliśmy się na ludzkości
i na różnych ludzkich zmaganiach.
107
00:06:32,583 --> 00:06:36,583
Bardzo zaciekawiła mnie kwestia
postaci kobiet w książkach.
108
00:06:36,666 --> 00:06:38,666
Głównego bohatera otacza
109
00:06:39,166 --> 00:06:41,833
wiele bardzo silnych kobiet.
110
00:06:42,625 --> 00:06:44,250
Powiedziałam Andrzejowi:
111
00:06:44,333 --> 00:06:48,083
„Postacie kobiet są silne
jak na książkę z lat 80.”.
112
00:06:48,166 --> 00:06:51,666
A on odpowiedział:
„Chyba nie znasz mojej matki”.
113
00:06:52,291 --> 00:06:53,708
Chodziło mu o to,
114
00:06:53,791 --> 00:06:57,625
że dla narodu tak rozdartego wojną
i różnymi konfliktami,
115
00:06:58,250 --> 00:07:01,958
które przyczyniły się
do śmierci wielu mężczyzn,
116
00:07:02,791 --> 00:07:06,000
kobiety stały się
centralną częścią społeczności.
117
00:07:06,083 --> 00:07:09,250
Nie tylko w domach,
ale też w miejscach pracy.
118
00:07:10,541 --> 00:07:15,000
Właśnie to Andrzej zawarł w książkach.
Te postacie przetrwały piekło.
119
00:07:18,041 --> 00:07:22,375
W trakcie przesłuchania
miałam odegrać dwie sceny.
120
00:07:22,458 --> 00:07:24,375
KSIĘŻNICZKA CIRILLA Z CINTRY
121
00:07:24,458 --> 00:07:27,250
Jedna była pomiędzy Ciri i Geraltem.
122
00:07:27,333 --> 00:07:32,166
I Ciri była w niej
bardzo wojownicza i uparta.
123
00:07:33,583 --> 00:07:35,708
Ale w drugiej scenie…
124
00:07:36,291 --> 00:07:39,916
próbowała przekonać kogoś
do walki o przetrwanie.
125
00:07:40,000 --> 00:07:43,250
I tam było widać jej dobroć.
126
00:07:43,333 --> 00:07:46,708
Tę łagodniejszą stronę jej osobowości.
127
00:07:48,166 --> 00:07:52,875
Podobało mi się, że podczas przesłuchania
pokazali obie te strony,
128
00:07:52,958 --> 00:07:57,541
zamiast przedstawić ją
tylko jako silną dziewczynę.
129
00:07:57,625 --> 00:08:01,708
Co już jest fajne,
ale ukazali też jej inną siłę,
130
00:08:01,791 --> 00:08:06,750
która jest delikatniejsza,
ciepła i łagodna.
131
00:08:09,000 --> 00:08:11,791
Musiało być ciężko znaleźć aktorkę,
132
00:08:12,583 --> 00:08:16,791
która dobrze oddałaby postać pokroju Ciri.
133
00:08:16,875 --> 00:08:20,666
Głównie ze względu
na jej osobistą historię,
134
00:08:20,750 --> 00:08:23,083
ale to też bardzo ważna postać.
135
00:08:23,166 --> 00:08:25,333
Ciri wiele wnosi do tego świata.
136
00:08:25,416 --> 00:08:29,833
Jej postać jest kluczowa
względem wszystkich innych.
137
00:08:29,916 --> 00:08:32,625
To ona łączy ich ze sobą.
138
00:08:33,041 --> 00:08:36,750
Gdy pojawia się na ekranie,
jest w niej coś wyjątkowego.
139
00:08:36,833 --> 00:08:39,541
W jej oczach jest coś magicznego.
140
00:08:39,625 --> 00:08:40,875
PRODUCENT WYKONAWCZY
141
00:08:40,958 --> 00:08:43,208
Myślę, że to pasuje do postaci.
142
00:08:43,291 --> 00:08:46,041
Ciri ma w sobie coś niezwykłego.
143
00:08:46,125 --> 00:08:48,916
Ale jeszcze nie wie, co to jest.
144
00:08:49,000 --> 00:08:52,666
I moim zdaniem
Freya świetnie się spisała w tej roli.
145
00:08:54,250 --> 00:08:57,625
Przejrzeliśmy książki
w poszukiwaniu fragmentów,
146
00:08:58,041 --> 00:09:00,500
które opisują przeszłość postaci
147
00:09:00,583 --> 00:09:05,333
i stworzyliśmy z nich nową opowieść
o losach Ciri i Yennefer.
148
00:09:05,416 --> 00:09:07,958
Chcieliśmy, żeby były autentyczne.
149
00:09:08,041 --> 00:09:11,416
Staram się poznać daną postać,
a potem pokazać,
150
00:09:11,500 --> 00:09:13,916
jak zmieni ją spotkanie z innymi.
151
00:09:14,000 --> 00:09:15,500
To najlepsza część.
152
00:09:16,125 --> 00:09:17,583
Zanim się poznaliśmy,
153
00:09:18,166 --> 00:09:19,375
dni były ciche…
154
00:09:20,750 --> 00:09:22,250
a noce niespokojne.
155
00:09:22,333 --> 00:09:23,708
Ale teraz…
156
00:09:24,958 --> 00:09:26,708
jesteś dla mnie ważna.
157
00:09:30,625 --> 00:09:34,250
Najpierw eksperymentujemy
z ogólnym zamysłem serialu.
158
00:09:34,333 --> 00:09:36,625
„Ci ludzie idą tutaj, a to tam”.
159
00:09:37,083 --> 00:09:40,041
A potem każdy scenarzysta wraca do domu,
160
00:09:40,125 --> 00:09:43,208
zamyka się w pokoju
i wymyśla fajne rzeczy.
161
00:09:43,583 --> 00:09:44,791
I potwory.
162
00:09:44,875 --> 00:09:47,500
Tak się cieszę, że mogę o nich pisać!
163
00:09:47,583 --> 00:09:49,000
To spełnienie marzeń.
164
00:09:49,083 --> 00:09:51,916
POTWORY I PIENIĄDZE
165
00:09:52,000 --> 00:09:55,958
Jeśli chodzi o świat potworów
i ludzi w Wiedźminie…
166
00:09:56,416 --> 00:10:00,041
Te światy są połączone i ciężko byłoby…
167
00:10:00,458 --> 00:10:03,291
postawić wyraźną granicę i powiedzieć:
168
00:10:03,375 --> 00:10:05,208
„Tu kończy się świat ludzi,
169
00:10:05,291 --> 00:10:07,750
a zaczyna się świat potworów”.
170
00:10:09,750 --> 00:10:13,250
Kontynent był pierwotnie
zamieszkany przez elfy.
171
00:10:14,500 --> 00:10:17,000
A gdy nastąpiła Koniunkcja Sfer,
172
00:10:17,083 --> 00:10:20,666
jego ziemie zostały zalane
przez armię potworów.
173
00:10:22,625 --> 00:10:26,000
Jedną z ciekawszych kwestii,
jeśli chodzi o…
174
00:10:26,666 --> 00:10:29,625
wzajemne interakcje tych gatunków…
175
00:10:30,708 --> 00:10:34,625
jest to, że niektóre nie pochodzą
z tak zwanego Kontynentu.
176
00:10:34,708 --> 00:10:37,541
Potwory zamieszkujące Kontynent…
177
00:10:37,833 --> 00:10:40,541
Niektóre są stąd, część stworzyła magia,
178
00:10:40,625 --> 00:10:41,833
a inne,
179
00:10:41,916 --> 00:10:45,333
mimo że są potworami
lub za takie się je uważa,
180
00:10:46,125 --> 00:10:48,916
pochodzą z wielu różnych miejsc.
181
00:10:49,500 --> 00:10:50,583
I…
182
00:10:51,625 --> 00:10:53,875
pewnie też postrzegają ludzi
183
00:10:54,416 --> 00:10:57,125
jako równie potworne stworzenia.
184
00:11:00,291 --> 00:11:03,083
To wszystko przez Koniunkcję Sfer.
185
00:11:03,166 --> 00:11:05,750
Jak można się domyślić z nazwy,
186
00:11:05,833 --> 00:11:10,375
kilka różnych wymiarów
zderzyło się i scaliło w jeden,
187
00:11:10,458 --> 00:11:12,833
co zupełnie zmieniło obraz świata.
188
00:11:14,291 --> 00:11:16,583
To przypomina sytuację uchodźców.
189
00:11:16,708 --> 00:11:19,916
Wszystkie stworzenia i istoty
z innych światów
190
00:11:20,250 --> 00:11:23,083
nagle trafiły na ten nieznany Kontynent.
191
00:11:23,166 --> 00:11:26,916
A ponieważ ludzie
byli okrutni i spragnieni wojny,
192
00:11:27,000 --> 00:11:30,666
a przy tym opanowali magię Starszych Ras,
193
00:11:30,750 --> 00:11:35,416
udało im się przejąć władzę
i wygnać elfy z ich ziem.
194
00:11:36,416 --> 00:11:37,750
W dziwny sposób
195
00:11:37,833 --> 00:11:41,875
wszyscy mieszkańcy tego świata
są tak naprawdę jego gośćmi.
196
00:11:41,958 --> 00:11:44,000
Coś było tu wcześniej.
197
00:11:44,083 --> 00:11:45,666
Nie znamy szczegółów,
198
00:11:46,041 --> 00:11:48,625
ale potwory, krasnoludy i ludzie…
199
00:11:48,708 --> 00:11:50,500
pojawili się tu później.
200
00:11:52,666 --> 00:11:55,958
Patrzyliśmy na ten świat
jako na pewną całość.
201
00:11:56,416 --> 00:11:59,291
Ja zająłem się projektowaniem potworów.
202
00:12:00,000 --> 00:12:05,291
Stworzyłem większą część
pierwotnych koncepcji ich wyglądu,
203
00:12:05,375 --> 00:12:08,750
które zostały potem przekazane protetykom
204
00:12:09,125 --> 00:12:11,500
na potrzeby przygotowania kostiumów
205
00:12:11,583 --> 00:12:13,500
albo do działu efektów,
206
00:12:13,583 --> 00:12:17,500
który miał na ich podstawie
zbudować modele 3D.
207
00:12:21,875 --> 00:12:25,500
Wiele zaprojektowanych przez nas stworzeń…
208
00:12:25,583 --> 00:12:26,750
PROTETYK
209
00:12:26,833 --> 00:12:30,541
było dziełem współpracy
z działem efektów specjalnych.
210
00:12:30,625 --> 00:12:33,666
Zdarzały się przypadki potworów,
211
00:12:34,166 --> 00:12:37,416
które zostały stworzone
całkowicie cyfrowo,
212
00:12:37,500 --> 00:12:40,750
ale wymagały zbudowania fizycznych części,
213
00:12:40,833 --> 00:12:45,083
dzięki którym mogłyby
wchodzić w interakcję z aktorami.
214
00:12:45,291 --> 00:12:48,666
Czasem budowaliśmy je też w całości.
215
00:12:49,166 --> 00:12:54,750
Najciekawszą częścią tworzenia potworów
była współpraca z Tomkiem Bagińskim.
216
00:12:54,833 --> 00:12:55,791
BAZYLISZEK
217
00:12:55,875 --> 00:12:58,458
Rozmawialiśmy o słowiańskiej mitologii
218
00:12:58,541 --> 00:13:03,458
i przenoszeniu niektórych jej elementów
do naszych projektów.
219
00:13:06,458 --> 00:13:08,875
Dużo mówimy tu o potworach,
220
00:13:08,958 --> 00:13:11,416
ale w książkach i opowiadaniach
221
00:13:11,750 --> 00:13:14,625
Geralt niezbyt często z nimi walczy.
222
00:13:14,708 --> 00:13:17,208
Bo w tym momencie historii świata
223
00:13:18,375 --> 00:13:23,375
potwory są wypierane
przez ludzi z ich naturalnych siedlisk.
224
00:13:24,958 --> 00:13:30,125
I może w pewnym momencie zrozumieliśmy,
że to one potrzebują ochrony.
225
00:13:34,708 --> 00:13:38,500
NA KRAŃCE ŚWIATA
226
00:13:38,583 --> 00:13:43,208
Akcja serialu ma miejsce na Kontynencie,
przez duże „K”.
227
00:13:43,291 --> 00:13:47,125
To wielki świat, który będziemy
odkrywać przez całą serię.
228
00:13:47,708 --> 00:13:53,625
Jedną z ciekawszych stron tego projektu
było budowanie świata.
229
00:13:54,708 --> 00:13:57,333
To była wyjątkowa okazja,
230
00:13:57,416 --> 00:14:00,666
by stworzyć całe środowisko od podstaw.
231
00:14:01,541 --> 00:14:05,000
Dla scenografa to jak spełnienie marzeń.
232
00:14:06,958 --> 00:14:10,833
Chcieliśmy nadać Kontynentowi
bardziej światowy charakter.
233
00:14:12,500 --> 00:14:17,125
Pod wieloma względami świat Wiedźmina
ma bardzo europejskie fundamenty
234
00:14:17,208 --> 00:14:21,708
i już na samym początku
postanowiliśmy to rozwinąć
235
00:14:22,416 --> 00:14:25,708
za pomocą wpływów z wielu innych miejsc.
236
00:14:25,791 --> 00:14:27,666
Wielu innych kultur.
237
00:14:29,416 --> 00:14:36,375
Przyjrzeliśmy się architekturze Japonii,
Indii i Bliskiego Wschodu,
238
00:14:36,833 --> 00:14:39,250
by zobrazować skalę Kontynentu.
239
00:14:39,666 --> 00:14:42,166
By regiony różniły się między sobą.
240
00:14:43,541 --> 00:14:47,208
Więc zabawiliśmy się trochę
z rodzajami architektury.
241
00:14:47,291 --> 00:14:49,750
Widać to na przykładzie Aretuzy.
242
00:14:49,833 --> 00:14:53,833
Budynki wyspy Thanedd
zdecydowanie górują nad otoczeniem.
243
00:14:53,916 --> 00:14:58,041
Można się zastanowić:
„Skąd to się tam wzięło?
244
00:14:58,125 --> 00:14:59,500
Jak to zbudowali?”.
245
00:14:59,583 --> 00:15:04,583
Chcieliśmy postawić je w opozycji
do bardziej ludzkiej architektury.
246
00:15:04,666 --> 00:15:07,166
Każdy wie, jak powstaje zamek.
247
00:15:07,958 --> 00:15:10,583
Więc dobrze połączyć te dwa aspekty.
248
00:15:13,708 --> 00:15:16,708
Miejsce akcji przypomina średniowiecze…
249
00:15:16,791 --> 00:15:18,166
KOSTIUMOGRAF
250
00:15:18,250 --> 00:15:22,708
…ale ja postanowiłem wykorzystać
wpływy gotyckie z różnych epok.
251
00:15:23,333 --> 00:15:26,541
A do tego dodałem
sporą dawkę haute couture.
252
00:15:27,125 --> 00:15:33,125
Wpadłem też na pomysł,
by zastosować technikę manipulacji tkanin.
253
00:15:33,208 --> 00:15:36,791
To ostatnio dość popularna metoda
wśród projektantów,
254
00:15:36,875 --> 00:15:38,750
ale używa się jej od dawna.
255
00:15:38,833 --> 00:15:45,333
Mowa tu o plisowaniu, drapowaniu,
marszczeniu i innych technikach,
256
00:15:45,416 --> 00:15:49,041
które pozwalają nadać
płaskim materiałom fakturę
257
00:15:49,125 --> 00:15:52,208
bez dodawania pasmanterii
258
00:15:52,458 --> 00:15:55,041
i innych wykończeń.
259
00:15:55,125 --> 00:15:58,708
Dzięki temu uzyskujemy
architektoniczne kształty,
260
00:15:58,791 --> 00:16:02,208
a kostium nabiera ciekawego wyglądu.
261
00:16:02,750 --> 00:16:05,958
Ten cały świat,
z kostiumami i scenografią,
262
00:16:06,041 --> 00:16:08,291
wydaje się całkiem realny.
263
00:16:08,375 --> 00:16:12,750
Jakby nie był udawany
ani stworzony od zera, tylko odkryty.
264
00:16:12,833 --> 00:16:17,375
To ważne dla takich historii,
bo to osadza je w rzeczywistości.
265
00:16:17,625 --> 00:16:21,833
Szeroko omawialiśmy fakt,
że to nie jest opowieść o naszym świecie.
266
00:16:21,916 --> 00:16:25,541
Kontynent rządzi się własnymi prawami.
267
00:16:27,291 --> 00:16:29,791
Ma Starsze Rasy i własną historię,
268
00:16:29,875 --> 00:16:32,291
i tajemnicze monolity.
269
00:16:32,375 --> 00:16:37,541
W pierwszym sezonie niejako
odsłaniamy jego zewnętrzne warstwy,
270
00:16:37,625 --> 00:16:40,875
ale pod spodem jest ich znacznie więcej.
271
00:16:41,875 --> 00:16:43,708
Chcieliśmy zasygnalizować,
272
00:16:44,125 --> 00:16:48,541
co może zostać ujawnione
w dalszej części historii.
273
00:16:49,958 --> 00:16:54,333
To magiczny świat,
w którym nie istnieją ograniczenia.
274
00:16:54,875 --> 00:16:56,208
Tu można wszystko.
275
00:16:56,291 --> 00:16:59,708
Ale z tym wiąże się też
wiele niebezpieczeństw.
276
00:17:00,833 --> 00:17:02,750
To mroczny…
277
00:17:03,750 --> 00:17:05,166
brutalny świat.
278
00:17:07,083 --> 00:17:10,541
NIEPOSKROMIONY CHAOS
279
00:17:10,625 --> 00:17:13,750
W pewnym momencie
zaczęliśmy się zastanawiać,
280
00:17:14,166 --> 00:17:16,916
jak działa magia w tym świecie.
281
00:17:17,333 --> 00:17:20,625
To ciekawy temat. My nazywamy ją Chaosem.
282
00:17:20,708 --> 00:17:24,875
A w Chaosie najfajniejsze jest to,
że nie ma nic za darmo.
283
00:17:24,958 --> 00:17:28,916
Nie chcieliśmy sytuacji,
w której postacie używają magii,
284
00:17:29,000 --> 00:17:31,500
by łatwo wydostać się z kłopotów.
285
00:17:31,583 --> 00:17:32,833
To nudne.
286
00:17:32,916 --> 00:17:34,041
Udało się!
287
00:17:34,125 --> 00:17:35,250
Twoja ręka!
288
00:17:40,458 --> 00:17:42,166
Chaos jest wszędzie.
289
00:17:42,250 --> 00:17:45,458
Świat jest i zawsze będzie pełen Chaosu.
290
00:17:45,708 --> 00:17:48,083
Ale niektórzy mają zdolność,
291
00:17:48,166 --> 00:17:51,458
by przekształcić go w coś pozytywnego
292
00:17:51,541 --> 00:17:54,333
lub sprawić, że nie będzie groźny.
293
00:17:55,083 --> 00:17:57,333
Magia jest...
294
00:17:58,208 --> 00:18:00,750
Każdy używa jej trochę inaczej.
295
00:18:01,333 --> 00:18:05,208
W zależności od tego, skąd ją otrzymał
296
00:18:05,625 --> 00:18:07,250
i jak ją przywołuje.
297
00:18:07,333 --> 00:18:11,583
Magia ma swoje zasady
i nie każdy może nią władać.
298
00:18:13,708 --> 00:18:16,375
Na początku zdjęć nie było łatwo.
299
00:18:16,458 --> 00:18:19,791
Scenariusz mówił:
„Myszowór wyczarowuje ścianę”.
300
00:18:19,875 --> 00:18:20,875
MYSZOWÓR
301
00:18:20,958 --> 00:18:25,291
Czy coś w tym rodzaju.
Więc próbowałem to omówić z reżyserem…
302
00:18:26,500 --> 00:18:28,833
i showrunnerką, Lauren Hissrich.
303
00:18:29,250 --> 00:18:31,541
„Myślę, że Myszowór powinien…
304
00:18:32,666 --> 00:18:34,750
przywołać energię w ten sposób.
305
00:18:34,958 --> 00:18:37,083
Co wy na to?”.
306
00:18:38,416 --> 00:18:40,125
Próbujemy różnych rzeczy.
307
00:18:40,541 --> 00:18:44,458
To nieziemska moc
i powinna mieć wyjątkowe źródło.
308
00:18:44,750 --> 00:18:47,208
Takie, które może dać wielką siłę.
309
00:18:47,958 --> 00:18:49,833
No i ostatecznie…
310
00:18:50,625 --> 00:18:52,250
ta moc zostaje ujarzmiona.
311
00:18:52,333 --> 00:18:55,708
A z chaosu rodzi się kontrola.
312
00:19:00,541 --> 00:19:02,333
Przesłuchanie nie dało mi…
313
00:19:03,625 --> 00:19:05,875
żadnej wiedzy na temat Yennefer.
314
00:19:06,875 --> 00:19:10,458
Wiedziałam tylko, że ma moc,
bo to było w scenariuszu.
315
00:19:11,208 --> 00:19:12,416
I…
316
00:19:13,375 --> 00:19:18,125
Potem oczywiście
zaczęłam szukać o niej informacji.
317
00:19:19,250 --> 00:19:20,916
Przeczytałam książki.
318
00:19:24,250 --> 00:19:27,875
Ciekawiło mnie,
dlaczego wyraża się w ten sposób.
319
00:19:27,958 --> 00:19:33,500
Chciałam się dowiedzieć,
z czym tak naprawdę się zmaga.
320
00:19:33,583 --> 00:19:36,958
Wydaje mi się, że dla każdego aktora…
321
00:19:38,500 --> 00:19:41,125
pokazanie przemiany, którą przechodzi…
322
00:19:41,750 --> 00:19:45,041
byłoby ogromnym wyzwaniem.
323
00:19:46,291 --> 00:19:50,791
Uwielbiam odkrywać
kolejne rzeczy na jej temat,
324
00:19:51,041 --> 00:19:56,208
im więcej o niej czytam
i im więcej ją gram.
325
00:19:58,083 --> 00:20:03,458
Anya wnosi niezwykłą głębię
do roli Yennefer.
326
00:20:03,541 --> 00:20:09,750
Myślę, że zakochają się w niej
zarówno nowi, jak i wieloletni fani serii.
327
00:20:10,708 --> 00:20:16,083
Trzeba było znaleźć aktorkę,
która mogłaby przejść tę transformację.
328
00:20:16,166 --> 00:20:18,916
Przekonująco zagrać młodą dziewczynę,
329
00:20:19,000 --> 00:20:22,041
która jest tak zdeformowana jak Yennefer,
330
00:20:22,416 --> 00:20:24,333
a potem przejść przemianę
331
00:20:24,416 --> 00:20:27,833
i przeobrazić się
w niezwykle potężną postać.
332
00:20:28,583 --> 00:20:32,583
Ale też postać,
która jest absolutnie rozdarta.
333
00:20:33,000 --> 00:20:35,583
Więc potrzebny był ktoś z talentem.
334
00:20:35,666 --> 00:20:38,333
A Anya ma go na pęczki.
335
00:20:38,416 --> 00:20:41,625
POŁĄCZENI PRZEZNACZENIEM
336
00:20:41,708 --> 00:20:45,875
Geralt, Yennefer i Ciri
grają kluczową rolę w tym serialu.
337
00:20:45,958 --> 00:20:48,458
W pierwszym sezonie fajne jest to,
338
00:20:48,541 --> 00:20:51,500
że nigdy nie są w tym samym miejscu.
339
00:20:51,583 --> 00:20:55,791
Ale ich drogi muszą się w końcu przeciąć.
340
00:20:56,333 --> 00:20:59,083
Myślę, że równoległe linie czasowe
341
00:20:59,166 --> 00:21:02,625
to ciekawy mechanizm opowiadania historii.
342
00:21:02,708 --> 00:21:05,500
Równoległe historie mają to do siebie,
343
00:21:05,583 --> 00:21:10,000
że za pierwszym razem
oglądasz je z pewnej perspektywy,
344
00:21:10,083 --> 00:21:13,666
ale gdzieś po drodze zauważasz,
że się ze sobą łączą.
345
00:21:13,750 --> 00:21:16,666
Wtedy fajnie obejrzeć serial jeszcze raz
346
00:21:16,750 --> 00:21:20,875
i poszukać momentów,
w których postacie na siebie patrzą,
347
00:21:20,958 --> 00:21:24,750
bo perspektywa
jest już wtedy zupełnie inna.
348
00:21:28,583 --> 00:21:33,583
W Przeznaczeniu fajne jest to,
że wszystko zależy od twoich wyborów.
349
00:21:34,000 --> 00:21:38,625
Pierwszy sezon jest dla nas
poniekąd ciągiem wyborów,
350
00:21:38,708 --> 00:21:41,166
które prowadzą bohaterów ku sobie.
351
00:21:41,375 --> 00:21:44,833
Lauren i jej zespół świetnie się spisali…
352
00:21:44,916 --> 00:21:45,958
REŻYSERKA
353
00:21:46,041 --> 00:21:50,250
tworząc wiarygodne postacie,
które przypominają ciebie czy mnie.
354
00:21:50,333 --> 00:21:54,333
To normalni ludzie
w fantastycznym świecie.
355
00:21:54,833 --> 00:21:57,958
Dlatego myślę, że to będzie dobry serial.
356
00:21:58,041 --> 00:22:01,750
Bo widz będzie współczuł postaciom,
które rozumie.
357
00:22:03,250 --> 00:22:05,625
Każdy lubi historie o sobie.
358
00:22:05,708 --> 00:22:07,541
Dlatego oglądamy telewizję.
359
00:22:07,625 --> 00:22:11,791
Dlatego czytamy książki,
chodzimy do kina i gramy w gry.
360
00:22:11,875 --> 00:22:15,208
Chcesz zobaczyć, jak cię przedstawiają.
361
00:22:16,041 --> 00:22:20,208
Tu chodzi o odnajdowanie metafor
w tym innym świecie.
362
00:22:20,500 --> 00:22:25,041
Na przykład metafory dojrzewania,
jak w przypadku Ciri.
363
00:22:25,125 --> 00:22:29,375
Ona myśli: „Mam magiczną moc
i nie wiem, co się ze mną dzieje.”.
364
00:22:29,583 --> 00:22:32,541
Dla wielu osób przypomina to dorastanie.
365
00:22:32,625 --> 00:22:38,833
Trzeba znaleźć punkty wspólne
pomiędzy fantazją a rzeczywistością,
366
00:22:38,916 --> 00:22:40,833
której wszyscy doświadczamy.
367
00:22:42,166 --> 00:22:45,125
Geralt też został osierocony jako dziecko.
368
00:22:45,208 --> 00:22:47,708
To chyba dość ważny motyw.
369
00:22:49,000 --> 00:22:53,666
Ludzie chcą być razem
i otaczać się osobami,
370
00:22:53,750 --> 00:22:55,791
którym na nich zależy.
371
00:22:55,875 --> 00:22:58,500
Chyba wszyscy tego pragną.
372
00:22:59,625 --> 00:23:04,041
W naszej adaptacji podoba mi się to,
373
00:23:04,541 --> 00:23:08,000
że bardzo skupiamy się
na emocjach i relacjach.
374
00:23:08,083 --> 00:23:10,708
Uważam, że to piękne.
375
00:23:11,583 --> 00:23:16,333
To wszystko jest też w książkach
i kładzie się na to nacisk,
376
00:23:16,416 --> 00:23:19,583
ale my poświęcamy emocjom więcej uwagi
377
00:23:19,666 --> 00:23:22,375
i przenosimy je na wyższy poziom.
378
00:23:24,166 --> 00:23:26,166
Uwielbiam humor w tej historii
379
00:23:26,250 --> 00:23:29,250
i bardzo się cieszę,
że Lauren i jej zespołowi
380
00:23:29,333 --> 00:23:32,666
udało się go przenieść do scenariusza.
381
00:23:32,750 --> 00:23:37,000
Bo humor to ważna część tego świata.
382
00:23:37,291 --> 00:23:42,375
I nawet w obliczu mroku i zniszczenia
zdarzają się śmieszne momenty.
383
00:23:42,958 --> 00:23:44,833
Ktoś zawsze rzuci żartem.
384
00:23:45,375 --> 00:23:49,666
Podoba mi się to,
co Henry wniósł do postaci,
385
00:23:49,750 --> 00:23:52,916
a scenarzyści zawarli w całości serialu.
386
00:23:53,875 --> 00:23:58,916
To taki współczesny humor,
choć można powiedzieć, że ponadczasowy.
387
00:23:59,000 --> 00:24:02,625
Czemu jesteś ubrany
jak smutny handlarz jedwabiem?
388
00:24:03,083 --> 00:24:06,791
I jeszcze sposób, w jaki Henry to robi.
389
00:24:07,708 --> 00:24:10,041
On wnosi tam część swojego humoru.
390
00:24:10,125 --> 00:24:12,125
Ma w sobie taką wesołość.
391
00:24:12,500 --> 00:24:14,500
Każdy lubi białego rycerza,
392
00:24:14,583 --> 00:24:18,208
ale biały rycerz
z lekko spaczonym poczuciem humoru
393
00:24:18,875 --> 00:24:21,291
jest ciekawszy jako postać.
394
00:24:21,375 --> 00:24:24,250
Widziałam parę scen z Henrym i Joeyem.
395
00:24:24,916 --> 00:24:27,208
Zawsze to powtarzam,
396
00:24:27,291 --> 00:24:30,958
ale jest w ich relacji
coś ze Shreka i Osła.
397
00:24:31,041 --> 00:24:32,791
Powiedz szczerze.
398
00:24:33,291 --> 00:24:35,416
Co myślisz o moim śpiewie?
399
00:24:37,916 --> 00:24:40,625
Jest jak pierogi bez farszu.
400
00:24:41,416 --> 00:24:45,750
Pamiętam, że dostałem maila
24 godziny przed przesłuchaniem.
401
00:24:45,833 --> 00:24:48,791
I zupełnie spanikowałem,
402
00:24:48,875 --> 00:24:52,791
bo zdałem sobie sprawę,
jak fantastyczna jest rola Jaskra.
403
00:24:53,583 --> 00:24:56,250
Moja siostra powiedziała mi:
404
00:24:56,708 --> 00:24:59,833
„Co się dzieje? Jesteś jakiś inny.”
405
00:24:59,916 --> 00:25:02,916
Mówię jej: „Przeczytaj o tej postaci…”.
406
00:25:03,375 --> 00:25:07,666
A ona na to:
„Joey, to chyba spełnienie twoich marzeń.
407
00:25:08,000 --> 00:25:10,541
Lepiej być nie może”.
408
00:25:10,625 --> 00:25:12,708
Masz niesamowitą szyję.
409
00:25:13,791 --> 00:25:15,791
Jak u ponętnej gęsi.
410
00:25:16,416 --> 00:25:18,083
Od tamtej pory,
411
00:25:18,166 --> 00:25:22,000
od przesłuchania
i otrzymania przeze mnie roli,
412
00:25:22,083 --> 00:25:26,458
wszystko było ekscytujące,
ale też dziwnie normalne.
413
00:25:26,541 --> 00:25:29,458
Tak po prostu miało być.
414
00:25:30,333 --> 00:25:35,291
Każdy dzień tutaj to odkrywanie
tego naturalnego uczucia,
415
00:25:35,375 --> 00:25:37,250
poczucie absolutnej swobody
416
00:25:37,333 --> 00:25:39,375
i tworzenie nowej rodziny.
417
00:25:39,458 --> 00:25:41,541
W nogi, Geralt! O Boże!
418
00:25:42,833 --> 00:25:43,916
Geralt!
419
00:25:44,000 --> 00:25:46,541
Czas zapłacić za brudną robotę.
420
00:25:46,625 --> 00:25:50,416
Grosza daj wiedźminowi
Sakiewką potrząśnij
421
00:25:53,250 --> 00:25:54,500
Ta piosenka...
422
00:25:55,875 --> 00:25:58,833
została napisana przez nasze kompozytorki.
423
00:25:59,625 --> 00:26:02,416
Było kilka różnych wersji.
424
00:26:02,500 --> 00:26:05,166
Ale w końcu udało nam się stworzyć…
425
00:26:06,666 --> 00:26:10,208
niejako ludową nutę dla tej piosenki,
426
00:26:10,291 --> 00:26:14,208
która miała nieść się po Kontynencie
427
00:26:14,958 --> 00:26:19,458
i przywoływać skojarzenia
dawnych pieśni ludowych.
428
00:26:19,541 --> 00:26:21,458
Ma celtyckie brzmienie,
429
00:26:21,541 --> 00:26:24,791
ale jest też całkiem chwytliwa.
430
00:26:24,875 --> 00:26:29,833
To fantastyczny pomysł,
by Jaskier wprowadził ją na Kontynent,
431
00:26:29,916 --> 00:26:31,791
a kompozytorki do serialu,
432
00:26:31,875 --> 00:26:34,458
bo to takie PR-owe zagranie.
433
00:26:34,541 --> 00:26:40,041
Gdy Jaskier zaczął tworzyć tę piosenkę,
Geralt od razu zauważył, że…
434
00:26:40,125 --> 00:26:41,666
To nie było tak.
435
00:26:42,708 --> 00:26:44,375
Gdzie ten twój szacunek?
436
00:26:46,625 --> 00:26:48,333
Nim historii nie napiszesz.
437
00:26:49,291 --> 00:26:53,000
Wydaje mi się, że on rozumie ludzi…
438
00:26:53,625 --> 00:26:56,208
w inny sposób, niż Geralt.
439
00:26:56,291 --> 00:26:59,083
Rozumie, że aby przetrwać w tym świecie,
440
00:26:59,458 --> 00:27:02,125
trzeba czasem naciągnąć fakty.
441
00:27:02,791 --> 00:27:09,250
Grosza daj wiedźminowi
Obrońcy ludzkości
442
00:27:20,291 --> 00:27:22,583
W serialu jest sporo akcji,
443
00:27:22,666 --> 00:27:25,958
a my chcieliśmy oddać
różnorodność tych historii.
444
00:27:26,666 --> 00:27:31,375
Za sceny walk odpowiadał
nasz szef kaskaderów, Franklin Henson.
445
00:27:32,166 --> 00:27:34,333
I wykonał świetną robotę.
446
00:27:35,083 --> 00:27:40,458
Podczas zdjęć wciąż planował
i koordynował sceny akcji.
447
00:27:41,250 --> 00:27:45,291
Ale żeby pokazać zróżnicowanie
poszczególnych opowieści,
448
00:27:45,375 --> 00:27:50,166
zatrudniliśmy też ludzi,
którzy mieli ubarwić te walki.
449
00:27:51,125 --> 00:27:55,208
Zwerbowaliśmy Wolfganga,
koordynatora walk,
450
00:27:55,708 --> 00:28:00,666
który pomógł nam zaplanować
pojedynki z pierwszych odcinków.
451
00:28:02,208 --> 00:28:03,458
W porządku.
452
00:28:04,916 --> 00:28:06,458
Świetnie.
453
00:28:06,541 --> 00:28:12,500
Jest taka scena, w której Geralt
walczy z bandytami z gangu Renfri.
454
00:28:12,583 --> 00:28:16,000
Wcześniej była już mowa
o umiejętnościach Geralta,
455
00:28:16,083 --> 00:28:18,708
ale jeszcze niczego nie pokazaliśmy.
456
00:28:19,041 --> 00:28:21,583
Nagle dochodzi do ustawki,
457
00:28:21,666 --> 00:28:24,500
a on ma walczyć z siedmioma zbirami.
458
00:28:30,708 --> 00:28:32,000
Cięcie, dziękuję.
459
00:28:34,375 --> 00:28:38,083
To ogromne szczęście,
że Henry został naszym Geraltem.
460
00:28:38,833 --> 00:28:42,750
Ma w sobie taki spokój i naturalną siłę.
461
00:28:42,833 --> 00:28:44,208
Taki już jest.
462
00:28:44,291 --> 00:28:46,333
Sam robił wszystkie akrobacje.
463
00:28:46,416 --> 00:28:48,083
To koszmar producenta.
464
00:28:48,166 --> 00:28:51,291
Geralt na ekranie to zawsze Henry.
465
00:28:51,833 --> 00:28:55,791
I pewnie trenował do tej walki
około dziesięciu dni.
466
00:28:55,875 --> 00:28:59,208
Ludzie od scen akcji zawsze starają się
467
00:28:59,291 --> 00:29:01,875
wykorzystywać mocne strony Henry’ego.
468
00:29:01,958 --> 00:29:05,791
A on, jak wiadomo,
jest dużym i silnym facetem.
469
00:29:08,000 --> 00:29:13,916
Walki wyglądają prawdziwiej,
gdy wykorzystujemy atuty naszych aktorów.
470
00:29:14,208 --> 00:29:18,208
Dziesięć dni prób sprowadza się
do dwóch dni zdjęć,
471
00:29:18,666 --> 00:29:21,000
by nagrać dwuminutową walkę.
472
00:29:22,583 --> 00:29:26,166
Naszym celem jest to,
by stworzyć świetną scenografię,
473
00:29:26,250 --> 00:29:28,958
który odda różnorodność historii.
474
00:29:29,500 --> 00:29:32,458
To fajne, że można obejrzeć cały sezon,
475
00:29:32,541 --> 00:29:35,250
a starcia będą zawsze trochę inne.
476
00:29:35,333 --> 00:29:37,000
Jest wiele różnych scen.
477
00:29:40,208 --> 00:29:44,208
O WIELE WIĘCEJ
478
00:29:44,291 --> 00:29:48,125
Opowieść o Wiedźminie porusza
bardzo aktualne tematy:
479
00:29:48,208 --> 00:29:50,541
następstwa kolonializmu,
480
00:29:50,958 --> 00:29:53,833
różnice klasowe
między bogatymi i biednymi,
481
00:29:53,916 --> 00:29:56,375
niszczenie rdzennych kultur,
482
00:29:56,458 --> 00:29:58,458
rasizm, seksizm.
483
00:29:59,000 --> 00:30:02,583
Mamy globalną histerię,
władzę w niewłaściwych rękach,
484
00:30:02,666 --> 00:30:05,625
bunty ludności, ciągłe zmiany.
485
00:30:05,958 --> 00:30:08,625
Ten świat to ocean podczas sztormu.
486
00:30:08,708 --> 00:30:10,541
Taki jest Wiedźmin.
487
00:30:12,333 --> 00:30:15,333
Jeśli miałabym powiedzieć w skrócie,
488
00:30:15,416 --> 00:30:20,708
najbardziej przemawia do mnie temat
zacierania granic między dobrem i złem.
489
00:30:20,791 --> 00:30:24,500
Chcę, by ten serial
pobudził widzów do refleksji.
490
00:30:24,583 --> 00:30:29,750
Staraliśmy się unikać całkowicie dobrych
i całkowicie złych postaci.
491
00:30:29,833 --> 00:30:35,166
Jeśli po obejrzeniu pierwszego odcinka
uznasz kogoś za bohatera,
492
00:30:35,250 --> 00:30:37,500
pod koniec możesz zmienić zdanie,
493
00:30:37,583 --> 00:30:40,708
bo będziesz mieć
zupełnie inną perspektywę.
494
00:30:42,375 --> 00:30:45,333
Jeden z ważniejszych motywów to miłość…
495
00:30:46,041 --> 00:30:47,041
i…
496
00:30:47,958 --> 00:30:49,916
jej zdolność do zmiany ludzi.
497
00:30:51,500 --> 00:30:55,916
Podczas procesu produkcji
dowiedzieliśmy się…
498
00:30:56,291 --> 00:30:57,458
jaki jest…
499
00:30:57,958 --> 00:31:01,208
ton tego serialu
i kim są jego bohaterowie.
500
00:31:01,291 --> 00:31:04,750
I będziemy dalej go rozwijać i poznawać.
501
00:31:06,458 --> 00:31:10,166
Jestem ciekaw, jak to się dalej potoczy.
502
00:31:15,333 --> 00:31:16,916
To spełnienie marzeń.
503
00:31:17,000 --> 00:31:20,708
To jedna z tych sytuacji,
gdy walczysz o coś tak długo,
504
00:31:20,791 --> 00:31:23,791
że przestajesz w to wierzyć,
a potem się udaje.
505
00:31:24,208 --> 00:31:26,750
Czy jestem podekscytowany? Cały czas.
506
00:31:27,250 --> 00:31:29,000
To wielka przygoda.
507
00:31:29,375 --> 00:31:33,166
Chciałam przedstawić całą trójkę
w tym samym czasie
508
00:31:33,250 --> 00:31:36,791
i pozwolić im rozkwitnąć jako bohaterom.
509
00:31:37,416 --> 00:31:42,750
Fajnie jest śledzić każdego z nich
i widzieć, że potrzebują się wzajemnie.
510
00:31:42,833 --> 00:31:44,083
Są jak rodzina.
511
00:31:46,750 --> 00:31:48,041
A przede wszystkim,
512
00:31:48,125 --> 00:31:53,250
jaki wpływ na los Kontynentu
będą mieli Geralt, Ciri i Yennefer,
513
00:31:53,333 --> 00:31:57,458
skoro tocząca się tam wojna
wybuchła właśnie z powodu Ciri?
514
00:31:59,333 --> 00:32:01,083
To dopiero początek.
515
00:32:02,666 --> 00:32:04,375
Musicie to zobaczyć.
516
00:32:12,958 --> 00:32:17,541
SEZON 2 JUŻ WKRÓTCE NA NETFLIXIE